All language subtitles for Jade.1995.x264.DTS-WAF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:03:59,055 --> 00:04:03,560 Get the hell out of my house! 3 00:04:20,660 --> 00:04:22,329 Put that down. 4 00:04:22,370 --> 00:04:24,372 What the hell's wrong with you? 5 00:04:24,414 --> 00:04:26,708 Don't! Please! 6 00:04:26,750 --> 00:04:28,835 No! For heaven's... 7 00:04:30,086 --> 00:04:32,631 No. God, no! Please! 8 00:06:18,862 --> 00:06:22,449 I'm gonna miss you. 9 00:06:33,752 --> 00:06:37,172 I think you should canceI your trip to LA. 10 00:06:37,213 --> 00:06:38,548 I really do. 11 00:06:38,590 --> 00:06:41,551 I will if you'll canceI your triaI. 12 00:06:41,593 --> 00:06:45,597 If I do, Mr. Murphy goes to jaiI for 30 years. 13 00:06:45,639 --> 00:06:48,224 He deserves it. 14 00:06:48,266 --> 00:06:52,103 How could you defend that son of a bitch, anyway? 15 00:06:52,145 --> 00:06:54,064 Ever hear of the Sixth Amendment? 16 00:06:54,105 --> 00:06:57,025 He's entitled to the best counseI he can buy... 17 00:06:57,067 --> 00:06:58,360 I mean get. 18 00:06:59,694 --> 00:07:02,239 You got it right the first time, honey. 19 00:07:03,281 --> 00:07:05,492 You have to understand something. 20 00:07:05,533 --> 00:07:08,828 Mr. Murphy doesn't see himself as a son of a bitch. 21 00:07:08,870 --> 00:07:10,830 He gives to charities. 22 00:07:10,872 --> 00:07:13,833 He reads bedtime stories to his kids. 23 00:07:14,876 --> 00:07:17,170 You're breaking my heart, Matt. 24 00:07:18,213 --> 00:07:21,132 Getting slow in your old age, Gavin? 25 00:07:26,263 --> 00:07:28,348 Thank you for inviting me. 26 00:07:28,390 --> 00:07:30,350 It was Matt's idea. 27 00:07:30,392 --> 00:07:31,893 It was? 28 00:07:31,935 --> 00:07:36,147 He couldn't believe you never went to a black-and-white ball. 29 00:07:36,189 --> 00:07:38,191 I had other priorities. 30 00:07:38,233 --> 00:07:39,943 Really? 31 00:07:39,985 --> 00:07:41,903 Is everything Matt's idea? 32 00:07:44,030 --> 00:07:45,490 You look beautifuI. 33 00:07:46,908 --> 00:07:48,410 Thanks. 34 00:07:54,749 --> 00:07:56,918 It's past your bedtime, David. 35 00:08:05,427 --> 00:08:07,304 I love you, Trina. 36 00:08:07,345 --> 00:08:09,598 Telephone call for Mr. Corelli. 37 00:08:09,639 --> 00:08:13,310 Mr. Corelli, there's a phone call for you in the lounge. 38 00:08:18,857 --> 00:08:20,150 Where's your phone? 39 00:08:28,199 --> 00:08:29,367 Corelli. 40 00:08:29,409 --> 00:08:30,785 What? 41 00:08:30,827 --> 00:08:32,037 How? 42 00:08:33,997 --> 00:08:36,082 OK. I'll be right there. 43 00:08:42,380 --> 00:08:44,841 David, was it something I said? 44 00:08:47,135 --> 00:08:48,595 Kyle Medford's dead. 45 00:08:48,637 --> 00:08:50,513 What?! 46 00:08:51,556 --> 00:08:54,684 Oh, my God. I just saw him today. 47 00:08:54,726 --> 00:08:56,102 You did? 48 00:08:56,144 --> 00:08:59,397 Yes. We talked about the new Matisse for the museum. 49 00:08:59,439 --> 00:09:00,941 What happened? 50 00:09:02,025 --> 00:09:04,277 He was murdered. 51 00:09:22,837 --> 00:09:25,340 - It's a freak show. - I'm not here. 52 00:09:25,382 --> 00:09:28,468 - Who's in charge? - Hargrove and Vasko. 53 00:09:28,510 --> 00:09:30,804 - You on call? - Yep. 54 00:09:30,845 --> 00:09:33,265 You just hit the jackpot. 55 00:09:44,985 --> 00:09:46,027 Hey. 56 00:09:46,069 --> 00:09:49,489 We guess time of death about four hours ago. 57 00:09:49,531 --> 00:09:50,991 Want to look upstairs? 58 00:09:51,032 --> 00:09:52,867 OK. 59 00:09:52,909 --> 00:09:54,953 Get these people out. 60 00:09:54,995 --> 00:09:57,080 They're stepping on evidence. 61 00:09:59,708 --> 00:10:02,419 Black tie, Mr. Prosecutor? 62 00:10:02,460 --> 00:10:05,088 Four separate cuts. Two to the jugular. 63 00:10:05,130 --> 00:10:07,132 Take a look at this little goody. 64 00:10:07,173 --> 00:10:10,427 Some kind of an African hatchet. 65 00:10:10,468 --> 00:10:15,432 It's a fertility mask. The maid says he collected them. 66 00:10:15,473 --> 00:10:17,767 He was wearing it when she found him. 67 00:10:17,809 --> 00:10:20,937 The maid came back about eight after seeing a movie. 68 00:10:20,979 --> 00:10:22,647 She found him like this. 69 00:10:22,689 --> 00:10:24,566 The weapon belongs to him. 70 00:10:26,067 --> 00:10:28,403 It'll be tough to show premeditation. 71 00:10:33,575 --> 00:10:35,577 This is rage. 72 00:10:37,078 --> 00:10:40,624 Make sure we get some random blood samples. 73 00:10:40,665 --> 00:10:43,501 Let's print the toilet. Maybe he took a leak. 74 00:10:43,543 --> 00:10:44,586 Or she. 75 00:10:52,594 --> 00:10:54,179 Get anything in here? 76 00:10:54,220 --> 00:10:57,349 I got some prints off the tea set. 77 00:11:18,703 --> 00:11:21,873 We'll wrap it. It won't be a problem. 78 00:11:21,915 --> 00:11:25,877 I'll send the ID tech guy the prints. 79 00:11:25,919 --> 00:11:27,629 The lab clear this room? 80 00:11:27,671 --> 00:11:28,838 Yeah, they're done. 81 00:11:30,966 --> 00:11:34,094 See if we can get a hit this time. 82 00:11:34,135 --> 00:11:36,471 Um... That bothers me. 83 00:11:36,513 --> 00:11:39,641 See where he is with his work. 84 00:12:11,172 --> 00:12:12,424 Karen? 85 00:12:12,465 --> 00:12:14,676 Let's get these to the lab. 86 00:12:14,718 --> 00:12:16,386 What are they? 87 00:12:16,428 --> 00:12:19,139 Well, either he collected pubic hair, 88 00:12:19,180 --> 00:12:23,143 or he's auditioning for a ClairoI ad. 89 00:13:05,393 --> 00:13:08,063 We're all done. Paramedics are finishing up. 90 00:13:08,104 --> 00:13:09,981 - We're heading out. - Right. 91 00:13:10,023 --> 00:13:12,484 Don't log this untiI I say, OK? 92 00:13:12,525 --> 00:13:15,487 - What is it? - I'll tell you later. 93 00:13:15,528 --> 00:13:16,988 Prints on the hatchet. 94 00:13:17,030 --> 00:13:18,490 Perfect 14-pointers. 95 00:13:18,531 --> 00:13:20,825 Do I get a warrant on phone records? 96 00:13:20,867 --> 00:13:22,077 His privacy's gone. 97 00:13:22,118 --> 00:13:24,829 The media will make it into a gangbang. 98 00:13:24,871 --> 00:13:26,831 Everything goes through me. 99 00:13:26,873 --> 00:13:28,667 You gotta be loving this shit. 100 00:13:28,708 --> 00:13:29,918 I'm sorry? 101 00:13:29,960 --> 00:13:32,420 Next year's an election year. 102 00:13:32,462 --> 00:13:34,547 Good to see you. 103 00:13:36,341 --> 00:13:38,426 Good to see you, too, Corelli. 104 00:13:39,803 --> 00:13:42,222 Better bring Clifford up to speed. 105 00:13:42,264 --> 00:13:45,058 - What are you laughing at? - I'm not. 106 00:13:45,100 --> 00:13:47,686 Next year is an election year, isn't it? 107 00:13:47,727 --> 00:13:50,647 Is it? We'll talk later. 108 00:13:50,689 --> 00:13:52,649 Yeah. See you. 109 00:14:35,734 --> 00:14:38,612 - David, Mr. Wong. - Mr. Wong. 110 00:14:38,653 --> 00:14:41,740 Ask Mr. Wong if he recognises this. 111 00:14:51,499 --> 00:14:53,209 It was bought at his store. 112 00:14:53,251 --> 00:14:55,754 It's good silver from Chiang-Su in China. 113 00:14:55,795 --> 00:14:58,548 Did he do the engraving? 114 00:15:01,760 --> 00:15:04,220 No. It was done in Hong Kong. 115 00:15:04,262 --> 00:15:06,723 For who? 116 00:15:12,354 --> 00:15:14,856 It was made for a rich man here. 117 00:15:14,898 --> 00:15:17,776 A gift from a beautifuI woman. 118 00:15:18,818 --> 00:15:22,072 Ask him what this means. 119 00:15:25,575 --> 00:15:27,661 It means jade. 120 00:15:29,371 --> 00:15:30,830 Jade. 121 00:15:47,639 --> 00:15:50,976 - Morning, HaI. - Morning, Mr. Gavin. 