Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,300 --> 00:00:01,899
Previously on "Heartland"...
2
00:00:01,935 --> 00:00:05,604
If Peter could get a job in Calgary,
our biggest problem would be solved.
3
00:00:05,637 --> 00:00:07,940
And Tanner Gunn is the perfect
guy to make that happen.
4
00:00:07,974 --> 00:00:09,675
So when is this meeting supposed to be?
5
00:00:09,708 --> 00:00:13,077
- Tomorrow.
- Oh, Amy!
6
00:00:13,112 --> 00:00:15,413
- And?
- No formal offer or anything though.
7
00:00:15,448 --> 00:00:18,149
Just more of a let's-keep-
in-touch kind of thing.
8
00:00:18,184 --> 00:00:20,016
Tanner told me that
he made Peter a great offer
9
00:00:20,051 --> 00:00:22,120
and that Peter just said no.
10
00:00:22,153 --> 00:00:24,321
If what you're saying is true,
then Peter didn't just avoid
11
00:00:24,356 --> 00:00:26,623
telling me about the offer and the meeting,
12
00:00:26,658 --> 00:00:29,025
he totally lied to me.
13
00:00:29,060 --> 00:00:33,530
Our entire marriage is based on nothing
but dishonesty and deceit.
14
00:00:47,112 --> 00:00:49,746
Sorry about taking
time off last minute, Cass.
15
00:00:49,780 --> 00:00:52,316
Have fun on your trip and
stop worrying about the clinic.
16
00:00:52,350 --> 00:00:54,951
I'm perfectly capable of
running things without you.
17
00:00:54,985 --> 00:00:56,719
Hey, uh, don't forget about Georgie.
18
00:00:56,753 --> 00:00:59,789
She's coming into the
clinic to volunteer today.
19
00:00:59,823 --> 00:01:03,359
Right. So, on top of doing your work,
I'm babysitting too.
20
00:01:03,393 --> 00:01:06,362
- I owe you one, Cass.
- Yeah, you do.
21
00:01:06,397 --> 00:01:09,365
Which is why you're taking all
of my night shifts next week.
22
00:01:09,385 --> 00:01:10,420
Wait, what?
23
00:01:10,441 --> 00:01:13,183
I said you're
taking all of my night shifts next week.
24
00:01:13,204 --> 00:01:15,605
Uh, uh, Cass... you're breaking up.
I can barely hear you.
25
00:01:15,640 --> 00:01:18,007
- Ty?
- Sorry, w-what?
26
00:01:18,042 --> 00:01:20,242
Ty!
27
00:01:24,481 --> 00:01:26,281
Okay, more for me then, missy.
28
00:01:26,317 --> 00:01:28,484
Can I have some?
29
00:01:28,518 --> 00:01:31,221
Mmm... now you want some?
I thought you didn't like it?
30
00:01:31,254 --> 00:01:33,756
But I do!
31
00:01:33,789 --> 00:01:35,457
You hear that, Lou?
She likes kiwi now.
32
00:01:37,127 --> 00:01:39,395
Lou? We need more kiwi.
33
00:01:39,429 --> 00:01:42,164
Hmm?
34
00:01:42,198 --> 00:01:45,567
Here, honey.
35
00:01:45,602 --> 00:01:47,301
Hey, what's up? Everything okay?
36
00:01:47,337 --> 00:01:50,740
Yeah, I'm...
feeling tired today, that's all.
37
00:01:50,774 --> 00:01:52,575
Oh, Amy,
the "save the dates" for the wedding
38
00:01:52,609 --> 00:01:54,141
need to go out this week.
39
00:01:54,176 --> 00:01:56,245
This week. Got it.
40
00:01:56,278 --> 00:01:58,612
And have you and Ty finished
finalizing the guest list yet?
41
00:01:58,633 --> 00:01:59,283
Mmm...
42
00:01:59,304 --> 00:02:00,647
No. Okay, Amy, it's really important.
43
00:02:00,683 --> 00:02:03,650
I know you guys are going to Montana
for the horse clinic or whatever,
44
00:02:03,686 --> 00:02:04,920
- but it'll only take a minute.
- Yes.
45
00:02:04,953 --> 00:02:06,721
And, when you get back,
46
00:02:06,756 --> 00:02:08,223
we should really start
talking about venues.
47
00:02:08,258 --> 00:02:10,157
- Okay.
- Okay?
48
00:02:10,176 --> 00:02:11,626
Okay!
49
00:02:11,659 --> 00:02:13,594
- Good morning!
- Morning!
50
00:02:13,628 --> 00:02:15,597
Can I get a ride into town today.
51
00:02:15,631 --> 00:02:17,664
Why? What's up?
52
00:02:17,699 --> 00:02:19,567
Well,
I'm volunteering at the vet clinic.
53
00:02:19,602 --> 00:02:21,102
You know,
for extra credit in science class.
54
00:02:21,135 --> 00:02:23,103
Oh. Yeah, sure, I can take you in.
55
00:02:23,138 --> 00:02:24,838
Uh, it's all right.
You stay here with Katie
56
00:02:24,873 --> 00:02:27,040
and help her get ready for ballet class.
57
00:02:27,074 --> 00:02:30,578
- Come on, kiddo. Let's go.
- All right.
58
00:02:30,612 --> 00:02:32,079
See ya!
59
00:02:37,618 --> 00:02:40,454
Ballet? All right!
60
00:02:48,462 --> 00:02:51,063
Check out my new ride?
Pretty sweet, huh?
61
00:02:51,098 --> 00:02:52,865
The best part about my parents getting the
"big d"
62
00:02:52,901 --> 00:02:55,367
is the sudden outpouring of generosity.
63
00:02:55,402 --> 00:02:56,937
Nothing like a guilty conscience
64
00:02:56,971 --> 00:03:00,006
to get the parents to loosen
the purse strings a little.
65
00:03:00,040 --> 00:03:01,908
My mom called you a week ago?
She's at a medical conference.
66
00:03:01,943 --> 00:03:03,143
You said I could stay here for the day.
67
00:03:03,176 --> 00:03:04,710
- Mm. Yeah.
- You forgot, didn't you?
68
00:03:04,745 --> 00:03:06,378
No, no, no.
I did not forget. I just...
69
00:03:06,413 --> 00:03:07,948
It's been a busy morning.
70
00:03:07,981 --> 00:03:11,683
I'm gonna drop Georgie at the vet clinic
and I will get you settled in, okay?
71
00:03:11,717 --> 00:03:13,652
Wait. What's going down at the vet clinic?
72
00:03:13,687 --> 00:03:15,521
Is it time for your annual check up?
73
00:03:15,556 --> 00:03:17,622
No. I'm just volunteering.
74
00:03:17,658 --> 00:03:19,224
What, like feeding cute animals and stuff?
75
00:03:19,259 --> 00:03:21,300
Yeah, I guess.
76
00:03:21,319 --> 00:03:23,239
I want in.
77
00:03:23,259 --> 00:03:24,362
You wanna volunteer?
78
00:03:24,396 --> 00:03:27,365
Well, it beats mucking out
stalls here at the ranch.
79
00:03:27,400 --> 00:03:29,534
Okay. Hop in.
80
00:03:29,569 --> 00:03:31,837
Well, I can drive.
81
00:03:31,872 --> 00:03:34,301
Uh, no. No. That's not a good idea.
82
00:03:34,322 --> 00:03:36,975
No, Georgie, come...
83
00:03:37,009 --> 00:03:39,078
Come on, Lou.
I mean you said you had a busy day.
84
00:03:39,111 --> 00:03:41,280
If Jade takes me, you won't have to worry.
85
00:03:41,313 --> 00:03:45,884
I promise to obey all traffic laws
and shoulder check before changing lanes.
86
00:03:45,918 --> 00:03:47,985
See?
Now that she actually has her license,
87
00:03:48,006 --> 00:03:50,844
she's a lot more responsible.
88
00:03:52,192 --> 00:03:54,825
Okay. But no speeding and no texting,
89
00:03:54,860 --> 00:03:56,927
and go straight there!
90
00:03:56,962 --> 00:03:59,329
don't worry, Lou.
Your daughter is in safe hands.
91
00:03:59,365 --> 00:04:00,998
Catch you on the flip side.
92
00:04:02,634 --> 00:04:04,268
Buckle up.
93
00:04:07,006 --> 00:04:09,508
Amy, I thought we were supposed
to be keeping this small?
94
00:04:09,542 --> 00:04:13,455
Yes, I know. 'Kay, well, let's
just go through and pull some names out.
