All language subtitles for Dallas s03e19 Sue Ellens Choice.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,632 --> 00:00:05,547 Pam, I want to save our marriage, but I can't do it by myself. 2 00:00:05,712 --> 00:00:08,510 - Now, you've gotta help me. - I don't think I can. 3 00:00:08,672 --> 00:00:10,071 You got nothing to lose, Sue Ellen. 4 00:00:10,232 --> 00:00:13,622 Whatever J.R. Ewing offers you, I can give you more. I love you. 5 00:00:16,352 --> 00:00:17,341 Leave him. 6 00:00:17,512 --> 00:00:19,946 I'd like to know if you want Bobby... 7 00:00:20,192 --> 00:00:22,422 ...because if you don't, I do. 8 00:00:23,272 --> 00:00:26,264 - You'll give me a divorce? - Sooner the better, but the boy stays. 9 00:00:26,432 --> 00:00:29,105 - You couldn't take my son. - My son. 10 00:02:05,472 --> 00:02:07,781 What are you trying to do, knock it through the wall? 11 00:02:07,952 --> 00:02:09,021 If I don't, you will. 12 00:02:18,272 --> 00:02:20,866 Things haven't been right between us in a long time. 13 00:02:21,032 --> 00:02:23,102 Ever since she lost the baby. 14 00:02:23,272 --> 00:02:26,389 She's been miserable, and I don't seem to be able to help. 15 00:02:26,952 --> 00:02:29,625 I've tried everything I could think of. It just doesn't work. 16 00:02:29,792 --> 00:02:33,387 There's nothing you can do, Bob, except just give her some time. 17 00:02:33,552 --> 00:02:36,066 Pam's a fighter. She'll get through this okay. 18 00:02:36,232 --> 00:02:37,824 Yeah, maybe. 19 00:02:38,632 --> 00:02:42,784 If you and Donna are gonna be in the Longhorn I'd like to buy you a beer. 20 00:02:46,592 --> 00:02:48,662 Donna and I aren't seeing each other anymore. 21 00:02:49,912 --> 00:02:51,425 Since when? 22 00:02:52,592 --> 00:02:53,786 Yesterday. 23 00:02:55,552 --> 00:02:59,227 These things always come in bunches, don't they? What happened? 24 00:03:00,632 --> 00:03:02,782 I finally got smart. 25 00:03:02,952 --> 00:03:06,103 I realized there's no way that Donna and I could ever make a go of it. 26 00:03:06,272 --> 00:03:09,821 It's like J.R. says, "She could have anything in the world she wants. 27 00:03:09,992 --> 00:03:13,029 She shouldn't have to settle for just being a cowboy's wife." 28 00:03:13,192 --> 00:03:16,264 Ray, you know better than to listen to anything J.R. has to say. 29 00:03:16,432 --> 00:03:21,028 It's not just J.R. I've been thinking the same thing myself for a long time. 30 00:03:22,712 --> 00:03:24,942 I guess I was just afraid to admit it. 31 00:03:25,112 --> 00:03:27,546 I mean, the cowboy and the lady. 32 00:03:27,712 --> 00:03:29,987 We're just too different to ever be happy together. 33 00:03:31,352 --> 00:03:34,264 You could have made it. Just give her more time. 34 00:03:35,832 --> 00:03:38,426 We didn't have one thing in common to start with. 35 00:03:39,712 --> 00:03:40,986 Except each other. 36 00:03:43,272 --> 00:03:46,423 I used to think that was enough. I don't anymore. 37 00:03:47,872 --> 00:03:51,831 Well, it sure as hell ought to be. Come on. Let's get out of here. 38 00:04:10,112 --> 00:04:12,421 - Hi, Pam. - Hi. 39 00:04:17,992 --> 00:04:22,270 - Hi. - Well, we didn't expect you until Monday. 40 00:04:22,432 --> 00:04:24,309 Well, I took an earlier flight. 41 00:04:24,472 --> 00:04:27,066 Business was over, and I didn't feel like sightseeing. 42 00:04:27,232 --> 00:04:30,429 - Did you have a good time? - Yeah. Terrific. 43 00:04:31,352 --> 00:04:34,071 - Where's Bobby? - He went to the club with Ray. 44 00:04:34,232 --> 00:04:36,302 He didn't say what time he'd be home. 45 00:04:37,432 --> 00:04:39,582 Well, I'd better unpack. 46 00:04:39,752 --> 00:04:41,788 I'm sure he'll be home sooner or later. 47 00:04:47,392 --> 00:04:50,748 For someone who just spent a weekend in Paris, she didn't seem too excited. 48 00:04:51,872 --> 00:04:54,545 Sometimes I think nobody's ever satisfied. 49 00:04:55,072 --> 00:04:56,300 What about you? 50 00:04:57,432 --> 00:04:58,945 I've never been happier in my life. 51 00:05:21,352 --> 00:05:23,263 Couldn't wait to get back home? 52 00:05:23,432 --> 00:05:25,150 Hello, J.R. 53 00:05:25,312 --> 00:05:29,225 Didn't you enjoy Harrison's company? He can be real charming when he wants... 54 00:05:29,392 --> 00:05:32,270 ...and I'd thought he'd done just about anything to please you. 55 00:05:35,472 --> 00:05:38,145 Well, he is trying very hard to please somebody. 56 00:05:38,312 --> 00:05:41,145 What did you have to do with my getting that promotion? 57 00:05:41,792 --> 00:05:45,467 - What makes you think that? - Something Harrison said this weekend. 58 00:05:45,632 --> 00:05:48,863 You made him send Liz Craig to Houston and give me her job, didn't you? 59 00:05:49,632 --> 00:05:52,908 Pamela, you have an exaggerated view of my power. 60 00:05:53,072 --> 00:05:56,064 I merely pointed out your... Your many talents to him, that's all. 61 00:05:56,232 --> 00:05:59,383 - Why? - Well, I thought you looked unhappy. 62 00:05:59,552 --> 00:06:01,463 Thought you needed something to distract you. 63 00:06:01,632 --> 00:06:03,509 Well, how very kind of you. 64 00:06:04,112 --> 00:06:05,545 Well, I thought so. 65 00:06:05,712 --> 00:06:08,351 And now that Bobby's found something to distract him... 66 00:06:08,512 --> 00:06:11,390 ...everything worked out perfectly, right? - Bobby? 67 00:06:11,552 --> 00:06:14,112 Jenna Wade's back in town. Haven't you heard? 68 00:06:16,152 --> 00:06:19,701 If you're expecting hysteria, J.R., you're gonna be awfully disappointed. 