All language subtitles for Dallas s04e19 The Gathering Storm.engg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,769 --> 00:00:05,181 You and I will be spending a lot more time together. 2 00:00:05,233 --> 00:00:08,737 We'll get to know each other good. Your mama may not be around much anymore. 3 00:00:08,753 --> 00:00:11,165 I either vote for Mama or Daddy. Either way. I lose. 4 00:00:11,216 --> 00:00:13,696 - You can do something about it. - I'm gonna stand up... 5 00:00:13,744 --> 00:00:17,248 and I'm gonna be counted. Even if we have to leave Southfork. 6 00:00:17,264 --> 00:00:18,766 Miss Ellie. Jock loves you. 7 00:00:18,863 --> 00:00:21,434 I can't put up with the Ewing ways any longer. 8 00:00:21,487 --> 00:00:22,898 It could end in divorce. 9 00:00:22,992 --> 00:00:25,598 A divorce? Come on. 10 00:00:25,647 --> 00:00:29,993 They're only about four feet away. Bob. And if that happens, goodbye. Ewing Oil. 11 00:02:01,959 --> 00:02:04,132 Gonna stay in bed all day? 12 00:02:04,999 --> 00:02:06,945 I just might. J.R. 13 00:02:07,015 --> 00:02:10,656 - Do you really care. Anyway? - No. Of course not. 14 00:02:11,078 --> 00:02:13,456 - I thought you'd know that by now. - Oh. I do. 15 00:02:13,510 --> 00:02:17,959 - I just wondered why you bothered to ask. - Yeah. I wonder sometimes myself. 16 00:02:19,461 --> 00:02:21,099 Have you? 17 00:02:21,477 --> 00:02:24,924 Yeah. Mostly I wonder why I married you in the first place. 18 00:02:25,316 --> 00:02:27,660 Well. Among other reasons... 19 00:02:27,717 --> 00:02:29,890 you couldn't get me into bed unless you did. 20 00:02:29,957 --> 00:02:33,268 - It seemed to be real important to you then. - Yeah. 21 00:02:33,284 --> 00:02:35,628 Now. I can't seem to get you out of it. 22 00:02:37,988 --> 00:02:40,332 Hello. J.R. Ewing here. 23 00:02:40,387 --> 00:02:42,731 Oh. Hello. Tom. How you doing? 24 00:02:43,875 --> 00:02:48,153 Is that right? Well. That's a very interesting little piece of information. 25 00:02:48,131 --> 00:02:52,773 Yeah. How's your family? Good. Good. Talk to you later. 26 00:02:53,410 --> 00:02:55,617 Good news so early this morning? 27 00:02:57,187 --> 00:03:00,657 - Do you really care? - Do you really want me to answer that? 28 00:03:01,026 --> 00:03:02,562 No. I don't. 29 00:03:02,657 --> 00:03:05,467 As a matter of fact. The less we have to say to each other... 30 00:03:05,506 --> 00:03:07,486 the better I'm gonna like it. 31 00:03:18,880 --> 00:03:20,587 Thank you. Kathy. 32 00:03:22,624 --> 00:03:24,934 Hey. John Ross. 33 00:03:27,552 --> 00:03:30,396 Good morning. John Ross. How you doing. Boy? 34 00:03:33,727 --> 00:03:36,469 You and I are gonna be spending a lot more time together. 35 00:03:38,526 --> 00:03:41,063 Gonna get to know each other real good. 36 00:03:41,630 --> 00:03:44,804 Because your mama may not be around much anymore. 37 00:03:45,310 --> 00:03:46,687 Just gonna be you and me. 38 00:03:49,181 --> 00:03:50,751 Want me to eat one? 39 00:04:04,156 --> 00:04:05,863 Well. Good morning. 40 00:04:05,949 --> 00:04:07,826 - Donna. Ray. - Morning. J.R. 41 00:04:07,900 --> 00:04:12,349 - How very nice of you to grace our table. - Well. Thank you. It is for us too. 42 00:04:12,316 --> 00:04:15,559 We were just out for a morning ride and happened to run into Jock. 43 00:04:15,580 --> 00:04:17,560 He asked us to come here and wait for him. 44 00:04:17,627 --> 00:04:20,733 Is that a fact? Oh. Don't get up. Ray. 45 00:04:21,819 --> 00:04:23,059 Pardon me? 46 00:04:24,059 --> 00:04:27,370 - You're in my place. - Oh. Would you like me to move? 47 00:04:28,059 --> 00:04:32,405 Well. Since you two are gonna be spending a lot of time around here... 48 00:04:32,378 --> 00:04:34,790 why don't you move over to Gary's chair? 49 00:04:34,842 --> 00:04:38,915 It's been some time since anybody sat there and it's only fitting that you take his place. 50 00:04:39,513 --> 00:04:43,655 And. Donna. You could sit in Lucy's place. That way we'd be one big. Happy family. 51 00:04:48,185 --> 00:04:51,826 Pam. You're mighty quiet this morning. No bad news. I hope. 52 00:04:53,144 --> 00:04:55,351 None that I know of. Why? 53 00:04:55,416 --> 00:04:59,057 Oh. I'm just trying to make a little polite conversation. That's all. 54 00:05:00,888 --> 00:05:02,925 J. FL. 55 00:05:03,832 --> 00:05:06,506 Is there a reason why you ask me if I've had bad news? 56 00:05:06,551 --> 00:05:10,363 No. No. I didn't mean anything by that. It's just a figure of speech. That's all. 57 00:05:10,359 --> 00:05:14,239 - Hello. - Bobby. I didn't expect you so soon. 58 00:05:14,231 --> 00:05:16,177 I took the first flight out this morning. 59 00:05:16,246 --> 00:05:19,352 Staying in a hotel in Austin made me miss you. 60 00:05:19,382 --> 00:05:21,225 - Hi. Ray. Donna. - Morning. Bob. 61 00:05:21,302 --> 00:05:23,339 - J.R. - Bobby. 62 00:05:23,414 --> 00:05:26,486 You're awful chipper for a man who must have a lot on his mind. 63 00:05:26,518 --> 00:05:28,054 I always have a lot on my mind. 64 00:05:28,150 --> 00:05:30,357 Yeah. I know. That's what I heard this morning. 65 00:05:31,382 --> 00:05:34,158 All right. J.R. What are you getting at? 66 00:05:34,709 --> 00:05:36,450 This spot you got yourself into. 67 00:05:36,533 --> 00:05:40,640 It seems like our new state senator is on a committee to investigate Takapa. 68 00:05:41,908 --> 00:05:43,478 You. Bobby? 69 00:05:44,276 --> 00:05:45,721 I'm on the committee, yes. 70 00:05:45,812 --> 00:05:48,190 Didn't take you long to get in the middle. Did it? 71 00:05:48,276 --> 00:05:50,552 You gotta vote against Daddy and the developers... 72 00:05:50,612 --> 00:05:53,024 or against Mama and the good ladies of the DOA. 73 00:05:53,075 --> 00:05:55,487 Any way you look at it. It's a no-win situation. 74 00:05:55,539 --> 00:05:57,644 Don't worry about it, J.R. I can handle it. 75 00:05:57,715 --> 00:06:01,424 Oh. I know you can. Bobby. The intriguing part is how. 76 00:06:01,491 --> 00:06:02,993 See you. 77 00:06:04,979 --> 00:06:08,927 - I have to go upstairs and wash up. - I'll come with you. Excuse me. 78 00:06:12,881 --> 00:06:18,797 Well. Single-handedly. I seem to have gotten everybody mixed up in this. 79 00:06:19,057 --> 00:06:23,096 Oh. It'll all be over soon. He's gotta vote for Takapa. 80 00:06:25,489 --> 00:06:27,491 And what makes you so sure? 81 00:06:27,568 --> 00:06:29,605 Oh. It just stands to reason. 82 00:06:29,681 --> 00:06:33,060 He can't vote against his daddy. No way. 83 00:06:35,376 --> 00:06:38,414 I'm gonna take a quick shower. I have to be in town at 10. 84 00:06:38,447 --> 00:06:41,223 Well. Bobby. Wait a minute. Is it true? 85 00:06:43,087 --> 00:06:46,557 - Yes. I'm right in the middle. - You can do something about it. 86 00:06:46,863 --> 00:06:49,036 What? Honey. It's like J.R. said: 87 00:06:49,102 --> 00:06:51,810 I either vote for Mama or Daddy. And either way. I lose. 88 00:06:52,174 --> 00:06:55,712 - Well. Can't you just not vote? - Yes. I can abstain. 