95
00:04:13,475 --> 00:04:15,913
Okay, um...
96
00:04:15,947 --> 00:04:17,848
How about Lily Borden and Wade Dalton?
97
00:04:17,882 --> 00:04:20,560
Your parents? What do you mean?
98
00:04:20,581 --> 00:04:23,120
Of course we're inviting them.
99
00:04:23,154 --> 00:04:25,656
Are you sure about that?
Every time I see my mom,
100
00:04:25,689 --> 00:04:27,324
it seems like disaster strikes.
101
00:04:27,358 --> 00:04:30,961
- Why should we tempt fate?
- You can't be serious.
102
00:04:30,995 --> 00:04:35,031
Come on, Lily would be devastated
if we didn't invite her.
103
00:04:35,066 --> 00:04:38,000
Why do we have to invite anybody at all?
104
00:04:38,021 --> 00:04:40,170
Amy...
105
00:04:40,204 --> 00:04:41,738
We should just get married
in mustang meadows,
106
00:04:41,773 --> 00:04:44,408
just the two of us, under a poplar tree.
107
00:04:44,442 --> 00:04:48,278
If we did that,
Lou would bury us under that same tree.
108
00:04:48,312 --> 00:04:52,314
Ty, let's just start from the
top and work our way down.
109
00:04:52,350 --> 00:04:55,752
Or... we could pack up the
trailer and hit the road.
110
00:04:55,786 --> 00:04:57,754
Come on, Amy. We deserve this trip.
111
00:04:57,788 --> 00:05:01,089
This guest list can wait.
112
00:05:01,124 --> 00:05:02,524
- 'Kay.
- 'Kay?
113
00:05:11,367 --> 00:05:15,021
Do you know where Katie's,
uh, ballet costume is?
114
00:05:16,946 --> 00:05:19,641
Lou. Hey, you okay? What's going on?
115
00:05:19,675 --> 00:05:23,011
Actually, I'm not. Um...
116
00:05:23,045 --> 00:05:26,014
"It was a let's-keep-in-touch
kind of thing"?
117
00:05:26,048 --> 00:05:28,216
- What?
- Your interview with Tanner Gunn,
118
00:05:28,250 --> 00:05:30,519
you said "it was a let's-keep
in-touch kind of thing."
119
00:05:30,553 --> 00:05:32,454
But it wasn't, was it?
120
00:05:32,488 --> 00:05:33,956
He offered you a job, didn't he?
121
00:05:33,990 --> 00:05:36,784
A good one, in Calgary,
where your family lives,
122
00:05:36,805 --> 00:05:38,593
and you turned it down.
123
00:05:38,627 --> 00:05:41,764
But what's worse is you lied to
me about it and I wanna know why.
124
00:05:43,274 --> 00:05:45,933
- Look who I found.
- Hey, Lou! Hey, Peter, how are you?
125
00:05:45,968 --> 00:05:47,764
- Hey!
- Good to see you.
126
00:05:47,783 --> 00:05:49,702
Yeah. Long time no see.
127
00:05:49,723 --> 00:05:51,473
- Yeah, how are you?
- Good, good.
128
00:05:57,081 --> 00:05:59,935
S08E12
Broken Heartland
129
00:05:59,954 --> 00:06:03,098
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
130
00:06:39,478 --> 00:06:41,153
Ty, it's Cass.
131
00:06:41,187 --> 00:06:44,615
You didn't tell me I'd be
babysitting two children today.
132
00:06:44,634 --> 00:06:46,459
Do I look like Mary Poppins?
133
00:06:46,492 --> 00:06:50,707
You are now officially taking all
of my night shifts for a month.
134
00:06:50,728 --> 00:06:52,699
Enjoy your trip.
135
00:06:53,817 --> 00:06:55,468
He's so cute.
136
00:06:56,002 --> 00:06:58,836
He also has worms. A real nasty case.
137
00:06:58,872 --> 00:07:01,005
Ew!
Should we give him some medicine?
138
00:07:01,040 --> 00:07:02,339
Nope. Already done.
139
00:07:02,375 --> 00:07:03,709
Just need you to hold him still
140
00:07:03,742 --> 00:07:05,076
while I give him his
yearly booster injection.
141
00:07:05,110 --> 00:07:06,978
Okay...
142
00:07:07,012 --> 00:07:08,814
What's wrong with the snake? Is she sick?
143
00:07:08,848 --> 00:07:11,283
What makes you think it's a she?
144
00:07:11,317 --> 00:07:15,187
A female ball python's tail is
shorter and thinner than a male's.
145
00:07:15,221 --> 00:07:19,122
I did a project on pythons
back in junior high.
146
00:07:19,158 --> 00:07:21,425
Well, her name's Cordelia and
she hasn't eaten in a few weeks,
147
00:07:21,459 --> 00:07:23,461
so we're keeping her here
to see what's going on.
148
00:07:23,495 --> 00:07:24,961
- Can I hold her?
- No.
149
00:07:24,997 --> 00:07:29,300
I don't wanna cause her anymore stress
until we find out why she's not eating.
150
00:07:29,334 --> 00:07:33,076
- You can put him back in his cage now.
- Okay.
151
00:07:33,534 --> 00:07:36,941
Okay, next, I want you two
to take Monty here for a walk.
152
00:07:39,343 --> 00:07:42,213
- He's adorable.
- He's a handful.
153
00:07:42,247 --> 00:07:45,582
Here, Monty, come here.
154
00:07:45,617 --> 00:07:48,485
And when Monty does his business,
155
00:07:48,519 --> 00:07:50,954
I need you to collect a urine sample.
156
00:07:50,987 --> 00:07:53,290
- Seriously?
- Seriously.
157
00:07:53,324 --> 00:07:55,959
Welcome to the glamorous
world of veterinary medicine.
158
00:07:55,992 --> 00:07:58,596
Oh! And while you're out,
can you pick me up a coffee?
159
00:07:58,629 --> 00:08:01,232
One coffee, one urine sample - no problem.
160
00:08:01,266 --> 00:08:04,033
I'll try not to get the
two of them mixed up.
161
00:08:15,146 --> 00:08:17,079
Why are you driving so slow?
162
00:08:19,182 --> 00:08:21,149
My future father-in-law lent me his truck.
163
00:08:21,184 --> 00:08:23,918
There's no way I'm returning it
with even a scratch on it.
164
00:08:23,954 --> 00:08:25,420
I'd never hear the end of it, Amy.
165
00:08:27,463 --> 00:08:30,125
Oh... Lou.
166
00:08:30,160 --> 00:08:34,364
You know, she's probably freaking out
about wedding guest lists.
167
00:08:34,398 --> 00:08:36,231
You're not gonna answer it?
168
00:08:36,265 --> 00:08:38,267
We only have until tomorrow together.
169
00:08:38,301 --> 00:08:40,469
Lou's just gonna have to wait.
170
00:08:42,739 --> 00:08:47,822
Hey.
So, uh, first of all, I didn't lie.
171
00:08:48,381 --> 00:08:50,445
We did say we'd stay in touch
at the end of that meeting.
172
00:08:50,480 --> 00:08:53,181
You just left out the part where
he made you a damn good offer.
173
00:08:53,215 --> 00:08:55,716
Okay, you know, it's funny because...
There was only two people in that meeting,
174
00:08:55,751 --> 00:08:57,851
so I don't know how could know
all that information, but-
175
00:08:57,886 --> 00:08:59,587
Oh, that's right,
you sent your sister to spy for you.
176
00:08:59,621 --> 00:09:01,221
She was hardly spying.
177
00:09:01,256 --> 00:09:03,792
Manipulating, spying, - whatever, Lou.
178
00:09:03,826 --> 00:09:05,467
She was putting her nose
where it didn't belong.
179
00:09:05,488 --> 00:09:07,729
You know what? This is not Amy's fault.
180
00:09:07,764 --> 00:09:10,063
I was the one who asked her to work
for Tanner Gunn in the first place.
181
00:09:10,099 --> 00:09:12,966
Oh, I'm well aware that you were the one
pulling the puppet strings there, Lou.
182
00:09:13,001 --> 00:09:15,970
Something that you didn't tell me
until after the interview, by the way.
183
00:09:16,004 --> 00:09:18,303
So I guess we both lied by omission, right?
184
00:09:18,323 --> 00:09:19,706
Okay, I admit it.
185
00:09:19,740 --> 00:09:22,576
We haven't exactly been
honest with each other lately.
