All language subtitles for Dallas s04e04 Who Done It.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,502 --> 00:00:05,574 She could have tried any time. The gun was right in the closet. 2 00:00:05,636 --> 00:00:07,741 She had to be out of her mind or drunk. 3 00:00:07,811 --> 00:00:09,256 I can post that 100.000 myself. 4 00:00:09,345 --> 00:00:12,792 Sit down. Bobby. Don't you forget. That woman shot your brother. 5 00:00:12,799 --> 00:00:15,643 - She has a right to legal counsel. J.R. - Not paid by us. 6 00:00:15,677 --> 00:00:19,090 - I wanted to kill him. Cliff. - So did half the people in Dallas. 7 00:00:19,099 --> 00:00:20,908 - Raising money for Sue Ellen's bail? - What? 8 00:00:20,986 --> 00:00:22,488 You didn't know she's out? 9 00:00:22,584 --> 00:00:24,063 We just have to be more careful. 10 00:00:24,151 --> 00:00:25,960 - J.R. - What are you doing here? 11 00:00:26,869 --> 00:00:29,941 Don't come any closer. I'm gonna call the police. 12 00:02:35,039 --> 00:02:38,077 Do you understand the rights I've just explained? 13 00:02:39,932 --> 00:02:41,206 Yes. 14 00:02:41,307 --> 00:02:42,843 Sorry to put you through this. 15 00:02:43,737 --> 00:02:47,879 Is there anything you would like to explain to me before your lawyer arrives? 16 00:02:47,862 --> 00:02:49,398 No. 17 00:02:50,645 --> 00:02:52,454 I just wanna go home. 18 00:02:53,171 --> 00:02:54,241 Of course you do. 19 00:02:56,465 --> 00:02:59,935 I really don't think that I could have shot my husband. 20 00:03:00,973 --> 00:03:02,384 I really don't think that. 21 00:03:03,308 --> 00:03:05,151 Let's back it up. 22 00:03:05,226 --> 00:03:08,002 When you were at home. You said. �I must have shot him.� 23 00:03:08,040 --> 00:03:09,678 Are you changing your story now? 24 00:03:09,767 --> 00:03:13,180 I don't know. The whole thing is a total blank. 25 00:03:14,085 --> 00:03:16,031 I remember... 26 00:03:16,099 --> 00:03:20,570 I put the gun in my purse... 27 00:03:23,390 --> 00:03:25,165 And... 28 00:03:26,012 --> 00:03:27,457 Detective Frost? 29 00:03:28,347 --> 00:03:32,193 - Kyle. I thought you'd never get here. - Hello. Sue Ellen. I came fast as I could. 30 00:03:33,687 --> 00:03:37,225 I'm Kyle Bennett. Mrs. Ewing's lawyer. 31 00:03:37,237 --> 00:03:39,774 I'd like to speak to my client. Alone. 32 00:03:40,755 --> 00:03:43,292 Yes. Sir. Of course. 33 00:03:52,747 --> 00:03:54,226 Now. 34 00:03:54,314 --> 00:03:57,659 I don't want you to say anything to the police. 35 00:03:57,671 --> 00:03:59,912 - Well. I just started to explain... - Don't. 36 00:03:59,974 --> 00:04:03,444 And don't say anything to me. Either. 37 00:04:03,459 --> 00:04:05,905 We may be overheard. 38 00:04:05,953 --> 00:04:08,433 Once you're out. Then we'll talk. 39 00:04:09,343 --> 00:04:11,186 Well. Can't you get me out now? 40 00:04:12,989 --> 00:04:14,662 I wish I could. 41 00:04:16,826 --> 00:04:19,864 But I'll be here in the morning. As soon as your bail is set. 42 00:04:19,896 --> 00:04:21,534 In the morning? 43 00:04:22,614 --> 00:04:24,719 There's nothing else I can do. Sue Ellen. 44 00:04:27,795 --> 00:04:29,035 But... 45 00:04:29,138 --> 00:04:31,140 But. Kyle... 46 00:04:31,216 --> 00:04:34,026 Kyle. I can't spend the night in this place. 47 00:04:34,063 --> 00:04:35,565 I know. 48 00:04:35,662 --> 00:04:37,573 I am sorry. 49 00:04:37,644 --> 00:04:40,921 I can't spend the night in this place. 50 00:05:21,167 --> 00:05:24,011 I was with her all alone. All the time after the shooting. 51 00:05:24,045 --> 00:05:26,423 At the hospital and here. 52 00:05:26,923 --> 00:05:29,494 I just can't believe it. It doesn't seem like Sue Ellen. 53 00:05:29,545 --> 00:05:31,422 She had to be out of her mind or drunk. 54 00:05:32,167 --> 00:05:35,273 She seemed so well for a while. So happy. 55 00:05:35,301 --> 00:05:38,145 I can't understand why she started drinking again. 56 00:05:38,179 --> 00:05:42,025 She could've tried any time. The gun was right in the closet. 57 00:05:42,017 --> 00:05:43,792 I don't want any. 58 00:05:48,572 --> 00:05:50,210 Hello? 59 00:05:50,299 --> 00:05:52,836 Yeah. Kyle. What can I do for you? 60 00:05:53,401 --> 00:05:55,244 What? 61 00:05:55,319 --> 00:05:58,630 Over my dead body. Kyle. Do you understand? 62 00:06:02,099 --> 00:06:03,442 It was Kyle Bennett. 63 00:06:04,913 --> 00:06:08,520 Wants $100,000 bail to get Sue Ellen out of jail. 64 00:06:08,527 --> 00:06:11,565 Who told him? How did Bennett and Smithfield get involved in this? 65 00:06:11,597 --> 00:06:13,543 I called him. 66 00:06:13,611 --> 00:06:14,851 You did? 67 00:06:14,955 --> 00:06:16,957 Bobby. Learn to mind your own damn business. 68 00:06:17,033 --> 00:06:20,276 - She has a right to legal counsel. J.R. - Not paid by us. 69 00:06:21,286 --> 00:06:23,391 I'm gonna call Kyle. Tell him we reconsidered. 70 00:06:23,748 --> 00:06:24,954 Like hell you will. 71 00:06:25,219 --> 00:06:27,096 Sit down. Bobby. 72 00:06:27,171 --> 00:06:30,516 Don't you forget. That woman shot your brother. 73 00:06:30,528 --> 00:06:33,475 A trial could take months. You can't just leave her in jail. 74 00:06:33,758 --> 00:06:35,499 I can post that 100.000 myself. 75 00:06:36,188 --> 00:06:39,135 You mean to tell me that you'd put up $100,000�. 76 00:06:39,162 --> 00:06:42,405 To get that woman out of jail so she can shoot your brother again? 77 00:06:42,999 --> 00:06:44,000 No. Bobby. 78 00:06:44,119 --> 00:06:45,564 It's too dangerous. 79 00:06:45,654 --> 00:06:49,500 You'll just give her a chance to do something else foolish. That won't help her. 80 00:06:49,875 --> 00:06:52,253 Oh.no. 81 00:06:52,305 --> 00:06:56,082 Do you have $100,000 in your own name? 82 00:06:56,079 --> 00:07:00,050 - Of course not. - Any property? Houses? 83 00:07:00,044 --> 00:07:02,524 What about jewelry? 