Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,647 --> 00:00:02,980
My name is Dylan Reinhart.
2
00:00:03,013 --> 00:00:04,164
Not too long ago,
3
00:00:04,166 --> 00:00:06,882
I was an operative in the CIA
known as Agent Reinhart.
4
00:00:06,884 --> 00:00:09,156
When I left the Agency
and started teaching,
5
00:00:09,158 --> 00:00:10,886
I became Professor Reinhart.
6
00:00:10,888 --> 00:00:12,687
I wrote a book about abnormal behavior
7
00:00:12,689 --> 00:00:15,056
and criminals, which was so successful
8
00:00:15,058 --> 00:00:17,976
a serial killer used it
as clues for his murders.
9
00:00:17,978 --> 00:00:19,444
That's when the
New York Police Department
10
00:00:19,446 --> 00:00:21,530
reached out to me to help catch him.
11
00:00:21,532 --> 00:00:23,198
Which I did, so they hired me,
12
00:00:23,200 --> 00:00:24,816
and I became Consultant Reinhart.
13
00:00:24,818 --> 00:00:26,902
So now I'm working with this woman,
14
00:00:26,904 --> 00:00:28,370
Detective Lizzie Needham
15
00:00:28,372 --> 00:00:30,906
of the homicide division,
catching killers.
16
00:00:30,908 --> 00:00:32,490
Looks like I need a new name.
17
00:00:32,492 --> 00:00:34,576
Don't they call you Professor Psychopath?
18
00:00:39,750 --> 00:00:42,217
Don't overdo it today, Gary.
19
00:00:42,219 --> 00:00:44,336
Pace yourself.
20
00:00:48,976 --> 00:00:50,392
Surprise!
21
00:00:50,394 --> 00:00:51,643
Whoa.
22
00:00:51,645 --> 00:00:52,894
Bad time?
23
00:00:52,896 --> 00:00:54,729
No. No, it's never a bad time
24
00:00:54,731 --> 00:00:57,432
to see my little sister.
25
00:00:58,485 --> 00:00:59,935
- Um...
- Hi!
26
00:01:01,021 --> 00:01:04,489
- Hi!
- You look amazing, as usual.
27
00:01:04,491 --> 00:01:05,740
What, is everything okay?
28
00:01:05,742 --> 00:01:06,942
Everything's great. Why?
29
00:01:06,944 --> 00:01:08,243
Well, I just... I...
30
00:01:08,245 --> 00:01:09,778
I haven't seen you since Christmas,
31
00:01:09,780 --> 00:01:11,363
and you live in Boulder, and...
32
00:01:11,365 --> 00:01:12,998
here you are in my house.
33
00:01:13,000 --> 00:01:14,783
I have a job thing.
34
00:01:14,785 --> 00:01:16,034
Okay.
35
00:01:16,036 --> 00:01:17,669
So you're here looking for a job.
36
00:01:17,671 --> 00:01:18,753
That's good. Great.
37
00:01:18,755 --> 00:01:20,372
Really great news.
38
00:01:20,374 --> 00:01:22,340
Well, are you taking off?
39
00:01:22,342 --> 00:01:24,509
- There's a murder I need to get to.
- It's cool.
40
00:01:24,511 --> 00:01:27,446
I'll just chill with Gary.
I know where everything is.
41
00:01:28,432 --> 00:01:31,225
- Okay. Let me know if you need anything.
- Okay.
42
00:01:33,000 --> 00:01:39,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
43
00:01:42,913 --> 00:01:45,814
Photo, get a shot of that.
44
00:01:46,783 --> 00:01:48,149
Hey, Doc. Good morning, Detective.
45
00:01:48,151 --> 00:01:50,118
Not so far. What have we got?
46
00:01:50,120 --> 00:01:51,786
Those two lovebirds right here
47
00:01:51,788 --> 00:01:53,538
were on their way to a romantic encounter
48
00:01:53,540 --> 00:01:54,990
and literally tripped over the remains.
49
00:01:54,992 --> 00:01:56,541
I'm guessing that killed the mood.
50
00:01:56,543 --> 00:01:57,826
Our vic's a John Doe.
51
00:01:57,828 --> 00:01:59,160
Unis searched the area for a weapon.
52
00:01:59,162 --> 00:02:00,996
Nothing so far. You need
anything, let me know.
53
00:02:00,998 --> 00:02:02,130
- Okay.
- Thanks.
54
00:02:02,132 --> 00:02:04,416
I'm keeping the lookieloos away.
55
00:02:06,920 --> 00:02:08,803
He's just a kid.
56
00:02:09,723 --> 00:02:12,340
Can't be older than 18 or 19.
57
00:02:14,594 --> 00:02:15,977
Aw.
58
00:02:15,979 --> 00:02:18,229
The hem on his pants is handstitched.
59
00:02:18,231 --> 00:02:20,231
Probably done by his mother.
60
00:02:20,233 --> 00:02:22,267
Makes it sadder somehow.
61
00:02:22,269 --> 00:02:24,519
We'll run these
through facial recognition.
62
00:02:24,521 --> 00:02:26,521
Key ring, no keys.
63
00:02:26,523 --> 00:02:28,023
Maybe they were stolen.
64
00:02:28,025 --> 00:02:30,592
Or maybe it's just a goodluck amulet.
65
00:02:31,194 --> 00:02:32,794
Guess it didn't do much good.
66
00:02:32,796 --> 00:02:35,864
Rigor's not far along. He's
been dead six hours max.
67
00:02:35,866 --> 00:02:38,500
Single slice made
with a straightedge blade,
68
00:02:38,502 --> 00:02:40,618
possibly a hunting knife.
69
00:02:40,620 --> 00:02:42,253
No hesitation marks.
70
00:02:42,255 --> 00:02:44,589
Do you understand the level
of aggression it takes
71
00:02:44,591 --> 00:02:46,458
to make that cut with one stroke?
72
00:02:46,460 --> 00:02:49,260
And to throw away the body,
not even try to hide it...
73
00:02:49,262 --> 00:02:51,930
just get rid of it like it's garbage...
74
00:02:51,932 --> 00:02:55,467
demonstrates a flagrant
disregard for societal norms
75
00:02:55,469 --> 00:02:57,435
and a chilling lack of empathy.
76
00:02:57,437 --> 00:02:58,807
Whoever did this is a savage.
77
00:02:58,809 --> 00:03:00,972
"Savage" means merely uncivilized.
78
00:03:00,974 --> 00:03:03,475
This is the work of a sociopath,
79
00:03:03,477 --> 00:03:05,560
a far more dangerous creature.
80
00:03:06,279 --> 00:03:08,813
Caleb Troyer, 19.
81
00:03:08,815 --> 00:03:10,031
Dixons Corners, New York.
82
00:03:10,033 --> 00:03:11,925
- How far upstate is that?
- Two hours.
83
00:03:11,927 --> 00:03:13,735
Local sheriff said the family belongs
84
00:03:13,737 --> 00:03:15,537
to a strict religious community.
85
00:03:15,539 --> 00:03:16,654
Yeah, I have it here.
86
00:03:16,656 --> 00:03:18,406
"The church espouses an ascetic life,
87
00:03:18,408 --> 00:03:21,659
eschewing modern technology,
including phones and computers "".
88
00:03:21,661 --> 00:03:23,578
"Espouses" and "eschewing"
in one sentence
89
00:03:23,580 --> 00:03:24,746
is just showing off.
90
00:03:24,748 --> 00:03:25,914
So they're, like, Amish?
91
00:03:25,916 --> 00:03:27,082
Kind of but not.
92
00:03:27,084 --> 00:03:29,667
"Formal education ceases at 13."
93
00:03:29,669 --> 00:03:31,586
Wow. Some religions reject Satan.
94
00:03:31,588 --> 00:03:33,254
They reject high school.
95
00:03:36,450 --> 00:03:38,866
I just spoke to him Saturday
96
00:03:38,868 --> 00:03:41,262
on the pay phone at the post office.
97
00:03:41,264 --> 00:03:44,182
Why did Caleb move to New York?
98
00:03:44,184 --> 00:03:45,734
To find work.
99
00:03:45,736 --> 00:03:49,938
He went with another boy
from the church, Seth Weber,
100
00:03:49,940 --> 00:03:51,439
about six months ago.
101
00:03:51,441 --> 00:03:52,857
But I just spoke
102
00:03:52,859 --> 00:03:55,610
to his parents, and they said that Seth
103
00:03:55,612 --> 00:03:57,112
told them that he and Caleb
104
00:03:57,114 --> 00:03:59,114
hadn't been living together
for some time.
105
00:03:59,116 --> 00:04:01,199
What did Caleb do in the city?
106
00:04:01,201 --> 00:04:03,201
Construction.
107
00:04:03,203 --> 00:04:05,036
He'd send us
a hundred dollars every week.
108
00:04:05,038 --> 00:04:06,421
Alice.
109
00:04:06,423 --> 00:04:07,872
You people from the government?
110
00:04:07,874 --> 00:04:09,340
New York City Police, sir.
111
00:04:09,342 --> 00:04:11,042
We're trying to find out
what happened to your son.
112
00:04:11,044 --> 00:04:13,795
Do you know who Caleb
spent time with in New York?
113
00:04:13,797 --> 00:04:16,264
We don't know much
about his life in the city.
114
00:04:16,266 --> 00:04:18,183
Boy always kept secrets.
