Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,312 --> 00:00:04,382
If Bobby could be persuaded
to come back to work...
2
00:00:04,552 --> 00:00:06,065
...Daddy just might
let loose the reins, wouldn't he?
3
00:00:06,232 --> 00:00:08,109
Bobby doesn't trust you
any more than your daddy.
4
00:00:08,272 --> 00:00:10,832
Yeah, but Bobby's a lot easier to handle
than Daddy is.
5
00:00:10,992 --> 00:00:12,710
Especially if he had other problems.
6
00:00:12,872 --> 00:00:14,669
Why in the world
are they sending you to Houston?
7
00:00:14,832 --> 00:00:16,743
So that you can have my job.
8
00:00:16,912 --> 00:00:18,140
I never asked for it.
9
00:00:18,312 --> 00:00:21,861
You've got a job that's guaranteed
to break up any marriage.
10
00:00:22,032 --> 00:00:24,466
I want you to stop spending
all your time at The Store...
11
00:00:24,632 --> 00:00:26,065
...and more of it here as my wife.
12
00:00:26,232 --> 00:00:29,190
Then I guess there's only
one answer left: A divorce.
13
00:02:52,552 --> 00:02:53,871
Hi.
14
00:02:54,952 --> 00:02:56,226
Hi.
15
00:02:56,392 --> 00:02:58,826
I hope his crying
didn't wake you and Pam up.
16
00:02:58,992 --> 00:03:00,869
I think he's on the verge of teething.
17
00:03:01,032 --> 00:03:03,262
- Makes him all cranky.
- No, no.
18
00:03:03,432 --> 00:03:05,662
I like the sound
of a baby in the house.
19
00:03:05,832 --> 00:03:08,221
You two look real nice together.
20
00:03:08,392 --> 00:03:09,791
Thank you.
21
00:03:10,632 --> 00:03:13,749
I don't know why I acted
so strangely toward him before.
22
00:03:13,912 --> 00:03:16,665
Hey, it doesn't matter
what went on before.
23
00:03:17,712 --> 00:03:19,509
I'm just real happy for you...
24
00:03:19,672 --> 00:03:22,425
...that you two are together now.
25
00:03:22,592 --> 00:03:23,945
Thank you.
26
00:03:24,112 --> 00:03:26,785
Look, you have a real good night.
27
00:03:26,952 --> 00:03:28,624
Good night, Bobby.
28
00:03:51,712 --> 00:03:53,543
Pam.
29
00:03:53,712 --> 00:03:55,668
You startled me.
30
00:03:55,832 --> 00:03:57,424
It's 3:00 in the morning.
31
00:03:57,592 --> 00:03:58,866
You're right.
32
00:03:59,032 --> 00:04:01,705
Doing anything in particular,
or just hanging out in the den?
33
00:04:01,912 --> 00:04:04,824
- Well, I'm trying to get some work done.
- At this time of night?
34
00:04:05,072 --> 00:04:06,983
Well, actually, baby John woke me up.
35
00:04:07,152 --> 00:04:09,712
When I looked in the nursery,
Sue Ellen was already there.
36
00:04:09,912 --> 00:04:12,551
Anyway, I'm not tired, so I thought
I'd catch up on my work.
37
00:04:12,712 --> 00:04:16,022
Nine to 5 at The Store doesn't give you
enough time to keep up with work?
38
00:04:16,352 --> 00:04:19,469
I've really been busy. We've got
the new spring line, and I'm swamped.
39
00:04:20,832 --> 00:04:23,551
- Yeah, I've noticed.
- What do you mean by that, Bobby?
40
00:04:23,712 --> 00:04:25,987
That you've been spending
more and more time at work.
41
00:04:26,272 --> 00:04:28,069
I just told you
that I've been very busy.
42
00:04:29,112 --> 00:04:32,024
Doesn't it seem strange to you
that this busy time at The Store...
43
00:04:32,192 --> 00:04:34,786
...comes right after Sue Ellen
started taking care of John?
44
00:04:34,952 --> 00:04:38,024
- No, it doesn't. It just happened.
- I don't think so.
45
00:04:38,192 --> 00:04:42,185
I think that you're trying your best
to stay away from this house...
46
00:04:42,352 --> 00:04:46,789
...so that you don't have to face any of
the things that are really bothering you.
47
00:04:49,072 --> 00:04:52,462
Well, I think Sue Ellen's wasting
her money with Dr. Elby.
48
00:04:52,632 --> 00:04:53,951
All she had to do was ask you.
49
00:04:54,712 --> 00:04:57,351
Pamela, I'm worried about you.
50
00:04:57,512 --> 00:05:01,107
You can't have little John, so you throw
yourself into your work. That's wrong.
51
00:05:01,352 --> 00:05:04,947
Well, I'm sorry you feel that way, Bobby,
because you're wrong.
52
00:05:22,712 --> 00:05:24,191
Hey, Bobby...
53
00:05:24,352 --> 00:05:27,901
...do you think you and Pam can manage
to have your arguments in the daytime?
54
00:05:28,072 --> 00:05:30,108
There are people trying to sleep
besides you.
55
00:05:30,272 --> 00:05:32,263
Obviously, you weren't here
to be one of them.
56
00:05:32,432 --> 00:05:35,583
Don't take it out on me just because
you and Pammy had an argument.
57
00:05:35,952 --> 00:05:39,581
You keep sticking your nose in my
business, I'm gonna stuff it in your ear.
58
00:05:51,792 --> 00:05:54,784
Jordan Lee called, wanted to know
why Uncle Jock's been calling him.
59
00:05:54,952 --> 00:05:56,863
He'll find out soon enough.
60
00:05:57,752 --> 00:06:01,188
- What else?
- I put everything on your calendar.
