Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,520 --> 00:00:04,409
- That will is sealed and locked away.
- That will is sealed and locked away.
2
00:00:04,647 --> 00:00:06,456
Then unlock it and unseal it. Harv.
3
00:00:06,691 --> 00:00:11,253
No one will see that will until such time
as it is read to the entire family.
4
00:00:11,613 --> 00:00:14,617
J.R.'s been voted out of Ewing Oil.
Bobby's running the company.
5
00:00:14,908 --> 00:00:15,909
They're all the same.
6
00:00:16,118 --> 00:00:18,120
If ever I can repay the favor.
You just ask.
7
00:00:18,370 --> 00:00:20,020
I want to see my daddy's will.
8
00:00:20,247 --> 00:00:22,932
I hope that was what you wanted. J.R.
9
00:00:23,292 --> 00:00:25,772
That's exactly what I wanted. My dear.
10
00:00:26,379 --> 00:00:30,703
And like my daddy used to say.
�Where there's a way. There's a will.�
11
00:02:03,442 --> 00:02:06,571
- Yeah?
- Telephone, Mr. Ewing.
12
00:02:07,029 --> 00:02:08,758
I'll take it up here.
13
00:02:13,745 --> 00:02:16,635
- Hello.
- Ha! V Smithfield, J. R.
14
00:02:16,915 --> 00:02:19,043
I've been trying
to chase you down everywhere.
15
00:02:19,293 --> 00:02:20,943
So I understand.
16
00:02:21,170 --> 00:02:23,821
Your secretary has left messages for me
all over Houston.
17
00:02:24,089 --> 00:02:27,298
- You still dawn there?
- Yes. But I'm flying back up at 1.
18
00:02:27,593 --> 00:02:29,675
I think we ought to meet this afternoon.
19
00:02:30,930 --> 00:02:32,534
We can't handle it over the phone?
20
00:02:33,224 --> 00:02:35,431
I'd prefer to do this face to face.
21
00:02:36,770 --> 00:02:39,933
- Five o'clock all right?
- Fine. Fine.
22
00:02:40,232 --> 00:02:43,281
- L'll meet you in your office.
- See you at 5.
23
00:02:43,610 --> 00:02:45,021
Thank you.
24
00:02:52,328 --> 00:02:54,535
Not too fast. Cliff.
25
00:02:56,666 --> 00:02:58,111
Can I get you anything else?
26
00:02:58,335 --> 00:03:01,305
No. I'm just a little tired.
27
00:03:01,713 --> 00:03:05,115
- Like to talk for a little while longer?
- No. Mama.
28
00:03:06,135 --> 00:03:07,375
Hi.
29
00:03:08,637 --> 00:03:11,117
- How are you feeling?
- I'm tired.
30
00:03:11,390 --> 00:03:13,791
I've got some news
that's gonna make you feel better.
31
00:03:14,060 --> 00:03:16,506
- What?
- J.R.'s been voted out of Ewing Oil.
32
00:03:16,771 --> 00:03:18,261
Bobby's running the company now.
33
00:03:21,568 --> 00:03:24,219
It's terrific. Isn't it? J.R. is out.
34
00:03:25,030 --> 00:03:27,032
That doesn't really matter.
35
00:03:27,574 --> 00:03:31,340
The Ewings are all the same. Bobby. J.R.
It doesn't make any difference.
36
00:03:35,166 --> 00:03:36,895
Mommy. You look real tired.
37
00:03:37,168 --> 00:03:39,409
Why don't you and Afton go out
and get fresh air?
38
00:03:40,463 --> 00:03:41,624
I'll stay with Cliff.
39
00:03:42,883 --> 00:03:44,408
All right.
40
00:03:48,430 --> 00:03:50,797
- We'll be back soon.
- Okay.
41
00:03:53,603 --> 00:03:55,446
Feel better. Okay?
42
00:04:03,989 --> 00:04:05,832
You must be very happy.
43
00:04:06,867 --> 00:04:09,837
- Why?
- Everybody hovering around you...
44
00:04:10,120 --> 00:04:11,929
masking if there's anything you need.
45
00:04:12,164 --> 00:04:13,325
Mama feeling so guilty...
46
00:04:13,541 --> 00:04:16,545
- she doesn't know what time it is.
- Come on. Pam.
47
00:04:17,670 --> 00:04:20,241
I thought you were capable
of many things. But not this.
48
00:04:20,507 --> 00:04:22,236
- Get out.
- I will when I'm through...
49
00:04:22,467 --> 00:04:23,992
but I've got a lot to say.
50
00:04:24,219 --> 00:04:27,302
- I don't wanna hear.
- Well. You're going to hear it.
51
00:04:27,598 --> 00:04:29,248
I didn't think you were a quitter.
52
00:04:29,475 --> 00:04:32,479
Even if you didn't care about
your own life. What about Mama's?
53
00:04:33,062 --> 00:04:36,464
About Mama?
Mama's the one that fired me.
54
00:04:36,774 --> 00:04:39,778
You're 100 percent Ewing.
I lost everything I cared about.
55
00:04:40,069 --> 00:04:41,355
You mean. Sue Ellen?
56
00:04:41,571 --> 00:04:43,972
You only wanted Sue Ellen
to get back at J.R.
57
00:04:47,953 --> 00:04:49,364
She's all I had.
58
00:04:49,580 --> 00:04:52,743
Really? What about Mama?
59
00:04:53,042 --> 00:04:56,330
It broke her heart when she fired you.
You didn't give her any choice.
60
00:04:56,629 --> 00:04:58,870
And Afton. Afton's crazy about you.
61
00:04:59,132 --> 00:05:01,373
She hasn't left this hospital
since you came in.
62
00:05:02,093 --> 00:05:06,417
And no matter how angry I get at you.
I love you. You're my brother.
63
00:05:06,765 --> 00:05:10,326
Growing up. I thought you were the most
wonderful thing that ever happened.
64
00:05:14,565 --> 00:05:15,726
And now?
65
00:05:16,442 --> 00:05:19,651
Now I know you're just human.
Like the rest of us.
66
00:05:21,948 --> 00:05:25,475
Except the rest of us take our mistakes
and bounce back. Cliff.
67
00:05:25,785 --> 00:05:29,312
Even Digger.
He was a drunk and a loser...
68
00:05:29,706 --> 00:05:31,595
but he played his cards
until the end.
69
00:05:36,755 --> 00:05:39,520
I know you're a better man than he was.
70
00:05:59,530 --> 00:06:01,817
- Y es.
- The department heads are here.
71
00:06:02,158 --> 00:06:04,206
Fine. Bring them on back
and bring your pad.
72
00:06:04,452 --> 00:06:05,942
Yes, sir.
73
00:06:14,254 --> 00:06:16,495
- Hello. Ted.
- Good morning. Bobby.
74
00:06:16,840 --> 00:06:19,844
Rick. Thank you all for coming up.
75
00:06:20,928 --> 00:06:23,579
I've been over your reports.
76
00:06:23,848 --> 00:06:25,657
I'd like to commend you all on them.
77
00:06:25,892 --> 00:06:28,498
The company looks in very good shape.
Thank you.
78
00:06:28,812 --> 00:06:33,101
However. Since I was last
in charge of Ewing Oil...
79
00:06:33,442 --> 00:06:35,649
the world situation
has changed a little bit.
80
00:06:35,903 --> 00:06:38,429
Oil doesn't seem to be
the hot item it once was.
81
00:06:38,697 --> 00:06:41,906
So if anybody has recommendations.
I'd sure like to hear them.