115
00:04:18,185 --> 00:04:20,369
Well, a lot of teenagers do.
116
00:04:20,918 --> 00:04:22,801
We got things to do.
117
00:04:24,524 --> 00:04:27,392
Do you mind if we take
a look at Caleb's room?
118
00:04:35,285 --> 00:04:36,785
No posters.
119
00:04:36,787 --> 00:04:38,820
No electronics.
120
00:04:39,630 --> 00:04:42,874
If I was a teenager, I might
want to get out of here, too.
121
00:04:43,463 --> 00:04:45,079
Nice quilt, though.
122
00:04:45,378 --> 00:04:47,162
Handstitched.
123
00:04:49,606 --> 00:04:51,633
They just lost their son,
124
00:04:51,635 --> 00:04:54,085
yet no warmth between them.
125
00:04:59,392 --> 00:05:02,010
Must have taken a lot
of courage for Caleb
126
00:05:02,012 --> 00:05:03,895
to defy such a domineering father
127
00:05:03,897 --> 00:05:05,430
and move to New York.
128
00:05:05,432 --> 00:05:07,682
I bet the mom was Caleb's ally.
129
00:05:07,684 --> 00:05:08,683
Look.
130
00:05:08,685 --> 00:05:11,853
Those are the same feathers
that were on his key ring.
131
00:05:12,772 --> 00:05:14,072
What are those?
132
00:05:14,074 --> 00:05:15,773
Popsicle sticks? He kept them.
133
00:05:15,775 --> 00:05:17,075
In a lockbox.
134
00:05:17,077 --> 00:05:18,693
They must have meant something to him.
135
00:05:21,598 --> 00:05:23,965
Mrs. Troyer, do you know what these are?
136
00:05:25,934 --> 00:05:28,453
I've never seen them before.
137
00:05:29,589 --> 00:05:30,955
That photograph of Caleb,
138
00:05:31,940 --> 00:05:35,510
do you think it might be
possible that I could keep it?
139
00:05:37,207 --> 00:05:38,873
Yes, of course. Here.
140
00:05:42,885 --> 00:05:44,135
Thank you.
141
00:05:46,163 --> 00:05:48,957
Caleb would've had
a rough go in my family.
142
00:05:48,959 --> 00:05:50,808
We were always in each other's business.
143
00:05:50,810 --> 00:05:52,527
He definitely had a private life.
144
00:05:52,529 --> 00:05:55,313
I don't think he went to
New York to find work.
145
00:05:55,315 --> 00:05:58,149
I think the move was... more personal.
146
00:05:59,119 --> 00:06:01,736
Man, there's nothing personal.
147
00:06:01,738 --> 00:06:04,622
Just like his room at home.
148
00:06:04,624 --> 00:06:07,909
If 85% of the people born
into the community
149
00:06:07,911 --> 00:06:09,994
stay within the church
their entire lives,
150
00:06:09,996 --> 00:06:12,580
I wonder what happens to the other 15%.
151
00:06:12,582 --> 00:06:14,465
You think it could be
someone from the church?
152
00:06:14,467 --> 00:06:16,134
Well, the church defines its own rules,
153
00:06:16,136 --> 00:06:19,337
and Caleb's father clearly
disapproved of his decisions.
154
00:06:19,339 --> 00:06:21,506
Ooh. Blood.
155
00:06:21,508 --> 00:06:23,341
Get a photo. We need CSU here.
156
00:06:25,011 --> 00:06:26,678
Well, well, well.
157
00:06:27,746 --> 00:06:29,931
Looks like Caleb was having a party.
158
00:06:29,933 --> 00:06:32,016
One with lipstick, one without.
159
00:06:32,018 --> 00:06:34,769
One joint with lipstick.
160
00:06:38,074 --> 00:06:39,440
Hey! Stop!
161
00:06:41,828 --> 00:06:43,912
Hiding in the closet?
162
00:06:43,914 --> 00:06:45,780
Seriously?
163
00:06:49,100 --> 00:06:57,100
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com.
164
00:07:02,617 --> 00:07:05,213
There's nothing going on, Officer.
165
00:07:05,254 --> 00:07:06,313
Then why were you standing
166
00:07:06,315 --> 00:07:07,888
in a closet?
167
00:07:08,481 --> 00:07:09,763
That's why.
168
00:07:09,765 --> 00:07:11,348
Who are you?
169
00:07:11,350 --> 00:07:13,400
Seth Weber.
170
00:07:13,402 --> 00:07:15,834
You're who Caleb moved down here with.
171
00:07:15,835 --> 00:07:17,118
I live with my girlfriend now.
172
00:07:17,120 --> 00:07:18,619
What would your church
think about the weed?
173
00:07:18,621 --> 00:07:20,254
About you breaking into Caleb's room?
174
00:07:20,256 --> 00:07:21,455
I didn't break in.
175
00:07:21,457 --> 00:07:23,674
The door was unlocked.
And I didn't do this.
176
00:07:23,676 --> 00:07:26,427
I got here right before you.
I came to get the money.
177
00:07:27,213 --> 00:07:30,464
Caleb's loaning me $95 for rent.
178
00:07:30,466 --> 00:07:32,466
He keeps his money in the sock drawer.
179
00:07:32,468 --> 00:07:34,468
We don't trust banks where we're from.
180
00:07:34,470 --> 00:07:37,355
The money's gone.
181
00:07:37,357 --> 00:07:39,774
Caleb's dead, Seth.
182
00:07:39,776 --> 00:07:41,058
He was killed.
183
00:07:41,060 --> 00:07:42,727
Dead?
184
00:07:42,729 --> 00:07:44,351
What...? How?
185
00:07:44,353 --> 00:07:45,896
When was the last time you saw him?
186
00:07:45,898 --> 00:07:48,232
Friday, when I asked to borrow...
187
00:07:48,535 --> 00:07:50,201
You think I did it? Maybe he didn't
188
00:07:50,203 --> 00:07:52,119
lend you the money. You and Caleb fought.
189
00:07:52,121 --> 00:07:53,487
- No way.
- Maybe he was gonna
190
00:07:53,489 --> 00:07:54,956
tell your parents about you smoking weed,
191
00:07:54,958 --> 00:07:56,490
about you living in sin with your girl.
192
00:07:56,492 --> 00:07:58,292
Caleb wouldn't do that. He was loyal.
193
00:07:58,294 --> 00:08:00,711
Besides, he's the one who had secrets.
194
00:08:00,713 --> 00:08:01,829
What kind of secrets?
195
00:08:01,831 --> 00:08:03,381
I don't know, but he...
196
00:08:03,383 --> 00:08:06,167
he used to disappear for hours
and never tell anyone
197
00:08:06,169 --> 00:08:07,752
where he was going. Even back home,
198
00:08:07,754 --> 00:08:10,554
there was times he'd tell
his folks he was at work
199
00:08:10,556 --> 00:08:12,256
and I knew that wasn't true.
200
00:08:12,258 --> 00:08:13,924
Who were Caleb's friends here?
201
00:08:13,926 --> 00:08:15,726
Did he have a girlfriend?
202
00:08:15,728 --> 00:08:17,511
I don't know. He...
203
00:08:17,513 --> 00:08:19,230
I told him we were having a party.
204
00:08:19,232 --> 00:08:21,816
He said the girl he was seeing
had a curfew
205
00:08:21,818 --> 00:08:23,934
and the guard wouldn't
let her in after 10:00.
206
00:08:23,936 --> 00:08:25,936
- The guard?
- I told you,
207
00:08:25,938 --> 00:08:27,438
the dude had secrets.
208
00:08:27,440 --> 00:08:29,774
Does this girl have a name?
209
00:08:30,201 --> 00:08:31,359
Nicki.
210
00:08:31,361 --> 00:08:34,495
Said he met her in the park.
211
00:08:37,583 --> 00:08:39,083
Seth's alibi holds.
212
00:08:39,085 --> 00:08:41,002
He was at his girlfriend's
cousin's place in Jersey
213
00:08:41,004 --> 00:08:42,370
when Caleb was killed.
214
00:08:42,372 --> 00:08:44,106
Caleb's dad has no record,
215
00:08:44,108 --> 00:08:45,586
but since the church polices itself,
216
00:08:45,588 --> 00:08:47,039
that doesn't mean anything.
217
00:08:47,041 --> 00:08:48,652
They're not being very cooperative.
218
00:08:48,654 --> 00:08:50,718
Blood on the drawer was Caleb's,
219
00:08:50,720 --> 00:08:53,464
as was the DNA on one beer bottle.
220
00:08:53,466 --> 00:08:57,601
DNA on the other bottle
and the joint belonged to...
221
00:08:57,603 --> 00:08:59,053
Unknown female, presumably Nicki,
222
00:08:59,055 --> 00:09:01,389
who lives somewhere with a guard.
223
00:09:01,391 --> 00:09:03,641
College dorms don't have
a 10:00 p.m. curfew.
224
00:09:03,643 --> 00:09:06,610
Rehab facility, halfway house, shelter?
225
00:09:06,612 --> 00:09:09,864
We're gonna be knocking
on a lot of doors.
226
00:09:25,715 --> 00:09:28,416
- What are you doing?
- One second.
227
00:09:29,302 --> 00:09:31,252
32 black.
228
00:09:31,254 --> 00:09:33,587
How much do you bet there are 56 white?