186
00:09:22,610 --> 00:09:25,245
And maybe I shouldn't have set up
the interview behind your back,
187
00:09:25,279 --> 00:09:28,948
but that doesn't change the fact that
you turned down a job offer in Calgary.
188
00:09:28,982 --> 00:09:31,384
I looked for a job in Calgary, Lou.
189
00:09:31,419 --> 00:09:33,687
I looked and looked after
we got back from Dubai,
190
00:09:33,721 --> 00:09:36,456
but no company would touch me,
not after a failure like that.
191
00:09:36,490 --> 00:09:39,592
That was ages ago.
People have short memories.
192
00:09:39,628 --> 00:09:42,328
I've spent years building up
my career in Vancouver, Lou.
193
00:09:42,363 --> 00:09:43,596
I'm not about to just throw it all away
194
00:09:43,630 --> 00:09:45,731
because Tanner Gunn says
I'm back in the club.
195
00:09:45,765 --> 00:09:47,701
He said that was the best
offer you'd get in this town.
196
00:09:47,735 --> 00:09:52,172
Oh, okay.
Yeah, look, it was... It was a good offer.
197
00:09:52,206 --> 00:09:55,209
But I like the job I have
and I cannot stand Tanner.
198
00:09:55,243 --> 00:09:57,043
He's a world class jerk.
I don't wanna work for him.
199
00:09:57,077 --> 00:09:59,611
I just wish you would at least talk to me
200
00:09:59,647 --> 00:10:02,649
before you made up your mind
about something so important.
201
00:10:02,682 --> 00:10:06,485
Oh, right.
Like the way you always... talk to me
202
00:10:06,519 --> 00:10:07,854
before you make up your mind about things.
203
00:10:07,888 --> 00:10:10,155
don't do that. don't even...
204
00:10:10,190 --> 00:10:12,591
Don't mention, uh, the house that
you bought without talking to me first?
205
00:10:12,625 --> 00:10:16,128
Or the specialist you sent Katie to
just because some overrated private school
206
00:10:16,163 --> 00:10:18,197
says that she needed it...
207
00:10:18,231 --> 00:10:19,398
A school I didn't even think she
needed to go to in the first place.
208
00:10:19,432 --> 00:10:20,798
That is not fair, okay?
209
00:10:20,833 --> 00:10:22,801
I thought I was doing
what was best for Katie.
210
00:10:22,836 --> 00:10:24,736
Oh,
and what about what was best for Georgie
211
00:10:24,770 --> 00:10:26,625
and how you thought that she should
contact her aunt.
212
00:10:27,374 --> 00:10:29,312
You remember her aunt, right?
The one that called child services on us...
213
00:10:29,331 --> 00:10:30,109
Stop it!
214
00:10:30,143 --> 00:10:31,359
And said that we were abusing our children?
215
00:10:31,379 --> 00:10:33,379
- Remember that?
- Just stop it!
216
00:10:33,413 --> 00:10:35,980
Gosh, look at you!
217
00:10:36,014 --> 00:10:39,717
- Ta-da!
- You look awesome!
218
00:10:39,753 --> 00:10:42,287
She is all ready for dance class.
219
00:10:42,321 --> 00:10:43,591
- Thanks.
- Yeah.
220
00:10:43,611 --> 00:10:44,981
I'll take her.
221
00:10:45,124 --> 00:10:47,227
Have fun!
222
00:10:49,095 --> 00:10:51,796
- Everything okay?
- Yeah, yeah...
223
00:10:54,533 --> 00:10:56,662
Is this dog ever gonna pee?
224
00:11:01,340 --> 00:11:03,408
Can you hold him for a sec?
225
00:11:03,442 --> 00:11:05,142
- Okay. Hey, where are you going?
- Yeah, um...
226
00:11:14,653 --> 00:11:16,453
- What just happened?
- Nothing!
227
00:11:16,488 --> 00:11:18,423
Okay, come on, Monty, let's go.
228
00:11:18,456 --> 00:11:20,224
Uh-uh. You're not getting
out of explaining this one.
229
00:11:20,258 --> 00:11:22,592
You just saw that boy and then you bolted.
230
00:11:22,613 --> 00:11:24,561
Details. Now.
231
00:11:24,595 --> 00:11:26,736
Okay, well, there's a
Sadie Hawkins dance at my school...
232
00:11:26,756 --> 00:11:29,198
you know,
girls are supposed to ask the boys.
233
00:11:29,774 --> 00:11:31,034
Sounds kind of dumb, but...
234
00:11:31,068 --> 00:11:34,116
I guess it could be good for a laugh.
Go on.
235
00:11:34,136 --> 00:11:37,418
Okay, well, I'm worried Stephen thinks
I'm gonna ask him to go with me.
236
00:11:37,438 --> 00:11:39,392
- Are you?
- No.
237
00:11:39,412 --> 00:11:41,856
Well then what's the problem?
238
00:11:41,876 --> 00:11:43,679
Unless... You wanna ask him,
239
00:11:43,713 --> 00:11:45,514
but you're just too chicken to do it.
240
00:11:45,549 --> 00:11:48,216
No! We're just friends, okay? That's all.
241
00:11:48,251 --> 00:11:51,915
Why can't a girl and a guy be friends
without it getting all weird?
242
00:11:54,932 --> 00:11:58,500
Oh, Ty, pull over.
Just... just right up here, pull over.
243
00:12:05,605 --> 00:12:07,235
Why are we stopping?
244
00:12:07,270 --> 00:12:10,105
There's a riding trail
not too far off this road.
245
00:12:10,139 --> 00:12:13,274
I used to come here all
the time with my mom.
246
00:12:15,244 --> 00:12:17,613
It is such a beautiful spot, Ty.
247
00:12:17,647 --> 00:12:19,386
I was just thinking...
Since we don't have to be
248
00:12:19,407 --> 00:12:21,917
at the horse clinic until tomorrow,
there's no rush to get there.
249
00:12:21,951 --> 00:12:25,488
- Let's go on a trail ride.
- Sounds good.
250
00:12:32,427 --> 00:12:34,395
- Here's your caffeine fix.
- Thank you.
251
00:12:34,429 --> 00:12:36,465
And did you get the urine sample?
252
00:12:36,499 --> 00:12:38,411
It was a no go.
Either the pipes are broken
253
00:12:38,431 --> 00:12:39,863
or Monty's dehydrated.
254
00:12:39,883 --> 00:12:42,543
That's okay.
You can try again in the afternoon.
255
00:12:42,563 --> 00:12:44,038
I have to head out on a vet call,
256
00:12:44,072 --> 00:12:46,106
but while I'm gone,
I want you to clean out all the kennels.
257
00:12:46,140 --> 00:12:50,350
- We'll get right on it, Dr. Lee.
- Well, I'm not a Dr. yet,
258
00:12:50,370 --> 00:12:51,879
but I did like the sound of that.
259
00:12:51,913 --> 00:12:54,181
You know what?
You can call me Dr. Lee just for today.
260
00:12:54,216 --> 00:12:57,519
Whatever you say, Dr. Lee.
261
00:12:57,552 --> 00:13:00,020
All right,
well, let's get started.
262
00:13:00,054 --> 00:13:01,788
Cheer up, kid. It's not that bad.
263
00:13:01,822 --> 00:13:03,756
Cleaning kennels and taking urine samples
264
00:13:03,791 --> 00:13:06,427
isn't exactly what I
imagined when I volunteered.
265
00:13:06,461 --> 00:13:07,961
Well, look on the bright side.
266
00:13:07,995 --> 00:13:09,953
Cass forgot to ask for the
change back from her twenty,
267
00:13:09,974 --> 00:13:11,976
so it's practically a bonus.
268
00:13:11,996 --> 00:13:14,688
And now that she's gone...
269
00:13:16,326 --> 00:13:17,370
Hey, should you be doing that?
270
00:13:17,404 --> 00:13:19,205
Cass said we shouldn't touch her.
271
00:13:19,240 --> 00:13:22,909
I just wanna hold her for a second.
272
00:13:22,943 --> 00:13:25,596
- Wanna give it a try?
- No!
273
00:13:26,216 --> 00:13:27,711
No thanks.
274
00:13:29,551 --> 00:13:32,085
You're not afraid of a
harmless ball python, are you?
275
00:13:32,119 --> 00:13:35,554
No. It's just...
she said we should leave her alone.
276
00:13:35,588 --> 00:13:37,456
Looks like fearless
Georgie isn't as fearless
277
00:13:37,476 --> 00:13:39,959
as we thought, hey, Cordelia?
278
00:13:45,533 --> 00:13:49,455
You were right, Amy.