122 00:15:51,017 --> 00:15:52,852 Thank you. 123 00:15:52,894 --> 00:15:54,145 Mmm... 124 00:15:55,188 --> 00:15:57,524 See you in a couple of days. 125 00:15:57,566 --> 00:16:00,694 OK. I'll call you. 126 00:16:00,735 --> 00:16:01,903 Be good. 127 00:16:01,945 --> 00:16:04,197 Always. You be carefuI. 128 00:16:04,239 --> 00:16:06,199 - Morning, Mrs. Gavin. - Morning. 129 00:16:06,241 --> 00:16:08,034 Would you care for breakfast? 130 00:16:08,076 --> 00:16:10,287 Er... just some coffee. 131 00:16:14,708 --> 00:16:16,918 We're ready, Mrs. Gavin. 132 00:16:16,960 --> 00:16:19,337 Father, you are holy, indeed, 133 00:16:19,379 --> 00:16:23,008 and all Creation rightly gives you praise. 134 00:16:23,049 --> 00:16:26,344 AII life, all holiness comes from you, 135 00:16:26,386 --> 00:16:29,306 through your son Jesus Christ, our Lord, 136 00:16:29,347 --> 00:16:31,474 by the working of the Holy Spirit. 137 00:16:32,517 --> 00:16:36,187 From age to age, you gather people to yourself 138 00:16:36,229 --> 00:16:38,398 so that from east to west, 139 00:16:38,440 --> 00:16:42,652 an offering may be made to the glory of your name. 140 00:16:43,695 --> 00:16:46,448 And so, Father, we bring you these gifts. 141 00:16:46,489 --> 00:16:50,493 We ask you to make them holy by the power of your spirit, 142 00:16:50,535 --> 00:16:52,871 that they may become for us 143 00:16:52,913 --> 00:16:58,209 the body and blood of your son our Lord Jesus Christ... 144 00:16:58,251 --> 00:16:59,920 What are you doing here? 145 00:16:59,961 --> 00:17:03,506 I took Trina to the airport. Free for lunch? 146 00:17:03,548 --> 00:17:05,508 You see the papers? 147 00:17:05,550 --> 00:17:07,761 It's the case you've been dreaming about. 148 00:17:07,802 --> 00:17:11,222 It will put your ambitious ass into the big office. 149 00:17:11,264 --> 00:17:14,851 You'll be the next DA of San Francisco. 150 00:17:14,893 --> 00:17:16,436 Where did she go? 151 00:17:16,478 --> 00:17:20,565 - LA for a few days. - Think she's coming back? 152 00:17:20,607 --> 00:17:24,069 Maybe when we get a divorce, you can marry her. 153 00:17:24,110 --> 00:17:26,112 CooI. 154 00:17:26,154 --> 00:17:29,074 She said you were a terrible lover. 155 00:17:29,115 --> 00:17:31,910 She lies to protect your fraiI ego. 156 00:17:31,952 --> 00:17:34,246 She said that's why she chose me. 157 00:17:34,287 --> 00:17:35,622 Everybody makes mistakes. 158 00:17:35,664 --> 00:17:38,792 You finally admit that. 159 00:17:38,833 --> 00:17:41,211 - You still playing? - Sure. 160 00:17:41,253 --> 00:17:44,923 - See you at 1:00? - Take your best shot. 161 00:17:47,592 --> 00:17:49,427 Medford had money problems. 162 00:17:49,469 --> 00:17:52,639 Last year he lost $8 million on the yen. 163 00:17:52,681 --> 00:17:55,767 That's what he gets for betting the yen. 164 00:17:58,144 --> 00:18:01,815 And there's something else. We've got a problem. 165 00:18:01,856 --> 00:18:04,359 Only if we make it a problem. 166 00:18:04,401 --> 00:18:08,196 We found a roll of film in Medford's safe. 167 00:18:41,021 --> 00:18:43,648 - This a gag? - No gag. 168 00:18:43,690 --> 00:18:48,153 Those pictures are not relevant to this investigation. 169 00:18:48,194 --> 00:18:49,988 Who's the girl? 170 00:18:50,030 --> 00:18:53,199 Now, that is a relevant question. 171 00:18:54,242 --> 00:18:55,327 Let's find her. 172 00:18:55,368 --> 00:18:57,495 We don't know anything about her. 173 00:18:57,537 --> 00:18:59,414 It's a waste of time. 174 00:18:59,456 --> 00:19:01,416 We know one thing... 175 00:19:01,458 --> 00:19:03,460 she's not a nun. 176 00:19:05,587 --> 00:19:09,883 What about the, um... gentleman? 177 00:19:09,925 --> 00:19:12,552 You want to bring him in? 178 00:19:12,594 --> 00:19:14,930 I'm not making that call. 179 00:19:14,971 --> 00:19:18,516 I'll take care of it, OK? 180 00:19:28,860 --> 00:19:32,489 You've got pictures of the governor with some hooker? 181 00:19:32,530 --> 00:19:34,199 Keep that to yourself. 182 00:19:35,659 --> 00:19:39,204 - What will you do? - I'm seeing him tomorrow. 183 00:19:39,246 --> 00:19:41,331 He could turn you into road-kill. 184 00:19:41,373 --> 00:19:42,582 No shit. 185 00:19:42,624 --> 00:19:44,793 Why don't you come downtown? 186 00:19:44,834 --> 00:19:46,169 As a partner? 187 00:19:46,211 --> 00:19:47,796 Eventually. 188 00:19:48,838 --> 00:19:50,090 What for? 189 00:19:51,174 --> 00:19:53,260 Money. ReaI money. 190 00:19:53,301 --> 00:19:56,054 I'm having fun doing what I do. 191 00:19:56,096 --> 00:19:59,849 There's only three fun things in life - money, sex and power. 192 00:19:59,891 --> 00:20:01,935 Two out of three's not bad. 193 00:20:01,977 --> 00:20:05,313 Be carefuI your dream case don't blow your brains out. 194 00:20:07,107 --> 00:20:09,150 What's this divorce stuff? 195 00:20:09,192 --> 00:20:10,193 Oh, that. 196 00:20:10,235 --> 00:20:12,737 I was just yanking your chain. 197 00:20:12,779 --> 00:20:14,614 Oh? 198 00:20:16,032 --> 00:20:18,034 You guys OK? 199 00:20:18,076 --> 00:20:19,536 Yeah. 200 00:20:19,578 --> 00:20:22,080 Don't look so disappointed, David. 201 00:20:24,416 --> 00:20:26,960 You're a cynicaI son of a bitch, man. 202 00:20:27,002 --> 00:20:29,087 Yeah, that's why we're friends. 203 00:20:44,185 --> 00:20:46,062 Governor, Mr. Corelli. 204 00:20:48,773 --> 00:20:50,859 Morning, sir. 205 00:20:50,901 --> 00:20:54,404 David. Good to see you. 206 00:20:54,446 --> 00:20:56,698 Always good to see our rising stars, 207 00:20:56,740 --> 00:20:59,743 even if they're plotting headaches for my friends. 208 00:20:59,784 --> 00:21:01,745 I like your boss. 209 00:21:01,786 --> 00:21:06,291 Word is that you were thinking about opposing him. 210 00:21:06,333 --> 00:21:09,711 None of us ever run for anything, do we? 211 00:21:09,753 --> 00:21:12,589 We just allow the party faithfuI to draft us. 212 00:21:12,631 --> 00:21:14,674 You know my AA, Bill Barrett? 213 00:21:14,716 --> 00:21:16,426 - Sit down. - Thanks 214 00:21:16,468 --> 00:21:20,263 I don't know how I can help with Kyle. I liked him. 215 00:21:20,305 --> 00:21:22,515 I've got a meeting in 10 minutes. 216 00:21:22,557 --> 00:21:24,601 I was hoping to see you alone. 217 00:21:24,643 --> 00:21:26,811 I have no secrets from Bill. 218 00:21:26,853 --> 00:21:30,106 He knows where all the bodies are buried. 219 00:21:30,148 --> 00:21:32,651 There's something I need to show you. 220 00:21:32,692 --> 00:21:35,111 Show me, but quickly. 221 00:21:52,420 --> 00:21:55,382 Push the fucking meeting back a half-hour. 222 00:21:55,423 --> 00:21:56,758 Yes, sir. 223 00:21:56,800 --> 00:21:59,469 I'd like to be alone with David... 224 00:21:59,511 --> 00:22:01,388 with the distinguished Mr. Corelli. 225 00:22:41,011 --> 00:22:42,679 Where did you get these? 226 00:22:42,721 --> 00:22:44,556 Kyle Medford's safe. 227 00:22:45,599 --> 00:22:47,017 Son of a bitch. 228 00:22:49,185 --> 00:22:52,689 The miserable cock-sucking son of a bitch. 229 00:22:59,779 --> 00:23:00,947 Who knows about them? 230 00:23:00,989 --> 00:23:03,617 The investigating officers. My people. 231 00:23:07,078 --> 00:23:10,206 And you, of course. 232 00:23:10,248 --> 00:23:11,791 And me. 233 00:23:11,833 --> 00:23:15,837 If you drag me into this, David, 234 00:23:15,879 --> 00:23:20,383 if my name even shows up on the periphery of this, 235 00:23:20,425 --> 00:23:23,053 you better get the fuck out of California 236 00:23:23,094 --> 00:23:25,764 because you'll have as much future as Jerry Brown. 