229
00:09:33,589 --> 00:09:36,006
Okay, Rain Man. Why 56?
230
00:09:36,008 --> 00:09:38,142
Because there are 88 keys on a piano.
231
00:09:38,144 --> 00:09:39,643
- Piano?
- Well, a practice keyboard.
232
00:09:39,645 --> 00:09:41,979
I had one when I was a kid. I think Caleb
233
00:09:41,981 --> 00:09:43,431
kept these hidden because he was ashamed.
234
00:09:43,433 --> 00:09:46,100
His church considers
music a gateway to sin.
235
00:09:46,102 --> 00:09:50,988
And... the feathers are
from an eastern blue jay,
236
00:09:50,990 --> 00:09:52,273
a songbird.
237
00:09:52,275 --> 00:09:54,775
Keeping with the musical theme.
238
00:09:54,777 --> 00:09:56,994
Okay, so where does a kid like Caleb
239
00:09:56,996 --> 00:09:59,413
- learn to play the piano?
- In every small town,
240
00:09:59,415 --> 00:10:01,615
there's at least one piano teacher.
241
00:10:08,624 --> 00:10:10,458
What was Caleb like?
242
00:10:10,460 --> 00:10:14,044
Caleb was such a dear boy
243
00:10:14,046 --> 00:10:16,464
and so talented.
244
00:10:16,466 --> 00:10:18,799
After his third lesson, he could play.
245
00:10:18,801 --> 00:10:21,930
Bach's Concerto in D Minor by ear.
246
00:10:24,807 --> 00:10:27,391
So, Mrs. Porter, you were...
247
00:10:27,393 --> 00:10:29,944
saying Caleb worked for your husband?
248
00:10:29,946 --> 00:10:32,062
At his construction firm.
249
00:10:32,064 --> 00:10:34,532
Caleb came by the house a few years ago
250
00:10:34,534 --> 00:10:36,534
when I was with a student,
251
00:10:36,536 --> 00:10:38,319
and he was fascinated.
252
00:10:38,321 --> 00:10:40,037
And after she left,
253
00:10:40,707 --> 00:10:43,741
I suggested he touch a few keys.
254
00:10:43,743 --> 00:10:47,461
Well, he was shy at first, but...
255
00:10:47,463 --> 00:10:49,296
the boy was a natural.
256
00:10:49,298 --> 00:10:50,631
So you started giving him lessons?
257
00:10:50,633 --> 00:10:52,383
I never charged him.
258
00:10:52,385 --> 00:10:54,552
He was a true prodigy.
259
00:10:55,305 --> 00:10:58,139
Was Caleb conflicted about his playing?
260
00:10:58,141 --> 00:10:59,223
Yes.
261
00:10:59,225 --> 00:11:00,891
The church, his father.
262
00:11:00,893 --> 00:11:03,310
He hated keeping the secret.
263
00:11:03,312 --> 00:11:06,313
He'd be at our house for hours playing.
264
00:11:06,315 --> 00:11:08,349
But he had such a gift.
265
00:11:08,351 --> 00:11:10,568
He was so happy at the piano.
266
00:11:10,570 --> 00:11:13,404
So, he went to New York to study piano?
267
00:11:13,406 --> 00:11:15,856
And stayed to apply to Juilliard.
268
00:11:16,943 --> 00:11:19,076
Juilliard tapes all the auditions.
269
00:11:19,078 --> 00:11:21,247
Caleb sent me the link.
270
00:11:22,532 --> 00:11:24,330
I sure appreciate you letting me
play for you today.
271
00:11:24,332 --> 00:11:26,700
Mr. Troyer, you're very talented.
272
00:11:26,702 --> 00:11:28,118
He is very talented.
273
00:11:29,012 --> 00:11:30,138
Wait.
274
00:11:32,708 --> 00:11:34,542
Do you know who that is?
275
00:11:34,544 --> 00:11:36,594
Caleb said her name was Nicki.
276
00:11:36,596 --> 00:11:37,945
Nicki Jones.
277
00:11:37,947 --> 00:11:40,047
She stayed at our shelter for six weeks.
278
00:11:40,049 --> 00:11:41,966
She just left a few days ago.
279
00:11:41,968 --> 00:11:43,739
Do you know where she went,
280
00:11:43,741 --> 00:11:45,575
why she left, anything about her family?
281
00:11:45,577 --> 00:11:47,358
Kids come and go all the time.
282
00:11:47,360 --> 00:11:49,273
I've never seen a teenager
283
00:11:49,275 --> 00:11:50,627
on a landline before.
284
00:11:50,629 --> 00:11:52,560
Our kids are runaways, throwaways.
285
00:11:52,562 --> 00:11:54,945
They don't have cells, so I let them use
286
00:11:54,947 --> 00:11:56,363
our phones to call home.
287
00:11:57,149 --> 00:11:58,913
Did you ever see Nicki with Caleb?
288
00:11:58,915 --> 00:12:00,034
No.
289
00:12:00,036 --> 00:12:03,571
She was always with this
sullenlooking mouth breather.
290
00:12:03,573 --> 00:12:05,956
I call them "Beauty and the Bro"".
291
00:12:05,958 --> 00:12:07,741
Does "Bro" have a name?
292
00:12:07,743 --> 00:12:09,660
"Gene" is all I know.
293
00:12:09,662 --> 00:12:11,412
He's not one of ours.
294
00:12:11,414 --> 00:12:13,287
The last day she was
here, they were arguing
295
00:12:13,289 --> 00:12:15,799
about this photographer, talent agent
296
00:12:15,801 --> 00:12:17,218
or whatever he is.
297
00:12:17,220 --> 00:12:19,720
He said he could get
her some modeling jobs.
298
00:12:19,722 --> 00:12:22,225
He stole her bag or something.
299
00:12:22,991 --> 00:12:25,158
He left some fliers.
300
00:12:26,512 --> 00:12:28,145
Jimmy, it's me, Arvin.
301
00:12:28,147 --> 00:12:30,231
Are you smelling that?
302
00:12:30,233 --> 00:12:32,766
- What is that?
- Decomp.
303
00:12:38,324 --> 00:12:40,357
You didn't notice this smell?
304
00:12:40,359 --> 00:12:42,359
I got allergies.
305
00:12:43,362 --> 00:12:44,828
Thank you.
306
00:12:52,872 --> 00:12:55,205
Purplish discoloration,
307
00:12:55,207 --> 00:12:57,541
early decomposition, dried blood
308
00:12:57,543 --> 00:12:58,959
from his nose and mouth.
309
00:12:58,961 --> 00:13:01,308
He's been dead at least 48 hours,
310
00:13:01,310 --> 00:13:04,465
which puts him out of the
running for killing Caleb.
311
00:13:04,467 --> 00:13:05,716
Single, deep cut to the throat.
312
00:13:05,718 --> 00:13:07,551
Fixed straightedge blade.
313
00:13:07,553 --> 00:13:08,886
Our killer has a signature move.
314
00:13:08,888 --> 00:13:10,271
Two bodies in 48 hours.
315
00:13:10,273 --> 00:13:12,273
Are we dealing with a serial?
316
00:13:12,275 --> 00:13:14,108
Serials generally have
a coolingoff period
317
00:13:14,110 --> 00:13:15,776
between their hits, usually a few weeks,
318
00:13:15,778 --> 00:13:17,278
and they rarely know their victims.
319
00:13:17,280 --> 00:13:19,863
No, this is a spree killer.
320
00:13:19,865 --> 00:13:21,949
Rageful, ruthless.
321
00:13:21,951 --> 00:13:24,368
Unlike serial killers,
spree killers don't need
322
00:13:24,370 --> 00:13:26,120
a coolingoff time between murders,
323
00:13:26,122 --> 00:13:29,156
which means we're going to find
another body very soon.
324
00:13:37,733 --> 00:13:39,652
Fucci and Harris are canvassing.
325
00:13:39,679 --> 00:13:41,712
So far, nobody knows nothin'.
326
00:13:41,714 --> 00:13:44,616
Could this be the bag
he stole from Nicki?
327
00:13:47,622 --> 00:13:50,489
Yeah. Here's her shelter I.D.
328
00:13:50,491 --> 00:13:52,325
Lipstick, some condoms.
329
00:13:52,982 --> 00:13:55,711
Nicki's sister? Her best friend?
330
00:13:59,050 --> 00:14:01,667
Looks like Nicki was an artist.
331
00:14:02,503 --> 00:14:03,719
My God.
332
00:14:03,721 --> 00:14:05,504
Wait, is that meant to be...
333
00:14:05,506 --> 00:14:06,922
Caleb?
334
00:14:06,924 --> 00:14:08,507
There wasn't a marsh in the park.
335
00:14:08,509 --> 00:14:10,142
She signs her stuff "El Más Loco"".
336
00:14:10,144 --> 00:14:11,143
In Spanish, that means
337
00:14:11,145 --> 00:14:12,478
"the craziest one."
338
00:14:12,480 --> 00:14:15,648
But no, it's the male form of the word.
339
00:14:16,047 --> 00:14:18,351
Maybe Gene was the artist.
340
00:14:18,353 --> 00:14:19,685
And the killer?
341
00:14:20,405 --> 00:14:21,771
To kill men this viciously,
342
00:14:21,773 --> 00:14:23,939
you'd have to have power, strength.
