Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,921 --> 00:00:04,799
I'm so glad we decided
not to tell J.R. about us.
2
00:00:04,961 --> 00:00:08,795
Alan Beam hasn't been spending all
of his time on the Barnes' campaign.
3
00:00:08,961 --> 00:00:13,318
- You mean you don't mind?
- Lucy's her father's only tie to Southfork.
4
00:00:13,481 --> 00:00:16,712
With her gone, he won't feel it
necessary to try to come back in here...
5
00:00:16,881 --> 00:00:18,075
...muscle in on my action.
6
00:00:18,241 --> 00:00:20,357
Alan, I can't rush into marriage.
I need time.
7
00:00:20,521 --> 00:00:23,957
You tell her everything's off between
the two of you. Let me handle the rest.
8
00:00:24,121 --> 00:00:25,793
You sure it'll work?
9
00:00:27,081 --> 00:00:28,799
Allow me to be the first
to toast the groom.
10
00:01:56,321 --> 00:01:59,199
All right. Fine. Tell those boysI'll call them in the morning.
11
00:01:59,801 --> 00:02:01,473
Has Alan Beam shown up yet?
12
00:02:02,001 --> 00:02:03,116
Is it urgent?
13
00:02:03,281 --> 00:02:04,999
No, no, it's not urgent.
14
00:02:05,761 --> 00:02:09,436
When he gets in, tell him I want to see
him tomorrow morning at the condo.
15
00:02:09,601 --> 00:02:10,795
Okay.
16
00:02:10,961 --> 00:02:13,794
Say, I'll be finished with these
cartel boys in about an hour.
17
00:02:15,361 --> 00:02:17,272
What do you say you
meet me for dinner?
18
00:02:17,881 --> 00:02:20,236
- That'll be lovely, J.R.
- All right.
19
00:02:20,401 --> 00:02:21,834
You know where.
20
00:02:34,521 --> 00:02:37,194
Was that J.R. you were talking to
just now?
21
00:02:38,201 --> 00:02:40,078
Well, why didn't you put me on?
22
00:02:40,241 --> 00:02:42,357
He only had time
for his most urgent messages.
23
00:02:42,601 --> 00:02:44,432
Flunkies aren't urgent.
24
00:02:44,601 --> 00:02:46,796
He'll meet you at the condo
in the morning.
25
00:02:47,601 --> 00:02:48,829
What's the matter with you?
26
00:02:49,001 --> 00:02:50,719
You know how important I am to J.R.
27
00:02:51,041 --> 00:02:52,679
For now.
28
00:02:53,121 --> 00:02:54,315
You're replaceable.
29
00:02:55,801 --> 00:02:59,396
What's replaceable is a secretary who
does most of her work on her back.
30
00:03:00,201 --> 00:03:02,192
I'd watch my mouth if I were you.
31
00:03:02,361 --> 00:03:05,398
Once the Barnes campaign is over,
you're back on the streets.
32
00:03:06,201 --> 00:03:07,873
You're worried, aren't you?
33
00:03:08,041 --> 00:03:10,680
You're afraid if I get too close
to J.R., I'll cut you out.
34
00:03:11,241 --> 00:03:13,072
That's a laugh.
35
00:03:13,601 --> 00:03:15,193
He needs me.
36
00:03:17,241 --> 00:03:18,640
In only one way.
37
00:03:22,521 --> 00:03:26,833
And from what I've heard about J.R.,
he's overdue for a change.
38
00:03:36,241 --> 00:03:39,039
- Thank you very much, Mr. Beam.
- My pleasure.
39
00:03:40,481 --> 00:03:42,039
This place is terrific.
40
00:03:42,201 --> 00:03:44,112
It's so out of the way.
How did you find it?
41
00:03:44,281 --> 00:03:47,398
- They had a full ad in the Dallas Press.
- Oh, you!
42
00:03:48,401 --> 00:03:51,154
- Look who's here?
- Well...
43
00:03:53,241 --> 00:03:55,072
That's not a bad wine.
44
00:03:57,681 --> 00:04:00,195
I think maybe we ought
to eat somewhere else.
45
00:04:00,361 --> 00:04:02,352
I'm not so sure.
46
00:04:02,521 --> 00:04:04,432
It's time to tell my uncle
where to get off.
47
00:04:04,601 --> 00:04:06,751
Maybe, but not here and not now.
48
00:04:06,921 --> 00:04:09,389
- Why? I'm not afraid of him.
- Well, I'm not either.
49
00:04:09,561 --> 00:04:11,358
I just don't want you to get in trouble.
50
00:04:11,521 --> 00:04:14,354
I'm an adult.
I can date whoever I want.
51
00:04:14,521 --> 00:04:17,911
Lucy, I want the whole world
to know you're my girl...
52
00:04:18,081 --> 00:04:20,595
...but there's no sense
in causing a scene, is there?
53
00:04:22,041 --> 00:04:25,716
I mean, could you enjoy your dinner
eating in the same room as those two?
54
00:04:28,601 --> 00:04:31,957
You're right.
Come on, let's get out of here.
55
00:04:37,721 --> 00:04:40,394
J.R., what's bothering you?
56
00:04:41,401 --> 00:04:43,039
I was just thinking.
57
00:04:44,201 --> 00:04:46,032
Well, can I get you a drink?
58
00:04:47,641 --> 00:04:49,040
No.
59
00:04:50,281 --> 00:04:53,671
I was just thinking
about Bobby and Daddy.
60
00:04:54,401 --> 00:04:56,756
I got to find some way to keep
them out of the office.
61
00:04:56,921 --> 00:05:00,550
Well, with the Asian fields all doing
so well, they should back off soon.
62
00:05:02,281 --> 00:05:03,475
Yeah.
63
00:05:05,401 --> 00:05:06,675
Yeah.
64
00:05:06,841 --> 00:05:08,160
Maybe you're right.
65
00:05:09,761 --> 00:05:12,594
Are you sure I haven't done something?
66
00:05:15,241 --> 00:05:17,391
Maybe I'll take that drink after all.
67
00:05:22,561 --> 00:05:24,836
Maybe you're getting bored with me.
68
00:05:26,161 --> 00:05:27,799
Nonsense.
69
00:05:29,081 --> 00:05:32,710
My mother always said how
much you enjoyed the chase...
70
00:05:32,881 --> 00:05:34,837
...even more than the catch.
71
00:05:35,961 --> 00:05:37,553
Your mother is...
72
00:05:37,881 --> 00:05:39,314
...a remarkable woman.
73
00:05:39,481 --> 00:05:41,597
Have I been too easy?
74
00:05:45,641 --> 00:05:48,872
- What do you think?
- I don't know.
75
00:05:49,041 --> 00:05:50,235
Show me.
76
00:06:02,281 --> 00:06:05,717
I'm so glad we decided
not to tell J.R. about us.
77
00:06:05,881 --> 00:06:08,600
Might've spoiled a wonderful evening.
78
00:06:10,161 --> 00:06:13,198
You know I'm ready to take him on.
Anytime, anyplace.
79
00:06:13,361 --> 00:06:14,510
Oh, I know.
80
00:06:14,681 --> 00:06:17,593
I just don't want to spoil
any of your plans.
81
00:06:18,721 --> 00:06:22,873
Are you sure it's okay for me to come
to that Barnes party tomorrow night?
82
00:06:23,041 --> 00:06:24,918
Well, it's a public event.
83
00:06:25,081 --> 00:06:27,470
For your sake, we'll just be careful.
84
00:06:31,001 --> 00:06:32,195
Guess what.
85
00:06:32,361 --> 00:06:36,479
I'm gonna get the sexiest
roller boogie outfit you ever saw.