84 00:07:02,571 --> 00:07:06,883 Yes. But it's all at Southfork or in J.R.'s safety deposit box. 85 00:07:07,303 --> 00:07:10,113 Your mother? Or sister? 86 00:07:11,460 --> 00:07:13,531 Oh. My mother is... 87 00:07:13,603 --> 00:07:17,073 She's traveling somewhere in the Orient. I don't know where and... 88 00:07:17,505 --> 00:07:20,213 Well. Kristin. She doesn't have a penny. 89 00:07:21,022 --> 00:07:23,434 I'll talk to Bobby. 90 00:07:23,484 --> 00:07:26,727 Maybe he can get them to change their mind. 91 00:07:28,473 --> 00:07:32,751 In the meantime. I want you to try real hard to think of anybody... 92 00:07:32,726 --> 00:07:36,139 who would be willing to raise the money. A friend. Maybe. 93 00:07:41,488 --> 00:07:43,092 There is no one. 94 00:07:43,183 --> 00:07:45,129 Kyle. 95 00:07:45,869 --> 00:07:48,247 I can't spend another night in this place. 96 00:07:49,291 --> 00:07:51,271 I'll do my best. Sue Ellen. 97 00:07:51,338 --> 00:07:53,340 I'll do everything I can. All right? 98 00:08:09,789 --> 00:08:11,894 Sue Ellen? 99 00:08:16,952 --> 00:08:19,694 Did you come here to gloat? 100 00:08:19,734 --> 00:08:22,237 You know me better than that. 101 00:08:28,368 --> 00:08:30,279 How are you? 102 00:08:32,334 --> 00:08:34,678 Did the district attorney's office send you? 103 00:08:34,732 --> 00:08:38,202 No. Wait. I'm on vacation. Remember? 104 00:08:38,218 --> 00:08:40,289 I mean. Don't forget. I'm a suspect too. 105 00:08:40,361 --> 00:08:45,310 Well. Not any longer. After the case they've got against me. 106 00:08:45,892 --> 00:08:48,065 I came to help. Sue Ellen. 107 00:08:48,131 --> 00:08:49,974 I'd like to. 108 00:08:50,050 --> 00:08:51,859 If you will let me. 109 00:08:56,414 --> 00:08:57,950 You need a friend. Sue Ellen. 110 00:09:00,603 --> 00:09:01,980 Wanna tell me what happened? 111 00:09:06,167 --> 00:09:08,044 I wanted to kill him. Cliff. 112 00:09:08,438 --> 00:09:10,714 So did l. 113 00:09:10,772 --> 00:09:12,843 So did half the people in Dallas. 114 00:09:18,031 --> 00:09:21,740 But the police have a gun with my fingerprints all over it. 115 00:09:22,124 --> 00:09:23,364 Did you shoot him? 116 00:09:25,578 --> 00:09:29,583 I don't know. I'd been... I'd been drinking. 117 00:09:32,261 --> 00:09:35,105 Cliff. I honestly don't remember anything. 118 00:09:35,651 --> 00:09:36,789 Did anyone see you? 119 00:09:37,090 --> 00:09:39,661 I don't know. 120 00:09:40,415 --> 00:09:44,591 Cliff. You have got to get me out of here. 121 00:09:44,733 --> 00:09:46,542 You don't have to worry about that. 122 00:09:46,620 --> 00:09:49,567 Bail will be set this morning. You'll be out of here in no time. 123 00:09:50,809 --> 00:09:52,652 They said that they wouldn't pay it. 124 00:09:53,143 --> 00:09:54,213 The Ewings? 125 00:09:59,187 --> 00:10:01,292 I don't know. That doesn't surprise me. 126 00:10:02,673 --> 00:10:05,176 Please. You have got to help me get out of here. 127 00:10:05,966 --> 00:10:07,843 I'll try. 128 00:10:10,092 --> 00:10:11,833 I'll get the money somewhere. 129 00:10:14,217 --> 00:10:16,322 Well. At that price. Ewing OiI's interested. 130 00:10:16,392 --> 00:10:18,736 Bobby. That refinery will make a fortune for you. 131 00:10:18,790 --> 00:10:22,294 It did for me when I was young enough and eager enough. 132 00:10:22,308 --> 00:10:25,016 But now I'm looking forward to spending time with my wife. 133 00:10:25,057 --> 00:10:27,037 Seeing a bit of each other. And the world. 134 00:10:27,105 --> 00:10:29,449 Well. Daddy's always wanted a refinery. 135 00:10:29,502 --> 00:10:31,880 I've done some preliminary checking on the figures. 136 00:10:31,933 --> 00:10:34,140 I need to look into a few more things. 137 00:10:34,491 --> 00:10:35,868 How much time you need? 138 00:10:36,186 --> 00:10:37,859 Hang on a second. 139 00:10:37,945 --> 00:10:39,390 - Yeah? - Bobby. 140 00:10:39,480 --> 00:10:41,756 Franklin Homer from the Cattlemen's Bank is here. 141 00:10:41,814 --> 00:10:44,192 Send him in. I need about five minutes. 142 00:10:46,675 --> 00:10:48,882 That's why I like doing business with Ewing Oil. 143 00:10:48,945 --> 00:10:51,050 I'll get back at you. 144 00:10:56,940 --> 00:10:58,476 - Franklin. - Bobby. How are you? 145 00:10:58,571 --> 00:11:01,279 Just fine. You're just the man I wanted to see. Come on in. 146 00:11:01,321 --> 00:11:03,892 - Have a seat. - Thank you. 147 00:11:05,510 --> 00:11:07,547 Well. 148 00:11:07,621 --> 00:11:09,430 Did you get that approval for my loan? 149 00:11:09,604 --> 00:11:11,675 That's what I wanted to talk to you about. 150 00:11:12,354 --> 00:11:15,460 We are talking about tidying up some of J.R.'s unfinished business. 151 00:11:15,488 --> 00:11:17,468 Now. What's the matter? 152 00:11:17,534 --> 00:11:18,774 It's the loan committee. 153 00:11:18,877 --> 00:11:20,413 They anticipate some problems. 154 00:11:20,892 --> 00:11:23,736 My family has been doing business with your bank for years. 155 00:11:24,090 --> 00:11:29,699 I know that. Bobby. And personally. I have complete confidence in your management. 156 00:11:29,622 --> 00:11:31,363 But the committee felt... 157 00:11:31,444 --> 00:11:35,688 what with J.R. laid up. And now Sue Ellen in jail... 158 00:11:35,666 --> 00:11:39,671 well. The committee felt that you'd have your mind on other things besides business. 159 00:11:39,664 --> 00:11:42,873 I don't understand why you'd turn down a straightforward loan request. 160 00:11:42,893 --> 00:11:45,203 - We're not talking big bucks. - I'm sorry. Bobby. 161 00:11:45,260 --> 00:11:48,469 And what am I supposed to do about my other business I've got pending? 162 00:11:48,489 --> 00:11:52,938 Jim Redfield has a refinery for sale. Which is a damn good investment for Ewing Oil. 163 00:11:52,966 --> 00:11:55,071 Well. With the mood the committee is in now... 164 00:11:55,141 --> 00:11:57,747 a loan for a venture like that is out of the question. 