343
00:14:23,941 --> 00:14:26,409
Well, spree killings
are normally triggered
344
00:14:26,411 --> 00:14:28,110
by an emotional upheaval.
345
00:14:28,112 --> 00:14:29,995
Maybe Gene was controlling
his compulsions,
346
00:14:29,997 --> 00:14:31,580
and then they exploded.
347
00:14:31,582 --> 00:14:34,116
Why now? What makes him let go now?
348
00:14:34,118 --> 00:14:36,085
The trigger can often be humiliation.
349
00:14:36,087 --> 00:14:38,037
If Gene was in a relationship with Nicki,
350
00:14:38,039 --> 00:14:40,005
and then he found out
she'd been with Caleb
351
00:14:40,007 --> 00:14:41,624
and this photographer,
352
00:14:41,626 --> 00:14:44,043
maybe that's what set him
over the edge, and...
353
00:14:44,045 --> 00:14:45,761
he killed them both.
354
00:14:45,763 --> 00:14:47,129
And made art from it?
355
00:14:47,131 --> 00:14:50,633
Whoever did this was a
malignant narcissist.
356
00:14:50,635 --> 00:14:53,469
He didn't want anyone else to
take credit for what he'd done.
357
00:14:53,471 --> 00:14:55,991
He would brag about it if he knew
he wasn't going to get caught.
358
00:14:57,225 --> 00:15:00,174
He could brag about it
anonymously on the Internet.
359
00:15:01,028 --> 00:15:02,978
Finding El Más Loco's work
360
00:15:02,980 --> 00:15:04,864
wasn't easy, but we traced messages
361
00:15:04,866 --> 00:15:07,149
from him on anime sites
that linked to this Web site,
362
00:15:07,151 --> 00:15:10,903
BloodAndGore.com, where he
posted his work from a laptop
363
00:15:10,905 --> 00:15:12,822
using proxies to hide his IP address.
364
00:15:12,824 --> 00:15:14,893
You think El Más Loco is this kid Gene?
365
00:15:14,895 --> 00:15:17,827
Yeah. Gene was going
out with Nicki, who was also
366
00:15:17,829 --> 00:15:19,628
with Caleb and the photographer.
367
00:15:19,630 --> 00:15:22,298
And we found El Más Loco's
sketchbook in her bag...
368
00:15:22,300 --> 00:15:23,916
no readable fingerprints.
369
00:15:23,918 --> 00:15:25,885
Prints are tough to find on paper.
370
00:15:25,887 --> 00:15:28,421
Then we found these two drawings.
371
00:15:28,423 --> 00:15:32,308
They seem to be our victims
and were posted yesterday online
372
00:15:32,310 --> 00:15:33,509
using a cell phone.
373
00:15:33,511 --> 00:15:35,428
We track the cell, we find El Más Loco.
374
00:15:35,430 --> 00:15:37,012
We got the number.
375
00:15:37,014 --> 00:15:38,764
D.A.'s office is getting a subpoena
376
00:15:38,766 --> 00:15:40,149
to I.D. who it's registered to.
377
00:15:40,151 --> 00:15:42,568
Hopefully by end of day tomorrow.
378
00:15:42,570 --> 00:15:43,936
This guy's killed twice in two days.
379
00:15:43,938 --> 00:15:45,271
We could have another victim by then.
380
00:15:45,273 --> 00:15:47,106
Let me see if I can speed things up.
381
00:15:49,682 --> 00:15:52,611
As you can see, the...
the foot traffic we generate's
382
00:15:52,613 --> 00:15:53,946
actually better than your projections.
383
00:15:53,948 --> 00:15:55,281
My proposal is to give you
384
00:15:55,283 --> 00:15:57,166
a percentage of the profits
in lieu of rent.
385
00:15:57,168 --> 00:15:58,701
That way, you get to participate
386
00:15:58,703 --> 00:16:00,669
in our success. And, of course, you get
387
00:16:00,671 --> 00:16:02,872
all the free drinks you want.
388
00:16:02,874 --> 00:16:05,791
Yeah, you see, the thing is,
is that this corner is gold.
389
00:16:05,793 --> 00:16:07,927
This place is always packed,
which is why I want
390
00:16:07,929 --> 00:16:09,712
to put in my own restaurant,
391
00:16:09,714 --> 00:16:12,381
you know, keep all the profits
and the free drinks.
392
00:16:12,383 --> 00:16:14,016
- Are you kidding me?
- No...
393
00:16:14,018 --> 00:16:16,218
In the past five years,
there have been
394
00:16:16,220 --> 00:16:17,686
three different restaurants
in this space.
395
00:16:17,688 --> 00:16:19,054
All of them have failed.
396
00:16:19,056 --> 00:16:21,023
It's not the corner that's valuable.
397
00:16:21,025 --> 00:16:23,442
And it's not the drinks or the food
398
00:16:23,444 --> 00:16:25,444
or the theme or the fact
that he works harder
399
00:16:25,446 --> 00:16:27,480
than everyone else
that makes Rafters so popular.
400
00:16:27,482 --> 00:16:30,699
It's Andy. It's his ability
to make everyone
401
00:16:30,701 --> 00:16:32,151
who walks through that door
402
00:16:32,153 --> 00:16:34,153
feel like they belong here,
like this is home.
403
00:16:34,155 --> 00:16:35,988
That's his gift. If you have that gift,
404
00:16:35,990 --> 00:16:37,957
then knock yourself out,
405
00:16:37,959 --> 00:16:39,375
because this is a risky business
406
00:16:39,377 --> 00:16:42,244
and you have a sure thing right here.
407
00:16:44,966 --> 00:16:47,132
I'll get back to you.
408
00:16:47,134 --> 00:16:49,251
No. No.
409
00:16:49,253 --> 00:16:50,669
This is a onetimeonly offer.
410
00:16:50,671 --> 00:16:52,159
We think it's more than fair.
411
00:16:52,161 --> 00:16:53,806
You get a piece of our hard work,
412
00:16:53,808 --> 00:16:55,758
with none of the risk.
413
00:16:55,760 --> 00:16:58,060
So... you decide if
it's worth it for you.
414
00:16:58,062 --> 00:17:00,513
You got 48 hours.
415
00:17:01,832 --> 00:17:04,166
You'll have my answer.
416
00:17:06,354 --> 00:17:08,404
Did I overplay our hand?
I slightly overplayed...
417
00:17:08,406 --> 00:17:09,822
No, no, you were like a shark.
418
00:17:09,824 --> 00:17:11,273
You were scrappy and cutthroat and sexy.
419
00:17:11,275 --> 00:17:12,825
If he's too dumb
420
00:17:12,827 --> 00:17:15,110
to take a great deal,
then we will find another corner
421
00:17:15,112 --> 00:17:17,162
and you will work your magic there.
422
00:17:28,364 --> 00:17:30,009
What time's the cage fight?
423
00:17:30,011 --> 00:17:32,094
Undercard at 6:00,
and then the main event.
424
00:17:32,096 --> 00:17:34,463
You should come. There are still tickets.
425
00:17:34,465 --> 00:17:35,830
I'm good.
426
00:17:37,718 --> 00:17:40,019
Well, no, I'm not good.
427
00:17:40,021 --> 00:17:41,252
No.
428
00:17:42,807 --> 00:17:44,390
Caleb.
429
00:17:44,392 --> 00:17:47,226
You see yourself in him.
430
00:17:47,633 --> 00:17:50,863
I was lucky to have a mother
who understood me,
431
00:17:50,865 --> 00:17:53,470
and not to cross paths with a murderer.
432
00:17:59,290 --> 00:18:01,290
I have to go.
433
00:18:01,292 --> 00:18:03,158
Enjoy.
434
00:18:03,835 --> 00:18:05,711
Thanks. Sorry for the mess.
435
00:18:05,713 --> 00:18:06,962
Okay.
436
00:18:06,964 --> 00:18:09,048
Thanks for nothing!
437
00:18:09,050 --> 00:18:10,666
Loser!
438
00:18:10,668 --> 00:18:12,334
Sorry for the excitement, guys.
439
00:18:12,336 --> 00:18:14,503
- This is my sister. She's just visiting.
- Listen.
440
00:18:14,505 --> 00:18:17,089
I know that I threw up in his cab, but...
441
00:18:17,091 --> 00:18:19,391
he wasn't gonna let me go
until I gave him money,
442
00:18:19,393 --> 00:18:22,344
and that is basically kidnapping.
443
00:18:22,346 --> 00:18:25,097
- I'm fine.
- Of course you are.
444
00:18:26,100 --> 00:18:27,850
I'm gonna pay you back.
445
00:18:27,852 --> 00:18:29,685
That's okay.
446
00:18:29,687 --> 00:18:31,403
You know what I was thinking?
447
00:18:32,316 --> 00:18:33,489
I could be a cop.
448
00:18:33,491 --> 00:18:36,775
Because I like helping people,
449
00:18:36,777 --> 00:18:40,079
and I'm a closet excitement junkie.
450
00:18:40,081 --> 00:18:42,197
Yeah, I think that runs in the family.
451
00:18:55,713 --> 00:18:57,129
- Hey.
- Hey.
452
00:18:57,131 --> 00:18:59,048
How was the MMA? Nice cage fight?
453
00:18:59,050 --> 00:19:00,549
I suppose, yeah.
454
00:19:00,551 --> 00:19:02,301
Jasmine had the subpoena fasttracked.