86
00:06:36,921 --> 00:06:38,400
What for?
87
00:06:39,081 --> 00:06:41,311
Just to keep you interested.
88
00:07:03,321 --> 00:07:04,436
That feel better?
89
00:07:09,521 --> 00:07:11,910
It's a funny thing.
It seems all your tension...
90
00:07:12,081 --> 00:07:14,470
...always goes to the same spot.
91
00:07:15,601 --> 00:07:19,389
You know, everything's under control
at the office now that Bobby's there.
92
00:07:20,761 --> 00:07:23,798
Why don't we go down
to Ruidoso tomorrow...
93
00:07:23,961 --> 00:07:26,839
...and watch Punk Anderson
work out his 2-year-olds?
94
00:07:27,961 --> 00:07:29,872
We just might spend
the night at the lodge...
95
00:07:30,681 --> 00:07:32,239
...the one with the river.
96
00:07:33,961 --> 00:07:35,360
I don't know, Jock.
97
00:07:37,081 --> 00:07:41,279
I can't ever remember missing
one of his annual barbecues.
98
00:07:42,361 --> 00:07:45,000
We've had some wonderful times,
haven't we, Ellie?
99
00:07:46,281 --> 00:07:47,999
Yes, we have.
100
00:07:48,521 --> 00:07:50,273
Then you'll go?
101
00:07:58,801 --> 00:08:00,439
Jock, I...
102
00:08:00,601 --> 00:08:04,196
I don't know if I'm up
to a big social event yet.
103
00:08:04,601 --> 00:08:06,159
Doctor says you're doing just fine.
104
00:08:07,201 --> 00:08:09,590
There'll be too many people.
105
00:08:10,561 --> 00:08:12,870
Too many questions.
106
00:08:14,201 --> 00:08:17,159
Probably well-meaning questions...
107
00:08:17,881 --> 00:08:21,669
...or maybe just inquiring glances.
108
00:08:22,841 --> 00:08:25,150
It's gonna take me time, Jock.
109
00:08:25,961 --> 00:08:28,077
Please understand.
110
00:08:29,801 --> 00:08:31,757
Sure.
111
00:08:44,001 --> 00:08:45,514
Good night.
112
00:08:52,281 --> 00:08:54,590
- You want a nightcap?
- Why not?
113
00:08:54,761 --> 00:08:57,195
I'm over my limit anyway.
114
00:08:59,041 --> 00:09:02,716
I'm gonna try and not let my promotion
keep us from having evenings like this.
115
00:09:02,881 --> 00:09:04,360
Good.
116
00:09:05,241 --> 00:09:09,359
- Did you have a good time?
- I had a wonderful time. Did you?
117
00:09:12,521 --> 00:09:16,400
Did I tell you that you
look very pretty tonight?
118
00:09:17,321 --> 00:09:18,913
Yes. Tell me again.
119
00:09:19,081 --> 00:09:21,959
No. It goes to your head.
Once is enough.
120
00:09:22,121 --> 00:09:23,679
Well, I think you're beautiful.
121
00:09:23,841 --> 00:09:26,719
- Well, I'll drink to that.
- And I had a wonderful time.
122
00:09:27,281 --> 00:09:29,795
It was nice being with
Donna and Ray, wasn't it?
123
00:09:30,601 --> 00:09:33,877
And I haven't seen you
look this happy in ages.
124
00:09:35,081 --> 00:09:38,596
Dancing with your best girl sure beats
fighting with her. You know that?
125
00:09:38,761 --> 00:09:41,229
I think anything beats fighting.
126
00:09:41,481 --> 00:09:45,474
By the way, where'd you learn
all those fancy new dance steps?
127
00:09:45,801 --> 00:09:48,110
I thought you'd never notice.
128
00:10:02,281 --> 00:10:03,873
Pamela.
129
00:10:09,921 --> 00:10:11,240
Come on.
130
00:10:25,521 --> 00:10:27,955
Bobby, I'll be up in a minute.
131
00:10:28,121 --> 00:10:29,839
Where are you going?
132
00:10:30,601 --> 00:10:33,673
I'm just gonna go in the kitchen
and heat up some milk.
133
00:10:33,841 --> 00:10:35,399
Now?
134
00:10:37,081 --> 00:10:38,912
I'll be up in a minute.
135
00:10:41,401 --> 00:10:42,800
Okay.
136
00:10:53,761 --> 00:10:58,357
Another cup of this coffee ought to just
about clear last night out of my head.
137
00:11:00,401 --> 00:11:03,552
- Get rid of that business now, will you?
- I will.
138
00:11:03,721 --> 00:11:05,712
You know, I just found out something.
139
00:11:05,881 --> 00:11:07,234
What's that?
140
00:11:07,401 --> 00:11:09,631
A hangover from one
of my cowboy bars...
141
00:11:09,801 --> 00:11:13,430
...or the fanciest nightclub in town
is all the same the next morning.
142
00:11:15,401 --> 00:11:18,359
I hope Bobby and Pam had
as much as fun as we did.
143
00:11:18,521 --> 00:11:21,991
I think so. They sure looked like
they're enjoying themselves.
144
00:11:23,401 --> 00:11:25,869
Did you order something else
from room service?
145
00:11:26,041 --> 00:11:28,874
No, I got everything I want right here.
146
00:11:35,761 --> 00:11:38,434
- Jonas, good morning.
- Sorry to interrupt breakfast, Donna.
147
00:11:38,601 --> 00:11:40,114
No.
148
00:11:40,521 --> 00:11:42,512
I am sorry.
149
00:11:42,841 --> 00:11:45,719
Ray Krebbs, this is Jonas Smithers,
my attorney.
150
00:11:45,881 --> 00:11:48,520
I was rushing to Houston.
I wanted to get your signature.
151
00:11:48,681 --> 00:11:49,955
- Sure, come on in.
- Thank you.
152
00:11:50,121 --> 00:11:51,873
- How about some coffee?
- No, thanks.
153
00:11:52,041 --> 00:11:54,350
- lf you'll excuse me...
- Of course.
154
00:11:55,001 --> 00:11:56,673
This'll only take a minute.
155
00:11:56,841 --> 00:11:59,560
- I got to go to work.
- Okay.
156
00:12:08,881 --> 00:12:11,349
- Where do I sign?
- Right here.
157
00:12:13,081 --> 00:12:14,719
Donna, we've never discussed it...
158
00:12:14,881 --> 00:12:18,191
...but have you given thought to who
ought to manage your inheritance?
159
00:12:18,361 --> 00:12:20,272
No, not really.
160
00:12:21,401 --> 00:12:23,232
- There?
- Right.
161
00:12:23,401 --> 00:12:25,961
I guess I haven't really wanted
to think about it.
162
00:12:26,361 --> 00:12:27,589
Ray?
163
00:12:27,761 --> 00:12:29,479
- I'll call you later.
- Okay.
164
00:12:29,641 --> 00:12:31,711
We're talking about a sizable estate.
165
00:12:31,881 --> 00:12:34,190
I'd say after claims and taxes are paid...
166
00:12:34,441 --> 00:12:38,354
...your share of Sam's estate
should come to about $ 10 million.
167
00:12:47,801 --> 00:12:51,157
Good morning, everybody.
Good morning, Granddaddy.
168
00:12:51,321 --> 00:12:52,515
I got a letter from Mama.
169
00:12:52,681 --> 00:12:55,798
She said that she and Daddy are fine,
she sends her love to everybody.
170
00:12:55,961 --> 00:12:57,280
Do they plan to visit?
171
00:12:57,441 --> 00:12:58,999
She didn't say.
You like to read it?