This place is incredible.
279
00:13:51,471 --> 00:13:56,119
Ty, you weren't really serious
about not inviting your mom, were you?
280
00:13:58,451 --> 00:14:00,333
Well,
I didn't mean it to sound cold, Amy.
281
00:14:00,354 --> 00:14:03,269
It... it's just that uh...
282
00:14:04,951 --> 00:14:06,260
What?
283
00:14:08,053 --> 00:14:11,421
It's just the last few times
I talked to my mom on the phone,
284
00:14:11,441 --> 00:14:15,561
she uh... she sounded drunk.
285
00:14:17,732 --> 00:14:20,057
I think she's fallen off the wagon again.
286
00:14:20,076 --> 00:14:22,033
Are you sure?
287
00:14:23,054 --> 00:14:24,702
Yeah. I know my mom.
288
00:14:25,636 --> 00:14:28,171
I... used to live with her when
she was drinking and high on pills
289
00:14:28,206 --> 00:14:30,620
and I can hear it in her voice.
290
00:14:31,476 --> 00:14:34,719
I don't really want her at our
wedding when she's like that,
291
00:14:34,739 --> 00:14:38,355
but I know it would kill
her not to be there, so...
292
00:14:38,375 --> 00:14:40,961
I'm not really sure what to do right now.
293
00:14:41,792 --> 00:14:44,153
Well, whatever you decide,
I'll stand by you.
294
00:14:47,524 --> 00:14:50,722
Thanks, Amy. Thank you.
295
00:14:51,261 --> 00:14:52,895
But you know what? I don't really want...
296
00:14:52,931 --> 00:14:55,198
to talk about our wedding or my mom.
297
00:14:55,232 --> 00:14:56,899
I just want today to be...
to be about you and me.
298
00:14:56,933 --> 00:15:00,903
Okay.
299
00:15:00,937 --> 00:15:02,538
I have something I wanna show you.
300
00:15:08,778 --> 00:15:11,783
- Wow...
- I know.
301
00:15:13,984 --> 00:15:15,985
We should just stay out here.
302
00:15:16,019 --> 00:15:18,086
Pitch a tent in the woods,
303
00:15:18,120 --> 00:15:19,754
camp out till the wedding's over.
What do you think?
304
00:15:19,788 --> 00:15:22,490
What about food?
305
00:15:22,524 --> 00:15:24,125
We could live off the land.
306
00:15:24,161 --> 00:15:26,662
What about bears?
307
00:15:26,696 --> 00:15:28,029
I got bear spray.
308
00:15:28,065 --> 00:15:30,865
Well, what about Lou?
309
00:15:30,899 --> 00:15:32,567
Like I said, I got bear spray.
310
00:15:32,601 --> 00:15:34,635
Ty...
311
00:17:07,078 --> 00:17:08,950
Ty, where's the truck?
312
00:17:11,259 --> 00:17:13,865
This... this is where we parked it, right?
313
00:17:13,885 --> 00:17:16,554
This is definitely where we parked it.
314
00:17:16,587 --> 00:17:18,916
Someone stole my dad's truck?!
315
00:17:20,991 --> 00:17:23,426
Do you
have your cell phone?
316
00:17:23,461 --> 00:17:25,134
No, it's in the truck.
317
00:17:25,154 --> 00:17:26,866
Mine too.
318
00:17:27,531 --> 00:17:31,534
Okay, um...
I say we ride to the nearest town
319
00:17:31,568 --> 00:17:32,634
and we'll call for help.
320
00:17:34,905 --> 00:17:36,772
What is funny?
321
00:17:38,273 --> 00:17:40,471
From now on...
322
00:17:40,490 --> 00:17:44,146
at Christmas, at birthdays,
at family gatherings...
323
00:17:44,182 --> 00:17:45,815
your dad is gonna tell the story
324
00:17:45,849 --> 00:17:49,117
of how his idiot son-in-law lost his truck.
325
00:17:49,152 --> 00:17:50,886
I'm never gonna live this down.
326
00:17:58,886 --> 00:18:00,962
So what's going on with you and that boy,
Stephen?
327
00:18:00,998 --> 00:18:02,597
Nothing's going on.
328
00:18:02,632 --> 00:18:04,366
Well, you like him.
329
00:18:04,401 --> 00:18:06,667
No, I told you.
We're just friends.
330
00:18:06,702 --> 00:18:08,270
If you are friends,
you should just go with him.
331
00:18:08,305 --> 00:18:09,738
It's just a Sadie Hawkins Dance...
332
00:18:09,772 --> 00:18:11,339
it's not like... you're proposing marriage.
333
00:18:11,375 --> 00:18:13,209
Oh my God, Jade!
334
00:18:13,242 --> 00:18:14,442
Look,
I know it's none of my business,
335
00:18:14,477 --> 00:18:16,278
but I do have some experience
with this type of thing...
336
00:18:16,313 --> 00:18:18,446
No! Look!
337
00:18:22,218 --> 00:18:24,019
Oh no...
338
00:18:40,736 --> 00:18:42,436
Lou...
339
00:18:45,374 --> 00:18:46,340
Can you stop weeding for a second?
340
00:18:46,375 --> 00:18:48,108
I'm not weeding.
341
00:18:48,144 --> 00:18:49,911
Katie was playing out here yesterday
342
00:18:49,945 --> 00:18:51,445
and she buried her plastic cupcake,
343
00:18:51,480 --> 00:18:53,748
and I'm trying to find it.
344
00:18:57,251 --> 00:18:59,185
Well, I'll give you a hand.
345
00:19:03,959 --> 00:19:07,626
She wanted to plant a cupcake tree.
346
00:19:07,662 --> 00:19:08,828
I didn't have the heart to tell her
347
00:19:08,863 --> 00:19:10,730
it's too cold up here for
cupcake trees to grow.
348
00:19:18,239 --> 00:19:21,174
Listen, um...
349
00:19:21,209 --> 00:19:23,576
I was really angry and
I said some things that...
350
00:19:23,611 --> 00:19:26,116
We both said some things.
351
00:19:27,781 --> 00:19:29,583
I'm leaving for Vancouver tonight
352
00:19:29,616 --> 00:19:32,586
and I don't want our last
time to be spent arguing.
353
00:19:32,619 --> 00:19:34,667
Neither do I.
354
00:19:43,762 --> 00:19:45,922
Is this what you're looking for?
355
00:19:46,057 --> 00:19:48,378
That's the one.
356
00:19:50,670 --> 00:19:51,936
Ty...
357
00:19:54,040 --> 00:19:57,842
Are you kidding me? Tire's flat.
358
00:19:59,412 --> 00:20:02,381
Whoever jacked the truck
must have taken off.
359
00:20:05,785 --> 00:20:07,886
Our cell phones are still here.
360
00:20:07,921 --> 00:20:09,821
Well, I guess we lucked out.
361
00:20:14,126 --> 00:20:16,228
Hold it right there!
362
00:20:16,261 --> 00:20:18,563
Hup! Yah!
363
00:20:18,596 --> 00:20:20,398
Hey, stop!
364
00:20:26,971 --> 00:20:29,307
Look, I'm really sorry.
365
00:20:29,342 --> 00:20:31,942
I've never done anything like this before.
366
00:20:31,977 --> 00:20:34,144
And I tried hitchhiking,
but nobody would pick me up.
367
00:20:34,179 --> 00:20:36,713
And then I saw your truck...
368
00:20:36,749 --> 00:20:38,916
I'm not a criminal, I swear.
369
00:20:41,153 --> 00:20:43,269
Please don't call the cops.
370
00:20:44,660 --> 00:20:47,557
Okay, pythons usually look for dark,
soft places to hide...
371
00:20:47,592 --> 00:20:51,095
like underneath couch cushions.
372
00:20:55,653 --> 00:20:57,367
Man, the only thing that
scares you more than snakes
373
00:20:57,402 --> 00:20:59,915
is having to ask a boy to a dance.
374
00:20:59,935 --> 00:21:03,973
Okay, well, maybe that sort of thing
comes easily to you, but not me.
375
00:21:04,008 --> 00:21:05,442
Wanna know what I think?
376
00:21:05,476 --> 00:21:07,055
Not really.
377
00:21:07,075 --> 00:21:09,144
I think the only reason
you're scared to ask Stephen
378
00:21:09,180 --> 00:21:12,449
is because you're afraid he'll say no.
379
00:21:12,482 --> 00:21:14,349
Oh my God, there she is!
380
00:21:14,384 --> 00:21:17,119
- Where?
- Right there!