69 00:06:19,872 --> 00:06:23,228 They're old friends. I don't see anything to be concerned about. 70 00:06:24,112 --> 00:06:26,148 Then you don't know Jenna... 71 00:06:26,792 --> 00:06:28,669 ...or Bobby. 72 00:06:36,832 --> 00:06:38,788 See you later, girls. 73 00:06:43,872 --> 00:06:46,261 - Hello, Daddy. - What do you say, Bobby? 74 00:06:46,432 --> 00:06:49,902 - Where are you off to this morning? - I'm going over to Fort Worth... 75 00:06:50,072 --> 00:06:52,632 ...to have dinner with Pat Powers. 76 00:06:52,792 --> 00:06:55,590 Everybody down here's so damn busy, there's nobody to talk to. 77 00:06:55,752 --> 00:06:57,788 Catch up to you. 78 00:07:04,352 --> 00:07:06,104 Hey, Bobby. You're home early. 79 00:07:06,272 --> 00:07:08,866 I didn't expect you till tomorrow for breakfast, if then. 80 00:07:09,032 --> 00:07:10,988 And what's that supposed to mean? 81 00:07:11,152 --> 00:07:13,143 Now, come on. Don't get touchy. 82 00:07:13,312 --> 00:07:15,906 - How you spend time is your business. - That's right. 83 00:07:16,072 --> 00:07:20,350 If you want to spend it with Jenna Wade, I can't blame you one little bit. 84 00:07:20,512 --> 00:07:22,787 Oh, by the way, your wife is home. 85 00:07:23,672 --> 00:07:25,742 - Already? - Yeah. 86 00:07:25,912 --> 00:07:29,461 You didn't happen to mention Jenna to her, did you? By accident, of course. 87 00:07:29,632 --> 00:07:31,862 Bobby, I'm sorry. I did let it slip. 88 00:07:32,392 --> 00:07:36,180 Yeah. You did a good day's work yesterday breaking up Donna and Ray. 89 00:07:36,352 --> 00:07:38,104 Should be enough for one week, you think? 90 00:07:38,592 --> 00:07:40,901 Even the Lord rested on the seventh day. 91 00:07:43,192 --> 00:07:45,148 Donna and Ray? 92 00:07:51,392 --> 00:07:53,269 You're home early. 93 00:07:54,232 --> 00:07:55,665 What happened? 94 00:07:56,992 --> 00:07:58,391 Well, I tried. 95 00:07:58,552 --> 00:08:01,225 It's hard to have a good time when you're mad at me. 96 00:08:02,432 --> 00:08:04,662 What did Harrison say when you left him? 97 00:08:04,992 --> 00:08:08,109 Well, the work was finished. He couldn't say anything. 98 00:08:08,832 --> 00:08:11,710 Why? Did you hope he got angry and fired me? 99 00:08:12,672 --> 00:08:15,550 Well, it wouldn't be the worst thing that ever happened. 100 00:08:17,432 --> 00:08:20,504 If he did, I'd just have to go out and find another job. 101 00:08:20,672 --> 00:08:22,230 Yeah. 102 00:08:26,392 --> 00:08:29,429 What's wrong between us isn't my work, Bobby. 103 00:08:34,272 --> 00:08:36,183 You ran into Jenna at the airport. 104 00:08:39,632 --> 00:08:42,271 What's wrong has nothing to do with Jenna either. 105 00:08:42,952 --> 00:08:44,226 I know. 106 00:08:50,752 --> 00:08:52,310 Did you have a good time with her? 107 00:08:53,232 --> 00:08:54,585 Yes. 108 00:08:55,872 --> 00:08:57,464 Yes, I did. 109 00:08:58,352 --> 00:09:00,786 I had a sensational time. 110 00:09:01,152 --> 00:09:03,541 The kind of time that you and I should be having. 111 00:09:07,072 --> 00:09:08,346 Pam... 112 00:09:09,152 --> 00:09:12,622 ...last night I almost slept with Jenna. 113 00:09:13,152 --> 00:09:14,631 I didn't... 114 00:09:16,112 --> 00:09:17,784 ...but I wanted to. 115 00:09:21,592 --> 00:09:23,071 Doesn't that matter to you? 116 00:09:25,032 --> 00:09:27,592 Does anything matter to you anymore? 117 00:09:28,752 --> 00:09:30,504 What stopped you? 118 00:09:30,672 --> 00:09:32,025 I love you... 119 00:09:33,072 --> 00:09:34,710 ...and she knows it. 120 00:09:36,992 --> 00:09:43,067 Pam, I want to save our marriage, but I can't do it by myself. 121 00:09:46,032 --> 00:09:47,431 Now, you've gotta help me. 122 00:09:55,552 --> 00:09:57,304 Bobby... 123 00:09:58,632 --> 00:10:01,146 ...I don't think I can. 124 00:10:21,432 --> 00:10:25,345 It isn't what I wanted for you, but it's the best I could do for now. 125 00:10:28,032 --> 00:10:29,988 No, it's beautiful. 126 00:10:30,152 --> 00:10:32,507 Really, Alan, it's beautiful. 127 00:10:33,952 --> 00:10:35,544 You're beautiful. 128 00:10:38,872 --> 00:10:40,942 Lucy, let's get married soon. 129 00:10:41,192 --> 00:10:42,705 I don't want to wait. 130 00:10:44,072 --> 00:10:46,905 Well, honey, it takes time to plan a wedding. 131 00:10:47,072 --> 00:10:48,949 You do want a big wedding, don't you? 132 00:10:49,112 --> 00:10:50,909 A big, splashy wedding? 133 00:10:52,272 --> 00:10:55,150 It doesn't matter what kind, just as long as it's soon. 134 00:10:56,752 --> 00:10:58,344 Can we talk about this later? 135 00:10:58,512 --> 00:11:00,821 I'm still stunned from being engaged. 136 00:11:01,312 --> 00:11:04,190 - Let me just get used to that first, okay? - Sure. 137 00:11:15,552 --> 00:11:18,624 I've been through the proposal a dozen times. 138 00:11:18,792 --> 00:11:20,350 He's smart, that Matt Devlin. 139 00:11:20,712 --> 00:11:22,748 He hasn't left us much room to fight him. 140 00:11:23,512 --> 00:11:25,309 I don't know why you'd wanna fight him. 141 00:11:25,472 --> 00:11:28,145 That Mimosa Park is prime real estate. 142 00:11:28,312 --> 00:11:30,906 As far as you're concerned, the state of Texas could be... 143 00:11:31,072 --> 00:11:34,109 ...a concrete slab, including Southfork. 144 00:11:34,272 --> 00:11:37,389 Now, that's just not true. You know how much I care for Southfork. 