455
00:19:02,303 --> 00:19:04,353
Turned out the phone
belonged to the photographer.
456
00:19:04,355 --> 00:19:07,556
Gene must have stolen it
from him when he killed him.
457
00:19:07,558 --> 00:19:09,808
TARU triangulated the signal
and traced it
458
00:19:09,810 --> 00:19:12,394
here... the home of Dr. and Mrs. Higgins.
459
00:19:12,396 --> 00:19:14,613
Gene's parents. And guess what.
460
00:19:14,615 --> 00:19:18,033
Turns out Gene has an open
warrant for possession.
461
00:19:19,036 --> 00:19:20,953
Look. Nicki.
462
00:19:20,955 --> 00:19:23,072
Get her. I'll look out for him. Go.
463
00:19:28,025 --> 00:19:31,080
Nicki Jones? NYPD.
464
00:19:38,197 --> 00:19:39,946
Gene Higgins?
465
00:19:42,093 --> 00:19:43,926
Stop!
466
00:19:55,906 --> 00:19:57,856
What's this?
467
00:19:57,858 --> 00:19:59,241
Now talk to me.
468
00:19:59,243 --> 00:20:01,577
Screw you, bitch. I'm not saying a word.
469
00:20:01,579 --> 00:20:03,278
I'll call my parents' lawyer.
470
00:20:03,280 --> 00:20:05,447
- You'll be the one having to talk.
- Shut up, Gene.
471
00:20:05,449 --> 00:20:07,750
I hope your daddy's lawyer
is smarter than you are.
472
00:20:07,752 --> 00:20:09,201
- I tossed him.
- Yes, ma'am.
473
00:20:09,203 --> 00:20:11,003
Do your parents know you're in New York?
474
00:20:11,005 --> 00:20:12,421
I'm not sure.
475
00:20:12,423 --> 00:20:13,956
You don't want to get them involved.
476
00:20:13,958 --> 00:20:16,709
I understand, but you have
to explain yourself, Nicki.
477
00:20:16,711 --> 00:20:18,293
My name isn't Nicki.
478
00:20:18,868 --> 00:20:20,995
I don't know what it is.
479
00:20:21,632 --> 00:20:24,383
I can't remember who I
am or where I'm from.
480
00:20:24,385 --> 00:20:26,435
Please help me.
481
00:20:26,437 --> 00:20:29,003
I can't remember anything.
482
00:20:44,924 --> 00:20:46,290
This is Dr. Chandler.
483
00:20:46,292 --> 00:20:47,925
She's a psychiatrist.
484
00:20:47,927 --> 00:20:49,794
We'll be assessing your condition.
485
00:20:53,216 --> 00:20:54,820
This was in your backpack.
486
00:20:55,435 --> 00:20:57,365
Do you recognize her?
487
00:20:59,889 --> 00:21:01,389
No.
488
00:21:01,858 --> 00:21:04,501
The farthest back you remember
is six weeks ago,
489
00:21:04,526 --> 00:21:06,943
finding yourself in Times Square?
490
00:21:06,991 --> 00:21:09,534
I didn't have any money or I.D.
491
00:21:10,161 --> 00:21:11,911
I didn't know where I came from.
492
00:21:11,913 --> 00:21:15,581
II'm hearing a slight coastal
New England accent.
493
00:21:15,583 --> 00:21:17,049
Is it possible you're from Boston?
494
00:21:17,760 --> 00:21:19,722
Or, Rhode Island? Maine?
495
00:21:19,724 --> 00:21:21,637
Did you go to the police?
496
00:21:21,639 --> 00:21:23,389
I met Gene.
497
00:21:23,808 --> 00:21:27,559
He took me to the shelter,
and he said I'd be safe there.
498
00:21:27,561 --> 00:21:29,395
Things were good.
499
00:21:29,397 --> 00:21:31,430
Till I met that creepy photographer
500
00:21:31,432 --> 00:21:33,098
a couple weeks ago.
501
00:21:33,100 --> 00:21:34,683
And what happened with him?
502
00:21:36,570 --> 00:21:39,488
He said he'd pay me to model.
503
00:21:39,490 --> 00:21:42,074
When I went there,
504
00:21:42,076 --> 00:21:44,036
he tried to...
505
00:21:46,664 --> 00:21:49,208
I got away, but I left my bag.
506
00:21:49,784 --> 00:21:52,451
Hold on. Did Gene
confront the photographer
507
00:21:52,453 --> 00:21:53,919
after he tried to...?
508
00:21:53,921 --> 00:21:56,121
I don't know. But he said I wouldn't
509
00:21:56,123 --> 00:21:57,873
have to worry about him anymore.
510
00:21:58,509 --> 00:22:01,010
Then I saw his drawing.
511
00:22:01,012 --> 00:22:02,378
The one of the photographer
512
00:22:02,380 --> 00:22:04,546
with his throat sliced
that he put online?
513
00:22:04,548 --> 00:22:05,881
Yeah.
514
00:22:06,434 --> 00:22:10,386
And then you met Caleb in the park?
515
00:22:11,605 --> 00:22:13,482
He took me to dinner, and...
516
00:22:14,058 --> 00:22:15,474
I went back to his room.
517
00:22:15,476 --> 00:22:18,227
I saw him a few more times after, but...
518
00:22:18,229 --> 00:22:21,647
Gene caught us and, like, lost it.
519
00:22:21,649 --> 00:22:23,866
Tried to hit me.
520
00:22:23,868 --> 00:22:26,402
Caleb stopped him. I ran away.
521
00:22:28,489 --> 00:22:31,206
Later, Gene said, if I ever
try to leave him again,
522
00:22:31,208 --> 00:22:32,297
he'll kill me.
523
00:22:33,550 --> 00:22:35,878
Did he tell you that Caleb was dead?
524
00:22:36,338 --> 00:22:38,213
I saw the drawing.
525
00:22:39,300 --> 00:22:42,167
How did you feel when you
realized Caleb had been murdered?
526
00:22:44,088 --> 00:22:46,755
I kept thinking it could have been me.
527
00:22:55,266 --> 00:22:57,816
Hey. Can you give these to Lizzie for me?
528
00:22:57,818 --> 00:22:59,601
I'm kind of in a hurry.
529
00:22:59,603 --> 00:23:00,853
MMA tickets.
530
00:23:00,855 --> 00:23:02,354
She went last night.
531
00:23:02,356 --> 00:23:03,772
I messed that up.
532
00:23:03,774 --> 00:23:04,940
Big surprise.
533
00:23:04,942 --> 00:23:06,275
Those are sort of a thank you.
534
00:23:06,277 --> 00:23:07,443
Or an apology.
535
00:23:07,445 --> 00:23:08,911
You know how it is with sisters.
536
00:23:08,913 --> 00:23:10,496
Actually, I don't.
537
00:23:10,498 --> 00:23:12,698
When you have a big sister,
especially one like Lizzie,
538
00:23:12,700 --> 00:23:14,616
it's kind of like having an extra mom.
539
00:23:14,618 --> 00:23:16,785
You know, she was always
looking out for me as a kid.
540
00:23:16,787 --> 00:23:18,170
Kept me out of trouble.
541
00:23:18,172 --> 00:23:19,955
You should give her these yourself.
542
00:23:19,957 --> 00:23:22,091
I don't really need to see
543
00:23:22,093 --> 00:23:24,376
how I let her down again.
544
00:23:26,929 --> 00:23:29,798
Forensics says nothing puts Gene
at either crime scene.
545
00:23:29,800 --> 00:23:33,302
No blood, no fingerprints,
no fibers, not even a hair.
546
00:23:33,304 --> 00:23:34,470
He had hands on these guys.
547
00:23:34,472 --> 00:23:36,055
There has to be some trace of him.
548
00:23:36,057 --> 00:23:37,973
Am I missing something?
Does this seem right to you?
549
00:23:37,975 --> 00:23:39,942
None of it seems right to me.
550
00:23:39,944 --> 00:23:42,361
His priors are for possession...
nothing violent.
551
00:23:42,363 --> 00:23:44,480
All we have on him is what Nicki gave us.
552
00:23:44,482 --> 00:23:46,115
Your, um, sister bought these.
553
00:23:46,117 --> 00:23:48,150
As an apology or a thank you.
I couldn't quite tell.
554
00:23:48,152 --> 00:23:49,651
Then I guess we're all good.
555
00:23:49,653 --> 00:23:50,819
She knows she upset you.
556
00:23:50,821 --> 00:23:51,954
Of course.
557
00:23:51,956 --> 00:23:53,155
That's Katie's way.
558
00:23:53,157 --> 00:23:55,084
She decides what's real.
559
00:23:59,246 --> 00:24:01,130
So does Nicki.
560
00:24:01,132 --> 00:24:02,424
What?
561
00:24:04,051 --> 00:24:07,221
All we have is what she gave us.
562
00:24:07,922 --> 00:24:10,339
She's creating the narrative.
563
00:24:11,542 --> 00:24:14,343
What if Nicki is our killer?
564
00:24:14,345 --> 00:24:16,345
She controlled the victims somehow.
565
00:24:16,347 --> 00:24:19,231
She had no empathy for that boy.
566
00:24:19,233 --> 00:24:22,401
I think she's the malignant
narcissist, not Gene.
567
00:24:22,403 --> 00:24:24,019
I think she's a sociopath.