172
00:12:59,161 --> 00:13:01,311
- Yes. Thanks, Lucy.
- Okay.
173
00:13:01,481 --> 00:13:05,474
I hope some day Gary will be back,
so we can be a complete family again.
174
00:13:09,641 --> 00:13:11,791
Dad, you and Mama sure got lucky
with the weather.
175
00:13:11,961 --> 00:13:14,350
Great day to fly down
to Punk Anderson's.
176
00:13:15,201 --> 00:13:17,476
I don't think we'll be going this year.
177
00:13:17,961 --> 00:13:20,111
Why not? Everything's
under control at the office.
178
00:13:20,281 --> 00:13:23,398
I can't remember when you and Mama
missed the workouts at Ruidoso.
179
00:13:23,601 --> 00:13:25,796
I said we're not going, so just drop it.
180
00:13:32,361 --> 00:13:33,840
Excuse me.
181
00:13:34,641 --> 00:13:36,950
It's okay. It's okay.
182
00:13:37,121 --> 00:13:38,759
He's such a good baby.
183
00:13:38,921 --> 00:13:40,832
He slept through last night, didn't he?
184
00:13:41,001 --> 00:13:42,593
Yes, he did.
185
00:13:43,761 --> 00:13:45,194
Hi.
186
00:13:46,001 --> 00:13:49,277
Yeah, he's becoming
a regular little sleeper, isn't he?
187
00:13:49,441 --> 00:13:52,319
Well, I can tell you.
He sure don't take after his daddy.
188
00:13:52,481 --> 00:13:54,119
Sir?
189
00:13:55,241 --> 00:13:57,311
Where were you until 3:00 this morning?
190
00:13:57,481 --> 00:13:59,278
Well, I had dinner and drinks.
191
00:13:59,441 --> 00:14:01,955
The boys in the cartel want
to get in on our Asian deal.
192
00:14:02,121 --> 00:14:05,193
I was letting them soften me up
before I said no.
193
00:14:06,321 --> 00:14:09,313
- You know about it, Bobby?
- No, Daddy. It's the first I heard.
194
00:14:10,961 --> 00:14:13,031
You're supposed to tell
Bobby things like that.
195
00:14:13,201 --> 00:14:15,556
- I know. I know that.
- Well, then why didn't you?
196
00:14:15,761 --> 00:14:19,515
I just didn't have a chance, that's all.
I'll fill Bobby in when I get to the office.
197
00:14:19,681 --> 00:14:20,955
I'm sure you will.
198
00:14:21,121 --> 00:14:22,759
I'll see you there.
199
00:14:24,321 --> 00:14:25,390
Excuse me, please.
200
00:14:27,561 --> 00:14:30,029
Bobby, wait, please.
201
00:14:34,481 --> 00:14:35,709
What is it?
202
00:14:36,321 --> 00:14:39,870
I just wanted to say that
I'm sorry about last night.
203
00:14:42,081 --> 00:14:43,833
I don't know what happened.
204
00:14:44,001 --> 00:14:45,559
I just...
205
00:14:48,881 --> 00:14:50,030
I'm sorry.
206
00:14:50,241 --> 00:14:52,277
Forget it. It's all right.
207
00:14:52,441 --> 00:14:55,717
Maybe I could steal
an extra half-hour at lunch.
208
00:14:57,841 --> 00:14:59,160
My treat.
209
00:15:01,481 --> 00:15:03,836
I don't know how long the meeting
with J.R.'s gonna take.
210
00:15:05,681 --> 00:15:07,034
I'm sorry.
211
00:15:21,281 --> 00:15:23,556
Lucy, we hardly see you anymore,
except at breakfast.
212
00:15:23,721 --> 00:15:25,632
I've been really busy
studying with friends.
213
00:15:25,841 --> 00:15:27,877
Well, that's all well and good,
sweetheart...
214
00:15:28,441 --> 00:15:31,911
...but you be sure you do your lessons
before midnight on school nights.
215
00:15:32,081 --> 00:15:35,232
- You dig?
- I dig, Granddaddy.
216
00:15:35,401 --> 00:15:38,074
I better get going. Otherwise,
I'm gonna be late for school.
217
00:15:38,481 --> 00:15:39,596
- See y'all later.
- See you.
218
00:15:39,801 --> 00:15:42,634
- Bye-bye.
- Love you, Granddaddy.
219
00:15:44,361 --> 00:15:46,511
Well, I guess I better get going too.
220
00:15:46,681 --> 00:15:48,319
I don't want to keep Bobby waiting.
221
00:15:48,481 --> 00:15:50,278
- Mama.
- Yeah.
222
00:16:03,561 --> 00:16:04,994
Lucy...
223
00:16:05,241 --> 00:16:06,959
...do me a favor, honey.
224
00:16:07,481 --> 00:16:10,996
From now on, don't stir up your grandma
by talking about your mama and daddy.
225
00:16:11,481 --> 00:16:13,631
I'll talk about who I want
and when I want.
226
00:16:13,801 --> 00:16:16,361
What I do is my own business.
227
00:16:16,521 --> 00:16:19,399
Well, spoken like a real Ewing...
228
00:16:19,561 --> 00:16:22,029
...but you better practice
up on your tall tales.
229
00:16:22,201 --> 00:16:25,796
That little studying excuse
is wearing thin.
230
00:16:26,241 --> 00:16:30,029
You may be able to fool your granddaddy
with a peck on the cheek but not J.R.
231
00:16:30,201 --> 00:16:32,078
I know a lie when I hear one.
232
00:16:32,841 --> 00:16:35,639
When it comes to lying,
I'm sure you're the expert.
233
00:16:35,801 --> 00:16:37,757
I saw you at dinner last night.
234
00:16:37,921 --> 00:16:41,277
Just when did Kristin become
part of the oil cartel?
235
00:16:54,841 --> 00:16:56,513
The campaign is going according
to schedule.
236
00:16:56,721 --> 00:16:58,791
Whose schedule, Alan? Whose schedule?
237
00:16:58,961 --> 00:17:01,191
Barnes is still in the race.
Now, I wanna know why.
238
00:17:01,361 --> 00:17:03,352
We're spending the money
as fast as we can.
239
00:17:03,521 --> 00:17:05,318
I can explain.
240
00:17:06,241 --> 00:17:08,516
Kristin, would you get me
a cup of coffee, please?
241
00:17:08,681 --> 00:17:10,194
Cream and sugar.
242
00:17:10,361 --> 00:17:11,874
You must be joking.
243
00:17:12,041 --> 00:17:14,874
Which word did you find amusing,
cream or sugar?
244
00:17:16,001 --> 00:17:17,798
J.R., do you have to
meet with him here?
245
00:17:17,961 --> 00:17:19,872
Darling, I didn't hire him for his manners.
246
00:17:20,041 --> 00:17:21,918
Would you please
get us a cup of coffee?
247
00:17:22,081 --> 00:17:23,992
- Would you like...?
- No, I don't want any.
248
00:17:24,161 --> 00:17:25,913
Alan, you got a lot
of explaining to do.
249
00:17:26,081 --> 00:17:27,594
Barnes' war chest is almost empty.
250
00:17:27,761 --> 00:17:30,070
The party tonight will take
care of most of the rest.
251
00:17:30,241 --> 00:17:32,630
There's a trickle left for print.
That'll be gone soon.
252
00:17:32,801 --> 00:17:35,031
The money I gave you should've
been spent long ago.
253
00:17:35,201 --> 00:17:38,671
I couldn't control it all. Some supporters
sent in unsolicited contributions.
254
00:17:38,841 --> 00:17:41,116
You mean people take that clown
seriously?
255
00:17:41,281 --> 00:17:45,115
There are misguided fools who think
his attacks on oil companies are justified.