145 00:11:37,552 --> 00:11:39,941 Right, Dad? Morning, Pam. 146 00:11:40,112 --> 00:11:41,989 - Pam. - Morning, Pam. 147 00:11:42,152 --> 00:11:45,781 I'd better get going. I don't want Bobby to get too much of a head start on me. 148 00:11:45,952 --> 00:11:49,501 I don't know what time he left. Must have been early to get by me. 149 00:11:49,672 --> 00:11:51,708 What time is that meeting with Vaughn Leland? 150 00:11:52,192 --> 00:11:53,511 Eleven o'clock. 151 00:11:54,512 --> 00:11:55,865 Eleven, huh? 152 00:11:56,192 --> 00:11:59,070 Well, I should stop by Punk Anderson's first. 153 00:11:59,232 --> 00:12:01,621 Miss Ellie, can I take you to the attorney's office? 154 00:12:01,792 --> 00:12:04,511 No, thanks, Jock. Sue Ellen's taking me in later. 155 00:12:05,272 --> 00:12:07,911 - Mama. Pam. - Bye-bye. 156 00:12:17,232 --> 00:12:18,790 Pam. 157 00:12:24,512 --> 00:12:26,742 He was out all night, Miss Ellie. 158 00:12:27,872 --> 00:12:29,464 I think he was with Jenna Wade. 159 00:12:31,912 --> 00:12:33,789 He's my son. 160 00:12:34,752 --> 00:12:38,142 Whatever I say will make it sound as if I'm making excuses for him... 161 00:12:39,832 --> 00:12:43,188 ...but he loves you, Pam. I'm sure of it. 162 00:12:43,792 --> 00:12:46,181 Well, it's not his fault, Miss Ellie. 163 00:12:46,912 --> 00:12:48,186 It's mine. 164 00:12:49,552 --> 00:12:51,782 I've known there was something wrong. 165 00:12:51,952 --> 00:12:53,510 I didn't want to pry. 166 00:12:56,032 --> 00:12:58,751 I've been so awful to him lately. 167 00:13:00,192 --> 00:13:04,344 And I try not to be, but I can't seem to stop myself. 168 00:13:06,352 --> 00:13:10,982 I think maybe if you saw Dr. Elby, talked to him. 169 00:13:11,352 --> 00:13:13,582 He's helped Sue Ellen so much. 170 00:13:18,192 --> 00:13:20,262 I don't... I don't know. 171 00:13:24,032 --> 00:13:25,988 I don't know. 172 00:13:30,392 --> 00:13:34,067 Do you know that it says here that Jordan Lee is worth $40 million? 173 00:13:34,232 --> 00:13:36,427 You wouldn't know it to look at him, would you? 174 00:13:36,592 --> 00:13:39,265 My mama always says, "Never judge a man's bank balance... 175 00:13:39,432 --> 00:13:41,627 ...by the size hat he wears." 176 00:13:44,352 --> 00:13:46,104 - Morning, ladies. - Morning, J.R. 177 00:13:46,272 --> 00:13:47,864 Hello, Kristin. 178 00:13:48,032 --> 00:13:50,068 - You have a nice weekend? - I've had better. 179 00:13:50,232 --> 00:13:52,666 Hank Johnson called, and Jordan Lee. 180 00:13:53,592 --> 00:13:56,982 Get Hank on the phone for me, will you? Bring some coffee in the office. 181 00:13:58,952 --> 00:14:00,510 - Good morning. - Morning. 182 00:14:00,672 --> 00:14:04,551 Well, well, Bobby. You were up and out of the house so early this morning... 183 00:14:04,712 --> 00:14:08,591 ...I expected to find you already here, hard at work in your office. 184 00:14:08,752 --> 00:14:11,471 Well, I'm sorry to disappoint you, J.R. 185 00:14:11,632 --> 00:14:13,668 - Any calls? - Yeah. 186 00:14:13,832 --> 00:14:18,383 Roy Tate, Tim Jessel of The Cattlemen's Association, and Jenna Wade. 187 00:14:19,512 --> 00:14:21,548 She'd like you to call her right away. 188 00:14:24,512 --> 00:14:27,584 Another greedy lady. They always want more, don't they? 189 00:14:28,952 --> 00:14:31,705 I'm not in a very good mood this morning, J. R... 190 00:14:31,872 --> 00:14:35,660 ...so don't you ride me too hard, okay? - All right, Bobby. All right. 191 00:14:35,872 --> 00:14:38,340 Get Jenna Wade on the phone. I'll take it in my office. 192 00:14:38,512 --> 00:14:39,706 Sure. 193 00:15:01,152 --> 00:15:02,949 What are you doing here? 194 00:15:03,392 --> 00:15:06,270 Well, hello. Nice to see you too. 195 00:15:08,512 --> 00:15:10,901 - Where's Daddy? - I don't know where he is. 196 00:15:11,072 --> 00:15:14,587 He's out somewhere. Why, did you wanna see him? 197 00:15:15,232 --> 00:15:16,904 No, not really. 198 00:15:18,192 --> 00:15:20,342 Cliff, this place is a mess. 199 00:15:21,432 --> 00:15:23,423 Aren't you ever gonna clean it up? 200 00:15:23,592 --> 00:15:25,867 Yeah, I am. 201 00:15:26,592 --> 00:15:28,981 Someday when I get in the mood. 202 00:15:32,272 --> 00:15:35,184 You had a job interview on Friday, didn't you? 203 00:15:35,352 --> 00:15:37,468 - Crawford and Masters? - Yep. 204 00:15:37,952 --> 00:15:40,307 - Well, how did it go? - Fine. 205 00:15:41,112 --> 00:15:43,228 Masters and I are both thinking it over. 206 00:15:44,512 --> 00:15:47,584 - Meeting with other people this week? - Yeah. 207 00:15:48,512 --> 00:15:49,991 What is this, 20 Questions? 208 00:15:50,952 --> 00:15:53,022 No, I'm just concerned about you, that's all. 209 00:15:53,352 --> 00:15:55,741 Well, babe, you don't have to be concerned. I'm fine. 210 00:15:57,152 --> 00:15:58,585 Well. 211 00:15:58,752 --> 00:16:01,664 You're fine. I'm fine. 212 00:16:01,832 --> 00:16:07,031 Everybody, in fact, everything, is Jim-dandy, A-one, okay fine! 213 00:16:14,352 --> 00:16:16,183 I said I'm fine. 214 00:16:16,752 --> 00:16:18,868 But what about you, huh? 215 00:16:20,072 --> 00:16:22,267 What's going on? 216 00:16:22,432 --> 00:16:24,024 What's wrong with you? 217 00:16:26,032 --> 00:16:29,308 Pammy, come on. Out with it. 218 00:16:32,392 --> 00:16:36,510 Cliff, I've been so awful to Bobby for months now. 219 00:16:37,592 --> 00:16:40,152 I don't think he can take much more of it. 220 00:16:40,752 --> 00:16:42,947 But why? What did he do? 221 00:16:43,112 --> 00:16:44,670 Nothing. 222 00:16:46,392 --> 00:16:48,508 That's what's so terrible. 