165 00:11:59,234 --> 00:12:00,838 Well. You're putting me on a spot. 166 00:12:00,929 --> 00:12:03,910 I've got a business to run. I need a bank that will cooperate. 167 00:12:04,894 --> 00:12:06,498 My hands are tied. 168 00:12:06,589 --> 00:12:08,569 I'm sorry. Bobby. 169 00:12:20,020 --> 00:12:21,966 Mrs. Ewing? 170 00:12:22,035 --> 00:12:23,309 You can go now. Mrs. Ewing. 171 00:12:23,570 --> 00:12:27,143 Your bail has been posted. You will need to sign a release form. 172 00:12:28,846 --> 00:12:30,951 It's been paid? 173 00:12:31,021 --> 00:12:32,557 BY whom? 174 00:12:32,651 --> 00:12:33,959 I don't know. Mrs. Ewing. 175 00:12:34,058 --> 00:12:36,163 If you would just come with me. 176 00:12:43,812 --> 00:12:46,349 Terrific place. Isn't it. Lady? 177 00:12:46,402 --> 00:12:49,975 Hard to believe some people can actually afford to live in a place like that. 178 00:12:49,984 --> 00:12:53,056 Me. I can just about pay for the gas to run this hack. 179 00:12:53,438 --> 00:12:55,941 I don't think we can get past the gates. 180 00:12:56,220 --> 00:12:58,962 It doesn't matter. I just wanted to look. 181 00:13:02,999 --> 00:13:04,478 Where to now. Lady? 182 00:13:08,692 --> 00:13:10,729 I really don't know. 183 00:13:11,505 --> 00:13:13,348 What did you say? 184 00:13:14,384 --> 00:13:17,160 Come on. What do you want me to do? Take you back to Dallas? 185 00:13:21,674 --> 00:13:23,278 Yes. 186 00:13:34,370 --> 00:13:36,281 Mitch. Hey. Mitch. 187 00:13:36,353 --> 00:13:39,562 - I thought you weren't talking to me. - I've just got a bad temper. 188 00:13:39,583 --> 00:13:42,621 Sort of runs in the family. But I'll try and watch it from now on. 189 00:13:42,652 --> 00:13:45,326 - Lucy. Maybe we ought to... - You mean you won't forgive me? 190 00:13:45,370 --> 00:13:47,509 You're quick to fly off the handle yourself. 191 00:13:54,485 --> 00:13:56,158 Do you forgive me? 192 00:13:56,243 --> 00:13:59,417 If you put it that way. I don't have too much of a choice. Do I? 193 00:14:00,464 --> 00:14:01,465 Nope. 194 00:14:01,583 --> 00:14:04,393 Lucy. I'm sorry. Too. I just feel so pressured all the time. 195 00:14:05,133 --> 00:14:07,704 - You work too hard. - I don't mind that. 196 00:14:07,756 --> 00:14:11,533 - I really don't. - Well. You shouldn't have to. Lt's not fair. 197 00:14:11,753 --> 00:14:13,733 Come here. I wanna show you something. 198 00:14:18,596 --> 00:14:21,372 - Look. - What's this? 199 00:14:22,338 --> 00:14:25,080 It's just a little present to make up for my bad temper. 200 00:14:25,120 --> 00:14:26,394 It's the books you wanted. 201 00:14:29,981 --> 00:14:31,722 I'll buy myself a used set. 202 00:14:32,570 --> 00:14:35,346 But I thought this would be a much better investment. 203 00:14:35,385 --> 00:14:37,296 You're gonna be a doctor for a long time. 204 00:14:37,367 --> 00:14:39,643 You don't want the pages falling out. Do you? 205 00:14:39,702 --> 00:14:42,774 The guy at the bookstore told me this binding would last forever. 206 00:14:45,618 --> 00:14:47,325 Lucy. You shouldn't have done this. 207 00:14:48,016 --> 00:14:50,724 I know. But I do lots of things I shouldn't. 208 00:15:12,128 --> 00:15:14,165 - Hello? - Hey. Cliff. 209 00:15:14,238 --> 00:15:15,876 - It's me, Gill. - Well. Well. Well. 210 00:15:15,965 --> 00:15:18,138 What's the message from the DA's office today? 211 00:15:18,204 --> 00:15:19,945 - Am I fired? - No such luck, bud. 212 00:15:20,026 --> 00:15:21,664 Fact is. Vacation's over. 213 00:15:21,753 --> 00:15:24,962 Looks like we have what amounts to a confession from Sue Ellen Ewing. 214 00:15:24,983 --> 00:15:26,291 Guess the heat's off of you. 215 00:15:26,390 --> 00:15:28,631 I suggest you get your butt down here right away. 216 00:15:28,693 --> 00:15:30,730 Big man wants to talk to you. 217 00:15:31,028 --> 00:15:32,439 Well. It will have to wait. 218 00:15:32,882 --> 00:15:34,589 Playing hard to get? 219 00:15:35,440 --> 00:15:37,477 No. I'm not. I'm busy. I have an appointment. 220 00:15:37,550 --> 00:15:38,995 I'll come in in the morning. 221 00:15:39,342 --> 00:15:41,151 He's not gonna like that. Clifford. 222 00:15:41,612 --> 00:15:44,092 Well. That's not my problem. That's yours. 223 00:15:44,138 --> 00:15:46,118 You're his messenger. 224 00:15:46,440 --> 00:15:47,942 Bye. 225 00:15:52,837 --> 00:15:55,613 Sue Ellen. What are you doing here? 226 00:15:55,778 --> 00:15:58,384 Well. I really don't know exactly. 227 00:15:58,433 --> 00:16:00,208 I guess I came here to thank you. 228 00:16:01,503 --> 00:16:03,574 Come on in. 229 00:16:10,553 --> 00:16:12,533 Thank me for what? 230 00:16:14,422 --> 00:16:16,026 Well. For putting up my bail. 231 00:16:17,876 --> 00:16:20,447 I'd like to take credit for that. 232 00:16:20,498 --> 00:16:24,105 I tried all day. But that's more money than someone like me can come up with. 233 00:16:25,806 --> 00:16:29,618 - Well. Then. Who? - Maybe the Ewings reconsidered? 234 00:16:29,611 --> 00:16:30,919 I find that hard to believe. 235 00:16:33,577 --> 00:16:36,080 Look. I don't know why I came here in the first place. 236 00:16:36,135 --> 00:16:38,513 I have to go right now. Thank you. 237 00:16:39,173 --> 00:16:42,086 - Are you all right? - Yes. 238 00:16:42,115 --> 00:16:44,322 Yes. 239 00:16:44,386 --> 00:16:45,694 I'm just fine. 240 00:16:46,848 --> 00:16:50,728 Just fine. Nothing's wrong. Just... 241 00:16:54,554 --> 00:16:56,864 No. Cliff, I don't... 242 00:16:56,921 --> 00:16:58,298 I don't know what's going on. 243 00:17:00,375 --> 00:17:01,615 Do you wanna stay here? 244 00:17:03,413 --> 00:17:06,485 No. That would only complicate things. 245 00:17:08,145 --> 00:17:10,557 Cliff. I can't believe that this is happening to me. 246 00:17:10,959 --> 00:17:12,961 We'll get it straightened out. Don't worry. 