237 00:23:28,350 --> 00:23:30,810 Who's Jerry Brown? 238 00:23:32,729 --> 00:23:35,232 Wouldn't it be an awfuI shame 239 00:23:35,273 --> 00:23:39,444 if one little pussy and a thimblefuI of sperm 240 00:23:39,486 --> 00:23:42,239 were to affect the future of this state? 241 00:23:42,280 --> 00:23:44,741 Was Medford blackmailing you? 242 00:23:46,117 --> 00:23:49,704 I don't get blackmailed, Mr. Corelli. 243 00:23:50,789 --> 00:23:54,084 I do the fucking. I never get fucked. 244 00:23:54,125 --> 00:23:57,545 I have my answer, then. Thank you for your help. 245 00:23:57,587 --> 00:24:00,340 Any time. I enjoy dispensing advice 246 00:24:00,382 --> 00:24:02,676 to those who care to listen. 247 00:24:03,760 --> 00:24:04,803 Uh, the... 248 00:24:04,844 --> 00:24:07,138 You have other copies, I presume? 249 00:24:07,180 --> 00:24:08,848 That's correct. 250 00:24:08,890 --> 00:24:11,476 Then I'll just hold on to these. 251 00:24:11,518 --> 00:24:15,772 Fine. Good to see you again. 252 00:24:20,902 --> 00:24:22,153 Dr. Gavin is a psychologist 253 00:24:22,195 --> 00:24:24,364 who specialises in the causes and treatment 254 00:24:24,406 --> 00:24:26,658 of violence in the workplace. 255 00:24:26,700 --> 00:24:30,662 Her work's been published in the NationaI Review of Psychiatry 256 00:24:30,704 --> 00:24:34,124 and in her two best-selling works of non-fiction. 257 00:24:34,165 --> 00:24:37,294 Ladies and gentlemen, Dr. Katrina Gavin. 258 00:24:45,093 --> 00:24:46,428 Good afternoon. 259 00:24:46,469 --> 00:24:50,265 Today I'll examine situations common to your company 260 00:24:50,307 --> 00:24:52,517 and others in the changing workplace. 261 00:24:52,559 --> 00:24:54,269 It's important to distinguish 262 00:24:54,311 --> 00:24:58,148 between someone having a bad day that ends in a tantrum 263 00:24:58,189 --> 00:25:01,192 and someone whose failure to resist aggressive impulses 264 00:25:01,234 --> 00:25:04,487 results in serious destructive acts. 265 00:25:04,529 --> 00:25:08,992 These people are in many ways no different from you and me, 266 00:25:09,034 --> 00:25:12,037 but they can no longer controI their urges. 267 00:25:12,078 --> 00:25:14,706 They disassociate themselves from their actions, 268 00:25:14,748 --> 00:25:17,792 often experiencing an hystericaI blindness. 269 00:25:17,834 --> 00:25:20,837 They're blind to the darkness within themselves. 270 00:25:44,653 --> 00:25:47,030 You have reached the law offices 271 00:25:47,072 --> 00:25:49,199 of Gavin, Terry, and Klorinda. 272 00:25:49,241 --> 00:25:52,035 Office hours are 9am to 6pm. 273 00:25:52,077 --> 00:25:55,455 After the beep, please leave a message. 274 00:25:55,497 --> 00:25:57,207 Hey, it's me. 275 00:25:59,709 --> 00:26:03,380 I thought maybe you were working late, but I guess not. 276 00:26:03,421 --> 00:26:06,258 I'm so tired of these things, honey. 277 00:26:06,299 --> 00:26:09,803 I feel like I'm disassociating myself from my own actions. 278 00:26:11,888 --> 00:26:15,100 Maybe I'm reaching hystericaI blindness. 279 00:26:15,141 --> 00:26:18,812 Hey, be carefuI. I might give in to an uncontrollable urge. 280 00:26:18,853 --> 00:26:22,566 Anyway... 281 00:26:22,607 --> 00:26:24,359 I miss you. 282 00:26:28,738 --> 00:26:30,240 How does that make you feel? 283 00:26:31,616 --> 00:26:32,951 Be nice. 284 00:26:34,035 --> 00:26:37,497 You don't give a shit about anyone, do you? 285 00:26:37,539 --> 00:26:40,292 That's none of your business. 286 00:26:46,881 --> 00:26:49,301 Governor Edwards called me. 287 00:26:51,761 --> 00:26:52,762 Oh, yeah? 288 00:26:52,804 --> 00:26:54,139 Yeah. 289 00:26:54,180 --> 00:26:56,933 Are you out of your fucking mind? 290 00:26:58,852 --> 00:27:02,355 The next time you go there, check with me first. 291 00:27:02,397 --> 00:27:03,857 OK. 292 00:27:05,400 --> 00:27:08,153 I want you off this case. 293 00:27:08,194 --> 00:27:10,238 Cliff, I am onto something here. 294 00:27:10,280 --> 00:27:12,365 I need a little more time. 295 00:27:12,407 --> 00:27:15,744 I want you off the case. 296 00:27:18,830 --> 00:27:22,709 You take me off this, and I will go public. 297 00:27:22,751 --> 00:27:25,670 I don't think the governor would appreciate that. 298 00:27:29,341 --> 00:27:32,469 Why don't you work it out and try it yourself? 299 00:27:32,510 --> 00:27:34,471 Maybe I will. 300 00:27:34,512 --> 00:27:37,974 You haven't tried a case in 10 years, Cliff. 301 00:27:39,351 --> 00:27:42,437 Will there be anything else? 302 00:27:45,315 --> 00:27:47,692 Here's the governor's lady friend. 303 00:27:48,818 --> 00:27:50,695 She's 17 here. 304 00:27:50,737 --> 00:27:53,657 Had to get into juvenile files for this. 305 00:27:53,698 --> 00:27:55,951 Patrice Jacinto, 21. 306 00:27:55,992 --> 00:27:58,578 Works for a beauty parlour in Chinatown. 307 00:27:58,620 --> 00:28:03,875 One arrest for solicitation when she was a juvenile. 308 00:28:03,917 --> 00:28:07,712 - You talk to her yet? - No, not yet. 309 00:28:07,754 --> 00:28:09,130 Her bank account shows two $10,000 deposits 310 00:28:09,172 --> 00:28:11,049 in the last six months. 311 00:28:51,881 --> 00:28:54,968 Medford's had this place a couple of years. 312 00:28:55,010 --> 00:28:57,929 His investment company leases it. 313 00:29:02,517 --> 00:29:04,394 - Hi, John. - Vasko. 314 00:29:04,436 --> 00:29:08,064 I bet you can't wait to see the bedroom. 315 00:29:08,106 --> 00:29:10,191 - Corelli. - Morning. 316 00:29:13,028 --> 00:29:15,363 Deep-seated massage oiI. 317 00:29:16,781 --> 00:29:20,327 And over here we have a harmony pillow. 318 00:29:20,368 --> 00:29:22,704 "This pillow allows deeper penetration 319 00:29:22,746 --> 00:29:26,124 "by positioning both partners most advantageously. 320 00:29:26,166 --> 00:29:29,419 "It raises the female hips, facilitating male entry. 321 00:29:30,462 --> 00:29:32,339 "You can inflate the pillow 322 00:29:32,380 --> 00:29:35,342 "to varying degrees of hardness or softness 323 00:29:35,383 --> 00:29:39,387 "while enjoying the thrill of floating action. " 324 00:29:42,182 --> 00:29:43,558 Here in the nightstand, 325 00:29:43,600 --> 00:29:46,144 we got about three grams of coke... 326 00:29:46,186 --> 00:29:49,147 Some poppers, some assorted children's vitamins... 327 00:29:49,189 --> 00:29:52,025 My best guess is ecstasy. 328 00:29:52,067 --> 00:29:55,278 This is the room the governor was photographed in. 329 00:29:55,320 --> 00:29:58,198 Maybe it's his bridaI suite. 330 00:29:58,240 --> 00:29:59,866 You look in here? 331 00:29:59,908 --> 00:30:02,118 Yeah. It's been photographed. 332 00:30:02,160 --> 00:30:06,206 Cristalle, Beluga, Wolfgang Puck... 333 00:30:06,248 --> 00:30:09,793 - It's a fuck-house. - Not just a fuck-house. 334 00:30:09,834 --> 00:30:12,379 He's got a nice little camera over here... 335 00:30:12,420 --> 00:30:14,673 and there's another one up here... 336 00:30:14,714 --> 00:30:17,050 low-light, high-density. 337 00:30:17,092 --> 00:30:20,262 Neighbour saw a lot of women come here. 338 00:30:20,303 --> 00:30:23,390 Did you check out these jammin' jellies and cliterrifics? 339 00:30:23,431 --> 00:30:25,183 I was thinking about you. 340 00:30:25,225 --> 00:30:28,687 Honey, I'd rip off some of those butt plugs. 