223 00:16:48,672 --> 00:16:53,427 Up until now, he's been wonderful, understanding. 224 00:16:54,192 --> 00:16:57,150 He doesn't deserve the way I've been treating him. 225 00:16:59,072 --> 00:17:01,461 I can't seem to help myself. 226 00:17:02,312 --> 00:17:06,590 Sometimes I almost think that I'm going crazy. 227 00:17:08,272 --> 00:17:11,981 I don't know why I act the way I do. 228 00:17:13,792 --> 00:17:18,582 It's as if I want to drive him away, as if I want him to leave me. 229 00:17:19,032 --> 00:17:20,988 Then maybe he'd find somebody... 230 00:17:21,152 --> 00:17:24,701 ...and he could lead the kind of life he wants, with children. 231 00:17:25,472 --> 00:17:28,908 Pam, if that's so important, then you have to take the risk. 232 00:17:29,072 --> 00:17:30,949 You go ahead, you get pregnant. 233 00:17:31,112 --> 00:17:35,344 Only I have symptoms, and if I've got a 50 percent chance of passing it on... 234 00:17:35,992 --> 00:17:39,064 ...any child you have probably would not be affected. 235 00:17:39,232 --> 00:17:40,904 I can't. 236 00:17:41,512 --> 00:17:43,548 I'm too afraid. 237 00:17:45,312 --> 00:17:49,305 And I feel so guilty of depriving Bobby of children. 238 00:17:49,472 --> 00:17:54,148 I feel so inadequate that every time he tries to touch me, I turn ice-cold. 239 00:17:54,312 --> 00:17:57,509 - I can't help it. - You have to stop worrying about it. 240 00:17:57,672 --> 00:17:59,310 You have to stop thinking about it. 241 00:18:01,352 --> 00:18:05,470 Cliff, Bobby's going to leave me. 242 00:18:06,272 --> 00:18:08,103 I know he is. 243 00:18:10,152 --> 00:18:12,712 And I love him so much. 244 00:18:23,272 --> 00:18:25,832 Hi. Sit down. 245 00:18:26,672 --> 00:18:29,789 A vermouth cassis on the rocks and bring me another one of these. 246 00:18:32,992 --> 00:18:35,062 I'm glad you could make it. 247 00:18:35,592 --> 00:18:37,742 I really needed to talk to you. 248 00:18:37,912 --> 00:18:39,186 Well, I'm glad you called. 249 00:18:42,912 --> 00:18:45,824 I've been feeling terrible about the other night. 250 00:18:46,552 --> 00:18:49,305 I haven't slept since. I don't know what got into me. 251 00:18:49,472 --> 00:18:52,066 Jenna, there's no need for you to be sorry. 252 00:18:52,792 --> 00:18:54,464 You did what was right. 253 00:18:54,632 --> 00:18:56,509 But you needed me, and I let you down. 254 00:18:56,672 --> 00:18:58,105 No. 255 00:18:58,512 --> 00:19:00,662 No, you didn't let me down. 256 00:19:01,152 --> 00:19:03,063 I was trying to use you, and you knew it. 257 00:19:08,232 --> 00:19:09,426 I love you, Bobby. 258 00:19:10,912 --> 00:19:13,301 I can't bear to see you unhappy. 259 00:19:15,032 --> 00:19:17,387 Do you know how many men I've slept with in my life... 260 00:19:17,552 --> 00:19:21,022 ...who haven't cared anything about me? Why was it suddenly such a big deal? 261 00:19:21,192 --> 00:19:22,591 Jenna... 262 00:19:23,432 --> 00:19:25,787 ...I do care about you... 263 00:19:25,952 --> 00:19:28,182 ...very much, and you have to understand that. 264 00:19:28,672 --> 00:19:30,583 But not enough. 265 00:19:32,392 --> 00:19:34,906 All you had to do was lie to me. 266 00:19:35,072 --> 00:19:37,984 I would have believed you. I wanted to. 267 00:19:39,552 --> 00:19:41,349 I've never lied to you. 268 00:19:41,992 --> 00:19:43,789 I'm not gonna start. 269 00:19:50,952 --> 00:19:52,544 You look awful. 270 00:19:52,712 --> 00:19:54,543 Haven't you been sleeping either? 271 00:19:54,712 --> 00:19:56,543 I spent the night in a hotel. 272 00:19:58,752 --> 00:20:01,903 Why can't you tell me what's wrong, Bobby? 273 00:20:04,632 --> 00:20:06,907 Next time I won't be such a fool. 274 00:20:08,352 --> 00:20:10,547 All you have to do is ask. 275 00:20:13,992 --> 00:20:15,710 Jenna, there won't be a next time. 276 00:20:17,432 --> 00:20:19,707 You told me you wanted more. 277 00:20:20,592 --> 00:20:22,423 You're right to want it. 278 00:20:22,592 --> 00:20:24,230 You deserve it. 279 00:20:25,952 --> 00:20:29,149 And I want to save my marriage. I'm not sure why... 280 00:20:29,712 --> 00:20:31,430 ...but I do. 281 00:20:34,072 --> 00:20:36,666 And I won't do that if I get involved with you. 282 00:20:54,792 --> 00:20:56,350 Come in. 283 00:20:59,832 --> 00:21:01,390 Hello. 284 00:21:02,112 --> 00:21:04,342 Did we have an appointment I've forgotten about? 285 00:21:04,752 --> 00:21:06,105 No. 286 00:21:06,672 --> 00:21:09,470 - I just want to talk to you. - About what? 287 00:21:09,632 --> 00:21:12,192 I'd like to know if you want Bobby... 288 00:21:12,352 --> 00:21:15,105 ...because if you don't, I do. 289 00:21:20,432 --> 00:21:23,629 What do you think you're doing here? 290 00:21:24,272 --> 00:21:26,581 Trying to save your marriage, it seems. 291 00:21:26,752 --> 00:21:29,630 Which just goes to show I must be certifiable. 292 00:21:31,752 --> 00:21:35,222 I don't want to talk to you about this, Jenna. I'd like you to leave. 293 00:21:35,392 --> 00:21:39,351 I will. Just as soon as I've said everything I came to say. 294 00:21:39,512 --> 00:21:40,991 I want you to get out now. 295 00:21:41,152 --> 00:21:43,143 Aren't you interested in keeping your husband? 296 00:21:43,312 --> 00:21:47,191 We're not schoolgirls. We both know that men like Bobby don't grow on trees. 297 00:21:47,352 --> 00:21:51,061 I don't have to listen to you lecture me on the virtues of my husband. 