568
00:24:24,021 --> 00:24:26,021
Okay. What's her motive?
569
00:24:26,023 --> 00:24:27,856
She says the photographer
tried to rape her,
570
00:24:27,858 --> 00:24:29,525
but why kill Caleb?
571
00:24:30,911 --> 00:24:32,444
I don't know.
572
00:24:32,446 --> 00:24:33,779
That's a first.
573
00:24:33,781 --> 00:24:35,280
I'm only saying that to motivate
574
00:24:35,282 --> 00:24:37,001
my unconscious to work faster.
575
00:24:38,335 --> 00:24:40,702
Narcissists need to show off.
576
00:24:40,704 --> 00:24:42,371
Well, in that case, having to keep
577
00:24:42,373 --> 00:24:44,540
these two murders a secret
must be driving her crazy.
578
00:24:44,542 --> 00:24:46,542
Yes. Good. She must be dying
579
00:24:46,544 --> 00:24:49,094
to let us know how clever
she is, to get our praise.
580
00:24:49,096 --> 00:24:51,463
So let's give it to her,
then take it away.
581
00:24:51,465 --> 00:24:54,560
Make her angry
and see how careless she gets.
582
00:24:56,770 --> 00:24:59,304
I guess I did know after all.
583
00:25:00,858 --> 00:25:02,858
My lawyer said, since I have amnesia,
584
00:25:02,860 --> 00:25:06,311
they'll wipe out the charges
against me if I testify.
585
00:25:07,281 --> 00:25:10,649
You know, I didn't like that lady doctor,
586
00:25:10,651 --> 00:25:13,569
the way she looked at me all judgy.
587
00:25:13,571 --> 00:25:16,071
But I could tell we clicked.
588
00:25:18,000 --> 00:25:19,408
You'll be asked to explain
589
00:25:19,410 --> 00:25:22,077
why your DNA is all over both victims.
590
00:25:22,079 --> 00:25:24,329
That creepy photographer was all over me.
591
00:25:24,331 --> 00:25:26,081
And I slept with Caleb.
592
00:25:26,083 --> 00:25:28,417
In the park, where he was killed?
593
00:25:28,419 --> 00:25:30,002
Yeah, under the stars.
594
00:25:30,004 --> 00:25:31,837
It was actually very sweet.
595
00:25:31,839 --> 00:25:33,589
Until Gene showed up.
596
00:25:34,592 --> 00:25:36,558
You have an answer for everything.
597
00:25:38,312 --> 00:25:40,979
So, Nicki, did Gene ever tell you
598
00:25:40,981 --> 00:25:43,015
that he killed Jim or Caleb?
599
00:25:43,017 --> 00:25:44,316
He never did.
600
00:25:44,318 --> 00:25:46,768
Did you see anything
that might implicate him?
601
00:25:46,770 --> 00:25:49,321
Bloody clothes, shoes, the knife?
602
00:25:49,323 --> 00:25:51,240
We know the knife
was cleaned with bleach.
603
00:25:51,242 --> 00:25:54,493
Did you maybe see him buy the bleach?
604
00:25:54,495 --> 00:25:58,030
I need you to dig deep, really think.
605
00:25:58,032 --> 00:26:01,583
There's, like... nothing.
606
00:26:01,585 --> 00:26:03,502
Thing is, Nicki...
607
00:26:03,504 --> 00:26:07,289
there's no evidence that Gene
was at either crime scene.
608
00:26:08,425 --> 00:26:10,375
And these are
fingersintheflesh murders.
609
00:26:10,377 --> 00:26:12,461
It's very difficult not
to leave something behind.
610
00:26:12,463 --> 00:26:17,299
It's as if a ghost
committed the perfect crime.
611
00:26:17,301 --> 00:26:18,467
Twice.
612
00:26:20,354 --> 00:26:21,853
Guess you guys will just have
613
00:26:21,855 --> 00:26:24,441
to look harder to prove Gene did it.
614
00:26:24,942 --> 00:26:28,477
But no matter how hard we look,
615
00:26:28,904 --> 00:26:31,363
you and I both know
that we won't find anything
616
00:26:31,365 --> 00:26:33,615
because Gene was never there.
617
00:26:33,617 --> 00:26:36,704
The only person
who was at both crime scenes...
618
00:26:37,738 --> 00:26:39,071
is you.
619
00:26:40,541 --> 00:26:43,292
Is this the part where you
ask me if I killed them?
620
00:26:43,294 --> 00:26:45,577
I guess it is. Yeah.
621
00:26:45,579 --> 00:26:47,412
Why would you even think that?
622
00:26:47,414 --> 00:26:51,133
Because you don't understand empathy.
623
00:26:52,086 --> 00:26:54,086
It's not your fault.
624
00:26:54,088 --> 00:26:55,587
You can mimic it.
625
00:26:55,589 --> 00:26:57,172
You can recognize it in others.
626
00:26:57,174 --> 00:26:58,434
But...
627
00:26:59,176 --> 00:27:01,760
you never fully comprehend it.
628
00:27:02,187 --> 00:27:03,645
That's your proof?
629
00:27:04,682 --> 00:27:06,348
I have no proof.
630
00:27:06,350 --> 00:27:07,933
Because there isn't any.
631
00:27:07,935 --> 00:27:09,318
Not yet.
632
00:27:10,521 --> 00:27:12,489
Everyone makes a mistake.
633
00:27:13,407 --> 00:27:15,440
It's just a matter of time.
634
00:27:18,579 --> 00:27:20,195
So you think the amnesia
635
00:27:20,197 --> 00:27:22,531
is a crock... she's acting?
636
00:27:22,533 --> 00:27:23,865
I do.
637
00:27:23,867 --> 00:27:25,250
Why choose amnesia?
638
00:27:25,252 --> 00:27:26,868
It doesn't insulate her from the murders.
639
00:27:26,870 --> 00:27:28,287
It only hides her past,
640
00:27:28,289 --> 00:27:29,504
which seems clean.
641
00:27:29,506 --> 00:27:31,123
She's not in the system.
642
00:27:31,125 --> 00:27:32,874
She may not have been
our problem up till now,
643
00:27:32,876 --> 00:27:34,092
but she was somebody's.
644
00:27:34,094 --> 00:27:36,712
You don't just start with murder.
645
00:27:36,714 --> 00:27:40,299
Not a murder this wellplanned,
this violent, this intimate.
646
00:27:40,301 --> 00:27:41,850
You work up to it.
647
00:27:41,852 --> 00:27:44,970
She's a sociopath, a predator,
648
00:27:44,972 --> 00:27:46,521
and she's hunting men.
649
00:27:46,523 --> 00:27:48,473
There's something in her past.
650
00:27:48,475 --> 00:27:50,692
Yeah, but her story rings true.
It's not neat.
651
00:27:50,694 --> 00:27:53,228
Like, she didn't say that she
saw Gene kill these guys
652
00:27:53,230 --> 00:27:54,896
or even that he told her he did.
653
00:27:54,898 --> 00:27:56,114
She's a narcissist. Why would she
654
00:27:56,116 --> 00:27:57,899
let someone else get credit for it?
655
00:27:57,901 --> 00:28:00,118
- To exonerate herself.
- You should've seen her.
656
00:28:00,120 --> 00:28:03,455
She is thrilled we know she did it.
657
00:28:03,457 --> 00:28:05,123
So prove it.
658
00:28:05,125 --> 00:28:06,981
Get me something I can use.
659
00:28:06,983 --> 00:28:09,461
A witness, a videotape.
660
00:28:09,463 --> 00:28:11,630
Better still, a confession.
661
00:28:11,632 --> 00:28:13,792
She really doesn't look like the type.
662
00:28:13,794 --> 00:28:15,717
That's the thing about people.
663
00:28:15,719 --> 00:28:18,253
They always surprise you.
664
00:28:19,923 --> 00:28:21,890
I have to say something to you.
665
00:28:21,892 --> 00:28:24,092
I'm not sure why you
missed the cage fight,
666
00:28:24,094 --> 00:28:26,928
but I know it has something
to do with Katie.
667
00:28:26,930 --> 00:28:29,481
Yeah, she got drunk and puked in a cab.
668
00:28:29,483 --> 00:28:30,599
I had to help her.
669
00:28:30,601 --> 00:28:32,768
- How?
- I paid for it.
670
00:28:32,770 --> 00:28:34,436
We do things for family.
671
00:28:34,438 --> 00:28:36,938
I've been cleaning up after her forever.
672
00:28:36,940 --> 00:28:38,073
It's so predictable.
673
00:28:38,075 --> 00:28:40,609
Maybe your perspective's
a little predictable, too.
674
00:28:40,611 --> 00:28:41,943
- What?
- When Katie handed me
675
00:28:41,945 --> 00:28:43,111
those MMA tickets, it was
676
00:28:43,113 --> 00:28:44,279
because she couldn't face you.
677
00:28:44,281 --> 00:28:46,865
Avoidance is one of her specialties.
678
00:28:46,867 --> 00:28:49,534
Yeah, well, it must run in the family.
679
00:28:49,536 --> 00:28:51,253
If you keep rescuing someone
all the time,
680
00:28:51,255 --> 00:28:52,954
you're denying them the opportunity
681
00:28:52,956 --> 00:28:54,923
to learn from their own mistakes,
682
00:28:54,925 --> 00:28:57,292
- to grow up.