89 00:06:55,726 --> 00:06:58,730 Or I can ask to be excused from the committee. But I won't do it. 90 00:06:58,766 --> 00:07:00,712 Well. Why? 91 00:07:00,942 --> 00:07:03,354 Pam. The bottom line is. If I can't stand the heat... 92 00:07:03,405 --> 00:07:05,908 - I don't belong in the kitchen. - What? 93 00:07:07,021 --> 00:07:11,060 When I was elected to the Senate, when I took the oath of office. I promised to serve. 94 00:07:11,053 --> 00:07:15,468 And so help me. That's what I'm gonna do. So one way or the other. I have to vote. 95 00:07:16,013 --> 00:07:18,550 You mean you're gonna vote against one of your parents? 96 00:07:18,604 --> 00:07:22,916 I'm not against anybody. I'm for what I think is right. 97 00:07:22,891 --> 00:07:25,428 Donna said it when the party committee asked me to run. 98 00:07:25,483 --> 00:07:28,828 She said there comes a time when people have to stand up and be counted. 99 00:07:29,547 --> 00:07:34,257 Well. I believe in my own integrity and I'm gonna stand up and I'm gonna be counted. 100 00:07:34,314 --> 00:07:36,885 Even if we have to leave Southfork. 101 00:07:36,938 --> 00:07:38,679 Or even Dallas. 102 00:07:38,762 --> 00:07:40,571 Leave Dallas? 103 00:07:40,650 --> 00:07:43,654 - Bobby. We can't. - Honey. I thought that's what you wanted. 104 00:07:43,690 --> 00:07:45,397 Well. I did. 105 00:07:45,482 --> 00:07:49,259 Bobby. My mother's living here in Dallas. In fact. I'm gonna see her this morning. 106 00:07:49,802 --> 00:07:52,476 Pam. That's wonderful. Why didn't you tell me that before? 107 00:07:52,521 --> 00:07:57,095 Well. I wanted to. But she's had a rough time and didn't want me to tell anyone yet. 108 00:07:57,065 --> 00:07:59,136 Her husband died suddenly a few months ago. 109 00:08:00,296 --> 00:08:01,707 I'm sorry. 110 00:08:01,800 --> 00:08:03,279 Well. She'll be all right. 111 00:08:03,368 --> 00:08:06,247 She's gonna need some time. That's why I can't leave Dallas. 112 00:08:06,280 --> 00:08:09,022 - You see that. Don't you? - Look. Everything will work out. 113 00:08:09,064 --> 00:08:11,840 That committee's gonna take a lot of my time down in Austin. 114 00:08:11,880 --> 00:08:14,656 I'm glad you're gonna have your mama with you. 115 00:08:14,887 --> 00:08:18,266 - I wish I could help you with your problem. - So do I... 116 00:08:18,279 --> 00:08:20,657 but like you say. It's my problem. 117 00:08:30,502 --> 00:08:32,812 - Just pay the cashier. - More coffee, Maggie. 118 00:08:32,869 --> 00:08:35,008 - Sure thing. - Thanks. 119 00:08:39,622 --> 00:08:43,798 - Something for you? - Just some coffee and a doughnut. 120 00:08:43,781 --> 00:08:46,022 - Coming up. - Thanks. 121 00:08:46,085 --> 00:08:49,396 I thought you ate breakfast at home. You oversleep? 122 00:08:49,412 --> 00:08:52,086 No. I just didn't feel like eating alone. 123 00:08:53,476 --> 00:08:58,425 Miss Lucy left the house at 5:30 this morning in a limo. 124 00:08:59,172 --> 00:09:03,951 - With about five jokers to hold her hand. - Miss Young Dallas stuff again. Huh? 125 00:09:04,899 --> 00:09:09,507 She's shooting a layout at Fair Park and they have to be out before the park opens. 126 00:09:09,475 --> 00:09:13,423 - Cold out there this time of year. - Oh. She has limelight to keep her warm. 127 00:09:13,794 --> 00:09:15,933 Well. That sounds a little bitter. 128 00:09:17,890 --> 00:09:21,360 It does. I... Yeah. Lt's not really what I mean. 129 00:09:21,921 --> 00:09:23,195 So. What do you mean? 130 00:09:25,473 --> 00:09:29,922 - I don't know. Lt's just not right. - Why? She works hard. 131 00:09:29,889 --> 00:09:32,733 There's nothing wrong with that. Believe me. I know. 132 00:09:32,769 --> 00:09:34,646 I'm working my way through med school. 133 00:09:35,201 --> 00:09:39,411 Yes. But it's all so easy. I wanted to buy Lucy a locket. 134 00:09:39,393 --> 00:09:42,897 Just a locket, but I had to work nights for weeks to be able to pay for it. 135 00:09:43,295 --> 00:09:44,535 So? 136 00:09:45,408 --> 00:09:49,481 So Lucy comes home with a check that's big enough to buy 50 lockets... 137 00:09:49,471 --> 00:09:52,714 just for having her picture taken. Do you see what I mean? 138 00:09:52,991 --> 00:09:57,201 - Not entirely. No. - Then maybe it's me. 139 00:09:57,183 --> 00:10:01,256 I was brought up to believe something has meaning only if you work hard for it. 140 00:10:02,654 --> 00:10:04,827 Suppose you saw a pair of shoes. 141 00:10:04,894 --> 00:10:07,204 Expensive shoes. And you really wanted them... 142 00:10:07,262 --> 00:10:10,072 so you worked for weeks to be able to buy them. 143 00:10:10,366 --> 00:10:12,243 Then wouldn't that mean something to you? 144 00:10:13,021 --> 00:10:14,830 Sure. 145 00:10:14,910 --> 00:10:19,120 If you could just go out and buy 50 pairs of shoes. It wouldn't mean much. Would it? 146 00:10:19,101 --> 00:10:21,138 Maybe not. 147 00:10:21,213 --> 00:10:24,592 But just once. Five pairs might be nice. 148 00:10:30,492 --> 00:10:32,938 - There you go. - Thank you. 149 00:10:33,148 --> 00:10:36,095 I saw Bobby's car come in. When did he get back from Austin? 150 00:10:36,124 --> 00:10:39,401 Just a few minutes ago. Went upstairs to change clothes. 151 00:10:39,420 --> 00:10:41,627 - Jock. About Bobby. - Yeah? 152 00:10:41,691 --> 00:10:42,931 According to J.R... 153 00:10:43,035 --> 00:10:46,778 he's on the senate committee that's gonna decide about Takapa. 154 00:10:46,779 --> 00:10:50,056 Well. Now. That's one vote that we can count on. 155 00:10:51,834 --> 00:10:54,610 Do you really think so little of Bobby? 156 00:10:54,650 --> 00:10:57,722 He's smart enough to understand good business when he sees it... 157 00:10:57,754 --> 00:11:00,234 - that's for sure. - Ls that what you call it? 158 00:11:00,282 --> 00:11:04,253 - I call it ravaging the land for profit. - Miss Ellie... 159 00:11:04,665 --> 00:11:09,045 I understand how you feel about this. But we're not going to ravage the land. 160 00:11:09,017 --> 00:11:11,497 We just wanna turn a swamp into something useful. 161 00:11:11,545 --> 00:11:15,288 - Something that people might benefit by. - A swamp? 162 00:11:15,289 --> 00:11:18,566 When you were a ranch foreman. You had a very high regard for the land. 163 00:11:18,583 --> 00:11:20,859 It was very special to you. 164 00:11:20,920 --> 00:11:23,901 All you used to care about was the best price for cattle feed. 165 00:11:24,439 --> 00:11:28,216 But since you've become a Ewing. Your values seem to have changed. 166 00:11:28,215 --> 00:11:30,161 Along with your knowledge. 167 00:11:30,231 --> 00:11:33,075 You're now an expert on knowing what's best for people. 168 00:11:33,111 --> 00:11:35,955 Damn it. Woman. Get off of Ray's back. 169 00:11:35,991 --> 00:11:38,801 Since this all started. You haven't been fit to live with... 170 00:11:38,838 --> 00:11:41,341 and I'm not putting up with it anymore. 