61
00:06:01,352 --> 00:06:03,741
Uncle Jock set up a meeting
with the refinery man...
62
00:06:03,912 --> 00:06:06,028
- Why?
- He didn't say.
63
00:06:06,192 --> 00:06:08,342
I cannot understand this.
64
00:06:08,512 --> 00:06:10,582
I bring in those Asian wells
worth millions.
65
00:06:10,752 --> 00:06:13,869
Ewing Oil is in a better position
than it ever has been in its history.
66
00:06:14,032 --> 00:06:16,910
And look at this man.
Just look at it. He ruins my chair.
67
00:06:17,072 --> 00:06:19,108
Relegates me to being
an errand boy again.
68
00:06:19,272 --> 00:06:21,069
I tell you, I just can't stand it.
69
00:06:21,232 --> 00:06:22,950
Well, J.R., the problem seems to be...
70
00:06:23,112 --> 00:06:25,421
...that your daddy
just doesn't trust you anymore.
71
00:06:25,592 --> 00:06:26,911
He'd never do this to Bobby.
72
00:06:27,072 --> 00:06:28,221
Oh, that's for sure.
73
00:06:28,392 --> 00:06:30,348
Bobby can do no wrong in his eyes.
74
00:06:30,512 --> 00:06:34,187
Nothing would make Daddy happier
than having Bobby running Ewing Oil.
75
00:06:34,352 --> 00:06:36,627
Well, what good would that do you?
76
00:06:38,552 --> 00:06:41,988
- What'd you say?
- I said, what good would that do you?
77
00:06:43,752 --> 00:06:48,030
Well, now, if Bobby could be persuaded
to come back to work...
78
00:06:48,192 --> 00:06:50,342
...with me, side by side...
79
00:06:50,512 --> 00:06:53,231
...Daddy just might
let loose the reins, wouldn't he?
80
00:06:54,352 --> 00:06:56,786
But Bobby doesn't trust you
any more than your daddy.
81
00:06:57,392 --> 00:07:00,623
Yeah, but Bobby's a lot easier to handle
than Daddy is.
82
00:07:02,592 --> 00:07:05,231
Especially if he had other problems.
83
00:07:06,952 --> 00:07:08,101
Yeah.
84
00:07:21,992 --> 00:07:23,630
All deliveries go around the back.
85
00:07:24,232 --> 00:07:25,745
I'm not delivering anything, ma'am.
86
00:07:25,912 --> 00:07:27,982
I just wanted to know
if Mrs. Culver's here.
87
00:07:32,632 --> 00:07:37,467
Mrs. Culver, this gentleman
wanted to see you.
88
00:07:57,152 --> 00:07:59,666
- Hello.
- You look beautiful.
89
00:08:01,712 --> 00:08:03,384
So do you.
90
00:08:05,552 --> 00:08:07,383
I'm sorry about Sam's death.
91
00:08:08,392 --> 00:08:09,586
Yeah, I know.
92
00:08:09,952 --> 00:08:13,069
I would've come to the funeral,
except I thought I might embarrass you.
93
00:08:13,232 --> 00:08:15,188
You know, Sam understood.
94
00:08:15,352 --> 00:08:17,547
I told him all about us
before I left last year.
95
00:08:19,872 --> 00:08:23,581
- You're not leaving Dallas again?
- No.
96
00:08:24,592 --> 00:08:26,628
No.
97
00:08:26,792 --> 00:08:30,990
No, it's just that, well,
there are too many memories and...
98
00:08:31,152 --> 00:08:32,790
Besides, it was Sam's house.
99
00:08:32,952 --> 00:08:34,783
I just wanna get a small place.
100
00:08:34,952 --> 00:08:38,183
Until then, I'm staying at a hotel.
101
00:08:39,192 --> 00:08:41,228
- Donna?
- Yeah.
102
00:08:43,232 --> 00:08:45,348
Would you mind if I kept this?
103
00:08:46,152 --> 00:08:48,222
Dave, I want you to meet
a good friend of mine.
104
00:08:48,392 --> 00:08:50,189
Ray Krebbs, Dave Culver, Sam's son.
105
00:08:50,352 --> 00:08:52,343
- Hi, Ray.
- Dave.
106
00:08:52,512 --> 00:08:55,026
- Sorry about your daddy.
- Thanks.
107
00:08:55,192 --> 00:08:56,705
Look, I didn't mean to interrupt.
108
00:08:56,872 --> 00:08:58,351
You're not interrupting.
109
00:08:58,512 --> 00:09:00,389
I wanted you to meet Ray.
110
00:09:00,552 --> 00:09:02,190
And, yes, you can keep the painting...
111
00:09:02,352 --> 00:09:04,946
...and anything else that was personal
between you and Sam.
112
00:09:05,112 --> 00:09:07,342
I know that's what
he would've wanted.
113
00:09:08,032 --> 00:09:09,465
She's a very persuasive lady.
114
00:09:09,632 --> 00:09:10,951
Yeah, I know.
115
00:09:11,112 --> 00:09:13,990
- Well, glad to have met you, Ray.
- You too, Dave.
116
00:09:18,032 --> 00:09:21,183
Look, I'm sorry.
I guess I shouldn't have come here.
117
00:09:21,352 --> 00:09:23,308
Why? He had to know about us
sooner or later.
118
00:09:23,472 --> 00:09:26,908
Look, I'm not real good standing around
out here in the middle of all this...
119
00:09:27,072 --> 00:09:29,347
...making small talk.
120
00:09:29,512 --> 00:09:32,788
If I don't at least touch you pretty soon,
I don't know if I can stand it.
121
00:09:41,952 --> 00:09:44,022
Come on, cowboy. Let's go.
122
00:09:47,872 --> 00:09:49,066
Yeah, yeah.