- Is there a polite way of saying
683
00:28:57,294 --> 00:28:58,343
"mind your own business"?
684
00:28:58,345 --> 00:28:59,511
Yes.
685
00:28:59,513 --> 00:29:00,962
"Please shut up."
686
00:29:00,964 --> 00:29:03,465
- Please shut up.
- No, I will not.
687
00:29:03,467 --> 00:29:06,301
You owe it to her and yourself
to change the dynamic.
688
00:29:06,303 --> 00:29:08,970
Stop enabling her.
689
00:29:14,528 --> 00:29:18,363
Hey. Do you have any
good Mexican around here?
690
00:29:18,365 --> 00:29:20,365
Villa del Sol.
691
00:29:20,367 --> 00:29:22,617
Villa del Sol.
692
00:29:26,101 --> 00:29:27,239
What's wrong?
693
00:29:27,241 --> 00:29:28,917
I have to stop.
694
00:29:29,493 --> 00:29:30,876
Stop?
695
00:29:30,878 --> 00:29:32,327
Yeah.
696
00:29:32,329 --> 00:29:34,246
And you have to stop, too.
697
00:29:34,248 --> 00:29:35,297
Stop what?
698
00:29:35,299 --> 00:29:36,415
The drinking.
699
00:29:36,417 --> 00:29:38,633
And my letting it happen.
700
00:29:38,635 --> 00:29:40,969
No more stepping in
to make things go away.
701
00:29:40,971 --> 00:29:42,421
I did it with Mom.
702
00:29:42,423 --> 00:29:44,556
I'm not gonna do it with you.
Not anymore.
703
00:29:44,558 --> 00:29:46,508
You have to take responsibility.
704
00:29:47,811 --> 00:29:49,877
It is so perfect that you are a cop,
705
00:29:49,879 --> 00:29:53,098
because you get to tell
everybody what they do wrong
706
00:29:53,100 --> 00:29:55,183
and make everybody else
feel like a failure.
707
00:29:55,185 --> 00:29:57,686
- I don't do that.
- Really?
708
00:29:57,688 --> 00:30:00,772
You can't drink if you want to stay here.
709
00:30:22,012 --> 00:30:25,697
Well, it's not quite the,
date night out I was hoping for,
710
00:30:25,699 --> 00:30:27,682
but I'll take it.
711
00:30:27,684 --> 00:30:29,184
I'm sorry.
712
00:30:29,186 --> 00:30:30,218
We're shortstaffed.
713
00:30:30,220 --> 00:30:31,636
I made the hostess a waitress,
714
00:30:31,638 --> 00:30:33,770
the dishwasher a busboy.
715
00:30:33,772 --> 00:30:36,057
Which means I'll be washing dishes.
716
00:30:36,059 --> 00:30:38,477
Living the dream.
717
00:30:38,479 --> 00:30:40,395
You know my favorite part of the day?
718
00:30:40,397 --> 00:30:41,780
It's when you come home.
719
00:30:41,782 --> 00:30:44,065
You're exhausted, but you're happy.
720
00:30:44,067 --> 00:30:46,273
When you were a lawyer,
you were never happy.
721
00:30:46,275 --> 00:30:49,287
Now, I know the last few
weeks have been difficult.
722
00:30:49,289 --> 00:30:51,573
And, of course, there was the
landlord's little surprise.
723
00:30:51,575 --> 00:30:54,910
But... this is not a sign.
724
00:30:54,912 --> 00:30:56,711
Well, sign or no sign, we could lose
725
00:30:56,713 --> 00:30:58,580
our life savings on a gamble
726
00:30:58,582 --> 00:31:00,987
just because I always
wanted to own a bar.
727
00:31:00,989 --> 00:31:04,336
I do not consider this
bar or you a gamble.
728
00:31:05,192 --> 00:31:07,683
You're the best investment I ever made.
729
00:31:10,894 --> 00:31:14,145
Hi. I'm waitress, and I'll be
your Candice tonight.
730
00:31:14,147 --> 00:31:16,431
- I mean...
- That's all right, Candice.
731
00:31:16,433 --> 00:31:18,426
Candice has never
waited tables before.
732
00:31:18,428 --> 00:31:19,651
What?
733
00:31:19,653 --> 00:31:22,604
Very different from
showing people to the tables.
734
00:31:23,230 --> 00:31:24,960
Is that a Philadelphia accent I hear?
735
00:31:24,962 --> 00:31:26,833
Really? I've been trying
to get rid of it.
736
00:31:26,835 --> 00:31:29,911
There's not too many roles
for Philly girls out there.
737
00:31:32,282 --> 00:31:35,584
I'm hearing a slight
coastal New England accent.
738
00:31:35,586 --> 00:31:36,952
Could you be from Boston?
739
00:31:36,954 --> 00:31:38,703
Rhode Island? Maine?
740
00:31:40,123 --> 00:31:41,172
They don't have cells,
741
00:31:41,174 --> 00:31:42,874
so I let them use
our phones to call home.
742
00:31:42,876 --> 00:31:44,509
She may not have been our problem
743
00:31:44,511 --> 00:31:46,094
up till now, but she was somebody's.
744
00:31:46,096 --> 00:31:48,763
You don't just start with savage murder.
745
00:31:48,765 --> 00:31:50,432
You work up to it.
746
00:31:58,775 --> 00:32:00,275
Lizzie?
747
00:32:00,277 --> 00:32:02,561
We need to find Nicki's first victim.
748
00:32:03,270 --> 00:32:04,902
And I know how.
749
00:32:13,908 --> 00:32:15,786
Based on Nicki's accent, we narrowed
750
00:32:15,811 --> 00:32:17,361
her home down to New England.
751
00:32:17,363 --> 00:32:19,363
The kids in the shelter use
the landline, so we went
752
00:32:19,365 --> 00:32:21,315
- through all the calls to New England.
- We found three calls
753
00:32:21,317 --> 00:32:23,817
to a boarding school
in Newport, Rhode Island.
754
00:32:23,819 --> 00:32:25,486
The headmaster I.D.'d Nicki's photo.
755
00:32:25,488 --> 00:32:27,404
Amber Burnett.
756
00:32:27,406 --> 00:32:29,406
The girl in the wheelchair,
who was Nicki's roommate,
757
00:32:29,408 --> 00:32:30,657
is still there.
758
00:32:30,659 --> 00:32:31,825
We called the Newport PD.
759
00:32:31,827 --> 00:32:33,577
There's a reason she hid her past.
760
00:32:33,579 --> 00:32:35,162
It wasn't her first murder.
761
00:32:37,883 --> 00:32:40,818
People have always been jealous of Nicki.
762
00:32:40,820 --> 00:32:43,804
Ella, we need to talk to you
about something serious.
763
00:32:44,196 --> 00:32:46,090
Is it Brendan?
764
00:32:48,194 --> 00:32:50,094
Please tell us what you know.
765
00:32:50,096 --> 00:32:52,396
He's a townie. He was Nicki's boyfriend,
766
00:32:52,398 --> 00:32:54,264
but he kind of disappeared.
767
00:32:54,857 --> 00:32:57,434
She told the cops
that she didn't know anything,
768
00:32:57,436 --> 00:32:59,430
but they don't believe her.
That's why she ran away.
769
00:32:59,432 --> 00:33:00,796
What do you think, Ella?
770
00:33:01,440 --> 00:33:03,073
She really liked him.
771
00:33:03,075 --> 00:33:05,175
It doesn't make sense that she could...
772
00:33:06,051 --> 00:33:07,661
Ella, the Newport Police
773
00:33:07,663 --> 00:33:09,580
have found Brendan's body.
774
00:33:09,582 --> 00:33:11,165
His throat was cut.
775
00:33:11,167 --> 00:33:12,533
That's the same way
776
00:33:12,535 --> 00:33:14,585
two men in New York
were killed last week.
777
00:33:14,587 --> 00:33:16,771
A photographer and a young man.
778
00:33:16,773 --> 00:33:19,039
- Brendan's age, your age.
- My God.
779
00:33:19,041 --> 00:33:22,176
Ella, I know this is moving
very, very fast, but...
780
00:33:22,178 --> 00:33:25,379
we think Nicki killed Brendan
and these two men.
781
00:33:27,099 --> 00:33:28,966
Will you help us?
782
00:33:31,581 --> 00:33:33,137
Ella's a lonely kid.
783
00:33:33,139 --> 00:33:35,439
Along comes Nicki... beautiful, exciting,
784
00:33:35,441 --> 00:33:37,891
pays her attention...
and soon Ella's devoted.
785
00:33:37,893 --> 00:33:40,444
That I get, but given who Nicki is,
786
00:33:40,446 --> 00:33:41,645
why befriend Ella?
787
00:33:41,647 --> 00:33:43,030
Ella's her plaything.
788
00:33:43,032 --> 00:33:44,982
Sociopaths will continue a relationship
789
00:33:44,984 --> 00:33:46,567
as long as they get something from it.
790
00:33:46,569 --> 00:33:48,869
Never a bad idea
to have a loyal acolyte
791
00:33:48,871 --> 00:33:50,161
who will lie for you.
792
00:33:50,163 --> 00:33:52,109
And tell you what the police are asking
793
00:33:52,111 --> 00:33:54,658
once you've fled to New York.
794
00:33:54,660 --> 00:33:56,476
Showtime.