171 00:11:44,022 --> 00:11:45,831 I'm going to Dallas. 172 00:11:48,278 --> 00:11:51,054 Jock. If that's the way you feel... 173 00:11:51,093 --> 00:11:53,004 when you get to Dallas... 174 00:11:53,077 --> 00:11:55,819 - stay there. - That's just exactly what I'm gonna do. 175 00:11:55,860 --> 00:11:58,466 Jock. Jock. 176 00:11:59,093 --> 00:12:00,629 Jock. 177 00:12:06,323 --> 00:12:08,098 Well. Miss Ellie... 178 00:12:08,532 --> 00:12:10,409 what now? 179 00:12:11,955 --> 00:12:13,957 Well... 180 00:12:14,035 --> 00:12:16,140 at this moment... 181 00:12:16,211 --> 00:12:18,487 I don't give a damn. 182 00:12:38,897 --> 00:12:40,672 What's going on? 183 00:12:41,201 --> 00:12:42,942 Where's Daddy? 184 00:12:43,249 --> 00:12:46,458 - We've separated. J.R. - Separated? 185 00:12:46,833 --> 00:12:49,905 Oh. Mama. Certainly not because of that development project. 186 00:12:50,256 --> 00:12:51,929 It's lots of things. 187 00:12:55,056 --> 00:12:58,333 Mama. You and Daddy have had your troubles before. 188 00:12:58,352 --> 00:13:01,856 - You've always found a way out of them. - Not this time. J.R. 189 00:13:01,871 --> 00:13:03,441 - Mama. - J.R... 190 00:13:03,535 --> 00:13:06,675 if you want to know any more. I suggest you talk to your father. 191 00:13:18,990 --> 00:13:22,699 You know that antique secretary we picked out is gonna be perfect there. 192 00:13:22,702 --> 00:13:25,182 I'll check the delivery when I get back to The Store. 193 00:13:25,229 --> 00:13:27,732 There's no hurry to decorate. Pamela. 194 00:13:27,789 --> 00:13:32,238 - I'm not up to seeing people just yet. - No. I guess not. 195 00:13:32,205 --> 00:13:34,082 Except Cliff. 196 00:13:35,277 --> 00:13:37,120 Well... 197 00:13:37,196 --> 00:13:39,608 you know. If you'd like to have an early lunch... 198 00:13:39,660 --> 00:13:41,936 I know this little place near here. 199 00:13:41,996 --> 00:13:43,873 Pamela. 200 00:13:44,268 --> 00:13:48,216 Every time I bring up Cliffs name. You change the subject. 201 00:13:48,203 --> 00:13:49,841 Why? 202 00:13:50,699 --> 00:13:53,908 Well. I just feel you have enough adjustments to make. 203 00:13:53,930 --> 00:13:56,968 Adjusting to a new life. A new home and a new city. 204 00:13:57,003 --> 00:13:59,574 But you haven't even told him that I'm alive. 205 00:13:59,626 --> 00:14:02,402 Or that I'm living here in Dallas. 206 00:14:02,794 --> 00:14:05,707 Why not. Pam? You must have a reason. 207 00:14:06,057 --> 00:14:09,129 Yes. I do. But it's very complicated. 208 00:14:09,161 --> 00:14:11,163 I love Cliff... 209 00:14:11,241 --> 00:14:13,448 but I also understand his faults. 210 00:14:13,513 --> 00:14:16,289 You've gotta remember. He had a real tough time growing up. 211 00:14:16,329 --> 00:14:18,570 He's had to fight for everything he's got. 212 00:14:18,633 --> 00:14:22,080 He worked his way through high school. Then college and then law school. 213 00:14:22,344 --> 00:14:23,982 It hasn't been easy for him. 214 00:14:24,072 --> 00:14:27,246 I can understand that it wouldn't have been. 215 00:14:27,944 --> 00:14:29,981 And he's very bitter about you. 216 00:14:32,135 --> 00:14:34,581 I don't think he'd forgive you for leaving. 217 00:14:35,304 --> 00:14:38,285 - You did. - Yes. 218 00:14:39,302 --> 00:14:41,213 But... 219 00:14:41,478 --> 00:14:43,389 Cliffs different. 220 00:14:43,943 --> 00:14:45,980 He doesn't trust. 221 00:14:46,182 --> 00:14:49,755 His world only knows givers and takers. And he wants to be a taker. 222 00:14:51,206 --> 00:14:53,152 He'll use people for anything. 223 00:14:53,222 --> 00:14:54,724 Even his mother? 224 00:14:54,821 --> 00:14:56,630 How could he use me? 225 00:14:56,997 --> 00:15:00,444 - You're a very wealthy woman. - But he doesn't know that. 226 00:15:00,453 --> 00:15:02,330 No. But he'd find out. 227 00:15:03,044 --> 00:15:05,718 I suppose he would. Lt's no secret. 228 00:15:05,765 --> 00:15:09,076 I'm afraid that if Cliff knew that you were a rich woman... 229 00:15:09,349 --> 00:15:11,761 he would pretend to love you because of the money. 230 00:15:12,100 --> 00:15:14,273 That's very harsh. Pamela. 231 00:15:14,628 --> 00:15:16,335 I know it is. 232 00:15:17,380 --> 00:15:19,826 But I'm only trying to protect you. 233 00:15:19,875 --> 00:15:22,151 If Cliff accepted you now... 234 00:15:22,211 --> 00:15:25,624 even if he said that he forgave you and loved you... 235 00:15:25,635 --> 00:15:28,081 you'd never be sure... 236 00:15:28,131 --> 00:15:30,236 whether it was you or for the money. 237 00:15:32,547 --> 00:15:34,652 I know this is hard for you... 238 00:15:35,554 --> 00:15:37,795 but you've got to know the truth. 239 00:15:50,401 --> 00:15:52,938 I forgot to tell you I had a phone call this morning... 240 00:15:52,993 --> 00:15:56,770 from two people that I think are going to turn out to be very valuable clients. 241 00:15:56,768 --> 00:15:59,044 - Well. That's wonderful. - I wanted to thank you... 242 00:15:59,104 --> 00:16:01,015 and tell you that I was very grateful. 243 00:16:01,088 --> 00:16:04,763 I told you I was gonna make you the biggest public relations expert around. 244 00:16:04,768 --> 00:16:06,475 Yes. You did. 245 00:16:06,879 --> 00:16:08,620 It's going to take a little time... 246 00:16:08,703 --> 00:16:12,082 but I've always thought there were certain things worth waiting for. 247 00:16:13,503 --> 00:16:16,006 - Does that include me? - Especially you. 248 00:16:17,822 --> 00:16:21,269 You know what I want and you know how I feel. 249 00:16:21,278 --> 00:16:24,725 I also realize that what you're doing isn't easy. 250 00:16:24,734 --> 00:16:26,714 Leaving a marriage never is. 251 00:16:27,710 --> 00:16:32,318 You know how much I want you. Leslie. And what I'm willing to do to prove it. 252 00:16:32,285 --> 00:16:34,390 But the time is not right, not now. 253 00:16:35,805 --> 00:16:36,806 No? 254 00:16:37,661 --> 00:16:40,198 My mama and daddy have a problem. Nothing serious... 255 00:16:40,252 --> 00:16:42,960 but I don't wanna subject them to any outside pressures. 256 00:16:43,004 --> 00:16:44,745 I understand. 257 00:16:45,212 --> 00:16:47,624 And I certainly don't wanna put any pressure on you. 258 00:16:49,564 --> 00:16:53,512 J.R.. we have a wonderful working relationship. 259 00:16:53,499 --> 00:16:56,810 Why don't we just leave it at that for the time being? 260 00:16:58,555 --> 00:17:00,034 Leslie. 261 00:17:00,123 --> 00:17:03,502 All my life. I've been looking for an understanding woman. 262 00:17:03,962 --> 00:17:06,841 Oh. I understand you. J.R. 263 00:17:07,386 --> 00:17:09,093 Truly. I do. 264 00:17:19,385 --> 00:17:21,126 Just wash and hot wax. 265 00:17:21,209 --> 00:17:24,019 Your game certainly has improved since college. 266 00:17:24,057 --> 00:17:26,867 My dear. It had nowhere to go but up. 267 00:17:26,905 --> 00:17:28,407 You don't do badly either. 268 00:17:28,504 --> 00:17:32,577 You know. A little more practice. You'd be quite tough. 