123
00:09:49,592 --> 00:09:53,471
Set the... Well, set the photo session
up for 7, and I'll be there.
124
00:09:53,632 --> 00:09:55,782
Right. Okay.
125
00:09:55,952 --> 00:09:57,271
Bye.
126
00:10:01,632 --> 00:10:02,826
Hi.
127
00:10:02,992 --> 00:10:04,391
Hi, Liz.
128
00:10:04,552 --> 00:10:08,465
How about stopping right there
and catching some lunch? My treat.
129
00:10:09,632 --> 00:10:12,590
Thanks, but I can't.
I've got a lot of work to catch up on.
130
00:10:12,752 --> 00:10:15,903
- Come on, it'll wait.
- I really can't. I'm swamped.
131
00:10:16,752 --> 00:10:21,872
Hey, now, I'm the boss, and if I can
leave my swamped desk, so can you.
132
00:10:22,192 --> 00:10:23,910
Pam, look...
133
00:10:24,992 --> 00:10:28,223
...you're taking all this too much
to heart. You gotta relax.
134
00:10:28,392 --> 00:10:31,111
You're pushing yourself.
You gotta ease up.
135
00:10:31,872 --> 00:10:34,432
I am not pushing myself too hard.
136
00:10:34,592 --> 00:10:37,265
I was hired to do a job,
and I'm trying to do it.
137
00:10:37,432 --> 00:10:39,946
Now, Liz, leave me alone.
138
00:10:40,112 --> 00:10:41,591
I was just trying to help.
139
00:10:42,112 --> 00:10:45,866
Well, thanks, but I don't need any help.
I just need to catch up on my work.
140
00:10:47,792 --> 00:10:49,191
All right.
141
00:10:50,352 --> 00:10:51,705
Thanks.
142
00:10:57,232 --> 00:10:59,666
Check out that contract.
143
00:10:59,832 --> 00:11:01,265
Yes, sir.
144
00:11:05,512 --> 00:11:06,945
Dad...
145
00:11:08,152 --> 00:11:10,268
...I'm worried about Mama.
146
00:11:10,432 --> 00:11:12,821
She told me she was fine.
147
00:11:12,992 --> 00:11:14,391
Yeah, but you know how Mama is.
148
00:11:14,552 --> 00:11:16,907
She doesn't like
anybody worrying about her.
149
00:11:17,072 --> 00:11:20,621
You spend so much time here at the
office, she's all alone there at Southfork.
150
00:11:21,992 --> 00:11:25,143
I just know that things haven't been
all that good between you two.
151
00:11:25,672 --> 00:11:27,549
Now, that's between
your mother and me.
152
00:11:27,712 --> 00:11:28,906
Yes, sir, I know that.
153
00:11:29,072 --> 00:11:32,508
And it hurts me, because l...
Well, I feel responsible.
154
00:11:33,432 --> 00:11:36,504
- Do you, J.R.?
- Yes, sir.
155
00:11:36,672 --> 00:11:38,390
I know I've given you reason to feel...
156
00:11:38,552 --> 00:11:41,783
...that you have to oversee
my work here at the office.
157
00:11:41,952 --> 00:11:44,182
But it takes so much time
away from you...
158
00:11:44,352 --> 00:11:46,308
...so you can't be with Mama,
you understand?
159
00:11:46,472 --> 00:11:48,827
Well, now, I can't see
that I've got any other choice.
160
00:11:49,072 --> 00:11:53,987
Well, I've been giving that some thought,
and I think I've come up with a solution.
161
00:11:54,232 --> 00:11:56,905
I don't know what that'd be,
outside of your retirement.
162
00:11:57,072 --> 00:11:58,266
Oh, Daddy, don't tease me.
163
00:11:58,432 --> 00:12:01,708
Now, you know that Ewing Oil
is my life's blood.
164
00:12:02,432 --> 00:12:04,866
Now, that I believe, J.R.
165
00:12:06,632 --> 00:12:08,111
All right.
166
00:12:08,672 --> 00:12:11,186
Just what is your idea?
167
00:12:11,352 --> 00:12:15,584
- Bobby.
- Bobby? I don't follow.
168
00:12:15,992 --> 00:12:19,268
Well, if we could talk Bobby
into coming back into the business...
169
00:12:19,432 --> 00:12:22,742
...and us working side by side together,
isn't that what you always wanted?
170
00:12:22,952 --> 00:12:26,308
It seems like to me we tried that before
and it didn't work out too well.
171
00:12:26,472 --> 00:12:29,270
I know, Dad, but, well,
I was different then.
172
00:12:29,432 --> 00:12:30,751
I admit, I fought with Bobby.
173
00:12:30,912 --> 00:12:34,541
But I learned my lesson, and I truly think
we could work well together.
174
00:12:34,712 --> 00:12:37,510
I don't think I'd be able
to pull the wool over his eyes again.
175
00:12:37,672 --> 00:12:41,028
Well, he's running the ranch.
He might not wanna come back.
176
00:12:41,792 --> 00:12:43,430
He would if you asked him.
177
00:12:43,592 --> 00:12:47,267
Especially if you pointed out
you could spend more time with Mama.
178
00:12:53,392 --> 00:12:54,871
I'll think about that.
179
00:12:55,752 --> 00:12:58,061
Maybe I'll talk to him tonight.
180
00:12:58,232 --> 00:12:59,824
Or maybe we both should.
181
00:12:59,992 --> 00:13:01,823
No, it'd be better
coming from you, Dad.
182
00:13:01,992 --> 00:13:04,825
And besides, I have some
unfinished work from last night.
183
00:13:04,992 --> 00:13:06,550
I might be late.
184
00:13:18,872 --> 00:13:22,581
Well, can't we do it tomorrow?