341 00:30:28,728 --> 00:30:30,897 They're designed for the perfect asshole. 342 00:30:35,944 --> 00:30:37,320 Inspector Vasko. 343 00:30:41,324 --> 00:30:43,577 Take a look at this. 344 00:30:43,618 --> 00:30:45,912 You think the lab can do anything with that? 345 00:30:45,954 --> 00:30:49,207 - They can try recycling it. - Great. 346 00:30:50,792 --> 00:30:52,836 What about this neighbour? 347 00:30:52,877 --> 00:30:56,172 Name's Guy Henderson. Claims he never saw Medford here, 348 00:30:56,214 --> 00:30:58,133 but saw women at the house. 349 00:30:58,174 --> 00:30:59,551 Can he identify anybody? 350 00:30:59,593 --> 00:31:01,970 I think he saw more than he says. 351 00:31:02,012 --> 00:31:05,223 His bedroom faces the house and he's got a scope. 352 00:31:05,265 --> 00:31:08,435 I didn't spy on them or anything. 353 00:31:08,476 --> 00:31:10,937 I'm sure you didn't, Mr. Henderson. 354 00:31:10,979 --> 00:31:13,648 A lot of women came up. Men, too. 355 00:31:13,690 --> 00:31:16,818 How many different women you see over there? 356 00:31:16,860 --> 00:31:19,696 I don't know. Five or six, maybe. 357 00:31:19,738 --> 00:31:23,491 Did you ever see any of these women over there? 358 00:31:28,955 --> 00:31:30,457 Yeah. Yeah, I, uh... 359 00:31:30,498 --> 00:31:31,750 I think I saw her. 360 00:31:34,336 --> 00:31:34,878 Patrice Jacinto. 361 00:31:34,920 --> 00:31:38,673 She's been working in this beauty parlour for six months. 362 00:31:38,715 --> 00:31:42,177 Fifteen jobs in two years. Waitress, actress... 363 00:31:42,218 --> 00:31:46,056 You wonder how she put so much dough in her account. 364 00:31:50,685 --> 00:31:52,145 Ms. Jacinto? 365 00:31:52,187 --> 00:31:53,355 Yes? 366 00:31:53,396 --> 00:31:54,481 Could we talk to you? 367 00:31:54,522 --> 00:31:56,483 Yeah. Just a second. 368 00:31:57,567 --> 00:31:59,319 Ah, shit! 369 00:32:04,199 --> 00:32:05,533 Patrice! 370 00:32:20,048 --> 00:32:22,050 Watch it! 371 00:33:00,338 --> 00:33:01,381 Watch out! 372 00:33:24,571 --> 00:33:26,114 Patrice! Stop! 373 00:33:26,156 --> 00:33:27,991 Patrice! God damn it! 374 00:33:28,033 --> 00:33:30,160 God damn it, hold still! 375 00:33:30,201 --> 00:33:32,746 God damn it! 376 00:33:33,830 --> 00:33:35,415 Here. Here. 377 00:33:35,457 --> 00:33:37,918 Shut up, sweetheart. You're going downtown. 378 00:33:39,419 --> 00:33:41,755 - Fuck! - Come on, damn it! 379 00:34:03,652 --> 00:34:04,903 My name is David Corelli. 380 00:34:04,945 --> 00:34:07,906 I'm the assistant DA in charge of homicide here. 381 00:34:07,948 --> 00:34:09,074 Congratulations. 382 00:34:09,115 --> 00:34:10,367 Thank you. 383 00:34:11,409 --> 00:34:13,870 Something to drink or smoke? 384 00:34:13,912 --> 00:34:16,790 No. They said I couldn't smoke in here. 385 00:34:16,831 --> 00:34:18,500 They were wrong. 386 00:34:23,505 --> 00:34:25,924 Let me tell you how this works. 387 00:34:25,966 --> 00:34:29,553 I know, damn it! I'm fucking calling my lawyer! 388 00:34:29,594 --> 00:34:32,347 I can't believe you did this shit! 389 00:34:32,389 --> 00:34:35,016 Look at this! Look at my face! 390 00:34:35,058 --> 00:34:37,686 Sit down, Patrice. 391 00:34:37,727 --> 00:34:40,188 Now, sit down. 392 00:34:48,238 --> 00:34:51,825 You're right. Call your attorney and say I have a witness 393 00:34:51,866 --> 00:34:56,037 who'll identify you visiting Kyle Medford's Pacifica house. 394 00:34:56,079 --> 00:35:01,167 Sound familiar? I have pictures of you fucking the governor 395 00:35:01,209 --> 00:35:05,088 and those pictures will ruin the governor's career. 396 00:35:05,130 --> 00:35:08,133 And you know what's going to happen then, Patrice? 397 00:35:08,174 --> 00:35:13,597 Your attorney will tell you to go fuck yourself and hang up. 398 00:35:21,605 --> 00:35:25,942 The pay phone is right out there in the hall. 399 00:35:28,612 --> 00:35:30,530 Wait a minute. 400 00:35:33,825 --> 00:35:37,621 Wait a minute. 401 00:35:37,662 --> 00:35:42,626 I met Kyle at a party and he knew I was broke, 402 00:35:42,667 --> 00:35:46,212 so he offered me 500 a pop. 403 00:35:46,254 --> 00:35:50,133 I mean, I fuck guys for less. 404 00:35:50,175 --> 00:35:52,177 I'd go to the Pacifica house, 405 00:35:52,219 --> 00:35:55,138 a guy would come and we'd spend the night. 406 00:35:55,180 --> 00:35:58,183 They wouldn't know me. I didn't know them. 407 00:35:58,225 --> 00:36:01,686 A couple of creeps didn't even want me. 408 00:36:01,728 --> 00:36:04,481 They wanted this other girl they'd fucked before. 409 00:36:04,522 --> 00:36:05,982 They called her Jade. 410 00:36:08,777 --> 00:36:11,655 One of those guys was the governor. 411 00:36:11,696 --> 00:36:14,491 Jade must have rocked his world, 412 00:36:14,532 --> 00:36:18,328 because he wanted me to bend over and turn around, 413 00:36:18,370 --> 00:36:21,248 but I don't take it that way. 414 00:36:21,289 --> 00:36:23,875 He told me that Jade took it any way. 415 00:36:23,917 --> 00:36:26,670 She couldn't get enough. She loved it. 416 00:36:26,711 --> 00:36:30,757 I saw her once leaving Kyle's house. 417 00:36:30,799 --> 00:36:37,681 She had long, beautifuI hair and great legs. 418 00:36:37,722 --> 00:36:39,891 I think it was her. 419 00:36:40,934 --> 00:36:43,770 I never met her. I'd like to, though. 420 00:36:43,812 --> 00:36:45,814 I'm into women, mostly. 421 00:38:25,205 --> 00:38:26,706 Uhh! 422 00:38:32,921 --> 00:38:35,548 Somebody sawed through your brake line. 423 00:38:35,590 --> 00:38:38,468 There was no fluid in your wheeI cylinders. 424 00:38:38,510 --> 00:38:40,136 His blood count's low. 425 00:38:40,178 --> 00:38:42,931 He's lost consciousness, could have a concussion. 426 00:38:42,973 --> 00:38:45,058 We'll have to run some tests. 427 00:38:47,102 --> 00:38:49,980 Somebody up there loves you, Corelli. 428 00:38:54,901 --> 00:38:57,195 They want to subpoena my records. 429 00:38:57,237 --> 00:38:59,281 They talked to my CEO. 430 00:38:59,322 --> 00:39:02,909 He's pleading to two felony counts and telling everything. 431 00:39:03,952 --> 00:39:06,663 - What does he know? - Everything. 432 00:39:08,164 --> 00:39:12,586 You know Vince. He's my closest friend - 20 years. 433 00:39:12,627 --> 00:39:13,920 Who's representing him? 434 00:39:13,962 --> 00:39:14,963 Lawton. 435 00:39:15,005 --> 00:39:17,173 - Harry Lawton? - Yeah. 436 00:39:18,216 --> 00:39:20,468 Has he signed a plea agreement? 437 00:39:20,510 --> 00:39:21,887 I don't know. 438 00:39:21,928 --> 00:39:23,889 I know Harry. 439 00:39:23,930 --> 00:39:25,599 Don't worry about it. 440 00:39:25,640 --> 00:39:27,559 What do you mean? 441 00:39:27,601 --> 00:39:29,060 He's a bullshit artist. 442 00:39:29,102 --> 00:39:32,522 If it wasn't for me, he would have been disbarred. 443 00:39:32,564 --> 00:39:34,858 What am I going to do, Matt? 444 00:39:34,900 --> 00:39:36,985 I've got four kids. 445 00:39:38,236 --> 00:39:42,574 - A triaI will kill Sara. - You will not go to triaI. 446 00:39:42,616 --> 00:39:45,493 You will not do one day in jaiI. 447 00:39:45,535 --> 00:39:47,120 You have my word. 448 00:39:47,162 --> 00:39:48,747 Listen to me. 449 00:39:48,788 --> 00:39:51,541 When they find out I'm representing you, 450 00:39:51,583 --> 00:39:54,169 this will all go away - everything, OK? 451 00:39:56,755 --> 00:39:57,964 We got prints on the hatchet. 452 00:39:58,006 --> 00:39:59,007 Patrice? 