381
00:21:17,153 --> 00:21:19,521
- Where?
- She went behind the fridge.
382
00:21:19,557 --> 00:21:22,258
Oh, crafty girl.
She's toying with us.
383
00:21:22,292 --> 00:21:24,026
All right, Cordelia, have it your way.
384
00:21:24,060 --> 00:21:26,662
Hide and seek. Ready or not, here we come.
385
00:21:30,201 --> 00:21:32,335
Thank you again for taking
Katie for ice cream.
386
00:21:32,368 --> 00:21:34,170
- She was thrilled.
- Aw...
387
00:21:34,204 --> 00:21:37,038
Jack and I are happy to do it.
388
00:21:37,074 --> 00:21:39,969
Hey, Lou? don't mean to pry,
389
00:21:39,989 --> 00:21:41,844
but you're okay, yeah?
390
00:21:41,877 --> 00:21:44,246
Yeah, yeah, why wouldn't I be?
391
00:21:44,279 --> 00:21:46,147
I just heard you and Peter having
a bit of disagreement earlier
392
00:21:46,182 --> 00:21:48,784
and just... not wanting to pry, just...
393
00:21:48,818 --> 00:21:51,519
It's okay. We did have an argument,
394
00:21:51,554 --> 00:21:53,087
but everything is good now.
395
00:21:53,123 --> 00:21:54,988
Good. Glad to hear it.
396
00:21:58,314 --> 00:22:02,663
Hey, Katie,
that's a really pretty picture.
397
00:22:02,698 --> 00:22:05,066
That's mommy, that's Georgie,
398
00:22:05,101 --> 00:22:06,968
and this is me and the house we live in.
399
00:22:07,002 --> 00:22:09,303
Wow! But where's daddy?
400
00:22:09,337 --> 00:22:12,874
He's up there in the
airplane where he lives.
401
00:22:12,907 --> 00:22:15,076
Can I see?
402
00:22:25,220 --> 00:22:27,454
So what're we gonna do with her?
403
00:22:27,489 --> 00:22:29,356
What do you mean?
404
00:22:29,391 --> 00:22:32,141
Well, we can't just leave
her at the side of the road.
405
00:22:32,699 --> 00:22:35,962
That's exactly
what we're gonna do.
406
00:22:35,997 --> 00:22:39,032
Amy, she's lucky we didn't call the cops.
407
00:22:39,067 --> 00:22:41,568
Besides, this is our one weekend together
408
00:22:41,603 --> 00:22:43,416
and I'm not gonna let
that girl ruin it for us.
409
00:22:43,436 --> 00:22:45,905
Ty, she's just a kid, okay?
410
00:22:45,940 --> 00:22:48,808
We can at least drop her
off at the nearest town.
411
00:22:51,353 --> 00:22:53,380
Hi, I'm Amy.
412
00:22:53,413 --> 00:22:54,882
Brook.
413
00:22:54,915 --> 00:22:57,151
That's my fiance, Ty.
414
00:22:57,184 --> 00:22:59,018
So where are you headed?
415
00:22:59,052 --> 00:23:00,819
Not sure yet.
416
00:23:00,854 --> 00:23:02,989
I guess I'll figure it
out when I get there.
417
00:23:03,022 --> 00:23:04,590
Priddis is not that from here.
418
00:23:04,625 --> 00:23:07,326
We can drop you off if you like.
419
00:23:07,361 --> 00:23:09,497
Well,
I was hoping to go a little further.
420
00:23:09,517 --> 00:23:11,397
Where are you guys headed?
421
00:23:11,432 --> 00:23:13,567
We're going across the border to Montana.
422
00:23:13,601 --> 00:23:16,268
That's perfect.
Can I get a ride with you?
423
00:23:16,303 --> 00:23:18,237
I won't be any trouble, I promise.
424
00:23:18,270 --> 00:23:19,806
You can even put me in the
trailer with the horses.
425
00:23:19,839 --> 00:23:21,708
You wouldn't even know I was there.
426
00:23:21,741 --> 00:23:24,442
Please, I'm begging you.
427
00:23:35,555 --> 00:23:37,388
Your daughter
thinks you live on an airplane.
428
00:23:38,592 --> 00:23:40,057
What?
429
00:23:42,753 --> 00:23:47,073
You know, kids have a funny way
of getting at the truth sometimes.
430
00:23:47,093 --> 00:23:50,769
But you don't live on an airplane,
Peter, you live in Vancouver.
431
00:23:50,802 --> 00:23:53,137
And I thought it was because
you had the great job there,
432
00:23:53,172 --> 00:23:57,307
but... that's not the real reason, is it?
433
00:23:57,343 --> 00:23:59,644
I thought we were gonna let
this go until I came back?
434
00:23:59,677 --> 00:24:02,313
I wanna talk about it now.
435
00:24:02,347 --> 00:24:04,136
Okay.
436
00:24:04,621 --> 00:24:07,384
Well, you know why I didn't
take the job in Calgary, Lou.
437
00:24:07,419 --> 00:24:09,621
Yeah, I thought it was just about a job,
but...
438
00:24:09,654 --> 00:24:11,934
but maybe it's not. I mean, maybe...
439
00:24:11,954 --> 00:24:14,325
There's something else.
There's something keeping you in Vancouver,
440
00:24:14,359 --> 00:24:18,596
away from me and away from your family.
441
00:24:19,046 --> 00:24:22,066
Something or... maybe someone?
442
00:24:22,099 --> 00:24:24,334
Oh... how could you even suggest that?
443
00:24:24,368 --> 00:24:26,737
Then what is it? Help me understand.
444
00:24:29,273 --> 00:24:32,643
Uh...
Lisa just put lunch on the table.
445
00:24:32,676 --> 00:24:34,778
Oh, great. We'll be there in a second.
446
00:24:34,811 --> 00:24:37,866
All right.
447
00:24:41,490 --> 00:24:43,252
That's awesome.
448
00:24:43,287 --> 00:24:46,955
We don't even have enough privacy to argue.
449
00:24:46,990 --> 00:24:49,325
- Doesn't it scare you?
- What?
450
00:24:49,358 --> 00:24:51,426
Not knowing where you're going?
451
00:24:51,461 --> 00:24:54,329
Are you kidding?
I've never been happier.
452
00:24:54,364 --> 00:24:57,767
I do what I want. I go where I want.
453
00:24:57,800 --> 00:24:59,801
No rules, just endless possibilities.
454
00:24:59,836 --> 00:25:02,904
What about your home?
455
00:25:02,939 --> 00:25:05,708
Don't have one. Not really.
456
00:25:05,741 --> 00:25:08,644
My mom pretty much kicked me out
of the house a few months ago.
457
00:25:08,679 --> 00:25:10,244
I lived with a boyfriend for awhile,
458
00:25:10,279 --> 00:25:12,748
but, of course,
he turned out to be a total jerk,
459
00:25:12,782 --> 00:25:14,916
just like my mom said.
460
00:25:14,951 --> 00:25:16,785
Now I'm free as a bird.
461
00:25:19,788 --> 00:25:21,824
- Hey.
- Hey.
462
00:25:21,857 --> 00:25:23,258
It's gonna take about an
hour to patch the tire,
463
00:25:23,292 --> 00:25:25,126
so we might as well get
something to eat while we wait.
464
00:25:25,161 --> 00:25:27,061
Lunch is on me. It's the least I could do
465
00:25:27,096 --> 00:25:29,564
since I stole your truck and all.
466
00:25:29,597 --> 00:25:32,967
But first, I need to make some money.
467
00:25:33,000 --> 00:25:34,368
What?
468
00:25:37,905 --> 00:25:40,240
I was thinking of a roast beef for dinner.
Everybody all right with that?
469
00:25:40,275 --> 00:25:42,175
Mm! That sounds good to me.
470
00:25:42,211 --> 00:25:43,545
You can count on some leftovers though
471
00:25:43,578 --> 00:25:45,814
because Peter is headed back to Vancouver,
as usual.
472
00:25:45,847 --> 00:25:47,912
Aren't you, Peter?
473
00:25:49,500 --> 00:25:53,496
Probably just grab some dinner
at the airport, right, honey?
474
00:25:54,339 --> 00:25:55,856
That's fine.
475
00:25:55,891 --> 00:25:57,691
Leftovers are no problem.
We'll have them for lunch tomorrow.
476
00:25:57,726 --> 00:26:00,193
- Good sandwiches.
- Mm-hmm.
477
00:26:00,229 --> 00:26:01,962
There's watermelon
in the fridge for dessert.