I've already got a 7:00 photo session.
185
00:13:24,712 --> 00:13:26,384
Okay, I'll stop up afterwards.
186
00:13:26,552 --> 00:13:28,429
Sure. Bye.
187
00:13:29,912 --> 00:13:31,345
Come in.
188
00:13:33,672 --> 00:13:35,151
Hi.
189
00:13:38,512 --> 00:13:41,185
Well, what did you do wrong?
190
00:13:41,352 --> 00:13:44,549
Everything. Even had a fight
with the lady I love.
191
00:13:46,392 --> 00:13:50,146
So I thought I would come by here...
192
00:13:50,312 --> 00:13:52,382
...and take you away from all this.
193
00:13:52,552 --> 00:13:54,383
Maybe dinner,
out to a movie, anything.
194
00:13:54,632 --> 00:13:56,350
Bobby, I can't.
195
00:13:56,512 --> 00:13:59,504
I have a photo session
and then a meeting after that.
196
00:13:59,792 --> 00:14:01,669
Well, let somebody else do it.
197
00:14:01,832 --> 00:14:03,584
Well, they can't. I have to.
198
00:14:03,752 --> 00:14:05,504
Come on, I don't believe that.
Let's go.
199
00:14:05,672 --> 00:14:08,311
- How about tomorrow?
- Tonight. I wanna go to dinner tonight.
200
00:14:08,472 --> 00:14:09,666
Let's go.
201
00:14:10,632 --> 00:14:12,111
Bobby, I can't go.
202
00:14:14,352 --> 00:14:16,741
How do you suppose this company
got along without you...
203
00:14:16,912 --> 00:14:18,550
...before you came to work?
204
00:14:38,312 --> 00:14:40,303
- Evening, Bobby.
- Daddy.
205
00:14:40,472 --> 00:14:43,748
- Make you a drink?
- Yeah, a little touch of bourbon.
206
00:14:43,912 --> 00:14:46,904
Glad I caught you alone. Got something
I wanna talk to you about.
207
00:14:47,072 --> 00:14:48,744
Shoot.
208
00:14:48,912 --> 00:14:52,222
I think I've been spending
too much time at the office.
209
00:14:52,392 --> 00:14:54,860
Well, if you have,
I can understand why.
210
00:14:55,032 --> 00:14:58,308
Well, I just can't let J.R.
continue to run the business like he has.
211
00:14:58,472 --> 00:14:59,951
He just never knows when to stop.
212
00:15:01,792 --> 00:15:03,942
Daddy, it's still your company.
213
00:15:04,312 --> 00:15:06,303
I know, but that's the point.
214
00:15:06,472 --> 00:15:09,669
Your mama means a hell of a lot
more to me than Ewing Oil.
215
00:15:10,112 --> 00:15:13,149
I should be spending more time with her,
especially right now.
216
00:15:13,312 --> 00:15:14,870
I think she understands that.
217
00:15:15,032 --> 00:15:17,227
Almost losing this ranch
was a real blow to her.
218
00:15:17,592 --> 00:15:20,106
That's just another reason
why I should be with her.
219
00:15:20,272 --> 00:15:22,786
But I can't do it without you, Bobby.
220
00:15:22,952 --> 00:15:25,512
I'm asking you
to come back to Ewing Oil.
221
00:15:26,512 --> 00:15:29,231
Come on, Daddy.
I'm running the ranch now. I like that.
222
00:15:29,392 --> 00:15:30,950
I can't go back to work with J. R...
223
00:15:31,112 --> 00:15:33,910
...especially if I have to
look over his shoulder all the time.
224
00:15:34,072 --> 00:15:37,781
I don't give a damn what J.R. wants.
I want what's best for this family.
225
00:15:37,952 --> 00:15:39,544
Well, so do I.
226
00:15:39,712 --> 00:15:41,430
I'm not working with him.
227
00:15:41,912 --> 00:15:45,109
Bobby, I've never told you
how to live your life.
228
00:15:45,272 --> 00:15:47,149
I'm not telling you now.
229
00:15:47,312 --> 00:15:49,542
I'm just saying
I need your help, that's all.
230
00:15:53,752 --> 00:15:55,583
All right.
231
00:15:55,752 --> 00:15:58,664
I'll go tell Ray. I don't want to leave him
short-handed right now.
232
00:15:59,032 --> 00:16:01,182
Look, it's not gonna be forever.
233
00:16:01,352 --> 00:16:03,912
Just until we can get J.R.
on the right track, that's all.
234
00:16:04,632 --> 00:16:06,145
Think about it.
235
00:16:22,632 --> 00:16:24,111
You all right, Miss Ellie?
236
00:16:24,272 --> 00:16:26,786
Get you a sweater or something?
237
00:16:26,952 --> 00:16:29,830
No, Jock. Thanks.
238
00:16:29,992 --> 00:16:33,109
It's getting kind of nippy out.
239
00:16:33,272 --> 00:16:35,308
Be winter soon.
240
00:16:35,472 --> 00:16:37,190
Too soon.
241
00:16:39,152 --> 00:16:40,744
It's sure quiet around here tonight.
242
00:16:40,912 --> 00:16:42,868
Even Lucy's out.
243
00:16:43,352 --> 00:16:45,229
It's too quiet.
244
00:16:45,392 --> 00:16:48,270
I like it better
when there's family around.
245
00:16:49,832 --> 00:16:52,266
We're all drifting apart, Jock.
246
00:16:53,072 --> 00:16:54,949
It's not at all the way I pictured it.
247
00:16:56,512 --> 00:16:58,343
How did you picture it, Miss Ellie?
248
00:17:00,472 --> 00:17:02,224
Oh, I don't know.
249
00:17:03,152 --> 00:17:06,462
Seeing it the way it was
when the boys were growing up.