247 00:17:15,916 --> 00:17:18,419 Yeah. How to stop it. 248 00:17:18,762 --> 00:17:21,743 Look. I've got an appointment. I can't miss it. But... 249 00:17:21,768 --> 00:17:24,180 - Cliff. I'll just go. - No. No. Wait. Please. no. 250 00:17:24,231 --> 00:17:26,211 I don't want you to go. I want you to stay. 251 00:17:26,277 --> 00:17:28,484 Just sit here and have a cup of coffee and... 252 00:17:28,548 --> 00:17:31,961 And I'll be back just as soon as I can. Okay? 253 00:17:35,583 --> 00:17:36,823 - Okay. - That's my girl. 254 00:17:36,926 --> 00:17:38,963 Now. Look. Now. Please. Don't go anyplace. 255 00:17:39,036 --> 00:17:43,781 I'll be back as soon as I can. And we'll get it figured out. 256 00:18:04,044 --> 00:18:05,284 You okay. Jock? 257 00:18:05,386 --> 00:18:07,798 Yeah. Fine. Fine. 258 00:18:07,850 --> 00:18:10,854 Let's head over to Two Stick. Check the herd out over there. 259 00:18:10,888 --> 00:18:13,767 Let me take care of that. I can take do it sometime tomorrow. 260 00:18:13,797 --> 00:18:16,641 - You look kind of tired. - No. I'm not tired. 261 00:18:16,675 --> 00:18:19,155 Just trying to keep myself busy. That's all. 262 00:18:19,202 --> 00:18:22,046 Keep my mind from working so much. 263 00:18:22,496 --> 00:18:25,306 You know. Every time I get things settled. it... 264 00:18:25,341 --> 00:18:28,015 It seems like something else turns up. 265 00:18:28,859 --> 00:18:30,361 Worries me. Ray. 266 00:18:31,641 --> 00:18:35,612 I just don't know how much more Miss Ellie can stand. 267 00:18:35,862 --> 00:18:38,172 With Gary being so far from home. 268 00:18:38,229 --> 00:18:40,209 Bobby threatening to leave. 269 00:18:40,275 --> 00:18:42,778 J.R. nearly shot to death. 270 00:18:42,834 --> 00:18:44,575 And now Sue Ellen. I don't know. 271 00:18:44,657 --> 00:18:47,570 Well. Miss Ellie's a strong lady. Jock. 272 00:18:47,598 --> 00:18:49,771 I'm sure she can stand about as much as you can. 273 00:18:49,837 --> 00:18:52,477 Just don't give her something else to worry about. Okay? 274 00:18:52,523 --> 00:18:55,902 I can handle myself. Ray. If that's what you mean. 275 00:18:55,913 --> 00:18:58,189 - Let's go home. - Yes. Sir. 276 00:19:04,451 --> 00:19:06,658 Your father had a lot of supporters here. 277 00:19:06,722 --> 00:19:08,599 And the name Culver means a lot... 278 00:19:08,672 --> 00:19:11,710 but not among the young voters or the grass-roots people. 279 00:19:11,742 --> 00:19:14,279 In other words. If I wanna make a run for governor... 280 00:19:14,332 --> 00:19:16,312 I have to broaden the base of my appeal. 281 00:19:16,411 --> 00:19:17,947 Exactly. 282 00:19:18,042 --> 00:19:20,545 - You think you can help me. - I know I can. 283 00:19:23,287 --> 00:19:24,732 - Excuse me. - Okay. 284 00:19:25,813 --> 00:19:28,123 Yeah. I guess you can. 285 00:19:28,179 --> 00:19:30,716 The big question is. Why do you want to? 286 00:19:30,801 --> 00:19:32,747 Dave. Dave. 287 00:19:32,816 --> 00:19:34,887 Oh. Donna. You know Cliff Barnes? 288 00:19:34,958 --> 00:19:36,301 My stepmother, Donna Culver? 289 00:19:36,525 --> 00:19:38,471 It's nice to see you again, Mrs. Culver. 290 00:19:38,540 --> 00:19:42,113 - I was a great admirer of your husband's. - Thank you. 291 00:19:42,122 --> 00:19:45,626 I know he followed your career with great interest. 292 00:19:45,639 --> 00:19:49,553 Look. I hate to interrupt. But the plane leaves in half an hour. 293 00:19:49,541 --> 00:19:52,021 He has to be in Austin for our speech tonight. 294 00:19:52,259 --> 00:19:54,603 - Of course. - We'll talk some more. Soon. 295 00:19:54,657 --> 00:19:56,864 I'll look forward to that. 296 00:20:00,765 --> 00:20:04,144 I hope to see you again soon. Mrs. Culver. 297 00:20:05,242 --> 00:20:08,451 I'm sure you do. Mr. Barnes. 298 00:20:16,818 --> 00:20:18,798 - I'm sorry I'm late. - Hi. Bobby. 299 00:20:18,865 --> 00:20:20,606 - Hi. Sweetheart. - Hi. 300 00:20:21,903 --> 00:20:25,180 Where you been. Bobby? Out raising money for Sue Ellen's bail? 301 00:20:25,900 --> 00:20:28,540 - What? - Don't tell me you didn't know she's out? 302 00:20:29,098 --> 00:20:32,136 - Someone put up the bail money? - How in the hell did that happen? 303 00:20:32,296 --> 00:20:34,276 I don't know. I had nothing to do with it. 304 00:20:34,342 --> 00:20:36,015 Oh. Come on. Bob. Get off it. 305 00:20:36,102 --> 00:20:39,015 J.R.. if I had done something. I would have told you about it. 306 00:20:41,921 --> 00:20:45,198 How about you. Pam? Been giving money to that brother of yours again? 307 00:20:45,215 --> 00:20:49,220 No. I haven't. Although I'm glad Sue Ellen won't be spending another night in jail. 308 00:20:50,523 --> 00:20:52,525 Does Kyle Bennett know who put up the bail? 309 00:20:52,826 --> 00:20:55,329 He wasn't inclined to tell me. 310 00:20:55,959 --> 00:20:58,997 Well. I'm not sorry she's out. 311 00:20:59,285 --> 00:21:01,697 It was awful thinking of her in there. 312 00:21:01,748 --> 00:21:03,591 We'll just have to be more careful. 313 00:21:09,295 --> 00:21:11,002 Sue Ellen? 314 00:21:14,443 --> 00:21:16,081 Sue Ellen? 315 00:21:47,094 --> 00:21:50,041 - Yes? - Kristin? 316 00:21:50,771 --> 00:21:53,843 Sue Ellen. Come in. 317 00:21:53,872 --> 00:21:55,613 Come in. 318 00:21:56,750 --> 00:22:02,132 I've been wandering the streets for hours. 319 00:22:03,210 --> 00:22:06,316 Well. Can I get you some coffee. Something to eat? 320 00:22:06,344 --> 00:22:08,221 No. Thanks. 321 00:22:09,255 --> 00:22:10,859 Was it awful in jail? 322 00:22:10,949 --> 00:22:13,987 Oh. God. What am I saying? 323 00:22:15,842 --> 00:22:19,153 Kristin. Could I stay with you for a few days... 324 00:22:19,167 --> 00:22:21,511 just till all this is sorted out? 325 00:22:21,566 --> 00:22:24,638 Sue Ellen. Of course. Stay as long as you like. 326 00:22:29,464 --> 00:22:32,240 What would I have done without you the past few weeks? 327 00:22:33,557 --> 00:22:37,505 Don't be silly. After all. What are sisters for? 328 00:23:05,472 --> 00:23:07,247 Bobby. 