82
00:06:42,910 --> 00:06:45,117
- Ted.
- You're right.
83
00:06:45,371 --> 00:06:47,772
We are in the middle
of a slow situation right now.
84
00:06:48,041 --> 00:06:50,123
And prices are very soft.
85
00:06:50,377 --> 00:06:54,621
However. Our best analysis is that
the situation will not be very long lived.
86
00:06:55,757 --> 00:06:57,998
- I'm aware of that.
- For the last two years...
87
00:06:58,260 --> 00:07:00,661
we've been pumping
seven million barrels a year.
88
00:07:00,930 --> 00:07:04,139
If we do the same thing again.
A lot of it will go into holding tanks.
89
00:07:04,850 --> 00:07:07,137
We really can't sell that much.
90
00:07:08,521 --> 00:07:11,206
- So you're recommending cutbacks?
- Yes. Sir. We are.
91
00:07:11,483 --> 00:07:13,770
It's cheaper to leave in the ground
than store it.
92
00:07:14,027 --> 00:07:16,029
It'll also add years
to our proven reserves.
93
00:07:17,281 --> 00:07:19,329
What will that do
to our depletion allowance?
94
00:07:19,575 --> 00:07:21,816
What we lose this year.
We'll make up again...
95
00:07:22,077 --> 00:07:23,522
as soon as we start pumping.
96
00:07:24,205 --> 00:07:25,570
That makes sense.
97
00:07:25,790 --> 00:07:28,361
All right. How big of a cutback
are we talking about?
98
00:07:28,626 --> 00:07:30,594
I recommend 30 percent.
99
00:07:33,923 --> 00:07:36,051
That's awful deep.
100
00:07:40,305 --> 00:07:42,353
No more than 25 percent. All right?
101
00:07:44,268 --> 00:07:45,554
All right.
102
00:07:46,979 --> 00:07:50,381
Okay. Well. If we're gonna cut back
on the crude. What about the refinery?
103
00:07:50,692 --> 00:07:53,059
Might not be a bad idea
to cut back there as well.
104
00:07:55,614 --> 00:07:57,104
This is wonderful.
105
00:07:57,324 --> 00:08:00,328
I take over Ewing Oil
and we all talk about cutbacks.
106
00:08:00,619 --> 00:08:03,543
It's a good thing I don't have
any stockholders to answer to.
107
00:08:03,831 --> 00:08:06,437
All right. The same cutback
on the refinery.
108
00:08:06,709 --> 00:08:10,634
Try not to let any of the crews go. Rick.
Things are bound to pick up after a while.
109
00:08:21,516 --> 00:08:23,245
Hey. What's happening? How are you?
110
00:08:23,477 --> 00:08:26,879
- Good. How are you?
- Just fine.
111
00:08:29,650 --> 00:08:33,621
Okay. Boys. We're fine. See you later.
Take him over here. Honey.
112
00:08:41,288 --> 00:08:43,894
You look pretty cute up there.
Cowgirl.
113
00:08:44,666 --> 00:08:46,873
You look pretty good yourself.
114
00:08:47,795 --> 00:08:51,038
- Are you thirsty?
- Yes. Ma'am.
115
00:08:51,674 --> 00:08:54,644
Getting bored with all that housework
and proofreading?
116
00:08:54,928 --> 00:08:56,089
- No.
- Thank you.
117
00:08:56,304 --> 00:09:00,025
You're welcome. As a matter of fact...
118
00:09:00,350 --> 00:09:06,312
here's this letter came for you
from Emporia, from a Lillian Trotter.
119
00:09:07,441 --> 00:09:09,364
This is my Aunt Lilly.
120
00:09:26,462 --> 00:09:28,669
Is it bad news?
121
00:09:35,888 --> 00:09:40,689
�Dear Raymond. It seems funny
to be writing to you after all this time...
122
00:09:41,061 --> 00:09:43,462
but I don't know what else to do.
123
00:09:44,189 --> 00:09:47,352
Your daddy. Amos Krebbs...�
124
00:09:47,651 --> 00:09:49,062
Your daddy?
125
00:09:51,697 --> 00:09:54,303
�...came back home last year.
126
00:09:55,368 --> 00:09:58,019
A couple of months ago.
He was taken sick.
127
00:09:58,288 --> 00:10:01,610
He's been in the hospital ever since.
128
00:10:02,000 --> 00:10:07,166
He can't pay the bills, and Lord knows
we don't have enough money to help.
129
00:10:08,590 --> 00:10:10,592
He's been moved to the charity ward...
130
00:10:10,843 --> 00:10:14,928
but even that is costing more money
than we can afford.
131
00:10:15,264 --> 00:10:20,395
I hate to ask you, after all these years...
132
00:10:21,145 --> 00:10:23,193
but he is your daddy.
133
00:10:23,940 --> 00:10:27,308
If there's any way you can help.
We would dearly appreciate it.
134
00:10:29,279 --> 00:10:31,361
Hope you are well.
135
00:10:33,617 --> 00:10:36,507
I visit your mama's grave regular...
136
00:10:37,914 --> 00:10:40,315
and put flowers there.
137
00:10:43,044 --> 00:10:46,651
I know she'd want you
to help poor Amos.
138
00:10:48,300 --> 00:10:51,304
Your loving aunt, Lilly Trotter.�
139
00:10:55,099 --> 00:10:59,582
That man is gonna haunt me
until his dying day.
140
00:11:00,897 --> 00:11:03,582
You can go right in. Mr. Ewing.
141
00:11:03,858 --> 00:11:07,579
Hello. Harv. I appreciate you seeing me
so late in the afternoon.
142
00:11:07,904 --> 00:11:09,508
It's all right, J.R.
It's all right.
143
00:11:09,740 --> 00:11:11,947
I'd like you to meet John Baxter.
My son-in-law.
144
00:11:12,201 --> 00:11:14,488
Your son-in-law. Well. This is a pleasure.
145
00:11:14,745 --> 00:11:17,351
It's a pleasure for me.
I've admired you for along time.
146
00:11:17,623 --> 00:11:20,547
Thank you. Thank you.
You got him working for you. Harv?
147
00:11:20,835 --> 00:11:24,556
That's right. John joined the firm
right after he and Harriet were married.
148
00:11:24,881 --> 00:11:27,407
A little wedding present, you might say.
149
00:11:27,676 --> 00:11:33,046
Yeah. Nobody understands family loyalty
better than I do. Nice talking to you.
150
00:11:35,726 --> 00:11:38,775
Anything I can ever do for you.
Mr. Ewing. Please call me.
151
00:11:39,063 --> 00:11:41,304
Maybe I'll do that. Yeah.
152
00:11:41,566 --> 00:11:44,251
- Get a drink for you, J.R?
- Yeah. Might try a touch.
153
00:11:44,527 --> 00:11:46,495
No ice. Just straight.
154
00:11:47,655 --> 00:11:50,579
Tell me. What was it you were
so anxious to see me about?
155
00:11:50,867 --> 00:11:53,871
Well. Kind of a...
Kind of a delicate matter.
156
00:11:54,162 --> 00:11:57,405
- I know you'll understand and cooperate.
- I try. J.R.
157
00:11:57,708 --> 00:11:59,472
Always try.
158
00:12:00,211 --> 00:12:02,418
Now. What is it?
159
00:12:03,548 --> 00:12:05,630
I want to see my daddy's will.
160
00:12:09,220 --> 00:12:12,269
- I don't think that's possible.
- And why not?
161
00:12:12,557 --> 00:12:13,558
I checked.