298 00:21:51,232 --> 00:21:53,541 Well, you better listen to someone if you want him. 299 00:21:53,712 --> 00:21:55,464 I love Bobby. I always have. 300 00:21:55,632 --> 00:21:59,671 I had a strange way of showing it at times, but when I let him go, I was 20. 301 00:21:59,832 --> 00:22:01,823 That was my excuse for being a fool. 302 00:22:01,992 --> 00:22:03,630 What's yours? 303 00:22:04,192 --> 00:22:07,229 Oh, has Bobby been crying on your shoulder, Jenna? 304 00:22:07,392 --> 00:22:10,111 Complaining about the wife that doesn't understand him? 305 00:22:10,272 --> 00:22:12,149 You know him better than that. 306 00:22:12,312 --> 00:22:14,109 He hasn't said a word about you. 307 00:22:14,272 --> 00:22:16,422 Then what makes you so sure I'm going to lose him? 308 00:22:16,592 --> 00:22:18,105 He's miserable, Pam. 309 00:22:18,272 --> 00:22:22,265 Anyone can see that, and I know him better than most. 310 00:22:22,432 --> 00:22:25,947 He's loving, understanding and kind... 311 00:22:26,112 --> 00:22:28,342 ...but ultimately, he's a survivor. 312 00:22:28,512 --> 00:22:30,980 If you won't make him happy, he'll find someone who will. 313 00:22:31,152 --> 00:22:35,384 - That someone being you. - Yes, if I have anything to say about it. 314 00:22:35,552 --> 00:22:39,511 Look, Pam, Bobby loves you a lot, so I'm trying to play fair... 315 00:22:39,672 --> 00:22:41,503 ...but if you can't make him happy... 316 00:22:41,672 --> 00:22:44,345 ...I'll cut you out just as fast as I can. 317 00:23:06,912 --> 00:23:08,709 Will I see you tomorrow? 318 00:23:09,632 --> 00:23:11,827 Gotta go back to San Angelo. 319 00:23:12,552 --> 00:23:15,225 I've got responsibilities there, Sue Ellen. 320 00:23:16,192 --> 00:23:18,547 Yes, of course you do. 321 00:23:18,752 --> 00:23:21,505 - When will you be back? - I'm not sure. 322 00:23:23,592 --> 00:23:25,230 I went back to the Southern Cross... 323 00:23:25,432 --> 00:23:27,992 ...because I wanted to make a home for you. 324 00:23:28,152 --> 00:23:30,791 To do that, I had to make a deal with my father. 325 00:23:31,272 --> 00:23:33,706 Promised him I'd be there when he needed me. 326 00:23:33,872 --> 00:23:38,582 - And me? - You got responsibilities too. Your son. 327 00:23:38,752 --> 00:23:42,347 How long can you keep running off to meet me without neglecting him? 328 00:23:43,032 --> 00:23:46,422 Are you politely trying to tell me that you don't want to see me anymore? 329 00:23:46,912 --> 00:23:48,470 I am... 330 00:23:49,312 --> 00:23:50,904 ...politely... 331 00:23:51,072 --> 00:23:53,142 ...asking you to marry me. 332 00:24:00,072 --> 00:24:01,664 Dusty. 333 00:24:05,752 --> 00:24:08,061 - But you know I can't. - Why not? 334 00:24:08,712 --> 00:24:11,067 - I am married. - Divorce him. 335 00:24:11,712 --> 00:24:13,270 - My son. - He's little. 336 00:24:13,432 --> 00:24:15,946 There's more than enough room for him at Southern Cross. 337 00:24:16,112 --> 00:24:19,024 We... It would break their hearts, Jock and Miss Ellie. 338 00:24:19,192 --> 00:24:21,342 What about your heart? What about mine? 339 00:24:21,512 --> 00:24:24,310 - J.R. would never let me go. Never. - He can't stop you. 340 00:24:24,472 --> 00:24:26,064 That's what you don't understand. 341 00:24:26,232 --> 00:24:28,666 This time he's not dealing with a penniless politician. 342 00:24:28,832 --> 00:24:31,426 He can't bribe me off. He can't scare me off. 343 00:24:31,992 --> 00:24:35,507 Me, my family, we're more than a match for J.R. Ewing, for all the Ewings. 344 00:24:38,392 --> 00:24:40,667 l... I just need some time to think about it. 345 00:24:40,832 --> 00:24:43,744 You've been thinking about nothing else for months now. 346 00:24:43,992 --> 00:24:45,983 But I'll have to talk to Dr. Elby. 347 00:24:46,352 --> 00:24:48,468 Why? Don't you know what you want? 348 00:24:48,912 --> 00:24:50,425 You got nothing to lose, Sue Ellen. 349 00:24:50,592 --> 00:24:54,301 Whatever J.R. Ewing offers you, I can give you more. I love you. 350 00:24:58,992 --> 00:25:00,664 Leave him. 351 00:25:03,992 --> 00:25:06,745 I will. Oh, I will. 352 00:25:12,832 --> 00:25:15,790 Mr. Ewing, Donna Culver is here. 353 00:25:16,232 --> 00:25:18,302 Okay. Send her in. 354 00:25:28,152 --> 00:25:29,380 Thank you. 355 00:25:29,872 --> 00:25:32,511 - Well, well, Donna. Sure good to see you. - Thank you. 356 00:25:32,672 --> 00:25:34,310 - Won't you sit down? - Sure. 357 00:25:34,472 --> 00:25:37,509 Maybe I could get a drink for you, huh? 358 00:25:39,392 --> 00:25:42,429 No, I don't think so. 359 00:25:43,152 --> 00:25:45,746 It was good of you to see me on such short notice. 360 00:25:46,832 --> 00:25:49,585 Well, I'm afraid goodness didn't have anything to do with it. 361 00:25:49,752 --> 00:25:54,621 It isn't often anymore that a pretty girl like you asks for an appointment. 362 00:25:54,872 --> 00:25:56,669 What can I do for you? 363 00:25:59,472 --> 00:26:01,781 It's about Ray, Jock. 364 00:26:02,592 --> 00:26:05,152 - Ray? - Ray Krebbs. 365 00:26:05,472 --> 00:26:08,464 We've been seeing each other since Sam died. 366 00:26:08,632 --> 00:26:09,826 Yes, I heard. 367 00:26:10,592 --> 00:26:12,230 I'm sorry. 368 00:26:13,632 --> 00:26:15,384 This is embarrassing. 369 00:26:15,552 --> 00:26:16,951 Well, don't be embarrassed. 370 00:26:17,112 --> 00:26:20,502 Something upset you enough to bring you here. What is it? 371 00:26:22,192 --> 00:26:27,061 Ray and I were planning on marrying as soon as it seemed respectable. 