256
00:17:45,281 --> 00:17:47,431
- I know it's hard to believe...
- I want a report...
257
00:17:47,601 --> 00:17:49,273
...on his finances this afternoon.
258
00:17:49,441 --> 00:17:51,909
- You'll have it.
- lf anything goes wrong, Alan...
259
00:17:52,081 --> 00:17:54,151
...I wouldn't even want
to think about your future.
260
00:17:54,921 --> 00:17:58,231
It won't. Listen, I'll see you later.
261
00:17:59,081 --> 00:18:02,357
Oh, sorry. I hope you didn't
go to too much trouble.
262
00:18:03,241 --> 00:18:06,677
J.R., I'll have that financial report
delivered to you personally...
263
00:18:06,841 --> 00:18:08,832
...by a special messenger.
264
00:18:30,561 --> 00:18:33,314
Of course Alan's cute,
but that's not the point.
265
00:18:33,481 --> 00:18:34,675
Since when?
266
00:18:34,841 --> 00:18:36,752
No, I'm serious.
267
00:18:36,921 --> 00:18:38,718
He treats me like an equal.
268
00:18:38,881 --> 00:18:42,476
He makes me feel like I matter for me,
and not just because of my family.
269
00:18:42,641 --> 00:18:43,994
Does he know your family?
270
00:18:44,161 --> 00:18:45,389
He's met some of them.
271
00:18:45,561 --> 00:18:48,155
He can't stand J.R.
272
00:18:48,481 --> 00:18:50,039
What do you do for fun?
273
00:18:50,201 --> 00:18:52,635
Oh, we sit and we talk for hours.
274
00:18:52,801 --> 00:18:55,395
That's it?
You sit around and talk?
275
00:18:55,561 --> 00:18:57,517
- Muriel.
- I'm all for talk.
276
00:18:57,681 --> 00:19:01,754
But what about love, romance, sex?
277
00:19:02,561 --> 00:19:04,279
Am I the type to kiss and tell?
278
00:19:04,441 --> 00:19:06,716
- Yes.
- You're right.
279
00:19:06,881 --> 00:19:08,917
Oh, he's wonderful.
280
00:19:09,601 --> 00:19:11,831
He's so much more mature
than the boys from school.
281
00:19:12,001 --> 00:19:15,630
I can't believe I cut class for this,
to make myself sick with envy.
282
00:19:15,801 --> 00:19:17,598
He can't be that good.
283
00:19:17,761 --> 00:19:19,035
Oh, you'll meet him tonight.
284
00:19:19,201 --> 00:19:20,475
He arranged the whole party.
285
00:19:20,641 --> 00:19:23,201
It's a big party for Cliff Barnes'
friends and supporters.
286
00:19:23,361 --> 00:19:26,159
Alan knows what he wants,
and he's got the guts to go after it.
287
00:19:26,321 --> 00:19:28,232
Sounds like he's got you
where he wants you.
288
00:19:28,401 --> 00:19:30,710
That's okay.
That's just where I want to be.
289
00:19:30,881 --> 00:19:33,475
Come on. Let's practice.
I want to be terrific for tonight.
290
00:19:45,881 --> 00:19:47,473
- Hello, Alan.
- Come on in.
291
00:19:47,641 --> 00:19:49,040
Thanks.
292
00:19:51,361 --> 00:19:53,033
I'll be right with you.
293
00:19:57,961 --> 00:20:01,078
You know, I always liked this apartment.
294
00:20:02,361 --> 00:20:03,510
Thanks.
295
00:20:03,681 --> 00:20:05,751
Serena, you know the Ewing Oil building.
296
00:20:05,921 --> 00:20:07,354
Sure.
297
00:20:07,521 --> 00:20:10,593
I want you to take this envelope
and give it to J.R. Ewing personally.
298
00:20:10,881 --> 00:20:12,234
He's expecting it.
299
00:20:12,401 --> 00:20:14,278
Being a messenger
is not exactly my line.
300
00:20:14,441 --> 00:20:18,070
I know. I know the price too.
301
00:20:21,281 --> 00:20:23,795
Make sure you give it to
no one but J.R. himself.
302
00:20:23,961 --> 00:20:25,997
- No problem.
- There may be...
303
00:20:26,321 --> 00:20:28,198
...but don't let that stop you.
304
00:20:29,761 --> 00:20:31,114
My tip.
305
00:20:31,961 --> 00:20:33,872
Make sure he gets anything he wants.
306
00:20:35,001 --> 00:20:36,719
Sure, sport.
307
00:20:40,721 --> 00:20:42,439
And, Serena...
308
00:20:43,121 --> 00:20:45,032
...make sure he likes what he gets.
309
00:21:01,761 --> 00:21:02,955
- Hi.
- Hello.
310
00:21:03,121 --> 00:21:04,315
I'm looking for J.R. Ewing.
311
00:21:04,481 --> 00:21:06,551
- Do you have an appointment?
- He's expecting me.
312
00:21:06,721 --> 00:21:09,360
- Well, it's first office down the hall.
- Thanks.
313
00:21:09,921 --> 00:21:12,389
Excuse me. May I help you?
314
00:21:12,561 --> 00:21:14,995
You just relax, darling.
I can find Mr. Ewing myself.
315
00:21:15,161 --> 00:21:16,480
I'm afraid that's not possible.
316
00:21:16,641 --> 00:21:18,711
He doesn't see anyone
without an appointment.
317
00:21:19,001 --> 00:21:22,710
- He's expecting me.
- I'm afraid that's not possible, either.
318
00:21:22,881 --> 00:21:24,633
I have his schedule right here.
319
00:21:29,521 --> 00:21:31,352
That's my arm, dear.
320
00:21:31,961 --> 00:21:35,954
I was sent by Alan Beam. He told me
to deliver this package to J.R. Ewing.
321
00:21:36,121 --> 00:21:39,238
- Then you can give it to me.
- I said to Mr. Ewing.
322
00:21:39,401 --> 00:21:41,869
I open all of J.R.'s mail.
323
00:21:42,041 --> 00:21:45,158
- Not this.
- What is going on? Oh, hello.
324
00:21:45,321 --> 00:21:48,119
J.R., she has a package for you,
and she won't give it to me.
325
00:21:48,281 --> 00:21:51,398
My instructions were to give this
to no one but J.R. Ewing personally.
326
00:21:51,561 --> 00:21:55,156
- Mr. Beam said you were expecting it.
- Alan. Sure, I have been expecting that.
327
00:21:55,321 --> 00:21:56,549
Step into my office, please.
328
00:21:56,721 --> 00:21:59,793
Yes, hold my calls, will you?
This might take some time to check out.
329
00:21:59,961 --> 00:22:01,553
J.R.!
330
00:22:15,721 --> 00:22:17,473
J.R.'s really working late tonight.
331
00:22:17,641 --> 00:22:19,438
Good night, Connie.
332
00:22:19,601 --> 00:22:21,000
Good night.
333
00:22:22,841 --> 00:22:25,560
Yeah, you know how it is, huh?
334
00:22:25,721 --> 00:22:28,281
Oh, Kristin, you're still here.
335
00:22:28,561 --> 00:22:31,712
Be careful, honey. You'll get old
before your time if you work so hard.
336
00:22:31,881 --> 00:22:33,360
I'll exercise.
337
00:22:34,721 --> 00:22:36,996
That's a good one.
I just want to see that Serena...
338
00:22:37,161 --> 00:22:39,311
...gets home safely.
I'll see you in the morning.
339
00:22:41,161 --> 00:22:45,598
Beam, this time you've
stepped over the line.