162
00:12:13,767 --> 00:12:17,567
Any member of the family is allowed
to see the will before it's read.
163
00:12:18,731 --> 00:12:21,098
Ordinarily that would be true, J.R.
164
00:12:21,358 --> 00:12:23,838
- But not now?
- That's right.
165
00:12:26,155 --> 00:12:30,126
Because when your daddy was in
South America. He added a codicil...
166
00:12:30,493 --> 00:12:32,814
changing the terms
of his will dramatically.
167
00:12:35,040 --> 00:12:37,884
Well. I don't see how that interferes
with my right to see it.
168
00:12:38,168 --> 00:12:39,852
That's not all.
169
00:12:40,087 --> 00:12:42,613
He also added instructions that no one...
170
00:12:42,882 --> 00:12:45,488
I repeat. No one...
171
00:12:45,760 --> 00:12:49,845
was to see that will before it was read
to the entire family.
172
00:12:51,349 --> 00:12:54,637
No matter what Daddy wrote.
I'd like to see it.
173
00:12:57,189 --> 00:12:59,590
That will is sealed and locked away.
174
00:12:59,858 --> 00:13:02,338
Well. Then unlock it and unseal it. Harv.
175
00:13:09,494 --> 00:13:12,862
I was your daddy's attorney
before you were born, J.R.
176
00:13:13,999 --> 00:13:16,525
My allegiance is to his memory.
177
00:13:17,169 --> 00:13:20,298
I will follow his
instructions to the letter.
178
00:13:21,548 --> 00:13:26,156
No one will see that will until such time
as it is read to the entire family.
179
00:13:33,686 --> 00:13:38,977
Harv.
I admire your loyalty to my daddy.
180
00:13:39,359 --> 00:13:43,330
Believe me.
I'll never mention that will again.
181
00:14:09,475 --> 00:14:10,715
How are you feeling?
182
00:14:13,688 --> 00:14:15,292
I'm alive.
183
00:14:17,692 --> 00:14:22,254
I was really worried about you.
Prayed you would recover.
184
00:14:23,740 --> 00:14:27,062
Yeah. Well. I've recovered.
185
00:14:27,369 --> 00:14:29,451
I felt so guilty.
186
00:14:30,873 --> 00:14:32,477
I still do.
187
00:14:33,668 --> 00:14:36,274
I feel that if I'd given you
the money that you needed...
188
00:14:36,546 --> 00:14:40,710
- that this would never have happened.
- It doesn't really matter.
189
00:14:41,468 --> 00:14:43,630
Cliff. Yes. It does.
190
00:14:45,389 --> 00:14:49,633
I guess I never really understood
how you felt about me.
191
00:14:51,479 --> 00:14:55,882
I thought you were trying to use me.
But I know better now.
192
00:14:58,194 --> 00:15:02,961
And J.R. how do you feel about him?
193
00:15:04,493 --> 00:15:06,973
Are you still gonna marry him?
194
00:15:10,416 --> 00:15:11,827
I think so.
195
00:15:16,089 --> 00:15:18,330
I'm really not sure anymore.
196
00:15:20,093 --> 00:15:22,016
I don't think I'm sure about anything.
197
00:15:23,346 --> 00:15:27,237
Well. I won't be around
to confuse you...
198
00:15:27,559 --> 00:15:33,362
because I know that
I'm really out of your life forever.
199
00:15:34,942 --> 00:15:36,865
Cliff. It doesn't have to be that way.
200
00:15:38,780 --> 00:15:41,147
Are you suggesting we could be friends?
201
00:15:41,408 --> 00:15:44,457
No. I don't think I could live with that.
202
00:15:46,413 --> 00:15:49,383
I don't really know
what I could live with.
203
00:15:52,586 --> 00:15:54,634
Cliff. Don't say that.
204
00:15:55,631 --> 00:15:57,395
You have Pam and your mother.
205
00:15:57,967 --> 00:15:59,890
You don't understand.
206
00:16:00,136 --> 00:16:02,537
It doesn't make any difference to me.
207
00:16:06,768 --> 00:16:11,808
Cliff. You have every reason.
208
00:16:12,733 --> 00:16:15,703
Every reason to keep on living.
To keep on trying.
209
00:16:15,987 --> 00:16:18,228
You're too big of a man
to give up like this.
210
00:16:19,157 --> 00:16:21,239
That's what everybody tells me.
211
00:16:22,660 --> 00:16:26,346
The problem is I just don't believe that.
212
00:16:27,249 --> 00:16:28,819
Oh. Cliff. Please.
213
00:16:31,336 --> 00:16:33,737
Why don't you just leave me alone?
214
00:16:35,299 --> 00:16:40,624
Go back to Southfork.
Start your life again.
215
00:16:42,015 --> 00:16:45,861
I hope you and J.R.
are very happy together.
216
00:16:47,979 --> 00:16:50,869
Don't worry about old Cliff Barnes.
217
00:16:53,736 --> 00:16:57,707
- But I do.
- And goodbye.
218
00:17:03,538 --> 00:17:05,540
Goodbye. Cliff.
219
00:17:29,691 --> 00:17:32,297
Well. John. Harv spoke so highly
of you yesterday...
220
00:17:32,569 --> 00:17:35,459
I thought we ought to meet
to get to know each other better.
221
00:17:35,739 --> 00:17:38,549
Yeah. Maybe I can throw
some business your way.
222
00:17:39,076 --> 00:17:41,363
Well. What about lunch?
223
00:17:41,621 --> 00:17:44,352
The Sirus Room. 1:00?
224
00:17:44,624 --> 00:17:47,230
All right. Good. See you there. Bye.
225
00:17:54,885 --> 00:17:56,410
Hello.
226
00:17:56,887 --> 00:18:00,334
Meet me at the Sirus Room. 1:05.
227
00:18:00,683 --> 00:18:02,526
You know what to wear.
228
00:18:03,144 --> 00:18:04,953
That's right.
229
00:18:17,618 --> 00:18:20,667
- Hello.
- Afton. Sue Ellen Ewing.
230
00:18:23,666 --> 00:18:25,270
Yes.
231
00:18:25,501 --> 00:18:27,708
Would it be possible for us to meet?
232
00:18:27,962 --> 00:18:29,771
There's something we should talk about.
233
00:18:32,300 --> 00:18:35,031
- Cliff?
- Yes.
234
00:18:35,303 --> 00:18:36,748
It's very important.
235
00:18:39,767 --> 00:18:41,417
All right. When and where?
236
00:18:43,479 --> 00:18:46,369
There's a restaurant.
Cardinal Puffs on Greenville.
237
00:18:47,150 --> 00:18:49,994
- I know it.
- About noon?
238
00:18:51,279 --> 00:18:53,247
Noon is fine.
239
00:19:03,250 --> 00:19:04,615
Hi.
240
00:19:06,170 --> 00:19:09,174
I just thought I'd take a break
from all that proofreading.
241
00:19:09,465 --> 00:19:11,433
How's it Quins?
242
00:19:13,052 --> 00:19:15,180
I'm almost finished.
243
00:19:17,849 --> 00:19:19,817
How's it going with you?
244
00:19:20,060 --> 00:19:22,506
Did you decide what to do about Amos?
245
00:19:24,148 --> 00:19:28,676
I think I'm just gonna send my Aunt Lil
some money to cover Amos' bills.
246
00:19:31,072 --> 00:19:33,473
You're not gonna call her
and talk to her?
247
00:19:33,867 --> 00:19:36,632
No. I'm just gonna send the money.
248
00:19:37,787 --> 00:19:40,757
I can't talk about Amos Krebbs.