250
00:17:07,152 --> 00:17:09,712
Only there'd be our grandchildren.
251
00:17:10,512 --> 00:17:14,949
The two of us here
with the boys and their families.
252
00:17:16,032 --> 00:17:20,310
One very large, happy family.
253
00:17:21,032 --> 00:17:24,820
Well, we've got Lucy, little baby John,
Bobby, J.R.
254
00:17:24,992 --> 00:17:28,189
Gary's doing fine in California.
255
00:17:28,352 --> 00:17:31,264
Bobby's going back into business
with J.R.
256
00:17:32,072 --> 00:17:34,666
It'll give us more time to be together.
257
00:17:35,792 --> 00:17:39,341
To do the things that we've talked about
and never did.
258
00:17:40,672 --> 00:17:43,311
Maybe that's something else
we pictured that won't happen.
259
00:17:43,472 --> 00:17:45,269
Why not, Miss Ellie?
260
00:17:45,712 --> 00:17:49,785
I've loved you all these years,
and I want to end up my life with you.
261
00:17:50,352 --> 00:17:53,071
It's a time of life
that I've been looking forward to.
262
00:17:55,072 --> 00:17:57,222
I wish I could feel that way.
263
00:17:57,392 --> 00:17:58,541
But you should, Ellie.
264
00:17:59,752 --> 00:18:04,109
No matter what else has happened,
we've still got each other.
265
00:18:04,272 --> 00:18:05,671
Remember that.
266
00:18:08,312 --> 00:18:10,428
Not like we used to.
267
00:18:40,312 --> 00:18:43,702
- Hey, Ray.
- Hey, Bobby. What are you doing here?
268
00:18:43,872 --> 00:18:46,944
I came looking for you. You weren't
home. Figured this was a good bet.
269
00:18:47,112 --> 00:18:48,261
Your wine and your draft.
270
00:18:48,432 --> 00:18:51,151
If you're with somebody, I'll butt out.
I can catch you later.
271
00:18:51,312 --> 00:18:53,621
- Come on, she'll be glad to see you.
- Okay.
272
00:18:53,792 --> 00:18:57,546
- You want that on your tab?
- Yeah. Bring us another draft, will you.
273
00:19:03,952 --> 00:19:07,467
- Darling, look who I got here.
- Who?
274
00:19:07,632 --> 00:19:09,065
- Well, hi.
- How are you, Bobby?
275
00:19:09,232 --> 00:19:10,631
- It's good to see you.
- You too.
276
00:19:10,792 --> 00:19:13,704
You two could've told me you were
seeing one another. What is this?
277
00:19:13,872 --> 00:19:17,660
It only happened yesterday
I finally got the courage to call her.
278
00:19:17,832 --> 00:19:20,630
Look, I wanna thank you
for the cards you sent after Sam died.
279
00:19:20,792 --> 00:19:23,306
He thought a lot of you and Jock.
280
00:19:23,472 --> 00:19:25,349
- Where's Pam?
- She's working now.
281
00:19:25,512 --> 00:19:27,662
She works a lot now.
282
00:19:27,832 --> 00:19:30,824
We lost a baby a while back,
and it was tough on her.
283
00:19:30,992 --> 00:19:33,267
I don't know if Ray told you,
but everything's fine.
284
00:19:33,432 --> 00:19:34,581
Yeah, he told me.
285
00:19:34,792 --> 00:19:37,147
Listen, I didn't wanna be
a wet blanket at your party.
286
00:19:37,312 --> 00:19:39,507
- Where's my beer, anyway?
- It's on the way.
287
00:19:39,672 --> 00:19:41,742
You said you wanted to talk to me.
What was it?
288
00:19:41,912 --> 00:19:45,268
Well, it's just a little problem,
and I think it can wait.
289
00:19:45,432 --> 00:19:46,626
- Here you go.
- Thank you.
290
00:19:46,792 --> 00:19:49,226
- Bring us another round, will you.
- Oh, no, not for me.
291
00:19:49,392 --> 00:19:51,826
No, I have to get going here
in just a minute.
292
00:19:54,192 --> 00:19:55,466
Old friends.
293
00:19:55,632 --> 00:19:56,951
I'll drink to that.
294
00:20:00,632 --> 00:20:04,466
I was telling Donna about my
new house, what we dug up out there.
295
00:20:04,632 --> 00:20:06,702
Yeah, that was
a little gruesome, but...
296
00:20:06,872 --> 00:20:09,864
I thought for a while Ray was
gonna be the only one on Southfork.
297
00:20:10,032 --> 00:20:12,262
- You're not gonna sell the ranch, are you?
- Oh, no.
298
00:20:12,432 --> 00:20:14,992
No, just a little something
that happened with the family.
299
00:20:15,152 --> 00:20:16,983
That's what I wanted
to talk to you about.
300
00:20:17,152 --> 00:20:19,586
Looks like I'm going back to work
for Ewing Oil again.
301
00:20:20,032 --> 00:20:21,431
Yeah?
302
00:20:22,352 --> 00:20:24,343
I didn't wanna leave you short-handed.
303
00:20:24,512 --> 00:20:25,740
Especially not now.
304
00:20:25,912 --> 00:20:27,140
It's pretty quiet out there.
305
00:20:27,312 --> 00:20:29,872
I don't suppose there's anything
I can't handle by myself.
306
00:20:30,032 --> 00:20:32,592
Well, we can talk about it tomorrow.
Thanks for the beer.
307
00:20:33,192 --> 00:20:34,671
It's good to see you.
308
00:20:34,992 --> 00:20:36,505
Even if you do keep bad company.
309
00:20:36,832 --> 00:20:38,185
See you.
310
00:20:41,592 --> 00:20:43,787
I think Pam's making a big mistake.