340
00:22:52,481 --> 00:22:53,755
Barnes for Congress.
341
00:22:53,921 --> 00:22:57,311
- Alan Beam, please.
- He's gone for the evening.
342
00:22:57,481 --> 00:23:00,632
- Where is he?
- I'm sure he'll be in tomorrow morning.
343
00:23:01,281 --> 00:23:04,000
I represent the biggest contributor
to the Barnes campaign...
344
00:23:04,161 --> 00:23:05,958
...and I need Alan Beam now.
345
00:23:06,121 --> 00:23:07,793
Do you understand?
346
00:23:07,961 --> 00:23:12,512
Yes, ma'am. I'm sure you'll find him
at the Barnes roller disco party.
347
00:23:12,681 --> 00:23:14,160
He's just...
348
00:23:51,241 --> 00:23:52,435
Guess what.
349
00:23:52,601 --> 00:23:53,875
I'm not gonna make a speech.
350
00:23:57,921 --> 00:23:59,354
- Speech!
- Speech!
351
00:23:59,521 --> 00:24:02,718
No, listen, I just want to hear
that you're having a good time.
352
00:24:05,681 --> 00:24:07,797
It's really just a way to say thank you.
353
00:24:07,961 --> 00:24:11,112
And remember that all the food
and drinks are on the house.
354
00:24:11,281 --> 00:24:14,512
And now I'd like to introduce
somebody very special...
355
00:24:14,681 --> 00:24:16,034
...my daddy.
356
00:24:19,641 --> 00:24:24,157
I just want to thank you all
for everything you're doing...
357
00:24:24,321 --> 00:24:26,710
...to get my son elected to Congress.
358
00:24:27,481 --> 00:24:29,073
I'm very proud of him.
359
00:24:30,121 --> 00:24:35,275
He's going to be the best representative
that Texas ever sent to Washington.
360
00:25:27,721 --> 00:25:30,281
Hold it right there. That's good.
361
00:25:32,161 --> 00:25:34,721
Now give me one more, just like that.
362
00:25:35,161 --> 00:25:37,311
What do you want for the camera?
363
00:25:37,481 --> 00:25:39,153
It's not for sale.
364
00:25:39,521 --> 00:25:42,081
Is it for sale for $200?
365
00:25:42,721 --> 00:25:45,281
I haven't been on skates since...
366
00:25:45,441 --> 00:25:46,635
It's been a long time.
367
00:25:46,801 --> 00:25:48,473
- Glad I came.
- I am too, sir.
368
00:25:48,641 --> 00:25:51,360
- I'm glad you're having a good time.
- You know, I'm impressed.
369
00:25:51,521 --> 00:25:54,194
- I'd like to make a contribution if I can.
- No. Put it away.
370
00:25:54,361 --> 00:25:56,636
We're not here to raise money.
We're here to have fun.
371
00:25:56,801 --> 00:25:58,678
Well, we're doing that.
372
00:25:59,361 --> 00:26:00,555
You're right. He's cute.
373
00:26:00,721 --> 00:26:02,154
Has he got a brother?
374
00:26:02,321 --> 00:26:03,515
I don't know.
375
00:26:03,681 --> 00:26:05,672
Lucy, you told me you and Alan...
376
00:26:05,841 --> 00:26:08,594
...have to be careful
about being seen here together.
377
00:26:08,761 --> 00:26:11,833
Well, I don't mind being careful.
I don't like being ignored, though.
378
00:26:12,921 --> 00:26:16,072
- I got to go. I'll see you later.
- Take care.
379
00:26:19,361 --> 00:26:21,716
That look means trouble.
380
00:26:22,561 --> 00:26:23,960
- Wait for me.
- Stay here.
381
00:26:24,121 --> 00:26:26,589
I'm just gonna go get a little attention.
382
00:26:47,961 --> 00:26:50,600
- Good morning, Kristin.
- Good morning, Connie.
383
00:26:50,881 --> 00:26:52,439
Did you work late last night?
384
00:26:52,601 --> 00:26:54,319
Not too late.
385
00:26:55,241 --> 00:26:57,471
- Morning, ladies. Good morning.
- Good morning, J.R.
386
00:26:57,641 --> 00:26:59,199
Hi, hi.
387
00:27:04,001 --> 00:27:05,275
My.
388
00:27:07,041 --> 00:27:08,440
Yeah?
389
00:27:11,921 --> 00:27:13,195
Did you have a nice evening?
390
00:27:13,361 --> 00:27:14,635
Oh, yeah, very nice.
391
00:27:14,801 --> 00:27:17,269
A quiet evening at home with family,
you know.
392
00:27:17,641 --> 00:27:19,871
Strong and black.
393
00:27:20,201 --> 00:27:21,998
Thank you, darling.
Thank you very much.
394
00:27:22,161 --> 00:27:24,629
I had quite an evening myself.
395
00:27:24,801 --> 00:27:26,234
Did you?
396
00:27:26,401 --> 00:27:28,198
Well, anything important?
397
00:27:28,361 --> 00:27:30,795
Yes, but not in there.
398
00:27:33,921 --> 00:27:38,790
Alan Beam hasn't been spending
all of his time on the Barnes campaign.
399
00:27:45,041 --> 00:27:46,759
Get Beam on the phone for me, will you?
400
00:27:49,241 --> 00:27:50,469
Right now.
401
00:27:50,641 --> 00:27:51,994
I want to talk to that boy.
402
00:27:57,801 --> 00:27:59,632
I didn't mean I don't love your body.
403
00:27:59,801 --> 00:28:01,200
Of course I love your body.
404
00:28:01,361 --> 00:28:04,319
A dead man would love your body.
Are you kidding?
405
00:28:05,121 --> 00:28:10,036
The point is you're not just
someone I go to bed with.
406
00:28:10,201 --> 00:28:12,999
I'm crazy about you. What do I
have to do to prove it to you?
407
00:28:13,161 --> 00:28:16,073
You could stop spending
so much time with Lucy Ewing.
408
00:28:16,241 --> 00:28:19,916
I don't spend any more time with her
than I have to. You know why I have to.
409
00:28:20,081 --> 00:28:22,072
That doesn't mean I like it.
410
00:28:22,241 --> 00:28:25,039
Well, I don't like it either,
but I'm doing it for us.
411
00:28:25,201 --> 00:28:28,159
There hasn't been much "us" lately.
412
00:28:29,761 --> 00:28:32,833
Betty Lou, I told you,
this is the way it has to be.
413
00:28:33,081 --> 00:28:35,914
I'll be rich, and you'll have everything
you've ever wanted.
414
00:28:49,841 --> 00:28:51,240
Yes?
415
00:28:52,641 --> 00:28:53,915
Fine.
416
00:28:54,841 --> 00:28:56,115
No. No problem.
417
00:28:56,401 --> 00:28:57,754
Make it half an hour.
418
00:29:01,081 --> 00:29:03,037
I'm sorry, honey. I've gotta go.
419
00:29:03,201 --> 00:29:04,475
Don't ask.
420
00:29:04,761 --> 00:29:06,513
I don't know what's going on yet.
421
00:29:08,921 --> 00:29:10,752
I'll call you at work.
422
00:29:20,761 --> 00:29:22,274
Thank you, Kristin.
423
00:29:23,161 --> 00:29:26,551
Must be something special to have me
up here during business hours, J.R.
424
00:29:26,721 --> 00:29:28,234
Yes, it is, as a matter of fact.
425
00:29:28,401 --> 00:29:30,119
Kristin, I'll buzz you when I need you.
426
00:29:30,281 --> 00:29:32,590
- But, J. R...
- Thank you, darling.
427
00:29:43,121 --> 00:29:45,715
Kristin's quite a little photographer,
isn't she?