269 00:17:33,432 --> 00:17:35,537 I haven't played tennis in a couple years now. 270 00:17:35,608 --> 00:17:38,521 We can change that. We'll buy a house with a court. 271 00:17:38,711 --> 00:17:42,352 - Clint... - Why not? Why not have what we want? 272 00:17:42,680 --> 00:17:44,489 Sue Ellen. We love each other. 273 00:17:44,567 --> 00:17:48,276 I want to spend my life with you. And I think you feel the same. 274 00:17:48,951 --> 00:17:52,626 And I think it's time Alisha knew I want a divorce. 275 00:17:52,631 --> 00:17:55,475 - You haven't said anything yet, have you? - Not yet. no. 276 00:17:55,510 --> 00:17:59,856 But waiting isn't gonna make it any easier or less painful for her or for you... 277 00:17:59,830 --> 00:18:01,104 mo! JR. 278 00:18:04,629 --> 00:18:06,108 Now. What's the matter? 279 00:18:07,349 --> 00:18:10,330 Nothing. I just don't wanna hurt anyone. That's all. 280 00:18:10,357 --> 00:18:13,099 Nor do l. But we can't go on the way we are. 281 00:18:13,141 --> 00:18:16,714 - Well. It hasn't been so bad. - I didn't mean that it has. 282 00:18:17,108 --> 00:18:19,349 I've treasured every moment we've been together. 283 00:18:19,412 --> 00:18:20,652 So have I. 284 00:18:20,756 --> 00:18:23,999 Clint. Everything is just perfect. Let's not change it. 285 00:18:24,020 --> 00:18:25,465 Sue Ellen. 286 00:18:25,556 --> 00:18:28,935 We don't put any demands on each other. We're together often. 287 00:18:28,947 --> 00:18:31,018 That's what we want. 288 00:18:31,092 --> 00:18:34,938 Things are so good right now. Let's just keep it that way. 289 00:18:37,491 --> 00:18:39,368 Besides... 290 00:18:39,507 --> 00:18:41,248 Besides what? 291 00:18:42,003 --> 00:18:45,416 I was just thinking about Jock and Miss Ellie. 292 00:18:46,194 --> 00:18:49,698 - I told you they were separated. Didn't I? - Yes. 293 00:18:49,778 --> 00:18:53,521 Now. What's that got to do with us or your getting a divorce? 294 00:18:54,385 --> 00:18:56,956 Well. Clint. They've been very good to me. 295 00:18:57,681 --> 00:19:01,219 Well. They've misjudged me at times. But in their own way... 296 00:19:01,616 --> 00:19:05,996 they really do love me. Just as I really love them in my way. 297 00:19:06,961 --> 00:19:11,876 Now that they have so many problems. I just don't want to add any of my own. 298 00:19:34,862 --> 00:19:37,240 Hey. You were great today. Lucy. See you tomorrow. 299 00:19:37,293 --> 00:19:40,297 Okay. I'll see you at 6 in the morning. 300 00:19:40,558 --> 00:19:43,300 Hi. Honey. Sorry I'm late. 301 00:19:43,341 --> 00:19:45,617 - No problem. - Oh. You wouldn't believe it. 302 00:19:45,677 --> 00:19:48,817 I had to pose for at least 30 different setups today. 303 00:19:48,845 --> 00:19:50,153 And if that wasn't enough... 304 00:19:50,253 --> 00:19:53,166 they're sending a limo for me tomorrow at the crack of dawn. 305 00:19:53,196 --> 00:19:56,507 - I heard. What's that? - What? Oh. This? 306 00:19:56,524 --> 00:19:58,026 Isn't it gorgeous? 307 00:19:58,124 --> 00:20:00,400 It weighs a ton. It must be at least 18 karats. 308 00:20:00,460 --> 00:20:02,337 - They gave it to me. - They? Who are they? 309 00:20:02,411 --> 00:20:04,084 The garment people I posed for. 310 00:20:04,171 --> 00:20:07,015 They wanted me to wear it with one of their cashmere sweaters. 311 00:20:07,051 --> 00:20:09,088 I liked it so much they said I could keep it. 312 00:20:09,163 --> 00:20:11,905 - Isn't that sweet of them? - Very. 313 00:20:13,610 --> 00:20:16,853 Well. Have you eaten dinner? I could fix you something to eat. 314 00:20:16,875 --> 00:20:19,355 It's 10:30. Yes. I've had dinner. 315 00:20:20,682 --> 00:20:22,821 There's stuff out there if you're hungry. 316 00:20:22,890 --> 00:20:24,767 No. I'm really too bushed to eat. 317 00:20:25,098 --> 00:20:26,475 Well. If you're gonna study... 318 00:20:26,570 --> 00:20:30,143 - I guess I'm just gonna go right to bed. - Do I look like I'm studying? 319 00:20:30,153 --> 00:20:33,726 No. But you always do after dinner. Either that or you work. 320 00:20:33,737 --> 00:20:37,446 I just said I don't have to study and I don't have to work. 321 00:20:37,449 --> 00:20:39,861 All right. Don't bite my head off. 322 00:20:40,521 --> 00:20:42,091 I'm sorry. 323 00:20:42,632 --> 00:20:45,306 Mitch. What do you say I go back in the hall... 324 00:20:45,352 --> 00:20:47,229 come in and we'll start all over. Huh? 325 00:20:47,303 --> 00:20:49,715 Lucy. Do you realize what's happening to us? 326 00:20:50,087 --> 00:20:53,068 No. But apparently you do. 327 00:20:53,095 --> 00:20:56,076 We're like roommates. We pass each other either coming or going. 328 00:20:56,103 --> 00:20:58,709 We don't have a marriage. We have a quick-change routine. 329 00:20:58,759 --> 00:21:00,500 And naturally. It's my fault. 330 00:21:00,583 --> 00:21:04,531 Well. It certainly isn't mine. I don't have limos calling for me at dawn every day... 331 00:21:04,519 --> 00:21:10,060 - and I don't come in at 10:30 at night. - Oh. No. No. Now. That I just won't take. 332 00:21:09,989 --> 00:21:13,732 You said it. Mister. You said it loud and clear: 333 00:21:13,733 --> 00:21:17,146 - �We'll live on our income.� Remember that? - I didn't say our income. 334 00:21:17,158 --> 00:21:18,398 I said we'd live on mine. 335 00:21:18,501 --> 00:21:22,472 Oh. Great. So you're gonna park cars and work at the lab for nickels and dimes. 336 00:21:22,468 --> 00:21:24,948 And we're gonna live happily ever after. Is that it? 337 00:21:25,029 --> 00:21:26,201 Yes. If we have to! 338 00:21:27,044 --> 00:21:29,991 I don't believe this. What rulebook did you drag that out of? 339 00:21:30,020 --> 00:21:32,591 Something that was written in the Dark Ages? 340 00:21:33,124 --> 00:21:35,730 I don't need a rulebook to tell me how I feel. 341 00:21:36,100 --> 00:21:37,477 Feel about what? 342 00:21:38,884 --> 00:21:42,331 Well. That damn gold chain. For one thing. 343 00:21:42,339 --> 00:21:45,809 Don't you know I wanna be able to give you things like that. But I can't? 344 00:21:45,827 --> 00:21:47,431 - Oh. Mitch. Stop it. - Yeah. What? 345 00:21:47,523 --> 00:21:50,129 At nickels and dimes. You'd have to wait 10 years. 346 00:21:51,299 --> 00:21:53,279 Okay. I'm sorry I said that... 347 00:21:53,346 --> 00:21:56,452 but it's not my money and it's not your money. 348 00:21:56,482 --> 00:21:58,462 It's ours. 349 00:21:58,530 --> 00:22:00,874 What difference does it make who earns it? 350 00:22:00,929 --> 00:22:05,605 It makes all the difference in the world. Now. If you don't see that... 351 00:22:05,569 --> 00:22:08,914 and if you can't understand what's wrong. Then we're in real trouble. 352 00:22:11,072 --> 00:22:14,679 You said it, not me. Just remember that. 353 00:22:15,424 --> 00:22:18,303 - Lucy. Look... - No. You look. 354 00:22:18,336 --> 00:22:21,806 I have had it up to here with this stupid macho act of yours. 