372 00:26:27,712 --> 00:26:30,272 And now, all of a sudden, he's changed his mind. 373 00:26:30,672 --> 00:26:32,902 I want you to talk to him. 374 00:26:35,352 --> 00:26:39,391 Well, Donna, there just isn't a whole lot that I can do about that. 375 00:26:39,552 --> 00:26:41,144 You don't understand. 376 00:26:42,272 --> 00:26:45,867 He's got some crazy idea... 377 00:26:46,032 --> 00:26:48,341 ...that he's not good enough for me. 378 00:26:50,912 --> 00:26:52,903 You know him, Jock. 379 00:26:54,112 --> 00:26:55,830 You know him better than anybody. 380 00:26:56,512 --> 00:26:58,264 You've been like a father to him. 381 00:26:58,752 --> 00:27:00,583 He respects you. 382 00:27:01,312 --> 00:27:03,542 He thinks the whole world of you. 383 00:27:05,632 --> 00:27:08,942 And I just want you to tell him that he's good enough for anybody... 384 00:27:09,112 --> 00:27:10,784 ...anybody at all. 385 00:27:11,752 --> 00:27:13,947 Because I know he'd listen to you. 386 00:27:15,232 --> 00:27:17,109 Ray's a pretty smart boy, Donna. 387 00:27:20,912 --> 00:27:22,584 Does that mean you won't talk to him? 388 00:27:25,472 --> 00:27:29,147 I never even told my own boys how to live their lives, Donna. 389 00:27:29,552 --> 00:27:31,190 I can't start with Ray. 390 00:27:31,912 --> 00:27:34,710 Jock, we love each other. 391 00:27:36,312 --> 00:27:37,745 Yes. 392 00:27:39,232 --> 00:27:41,223 Yes, I believe you do. 393 00:27:42,432 --> 00:27:43,831 But, Donna... 394 00:27:44,992 --> 00:27:47,631 ...a good marriage is based on... 395 00:27:47,792 --> 00:27:50,101 ...a much more solid foundation than that. 396 00:27:53,352 --> 00:27:54,785 Well... 397 00:27:55,992 --> 00:27:58,426 ...I'm sorry if I bothered you. 398 00:27:59,232 --> 00:28:03,225 You didn't bother me, Donna. Just wish I could've helped you, that's all. 399 00:28:03,872 --> 00:28:05,305 I know. 400 00:28:11,512 --> 00:28:13,787 - Bye. - Goodbye. 401 00:28:18,672 --> 00:28:22,460 Well, Donna Culver, what brings you here, honey? 402 00:28:22,632 --> 00:28:24,509 Get out of my way, J.R. 403 00:28:25,712 --> 00:28:27,191 Well, what a way to talk. 404 00:28:27,352 --> 00:28:31,231 Especially after I made a nice contribution to Dave's campaign last Saturday. 405 00:28:31,672 --> 00:28:34,232 That's not all you did on Saturday, is it? 406 00:28:34,792 --> 00:28:36,066 I don't follow you, Donna. 407 00:28:36,232 --> 00:28:40,191 How is it you always know exactly what to do to cause the most harm... 408 00:28:40,352 --> 00:28:43,389 ...and you always do it with such unerring instinct? 409 00:28:43,552 --> 00:28:46,430 If I didn't know better, I'd swear you made a pact with the devil. 410 00:28:47,192 --> 00:28:50,150 Are you trying to flatter me or insult me? I can't make out which. 411 00:28:51,232 --> 00:28:53,109 I can promise you this: 412 00:28:53,272 --> 00:28:56,867 Dave and I are gonna take up where Cliff Barnes left off. 413 00:28:57,352 --> 00:28:59,070 We'll destroy you. 414 00:29:04,512 --> 00:29:05,831 Well... 415 00:29:06,752 --> 00:29:09,266 ...Sam said she had a cool head. 416 00:29:10,872 --> 00:29:12,669 File those, honey. 417 00:29:23,952 --> 00:29:26,102 - Miss Ellie. - Pam. 418 00:29:26,672 --> 00:29:29,470 Bobby called a few minutes ago. 419 00:29:29,632 --> 00:29:31,065 He won't be home for dinner. 420 00:29:33,392 --> 00:29:35,110 Well, did he say where he would be? 421 00:29:35,552 --> 00:29:38,430 I'm sorry, Pam, he didn't. 422 00:29:40,952 --> 00:29:42,351 Thank you. 423 00:29:48,472 --> 00:29:52,351 Oh, Mama, how'd your meeting go? Find a way to whip old Matt Devlin yet? 424 00:29:52,512 --> 00:29:54,582 - Maybe. - Not talking, huh? 425 00:29:54,752 --> 00:29:57,903 Afraid I'm gonna steal your secrets and sell them to your enemies? 426 00:29:58,072 --> 00:30:00,028 - Where's Sue Ellen? - She's up with the baby. 427 00:30:00,192 --> 00:30:01,944 She's become a wonderful mother, J.R. 428 00:30:02,112 --> 00:30:04,865 I told you, Mama. Just a matter of time. 429 00:30:14,272 --> 00:30:15,910 Mama was right. 430 00:30:16,312 --> 00:30:18,223 You two make a pretty picture. 431 00:30:18,392 --> 00:30:19,791 Thank you. 432 00:30:20,032 --> 00:30:21,704 You have a good day? 433 00:30:21,912 --> 00:30:23,231 Yes. 434 00:30:23,632 --> 00:30:25,509 I had a pretty good day too. 435 00:30:25,672 --> 00:30:27,867 We had a meeting with Vaughn Leland today... 436 00:30:28,032 --> 00:30:30,785 ...and Bobby was so preoccupied he hardly said a word. 437 00:30:30,952 --> 00:30:33,512 Daddy, well, he wasn't much better. 438 00:30:33,672 --> 00:30:36,391 We sat down and did all the business in half the time. 439 00:30:36,552 --> 00:30:38,110 No arguments. How about that? 440 00:30:38,272 --> 00:30:41,867 Are you making an attempt to share your life with me, J.R.? 441 00:30:43,592 --> 00:30:46,584 Yeah, I guess I am. Kind of sounds like it, doesn't it? 442 00:30:46,752 --> 00:30:48,470 It's a little late. 443 00:30:49,952 --> 00:30:52,341 Well, you know how the saying goes. 444 00:30:58,272 --> 00:30:59,990 I want a divorce. 445 00:31:03,512 --> 00:31:05,025 What did you say? 446 00:31:07,152 --> 00:31:08,551 You heard me. 447 00:31:10,032 --> 00:31:13,581 Sue Ellen, I asked you before. I'm asking again. 448 00:31:14,272 --> 00:31:17,309 - Who is he? - Why do you think there is anybody? 449 00:31:17,792 --> 00:31:21,546 I am miserable with you, and I have been for a long time. 450 00:31:21,792 --> 00:31:23,703 I want a divorce. It's as simple as that. 451 00:31:24,152 --> 00:31:28,065 You haven't got the guts to leave me and go out on your own. Who is he? 452 00:31:28,792 --> 00:31:31,545 No one you can intimidate, if that's what you're thinking. 