249
00:19:41,542 --> 00:19:42,873
I'm tired of lying.
250
00:19:43,085 --> 00:19:44,894
As long as they think
he was my daddy...
251
00:19:45,129 --> 00:19:47,257
there's no sense
stirring up some scandal...
252
00:19:47,506 --> 00:19:50,112
about Jock and my mama.
253
00:19:51,135 --> 00:19:55,299
Well. I can see how that could cause
a lot of talk in a small town like that.
254
00:19:55,640 --> 00:19:57,961
I'll guarantee you that.
255
00:19:59,394 --> 00:20:03,479
Best just to send the money
and forget about Amos Krebbs.
256
00:20:08,154 --> 00:20:12,682
Hey. Why don't you and I go
into Braddock. Have a couple of beers?
257
00:20:14,118 --> 00:20:16,120
Sounds good to me.
258
00:20:32,263 --> 00:20:34,345
Thank you for meeting me.
259
00:20:34,932 --> 00:20:37,378
I ordered you some coffee.
I know you don't drink.
260
00:20:38,103 --> 00:20:40,265
Coffee is just fine.
261
00:20:40,522 --> 00:20:43,128
So you want to talk about Cliff?
262
00:20:43,567 --> 00:20:46,889
Yes. And to apologize to you.
263
00:20:49,657 --> 00:20:53,457
- For what?
- For all the pain that I've caused you.
264
00:20:58,958 --> 00:21:02,804
Sue Ellen. Why do you care how I feel?
265
00:21:06,508 --> 00:21:08,749
Because I think you really do love Cliff.
266
00:21:10,512 --> 00:21:12,082
Does that make two of us?
267
00:21:12,306 --> 00:21:16,152
No. I know that I don't love him.
268
00:21:16,477 --> 00:21:20,243
I care about him.
But I don't love him.
269
00:21:25,737 --> 00:21:28,820
You know. When you called me...
270
00:21:29,116 --> 00:21:31,847
I was afraid you're going to tell me
that you want Cliff.
271
00:21:33,788 --> 00:21:37,679
That his trying to commit suicide...
272
00:21:38,000 --> 00:21:39,764
it just made you love him more.
273
00:21:42,797 --> 00:21:44,686
All it did was to make me feel guilty.
274
00:21:45,759 --> 00:21:47,488
But I am very worried about him.
275
00:21:47,719 --> 00:21:50,404
I went to see him
at the hospital last night.
276
00:21:51,181 --> 00:21:53,912
And I think that he's capable
of trying it again.
277
00:21:54,727 --> 00:21:57,173
He's a broken man
and he doesn't seem to care anymore.
278
00:21:57,438 --> 00:21:58,963
I know.
279
00:21:59,273 --> 00:22:01,753
But I think I can change that.
280
00:22:02,026 --> 00:22:03,755
Sue Ellen. He needs me.
281
00:22:03,987 --> 00:22:06,911
He needs someone to prove to him
that he's worth caring about.
282
00:22:08,200 --> 00:22:10,931
Well. If that's true, then it's up to you.
283
00:22:11,453 --> 00:22:14,582
Stand by him. Help him.
284
00:22:15,124 --> 00:22:16,694
Keep a close watch on him.
285
00:22:17,960 --> 00:22:19,803
Oh. I will.
286
00:22:20,713 --> 00:22:24,718
I want him. I really do.
287
00:22:25,051 --> 00:22:27,622
It's just funny.
288
00:22:27,888 --> 00:22:30,653
I think he still loves you.
289
00:22:31,558 --> 00:22:34,038
Maybe because...
290
00:22:34,311 --> 00:22:36,234
Because he thinks
he can never have you.
291
00:22:40,818 --> 00:22:44,903
Isn't it strange, we always seem to want
what we can't have?
292
00:22:45,907 --> 00:22:47,716
I don't know.
293
00:22:49,369 --> 00:22:51,531
There was a time when
Cliff really wanted me...
294
00:22:51,788 --> 00:22:54,109
and I turned him down.
295
00:22:54,374 --> 00:22:56,502
And now. The whole thing
has turned around.
296
00:22:57,169 --> 00:23:00,651
It sounds like you're describing
my life with J.R.
297
00:23:02,008 --> 00:23:05,455
The unobtainable
is always what he's after.
298
00:23:07,055 --> 00:23:08,784
Are you going to remarry him?
299
00:23:10,642 --> 00:23:12,485
I don't know.
300
00:23:13,520 --> 00:23:16,649
I think I'm afraid
of what will happen if I do.
301
00:23:23,239 --> 00:23:27,642
But I think I'm more afraid
of what will happen if I don't.
302
00:23:33,333 --> 00:23:35,700
I hope you and Cliff
can make it together.
303
00:23:37,504 --> 00:23:39,791
And I hope that you can find happiness.
304
00:23:43,928 --> 00:23:45,771
I wish I could.
305
00:23:49,267 --> 00:23:51,838
- Hello. Kim.
- Thank you. Mr. Ewing.
306
00:23:54,982 --> 00:23:56,825
Hey. John.
307
00:23:58,986 --> 00:24:00,715
- How you doing?
- Mr. Ewing.
308
00:24:00,946 --> 00:24:02,755
Call me J.R, everybody else does.
309
00:24:02,990 --> 00:24:05,641
- J.R.
- Hey. Waiter. Double bourbon.
310
00:24:05,910 --> 00:24:09,232
- Well. Right on time. I like that.
- Thank you.
311
00:24:09,539 --> 00:24:12,065
How do you like working
for Smithfield 81 Bennett?
312
00:24:12,334 --> 00:24:14,940
Oh. It's a great opportunity.
I'm very grateful.
313
00:24:15,212 --> 00:24:17,533
- But...
- But what?
314
00:24:17,798 --> 00:24:21,245
Everybody thinks I got the job because
I married Mr. Smithfield's daughter.
315
00:24:21,552 --> 00:24:22,758
Oh. Is that right?
316
00:24:22,970 --> 00:24:25,576
But I really am a good lawyer. J.R.
317
00:24:25,848 --> 00:24:27,771
I hope you'll give me a chance
to prove it.
318
00:24:28,017 --> 00:24:29,860
That's what I'm here for.
319
00:24:36,485 --> 00:24:39,568
I think our table's ready.
Bring your drink.
320
00:24:44,410 --> 00:24:46,060
J.R?
321
00:24:46,287 --> 00:24:49,177
Serena. How good to see you.
You meeting somebody here?
322
00:24:49,457 --> 00:24:51,903
I was supposed to meet my lawyer.
But he stood me up.
323
00:24:52,168 --> 00:24:55,536
Is that right? Oh. This is John Baxter.
Serena Wald.
324
00:24:55,839 --> 00:24:57,967
Serena's an old friend of the family.
325
00:24:58,925 --> 00:25:00,495
Hello.
326
00:25:01,428 --> 00:25:03,795
Why don't you join us?
We got a table all set up.
327
00:25:04,056 --> 00:25:07,503
- L'd like that very much.
- Wonderful. Come on, honey.
328
00:25:12,732 --> 00:25:15,133
Why don't you sit over there. Darling?
329
00:25:17,404 --> 00:25:19,054
Allow me.
330
00:25:22,409 --> 00:25:24,730
So you said you were waiting
for your attorney.
331
00:25:24,995 --> 00:25:26,565
Some kind of legal problem?
332
00:25:26,789 --> 00:25:29,269
John's a lawyer.
He works for Smithfield 81 Bennett.
333
00:25:29,542 --> 00:25:31,510
I'm sure he'd help you
any way he could.