355 00:22:21,824 --> 00:22:24,862 I work my butt off to bring money home so we can live decently... 356 00:22:24,896 --> 00:22:27,376 and I'll be damned if I'm gonna apologize for that! 357 00:22:27,423 --> 00:22:29,903 You really don't see anything wrong then. Do you? 358 00:22:29,951 --> 00:22:31,897 Not a thing! 359 00:22:32,959 --> 00:22:35,872 Well. I guess there's nothing left to be said. 360 00:22:48,317 --> 00:22:49,853 Is that all he said? 361 00:22:49,949 --> 00:22:52,429 He won't come home while Mama's involved with Takapa? 362 00:22:52,477 --> 00:22:54,218 - Words to that effect. - Thanks. 363 00:22:54,301 --> 00:22:56,110 Then he went out to get drunk. 364 00:22:56,188 --> 00:22:59,567 Didn't you try and talk to him. J.R.? Convince him how wrong all this is? 365 00:22:59,580 --> 00:23:02,493 Bobby. You know as well as I do. Nobody tells Daddy he's wrong. 366 00:23:02,524 --> 00:23:04,765 Not when he's in the mood he was in this morning. 367 00:23:04,828 --> 00:23:07,809 All right. Then Mama. We have her call him. Ask him to come home. 368 00:23:07,836 --> 00:23:11,306 Forget it. She made it perfectly clear before she went out to dinner... 369 00:23:11,324 --> 00:23:13,736 - that she won't even discuss it. - She'll have to. 370 00:23:13,787 --> 00:23:16,825 They both are. J.R.. we have to get those two back together. 371 00:23:17,243 --> 00:23:19,587 Have you got any suggestions as to how to do that? 372 00:23:19,643 --> 00:23:21,145 No. I don't. 373 00:23:21,242 --> 00:23:23,654 But I know one thing for sure. They're both stubborn. 374 00:23:23,707 --> 00:23:25,744 The longer this lasts. The worse it will get. 375 00:23:25,818 --> 00:23:28,856 - Who knows where it's gonna end? - Lt could end in divorce. 376 00:23:29,210 --> 00:23:33,317 - A divorce? Come on. - They're only about four feet away. Bob. 377 00:23:33,818 --> 00:23:36,662 And if that happens. Goodbye. Ewing Oil. 378 00:23:37,689 --> 00:23:39,498 Ewing Oil? What are you talking about? 379 00:23:40,089 --> 00:23:42,831 If they go to divorce court. There's gonna be a settlement. 380 00:23:42,873 --> 00:23:46,946 The court could order Ewing Oil sold and they'd divide up the money between them. 381 00:23:46,937 --> 00:23:51,386 We are talking about Mama and Daddy. Now. You discussing family or Ewing Oil? 382 00:23:51,736 --> 00:23:54,410 Frankly. I could never separate the two. 383 00:24:05,719 --> 00:24:08,427 - Yes? - There's a Mrs. Burke here to see you. 384 00:24:08,471 --> 00:24:11,941 - She says it's urgent. - A Mrs. Burke? I don't know any Mrs. Burke. 385 00:24:11,959 --> 00:24:14,735 - What does she want? - She says it's personal. 386 00:24:16,438 --> 00:24:18,111 Send her in. Then. 387 00:24:26,165 --> 00:24:29,612 - Mr. Barnes. - Yes. What's this all about? 388 00:24:29,973 --> 00:24:33,045 I've looked forward to meeting you for a long time now. 389 00:24:33,717 --> 00:24:35,492 Really? Why is that? 390 00:24:37,173 --> 00:24:40,882 Your mother is a friend of mine. 391 00:24:41,236 --> 00:24:43,216 A very old and dear friend. 392 00:24:43,699 --> 00:24:44,973 My mother? 393 00:24:45,460 --> 00:24:49,738 I've known her since our days in Houston and Galveston. 394 00:24:49,715 --> 00:24:53,595 Mr. Barnes. She wants to see you. 395 00:24:54,387 --> 00:24:56,196 Does she? 396 00:24:56,274 --> 00:24:58,686 Well. That would be a very neat trick. Wouldn't it? 397 00:24:58,739 --> 00:25:01,276 Considering the fact that she's dead. 398 00:25:02,866 --> 00:25:06,279 Mr. Barnes. Your mother is not dead. 399 00:25:06,770 --> 00:25:09,216 She's alive and she wants to see you very much. 400 00:25:09,265 --> 00:25:12,041 Excuse me. Now. You said your name was Burke? 401 00:25:12,625 --> 00:25:13,865 That's right. 402 00:25:13,969 --> 00:25:16,381 Listen. Mrs. Burke. I don't know what your game is... 403 00:25:16,432 --> 00:25:20,608 but whatever it is. It won't work. Now. If you'll excuse me. Truly. I am busy. 404 00:25:20,592 --> 00:25:24,870 Mr. Barnes. Your mother is alive and she loves... 405 00:25:26,000 --> 00:25:28,606 I know... 406 00:25:28,656 --> 00:25:30,658 how very much she loves you. 407 00:25:32,080 --> 00:25:35,584 Look. Lady. I really would like to get something straight. 408 00:25:35,599 --> 00:25:38,808 I don't care whether my mother is alive or not. 409 00:25:38,831 --> 00:25:42,404 I mean. At one point, I might have. When I was growing up. When I needed her. 410 00:25:42,415 --> 00:25:44,861 And if she was alive. Where was she then? 411 00:25:44,911 --> 00:25:46,390 And don't talk to me about love. 412 00:25:46,479 --> 00:25:49,187 I don't think the woman knows what the word love means. 413 00:25:49,230 --> 00:25:52,074 As far as I'm concerned. She was dead then... 414 00:25:52,110 --> 00:25:53,612 and she might as well be now. 415 00:25:56,301 --> 00:25:58,406 Is there anything else you would like to know? 416 00:26:08,973 --> 00:26:13,615 �The chief artery of the thigh located in the anterior inner chamber.� 417 00:26:15,180 --> 00:26:17,091 Mitch? 418 00:26:17,292 --> 00:26:18,828 I'm sorry. What? 419 00:26:18,924 --> 00:26:22,428 - The femoral artery. - Femoral artery. Let's sit down. 420 00:26:22,443 --> 00:26:26,687 Never mind. He's gonna bear down on the carotid. Anyway. 421 00:26:27,466 --> 00:26:30,936 What's the matter? Trouble in paradise again? 422 00:26:30,954 --> 00:26:32,490 How did you know? 423 00:26:32,586 --> 00:26:34,964 Oh. Couple of iced teas. 424 00:26:35,786 --> 00:26:37,026 I just kind of guessed. 425 00:26:38,250 --> 00:26:39,820 You know something? 426 00:26:39,914 --> 00:26:42,417 You seem to know what I'm thinking before I tell you. 427 00:26:42,473 --> 00:26:44,180 One of my many hidden talents. 428 00:26:44,266 --> 00:26:46,268 Yes. But you're not only talented. You're... 429 00:26:46,346 --> 00:26:48,622 Don't stop. I love it. 430 00:26:49,161 --> 00:26:52,768 - You're good to talk with. - Meaning you don't talk at home? 431 00:26:52,777 --> 00:26:55,383 When? Lucy was out of the apartment by 6 this morning... 432 00:26:55,433 --> 00:26:57,674 she didn't get home until after 10 last night. 433 00:26:57,736 --> 00:26:59,044 Working? 434 00:27:00,488 --> 00:27:03,492 - And that bugs you? - No. Not in the way you think. 435 00:27:03,847 --> 00:27:05,656 But you see. I can see what's happening. 436 00:27:05,736 --> 00:27:08,842 Lucy and I are drifting apart and she does not understand why. 437 00:27:09,448 --> 00:27:12,395 - Do you? - Yes. 438 00:27:12,423 --> 00:27:14,425 We have totally different values. 439 00:27:15,879 --> 00:27:20,021 But. No. It's not Lucy's fault. After all. She's a Ewing. 440 00:27:20,742 --> 00:27:22,744 Now you've lost me. 441 00:27:23,591 --> 00:27:26,470 I believe something has value only when you work for it... 442 00:27:26,502 --> 00:27:28,743 but if you're a Ewing. You don't have to work. 443 00:27:28,805 --> 00:27:33,117 All you have to do is hold out your arms and everything you want falls into them. 444 00:27:33,126 --> 00:27:37,006 I have a simple solution. It's not really very simple. 