453 00:39:59,049 --> 00:40:00,592 No, but we got lucky. 454 00:40:00,634 --> 00:40:02,677 An arrest in Palo Alto in 1980. 455 00:40:02,719 --> 00:40:04,888 Some animaI rights protest at Stanford. 456 00:40:04,930 --> 00:40:06,223 No charges ever filed, 457 00:40:06,264 --> 00:40:08,183 but the Sacramento computer held prints. 458 00:40:09,267 --> 00:40:11,645 Anna Katrina Maxwell. 459 00:40:11,686 --> 00:40:15,523 We're trying to locate her through the admissions office. 460 00:40:16,608 --> 00:40:19,194 - You OK? - Yeah. I'm fine. 461 00:40:19,236 --> 00:40:21,112 Nice work. 462 00:40:39,839 --> 00:40:42,592 I appreciate you doing this, Mr. Henderson. 463 00:40:42,634 --> 00:40:46,137 I want to show you one more set of pictures. 464 00:40:50,100 --> 00:40:52,352 OK. Anybody look familiar? 465 00:40:52,394 --> 00:40:54,271 None of these are familiar. 466 00:40:54,312 --> 00:40:56,273 Nobody from that set. OK. 467 00:40:57,357 --> 00:41:01,403 One more group. One, two... One more. 468 00:41:04,406 --> 00:41:06,908 Yeah. I've seen her. 469 00:41:06,950 --> 00:41:10,203 - The one in the middle? - Yeah. 470 00:41:10,245 --> 00:41:12,080 OK. 471 00:41:13,832 --> 00:41:15,709 Paisan, get in here. 472 00:41:15,750 --> 00:41:16,835 It's about time. 473 00:41:16,876 --> 00:41:19,629 Tell Judge Licaldi I'll ring him later. 474 00:41:19,671 --> 00:41:21,214 Come on. 475 00:41:23,425 --> 00:41:26,219 She told you she saw Medford that day. 476 00:41:26,261 --> 00:41:28,388 They were looking at a Matisse. 477 00:41:28,430 --> 00:41:31,182 Matt, her prints are on the hatchet. 478 00:41:31,224 --> 00:41:33,643 I got to start at the beginning. 479 00:41:33,685 --> 00:41:37,188 She probably looked at his collection while she was there. 480 00:41:37,230 --> 00:41:38,481 What are you saying? 481 00:41:38,523 --> 00:41:41,359 To eliminate her, I need to speak to her. 482 00:41:41,401 --> 00:41:43,904 Fine. She'll be back from LA tomorrow. 483 00:41:43,945 --> 00:41:47,115 - Talk to her. - Officially. 484 00:41:48,533 --> 00:41:51,870 Come on, David... You know her. 485 00:41:51,912 --> 00:41:56,207 You know her as well as I do. You loved her. 486 00:41:56,249 --> 00:41:57,751 - Still do. - Cheap shot. 487 00:41:57,792 --> 00:42:01,129 You think she'd take a fucking hatchet to somebody? 488 00:42:01,171 --> 00:42:04,799 No, I don't, which is why I need to talk to her. 489 00:42:04,841 --> 00:42:08,845 Fine. Come to the house, have lunch, then talk to her. 490 00:42:54,432 --> 00:42:56,393 Yes? Can I help you? 491 00:42:56,434 --> 00:42:58,687 Inspector Vasko, San Francisco Police Department. 492 00:42:58,728 --> 00:43:02,566 - In the living room, please. - Thank you. 493 00:43:02,607 --> 00:43:06,486 - Hi, Maria. - Mr. Corelli. Nice to see you. 494 00:43:16,997 --> 00:43:18,164 Cosy little pad. 495 00:43:18,206 --> 00:43:21,167 Yeah. Kind of like Candlestick Park. 496 00:43:26,798 --> 00:43:28,758 Sorry to keep you waiting. Hello. 497 00:43:28,800 --> 00:43:30,802 - Inspector Vasko. - Trina Gavin. 498 00:43:30,844 --> 00:43:34,306 - Hi, Bob Hargrove. - Hi. 499 00:43:35,390 --> 00:43:38,143 - Matt said you had an accident. - I'm fine. 500 00:43:38,184 --> 00:43:39,519 Let's get something straight. 501 00:43:39,561 --> 00:43:44,232 Mrs. Gavin is only talking to you because she is not a suspect. 502 00:43:44,274 --> 00:43:48,111 The investigation does not focus on her at this time. 503 00:43:48,153 --> 00:43:50,739 I think we can live with that. 504 00:43:50,780 --> 00:43:53,783 What's your relationship with Kyle Medford? 505 00:43:53,825 --> 00:43:57,787 I'm on the board of the Pacific Museum. Kyle was chairman. 506 00:43:57,829 --> 00:44:02,417 He felt we were too conservative in our acquisitions program. 507 00:44:02,459 --> 00:44:05,211 I supported his efforts to be more active. 508 00:44:05,253 --> 00:44:07,130 Did you see him socially? 509 00:44:07,172 --> 00:44:08,798 No, not really. 510 00:44:08,840 --> 00:44:11,885 My husband and I saw him at various functions. 511 00:44:11,927 --> 00:44:14,012 Did you ever meet alone? 512 00:44:15,597 --> 00:44:18,642 Yes. One time. The day he died. 513 00:44:18,683 --> 00:44:24,856 He called me to talk about acquiring a new Matisse. 514 00:44:24,898 --> 00:44:31,279 I was leaving town, so I agreed to meet him at his house. 515 00:44:31,321 --> 00:44:32,822 That was last Saturday? 516 00:44:32,864 --> 00:44:34,449 Yes. 517 00:44:34,491 --> 00:44:37,118 What time did you get there? 518 00:44:37,160 --> 00:44:39,329 I got there around 4:00. 519 00:44:39,371 --> 00:44:41,331 We talked about the Matisse. 520 00:44:41,373 --> 00:44:44,167 He gave me some tea. 521 00:44:44,209 --> 00:44:46,336 He showed me his collection. 522 00:44:46,378 --> 00:44:47,837 Was he alone? 523 00:44:47,879 --> 00:44:49,339 Yes. 524 00:44:49,381 --> 00:44:51,508 Did anyone see you there? 525 00:44:51,550 --> 00:44:53,635 No. I don't think so. 526 00:44:54,678 --> 00:44:57,764 What sort of things did he show you? 527 00:44:57,806 --> 00:45:01,935 He showed me this God-awfuI mask from the Cameroon - 528 00:45:01,977 --> 00:45:07,232 I think it was a fertility mask - and a hatchet. 529 00:45:07,274 --> 00:45:10,151 He said it was over 100 years old. 530 00:45:10,193 --> 00:45:12,070 Did you touch anything? 531 00:45:13,196 --> 00:45:15,073 I touched the hatchet. 532 00:45:15,115 --> 00:45:18,368 The mask, he held it up. 533 00:45:18,410 --> 00:45:23,039 I can't remember whether I touched it or not. 534 00:45:23,081 --> 00:45:25,625 What did you do after you left? 535 00:45:25,667 --> 00:45:27,377 I went home. 536 00:45:27,419 --> 00:45:28,878 Was your husband here? 537 00:45:30,088 --> 00:45:32,799 - No. - Was anyone here? Staff? 538 00:45:32,841 --> 00:45:35,135 - No. - Did you use the phone? 539 00:45:35,176 --> 00:45:39,097 I had the machine on. I was preparing a speech. 540 00:45:40,891 --> 00:45:43,351 Look, I have no alibi untiI 9:00, 541 00:45:43,393 --> 00:45:45,896 when we went to the ball. 542 00:45:45,937 --> 00:45:50,191 - Is that what you're asking? - What else do you need? 543 00:45:50,233 --> 00:45:53,278 Have you ever been to Medford's beach house? 544 00:45:54,362 --> 00:45:59,117 Only his house in the city. I didn't know he had another. 545 00:45:59,159 --> 00:46:01,912 Ever give Medford a silver jewellery box? 546 00:46:01,953 --> 00:46:03,705 I never gave any gift. 547 00:46:03,747 --> 00:46:06,041 You never had sex with him? 548 00:46:06,082 --> 00:46:07,709 What kind of question is that? 549 00:46:07,751 --> 00:46:08,960 That's why they're here. 550 00:46:09,002 --> 00:46:11,755 You don't have to answer that. 551 00:46:15,467 --> 00:46:18,929 I said I had no sociaI contact with him. 552 00:46:18,970 --> 00:46:23,141 I do consider sex to be a sociaI contact, David. 553 00:46:23,183 --> 00:46:25,477 As you know, I'm married. 554 00:46:27,395 --> 00:46:28,730 I think she did it. 555 00:46:28,772 --> 00:46:30,190 Why? 556 00:46:30,232 --> 00:46:32,317 No alibi. Prints on the hatchet. 557 00:46:32,359 --> 00:46:34,694 - And she lied. - TypicaI shrink. 558 00:46:34,736 --> 00:46:36,613 They pull your strings. 559 00:46:36,655 --> 00:46:39,783 She was pulling your strings pretty good. 560 00:49:03,677 --> 00:49:06,596 The guy almost had them convinced... 561 00:49:06,638 --> 00:49:08,557 Morning, Corelli. 562 00:49:08,598 --> 00:49:11,601 Hey, Dave, how you doing? 