329 00:23:07,871 --> 00:23:09,612 Sue Ellen. 330 00:23:09,694 --> 00:23:11,002 Well. I... 331 00:23:11,101 --> 00:23:14,139 I didn't wanna go up to the office... 332 00:23:14,170 --> 00:23:17,549 and I couldn't call you at Southfork. So I thought I'd just wait and... 333 00:23:17,560 --> 00:23:20,632 - How are you? - All right. 334 00:23:23,188 --> 00:23:24,633 No. I'm not all right. 335 00:23:26,515 --> 00:23:28,586 Bobby. I need your help. 336 00:23:30,544 --> 00:23:31,921 I wanna see the baby. 337 00:23:33,037 --> 00:23:36,416 - Sue Ellen. J.R. is not gonna... - I know. J.R.'s just gotta hate me. 338 00:23:36,427 --> 00:23:38,464 - I know. - No. He doesn't hate you. 339 00:23:38,538 --> 00:23:41,041 He's upset. He's worried. You have to understand that. 340 00:23:41,257 --> 00:23:44,204 Oh. I understand that. And I don't blame him. 341 00:23:44,230 --> 00:23:47,837 But. Bobby. I want you to understand that I have got to see my baby. 342 00:23:48,835 --> 00:23:52,806 I want you to talk to Jock and Miss Ellie. 343 00:23:52,896 --> 00:23:54,136 They'll listen to you. 344 00:23:54,239 --> 00:23:55,547 Bobby. They always have. 345 00:23:55,902 --> 00:23:58,439 - Sue Ellen... - Please? 346 00:23:59,963 --> 00:24:02,443 You have no idea what my life's been lately. 347 00:24:02,521 --> 00:24:06,264 And my baby is the only thing that I have to hold on to. 348 00:24:06,519 --> 00:24:09,864 And if I don't see him now. And I go to jail... 349 00:24:10,516 --> 00:24:12,757 I'll do what I can. But I can't promise anything. 350 00:24:13,874 --> 00:24:16,753 I appreciate that. And thank you. 351 00:24:17,552 --> 00:24:22,160 Because. If I thought that I couldn't see my baby again... 352 00:24:22,892 --> 00:24:24,667 With the thought of what would happen... 353 00:24:24,747 --> 00:24:28,160 Sue Ellen. I have a meeting I have to get to. 354 00:24:28,456 --> 00:24:30,436 Tell me where you're at and I'll call you. 355 00:24:30,854 --> 00:24:33,198 - I'm at Kristin's. - I'll do what I can. 356 00:24:34,692 --> 00:24:36,467 Thank you. 357 00:24:46,812 --> 00:24:49,884 Mrs. Culver. What a pleasant surprise. 358 00:24:49,914 --> 00:24:51,393 I was just on my way to see you. 359 00:24:52,024 --> 00:24:53,435 Really? 360 00:24:53,527 --> 00:24:56,770 - What can I do for you? - Stay away from my stepson. 361 00:24:58,005 --> 00:24:59,279 What? 362 00:24:59,379 --> 00:25:02,690 Look. I've expended a lot of energy building Dave's career. 363 00:25:02,705 --> 00:25:05,311 And I won't let him destroy it the way you did yours. 364 00:25:05,359 --> 00:25:09,364 You see. If he's gonna tackle the Ewings. It will be on his terms. 365 00:25:09,357 --> 00:25:11,234 Not to settle your accounts. 366 00:25:11,467 --> 00:25:14,744 Dave Culver is too smart to let anyone use him. 367 00:25:14,761 --> 00:25:16,365 You don't have to worry about him. 368 00:25:16,807 --> 00:25:19,913 Yes. He's very smart, you see. He's just not experienced. 369 00:25:20,422 --> 00:25:23,767 That's what I have to offer. Experience and energy. 370 00:25:23,779 --> 00:25:25,486 I respect his stand on the issues. 371 00:25:26,049 --> 00:25:28,689 I can help him become governor if he wants to be. 372 00:25:28,736 --> 00:25:32,377 Are you telling me that your goal is good government... 373 00:25:32,381 --> 00:25:35,157 and your interest in my stepson is purely altruistic? 374 00:25:35,195 --> 00:25:38,335 You're too smart for that. Mrs. Culver. 375 00:25:38,361 --> 00:25:42,173 You're right, my political future in Texas is nil at the moment. 376 00:25:42,167 --> 00:25:44,579 I doubt I could get elected to the school board. 377 00:25:44,757 --> 00:25:47,636 I'm in a dull job that bores the daylights out of me. 378 00:25:47,667 --> 00:25:50,341 You should see the pile of junk on my desk. 379 00:25:50,385 --> 00:25:52,456 You want Dave to get you out. 380 00:25:52,624 --> 00:25:55,730 Exactly. But I can pay my own way. 381 00:25:56,653 --> 00:25:59,634 I have a strong political base. Which complements his. 382 00:25:59,818 --> 00:26:03,322 I can get him votes that he otherwise couldn't come near. 383 00:26:03,336 --> 00:26:05,577 I can make him governor when the time comes. 384 00:26:06,694 --> 00:26:09,436 If I can't be the first man. I don't mind being the second. 385 00:26:10,339 --> 00:26:12,114 What about J.R. Ewing? 386 00:26:13,057 --> 00:26:16,698 If he gets his in the meantime. Well. You're not gonna shed any tears. Are you? 387 00:26:17,598 --> 00:26:20,306 You're not exactly best friends. Are you? 388 00:26:20,349 --> 00:26:22,454 No. Not exactly best friends. 389 00:26:23,450 --> 00:26:28,092 Mrs. Culver. Why don't we get out of this hot sun and discuss our mutual interests... 390 00:26:28,055 --> 00:26:29,363 over a cool drink? 391 00:26:31,733 --> 00:26:33,508 All right. Mr. Barnes. 392 00:26:33,588 --> 00:26:34,623 Let's talk. 393 00:26:43,213 --> 00:26:46,057 It was awful. You wouldn't believe it. 394 00:26:46,091 --> 00:26:49,629 It was like my nightmare coming true. 395 00:26:50,632 --> 00:26:53,977 I was all locked up with no place to go. 396 00:26:54,790 --> 00:26:56,895 What does your lawyer say? 397 00:26:57,699 --> 00:27:02,273 Well. He doesn't want me to talk to anyone until we have the right defense. 398 00:27:06,525 --> 00:27:09,563 Dr. Elby. I must have done it. 399 00:27:09,595 --> 00:27:12,735 My fingerprints were on the gun. 400 00:27:14,584 --> 00:27:18,760 I just don't believe it. I don't remember. 401 00:27:21,044 --> 00:27:23,354 There might be a way to help you remember. 402 00:27:25,585 --> 00:27:27,326 Do you want me to hypnotize you? 403 00:27:28,719 --> 00:27:30,721 Hypnotize me? 404 00:27:31,341 --> 00:27:33,753 You might remember under hypnosis. 405 00:27:35,562 --> 00:27:37,166 No. 406 00:27:38,983 --> 00:27:41,429 - No. - Think about it. Sue Ellen. 