445 00:27:37,829 --> 00:27:39,365 And what's that? 446 00:27:39,941 --> 00:27:43,411 If you want to stay married. One of you is going to have to change. 447 00:27:48,740 --> 00:27:51,346 Miss Ellie. I'm not very good at beating around the bush. 448 00:27:51,396 --> 00:27:55,242 And I find it very difficult to just sit back and say nothing. 449 00:27:55,235 --> 00:27:57,237 That's why I have to tell you... 450 00:27:57,315 --> 00:28:00,956 Takapa is not worth the trouble that it's caused. 451 00:28:00,963 --> 00:28:02,374 Why? 452 00:28:02,467 --> 00:28:04,413 Are you and Ray...? 453 00:28:04,483 --> 00:28:07,191 No. No. 454 00:28:07,778 --> 00:28:08,779 We... 455 00:28:09,411 --> 00:28:11,618 We agreed to keep it out of our marriage. 456 00:28:12,034 --> 00:28:13,377 Well... 457 00:28:13,474 --> 00:28:16,648 you found out quite early that Ray was part of it. 458 00:28:16,674 --> 00:28:20,019 It isn't worth you and Jock separating over. 459 00:28:20,801 --> 00:28:23,042 It's not just Takapa. Donna. 460 00:28:23,106 --> 00:28:25,017 It's much more. 461 00:28:25,185 --> 00:28:28,826 The things that used to hold us together just aren't there anymore. 462 00:28:28,832 --> 00:28:30,675 I don't believe that. 463 00:28:30,752 --> 00:28:32,493 But it's true. 464 00:28:32,576 --> 00:28:37,457 As long as I gave in. Kept the peace, went along... 465 00:28:37,408 --> 00:28:39,513 everything was fine. 466 00:28:40,160 --> 00:28:44,040 But he's disrupted my life just once too often. 467 00:28:44,351 --> 00:28:46,695 Miss Ellie. Jock loves you. 468 00:28:47,871 --> 00:28:50,112 I think you're right. 469 00:28:50,398 --> 00:28:53,038 And I love him. I always will. 470 00:28:53,950 --> 00:28:56,328 But l... 471 00:28:56,382 --> 00:28:59,363 I can't put up with the Ewing ways any longer. 472 00:29:01,758 --> 00:29:03,601 Never knowing if... 473 00:29:03,678 --> 00:29:05,589 If what he says is true. 474 00:29:06,429 --> 00:29:08,568 I understand that. 475 00:29:09,086 --> 00:29:13,557 But I believe in my heart that separation is wrong. 476 00:29:14,269 --> 00:29:15,839 Well... 477 00:29:15,933 --> 00:29:18,379 I'm just sorry that it affects you too... 478 00:29:18,429 --> 00:29:21,239 but you did marry into the family. 479 00:29:22,140 --> 00:29:23,949 At least partially. 480 00:29:27,483 --> 00:29:29,793 Maybe I should have warned you. 481 00:29:31,291 --> 00:29:33,293 Warned me about what? 482 00:29:34,683 --> 00:29:36,822 About marriage to a Ewing. 483 00:29:37,755 --> 00:29:39,792 Sooner or later. You find out... 484 00:29:39,866 --> 00:29:43,109 that your marriage takes a back seat to their... 485 00:29:43,131 --> 00:29:46,578 Their great need to prove themselves. 486 00:31:11,539 --> 00:31:14,782 - I'll take a short break and I'll be back. - Dave? 487 00:31:14,802 --> 00:31:18,045 - Dave Stratton? - Cliff. Well. I'll be darned. 488 00:31:18,067 --> 00:31:19,478 Golly. How you doing? 489 00:31:19,570 --> 00:31:22,608 - Hey. I'm fine. You look great. - Thanks. So do you. 490 00:31:22,642 --> 00:31:25,020 Ladies. This is Cliff Barnes. 491 00:31:25,074 --> 00:31:27,884 And if you can believe this. These are the Smith sisters. 492 00:31:27,921 --> 00:31:29,696 - Really? - This is Tootie... 493 00:31:29,778 --> 00:31:31,985 - and this pretty little thing is Jenny. - Hi. 494 00:31:32,049 --> 00:31:34,689 Cliff and l. We were classmates in college. 495 00:31:34,737 --> 00:31:37,115 - Sit down. - No. Thanks. 496 00:31:37,168 --> 00:31:39,444 - How you doing? - I'm doing great. How you doing? 497 00:31:39,504 --> 00:31:41,108 Are you still in the oil business? 498 00:31:41,776 --> 00:31:43,915 Yeah. I'm still slaving away. 499 00:31:44,240 --> 00:31:46,743 Some slaving. Dave travels all over the world. 500 00:31:46,800 --> 00:31:50,373 - No kidding. - Well. I just got back from Southeast Asia. 501 00:31:51,344 --> 00:31:54,450 You weren't down there during that counterrevolution. Were you? 502 00:31:55,375 --> 00:31:57,048 As a matter of fact. I was. 503 00:31:57,551 --> 00:31:59,189 Wow. That must have been something. 504 00:31:59,279 --> 00:32:02,192 Hey. I will sit down. If you don't mind. If I'm not homing in. 505 00:32:02,223 --> 00:32:03,930 Let me buy you a drink. Miss? 506 00:32:05,807 --> 00:32:07,411 Phyllis. 507 00:32:09,294 --> 00:32:11,171 This parcel right here. 508 00:32:11,246 --> 00:32:13,726 Get on the phone to the registrar of deeds office. 509 00:32:13,774 --> 00:32:17,654 Bobby. The state and county offices are closed this time of night. 510 00:32:17,645 --> 00:32:20,285 Oh. I'm sorry. I didn't know it was that late. 511 00:32:20,333 --> 00:32:23,473 - I lost track of time. Why didn't you tell me? - Oh. No problem. 512 00:32:23,500 --> 00:32:27,277 Okay. First thing in the morning. Get on it... 513 00:32:27,277 --> 00:32:30,019 - I wanna know who owns that property. - Okay. 514 00:32:30,061 --> 00:32:32,632 You ended up paying for the horse and buggy, didn't you? 515 00:32:32,684 --> 00:32:34,288 I did. 516 00:32:34,380 --> 00:32:38,226 - Oh. Cliff. What a yummy apartment. - Lt's beautiful. 517 00:32:38,220 --> 00:32:40,632 Thank you. Thank you. I'm gonna make some drinks. 518 00:32:40,683 --> 00:32:42,458 The john's straight in there. 519 00:32:42,540 --> 00:32:44,520 - Want to powder your nose? - Yes. 520 00:32:44,587 --> 00:32:47,625 - Oh. I'd like a Scotch and ginger. Please. - Me too. 521 00:32:47,659 --> 00:32:49,366 I remember. 522 00:32:50,634 --> 00:32:52,944 - Hold the ginger on mine. - Okay. 523 00:32:53,002 --> 00:32:55,915 Did she say that the apartment was, �yummy�? 524 00:32:55,946 --> 00:32:57,619 - I think she did. - I think so too. 525 00:32:57,706 --> 00:33:00,084 - Do you need any help? - No. No. I'm fine. 526 00:33:00,138 --> 00:33:03,642 So listen. You were in Southeast Asia during that counterrevolution? 527 00:33:03,658 --> 00:33:06,730 - That must have been something. Huh? - Yeah. It was. 528 00:33:06,761 --> 00:33:10,038 Bet you never thought you'd wind up in a place like that. Was it scary? 529 00:33:10,057 --> 00:33:12,663 Scary? Hell. There wasn't even any shooting. 530 00:33:12,712 --> 00:33:15,158 That war was fought with dollars. Not bullets. 531 00:33:15,209 --> 00:33:17,712 - Dollars? - Well. That's the word. 532 00:33:17,768 --> 00:33:20,578 Dollars put up by somebody right here in the States. 533 00:33:20,616 --> 00:33:21,856 No kidding. 534 00:33:22,376 --> 00:33:25,585 Hey. I talked to a lot of people on the scene. People who would know. 535 00:33:25,608 --> 00:33:27,212 You mean government officials. Huh? 536 00:33:27,304 --> 00:33:33,050 No. Operators. People like Norman Kincaid. Peter Randall. Tom Harris. 537 00:33:32,967 --> 00:33:35,709 There wasn't a guy named Hank Johnson. Was there? 