428
00:29:47,681 --> 00:29:50,354
I can explain it, J.R.
It isn't what you think.
429
00:29:50,521 --> 00:29:51,715
No?
430
00:29:51,881 --> 00:29:54,554
See, we just kind of ran
into each other. Literally.
431
00:29:54,841 --> 00:29:58,356
Last night there was this skating party
for Barnes. You told me to spend that...
432
00:29:58,521 --> 00:30:01,399
Alan. I'm not that stupid.
433
00:30:01,561 --> 00:30:03,995
And you're surely not that smart.
434
00:30:05,281 --> 00:30:07,112
Now, don't lie to me, boy.
435
00:30:11,641 --> 00:30:14,360
You want the truth? I'll give it to you.
436
00:30:14,801 --> 00:30:17,076
Lucy and I have been spending
a lot of time together.
437
00:30:17,241 --> 00:30:18,594
And we're very much in love.
438
00:30:18,761 --> 00:30:20,399
- In love?
- Why not?
439
00:30:20,561 --> 00:30:23,439
She's pretty and intelligent and nice.
440
00:30:23,601 --> 00:30:24,954
And rich. Don't forget rich.
441
00:30:25,121 --> 00:30:27,715
Her money doesn't matter,
J.R., and neither does yours.
442
00:30:27,881 --> 00:30:31,351
I mean it, J.R. I love her.
And I'm gonna marry her.
443
00:30:31,521 --> 00:30:33,477
And you can't buy me off,
so don't even try.
444
00:30:33,641 --> 00:30:34,835
Buy you off?
445
00:30:35,001 --> 00:30:38,630
That's right. I'm not for sale.
No matter how much you offer.
446
00:30:38,801 --> 00:30:40,598
I wouldn't dream of buying you off.
447
00:30:41,481 --> 00:30:42,675
You wouldn't?
448
00:30:42,841 --> 00:30:44,593
Well, of course not.
449
00:30:44,761 --> 00:30:48,640
It does my heart good to see that Lucy
has finally found herself a real man.
450
00:30:48,801 --> 00:30:50,280
You mean, you don't mind?
451
00:30:50,441 --> 00:30:53,672
Well, I'm tickled pink.
I'll tell you what I'm gonna do.
452
00:30:53,841 --> 00:30:57,356
I'm gonna set you up in your own
law practice the day you get married.
453
00:30:57,521 --> 00:30:58,874
A little wedding present.
454
00:30:59,041 --> 00:31:00,872
Are you serious?
455
00:31:01,041 --> 00:31:03,111
What do you think it'd
cost to set you up right?
456
00:31:03,281 --> 00:31:04,839
About 250,000, something like that?
457
00:31:06,041 --> 00:31:09,078
Well, if you really want
to do it up right, double it.
458
00:31:11,361 --> 00:31:14,273
Alan, you're a man after my own heart.
459
00:31:14,441 --> 00:31:16,830
Yes, a half a million dollars
ought to set you up...
460
00:31:17,001 --> 00:31:19,469
...in the nicest new law office
in Chicago.
461
00:31:19,641 --> 00:31:20,790
Chicago?
462
00:31:20,961 --> 00:31:23,953
- Chicago.
- Now, wait a minute. I like Dallas.
463
00:31:24,481 --> 00:31:25,709
Alan, listen to me.
464
00:31:25,881 --> 00:31:27,519
And listen real good.
465
00:31:28,281 --> 00:31:31,830
Lucy's inheritance
and her trust are already set up.
466
00:31:32,001 --> 00:31:33,798
They are irrevocable.
467
00:31:34,041 --> 00:31:37,636
It shouldn't make any difference to you
whether you live in Chicago or Dallas.
468
00:31:38,041 --> 00:31:40,032
But it makes a great deal
of difference to me.
469
00:31:41,281 --> 00:31:42,600
I don't understand.
470
00:31:42,761 --> 00:31:43,989
All right.
471
00:31:44,961 --> 00:31:48,351
Lucy is her father's
only tie to Southfork.
472
00:31:48,801 --> 00:31:52,111
And with her gone, he won't feel it
necessary to come back in here...
473
00:31:52,281 --> 00:31:54,192
...and muscle in on my action.
474
00:31:55,041 --> 00:31:56,554
But if she stays...
475
00:31:56,921 --> 00:31:59,833
...I'm gonna make certain
that you never see her again.
476
00:32:00,001 --> 00:32:01,593
Now, you understand that?
477
00:32:02,161 --> 00:32:03,480
Perfectly.
478
00:32:11,961 --> 00:32:14,794
I'm looking forward to having
you for a nephew-in-law.
479
00:32:14,961 --> 00:32:16,155
In Chicago.
480
00:32:35,881 --> 00:32:37,758
You're a doll.
481
00:32:54,161 --> 00:32:55,435
You can't sleep either?
482
00:32:58,361 --> 00:32:59,510
No.
483
00:32:59,681 --> 00:33:01,273
Anything I can do?
484
00:33:01,441 --> 00:33:02,954
No.
485
00:33:30,361 --> 00:33:32,113
Pam, what is it?
486
00:33:32,681 --> 00:33:37,357
I'm sorry. I guess
I'm still just a little jumpy.
487
00:33:38,281 --> 00:33:40,272
Are you sure that's all it is?
488
00:33:55,441 --> 00:33:56,954
Bobby, don't.
489
00:33:58,521 --> 00:34:00,273
Pamela, what is it?
490
00:34:00,601 --> 00:34:04,435
Every time I touch you, you turn
ice-cold. Now, tell me what it is.
491
00:34:06,361 --> 00:34:07,953
I don't know.
492
00:34:11,161 --> 00:34:13,391
I'm sorry. I don't know.
493
00:34:58,961 --> 00:35:01,680
Alan, I can't. I'm late already.
494
00:35:02,241 --> 00:35:04,118
Lucy, why don't you stay?
495
00:35:04,521 --> 00:35:07,354
- I'd love to.
- It'll be great.
496
00:35:08,241 --> 00:35:10,232
We'll wake up together.
You'll make breakfast.
497
00:35:10,401 --> 00:35:12,119
Alan, I can't. You know that.
498
00:35:12,281 --> 00:35:14,158
Okay, I'll make breakfast.
499
00:35:15,081 --> 00:35:17,436
Lucy, listen to me.
500
00:35:18,361 --> 00:35:20,033
I'm tired of all this hiding.
501
00:35:20,241 --> 00:35:22,755
I'm tired of you leaving here
in the middle of the night.
502
00:35:22,921 --> 00:35:25,071
Well, I'm not exactly wild about it.
503
00:35:25,241 --> 00:35:26,833
Then let's get married.
504
00:35:27,801 --> 00:35:28,995
What?
505
00:35:29,321 --> 00:35:32,757
I said I want to marry you. I love you.
I want you to be my wife.
506
00:35:33,561 --> 00:35:35,791
- Married?
- Why not?
507
00:35:35,961 --> 00:35:37,314
Don't you love me?
508
00:35:37,921 --> 00:35:40,958
Of course I love you.
I think you're terrific.
509
00:35:41,121 --> 00:35:43,351
Okay, let's tell your folks and set a date.
510
00:35:57,241 --> 00:35:59,630
- I can't.
- Why?
511
00:36:00,201 --> 00:36:02,237
People are getting married again.
512
00:36:02,521 --> 00:36:04,910
The thing to do when two people
love each other.
513
00:36:05,601 --> 00:36:07,432
It's just...
514
00:36:07,881 --> 00:36:10,679
Alan, I can't be rushed
into marriage. I need time.
515
00:36:10,841 --> 00:36:12,115
How much time do you need?