334
00:25:31,794 --> 00:25:34,718
Well. That's very kind.
But there's no real problem.
335
00:25:35,006 --> 00:25:38,647
I've just gotten divorced and my ex
is a little slow with the settlement.
336
00:25:39,594 --> 00:25:41,084
Oh. You're divorced?
337
00:25:41,972 --> 00:25:44,020
Yes. And I must say I don't like it.
338
00:25:44,266 --> 00:25:46,667
I just wasn't cut out
to spend nights by myself.
339
00:25:46,936 --> 00:25:49,337
Now. Don't tell me
you haven't started dating again.
340
00:25:49,605 --> 00:25:52,927
I'd love to. The problem is.
I don't know any eligible men.
341
00:25:53,234 --> 00:25:55,840
I'd think you'd have
a hundred men knocking at your door.
342
00:25:57,072 --> 00:25:59,359
Aren't you sweet?
343
00:26:00,951 --> 00:26:03,761
- Call for you. Mr. Ewing.
- Thanks. Kim.
344
00:26:04,955 --> 00:26:06,684
Hello.
345
00:26:06,915 --> 00:26:09,725
Yeah. Bill. What?
346
00:26:10,378 --> 00:26:12,949
Oh. Listen. I'm sorry about that...
347
00:26:13,422 --> 00:26:16,505
All right. Fine. I'll be right over. Okay.
348
00:26:16,801 --> 00:26:20,010
John. I'm afraid we're gonna have to
have our talk some other time.
349
00:26:20,305 --> 00:26:22,785
Oh. No problem. J.R. Anytime you want.
350
00:26:23,058 --> 00:26:26,665
Good. Good. You all enjoy lunch.
It's on me.
351
00:26:27,146 --> 00:26:28,955
Take care here.
352
00:26:33,236 --> 00:26:36,046
- Thank you. Mr. Ewing.
- Thank you.
353
00:26:40,326 --> 00:26:41,737
Thank you.
354
00:27:00,418 --> 00:27:03,627
Here we are. Yeah, here we are.
355
00:27:03,922 --> 00:27:08,007
Here we are. Yeah.
356
00:27:08,343 --> 00:27:10,869
Lucy. What are you
doing in here so early?
357
00:27:11,555 --> 00:27:13,478
I come in here a lot lately.
358
00:27:13,724 --> 00:27:15,533
I love being around Christopher.
359
00:27:16,769 --> 00:27:18,533
Well. I can't say I blame you.
360
00:27:18,771 --> 00:27:21,092
He's the sweetest baby boy in the world.
361
00:27:21,357 --> 00:27:23,678
What would I do without you?
362
00:27:24,527 --> 00:27:27,007
It's wonderful having a little baby.
Isn't it?
363
00:27:27,697 --> 00:27:30,587
He's not so little anymore.
But it's certainly is wonderful.
364
00:27:31,285 --> 00:27:34,095
You just wait.
You'll see when you have your own.
365
00:27:39,335 --> 00:27:43,897
Lucy? Lucy. What's the matter?
366
00:27:44,257 --> 00:27:45,418
Pam...
367
00:27:46,760 --> 00:27:49,969
Lucy. Honey. What's wrong? Tell me.
368
00:27:51,640 --> 00:27:53,847
Pam. I'm pregnant.
369
00:27:55,144 --> 00:27:56,430
Well. Does Mitch know?
370
00:27:58,481 --> 00:28:00,688
He's not the father.
371
00:28:01,442 --> 00:28:03,524
He can't be.
372
00:28:03,778 --> 00:28:05,940
Well. Do you know who is?
373
00:28:07,198 --> 00:28:09,166
It's Roger.
374
00:28:09,826 --> 00:28:11,715
It's Roger's.
375
00:28:11,953 --> 00:28:13,796
Pam. What am I gonna do?
376
00:28:16,500 --> 00:28:18,150
Well. Does anyone else know?
377
00:28:20,421 --> 00:28:23,868
No. Just you and Muriel.
378
00:28:25,885 --> 00:28:29,332
More than anything in the world.
I'd love to have a little baby.
379
00:28:29,931 --> 00:28:31,979
But he raped me.
380
00:28:33,310 --> 00:28:35,631
Pam. I can't have Roger's child.
381
00:28:37,272 --> 00:28:40,799
Oh. Sweetie. I'm so sorry.
382
00:28:47,742 --> 00:28:50,586
Are you thinking of having an abortion?
383
00:28:50,870 --> 00:28:53,316
There's just no other way.
384
00:28:55,542 --> 00:28:57,032
How far along are you?
385
00:28:58,045 --> 00:29:00,207
Just two months, so there's still time.
386
00:29:01,632 --> 00:29:04,238
Lucy. Please don't rush into an abortion.
387
00:29:04,510 --> 00:29:07,639
I want you to really think about it.
It's such a final step.
388
00:29:10,600 --> 00:29:13,206
I don't want one, Pam...
389
00:29:15,689 --> 00:29:18,295
but it's the only way.
390
00:29:22,988 --> 00:29:26,071
I don't know why it takes them so long
to get a wheelchair.
391
00:29:26,367 --> 00:29:27,573
It'll be here any minute.
392
00:29:27,785 --> 00:29:30,709
I don't know why I have to have
a wheelchair. I'm not a cripple.
393
00:29:30,997 --> 00:29:32,567
It has to do with
their insurance.
394
00:29:32,791 --> 00:29:34,475
Get this darn thing off.
395
00:29:34,709 --> 00:29:38,350
Cliff. Why don't you come to my place
and stay there for a while?
396
00:29:38,672 --> 00:29:41,073
- L'd enjoy being your nurse.
- I got my own place.
397
00:29:42,092 --> 00:29:44,060
I'd like to look after you for a while.
398
00:29:44,303 --> 00:29:46,670
You know. It might not be
such a bad idea.
399
00:29:47,431 --> 00:29:50,833
She wants to keep an eye on me
so I don't try to kill myself.
400
00:29:54,773 --> 00:29:58,619
Cliff. I just want to try
to make things up to you.
401
00:29:58,944 --> 00:30:01,185
Hey. Mama. I got everything I deserved.
402
00:30:01,447 --> 00:30:04,690
Cliff. Stop it.
Haven't you caused enough pain already?
403
00:30:04,992 --> 00:30:08,280
- Ready. Mr. Barnes?
- Yeah. I'm ready.
404
00:30:43,992 --> 00:30:45,756
- Good morning.
- Good morning.
405
00:30:45,995 --> 00:30:48,316
You arrived at a very historic moment.
406
00:30:48,581 --> 00:30:51,391
- What's that?
- I just completed my third lap of Texas.
407
00:30:53,503 --> 00:30:54,834
Is John Ross upstairs?
408
00:30:55,046 --> 00:30:57,617
I think he's in the kitchen with Teresa...
409
00:30:57,882 --> 00:31:00,533
showing her how to make
a bologna sandwich.
410
00:31:01,344 --> 00:31:03,790
I think I'll go in
and pack him a few things.
411
00:31:04,640 --> 00:31:07,325
- What. Are you taking him away?
- I have to. Miss Ellie.
412
00:31:07,601 --> 00:31:10,491
I'm going to the Southern Cross
and I want him with me.
413
00:31:12,356 --> 00:31:14,006
Well. Why are you going there?
414
00:31:14,233 --> 00:31:15,997
Clayton invited us...
415
00:31:16,236 --> 00:31:20,002
and just I need some time
to think about Cliff and J.R...
416
00:31:20,323 --> 00:31:21,973
and just get my life together.