538 00:33:37,095 --> 00:33:38,938 You know. A funny thing about Hank. 539 00:33:39,015 --> 00:33:41,689 He was very visible just before the counterrevolution. 540 00:33:41,734 --> 00:33:44,305 Really? And then? 541 00:33:44,358 --> 00:33:47,066 Dropped out of sight. Nobody could find him. 542 00:33:47,109 --> 00:33:49,282 Why do you ask? You know him? 543 00:33:49,349 --> 00:33:52,193 No. I don't know him. Only by reputation. 544 00:33:57,029 --> 00:34:00,374 Now. Don't you look yummy. 545 00:34:00,389 --> 00:34:02,869 - Thank you. - Oh. You're not gonna drink that. Are you? 546 00:34:02,917 --> 00:34:06,057 - Have you tried it? - Lt's like oil and water. It doesn't mix. 547 00:34:06,084 --> 00:34:08,121 You can't drink it. You don't understand. 548 00:34:15,492 --> 00:34:19,497 Bobby. I'm sorry. But I'm not even getting to first base. 549 00:34:19,779 --> 00:34:23,317 Phyllis. Somebody has to own that parcel of land. 550 00:34:23,331 --> 00:34:25,868 Call the tax office. Find out who pays taxes on it. 551 00:34:26,307 --> 00:34:28,344 I was on the phone to them an hour ago. 552 00:34:28,418 --> 00:34:31,331 The taxes are paid out of an account in a bank in Waco. 553 00:34:32,354 --> 00:34:33,833 - Did you follow up on it? - Yes. 554 00:34:33,922 --> 00:34:37,529 The account's under a corporate name and it's obviously a dummy corporation. 555 00:34:37,537 --> 00:34:40,017 Well. It still has to have a signatory on the account. 556 00:34:40,065 --> 00:34:42,306 They're checking and they'll get back to me. 557 00:34:45,761 --> 00:34:48,139 - Yeah. - Bobby. Cliff. 558 00:34:48,192 --> 00:34:52,231 Listen. If you want to make that Takapa hearing. Your plane leaves Dallas in an hour. 559 00:34:52,512 --> 00:34:54,287 I'll be on it. Where you calling from? 560 00:34:54,368 --> 00:34:57,474 Austin. I drove down this morning. ('H pick you up at the airport. 561 00:34:57,504 --> 00:35:00,007 Cliff. I'm gonna ask the committee for a delay. 562 00:35:00,063 --> 00:35:03,067 - We'll discuss it on the way in. - A delay. For what? 563 00:35:03,103 --> 00:35:06,084 I'll explain it when I get there. Bye. 564 00:35:07,263 --> 00:35:11,507 Call me in Austin as soon as you find out who owns that property. Lt's important. 565 00:35:18,590 --> 00:35:20,399 Mama. I tried to warn you. 566 00:35:20,477 --> 00:35:22,354 I know you did. 567 00:35:22,590 --> 00:35:25,002 But I couldn't help myself. 568 00:35:25,310 --> 00:35:28,382 I wanted to see Cliff so badly. 569 00:35:28,669 --> 00:35:32,344 I thought if I could just talk to him. I could make him understand. 570 00:35:32,348 --> 00:35:34,123 But he didn't? 571 00:35:35,357 --> 00:35:37,530 He hates me. Pam. 572 00:35:38,780 --> 00:35:40,782 I wanted... 573 00:35:40,860 --> 00:35:43,136 so much to tell him that I was his mother. 574 00:35:43,196 --> 00:35:44,504 Oh. Mama. 575 00:35:44,604 --> 00:35:46,675 That I did love him. 576 00:35:49,179 --> 00:35:51,056 All the way back here... 577 00:35:51,132 --> 00:35:54,170 I could hear him saying... 578 00:35:54,203 --> 00:35:57,480 that his mother didn't know what love was. 579 00:35:58,426 --> 00:36:03,000 That all the time that he needed her. She never came to him. 580 00:36:04,986 --> 00:36:09,162 I can't blame him. Most of what he said was true. 581 00:36:09,146 --> 00:36:11,057 But it's not. Not really. 582 00:36:11,130 --> 00:36:16,011 You did what you had to do. Maybe someday Cliff will understand that. 583 00:36:16,377 --> 00:36:18,823 You don't really believe that. 584 00:36:21,081 --> 00:36:23,152 Neither do I. 585 00:36:24,440 --> 00:36:25,680 You know... 586 00:36:25,785 --> 00:36:27,765 I thought for a minute... 587 00:36:27,832 --> 00:36:30,745 perhaps I should tell him that I'm wealthy. 588 00:36:30,776 --> 00:36:34,588 That I can help him now. I can give him anything he wants. 589 00:36:35,480 --> 00:36:38,859 But then you'd never know whether it was you or the money that mattered. 590 00:36:39,255 --> 00:36:41,235 And would that really be so bad? 591 00:36:42,679 --> 00:36:46,752 I don't know. I just know I don't want you to be hurt anymore. 592 00:36:50,614 --> 00:36:53,754 Would it be any more difficult to live with... 593 00:36:54,422 --> 00:36:57,130 than the way things are now? 594 00:37:11,188 --> 00:37:13,168 Here you go. Dad. 595 00:37:13,237 --> 00:37:16,411 Just a few things Raul might have forgotten last night. 596 00:37:16,436 --> 00:37:18,780 - Want some coffee. J.R.? - No. no. 597 00:37:18,836 --> 00:37:20,838 I had a couple cups before I left Southfork. 598 00:37:20,916 --> 00:37:22,259 Everything all right? 599 00:37:22,356 --> 00:37:24,267 - Sir? - Southfork. 600 00:37:24,340 --> 00:37:26,547 Oh. Yeah. Yeah. It's real quiet. 601 00:37:27,507 --> 00:37:28,815 For a change. Huh? 602 00:37:30,707 --> 00:37:33,881 Daddy. You and Mama can't stay apart forever. You know that. 603 00:37:34,866 --> 00:37:38,006 - The hell we can't. - Are you really talking divorce? 604 00:37:38,035 --> 00:37:40,413 Well. It's starting to look like it. 605 00:37:40,466 --> 00:37:43,606 Now. You don't mean that. You haven't thought this thing through. 606 00:37:43,634 --> 00:37:45,807 Don't tell me what I mean. Boy. 607 00:37:46,610 --> 00:37:49,921 - It's not only your marriage at stake here. - What? 608 00:37:50,577 --> 00:37:53,353 Well. I don't know if you're aware of it or not... 609 00:37:53,393 --> 00:37:56,135 but this is a community property state. 610 00:37:56,561 --> 00:37:58,563 If you and Mama get divorced... 611 00:37:58,641 --> 00:38:02,418 they're gonna divide up Ewing Oil and Mama will get her share... 612 00:38:02,768 --> 00:38:04,679 and that'll be the end of the company. 613 00:38:04,752 --> 00:38:06,993 Well. Over my dead body. Boy. 614 00:38:07,056 --> 00:38:10,594 - Before I let her destroy Ewing Oil. I'd... - You'd what? 615 00:38:10,607 --> 00:38:12,746 I'd sell it. 616 00:38:13,167 --> 00:38:15,647 Yes. Sir. I'd sell it right out from under her. 617 00:38:15,695 --> 00:38:17,368 Lock. Stock and barrel. 618 00:38:23,599 --> 00:38:25,545 Watch it. Lt's still hot. 619 00:38:28,814 --> 00:38:31,954 I talked to Miss Ellie yesterday. 620 00:38:31,982 --> 00:38:35,930 Oh. Ray. This is all so wrong. 621 00:38:35,917 --> 00:38:40,457 They won't stay apart long. Not after 45 years of marriage. 622 00:38:40,429 --> 00:38:42,773 They'll both come to their senses about this thing. 623 00:38:42,829 --> 00:38:46,504 That's what I thought until I talked to her. Now I'm not so sure. 624 00:38:46,508 --> 00:38:51,321 Believe me. They've been through a lot rougher things than this Takapa business. 625 00:38:51,276 --> 00:38:53,847 It's always worked out before. It'll work out again. 626 00:38:53,900 --> 00:38:56,107 It's a lot deeper than Takapa. 627 00:38:56,172 --> 00:39:01,747 Miss Ellie is a very bitter woman. Angry. Determined. 628 00:39:02,347 --> 00:39:04,554 I've never seen her like this. 629 00:41:17,919 --> 00:41:19,523 That's what it comes to. 630 00:41:19,616 --> 00:41:21,994 Making a total of 12 million plus. 631 00:41:22,048 --> 00:41:25,291 I'll have the exact figures for you later this afternoon. 