311
00:20:43,952 --> 00:20:46,102
At least, one I sure wouldn't
wanna make with you.
312
00:20:46,272 --> 00:20:48,422
Yeah? What's that?
313
00:20:49,232 --> 00:20:53,669
Well, don't expect me to work late
and let you go out drinking alone.
314
00:20:53,832 --> 00:20:57,142
Well, he just came in here
to talk to me about the ranch.
315
00:20:57,312 --> 00:21:00,224
Maybe. But I have this feeling that if
I hadn't been here...
316
00:21:00,392 --> 00:21:02,030
...you two would've closed the place.
317
00:21:02,192 --> 00:21:04,262
- You think so, huh?
- Yeah.
318
00:21:04,432 --> 00:21:05,785
Well, maybe in the old days.
319
00:21:06,192 --> 00:21:08,660
But right now, I have other plans
for my nights.
320
00:21:11,552 --> 00:21:13,463
Would you care to elaborate?
321
00:21:13,632 --> 00:21:16,749
Well, can you listen while you dance?
322
00:21:16,912 --> 00:21:18,630
Try me.
323
00:21:45,752 --> 00:21:48,186
Hey, Pamela, you working this late?
324
00:21:48,352 --> 00:21:49,546
Hey, you better be careful.
325
00:21:49,712 --> 00:21:53,102
All that overtime money is gonna push
Bobby into a higher income tax bracket.
326
00:21:55,072 --> 00:21:57,142
Say, you know,
it might not be a good idea
327
00:21:57,312 --> 00:21:59,621
...to leave Bobby
too much alone at night.
328
00:21:59,792 --> 00:22:01,430
Know what I mean?
329
00:22:01,872 --> 00:22:04,670
Until he met you,
Bobby was the stud in Dallas.
330
00:22:04,832 --> 00:22:07,300
Might still be, for all I know.
331
00:22:07,472 --> 00:22:10,703
Maybe you haven't heard, J.R.
Bobby's not standing at stud anymore.
332
00:22:10,872 --> 00:22:12,908
He retired when we got married.
333
00:22:13,072 --> 00:22:16,348
He left the field wide open for you.
334
00:22:16,512 --> 00:22:21,188
Of course, from what I hear,
that still leaves the field wide open.
335
00:22:22,672 --> 00:22:25,903
Anytime you wanna find out,
it can be easily arranged.
336
00:22:29,232 --> 00:22:30,984
Don't bother, J.R.
337
00:22:31,152 --> 00:22:34,986
Even if I weren't married to Bobby,
you aren't man enough.
338
00:22:36,072 --> 00:22:39,951
Well, I was certainly man enough for me
and Sue Ellen to produce a son and heir.
339
00:22:40,112 --> 00:22:42,342
Something which you and Bobby
seem incapable of.
340
00:22:42,632 --> 00:22:44,065
Sue Ellen and Cliff.
341
00:22:48,752 --> 00:22:51,630
Well, I'm not surprised that
that dimwitted brother of yours...
342
00:22:51,792 --> 00:22:54,864
...was bragging about his affair
with Sue Ellen.
343
00:22:55,032 --> 00:22:58,308
An affair, which, by the way,
drove her to be an alcoholic.
344
00:22:58,752 --> 00:23:03,462
As far as his claiming that he's the father
of that child, there's no proof of that.
345
00:23:03,632 --> 00:23:05,782
I have all the proof I need from you.
346
00:23:05,952 --> 00:23:09,183
I've never seen you touch baby John,
let alone hold him.
347
00:23:09,352 --> 00:23:11,786
Well, you did enough of that
for all of us, didn't you?
348
00:23:11,952 --> 00:23:13,704
But that's over now too.
349
00:23:14,472 --> 00:23:16,588
And as for who's the father
of that child...
350
00:23:16,752 --> 00:23:19,869
...the courts in the state of Texas
make a very strong presumption...
351
00:23:20,032 --> 00:23:22,865
...that the woman's husband
is the father of the child.
352
00:23:23,032 --> 00:23:25,148
And that's good enough
for me, Pamela.
353
00:23:28,992 --> 00:23:32,348
I think this conversation's gone
too far already.
354
00:23:32,512 --> 00:23:34,901
I'm sorry, J.R. I shouldn't have said
anything anyway.
355
00:23:35,072 --> 00:23:36,425
But you did, didn't you?
356
00:23:36,592 --> 00:23:40,665
And that just proves what I've always
said about the Barneses: They're trash.
357
00:23:40,832 --> 00:23:43,392
And the further the Ewings stay away
from the Barneses...
358
00:23:43,552 --> 00:23:45,907
...the better off
the Ewings are gonna be.
359
00:24:13,432 --> 00:24:15,423
I'm sorry I'm late.
360
00:24:15,592 --> 00:24:17,583
You look real tired, hon.
361
00:24:22,552 --> 00:24:24,304
Are you still mad?
362
00:24:32,552 --> 00:24:33,871
No.
363
00:24:41,232 --> 00:24:46,226
Bobby, I did a very stupid thing.
364
00:24:46,392 --> 00:24:47,871
What's that?
365
00:24:48,552 --> 00:24:52,101
I told J.R. that I know
that Cliff is the father of baby John.
366
00:24:53,192 --> 00:24:54,750
Oh, no.
367
00:24:56,952 --> 00:24:59,864
- Pamela, why?
- I didn't mean to.
368
00:25:00,032 --> 00:25:03,229
We had an argument, and I reacted
to his throwing up the fact...
369
00:25:03,392 --> 00:25:05,542
...that you and I don't have a baby.
370
00:25:05,712 --> 00:25:06,906
I wasn't thinking.
371
00:25:08,312 --> 00:25:10,507
You didn't tell him
about neurofibromatosis?