516
00:36:13,321 --> 00:36:14,834
I don't know.
517
00:36:15,401 --> 00:36:17,119
Alan, we've been sneaking around.
518
00:36:17,281 --> 00:36:19,749
My family doesn't even know
I've been seeing you.
519
00:36:19,921 --> 00:36:21,832
We can't just get married.
520
00:36:22,001 --> 00:36:23,195
Lucy.
521
00:36:23,361 --> 00:36:26,159
Look, I really have to go now.
522
00:36:26,321 --> 00:36:28,755
Can we please talk about it tomorrow?
523
00:36:29,401 --> 00:36:31,232
You make it sound like a dinner date.
524
00:36:32,321 --> 00:36:34,881
I'm sorry. I didn't mean to.
525
00:36:35,161 --> 00:36:38,119
It's just I really haven't
thought about marriage at all.
526
00:36:40,121 --> 00:36:43,238
Okay. We'll talk about it tomorrow.
527
00:36:49,641 --> 00:36:51,791
- Good night.
- Good night.
528
00:37:17,281 --> 00:37:18,600
J.R.
529
00:37:18,881 --> 00:37:20,075
Alan.
530
00:37:20,721 --> 00:37:22,632
Yeah, boy, I'll tell you.
531
00:37:23,361 --> 00:37:26,671
This better be important enough for you
to drag me all the way out here.
532
00:37:27,521 --> 00:37:29,432
Well, I know how busy you are.
533
00:37:30,081 --> 00:37:31,355
Yeah.
534
00:37:31,961 --> 00:37:34,270
Well, you got a nice little place here.
535
00:37:34,681 --> 00:37:37,514
I assume you'll do better in Chicago.
536
00:37:37,721 --> 00:37:39,313
I need your advice.
537
00:37:39,481 --> 00:37:40,834
Anything I can do to help.
538
00:37:41,001 --> 00:37:42,320
Well, I'm afraid...
539
00:37:42,641 --> 00:37:45,951
...it's gonna take a little longer getting
Lucy to marry me than I thought.
540
00:37:46,201 --> 00:37:47,350
What's the problem?
541
00:37:47,521 --> 00:37:50,433
I don't know.
She says she needs more time.
542
00:37:51,921 --> 00:37:54,799
Well, you do have a problem.
543
00:37:54,961 --> 00:37:56,952
Indeed, you do.
544
00:37:57,121 --> 00:38:00,318
When you shoot down Cliff Barnes,
you're gonna be out of the spotlight.
545
00:38:00,561 --> 00:38:03,519
And if you lose that,
you just might lose little Lucy.
546
00:38:03,681 --> 00:38:08,630
Well, what can I do?
If I push any harder, I'll scare her off.
547
00:38:09,481 --> 00:38:11,312
Well, she's a Ewing.
548
00:38:11,721 --> 00:38:15,316
We always seem to want
things we can't get.
549
00:38:16,001 --> 00:38:19,630
Tell her everything's off between the
two of you and let me handle the rest.
550
00:38:19,841 --> 00:38:21,433
You sure it'll work?
551
00:38:22,961 --> 00:38:25,714
Allow me to be the first
to toast the groom.
552
00:38:30,361 --> 00:38:33,751
- He's not in.
- J.R. told me to call him this afternoon.
553
00:38:33,921 --> 00:38:35,718
And so you have.
554
00:38:36,521 --> 00:38:38,716
Are you positive he isn't there?
555
00:38:38,881 --> 00:38:42,351
Of course I'm positive.
I've told you three times, he's not in.
556
00:38:43,601 --> 00:38:44,750
- Connie.
- Hi.
557
00:38:44,921 --> 00:38:46,354
One moment, please.
558
00:38:47,201 --> 00:38:49,669
Messages? Thank you.
559
00:38:53,121 --> 00:38:55,794
I'm sure he'll be back,
but he does take long lunches.
560
00:38:55,961 --> 00:38:59,431
Why don't you try again,
say, in about six weeks?
561
00:39:06,481 --> 00:39:08,472
J.R., what are you doing?
562
00:39:08,921 --> 00:39:10,639
I was just going over these messages...
563
00:39:10,801 --> 00:39:12,519
That isn't what I mean.
564
00:39:12,921 --> 00:39:15,196
Tell me what you got in mind.
I got a lot of work.
565
00:39:15,361 --> 00:39:18,239
Why haven't you done anything
about Alan Beam and Lucy?
566
00:39:18,481 --> 00:39:19,880
Why? Do you care?
567
00:39:20,041 --> 00:39:22,555
Look, I know how you
feel about your family.
568
00:39:22,721 --> 00:39:25,155
And I'm sure that he's
only after Lucy's money.
569
00:39:25,401 --> 00:39:28,040
Alan's a hard worker. You might
be doing him a disservice.
570
00:39:28,241 --> 00:39:31,551
I don't think so. And I certainly
don't see him at Southfork.
571
00:39:31,761 --> 00:39:34,639
He won't be at Southfork. No way.
572
00:39:35,841 --> 00:39:38,401
Yes, I know. I placed the order myself.
573
00:39:38,561 --> 00:39:41,553
I'm afraid we're gonna have
to cancel Barnes' radio spots.
574
00:39:42,961 --> 00:39:45,600
Well, believe me, no one's
more upset about it than I am.
575
00:39:46,121 --> 00:39:49,557
I've had to cancel the TV spots,
knock out our print coverage.
576
00:39:49,841 --> 00:39:52,719
We've run out of money,
and there's nothing I can do about it.
577
00:39:53,081 --> 00:39:54,275
Right.
578
00:39:54,641 --> 00:39:56,597
Right. Thanks, Bill.
579
00:40:02,761 --> 00:40:04,353
- Lucy.
- Hi.
580
00:40:04,521 --> 00:40:06,352
Sorry, I didn't mean to keep you waiting.
581
00:40:06,521 --> 00:40:08,034
That's okay.
582
00:40:08,681 --> 00:40:10,194
What can I do for you?
583
00:40:10,441 --> 00:40:12,716
Well, we have that dinner date tonight,
remember?
584
00:40:12,881 --> 00:40:16,112
And I didn't think you'd mind
if I came just a little bit early.
585
00:40:16,281 --> 00:40:19,000
Lucy, I think you should go home
for dinner.
586
00:40:20,201 --> 00:40:23,910
- Are you mad at me about last night?
- I'm not mad.
587
00:40:24,081 --> 00:40:26,231
And I'm not trying to get even.
588
00:40:26,721 --> 00:40:28,234
Then what is it?
589
00:40:30,801 --> 00:40:31,995
I love you.
590
00:40:32,921 --> 00:40:36,800
Well, then, that settles it.
Where we gonna eat?
591
00:40:40,841 --> 00:40:42,638
You're going home.
592
00:40:42,801 --> 00:40:45,554
It isn't just for dinner.
And it isn't just for tonight.
593
00:40:46,761 --> 00:40:48,114
What are you talking about?
594
00:40:48,281 --> 00:40:52,399
Lucy, what's the point? I mean,
of us dating like a couple of kids.
595
00:40:52,561 --> 00:40:54,153
What do we do next? Go steady?
596
00:40:54,321 --> 00:40:56,881
- That isn't funny.
- No, it isn't.
597
00:40:57,041 --> 00:41:00,431
I'm sorry. I didn't mean
for this to get nasty.
598
00:41:00,601 --> 00:41:02,319
But if we're not gonna get married...
599
00:41:02,481 --> 00:41:05,359
...I see no reason for us
to keep seeing each other.
600
00:41:05,521 --> 00:41:07,671
I never said I wasn't gonna marry you.