563 00:49:11,643 --> 00:49:14,354 Got something to show you. 564 00:49:14,396 --> 00:49:16,856 How we doing? 565 00:49:16,898 --> 00:49:20,735 Now this... is what you gave us. 566 00:49:20,777 --> 00:49:24,489 We were able to enhance it using software algorithms. 567 00:49:25,532 --> 00:49:27,492 Let's see... 568 00:49:29,911 --> 00:49:31,871 This is how it looked when we got it. 569 00:49:31,913 --> 00:49:34,457 Medford's beach house. 570 00:49:38,128 --> 00:49:41,047 At least it's not the governor again. 571 00:49:41,089 --> 00:49:42,883 Or the president. 572 00:49:42,924 --> 00:49:44,926 Thank God. 573 00:49:44,968 --> 00:49:47,429 I can still believe in hope. 574 00:49:47,470 --> 00:49:51,016 There's some jump cuts, but we saved a few minutes. 575 00:49:55,520 --> 00:49:58,440 You ever take it like that, Corelli? 576 00:49:58,481 --> 00:50:00,525 Is that an offer, Inspector? 577 00:50:00,567 --> 00:50:02,027 You wish. 578 00:50:02,068 --> 00:50:05,739 We cleaned it up a lot more from here on. 579 00:50:05,780 --> 00:50:07,991 Right. Keep working on this, 580 00:50:08,033 --> 00:50:10,118 you'll have a PG rating. 581 00:50:12,162 --> 00:50:15,081 Boy, it's a wonderfuI country, isn't it? 582 00:50:20,837 --> 00:50:22,839 Freeze it right there. 583 00:50:24,758 --> 00:50:26,426 Magnify it. 584 00:50:33,141 --> 00:50:34,893 Jesus. 585 00:51:09,261 --> 00:51:10,679 David? 586 00:51:10,720 --> 00:51:11,972 Got a minute? 587 00:51:12,013 --> 00:51:13,014 Yeah. 588 00:51:13,056 --> 00:51:16,935 Miss Jacinto called. She wants to meet you at 5:00 today. 589 00:51:16,977 --> 00:51:19,229 Tell her Fior d'Italia, Washington Square. 590 00:51:19,271 --> 00:51:21,648 OK. She said it's about Jade. 591 00:53:27,440 --> 00:53:30,485 Hey, you asshole! 592 00:53:37,993 --> 00:53:40,078 Get away from her! 593 00:53:41,538 --> 00:53:44,708 Call an ambulance. Call 911. Code three. Do it! 594 00:54:54,069 --> 00:54:56,029 Hey, you asshole! 595 00:55:31,731 --> 00:55:34,776 Fuck! Fuck! 596 01:01:09,653 --> 01:01:10,695 Shit! 597 01:01:36,221 --> 01:01:40,058 Man, you fucked up! 598 01:01:45,855 --> 01:01:48,316 MedicaI examiner's case number 3209. 599 01:01:48,358 --> 01:01:50,902 March 16, 1995. 600 01:01:50,944 --> 01:01:53,238 Patrice Jacinto. 601 01:01:53,280 --> 01:01:55,782 There are abrasions to the chin. 602 01:01:55,824 --> 01:01:57,701 The abrasions are minimally haemorrhagic 603 01:01:57,742 --> 01:02:00,495 and red to purple in colour. 604 01:02:00,537 --> 01:02:05,000 The neck wound is of a "Y" configuration - 605 01:02:05,041 --> 01:02:09,296 the horizontaI line being five inches long 606 01:02:09,337 --> 01:02:11,172 and half an inch in width. 607 01:02:11,214 --> 01:02:14,009 We don't have a talking head any more. 608 01:02:14,050 --> 01:02:16,761 Somebody knew she was talking to us. 609 01:02:16,803 --> 01:02:19,222 I didn't know you knew the governor. 610 01:02:19,264 --> 01:02:21,975 I don't. I know Bill Barrett. Why? 611 01:02:22,017 --> 01:02:25,729 - Want me to introduce you? - Go fuck yourself. 612 01:02:25,770 --> 01:02:30,191 - Glad you made her talk? - What did you say? 613 01:02:30,233 --> 01:02:31,818 You heard it. 614 01:02:31,860 --> 01:02:33,528 What? 615 01:02:34,571 --> 01:02:38,116 I am onto you! I am onto you! 616 01:02:39,200 --> 01:02:40,952 Get off me, Petey! 617 01:02:40,994 --> 01:02:43,330 I am onto you. 618 01:02:45,916 --> 01:02:48,251 You want to tell me about that? 619 01:02:49,336 --> 01:02:51,171 I can't yet. 620 01:02:52,923 --> 01:02:54,633 What is it? 621 01:02:55,717 --> 01:03:00,013 - It's a cuff link. - Don't play with me. 622 01:03:00,055 --> 01:03:02,474 I want to know what it means. 623 01:03:02,515 --> 01:03:04,184 I don't know. 624 01:03:06,478 --> 01:03:09,564 What if this comes up in triaI, David? 625 01:03:09,606 --> 01:03:11,191 There'll be questions asked... 626 01:03:11,233 --> 01:03:14,653 I would never put you up for grabs. 627 01:03:16,071 --> 01:03:18,990 You are taking a huge chance here. 628 01:03:19,032 --> 01:03:22,911 - So are you. - Yeah. No shit. 629 01:03:24,579 --> 01:03:27,249 There was something between you and Mrs. Gavin... 630 01:03:27,290 --> 01:03:29,000 A long time ago. 631 01:03:29,042 --> 01:03:31,127 And you're OK with that now? 632 01:03:33,672 --> 01:03:35,549 I hope so. 633 01:03:36,967 --> 01:03:41,471 People who commit these acts are no different from you and me, 634 01:03:41,513 --> 01:03:44,349 but they can no longer controI their urges. 635 01:03:44,391 --> 01:03:46,851 They disassociate themselves from their actions, 636 01:03:46,893 --> 01:03:50,772 often experiencing an hystericaI blindness. 637 01:03:50,814 --> 01:03:53,316 They're blind to the darkness within themselves. 638 01:03:55,151 --> 01:04:00,323 This is from a speech she made in LA just a week ago. 639 01:04:00,365 --> 01:04:02,701 We have her prints on the hatchet. 640 01:04:02,742 --> 01:04:05,704 We have her Iying to us in her statement. 641 01:04:05,745 --> 01:04:10,041 She was in Medford's house just before he was killed. 642 01:04:10,083 --> 01:04:14,296 - She's got no alibi. - We don't have a motive. 643 01:04:14,337 --> 01:04:15,797 What about blackmaiI? 644 01:04:15,839 --> 01:04:19,217 The murder weapon wasn't hers. No premeditation. 645 01:04:19,259 --> 01:04:22,929 Matt Gavin's wife - he'll eat us for breakfast. 646 01:04:22,971 --> 01:04:26,224 It was her. She did it. 647 01:04:27,726 --> 01:04:30,145 What make of car killed Patrice? 648 01:04:30,186 --> 01:04:32,397 Black Thunderbird. 649 01:04:32,439 --> 01:04:34,608 You didn't ID the plates? 650 01:04:34,649 --> 01:04:36,067 No. No plates. 651 01:04:36,109 --> 01:04:37,903 What does Mrs. Gavin drive? 652 01:04:39,195 --> 01:04:42,782 Uh, they've got three cars. A Jag, a Range Rover... 653 01:04:42,824 --> 01:04:45,660 And a black Thunderbird, right? 654 01:04:50,540 --> 01:04:53,126 All right, bring her in. 655 01:05:15,398 --> 01:05:17,442 Just who I wanted to see. 656 01:05:17,484 --> 01:05:20,362 Those photographs you left in Sacramento, 657 01:05:20,403 --> 01:05:23,490 I thought maybe now that you won't need them, 658 01:05:23,531 --> 01:05:26,117 you could help me find the negatives. 659 01:05:27,202 --> 01:05:29,788 Why don't you help him, Pat? 660 01:05:29,829 --> 01:05:32,749 - Yeah, right. - Excuse me. 661 01:05:32,791 --> 01:05:37,212 Are you putting me on? What do you need them for? 662 01:05:37,254 --> 01:05:39,881 They're not relevant any more. 663 01:05:40,966 --> 01:05:42,008 Beat it. 664 01:05:45,929 --> 01:05:49,015 Aren't you going to read me my rights? 665 01:05:49,057 --> 01:05:51,351 You can leave any time. 666 01:05:51,393 --> 01:05:55,272 I've told you about Kyle. What else is there? 667 01:05:55,313 --> 01:05:57,691 This is about Jade. 668 01:06:07,617 --> 01:06:10,996 A couple of creeps didn't even want me. 669 01:06:11,037 --> 01:06:13,415 They wanted this girl they'd fucked before. 670 01:06:13,456 --> 01:06:15,667 They called her Jade. 671 01:06:15,709 --> 01:06:18,587 One of those guys was the governor. 672 01:06:18,628 --> 01:06:21,131 Jade must have rocked his world. 673 01:06:21,172 --> 01:06:24,342 He wanted me to bend over and turn around, 674 01:06:24,384 --> 01:06:26,678 but I don't take it that way. 675 01:06:26,720 --> 01:06:30,891 He said Jade took it any way. She couldn't get enough of it. ' 676 01:06:30,932 --> 01:06:33,643 What does this have to do with Katrina? 