453 00:31:31,712 --> 00:31:34,590 He's as rich as you are, and as powerful. 454 00:31:34,952 --> 00:31:36,943 You won't be able to scare him off. 455 00:31:37,112 --> 00:31:39,228 I'm not sure I want to scare him off. 456 00:31:39,872 --> 00:31:42,181 He just might be doing me a favor. 457 00:31:43,112 --> 00:31:46,104 You've been a headache to me, Sue Ellen, for a long time. 458 00:31:47,552 --> 00:31:48,905 Then you'll give me a divorce? 459 00:31:49,752 --> 00:31:53,028 Sure. Why not. Providing the price is right. 460 00:31:53,312 --> 00:31:55,382 I don't want anything from you, J.R. 461 00:31:55,552 --> 00:31:57,941 My baby and I have everything we need waiting for us. 462 00:31:59,072 --> 00:32:01,711 You don't think you'll leave here with little John, do you? 463 00:32:01,872 --> 00:32:04,102 Well, what are you talking about? Of course I am. 464 00:32:05,392 --> 00:32:07,064 You can leave anytime you want to... 465 00:32:07,232 --> 00:32:09,427 ...the sooner the better, but the boy stays here. 466 00:32:11,192 --> 00:32:12,511 You can't mean that. 467 00:32:14,472 --> 00:32:18,750 I have my rights, J.R., and there are courts, and I will fight you. 468 00:32:19,232 --> 00:32:21,348 Sue Ellen, you're a drunk... 469 00:32:21,712 --> 00:32:23,384 ...and a tramp. 470 00:32:24,112 --> 00:32:28,185 With your history, there isn't a court in Texas that would let you have him. 471 00:32:30,312 --> 00:32:31,586 No. 472 00:32:32,352 --> 00:32:34,741 J.R., you can't be serious. 473 00:32:35,832 --> 00:32:37,948 You couldn't do that to me. 474 00:32:38,112 --> 00:32:39,545 You couldn't take my son. 475 00:32:40,752 --> 00:32:42,424 My son. 476 00:33:04,872 --> 00:33:07,306 - Hey, watch it, buddy. - I'm sorry. 477 00:33:07,472 --> 00:33:09,667 You think you own this place or something? 478 00:33:09,832 --> 00:33:13,063 - Look, I said I was sorry, all right? - Watch it. You know who this is? 479 00:33:13,232 --> 00:33:15,143 Yeah, I know who it is. Big deal. 480 00:33:15,312 --> 00:33:18,145 Guys like him think they can do anything and get away with it. 481 00:33:18,312 --> 00:33:20,985 - Look, buddy, not tonight, all right? - Look, I told you... 482 00:33:23,912 --> 00:33:25,391 I'm leaving. 483 00:33:25,992 --> 00:33:28,222 Does anybody have something else to say? 484 00:33:29,312 --> 00:33:31,223 Come on. Let's dance. 485 00:34:14,592 --> 00:34:16,548 Sue Ellen? 486 00:34:16,712 --> 00:34:18,509 Are you all right? 487 00:34:18,752 --> 00:34:20,788 Yes, I'm just fine. 488 00:34:20,952 --> 00:34:22,385 Well, where are you going? 489 00:34:23,872 --> 00:34:26,306 Nowhere. Nowhere in particular. 490 00:34:27,712 --> 00:34:29,145 Sue Ellen, you don't look well. 491 00:34:29,312 --> 00:34:31,189 Why don't you come on back in the house. 492 00:34:39,552 --> 00:34:41,190 J.R., stop her. 493 00:34:41,712 --> 00:34:43,111 Why? 494 00:35:06,312 --> 00:35:07,825 Hi. 495 00:35:10,152 --> 00:35:11,710 Donna. 496 00:35:17,312 --> 00:35:19,428 You're making this too hard... 497 00:35:19,592 --> 00:35:21,310 ...for both of us. 498 00:35:23,832 --> 00:35:26,710 I just came to say goodbye. 499 00:35:28,192 --> 00:35:30,752 We said it the other night. 500 00:35:32,312 --> 00:35:34,951 No, you did. 501 00:35:35,512 --> 00:35:38,822 I didn't say anything, remember? 502 00:35:44,672 --> 00:35:46,583 I'm going away. 503 00:35:51,152 --> 00:35:53,905 - For long? - No. 504 00:35:54,712 --> 00:35:57,226 Just for a month or so, and I'll be back. 505 00:35:58,472 --> 00:36:02,431 I promised Dave I'd help him get the healthcare reform bill through. 506 00:36:03,552 --> 00:36:04,985 He needs me. 507 00:36:09,752 --> 00:36:11,583 Besides, I don't have anything else to do. 508 00:36:12,032 --> 00:36:14,705 That's good. That's what you should be doing. 509 00:36:17,072 --> 00:36:18,744 I suppose. 510 00:36:21,152 --> 00:36:23,427 I stopped in to see Jock today. 511 00:36:26,112 --> 00:36:29,229 I needed to talk to somebody that knew you really well. 512 00:36:32,512 --> 00:36:34,901 He seems to think that I should listen to you. 513 00:36:35,552 --> 00:36:38,624 I am right. I wish you'd believe me. 514 00:36:40,672 --> 00:36:43,744 I do, now. 515 00:36:46,512 --> 00:36:51,108 I figured that if we both aren't convinced... 516 00:36:51,272 --> 00:36:53,467 ...we can make it work... 517 00:36:54,752 --> 00:36:56,310 ...we just don't have a chance. 518 00:36:58,752 --> 00:37:01,869 One thing being around politics so much... 519 00:37:03,232 --> 00:37:05,462 ...you learn to recognize when you're beaten. 520 00:37:07,552 --> 00:37:08,985 Donna... 521 00:37:10,112 --> 00:37:11,864 ...I'm sorry. 522 00:37:14,272 --> 00:37:15,705 Someday you'll see. 523 00:37:16,832 --> 00:37:20,711 You are the most stubborn man I ever met. 524 00:37:34,952 --> 00:37:36,544 Goodbye. 525 00:37:49,312 --> 00:37:50,711 I love you. 526 00:37:52,672 --> 00:37:54,867 I'm sorry that's not enough. 527 00:38:09,632 --> 00:38:11,270 Bobby? 528 00:38:20,912 --> 00:38:22,311 Hello. 529 00:38:23,592 --> 00:38:24,991 Hello. 530 00:38:25,632 --> 00:38:27,782 I didn't really expect you to come home. 531 00:38:27,952 --> 00:38:29,943 I came back to get some clean clothes. 