478
00:26:01,997 --> 00:26:03,864
Does anyone want some?
479
00:26:06,800 --> 00:26:09,537
I'm just gonna give her a hand.
We'll just be one sec.
480
00:26:13,074 --> 00:26:15,394
Do you mind telling me what you're doing?
Wh-wh-what's going on?
481
00:26:15,413 --> 00:26:16,643
Do you wanna keep your voice down?
482
00:26:16,678 --> 00:26:18,278
- What?
- I'm just making sure everyone is aware
483
00:26:18,311 --> 00:26:20,113
of your very complicated schedule.
484
00:26:20,146 --> 00:26:21,614
Did I say something that wasn't true?
485
00:26:21,647 --> 00:26:23,548
You are headed back to Vancouver now.
486
00:26:23,584 --> 00:26:26,318
Yeah, Lou. I'm headed back to
my pied-a-terre in Vancouver
487
00:26:26,354 --> 00:26:28,313
where I throw wild parties and have
illicit affairs every night, yeah.
488
00:26:28,333 --> 00:26:30,556
Oh, you said it, not me.
489
00:26:30,590 --> 00:26:33,326
I ask for one thing...
to keep my job in Vancouver, Lou,
490
00:26:33,361 --> 00:26:35,261
and you accuse me of having an affair?
491
00:26:35,296 --> 00:26:37,300
- I did not accuse you.
- Oh, it's implied!
492
00:26:37,320 --> 00:26:39,432
Please, don't-don't even!
493
00:26:39,465 --> 00:26:43,935
So we're not very hungry on
account of the ice cream, I guess, so...
494
00:26:43,970 --> 00:26:46,526
Katie wants to see her pony.
We'll take her out.
495
00:26:46,662 --> 00:26:48,641
That sounds like fun.
496
00:26:48,674 --> 00:26:51,143
Yeah, we'll be back in a bit.
497
00:26:51,866 --> 00:26:53,567
Thanks.
498
00:26:58,584 --> 00:27:01,853
I did not mean to accuse
you of having an affair.
499
00:27:01,887 --> 00:27:04,289
Peter,
all I want is for you to put your family
500
00:27:04,324 --> 00:27:07,058
before whatever it is in
Vancouver that is so important!
501
00:27:07,093 --> 00:27:08,559
"Whatever it is"? My job, Lou?
502
00:27:08,594 --> 00:27:10,260
Is that what you're talking about?
503
00:27:10,296 --> 00:27:13,030
What about you? We could move to Vancouver.
504
00:27:13,050 --> 00:27:15,733
Remember that? Why am I the only
one who has to give up everything?
505
00:27:15,768 --> 00:27:18,936
I have given up just as much in
this relationship and you know it!
506
00:27:18,971 --> 00:27:22,039
I moved my entire life to
Dubai when we got married.
507
00:27:22,074 --> 00:27:23,508
Right. There it is, and you'll
never let me forget it, will you?
508
00:27:23,542 --> 00:27:25,527
- What?!
- That's what this is all about, right?
509
00:27:25,547 --> 00:27:26,126
No!
510
00:27:26,146 --> 00:27:28,445
I screwed up over
there and you will never let it go.
511
00:27:28,480 --> 00:27:30,315
- No!
- That's why you won't move to Vancouver,
512
00:27:30,348 --> 00:27:32,682
that's why you're stuck here
clinging to your life at Heartland...
513
00:27:32,717 --> 00:27:34,852
because you're terrified that Peter's
gonna screw everything up again!
514
00:27:34,885 --> 00:27:37,621
- That is not true!
- It is true!
515
00:27:41,588 --> 00:27:43,273
Yes it is.
516
00:27:43,752 --> 00:27:46,963
I moved on with my life after Dubai.
I ca-I can't...
517
00:27:46,998 --> 00:27:49,948
You're stuck living in the past and I...
I can't take it. I don't...
518
00:27:49,968 --> 00:27:52,134
Peter...
519
00:27:52,170 --> 00:27:55,105
We can't go on like this.
520
00:27:55,798 --> 00:27:59,508
No. No, we can't.
521
00:28:04,015 --> 00:28:06,564
I think that's the first
thing we've agreed on all day.
522
00:28:35,913 --> 00:28:38,499
Thanks.
Thank you. Thank you very much.
523
00:28:38,519 --> 00:28:40,792
Not half bad - for a truck thief.
524
00:28:42,508 --> 00:28:45,676
- You're right.
- Of course I'm right.
525
00:28:45,711 --> 00:28:48,112
Wait, what're you talking about?
526
00:28:48,146 --> 00:28:51,249
The dance.
527
00:28:51,284 --> 00:28:54,117
I do wanna ask Stephen to go with me,
but...
528
00:28:54,153 --> 00:28:57,334
What if he says no? It would be so awkward.
529
00:28:57,354 --> 00:29:00,223
I'm gonna tell you something,
and if you ever repeat it,
530
00:29:00,258 --> 00:29:03,294
I swear I will totally deny ever saying it.
531
00:29:03,327 --> 00:29:07,635
But, Georgie, you are smart, and brave...
532
00:29:08,067 --> 00:29:09,726
except when it comes to snakes...
533
00:29:09,746 --> 00:29:11,634
and kind of beautiful
534
00:29:11,670 --> 00:29:13,671
in a diamond in the rough kind of way,
535
00:29:13,705 --> 00:29:18,107
and there is no way that that skinny,
awkward,
536
00:29:18,142 --> 00:29:21,482
pre-pubescent boy is
ever gonna say no to you.
537
00:29:21,693 --> 00:29:22,945
And if he does,
538
00:29:22,980 --> 00:29:25,941
he's not worth the price of
those cheap sneakers he wears.
539
00:29:27,852 --> 00:29:30,036
Cordelia, there you are!
540
00:29:32,590 --> 00:29:35,858
I have been looking everywhere for you.
541
00:29:35,893 --> 00:29:37,559
Oh, look,
she even has a little bump in her belly.
542
00:29:37,595 --> 00:29:40,363
She must've found something to eat.
543
00:29:40,396 --> 00:29:43,398
Do you know what this means? I cured her.
544
00:29:43,433 --> 00:29:45,367
I totally deserve an honorary vet degree.
545
00:29:45,402 --> 00:29:48,988
I'd be Dr. Jade - super model slash vet.
546
00:29:49,008 --> 00:29:52,642
They'd be all like, "Dr. Jade why were
you late for your swimsuit shoot?"
547
00:29:52,675 --> 00:29:56,509
And I'd be all like,
"I was saving a tiny koala bear."
548
00:29:57,465 --> 00:30:01,451
Jade, you know that tiny chihuahua
Cass was giving the shot to?
549
00:30:01,484 --> 00:30:04,854
- Yeah.
- He's gone.
550
00:30:04,887 --> 00:30:06,922
What do you mean, gone?
551
00:30:06,957 --> 00:30:10,250
Well,
his kennel is open and he's not there.
552
00:30:11,461 --> 00:30:14,195
No... you don't think...?
553
00:30:14,230 --> 00:30:15,998
Well, actually,
ball pythons can eat almost anything
554
00:30:16,031 --> 00:30:17,232
up to double their thickness.
555
00:30:17,267 --> 00:30:19,101
Don't say that.
556
00:30:19,135 --> 00:30:20,736
And they can dislocate their jaw.
557
00:30:24,205 --> 00:30:27,075
We are in so much trouble...
558
00:30:27,108 --> 00:30:29,209
Bad Cordelia!
559
00:30:31,112 --> 00:30:33,413
Thanks, guys.
I've... I've got one more song.
560
00:30:33,448 --> 00:30:36,345
It's not well known,
but it's one of my favourites.
561
00:30:54,580 --> 00:30:56,808
I know this song.
562
00:32:00,465 --> 00:32:04,571
All right! Yeah!
563
00:32:04,724 --> 00:32:05,611
Wow.
564
00:32:05,631 --> 00:32:07,637
I thought I was
the only one who knew that song.
565
00:32:07,673 --> 00:32:09,038
My grandmother used to sing that song to me
566
00:32:09,074 --> 00:32:10,842
all the time when I was a kid.
567
00:32:10,875 --> 00:32:13,076
Get out!
Your grandma was a fan of Lyndy Bartlett?
568
00:32:13,111 --> 00:32:16,145
No. My grandma was Lyndy Bartlett.
569
00:32:22,788 --> 00:32:25,654
I need to explain something to you.