677 01:06:33,685 --> 01:06:36,938 Could I have that other tape, please? 678 01:07:35,072 --> 01:07:37,742 Mrs. Gavin, is that you? 679 01:07:37,783 --> 01:07:39,452 That's not her! 680 01:07:40,494 --> 01:07:43,998 - Mrs. Gavin? - You don't have to answer. 681 01:07:46,333 --> 01:07:47,501 I'm sorry, Matt. 682 01:07:47,543 --> 01:07:49,420 Fuck you, David! 683 01:07:52,673 --> 01:07:53,758 All right, 684 01:07:53,799 --> 01:07:56,177 let's get on with it. 685 01:07:59,263 --> 01:08:02,391 I met Jim at the museum. 686 01:08:04,685 --> 01:08:08,147 I'd never cheated on my husband before. 687 01:08:08,189 --> 01:08:13,277 He took me to a house. I spent the night with him. 688 01:08:13,319 --> 01:08:15,154 Where? 689 01:08:15,196 --> 01:08:17,531 Pacifica. Some place on the beach. 690 01:08:17,573 --> 01:08:19,825 Did you have sex with other men? 691 01:08:19,867 --> 01:08:20,910 No. 692 01:08:22,828 --> 01:08:26,749 I cheated on my husband. I didn't know I'd be arrested. 693 01:08:26,791 --> 01:08:28,292 You're not under arrest. 694 01:08:28,334 --> 01:08:32,213 You never called yourself Jade or used Medford's house? 695 01:08:32,254 --> 01:08:34,673 Look, bring that girl in here. 696 01:08:34,715 --> 01:08:36,884 She'll tell you I'm not that person. 697 01:08:36,926 --> 01:08:38,636 The girl is dead. 698 01:08:44,225 --> 01:08:45,726 Excuse me. 699 01:08:48,729 --> 01:08:50,856 Would it surprise you to know 700 01:08:50,898 --> 01:08:53,609 that Medford owned the Pacifica house? 701 01:08:53,651 --> 01:08:54,735 Yes, it would. 702 01:08:55,820 --> 01:08:58,989 What if a witness saw you severaI times? 703 01:08:59,031 --> 01:09:01,283 I'd say your witness was mistaken. 704 01:09:01,325 --> 01:09:02,493 Would you? 705 01:09:02,535 --> 01:09:06,247 Where were you yesterday between five and six pm? 706 01:09:06,288 --> 01:09:10,334 In the city. I met Matt for a drink around 5:00. 707 01:09:10,376 --> 01:09:12,545 Then I went to my office. 708 01:09:12,586 --> 01:09:17,174 I returned a few calls and I got home around 7:45. 709 01:09:17,216 --> 01:09:20,052 - What about Medford? - What were you driving? 710 01:09:20,094 --> 01:09:23,472 - I asked a question. - I'll do the questions. 711 01:09:23,514 --> 01:09:25,307 - What were you driving? - My car. 712 01:09:25,349 --> 01:09:30,146 - Black Thunderbird? - Yes. Anything else? 713 01:09:30,187 --> 01:09:32,898 Can you be in a line-up tomorrow? 714 01:09:32,940 --> 01:09:34,108 That's enough! 715 01:09:34,150 --> 01:09:36,777 If you're charging her, do it right now! 716 01:09:50,499 --> 01:09:53,419 Well, I think she had an uncontrollable urge, 717 01:09:53,461 --> 01:09:56,297 coupled with hystericaI blindness. 718 01:10:03,012 --> 01:10:06,223 It's time you took yourself out of this. 719 01:10:13,647 --> 01:10:15,775 I don't understand something. 720 01:10:15,816 --> 01:10:18,819 How could you do this to me? 721 01:10:18,861 --> 01:10:21,405 How could I do this to you? 722 01:10:21,447 --> 01:10:24,241 - What did you expect? - Expect? 723 01:10:24,283 --> 01:10:26,619 I didn't expect to go downtown 724 01:10:26,660 --> 01:10:31,332 and sit and watch a tape of my wife fucking somebody! 725 01:10:31,373 --> 01:10:34,460 You think I don't know about you? 726 01:10:34,502 --> 01:10:35,669 Know what? 727 01:10:35,711 --> 01:10:37,046 I know everything. 728 01:10:37,088 --> 01:10:38,964 I know their names. 729 01:10:39,006 --> 01:10:43,302 I know about the Fairmont Towers, sometimes your office. 730 01:10:44,386 --> 01:10:46,472 I'm not stupid, Matt. 731 01:10:51,310 --> 01:10:53,687 Is that why you did it? 732 01:11:05,116 --> 01:11:08,536 We'll check if that's blood on the tyres. 733 01:11:08,577 --> 01:11:10,621 You'll get a comparison with Patrice's? 734 01:11:10,663 --> 01:11:11,705 Yeah, right. 735 01:11:12,748 --> 01:11:14,959 What about this? This looks like blood. 736 01:11:15,000 --> 01:11:17,711 Could be paint transfer from an impact. 737 01:11:17,753 --> 01:11:19,755 This is the car, Petey. 738 01:11:19,797 --> 01:11:22,925 This car was reported stolen about a week ago. 739 01:11:22,967 --> 01:11:25,678 Belongs to some computer company executive. 740 01:11:25,719 --> 01:11:28,347 Not Mrs. Gavin's car. 741 01:11:28,389 --> 01:11:30,975 Maybe somebody wants us to think it was. 742 01:11:33,978 --> 01:11:36,439 This is the car, Petey. 743 01:11:36,480 --> 01:11:38,482 This is the car. 744 01:13:36,183 --> 01:13:39,770 What, did the tape turn you on? 745 01:13:48,863 --> 01:13:51,615 Don't ever talk to me like that again! 746 01:13:51,657 --> 01:13:53,743 Do you understand me? 747 01:14:31,655 --> 01:14:33,532 What are you doing here? 748 01:14:33,574 --> 01:14:35,785 I need to talk to you. 749 01:14:35,826 --> 01:14:37,661 I can't. You know that. 750 01:14:37,703 --> 01:14:40,081 I need your help, David. I'm afraid. 751 01:14:40,122 --> 01:14:41,791 Afraid of what? 752 01:14:42,917 --> 01:14:45,002 Who am I speaking to? 753 01:14:48,255 --> 01:14:50,132 Can I come in? 754 01:14:52,760 --> 01:14:54,261 Come on in. 755 01:15:02,520 --> 01:15:04,730 I didn't know Kyle was taping any of it. 756 01:15:04,772 --> 01:15:09,902 I knew they were powerfuI, but I had no idea he was using them. 757 01:15:09,944 --> 01:15:13,280 He told me they were friends of his. 758 01:15:13,322 --> 01:15:15,408 How many were there? 759 01:15:17,118 --> 01:15:20,538 A lot. I don't know. I lost track. 760 01:15:20,579 --> 01:15:23,165 How could you let them do that? 761 01:15:23,207 --> 01:15:25,000 They didn't do anything. 762 01:15:25,042 --> 01:15:27,253 It was my choice. I liked it. 763 01:15:27,294 --> 01:15:30,381 - And Matt? - I don't fuck him that way. 764 01:15:30,423 --> 01:15:34,176 That's not what I mean. What did you tell him? 765 01:15:35,261 --> 01:15:37,096 Nothing. 766 01:15:37,138 --> 01:15:40,975 He only knows about the man on the tape. 767 01:15:49,442 --> 01:15:51,652 Who were the others? 768 01:15:51,694 --> 01:15:53,904 Men with money... 769 01:15:53,946 --> 01:15:55,281 reputations. 770 01:15:56,615 --> 01:16:00,536 I didn't have to fall in love with them, David. 771 01:16:01,620 --> 01:16:03,914 It was safe. 772 01:16:03,956 --> 01:16:06,041 At least, I thought it was. 773 01:16:08,627 --> 01:16:11,464 David, I know too much. 774 01:16:13,215 --> 01:16:15,801 One of them killed Kyle and Patrice. 775 01:16:15,843 --> 01:16:18,637 - I could be next. - You should go. 776 01:16:18,679 --> 01:16:22,641 I know too much! I know you love me. 777 01:16:22,683 --> 01:16:25,853 Don't do this. Don't do this. 778 01:17:18,489 --> 01:17:19,698 Nothing's changed. 779 01:17:20,783 --> 01:17:22,701 Everything's changed. 780 01:17:22,743 --> 01:17:24,453 What? 781 01:17:24,495 --> 01:17:26,372 You killed Medford. 782 01:17:33,421 --> 01:17:35,423 Where are you going? 783 01:18:01,866 --> 01:18:03,200 San Francisco DA. 784 01:18:03,242 --> 01:18:04,452 All right. 785 01:18:09,415 --> 01:18:10,875 No. 786 01:18:11,959 --> 01:18:14,295 There's our last link to Jade. 787 01:18:14,336 --> 01:18:15,963 Anyone who's ever seen her is dead 788 01:18:16,005 --> 01:18:18,299 or suffering from penile amnesia. 789 01:18:18,340 --> 01:18:20,134 Jade doesn't exist any more. 790 01:18:20,176 --> 01:18:23,012 CarefuI. You nearly stood on the murder weapon. 