601
00:41:07,841 --> 00:41:11,231
- I just said I wasn't sure yet.
- I am.
602
00:41:11,681 --> 00:41:15,071
I told you, I just need more time. Please?
603
00:41:15,801 --> 00:41:17,757
I can't do it, Lucy.
604
00:41:18,321 --> 00:41:19,993
You don't understand.
605
00:41:20,241 --> 00:41:22,038
I love you too much.
606
00:41:22,921 --> 00:41:27,915
It hurts me to spend an evening
with you and then have to sleep alone.
607
00:41:28,081 --> 00:41:29,560
I want all of you.
608
00:41:30,001 --> 00:41:31,719
But we sleep together.
609
00:41:31,881 --> 00:41:33,712
I'm not talking about sex.
610
00:41:33,881 --> 00:41:36,554
I'm talking about sharing our lives,
which we are not doing.
611
00:41:36,721 --> 00:41:38,313
And I can't take it anymore.
612
00:41:39,761 --> 00:41:41,752
I don't understand.
613
00:41:46,121 --> 00:41:48,555
You really don't want
to see me anymore?
614
00:41:48,721 --> 00:41:49,949
That's right.
615
00:41:50,401 --> 00:41:53,234
I don't want to be hurt
any more than I am right now.
616
00:41:55,201 --> 00:41:58,671
It'll work out, Alan. I promise.
617
00:42:01,081 --> 00:42:02,480
Lucy...
618
00:42:04,081 --> 00:42:08,950
...that's a promise you just can't keep.
619
00:42:14,521 --> 00:42:16,079
Goodbye, Lucy.
620
00:42:40,161 --> 00:42:41,674
Where's Pam tonight, Bobby?
621
00:42:42,321 --> 00:42:43,993
She's at work, Daddy.
622
00:42:45,561 --> 00:42:47,756
She's been putting in long hours.
623
00:42:47,921 --> 00:42:50,958
It's just something she feels
she has to do, that's all.
624
00:42:51,361 --> 00:42:52,714
Hello, everybody.
625
00:42:52,881 --> 00:42:56,794
Well, it's nice to have you home
for dinner for a change.
626
00:42:56,961 --> 00:42:59,759
I just thought I'd like to spend
some more time with the family.
627
00:43:00,601 --> 00:43:02,831
Well, evening, everyone.
628
00:43:03,001 --> 00:43:04,195
J.R.
629
00:43:04,361 --> 00:43:05,510
Where's Sue Ellen?
630
00:43:05,681 --> 00:43:07,353
She's with the baby.
631
00:43:07,521 --> 00:43:08,715
That's nice.
632
00:43:09,241 --> 00:43:11,596
I have some rather disquieting news.
633
00:43:11,761 --> 00:43:15,436
I'd like you all to take a look at what
was delivered to my office today.
634
00:43:29,601 --> 00:43:32,991
Isn't this Alan Beam with Lucy?
635
00:43:33,161 --> 00:43:34,435
That's right.
636
00:43:34,601 --> 00:43:36,193
The young lawyer?
637
00:43:36,361 --> 00:43:37,760
Yes, ma'am.
638
00:43:38,361 --> 00:43:40,352
Lucy, what do you have to say
for yourself?
639
00:43:40,921 --> 00:43:43,640
Nothing. There's nothing to say.
640
00:43:44,041 --> 00:43:47,556
Have you or haven't you been sneaking
out of this house to see that man?
641
00:43:47,921 --> 00:43:49,195
I have.
642
00:43:49,361 --> 00:43:52,478
And all those nights you said
you were studying with Muriel...
643
00:43:52,641 --> 00:43:54,438
...you were with him, weren't you?
644
00:43:54,641 --> 00:43:55,835
Most of them.
645
00:43:56,081 --> 00:43:57,400
Is that right, Lucy?
646
00:43:58,041 --> 00:43:59,793
You know I don't like you to lie.
647
00:44:00,321 --> 00:44:02,471
You don't have to sneak
around us, you know that.
648
00:44:02,681 --> 00:44:04,399
The hell she doesn't.
649
00:44:04,561 --> 00:44:07,633
If she's gonna be with that worthless,
gold-digging opportunist...
650
00:44:08,161 --> 00:44:09,480
...she better be sneaking around.
651
00:44:09,841 --> 00:44:13,470
I knew how you'd feel, J.R. And that's
why I kept my private life private.
652
00:44:13,881 --> 00:44:16,156
You hate him because
he works for Cliff Barnes.
653
00:44:16,361 --> 00:44:18,272
I despise him because I know him.
654
00:44:18,441 --> 00:44:21,433
He's a penniless, ruthless
social climber. He's no good.
655
00:44:21,601 --> 00:44:22,795
Rotten.
656
00:44:22,961 --> 00:44:24,394
Bobby.
657
00:44:24,561 --> 00:44:26,313
Frankly, I think you could do better.
658
00:44:33,161 --> 00:44:34,719
I forbid you to ever see him again.
659
00:44:38,041 --> 00:44:39,190
What?
660
00:44:39,361 --> 00:44:42,000
- You heard me.
- No, I couldn't have.
661
00:44:42,161 --> 00:44:44,231
I thought you were trying to tell me
who I could date.
662
00:44:44,401 --> 00:44:46,153
- Right.
- Wrong.
663
00:44:46,361 --> 00:44:48,272
You will never see him again.
664
00:44:48,441 --> 00:44:50,193
I will see whoever I want to see.
665
00:44:50,361 --> 00:44:51,635
Not Alan Beam you won't.
666
00:44:52,121 --> 00:44:55,079
Not only will I continue to go
out with Alan Beam...
667
00:44:55,241 --> 00:44:56,754
...but he's asked me to marry him.
668
00:45:01,201 --> 00:45:05,956
And I'd like to take this opportunity
to invite you all to a wedding.
669
00:45:08,121 --> 00:45:09,793
Wedding?
670
00:45:11,321 --> 00:45:13,232
Well, she's got to be joking.
671
00:45:13,721 --> 00:45:14,870
I hope so.
672
00:45:15,441 --> 00:45:19,320
I can't believe she means it.
She's never even mentioned his name.
673
00:45:19,481 --> 00:45:21,711
Of course not. She knew how we'd feel.
674
00:45:21,881 --> 00:45:24,156
I'm gonna straighten that girl out
once and for all.
675
00:45:24,321 --> 00:45:26,073
- Let her be, J.R.
- Let her be?
676
00:45:26,241 --> 00:45:28,709
She's a grown woman.
She has to work it out for herself.
677
00:45:28,881 --> 00:45:30,678
I am trying to save her from disaster.
678
00:45:30,841 --> 00:45:32,240
She's not a fool, J.R.
679
00:45:32,401 --> 00:45:35,791
If Alan Beam is wrong for her,
it's for her to decide.
680
00:45:35,961 --> 00:45:38,794
- Not you.
- I'm only thinking of Lucy, Mama.
681
00:45:38,961 --> 00:45:40,360
Stay out of it, J.R.
682
00:45:40,561 --> 00:45:42,199
You hear?
683
00:45:43,561 --> 00:45:46,359
All right. I'll stay out of it.
684
00:45:46,521 --> 00:45:48,273
Mind my own business...
685
00:45:48,441 --> 00:45:49,920
...if that's the way you want it.
686
00:45:50,081 --> 00:45:51,673
That's the way I want it.
687
00:45:51,841 --> 00:45:54,036
Well, that's the way it's gonna be.
688
00:46:46,241 --> 00:46:48,232
Subtitles by
SDI Media Group
689
00:46:48,401 --> 00:46:50,392
[ENGLISH]
690
00:46:50,442 --> 00:46:54,992
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.