570
00:32:25,690 --> 00:32:28,259
When we lost everything in Dubai
571
00:32:28,292 --> 00:32:30,493
and we had to rebuild our lives
572
00:32:30,528 --> 00:32:35,365
and everything was so bleak,
and I was pregnant with Katie,
573
00:32:35,400 --> 00:32:37,467
I did what I had to do, Peter,
574
00:32:37,501 --> 00:32:40,503
and moving back here was
the right thing to do.
575
00:32:40,538 --> 00:32:43,740
And then Georgie came into our lives...
576
00:32:43,775 --> 00:32:45,541
And she's so attached to this place.
577
00:32:45,576 --> 00:32:47,676
You know that.
578
00:32:47,711 --> 00:32:50,846
You might think I'm stuck in the past,
579
00:32:50,882 --> 00:32:54,083
but I've only ever done what is
best for this family's future.
580
00:32:54,117 --> 00:32:56,952
This living here,
581
00:32:56,987 --> 00:33:00,855
this was all supposed to be temporary,
remember?
582
00:33:00,891 --> 00:33:02,758
And... somewhere along the line,
583
00:33:02,792 --> 00:33:05,594
we started living separate lives and...
584
00:33:05,628 --> 00:33:07,230
we stopped making decisions together.
585
00:33:09,799 --> 00:33:13,134
I think what we have to ask ourselves is...
586
00:33:14,703 --> 00:33:19,909
I mean, aside from Georgie and Katie,
what do we...
587
00:33:20,315 --> 00:33:22,109
What's keeping us together?
588
00:33:30,819 --> 00:33:33,987
I cannot believe I am eating lunch
with Lyndy Bartlett's granddaughter.
589
00:33:34,007 --> 00:33:35,134
How wicked is that?
590
00:33:35,154 --> 00:33:37,656
I'm just surprised someone
your age even knows who she is.
591
00:33:37,691 --> 00:33:39,458
Well,
I found her album at a used record store.
592
00:33:39,492 --> 00:33:42,693
Her lyrics are insane, and her voice...
593
00:33:42,729 --> 00:33:46,565
It was like a cross between
Kitty Wells and Tammy Wynette.
594
00:33:46,598 --> 00:33:49,300
I always imagined her
traveling the country,
595
00:33:49,336 --> 00:33:52,304
singing in dive bars, really living life.
596
00:33:52,338 --> 00:33:54,105
I'm sure she did that for awhile.
597
00:33:54,141 --> 00:33:57,143
But then she met my grandpa
and her life changed.
598
00:33:57,176 --> 00:34:00,679
They settled down, had a kid, my mom.
599
00:34:00,712 --> 00:34:04,950
And she never stopped singing,
just not on a stage anymore.
600
00:34:04,983 --> 00:34:07,986
You know, we should go on the road
together. We'd make a killer duo.
601
00:34:08,021 --> 00:34:10,621
Thanks for the offer,
but I just got back from tour...
602
00:34:10,657 --> 00:34:13,458
Not singing - training horses in Europe.
603
00:34:13,492 --> 00:34:14,659
I thought that's what I wanted,
604
00:34:14,693 --> 00:34:17,362
but I guess I'm a bit like my grandma
605
00:34:17,396 --> 00:34:20,264
'cause I realized everything
I want is right here.
606
00:34:24,769 --> 00:34:29,192
And... that's when we noticed
the chihuahua wasn't in his cage.
607
00:34:30,487 --> 00:34:31,806
Look, we're really sorry.
608
00:34:31,827 --> 00:34:34,210
We didn't mean for any of this to happen.
609
00:34:34,244 --> 00:34:36,701
On the bright side,
Cordelia's hunger strike is over.
610
00:34:36,721 --> 00:34:39,083
Are you two finished?
611
00:34:39,117 --> 00:34:41,619
Yeah, that's pretty much it.
612
00:34:41,652 --> 00:34:43,588
You'll be relieved to know Mrs.
Blatchford stopped by to pick up her dog
613
00:34:43,621 --> 00:34:45,699
while you two were out getting coffee.
614
00:34:47,893 --> 00:34:51,260
Well,
what about the bump in her belly?
615
00:34:51,295 --> 00:34:54,764
She obviously ate the food I put in
her enclosure before she escaped.
616
00:34:54,798 --> 00:34:56,199
Well, that's great news.
617
00:34:56,233 --> 00:34:58,902
I mean, no harm no foul, right?
618
00:34:58,936 --> 00:35:02,371
I guess Georgie and I'll be on our way now.
Thanks for everything, Dr. Lee.
619
00:35:02,407 --> 00:35:05,809
Mm. Not so fast. I think I was very clear
620
00:35:05,842 --> 00:35:08,911
when I told you not to touch Cordelia.
621
00:35:08,945 --> 00:35:12,148
But since she appears to be fine,
I'm gonna let it go.
622
00:35:12,181 --> 00:35:15,418
I will however need my change back
from the twenty I gave you for coffee.
623
00:35:18,889 --> 00:35:21,356
And I still need that
urine sample from Monty.
624
00:35:21,391 --> 00:35:23,425
This time don't come back empty handed.
625
00:35:29,177 --> 00:35:31,099
Give me a kiss. Mm... Muah!
626
00:35:31,135 --> 00:35:33,268
- Here.
- Here.
627
00:35:35,568 --> 00:35:36,739
Okay, uh...
628
00:35:36,773 --> 00:35:38,907
So tell Georgie that I'll call
her from the airport, okay?
629
00:35:38,942 --> 00:35:41,777
Please? Thanks. Um...
630
00:35:41,811 --> 00:35:44,512
- Give her a hug for me.
- I will.
631
00:35:44,947 --> 00:35:47,681
And uh... we'll talk when I get back.
632
00:35:47,715 --> 00:35:50,284
- Okay.
- Okay.
633
00:35:50,318 --> 00:35:52,186
Bye, guys.
634
00:35:52,221 --> 00:35:54,121
Bye, daddy.
635
00:36:00,394 --> 00:36:02,730
I think it's time for your nap.
636
00:36:02,764 --> 00:36:05,134
Why don't you go pick out a storybook,
'kay?
637
00:36:13,931 --> 00:36:16,876
You okay, Lou?
638
00:36:16,911 --> 00:36:20,539
I don't know...
639
00:36:21,791 --> 00:36:23,916
We have to do something.
640
00:36:23,951 --> 00:36:25,519
I know what you're gonna
say that we shouldn't metal,
641
00:36:25,539 --> 00:36:27,554
but I just-I can't stand
to see her like that.
642
00:36:27,588 --> 00:36:29,822
Neither can I.
643
00:36:30,382 --> 00:36:32,925
Do you have your phone on you?
644
00:36:32,960 --> 00:36:36,574
- Who are you going to call?
- Reinforcements.
645
00:36:37,070 --> 00:36:38,664
How long you been running for?
646
00:36:38,699 --> 00:36:40,900
What makes you think I'm a runaway?
647
00:36:40,934 --> 00:36:43,001
Well, it takes one to know one.
648
00:36:43,036 --> 00:36:45,737
When I was your age,
I was all over the map.
649
00:36:45,771 --> 00:36:49,074
Anytime things got tough,
I'd run the other way.
650
00:36:49,108 --> 00:36:51,476
Well, I'm not running away from anything.
651
00:36:51,510 --> 00:36:53,711
I'm running towards something.
652
00:36:53,746 --> 00:36:59,164
Oh. Okay. And what's that?
Fame and fortune?
653
00:36:59,851 --> 00:37:01,686
Yeah, why not?
654
00:37:01,721 --> 00:37:03,952
I deserve it just as much as anybody.
655
00:37:03,972 --> 00:37:05,648
Hmm.
656
00:37:06,858 --> 00:37:10,760
What about... What about your parents?
657
00:37:11,097 --> 00:37:13,231
Do they must miss you.
658
00:37:13,264 --> 00:37:17,768
It was just me and my mom.
We never really got along.
659
00:37:18,144 --> 00:37:21,072
We haven't spoken in months.
660
00:37:21,106 --> 00:37:24,007
Well, you know,
I didn't speak to my mom for years.
661
00:37:24,713 --> 00:37:26,735
She uh...
662
00:37:27,480 --> 00:37:29,880
Well, she can be a bit of
a train wreck sometimes.
663
00:37:29,914 --> 00:37:33,083
Earlier today, I was actually thinking
about not inviting her to my wedding.
664
00:37:33,117 --> 00:37:35,815
Well, if she's anything like my mom,
665
00:37:35,835 --> 00:37:37,487
I don't blame you.
666
00:37:37,523 --> 00:37:39,690
You know, it's funny, I...