795
00:33:56,961 --> 00:33:59,746
Okay, Ella, just like we said.
796
00:33:59,748 --> 00:34:01,331
I'm scared.
797
00:34:01,333 --> 00:34:02,499
She's gonna hate me.
798
00:34:02,501 --> 00:34:03,750
She's sick.
799
00:34:03,752 --> 00:34:05,002
Remember?
800
00:34:05,004 --> 00:34:06,336
You're helping her.
801
00:34:12,511 --> 00:34:14,478
Hey, Nut.
802
00:34:15,848 --> 00:34:17,514
Do I know you?
803
00:34:17,516 --> 00:34:21,185
Amber, it's me, Elle's Bells.
804
00:34:21,187 --> 00:34:22,436
Amber.
805
00:34:22,438 --> 00:34:23,987
Is that my name?
806
00:34:23,989 --> 00:34:26,857
I'm your roommate. I'm your best friend.
807
00:34:26,859 --> 00:34:29,026
Your hair looks awesome.
808
00:34:29,028 --> 00:34:32,053
I didn't know it was
gonna be that blonde.
809
00:34:34,639 --> 00:34:35,999
Great, Ella.
810
00:34:36,001 --> 00:34:37,751
Now get into it.
811
00:34:37,753 --> 00:34:41,622
So... the cops found Brendan
by the marsh.
812
00:34:41,624 --> 00:34:44,374
Right where you guys
used to always meet up.
813
00:34:44,376 --> 00:34:46,793
I don't know what you're talking about.
814
00:34:46,795 --> 00:34:48,462
Don't worry. I told them that you didn't
815
00:34:48,464 --> 00:34:50,097
leave the room after dinner.
816
00:34:50,099 --> 00:34:51,548
And they found some footprints.
817
00:34:51,550 --> 00:34:54,013
They asked me what kind
of sneakers you had.
818
00:34:54,015 --> 00:34:55,519
Keep the story going, but tell her
819
00:34:55,521 --> 00:34:56,770
you want to go to the restroom.
820
00:34:56,772 --> 00:34:59,106
I told them that you only wear flats.
821
00:34:59,108 --> 00:35:01,108
And check this out.
822
00:35:01,666 --> 00:35:06,063
Actually, first, can we
go to the restroom?
823
00:35:11,153 --> 00:35:13,203
If you can't remember Ella,
824
00:35:13,205 --> 00:35:15,155
how do you know she uses a wheelchair?
825
00:35:17,042 --> 00:35:19,660
Guess I made a mistake.
826
00:35:19,662 --> 00:35:21,211
Took you a while, though.
827
00:35:21,213 --> 00:35:23,797
Thought I was home free
till I saw Elle's Bells.
828
00:35:23,799 --> 00:35:25,465
She's a pathetic loser.
829
00:35:25,467 --> 00:35:27,251
Let's go, Amber.
830
00:35:28,254 --> 00:35:30,254
Come on.
831
00:35:31,924 --> 00:35:33,590
Why?
832
00:35:33,592 --> 00:35:35,058
Why did you kill them?
833
00:35:35,060 --> 00:35:36,643
Why not?
834
00:35:36,645 --> 00:35:38,929
They didn't give a damn about me.
835
00:35:38,931 --> 00:35:42,349
The photographer said
he'd get me modeling jobs.
836
00:35:42,351 --> 00:35:44,935
And then the bastard stole my bag.
837
00:35:44,937 --> 00:35:47,237
Did Gene know anything?
838
00:35:47,239 --> 00:35:50,741
He's a moron.
I'd just tell him what to draw.
839
00:35:50,743 --> 00:35:52,442
And Caleb?
840
00:35:52,444 --> 00:35:55,329
We went to his room
to get money for dinner.
841
00:35:55,331 --> 00:36:00,000
That hick had like $400 in his drawer.
842
00:36:00,002 --> 00:36:02,202
None of them fought back?
843
00:36:02,204 --> 00:36:04,338
We'd get busy. Know what I'm saying?
844
00:36:04,340 --> 00:36:08,125
And then after, they'd be lying there,
845
00:36:08,127 --> 00:36:12,296
eyes closed, big smile on their face,
846
00:36:12,298 --> 00:36:14,932
and I'd just...
847
00:36:18,368 --> 00:36:20,387
We found this in Caleb's apartment.
848
00:36:21,010 --> 00:36:22,560
It's addressed to you.
849
00:36:30,115 --> 00:36:33,650
He wants our blessing to study piano.
850
00:36:35,871 --> 00:36:38,872
We thought you might like to have this.
851
00:36:38,874 --> 00:36:40,157
We can't accept it.
852
00:36:40,159 --> 00:36:42,142
God would understand.
853
00:37:05,211 --> 00:37:07,044
That's my son.
854
00:37:22,862 --> 00:37:24,495
- Hi.
- Hey.
855
00:37:24,670 --> 00:37:27,120
48 hours is up.
856
00:37:28,841 --> 00:37:30,841
He's already taking
advantage of the free booze.
857
00:37:30,843 --> 00:37:33,293
We have a new silent partner?
858
00:37:33,295 --> 00:37:35,512
I think he's going to be
anything but silent.
859
00:37:36,382 --> 00:37:38,513
To following your dreams.
860
00:37:38,515 --> 00:37:40,367
To relying on each other.
861
00:37:44,973 --> 00:37:46,940
I'm actually here with Lizzie.
862
00:37:46,942 --> 00:37:49,217
We're having dinner
to celebrate closing the case.
863
00:37:49,219 --> 00:37:51,465
Yeah, I don't think she got the memo
864
00:37:51,467 --> 00:37:53,463
about the "celebrate" part.
865
00:37:59,405 --> 00:38:00,804
Hey.
866
00:38:02,207 --> 00:38:04,491
So, I stopped by my house.
867
00:38:04,493 --> 00:38:05,742
Katie's gone.
868
00:38:05,744 --> 00:38:08,045
She packed her things. No note.
869
00:38:12,334 --> 00:38:14,468
Our mom was an alcoholic.
870
00:38:14,470 --> 00:38:16,753
I spent high school trying to stop her
871
00:38:16,755 --> 00:38:19,906
from drinking herself to death
while I was looking after Katie.
872
00:38:20,926 --> 00:38:22,843
Now Katie's...
873
00:38:22,845 --> 00:38:24,511
I'm losing her, too.
874
00:38:24,513 --> 00:38:26,330
You were right to set boundaries.
875
00:38:26,332 --> 00:38:27,659
I don't know how to help.
876
00:38:27,661 --> 00:38:29,596
I haven't known you
for long, but one thing
877
00:38:29,598 --> 00:38:33,236
I know for sure is that you
know how to help people.
878
00:38:33,238 --> 00:38:34,438
You've even helped me.
879
00:38:34,440 --> 00:38:36,073
Even you?
880
00:38:37,159 --> 00:38:38,442
Hi. Sorry.
881
00:38:38,444 --> 00:38:40,110
Hi. I'm just... I was just...
882
00:38:40,112 --> 00:38:41,745
Do you want to...? Why don't you...?
883
00:38:41,747 --> 00:38:43,280
Thank you.
884
00:38:49,505 --> 00:38:52,205
That's my tenmonth sobriety chip.
885
00:38:53,792 --> 00:38:57,260
You never... I had no idea that
you were going to meetings.
886
00:38:57,262 --> 00:39:00,464
I made it to ten months and 14 days.
887
00:39:00,466 --> 00:39:02,215
Wow.
888
00:39:02,217 --> 00:39:06,052
And then two weeks ago, I got fired.
889
00:39:06,703 --> 00:39:09,022
And the next day, Trip dumped me...
890
00:39:11,443 --> 00:39:13,977
for his mother's oncologist.
891
00:39:13,979 --> 00:39:17,749
The woman who cured his mother's cancer
892
00:39:17,751 --> 00:39:19,816
and bought him a BMW.
893
00:39:19,818 --> 00:39:22,281
Wow, some men are so easily swayed.
894
00:39:22,283 --> 00:39:23,470
I know.
895
00:39:24,596 --> 00:39:26,857
I fell off the wagon.
896
00:39:26,859 --> 00:39:28,558
Really hard.
897
00:39:29,711 --> 00:39:31,495
I was scared.
898
00:39:32,998 --> 00:39:34,564
I just needed to see you.
899
00:39:35,467 --> 00:39:37,250
Katie, I'm sorry.
900
00:39:37,252 --> 00:39:39,085
I didn't know how to help. I...
901
00:39:39,087 --> 00:39:41,721
You did. You did help.
902
00:39:41,723 --> 00:39:44,107
I needed a kick in the butt.
That's what I came for.
903
00:39:44,109 --> 00:39:45,227
That'sthat's what I needed.
904
00:39:45,229 --> 00:39:48,061
I mean, I was spinning out, man.
905
00:39:48,063 --> 00:39:50,347
I mean, I...
906
00:39:52,434 --> 00:39:55,126
I went back this morning, and...
907
00:39:55,687 --> 00:39:58,855
when I go back to Boulder,
I'm gonna keep going.
908
00:40:01,109 --> 00:40:02,801
I want to start over.
909
00:40:03,579 --> 00:40:06,112
You make me want to be a better person.
910
00:40:07,388 --> 00:40:09,449
You always have.
911
00:40:17,370 --> 00:40:25,370
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
911
00:40:26,305 --> 00:40:32,470
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
64573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.