632 00:41:26,335 --> 00:41:27,780 Yes. 633 00:41:27,870 --> 00:41:29,543 Well. Send him in. 634 00:41:33,278 --> 00:41:35,121 - J.R. - Jeremy. 635 00:41:35,198 --> 00:41:37,735 I sure appreciate you meeting me on such short notice. 636 00:41:37,790 --> 00:41:39,667 Well. My goodness. Any time at all. 637 00:41:39,742 --> 00:41:42,746 J.R.. I don't think you've met David Stratton. David. J.R. Ewing. 638 00:41:42,781 --> 00:41:44,556 - Pleasure. Mr. Ewing. - Likewise. 639 00:41:44,638 --> 00:41:46,447 David ran into an acquaintance of yours. 640 00:41:46,525 --> 00:41:48,937 I think what transpired might be interesting to you. 641 00:41:50,429 --> 00:41:52,067 Does this acquaintance have a name? 642 00:41:52,828 --> 00:41:54,933 Yes. Sir. Cliff Barnes. 643 00:41:55,004 --> 00:41:59,043 - I went to school with him back at Texas U. - Oh. Cliff. How about that. 644 00:41:59,580 --> 00:42:01,253 Sit down. Gentlemen. 645 00:42:01,852 --> 00:42:04,765 David. Why don't you tell Mr. Ewing about it. 646 00:42:04,796 --> 00:42:07,709 Well. Cliff and I haven't kept in very close touch... 647 00:42:07,739 --> 00:42:10,549 but I ran into him last night at the Star Drift Lounge. 648 00:42:11,451 --> 00:42:14,330 Yeah. I think I've... I've heard of that place. 649 00:42:15,418 --> 00:42:17,091 Well. Cliff joined me for a drink... 650 00:42:17,179 --> 00:42:20,388 and later. We went to his apartment with a couple of young ladies. 651 00:42:20,411 --> 00:42:21,515 Cliff was always lucky. 652 00:42:23,194 --> 00:42:27,973 I told him that I had just recently returned from a trip to Southeast Asia. 653 00:42:27,962 --> 00:42:30,966 - Now. That seemed to interest him. - Oh. He has a lot of interests. 654 00:42:31,002 --> 00:42:34,415 Sit down. Gentlemen. 655 00:42:35,418 --> 00:42:39,730 But then he was really interested when I told him that I had heard there was... 656 00:42:39,705 --> 00:42:43,118 a chance that the counterrevolution might have been privately financed. 657 00:42:43,704 --> 00:42:45,615 Is that right? Are they saying that? 658 00:42:46,744 --> 00:42:48,052 Well. Yes. Sir. 659 00:42:48,152 --> 00:42:52,066 He asked me where I got my information and I mentioned a few names. 660 00:42:52,056 --> 00:42:55,265 Then he asked me about someone that he seemed genuinely interested in. 661 00:42:55,639 --> 00:42:56,982 And who was that? 662 00:42:57,399 --> 00:43:00,778 - Hank Johnson. - Hank Johnson. 663 00:43:05,175 --> 00:43:07,519 Will there be anything else. Mr. Wendell? 664 00:43:07,574 --> 00:43:11,215 Well. No. Not unless Mr. Ewing would like to ask you some questions. David. 665 00:43:11,894 --> 00:43:14,033 No. I don't have any questions. 666 00:43:15,637 --> 00:43:19,517 - It was a pleasure meeting you. Sir. - Lt was indeed. Listen. As a matter of fact... 667 00:43:19,510 --> 00:43:21,922 why don't we have a meeting and do a little talking? 668 00:43:22,517 --> 00:43:25,987 - Unless Jeremy objects. - Well. I certainly have no objections. 669 00:43:26,005 --> 00:43:28,485 I think the two of you could find a lot to talk about. 670 00:43:28,917 --> 00:43:32,990 - It'd be a pleasure. Sir. - Bye. And I'll be contacting you real soon. 671 00:43:33,492 --> 00:43:35,062 Any time. 672 00:43:41,588 --> 00:43:44,228 Well. He's an impressive young man. Don't you think? 673 00:43:44,276 --> 00:43:45,687 Yes. He is. 674 00:43:45,779 --> 00:43:49,124 Of course. I didn't have the faintest idea of what he was talking about. 675 00:43:49,171 --> 00:43:51,651 Oh. I'm disappointed. 676 00:43:51,699 --> 00:43:54,976 I thought you would find what he had to say intriguing. 677 00:43:55,410 --> 00:43:56,821 J.R... 678 00:43:57,490 --> 00:44:00,232 I'm extremely sorry to hear about your parents. 679 00:44:00,274 --> 00:44:02,754 I hope their separation isn't permanent. 680 00:44:03,441 --> 00:44:04,943 We're all hoping that. 681 00:44:06,002 --> 00:44:09,677 Now. Can we get down to why you called and set this meeting? 682 00:44:09,681 --> 00:44:13,288 I'd like you to understand something. Jeremy. Clear the air. So to speak. 683 00:44:13,969 --> 00:44:16,176 I'm always in favor of cleared air. 684 00:44:16,913 --> 00:44:19,154 When Bobby was running Ewing Oil. I understand... 685 00:44:19,216 --> 00:44:21,628 - you had some problems with him. - That is true. 686 00:44:21,680 --> 00:44:24,752 I just wanted to assure you that now that I'm back in the saddle... 687 00:44:24,784 --> 00:44:28,493 - it's gonna be a different ball game. - Well. That's nice to hear. 688 00:44:28,495 --> 00:44:30,736 What kind of a game are we playing? 689 00:44:31,312 --> 00:44:33,952 It could be a big one. For both of us. Jeremy. 690 00:44:33,999 --> 00:44:36,946 Well. I think I have some idea what you mean. 691 00:44:36,974 --> 00:44:40,979 Despite what you said before. Your parents' separation is serious. 692 00:44:40,974 --> 00:44:44,751 - It could end in divorce. Am I right? - Lt's a possibility. Yes. 693 00:44:45,166 --> 00:44:49,046 So I heard. If there is a divorce. Ewing Oil will be part of the settlement... 694 00:44:49,038 --> 00:44:51,143 and you'd be left without a company to run. 695 00:44:51,214 --> 00:44:53,558 Am I getting close to why you wanted to see me? 696 00:44:53,998 --> 00:44:57,002 You're a remarkably well-informed man. Jeremy. 697 00:44:57,037 --> 00:44:58,641 Remarkably well. 698 00:44:58,733 --> 00:45:01,373 Well. It's one of the reasons I'm important to Westar. 699 00:45:01,421 --> 00:45:05,369 One of the eight largest oil companies in the world. 700 00:45:05,357 --> 00:45:10,363 Or. To put it another way. It's a company much larger than Ewing Oil. 701 00:45:11,179 --> 00:45:13,352 Large enough to make room for me? 702 00:45:14,827 --> 00:45:16,204 What do you have in mind? 703 00:45:16,939 --> 00:45:18,282 For me? 704 00:45:18,379 --> 00:45:24,660 A suitable title. Substantial cash, preferred and common stock with annual options... 705 00:45:24,555 --> 00:45:28,833 a profit-sharing arrangement. And of course, provisions for retirement. 706 00:45:28,810 --> 00:45:33,953 With Ewing Oil remaining a corporate entity. But wholly owned by Westar Oil. 707 00:45:34,986 --> 00:45:38,524 If the terms I just outlined are acceptable. And of course... 708 00:45:38,538 --> 00:45:41,075 if you're interested in the deal in the first place. 709 00:45:41,865 --> 00:45:45,335 Well. I think you knew the answer to that before you asked for the meeting. 710 00:45:45,353 --> 00:45:48,630 Westar Oil is always interested in a sound acquisition. 711 00:45:48,649 --> 00:45:52,119 Well. If that's true. I think you and I can do business. 712 00:45:53,928 --> 00:45:55,305 Jeremy... 713 00:45:55,400 --> 00:45:57,812 I'm here to sell you Ewing Oil. 714 00:45:57,862 --> 00:46:02,412 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.