532 00:38:30,952 --> 00:38:32,783 I've been waiting to talk to you. 533 00:38:35,032 --> 00:38:36,385 Okay. 534 00:38:38,312 --> 00:38:40,542 Bobby, please don't make this any harder for me. 535 00:38:51,832 --> 00:38:54,107 Jenna came to see me today. 536 00:38:55,352 --> 00:38:56,671 Yes? 537 00:38:57,432 --> 00:38:59,184 She's still in love with you. 538 00:38:59,832 --> 00:39:01,823 Well, I'm not in love with her. 539 00:39:02,272 --> 00:39:05,344 - Not anymore. - Were you with her last night? 540 00:39:06,392 --> 00:39:09,702 I was in a hotel last night, alone. 541 00:39:10,832 --> 00:39:12,504 Very much alone. 542 00:39:13,672 --> 00:39:16,345 I'm to blame for this, Bobby, I know that. 543 00:39:17,632 --> 00:39:20,669 Pam, it doesn't matter who's to blame. Not anymore. 544 00:39:20,832 --> 00:39:22,311 But it does. 545 00:39:22,872 --> 00:39:27,263 I spent the whole day thinking about it, ever since I talked to Jenna... 546 00:39:27,952 --> 00:39:30,910 ...about whether or not I could stand losing you. 547 00:39:31,792 --> 00:39:33,111 And? 548 00:39:33,272 --> 00:39:36,389 Sometimes I think you'd be better off with someone else. 549 00:39:37,072 --> 00:39:39,540 You'd be with somebody who loves you. 550 00:39:40,152 --> 00:39:41,949 Who could give you children. 551 00:39:42,112 --> 00:39:45,343 Pam, we've been over this a thousand times before. 552 00:39:45,512 --> 00:39:47,025 I know. 553 00:39:47,232 --> 00:39:48,745 Bobby... 554 00:39:50,432 --> 00:39:52,070 ...I feel... 555 00:39:54,112 --> 00:39:56,580 I feel so inadequate. 556 00:39:58,272 --> 00:40:00,581 I feel all the time... 557 00:40:01,512 --> 00:40:03,946 ...as if I'm failing you. 558 00:40:05,512 --> 00:40:07,389 And I can't stand it. 559 00:40:09,592 --> 00:40:11,867 It makes me pull away from you. 560 00:40:12,632 --> 00:40:14,350 It's crazy... 561 00:40:14,992 --> 00:40:18,109 ...but sometimes I wish you would leave... 562 00:40:18,832 --> 00:40:23,303 ...and sometimes I think that if you go, I'll die. 563 00:40:28,472 --> 00:40:30,906 I've done everything I can, hon. 564 00:40:32,832 --> 00:40:34,709 The rest is up to you. 565 00:40:36,192 --> 00:40:37,830 I know. 566 00:40:47,992 --> 00:40:50,028 I love you. 567 00:40:51,072 --> 00:40:54,303 And I want us to spend the rest of our lives together. 568 00:40:54,712 --> 00:40:57,306 With children, without children, I don't care. 569 00:40:58,232 --> 00:41:02,748 I want us to be together and to be happy. 570 00:41:07,112 --> 00:41:09,785 I want to try. 571 00:41:11,792 --> 00:41:14,625 If you'll give me another chance... 572 00:41:15,352 --> 00:41:17,502 ...I promise... 573 00:41:19,512 --> 00:41:20,945 ...I'll try. 574 00:41:23,032 --> 00:41:24,863 I think I can give you one more. 575 00:41:36,792 --> 00:41:38,589 I love you. 576 00:42:35,712 --> 00:42:38,590 Where have you been? I expected you hours ago. 577 00:42:39,432 --> 00:42:40,785 Just driving around. 578 00:42:41,632 --> 00:42:43,065 Just thinking. 579 00:42:43,232 --> 00:42:45,143 What happened? Are you all right? 580 00:42:45,792 --> 00:42:47,748 Sue Ellen, tell me what happened. 581 00:42:51,992 --> 00:42:55,189 - I asked J.R. for a divorce. - Yes, and? 582 00:42:56,752 --> 00:42:58,583 He said he'd give me one. 583 00:43:03,072 --> 00:43:05,461 But he'll keep my baby. 584 00:43:07,912 --> 00:43:09,630 He can't. 585 00:43:10,432 --> 00:43:13,629 - You don't understand. - We'll fight him. 586 00:43:14,272 --> 00:43:16,866 - There's no use. - Sue Ellen, I've got money. 587 00:43:17,032 --> 00:43:19,546 I've got enough money to fight him and win. 588 00:43:20,752 --> 00:43:23,505 I've been hospitalized for alcoholism. 589 00:43:24,192 --> 00:43:26,945 What judge is gonna let me have my baby? 590 00:43:29,352 --> 00:43:32,503 We'll find a judge. We'll find a judge who will. 591 00:43:36,272 --> 00:43:39,867 J.R. has reports, detective reports, about Cliff and me. 592 00:43:40,992 --> 00:43:44,268 - I can't beat him. - You've got to try, Sue Ellen. 593 00:43:45,232 --> 00:43:46,824 It's no use. 594 00:43:46,992 --> 00:43:49,142 If I leave him, he'll keep my baby. 595 00:43:49,392 --> 00:43:52,828 No, he won't. I promise you he won't. I'll find a way. 596 00:43:52,992 --> 00:43:55,187 I can't leave my baby... 597 00:44:00,192 --> 00:44:01,625 ...not even for you. 598 00:44:04,472 --> 00:44:09,023 Sue Ellen, come with me now, please, tonight. 599 00:44:09,952 --> 00:44:13,024 I love you, Dusty, but I can't. You know I can't. 600 00:44:15,712 --> 00:44:17,270 Okay. 601 00:44:18,832 --> 00:44:20,629 You're upset, darling. 602 00:44:21,912 --> 00:44:23,743 Take some time. 603 00:44:24,672 --> 00:44:26,105 Think it through. 604 00:44:27,072 --> 00:44:28,346 You'll see that I'm right. 605 00:44:30,752 --> 00:44:32,504 I'll go home... 606 00:44:33,792 --> 00:44:35,464 ...and I'll wait. 607 00:44:36,152 --> 00:44:38,712 For however long it takes, I'll wait. 608 00:44:40,592 --> 00:44:42,230 And you'll change your mind. 609 00:44:44,992 --> 00:44:46,550 I won't. 610 00:44:46,792 --> 00:44:48,464 Sue Ellen... 611 00:44:49,112 --> 00:44:50,943 ...we love each other. 612 00:44:51,792 --> 00:44:53,703 He can't win. 613 00:44:56,832 --> 00:45:00,381 But he has, and he always will. 614 00:45:42,472 --> 00:45:43,951 Sue Ellen. 615 00:45:46,512 --> 00:45:48,309 I knew you'd never have the guts to go. 616 00:46:43,392 --> 00:46:45,383 Subtitles by SDI Media Group 617 00:46:45,592 --> 00:46:47,583 [ENGLISH] 618 00:46:47,633 --> 00:46:52,183 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.