407 00:27:42,406 --> 00:27:44,386 It might help you. 408 00:27:47,650 --> 00:27:51,120 Everything's going even better than we expected, Mr. Ewing. 409 00:27:51,136 --> 00:27:53,343 It seems that operation was a complete success. 410 00:27:53,406 --> 00:27:55,750 You're making terrific progress. Mr. Ewing. 411 00:27:55,804 --> 00:27:58,148 Keep that up. You'll be walking before you know it. 412 00:27:58,203 --> 00:28:00,774 - Good. Good. - Now. Don't forget your exercises. 413 00:28:00,825 --> 00:28:04,136 - They're real important. - I'm not gonna forget my exercises. 414 00:28:04,151 --> 00:28:05,755 Here. Put that in there. 415 00:28:05,845 --> 00:28:07,256 Come on. 416 00:28:34,114 --> 00:28:36,185 Here. Lift these legs... 417 00:28:51,446 --> 00:28:54,154 I'll do it. Just wait out in the lobby. 418 00:28:56,851 --> 00:28:58,125 - Kyle. - J.R. 419 00:28:58,226 --> 00:29:00,866 - How are you? - Maybe I should have come to Southfork. 420 00:29:00,912 --> 00:29:04,121 - Oh. I was in Dallas already. - Miss. 421 00:29:04,142 --> 00:29:07,351 - Bourbon and branch. - Scotch. Rocks. 422 00:29:07,372 --> 00:29:08,612 Would you like to order? 423 00:29:08,715 --> 00:29:10,092 I'd like to talk. 424 00:29:10,186 --> 00:29:14,566 All right. I brought the files on the Stone lawsuit. 425 00:29:14,535 --> 00:29:18,176 I wanna talk about Sue Ellen. Where is she? 426 00:29:20,067 --> 00:29:22,638 I'm not sure she wants you to know. J.R. 427 00:29:23,648 --> 00:29:25,787 What if I told you I already know where she is? 428 00:29:26,239 --> 00:29:28,150 What if I told you she's at her sister's? 429 00:29:28,222 --> 00:29:32,671 Now. Kyle. When I set out to find out something about somebody. I generally do it. 430 00:29:32,634 --> 00:29:35,638 Now. Stop wasting my time. What did Sue Ellen tell you? 431 00:29:35,672 --> 00:29:37,583 Anything we... 432 00:29:43,443 --> 00:29:44,683 Thank you. 433 00:29:44,787 --> 00:29:47,859 Anything we discussed was privileged information. 434 00:29:47,888 --> 00:29:48,992 Now. You know that. 435 00:29:49,232 --> 00:29:52,406 - I'm her husband. - And the victim. 436 00:29:52,429 --> 00:29:54,431 All the more reason I should know. 437 00:29:54,508 --> 00:29:56,488 She's my wife. 438 00:29:57,738 --> 00:30:00,150 - Did Sue Ellen really wanna kill me? - J.R. 439 00:30:00,201 --> 00:30:02,807 I don't go around betraying my clients' trust. 440 00:30:02,854 --> 00:30:05,357 Not hers. Not yours. Not anyone else's. 441 00:30:05,988 --> 00:30:09,026 I assumed you wanted to keep Ewing Oil on your client list. 442 00:30:09,058 --> 00:30:13,200 If Bobby ever wants to replace us with other counsel... 443 00:30:13,183 --> 00:30:15,356 that is always his option... 444 00:30:15,422 --> 00:30:19,268 although I doubt he'll find anybody as experienced in oil and gas. 445 00:30:20,602 --> 00:30:21,945 Lot of lawyers in Dallas. 446 00:30:28,053 --> 00:30:29,589 Nun... 447 00:30:29,685 --> 00:30:31,062 I guess you're right. 448 00:30:31,155 --> 00:30:35,160 Representing Sue Ellen would be too big a conflict of interest. 449 00:30:35,152 --> 00:30:40,500 I'll refer her to other counsel this afternoon. 450 00:30:40,653 --> 00:30:42,599 Who? 451 00:30:42,667 --> 00:30:47,207 I know several excellent criminal lawyers. J.R. 452 00:30:47,176 --> 00:30:49,417 None of whom owes you a damn thing. 453 00:30:53,380 --> 00:30:55,883 I wouldn't be too sure of that. 454 00:31:06,683 --> 00:31:10,028 No? Am I gonna get that? You gonna get that one. 455 00:31:11,672 --> 00:31:13,242 Ain't he something? 456 00:31:13,335 --> 00:31:16,111 One more? You betcha. You got it. 457 00:31:16,149 --> 00:31:17,492 Good? 458 00:31:17,588 --> 00:31:19,431 There. There you go. Honey. 459 00:31:19,507 --> 00:31:21,646 There you go. 460 00:31:22,321 --> 00:31:24,528 Night. Night. 461 00:31:26,478 --> 00:31:29,516 Well. Hi there. Bud. You going to bed? 462 00:31:29,548 --> 00:31:31,755 Okay. See you later. 463 00:31:32,234 --> 00:31:34,043 - Hi. Sweetie. - Hi. 464 00:31:36,647 --> 00:31:38,456 I saw Sue Ellen today. 465 00:31:39,525 --> 00:31:41,004 She wants to see John Ross. 466 00:31:42,851 --> 00:31:45,297 No way. 467 00:31:45,345 --> 00:31:46,688 She misses him. Mama. 468 00:31:48,352 --> 00:31:50,059 That's just too big a risk. Bobby. 469 00:31:51,261 --> 00:31:54,504 She's never hurt John Ross. I don't see what harm it could do. 470 00:31:54,779 --> 00:31:56,315 She's crazy enough to shoot me. 471 00:31:56,410 --> 00:31:59,220 And you wonder what harm she could do to her son? Who knows? 472 00:31:59,352 --> 00:32:01,764 - No. I'm not gonna allow it. - Look. I'll be with him. 473 00:32:01,814 --> 00:32:05,387 It will only be for a few minutes. Nothing's gonna happen to John Ross. 474 00:32:06,163 --> 00:32:09,303 I've seen her. She's lost and she's lonely. 475 00:32:09,329 --> 00:32:11,605 If some time with her baby will bring her comfort... 476 00:32:11,664 --> 00:32:13,541 I don't think we have a right to say no. 477 00:32:13,614 --> 00:32:15,491 Pam and I will take the baby to see her. 478 00:32:17,484 --> 00:32:20,488 Tell her we'll meet her at Bachman Park tomorrow at 1. 479 00:32:20,681 --> 00:32:22,354 Thank you. Mama. 480 00:32:27,109 --> 00:32:29,385 Jim. I'm glad you came over. It's good to see you. 481 00:32:29,444 --> 00:32:33,449 I was in the neighborhood. So I thought I'd drop in. Answer your phone call personally. 482 00:32:33,441 --> 00:32:37,890 - Well. Are you ready to buy my refinery? - That's what I wanted to talk to you about. 483 00:32:38,205 --> 00:32:39,582 I'm gonna have to pass. 484 00:32:40,988 --> 00:32:42,558 Bobby. That's a real bargain. 485 00:32:42,650 --> 00:32:44,061 Don't I know it. 486 00:32:45,112 --> 00:32:47,786 Well. Look. I want out. 487 00:32:47,831 --> 00:32:50,607 I mean. You'll never get a deal like this again. 