417
00:31:22,701 --> 00:31:25,102
Well. Does that mean you and J.R.
may not marry?
418
00:31:29,041 --> 00:31:31,009
Quite honestly. I don't know. Miss Ellie.
419
00:31:31,252 --> 00:31:33,573
Everything's happened so fast.
420
00:31:34,672 --> 00:31:39,553
I think I need some time to catch up.
Do you understand that?
421
00:31:40,553 --> 00:31:42,442
Yes. Of course I do.
422
00:31:42,681 --> 00:31:45,446
You know how I'd love to have you
back here at Southfork...
423
00:31:45,726 --> 00:31:47,967
but only when you're ready.
424
00:31:49,188 --> 00:31:50,997
Thank you. Miss Ellie.
425
00:31:52,066 --> 00:31:57,027
Sue Ellen. If you really need to think.
Why don't you leave John Ross here?
426
00:31:57,405 --> 00:31:59,055
Really be by yourself.
427
00:31:59,282 --> 00:32:01,967
I promise I'll take good care of him.
428
00:32:05,122 --> 00:32:08,410
- I don't know. Miss Ellie.
- I really would like to have him here.
429
00:32:08,709 --> 00:32:10,598
I've grown very used to him again.
430
00:32:13,506 --> 00:32:15,031
All right.
431
00:32:15,925 --> 00:32:20,726
Perhaps it would be better if I left him
here with you. I won't belong.
432
00:32:21,097 --> 00:32:26,058
Well. You take as long as you need.
Sue Ellen. We'll be waiting.
433
00:32:29,189 --> 00:32:30,873
Thank you.
434
00:32:40,243 --> 00:32:42,052
- Good morning. Mr. Ewing.
- Good morning.
435
00:32:42,287 --> 00:32:45,052
Excuse me.
That gentleman is waiting for you.
436
00:32:45,498 --> 00:32:47,341
Bobby. How are you? It's been too long.
437
00:32:47,584 --> 00:32:49,666
- Carl. How you doing?
- I couldn't be better.
438
00:32:49,920 --> 00:32:52,605
Listen. Could you spare an old friend
a couple of minutes?
439
00:32:54,216 --> 00:32:56,025
I have a couple of minutes. Come on in.
440
00:32:56,260 --> 00:32:58,661
Bobby. I'd like you to meet
Miss Millie Laverne.
441
00:32:58,930 --> 00:33:00,455
- A pleasure.
- How do you do?
442
00:33:00,681 --> 00:33:02,604
Millie's running my new club for me.
Bobby.
443
00:33:02,850 --> 00:33:04,011
Wonderful.
444
00:33:06,021 --> 00:33:08,069
- Good morning. Ladies.
- Good morning.
445
00:33:08,315 --> 00:33:11,205
Phyllis. Will...?
Will you call the accountants...
446
00:33:11,485 --> 00:33:14,534
tell them I'll be
a couple of minutes late to the meeting.
447
00:33:15,573 --> 00:33:17,780
Oh. Yes. Of course. I'll do that.
448
00:33:19,243 --> 00:33:22,213
Thank you.
My office is right down the hall.
449
00:33:28,837 --> 00:33:30,726
Right in here.
450
00:33:31,340 --> 00:33:33,820
Real nice. Bobby. Real nice.
451
00:33:34,093 --> 00:33:35,743
Please sit down.
452
00:33:35,970 --> 00:33:38,416
How lung's been. Bob?
Five or six years?
453
00:33:38,681 --> 00:33:40,490
- About that I guess.
- Hey. Millie.
454
00:33:40,725 --> 00:33:44,252
You should've seen him in the old days.
He was a real playboy. Right. Bobby?
455
00:33:44,562 --> 00:33:47,042
Your style. My ladies.
456
00:33:47,899 --> 00:33:49,469
Good for Ewing Oil too.
457
00:33:50,110 --> 00:33:51,521
That was some time ago.
458
00:33:51,737 --> 00:33:53,899
Yeah. It sure was. Bobby.
459
00:33:54,156 --> 00:33:56,966
Actually. That's I wanna talk you about.
460
00:33:57,242 --> 00:33:59,483
You're the president of Ewing Oil.
Is that right?
461
00:33:59,745 --> 00:34:03,386
That's right. I don't see what that
has to do with anything.
462
00:34:04,083 --> 00:34:06,768
Well. I just want you to know
that I'm still in business.
463
00:34:07,045 --> 00:34:10,413
You know. Bobby. With this oil game
as bad off as it is and everything...
464
00:34:10,715 --> 00:34:14,037
if you need a little help
to clinch a deal. Hey. I'm available.
465
00:34:14,344 --> 00:34:17,951
Bobby. I've got ladies guaranteed
to make any tired businessman smile.
466
00:34:18,265 --> 00:34:21,826
You know what I mean? I mean. We got
gambling. We got anything you need.
467
00:34:22,144 --> 00:34:24,750
I'm not making deals
that way anymore. Carl.
468
00:34:25,022 --> 00:34:26,353
And neither is Ewing Oil.
469
00:34:28,568 --> 00:34:32,050
Bobby. Now. Come on. I can't believe
marriage has changed you that much.
470
00:34:32,364 --> 00:34:34,128
You some kind of a saint or something?
471
00:34:34,366 --> 00:34:36,414
What's wrong with having a little fun?
472
00:34:37,536 --> 00:34:41,427
Nothing's wrong with having a little fun.
Nobody enjoyed it more than I did.
473
00:34:42,249 --> 00:34:45,617
But times have changed, and so have I.
474
00:34:45,920 --> 00:34:49,322
I understand. But if you change
your mind. If you need me for anything...
475
00:34:49,632 --> 00:34:50,872
here's my card.
476
00:34:53,011 --> 00:34:54,501
You never can tell.
477
00:34:54,721 --> 00:34:56,291
Give me a call anytime, okay?
478
00:34:59,685 --> 00:35:03,895
If you're working late or anything. I run
the Blue Onion. It's not far from here.
479
00:35:04,231 --> 00:35:06,199
Drinks are on me.
480
00:35:16,161 --> 00:35:19,165
- You're not leaving already.
- Gotta get home.
481
00:35:19,456 --> 00:35:22,062
Don't be silly. It's still early.
482
00:35:22,334 --> 00:35:24,098
It's nearly 10.
483
00:35:24,420 --> 00:35:26,502
Aren't you enjoying yourself?
484
00:35:27,173 --> 00:35:29,096
Oh. Are you kidding?
485
00:35:29,342 --> 00:35:32,152
Your husband must have been
a fool to divorce you.
486
00:35:32,428 --> 00:35:33,668
He's a lot older.
487
00:35:33,888 --> 00:35:37,495
We just weren't compatible. Not like us.
488
00:35:42,314 --> 00:35:44,555
Oh. Excuse me.
489
00:35:46,569 --> 00:35:47,809
John Baxter.
490
00:35:48,029 --> 00:35:49,997
Mr. Ewing. What are you doing here?
491
00:35:50,239 --> 00:35:52,446
Well. This is a Ewing condo.
492
00:35:52,700 --> 00:35:54,429
Serena was just staying here.
493
00:35:54,661 --> 00:35:56,982
I'm sorry. J.R..
I thought I'd be gone by now.
494
00:35:57,247 --> 00:35:59,978
Good Lord.
What is Harv Smithfield gonna say...
495
00:36:00,250 --> 00:36:02,298
when he hears
his brand new son-in-law...
496
00:36:02,544 --> 00:36:04,433
was in bed with another woman?