372
00:25:10,672 --> 00:25:11,991
No.
373
00:25:12,712 --> 00:25:16,182
Well, honey, he knows
where you're vulnerable.
374
00:25:16,352 --> 00:25:18,149
Everybody does.
375
00:25:18,312 --> 00:25:19,631
And what does that mean?
376
00:25:19,792 --> 00:25:23,785
That means that he's gonna continue
to throw that in your face and mine...
377
00:25:23,952 --> 00:25:26,068
...until we figure out a way
to put an end to it.
378
00:25:26,232 --> 00:25:29,508
Bobby, I will not risk having a child.
379
00:25:29,672 --> 00:25:31,185
I feel guilty about it.
380
00:25:31,352 --> 00:25:32,546
I hate myself for it.
381
00:25:32,712 --> 00:25:34,703
But I will not risk it.
382
00:25:34,872 --> 00:25:37,102
Pamela, I understand that.
383
00:25:38,232 --> 00:25:40,541
But are you gonna keep
hiding from that at The Store?
384
00:25:40,712 --> 00:25:42,464
If I have to.
385
00:25:45,832 --> 00:25:47,151
Honey...
386
00:25:48,352 --> 00:25:52,743
...if having a child is the answer for us,
and we're having a problem with that...
387
00:25:53,992 --> 00:25:55,903
...why don't we adopt?
388
00:25:56,752 --> 00:25:59,824
We can certainly love an adopted child
as much as one of our own.
389
00:26:00,112 --> 00:26:04,185
Bobby, it's not a question of love.
390
00:26:05,072 --> 00:26:09,827
I'm afraid that adopting
would make me feel even more guilty.
391
00:26:10,632 --> 00:26:13,226
It's not something we can rush into.
392
00:26:15,152 --> 00:26:17,029
I just need some more time.
393
00:26:33,552 --> 00:26:35,463
Sue Ellen.
394
00:26:35,632 --> 00:26:37,384
You tramp.
395
00:26:38,792 --> 00:26:41,067
The trouble you've caused me.
396
00:26:42,952 --> 00:26:47,628
I'm gonna see to it your lover,
the wonderful Mr. Clifford Barnes...
397
00:26:47,792 --> 00:26:49,987
...is gonna end up on the street.
398
00:26:51,472 --> 00:26:54,032
And that goes for his sister too.
399
00:27:13,472 --> 00:27:16,032
- Morning, Sue Ellen.
- Morning, Ray.
400
00:27:19,072 --> 00:27:20,710
- Morning.
- Hi, Ray.
401
00:27:20,872 --> 00:27:23,784
- You all know Sheriff Washburn here.
- Hey, sheriff, how you doing?
402
00:27:23,952 --> 00:27:25,783
Morning, Fenton.
You boys have coffee?
403
00:27:25,952 --> 00:27:28,386
- No, thank you, sir.
- Some trouble, Fenton?
404
00:27:28,552 --> 00:27:29,951
No, ma'am. I don't think so.
405
00:27:30,112 --> 00:27:33,627
I just wanted to talk to you and Jock
about that body we found over at Ray's.
406
00:27:33,792 --> 00:27:34,986
We just come from there.
407
00:27:35,152 --> 00:27:37,143
- Find out who it was?
- Not yet.
408
00:27:37,312 --> 00:27:41,146
We sent it over to the pathology people
over in Dallas.
409
00:27:41,312 --> 00:27:45,464
We thought he might be just some drifter
that got lost out in a storm and died.
410
00:27:45,632 --> 00:27:47,350
Is there any reason to think different?
411
00:27:47,512 --> 00:27:50,106
According to the Dallas people,
he'd been shot.
412
00:27:50,272 --> 00:27:53,264
There was a bullet hole in his skull.
413
00:27:53,432 --> 00:27:54,581
Sorry, Miss Ellie.
414
00:27:55,432 --> 00:27:57,388
Well, why do you wanna talk to us?
415
00:27:57,792 --> 00:27:59,703
The remains was found
here on Southfork.
416
00:27:59,872 --> 00:28:05,310
I just wondered if maybe
you or Jock remembered...
417
00:28:05,472 --> 00:28:08,066
...anybody that might've been
working here...
418
00:28:08,232 --> 00:28:10,029
...or passing through just disappear.
419
00:28:10,512 --> 00:28:11,740
How long ago?
420
00:28:11,912 --> 00:28:15,621
Well, about 30 years,
one way or another.
421
00:28:16,712 --> 00:28:18,384
That's a long time ago, Fenton.
422
00:28:18,552 --> 00:28:19,951
Yes, ma'am, it is.
423
00:28:20,112 --> 00:28:22,580
Right off, I can't think of anybody.
424
00:28:22,752 --> 00:28:25,425
In those days, we had day workers
in the field. Lot of them.
425
00:28:25,832 --> 00:28:29,188
Well, I didn't think
it'd come right to mind...
426
00:28:29,352 --> 00:28:31,707
...but maybe if you just
think on it a little while.
427
00:28:32,352 --> 00:28:33,626
Of course. We will.
428
00:28:34,112 --> 00:28:36,945
Well, thank you.
Sorry to bother y'all at your breakfast.
429
00:28:37,112 --> 00:28:40,070
If I hear anything, I'll let you know.
430
00:28:42,512 --> 00:28:44,264
Strange. Wonder who he was.
431
00:28:44,552 --> 00:28:47,988
J.R., you didn't shoot somebody when
you were a kid and just forget, did you?
432
00:28:48,192 --> 00:28:50,501
Bobby, I don't think
that's particularly amusing.
433
00:28:51,232 --> 00:28:52,984
Mom, Dad.
434
00:28:54,312 --> 00:28:56,507
Bobby, J.R. doesn't even deserve that.