667
00:37:39,724 --> 00:37:41,824
Here I am not wanting to invite my mom,
668
00:37:41,860 --> 00:37:44,027
and Amy, on the other hand,
669
00:37:44,061 --> 00:37:46,664
she'd do anything to have her mom there.
670
00:37:47,030 --> 00:37:49,253
But that's never gonna happen.
671
00:37:49,273 --> 00:37:51,300
Why not?
672
00:37:52,007 --> 00:37:54,038
Her mom's dead.
673
00:37:54,673 --> 00:37:57,788
Oh... Oh, that's so sad.
674
00:37:58,445 --> 00:38:00,708
Yeah, but... at least she
had a good relationship with her
675
00:38:00,728 --> 00:38:03,012
before she passed away.
676
00:38:03,273 --> 00:38:06,717
You and me, we got some stuff to work out
677
00:38:06,737 --> 00:38:09,186
when it comes to our moms.
678
00:38:09,219 --> 00:38:12,400
But I guess we're lucky
'cause it's not too late for that.
679
00:38:12,420 --> 00:38:14,023
It is for me.
680
00:38:14,057 --> 00:38:15,692
Are you sure about that?
681
00:38:15,726 --> 00:38:18,494
I just got off the phone with grandpa.
We've gotta go back home.
682
00:38:18,527 --> 00:38:21,030
- Why? What's going on?
- I'll... explain on the way.
683
00:38:21,065 --> 00:38:23,182
Brook,
I am really sorry we're not gonna be able
684
00:38:23,202 --> 00:38:25,016
to take you to Montana.
685
00:38:25,802 --> 00:38:29,364
Uh, brook, maybe we can,
um, drop you off
686
00:38:29,385 --> 00:38:31,842
at your mom's place.
687
00:38:33,456 --> 00:38:36,612
No... no, I'll uh...
I'll find my own way south.
688
00:38:36,646 --> 00:38:38,835
- You sure?
- Yeah.
689
00:38:38,855 --> 00:38:40,981
Thanks for everything.
690
00:38:41,585 --> 00:38:44,052
And sorry I stole your truck.
691
00:38:44,550 --> 00:38:48,489
- It's okay.
- Just be safe.
692
00:38:49,139 --> 00:38:50,764
See you, Brook.
693
00:38:52,701 --> 00:38:55,563
Here, I got it.
694
00:38:59,721 --> 00:39:00,802
Wait!
695
00:39:06,268 --> 00:39:08,362
Come on Monty. Give us a break.
696
00:39:08,382 --> 00:39:10,139
You've been drinking water all day.
697
00:39:10,159 --> 00:39:12,742
- Just pee already!
- Hey, Georgie.
698
00:39:12,932 --> 00:39:14,951
Oh, hi!
699
00:39:14,971 --> 00:39:17,259
I got your message.
What do you wanna talk to me about?
700
00:39:17,278 --> 00:39:20,206
I'll give you two a minute.
Come on. Come on, Monty!
701
00:39:20,239 --> 00:39:23,509
- You know the Sadie Hawkins Dance?
- Yeah.
702
00:39:24,072 --> 00:39:26,541
Well, are-are you going?
703
00:39:26,777 --> 00:39:29,815
I don't know. Maybe. Are you?
704
00:39:29,849 --> 00:39:32,188
Yeah. I think so.
I mean it's kinda dumb,
705
00:39:32,208 --> 00:39:35,980
but it could be a good laugh.
706
00:39:36,523 --> 00:39:39,447
So I was wondering um...
If you wanted to go with me?
707
00:39:39,467 --> 00:39:42,094
- Like only if you want...
- Yes!
708
00:39:42,128 --> 00:39:45,764
I mean... yeah, that'd be totally cool.
709
00:39:45,797 --> 00:39:48,934
Okay.
710
00:39:48,967 --> 00:39:51,103
Georgie! I got the urine sample!
711
00:39:51,137 --> 00:39:53,771
I don't even know who that is.
712
00:39:53,806 --> 00:39:55,472
I gotta go.
713
00:39:55,507 --> 00:39:58,586
Good boy. Good boy.
714
00:39:59,612 --> 00:40:01,579
- Seriously?
- Well...
715
00:40:03,748 --> 00:40:04,849
Okay.
716
00:40:19,297 --> 00:40:21,898
Congrats by the way on
getting married and all.
717
00:40:21,932 --> 00:40:23,739
If you need somebody to
sing at your wedding,
718
00:40:23,760 --> 00:40:24,719
keep me in mind.
719
00:40:24,739 --> 00:40:27,420
- We'll do.
- Good luck, Brook.
720
00:40:51,128 --> 00:40:53,329
Welcome home.
721
00:40:55,833 --> 00:40:58,101
You were really looking
forward to that horse clinic.
722
00:40:58,135 --> 00:41:00,369
There'll be lots of other clinics, Lou.
723
00:41:00,403 --> 00:41:02,605
I only have one sister.
724
00:41:02,639 --> 00:41:05,407
Thank you.
725
00:41:05,442 --> 00:41:07,110
Ugh, it's that...
726
00:41:07,143 --> 00:41:09,010
Peter and I have had terrible fights,
727
00:41:09,045 --> 00:41:11,847
but never anything like this.
728
00:41:11,880 --> 00:41:14,817
I just wanna talk to him about it.
He says we'll talk when he gets back,
729
00:41:14,851 --> 00:41:17,496
but I don't think I can wait that long.
730
00:41:17,516 --> 00:41:19,554
Should I call him?
731
00:41:19,590 --> 00:41:22,592
I think this is the type of conversation
that you should have in person.
732
00:41:22,626 --> 00:41:26,358
Yeah, but what am I supposed to do?
Hop on the next flight to Vancouver?
733
00:41:31,682 --> 00:41:34,369
I need to go to Vancouver.
734
00:42:02,576 --> 00:42:04,164
It's just a few days, okay?
735
00:42:04,199 --> 00:42:06,599
- Okay.
- And I'll be back before you know it.
736
00:42:06,635 --> 00:42:09,081
All right, have fun.
737
00:42:09,938 --> 00:42:15,742
And you... you be a good girl
for grandpa, okay, and have fun.
738
00:42:15,777 --> 00:42:18,244
Hey, Lou, we gotta leave now,
or you're gonna miss your plane.
739
00:42:18,280 --> 00:42:21,512
- Okay. Bye, honey.
- You go ahead, Lou.
740
00:42:21,532 --> 00:42:26,418
There's nothing to worry about,
is there, Katie?
741
00:42:26,452 --> 00:42:28,688
Everything's under control.
Have a good trip.
742
00:42:28,722 --> 00:42:30,827
- Thank you.
- Yeah.
743
00:42:39,331 --> 00:42:41,204
- Bye!
- Bye, mom!
744
00:42:47,615 --> 00:42:49,630
Am I doing the right thing?
745
00:42:49,650 --> 00:42:51,318
Of course you are.
746
00:42:55,893 --> 00:42:57,684
What're you doing?
747
00:42:57,704 --> 00:42:59,793
We used to do this all the
time when we were kids.
748
00:43:00,655 --> 00:43:02,681
You would tell me that
if we went fast enough,
749
00:43:02,702 --> 00:43:05,226
then the car would lift off.
Do you remember that?
750
00:43:05,246 --> 00:43:07,099
Yes, I do.
751
00:43:09,652 --> 00:43:11,728
What the heck...
752
00:43:12,860 --> 00:43:14,646
You ready?
753
00:43:14,782 --> 00:43:16,487
Ready.
754
00:43:16,507 --> 00:43:18,275
Woo-hoo!
755
00:43:18,295 --> 00:43:20,123
Faster! Faster!
756
00:43:20,143 --> 00:43:21,987
Faster!
757
00:43:23,972 --> 00:43:26,376
Woo-hoo-hoo!
758
00:43:31,650 --> 00:43:32,952
On the next Heartland...
759
00:43:32,972 --> 00:43:35,434
Lou wants us to pick paper, the font.
760
00:43:35,454 --> 00:43:36,811
Who's the wedding planner...
761
00:43:36,831 --> 00:43:38,889
I'm telling you, things have
to be planned in proper order.
762
00:43:38,891 --> 00:43:40,436
And the wedding crasher?
763
00:43:40,456 --> 00:43:42,079
It's a 'save the date' to our wedding.
764
00:43:42,099 --> 00:43:46,596
Heartland returns with an all
new episode, Sunday February 15th on CBC.
765
00:43:46,744 --> 00:43:49,512
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
58928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.