497
00:36:04,672 --> 00:36:06,913
You wouldn't say anything to him.
Would you?
498
00:36:07,174 --> 00:36:09,176
Well. I don't know
what I'm gonna do.
499
00:36:09,427 --> 00:36:13,193
I believe in the sanctity of marriage.
And I'm damn disappointed in you.
500
00:36:13,765 --> 00:36:15,847
Yes. Sir. I can imagine that you are...
501
00:36:16,101 --> 00:36:18,183
but you wouldn't say anything.
Would you?
502
00:36:19,980 --> 00:36:22,028
Well. I'm gonna give it some thought.
503
00:36:22,274 --> 00:36:25,756
I'll call you tomorrow.
I'm sure we can work something out.
504
00:36:26,320 --> 00:36:29,324
In the meantime. You might get out.
Go back to your little bride.
505
00:36:30,241 --> 00:36:31,652
Yes. Sir.
506
00:36:40,836 --> 00:36:43,123
I hope that was what you wanted. J.R.
507
00:36:47,217 --> 00:36:50,107
That's exactly what I wanted. My dear.
508
00:36:50,388 --> 00:36:55,838
And like my daddy used to say.
�Where there's a way. There's a will.�
509
00:37:08,741 --> 00:37:09,902
Hi.
510
00:37:25,217 --> 00:37:27,185
- Morning.
- Good morning.
511
00:37:27,427 --> 00:37:29,748
You got off to an early start.
512
00:37:30,472 --> 00:37:33,157
I didn't want to miss a moment.
513
00:37:34,435 --> 00:37:37,518
Well. If you want company.
I'm an early riser.
514
00:37:37,814 --> 00:37:40,658
Tomorrow.
I just wanted to be by myself.
515
00:37:40,942 --> 00:37:42,626
To take it all in.
516
00:37:43,862 --> 00:37:45,193
You still like it here?
517
00:37:45,405 --> 00:37:48,295
Oh. It's more beautiful than I remember.
518
00:37:48,742 --> 00:37:51,427
I feel so peaceful here.
So much at home.
519
00:37:51,704 --> 00:37:54,992
Well. When you're considering
your options...
520
00:37:55,291 --> 00:37:59,774
there could be worse things
than living here for good.
521
00:38:00,964 --> 00:38:03,695
- You really mean that. Don't you?
- With all my heart.
522
00:38:03,967 --> 00:38:08,336
Besides. I'm a lonely old man
that loves company...
523
00:38:08,680 --> 00:38:13,129
especially when they're
beautiful young ladies.
524
00:38:15,146 --> 00:38:19,390
Well. I think that might be the best offer
I will ever receive.
525
00:38:21,110 --> 00:38:22,316
You think about it.
526
00:38:23,279 --> 00:38:26,840
Right now. All I can think about is food.
I'm absolutely ravenous.
527
00:38:29,995 --> 00:38:31,440
J.R. know you're down here?
528
00:38:33,832 --> 00:38:35,641
I suppose Miss Ellie told him...
529
00:38:35,876 --> 00:38:38,447
but right now.
I don't want to think about him. Okay?
530
00:38:38,713 --> 00:38:40,636
I'm sure he's doing just fine.
531
00:38:44,594 --> 00:38:46,483
Debbie Sue.
Get me another one of those.
532
00:38:46,721 --> 00:38:48,450
Yes. Sir.
533
00:39:07,869 --> 00:39:11,874
- John. Sit down.
- Mr. Ewing.
534
00:39:12,541 --> 00:39:16,227
- Get you a drink?
- No. Thank you. Nothing.
535
00:39:19,131 --> 00:39:22,260
Well. I suppose you've been thinking
about what happened last night?
536
00:39:22,552 --> 00:39:24,998
That's all I've been thinking about.
537
00:39:26,014 --> 00:39:30,224
Mr. Ewing. I'd like to tell you
how sorry I am about last night.
538
00:39:33,230 --> 00:39:35,153
I've never done anything
like that before.
539
00:39:35,399 --> 00:39:37,322
Yeah. I believe you, John.
I believe you.
540
00:39:37,568 --> 00:39:41,095
And I suppose every man
is entitled to one little fall from grace.
541
00:39:41,405 --> 00:39:44,375
Does that mean you're not gonna
say anything to Mr. Smithfield?
542
00:39:44,659 --> 00:39:46,627
- Here you are. J.R.
- Thank you.
543
00:39:46,870 --> 00:39:49,476
- Sure you're not gonna have something?
- No. Thank you.
544
00:39:52,417 --> 00:39:54,784
Mr. Ewing. About Harv?
545
00:39:55,045 --> 00:39:56,934
Oh. Yeah. About Harv.
546
00:39:57,172 --> 00:40:00,142
Well. I figured what he doesn't know.
Not gonna hurt him.
547
00:40:00,426 --> 00:40:02,827
Or you. Or your new little wife.
548
00:40:07,267 --> 00:40:09,429
Thank you. Mr. Ewing.
549
00:40:10,270 --> 00:40:12,671
If ever I can repay the favor.
You just ask.
550
00:40:12,939 --> 00:40:16,102
I'm delighted you feel that way.
Because there is a favor I need.
551
00:40:16,401 --> 00:40:18,449
- Anything.
- I want to see my daddy's will.
552
00:40:21,449 --> 00:40:22,894
Come on. Mr. Ewing.
553
00:40:23,117 --> 00:40:27,918
That will is sealed and locked away
and no one is to see it until it's read.
554
00:40:28,998 --> 00:40:32,400
Well. Surely you have access
to wherever it is.
555
00:40:34,171 --> 00:40:36,697
That would be betraying a trust.
556
00:40:39,134 --> 00:40:41,865
And now. What do you call
cheating on your wife?
557
00:40:42,137 --> 00:40:45,220
Or more to the point.
What would Harv call that?
558
00:40:54,317 --> 00:40:56,445
I don't know if I can get it.
559
00:40:56,903 --> 00:40:59,873
I just want to see the codicil, at night.
560
00:41:00,157 --> 00:41:02,763
You can have it back
first thing in the morning.
561
00:41:03,035 --> 00:41:04,719
Tell you what...
562
00:41:05,204 --> 00:41:09,493
I'll call you later on this afternoon.
Set it up properly.
563
00:41:09,834 --> 00:41:14,442
Oh. And by the way.
Serena sends her very best.
564
00:41:14,965 --> 00:41:17,696
You know how good
her very best can be.
565
00:41:31,691 --> 00:41:33,898
- Yeah.
- Cliff?
566
00:41:42,202 --> 00:41:44,091
- May I come in?
- Why?
567
00:41:44,330 --> 00:41:46,059
Please. Cliff.
568
00:41:50,211 --> 00:41:53,579
I'm glad you pulled through.
I felt just terrible when I heard.
569
00:41:54,215 --> 00:41:56,343
You could have said that
on a get-well card.
570
00:41:58,345 --> 00:42:00,951
I don't blame you
for being bitter toward me.
571
00:42:01,473 --> 00:42:02,713
How nice.
572
00:42:04,435 --> 00:42:07,644
I want to make amends.
I'd like you to come to work for me.
573
00:42:09,607 --> 00:42:12,292
What. Do you wanna make me
vice president of stupid deals?
574
00:42:13,945 --> 00:42:17,188
You got burned in the past because
you didn't know the oil business...
575
00:42:17,490 --> 00:42:20,733
but I'm willing to put you in a position
where you can learn it all.
576
00:42:24,706 --> 00:42:29,155
You know. I'd like to know what it is
about trying to commit suicide...