488 00:32:50,645 --> 00:32:52,750 But you wanna move fast and I can't do that. 489 00:32:53,299 --> 00:32:56,439 I don't wanna hang you up if you get a better offer. 490 00:32:57,648 --> 00:32:58,888 I appreciate that. Bobby. 491 00:32:58,992 --> 00:33:00,232 Real kind of you. 492 00:33:00,335 --> 00:33:04,977 If I can arrange the financing and it's still on the market. We'll talk business. 493 00:33:05,739 --> 00:33:06,740 You bet. 494 00:33:06,858 --> 00:33:08,098 - Thank you. - Keep in touch. 495 00:33:08,201 --> 00:33:09,578 Yeah. 496 00:33:12,071 --> 00:33:13,106 Yeah. 497 00:33:13,222 --> 00:33:16,101 - Line two. - Thank you. 498 00:33:17,507 --> 00:33:20,488 Oh. It's my grape. Was it good? 499 00:33:20,513 --> 00:33:22,322 Can you have it? 500 00:33:22,783 --> 00:33:24,262 Are you"? 501 00:33:29,819 --> 00:33:31,492 You want it? 502 00:33:32,601 --> 00:33:34,842 Oh. Are you getting tired? 503 00:33:34,903 --> 00:33:38,851 Okay. It's lunch time. I know. Okay. 504 00:33:38,836 --> 00:33:41,077 I love you. 505 00:33:55,721 --> 00:33:59,498 I can't thank both of you enough for bringing him here today. 506 00:33:59,494 --> 00:34:04,842 I really can't imagine what it would be like if I didn't see him. If I... 507 00:34:05,506 --> 00:34:06,814 If I had to go back to jail. 508 00:34:07,521 --> 00:34:08,829 How are you. Sue Ellen? 509 00:34:10,336 --> 00:34:12,316 Oh. I'm fine. 510 00:34:12,382 --> 00:34:14,362 Kristin's been taking real good care of me. 511 00:34:14,429 --> 00:34:17,467 I'm just very grateful that she's here in Dallas. 512 00:34:18,266 --> 00:34:19,745 Don't know what I'd do without her. 513 00:34:19,865 --> 00:34:22,004 She called the ranch this morning. 514 00:34:22,071 --> 00:34:25,450 She'll be stopping by later to pick up some of your things. 515 00:34:25,653 --> 00:34:27,223 Nun... 516 00:34:28,851 --> 00:34:32,890 I really can't forgive myself for what I've done. 517 00:34:33,904 --> 00:34:36,680 I don't know how I could have... 518 00:34:40,427 --> 00:34:42,566 I'm so sorry. Miss Ellie. 519 00:34:44,169 --> 00:34:45,910 I still can't believe you did it. 520 00:34:45,991 --> 00:34:47,197 None of us can. 521 00:34:48,741 --> 00:34:50,687 - Neither can I. - Sue Ellen... 522 00:34:50,756 --> 00:34:53,259 have you been able to remember anything? 523 00:34:53,986 --> 00:34:55,988 Pamela. I tried. 524 00:34:56,800 --> 00:35:01,408 After I left Dr. Elby. I went to a bar across the street. And... 525 00:35:03,835 --> 00:35:06,714 And I honestly can't remember anything... 526 00:35:06,745 --> 00:35:09,225 until I woke up at the airport the next morning. 527 00:35:10,423 --> 00:35:13,302 I keep hoping for a miracle. 528 00:35:13,333 --> 00:35:15,279 Some proof of your innocence. 529 00:35:17,298 --> 00:35:20,836 Well. I do too. Miss Ellie. 530 00:35:20,848 --> 00:35:25,263 I do too. But I just can't remember. 531 00:35:29,194 --> 00:35:34,769 I'm going to count backwards from seven. And you're going to relax. 532 00:35:36,166 --> 00:35:37,645 Seven. 533 00:35:38,532 --> 00:35:40,842 Your eyes are closing. 534 00:35:41,537 --> 00:35:43,244 Closing. 535 00:35:43,840 --> 00:35:45,581 Closing. 536 00:35:46,814 --> 00:35:48,691 Relaxing. 537 00:35:50,908 --> 00:35:53,115 Close them. Sue Ellen. 538 00:35:53,242 --> 00:35:55,119 Six. 539 00:35:55,544 --> 00:35:58,218 Your eyes are tightly closed. 540 00:35:58,998 --> 00:36:00,671 Five. 541 00:36:01,172 --> 00:36:05,917 You're beginning to feel deeply. Deeply relaxed. 542 00:36:05,873 --> 00:36:07,682 Four. 543 00:36:08,143 --> 00:36:12,421 You're surrounded by soft. Fleecy clouds. 544 00:36:13,740 --> 00:36:15,481 Three. 545 00:36:16,042 --> 00:36:19,387 Your body is sinking into the clouds. 546 00:36:20,040 --> 00:36:21,348 Relaxing. 547 00:36:21,447 --> 00:36:23,017 Two. 548 00:36:23,110 --> 00:36:27,024 You're sinking deeper and deeper into the clouds. 549 00:36:27,363 --> 00:36:28,899 One. 550 00:36:29,794 --> 00:36:31,899 You're relaxed. 551 00:36:32,512 --> 00:36:34,355 Deeply relaxed. 552 00:36:35,165 --> 00:36:38,806 You can't open your eyes. Even if you try. 553 00:36:38,811 --> 00:36:40,586 Try. 554 00:36:43,895 --> 00:36:46,000 Relax. Sue Ellen. 555 00:36:46,998 --> 00:36:51,071 Deeply. Deeply relaxed. 556 00:36:52,914 --> 00:36:55,793 Now you can open your eyes. 557 00:36:57,582 --> 00:36:58,856 Open your eyes. Sue Ellen. 558 00:37:03,307 --> 00:37:08,279 Tell me what happened the afternoon before J.R. was shot. 559 00:37:12,453 --> 00:37:14,797 I was in my room. 560 00:37:17,281 --> 00:37:23,197 And I remember I was looking at the gun for a long. Long time. 561 00:37:23,965 --> 00:37:28,744 And then I remembered I had an appointment to see you. 562 00:37:29,561 --> 00:37:32,064 I knew he'd send me back to the sanitarium. 563 00:37:32,119 --> 00:37:35,828 So I picked up the gun and came here to see you. 564 00:37:35,829 --> 00:37:38,400 I wanna tell you something. Dr. Elby. 565 00:37:38,451 --> 00:37:40,453 You've been right all along. 566 00:37:40,530 --> 00:37:43,977 I can't rely on anyone else to do what I have to do. 567 00:37:43,983 --> 00:37:47,192 - What happened next? - L started to go straight to J.R. 568 00:37:47,213 --> 00:37:51,855 But I needed a drink. Several, I guess, for courage. 569 00:37:52,585 --> 00:37:56,158 I don't know how many drinks I had before I called J.R. 570 00:37:57,158 --> 00:38:03,439 He wasn't at his office, but I sure knew where he was. With my sister. 571 00:38:06,432 --> 00:38:07,672 What did you do then? 572 00:38:09,182 --> 00:38:13,096 I went to Kristin's, but J.R. wasn't there. 573 00:38:13,083 --> 00:38:15,962 Kristin gave me a drink to calm me down. 574 00:38:15,993 --> 00:38:21,534 But I kept thinking, if Dusty were alive, none of this would be happening. 575 00:38:22,069 --> 00:38:24,379 Now. Put away the gun. 576 00:38:39,785 --> 00:38:41,230 Kristin... 