791 01:18:23,053 --> 01:18:25,473 He was obviously killed with that. 792 01:18:25,514 --> 01:18:28,058 There doesn't appear to be forced entry. 793 01:18:28,100 --> 01:18:31,896 His brother came for dinner, found the body... 794 01:18:31,937 --> 01:18:34,023 The brother has a key. 795 01:18:35,316 --> 01:18:36,400 He's still warm. 796 01:18:36,442 --> 01:18:38,444 He's only been dead an hour. 797 01:18:38,486 --> 01:18:40,404 - How long? - An hour. 798 01:18:40,446 --> 01:18:44,075 - Where's the phone? - It's right up there. 799 01:18:45,117 --> 01:18:47,078 Your friend Trina sure gets around. 800 01:18:47,119 --> 01:18:48,871 She couldn't have done this. 801 01:18:48,913 --> 01:18:52,500 - Why not? - She was with me. 802 01:18:52,541 --> 01:18:54,960 Maria! Maria, it's Mr. Corelli. 803 01:18:55,002 --> 01:18:57,755 Yes. Is Mrs. Gavin home? 804 01:18:57,797 --> 01:19:01,383 No. OK. How about Mr. Gavin? 805 01:19:01,425 --> 01:19:06,806 OK, would you tell Mr. Gavin that I will be at my apartment? 806 01:19:06,847 --> 01:19:08,474 Right. Thanks. Maria. 807 01:19:08,516 --> 01:19:10,601 Where are you going? 808 01:19:23,406 --> 01:19:27,410 A clouded dream on an earthly night 809 01:19:27,451 --> 01:19:32,123 Hangs upon the crescent moon 810 01:19:32,164 --> 01:19:36,293 A voiceless song in an ageless light 811 01:19:36,335 --> 01:19:40,756 Sings at the coming dawn 812 01:19:40,798 --> 01:19:45,177 Birds in flight are calling there 813 01:19:45,219 --> 01:19:49,348 Where the clouds move the storms 814 01:19:49,390 --> 01:19:53,853 It's there that my heart is longing for 815 01:19:53,894 --> 01:19:58,482 All for the love of you... 816 01:20:11,987 --> 01:20:14,239 Stop! Stop! 817 01:20:16,867 --> 01:20:18,535 Stop! 818 01:20:30,171 --> 01:20:34,509 So it's there my homage's due 819 01:20:34,551 --> 01:20:38,972 Clutched by the still of the night 820 01:20:39,014 --> 01:20:43,184 Now I feel, feel you move 821 01:20:43,226 --> 01:20:47,606 And every breath, breath is full 822 01:20:47,647 --> 01:20:51,610 So it's there my homage's due 823 01:21:16,718 --> 01:21:19,721 Hello? Hello? Hell... 824 01:21:21,556 --> 01:21:23,558 You fucked her, didn't you? 825 01:21:23,600 --> 01:21:25,185 Matt, where is she? 826 01:21:25,227 --> 01:21:28,146 - Huh? - Matt, she's in trouble. 827 01:23:05,577 --> 01:23:07,579 Maria? 828 01:23:12,751 --> 01:23:15,045 Maria, are you in your room? 829 01:23:25,096 --> 01:23:27,098 Anybody here? 830 01:23:44,115 --> 01:23:45,617 Matt? 831 01:23:56,628 --> 01:23:58,088 Matt? 832 01:23:58,129 --> 01:24:00,006 Uh! 833 01:24:00,048 --> 01:24:01,383 Oh! 834 01:25:31,056 --> 01:25:34,643 This is Katrina Gavin, 1100 Hillsborough. 835 01:25:35,727 --> 01:25:37,187 No. Hillsborough. 836 01:25:37,229 --> 01:25:39,731 Talking to one of your boyfriends? 837 01:25:44,069 --> 01:25:45,403 David, watch it! 838 01:25:53,620 --> 01:25:55,705 Trina. 839 01:25:55,747 --> 01:25:59,709 Trina! 840 01:26:06,675 --> 01:26:09,761 You like it like this, don't you? 841 01:26:11,346 --> 01:26:13,265 Let her go! 842 01:26:49,551 --> 01:26:50,635 Who's there? 843 01:27:28,840 --> 01:27:32,636 It's a tragedy for justice when law enforcement people go bad. 844 01:27:32,677 --> 01:27:35,764 They were cleaning up your shit. 845 01:27:37,182 --> 01:27:41,144 They were just two loyaI supporters... 846 01:27:42,187 --> 01:27:45,065 Two supporters who got carried away. 847 01:27:45,106 --> 01:27:49,694 They wanted to see if she had more pictures of the governor. 848 01:27:49,736 --> 01:27:52,781 They acted on their own out of misguided loyalty. 849 01:27:52,822 --> 01:27:57,202 Kyle Medford was shaking you down and was killed for it. 850 01:27:57,244 --> 01:27:59,829 Patrice was in those pictures. She was next, 851 01:27:59,871 --> 01:28:01,998 then Henderson, who could ID everybody. 852 01:28:02,040 --> 01:28:04,125 That left Trina Gavin. 853 01:28:04,167 --> 01:28:06,545 Why are you wasting the governor's time? 854 01:28:07,629 --> 01:28:09,256 Anything happens to Trina Gavin, 855 01:28:09,297 --> 01:28:12,259 I have film of you and a dead hooker. 856 01:28:18,890 --> 01:28:21,393 And what if something happens to you? 857 01:28:26,898 --> 01:28:29,442 Leave her alone. 858 01:28:34,406 --> 01:28:38,159 Get the fuck out of here. 859 01:29:40,764 --> 01:29:42,182 Ready, darling? 860 01:29:42,224 --> 01:29:44,184 We're going to be late. 861 01:29:46,186 --> 01:29:48,563 Where did you get these? 862 01:29:48,605 --> 01:29:52,108 Kyle Medford showed me the day before I killed him. 863 01:29:52,150 --> 01:29:55,362 You knew, and you killed him? 864 01:29:55,403 --> 01:29:57,155 He was a scumbag. 865 01:29:57,197 --> 01:30:00,116 He would have taken us both down. 866 01:30:01,201 --> 01:30:03,662 I told you... 867 01:30:03,703 --> 01:30:06,623 I will never let anyone hurt you. 868 01:30:09,709 --> 01:30:12,671 But I don't remember any of it. 869 01:30:12,712 --> 01:30:15,173 You know what I think it is? 870 01:30:15,215 --> 01:30:17,717 HystericaI blindness. 871 01:30:21,721 --> 01:30:24,182 Do me a favour, Trina. 872 01:30:24,224 --> 01:30:27,602 Next time we make love, 873 01:30:27,644 --> 01:30:31,022 you introduce me to Jade. 874 01:30:58,550 --> 01:31:02,721 A clouded dream on an earthly night 875 01:31:02,762 --> 01:31:06,933 Hangs upon the crescent moon 876 01:31:06,975 --> 01:31:11,354 A voiceless song in an ageless light 877 01:31:11,396 --> 01:31:15,692 Sings at the coming dawn 878 01:31:15,734 --> 01:31:19,905 Birds in flight are calling there 879 01:31:19,946 --> 01:31:24,367 Where the heart moves the stones 880 01:31:24,409 --> 01:31:28,705 It's there that my heart is longing for 881 01:31:28,747 --> 01:31:33,585 All for the love of you 882 01:31:50,352 --> 01:31:54,522 A painting hangs on an ivy wall 883 01:31:54,564 --> 01:31:58,944 Nestled in the emerald moss 884 01:31:58,985 --> 01:32:03,198 Eyes declare a truce of trust 885 01:32:03,240 --> 01:32:07,452 Then it draws me far away 886 01:32:07,494 --> 01:32:11,790 Where deep in the desert twilight 887 01:32:11,831 --> 01:32:16,169 Sand melts in pools of the sky 888 01:32:16,211 --> 01:32:20,340 Darkness lays her crimson cloak 889 01:32:20,382 --> 01:32:25,345 Your lamps will call, call me home 890 01:32:29,307 --> 01:32:33,436 So it's there my homage's due 891 01:32:33,478 --> 01:32:37,732 Clutched by the still of the night 892 01:32:37,774 --> 01:32:42,112 Now I feel, feel you move 893 01:32:42,153 --> 01:32:46,491 And every breath, breath is full 894 01:32:46,533 --> 01:32:50,745 So it's there my homage's due 895 01:32:50,787 --> 01:32:55,125 Clutched by the still of the night 896 01:32:55,166 --> 01:32:59,421 Even the distance feels so near 897 01:32:59,462 --> 01:33:04,843 All for, for the love of you 898 01:33:21,109 --> 01:33:25,405 A clouded dream on an earthly night 899 01:33:25,447 --> 01:33:29,618 Hangs upon the crescent moon 900 01:33:29,659 --> 01:33:33,955 A voiceless song in an ageless light 901 01:33:33,997 --> 01:33:38,293 Sings at the coming dawn 902 01:33:38,335 --> 01:33:42,589 Birds in flight are calling there 903 01:33:42,631 --> 01:33:46,968 Where the heart moves the stones 904 01:33:47,010 --> 01:33:51,389 It's there that my heart is longing for 905 01:33:51,431 --> 01:33:56,353 All for, for the love of you 906 01:33:57,305 --> 01:34:03,213 -= www.SubtitleDB.org =- 64341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.