577
00:42:29,503 --> 00:42:31,744
that suddenly makes everybody care.
578
00:42:33,216 --> 00:42:37,221
For one thing. I still want to get J.R.
and I think you can do it.
579
00:42:37,554 --> 00:42:39,522
You'll meet the people that can help you.
580
00:42:39,764 --> 00:42:41,368
Well. I don't know.
581
00:42:42,392 --> 00:42:46,556
I'd love to have you, Cliff.
I can make you a great offer.
582
00:42:47,272 --> 00:42:48,876
Let me know.
583
00:43:01,329 --> 00:43:02,774
Yes?
584
00:43:09,964 --> 00:43:11,728
How are you feeling?
585
00:43:12,842 --> 00:43:15,368
A little nauseous. But I'm all right.
586
00:43:16,220 --> 00:43:17,949
I talked to Dr. Grovener a while ago.
587
00:43:19,724 --> 00:43:21,567
Did he tell you that he delivered me?
588
00:43:24,104 --> 00:43:26,027
No. He didn't.
589
00:43:26,857 --> 00:43:28,939
He did tell me
he's very concerned about you.
590
00:43:30,527 --> 00:43:32,256
Will he see me about the abortion?
591
00:43:33,322 --> 00:43:36,565
He wants to see you tomorrow
in his office for an examination...
592
00:43:36,868 --> 00:43:39,439
but he doesn't know
if an abortion is feasible. Lucy.
593
00:43:41,956 --> 00:43:43,242
There's no other way.
594
00:43:43,833 --> 00:43:46,359
Why don't you just go and listen to him?
595
00:43:47,170 --> 00:43:49,218
But if you decide to go ahead with this...
596
00:43:49,465 --> 00:43:52,548
I really think you should see
professional counseling.
597
00:43:53,052 --> 00:43:56,215
- You mean a shrink?
- I think it would help you.
598
00:43:56,514 --> 00:43:59,324
Pam. The problem is not in my head.
599
00:43:59,600 --> 00:44:02,922
I'm carrying a baby.
What can a shrink do for that?
600
00:44:03,730 --> 00:44:06,415
He could help you
see things more clearly.
601
00:44:07,025 --> 00:44:08,675
He could help you make a decision.
602
00:44:11,196 --> 00:44:13,278
I'm a little tired now.
603
00:44:13,949 --> 00:44:15,997
Thank you for calling Dr. Grovener.
604
00:44:18,913 --> 00:44:20,324
Okay.
605
00:44:40,311 --> 00:44:43,394
This is a surprise. I can't remember
the last time you invited me.
606
00:44:43,690 --> 00:44:46,136
I know. Thank you.
607
00:44:46,401 --> 00:44:47,846
Would you care for a cocktail?
608
00:44:48,069 --> 00:44:50,754
- A glass of white wine. Please.
- Scotch on the rocks.
609
00:44:51,031 --> 00:44:52,760
Thank you. Mr. Ewing.
610
00:44:54,576 --> 00:44:57,739
I hope I'm not keeping you
from any meetings, Bobby.
611
00:44:58,038 --> 00:45:01,599
To tell you the truth, the oil business
is a little slow nowadays.
612
00:45:02,043 --> 00:45:03,852
Are things going all right for you?
613
00:45:05,213 --> 00:45:08,456
I mean. I know
you didn't ask for this job.
614
00:45:08,800 --> 00:45:10,484
Well. I know it. But I like it.
615
00:45:10,719 --> 00:45:12,608
And I wanna keep J.R.
out of the company.
616
00:45:13,931 --> 00:45:16,457
But like I said, business is awful slow.
617
00:45:16,725 --> 00:45:18,773
We've cut back production everywhere.
618
00:45:19,019 --> 00:45:20,225
Miss Ellie!
619
00:45:21,105 --> 00:45:23,233
Gosh. What a great surprise.
620
00:45:23,483 --> 00:45:25,406
- Ellie. How are you?
- Bobby. How you doing?
621
00:45:25,652 --> 00:45:26,938
- Fine.
- Good to see you.
622
00:45:27,153 --> 00:45:28,723
- Sit down.
- Yeah. Join us. Please.
623
00:45:28,947 --> 00:45:31,029
- Oh. Thank you.
- We'd love to.
624
00:45:31,283 --> 00:45:33,854
Bobby. I hear you're running
the company now.
625
00:45:34,119 --> 00:45:35,769
Mom and I were just
talking about it.
626
00:45:35,996 --> 00:45:37,680
- Good.
- Ellie. You look wonderful.
627
00:45:37,915 --> 00:45:39,724
And you too. It's been too long.
628
00:45:39,959 --> 00:45:42,200
It sure has for a fact.
629
00:45:42,837 --> 00:45:46,478
Punk. I... I think I owe you an apology.
630
00:45:47,967 --> 00:45:49,412
I don't know what for.
631
00:45:50,762 --> 00:45:52,412
That night at Southfork...
632
00:45:52,639 --> 00:45:55,609
when you asked me to go
to the Oil Barons Ball.
633
00:45:57,728 --> 00:45:59,457
I was very cruel to you.
634
00:46:01,857 --> 00:46:04,861
I think the shoe
was on the other foot. Ellie.
635
00:46:05,194 --> 00:46:07,925
I didn't know how you felt
about Jock being missing.
636
00:46:09,949 --> 00:46:11,439
Well...
637
00:46:11,868 --> 00:46:14,394
I've come to grips with that.
638
00:46:16,248 --> 00:46:19,218
I know now that he's gone forever.
639
00:46:22,505 --> 00:46:24,473
That must have been
very painful for you.
640
00:46:27,260 --> 00:46:29,183
Yes. It was...
641
00:46:29,512 --> 00:46:32,595
but it's over now.
642
00:46:33,892 --> 00:46:36,418
Well. Then. Why don't you come
to the Ball with us?
643
00:46:37,354 --> 00:46:40,403
And besides, I'd like for the two of us
to go shopping again.
644
00:46:41,150 --> 00:46:44,552
Mama. That's not a bad idea. Give you
a chance to see your friends again.
645
00:46:47,031 --> 00:46:49,762
- I don't know.
- Oh. Come on. Ellie.
646
00:46:50,034 --> 00:46:52,116
It'd be the best thing
in the world for you.
647
00:46:52,370 --> 00:46:55,021
Let everybody see
the Ewing family together.
648
00:46:55,457 --> 00:46:58,745
Well. That's something
I'll really have to think about.
649
00:46:59,044 --> 00:47:00,250
Here we are.
650
00:47:00,462 --> 00:47:03,625
Honey. Take that back and bring us
a bottle of your best champagne.
651
00:47:03,924 --> 00:47:06,052
- I feel like celebrating.
- Yes. Sir.
652
00:47:06,302 --> 00:47:08,623
Ellie. We're gonna make it
just like the old days.
653
00:47:08,888 --> 00:47:12,574
You've got so many friends out there
that wanna see you and be with you.
654
00:47:25,739 --> 00:47:26,979
- Will.
- Yes. Sir.
655
00:47:27,199 --> 00:47:28,610
Come on in.
656
00:47:46,470 --> 00:47:48,313
You mind waiting outside?
657
00:47:49,473 --> 00:47:52,044
The codicil is the last two pages.
658
00:48:22,592 --> 00:48:24,276
Thank you. Daddy.
659
00:48:26,555 --> 00:48:28,080
Thank you.
660
00:49:13,915 --> 00:49:15,917
Subtitles by SDI Media Group
661
00:49:15,967 --> 00:49:20,517
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.