577 00:38:43,463 --> 00:38:45,374 I'm gonna find him... 578 00:38:45,861 --> 00:38:48,671 and when I find him. I'm gonna kill him. 579 00:38:50,402 --> 00:38:54,509 Because he's not gonna put me back in that sanitarium again. 580 00:38:54,496 --> 00:38:56,772 Don't. Sue Ellen. 581 00:39:03,546 --> 00:39:07,585 If Dusty were here. He'd help me. 582 00:39:07,575 --> 00:39:09,919 Where is he? 583 00:39:12,915 --> 00:39:15,725 And then I had some more drinks. 584 00:39:16,273 --> 00:39:17,980 And? 585 00:39:21,677 --> 00:39:23,987 I don't know. 586 00:39:24,171 --> 00:39:26,276 Try. Sue Ellen. 587 00:39:26,633 --> 00:39:28,544 Go back and try to remember. 588 00:39:31,590 --> 00:39:33,399 I can... I can't. 589 00:39:36,835 --> 00:39:38,610 All right. I'm going to bring you out. 590 00:39:39,138 --> 00:39:41,209 Close your eyes. 591 00:39:42,176 --> 00:39:44,679 On the count of three. You're going to wake up. 592 00:39:44,734 --> 00:39:47,874 You're going to feel fine and remember everything. 593 00:39:47,899 --> 00:39:48,900 One. 594 00:39:49,562 --> 00:39:51,007 You're waking up. 595 00:39:52,376 --> 00:39:54,014 Two. 596 00:39:54,455 --> 00:39:57,231 You feel refreshed and rested. 597 00:39:57,525 --> 00:39:59,061 Three. 598 00:39:59,156 --> 00:40:00,396 You're awake. 599 00:40:04,081 --> 00:40:06,527 Why can't I remember everything? 600 00:40:08,110 --> 00:40:09,953 I don't know. 601 00:40:10,380 --> 00:40:15,420 Either what you did upset you so much that we need more than one session... 602 00:40:15,369 --> 00:40:18,748 or what I warned you about finally happened. 603 00:40:18,919 --> 00:40:21,923 You got so drunk you totally blacked out. 604 00:40:22,244 --> 00:40:24,121 What's the next thing you do remember? 605 00:40:26,945 --> 00:40:32,827 Waking up in the parking lot at the airport... 606 00:40:33,948 --> 00:40:36,428 and driving home. 607 00:40:36,762 --> 00:40:39,299 Remember what happened that morning. Or were you hung-over? 608 00:40:41,367 --> 00:40:43,938 I had a terrible headache. 609 00:40:45,429 --> 00:40:47,238 I remember it vividly. 610 00:40:48,594 --> 00:40:52,974 I remember I was surprised when I arrived at Southfork that... 611 00:40:53,264 --> 00:40:55,767 That the only people home were the servants. 612 00:40:55,949 --> 00:40:59,658 And then I... Then I heard a car. 613 00:41:02,441 --> 00:41:06,253 And it was Kristin telling me the news of J.R. 614 00:41:11,523 --> 00:41:15,596 She also reminded me about going to the condo... 615 00:41:16,320 --> 00:41:18,960 the night before... 616 00:41:19,006 --> 00:41:21,850 and she said that she'd stand by me no matter what. 617 00:41:22,619 --> 00:41:23,654 What did you do then? 618 00:41:28,919 --> 00:41:32,662 Then I took a quick shower. Changed my clothes... 619 00:41:32,660 --> 00:41:34,970 and Kristin and I went to the hospital. 620 00:41:35,827 --> 00:41:37,500 That's all. 621 00:41:38,416 --> 00:41:40,191 No. You left something out. 622 00:41:40,880 --> 00:41:42,723 When did you put the gun in the closet? 623 00:41:46,028 --> 00:41:49,237 I didn't have the gun. 624 00:41:49,641 --> 00:41:53,282 I changed purses. And I would have remembered that. 625 00:42:05,278 --> 00:42:06,552 I didn't have the gun. 626 00:43:00,186 --> 00:43:02,166 J.R. 627 00:43:02,776 --> 00:43:04,380 What are you doing here? 628 00:43:06,102 --> 00:43:07,103 Where's Kristin? 629 00:43:08,916 --> 00:43:11,328 Don't come any closer. I'm gonna call the police. 630 00:43:11,378 --> 00:43:13,380 Don't you come any closer. 631 00:43:28,710 --> 00:43:30,212 J.R. 632 00:43:32,132 --> 00:43:33,577 I didn't come here to hurt you. 633 00:43:33,667 --> 00:43:35,408 I just wanna know where Kristin is. 634 00:43:41,438 --> 00:43:43,543 Sue Ellen. I brought your things. 635 00:43:43,804 --> 00:43:45,806 Regular angel of mercy. Aren't you? 636 00:43:46,842 --> 00:43:48,719 So supportive. 637 00:43:48,793 --> 00:43:51,171 Keeping my secrets. Taking me in. 638 00:43:51,575 --> 00:43:53,179 What are you talking about? 639 00:43:53,270 --> 00:43:56,649 I have finally figured everything out. That's all. 640 00:43:56,659 --> 00:43:58,297 You have been trying to frame me. 641 00:44:01,648 --> 00:44:03,321 You're crazy. 642 00:44:05,678 --> 00:44:07,055 Well... 643 00:44:07,149 --> 00:44:08,685 you were right. 644 00:44:08,779 --> 00:44:12,249 I was at that condo that night. Looking for J.R. 645 00:44:12,265 --> 00:44:13,835 And yes. I did have his gun. 646 00:44:15,111 --> 00:44:19,685 But you saw how drunk I was, and you still gave me a drink. 647 00:44:21,027 --> 00:44:23,871 Knowing I'd put the gun down to take it. 648 00:44:27,455 --> 00:44:29,059 Who's there? 649 00:44:31,580 --> 00:44:35,460 You went to the office that night with J.R.'s gun. 650 00:44:43,220 --> 00:44:46,861 It was you, Kristin, who shot J.R. 651 00:44:49,839 --> 00:44:53,286 Then the next morning while I was showering... 652 00:44:55,404 --> 00:44:58,977 you hid the gun in the closet. 653 00:45:04,358 --> 00:45:06,565 You think you've got it all figured out. 654 00:45:07,555 --> 00:45:08,932 Get me the police. 655 00:45:11,393 --> 00:45:14,704 I wouldn't do that if I were you. J.R. 656 00:45:15,454 --> 00:45:19,197 Not unless you want your child born in prison. 657 00:45:21,946 --> 00:45:23,926 Now. Wouldn't that be a scandal? 658 00:45:23,993 --> 00:45:27,531 Jock Ewing's grandson. Jail baby. 659 00:45:35,281 --> 00:45:37,283 I think I'll write my memoirs there. 660 00:45:37,359 --> 00:45:38,531 You're bluffing. 661 00:45:39,598 --> 00:45:43,410 Call Dr. Gibson. I saw him yesterday. He'll tell you. 662 00:45:43,531 --> 00:45:44,703 Dallas police department. 663 00:45:45,802 --> 00:45:47,509 Give me that. I'm not going to jail. 664 00:45:49,288 --> 00:45:51,529 Nobody's going to jail. 665 00:45:53,700 --> 00:45:55,509 I'll handle Kristin my own way. 666 00:45:55,559 --> 00:46:00,109 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.