435
00:28:56,672 --> 00:28:59,550
Well, Mom, you never can tell.
He does love to have his secrets.
436
00:28:59,712 --> 00:29:01,907
Can I catch a ride, Bobby?
I came with Fenton.
437
00:29:02,072 --> 00:29:03,471
Sure. See y'all later.
438
00:29:03,632 --> 00:29:05,463
- Goodbye.
- Jock. Miss Ellie.
439
00:29:08,672 --> 00:29:10,583
Donna looked real good last night.
Happy too.
440
00:29:10,752 --> 00:29:14,188
- Yeah, she's something else, isn't she?
- You don't seem so sad yourself.
441
00:29:14,352 --> 00:29:18,584
I tell you, Bobby. I think I'm gonna
ask that girl to marry me.
442
00:29:18,752 --> 00:29:20,231
That's terrific. Congratulations.
443
00:29:20,392 --> 00:29:22,462
Don't say nothing yet,
because I didn't ask her.
444
00:29:22,632 --> 00:29:24,190
I don't know what she's gonna say.
445
00:29:24,352 --> 00:29:27,025
If she's smart, we're liable
to have a wedding pretty soon.
446
00:29:27,192 --> 00:29:28,750
We'll have it right on Southfork.
447
00:29:28,912 --> 00:29:31,949
- I couldn't think anyplace else for me.
- Good.
448
00:29:36,192 --> 00:29:38,945
I couldn't believe that I felt that way.
449
00:29:39,512 --> 00:29:41,230
It's a very normal thing to do.
450
00:29:41,992 --> 00:29:45,223
But after all the pain he caused me,
why should I care about how he felt?
451
00:29:45,392 --> 00:29:46,825
J.R. is still your husband.
452
00:29:49,272 --> 00:29:50,751
I know.
453
00:29:50,912 --> 00:29:54,268
But it was so confusing
seeing him that way.
454
00:29:55,352 --> 00:29:58,105
You know, in danger
of losing everything...
455
00:29:58,272 --> 00:30:00,991
...and Jock and Ellie
down on him so, there was...
456
00:30:01,152 --> 00:30:03,712
I don't know how to say it, exactly.
457
00:30:03,872 --> 00:30:06,705
There was almost
a vulnerability about him.
458
00:30:07,752 --> 00:30:09,310
Almost a helplessness.
459
00:30:09,472 --> 00:30:11,463
Was it pity you felt?
460
00:30:14,112 --> 00:30:16,865
No. I don't think so.
461
00:30:18,592 --> 00:30:21,868
It was something I thought
had died a long time ago.
462
00:30:23,472 --> 00:30:25,940
In a strange sort of way...
463
00:30:28,192 --> 00:30:30,467
...I loved him again...
464
00:30:30,632 --> 00:30:32,827
...and I wanted to help him.
465
00:30:34,632 --> 00:30:37,021
I didn't think I'd ever
have feelings about him again.
466
00:30:37,192 --> 00:30:40,502
- Are the feelings still there?
- No.
467
00:30:40,872 --> 00:30:42,066
When did they change?
468
00:30:42,752 --> 00:30:45,471
After he struck oil in Asia.
469
00:30:45,632 --> 00:30:47,588
Why did that change things?
470
00:30:49,352 --> 00:30:51,946
He went back to being
the same man he was.
471
00:30:52,832 --> 00:30:54,265
Or is.
472
00:30:55,072 --> 00:30:59,065
Cruel, arrogant and overbearing.
473
00:30:59,912 --> 00:31:01,391
Everything you look for in a man.
474
00:31:01,552 --> 00:31:04,703
- Do you think that's what you look for?
- It must be.
475
00:31:05,952 --> 00:31:07,704
I married him.
476
00:31:08,552 --> 00:31:10,986
You shouldn't be so hard on yourself.
477
00:31:11,152 --> 00:31:14,462
Why not?
I'm married to a man I can't stand.
478
00:31:14,632 --> 00:31:17,704
And I'm afraid to leave him for a man
who's everything that he isn't.
479
00:31:18,032 --> 00:31:19,750
Why are you afraid?
480
00:31:23,312 --> 00:31:25,348
Well, maybe it's because
I'm afraid that...
481
00:31:25,512 --> 00:31:29,187
...Dusty may turn out to be
the same as J.R.
482
00:31:32,712 --> 00:31:35,784
I don't think I wanna continue
with these sessions anymore, Dr. Elby.
483
00:31:35,952 --> 00:31:37,783
I'm not making any progress at all.
484
00:31:38,112 --> 00:31:40,467
You refuse to recognize progress.
485
00:31:40,632 --> 00:31:42,270
What progress?
486
00:31:42,752 --> 00:31:44,743
You've accepted little John.
487
00:31:44,912 --> 00:31:47,745
Even J.R. awoke
an emotional response from you.
488
00:31:47,912 --> 00:31:50,028
Whether it passed or not,
the emotion was there.
489
00:31:50,192 --> 00:31:53,389
Can't you see that you're becoming
more and more a whole person?
490
00:31:54,432 --> 00:31:56,787
That you're more and more ready
for new experiences...
491
00:31:56,952 --> 00:31:58,863
...that can bring you real happiness...
492
00:31:59,032 --> 00:32:01,307
...if you'll just trust yourself.
493
00:32:05,552 --> 00:32:08,669
Connie, if I get any calls,
I'll be at the Cattlemen's Club, okay?
494
00:32:08,832 --> 00:32:10,311
Okay. Fine.
495
00:32:10,472 --> 00:32:12,030
Hey, just in time.
496
00:32:12,192 --> 00:32:13,910
I'll buy you lunch.
497
00:32:14,072 --> 00:32:17,144
- I'd like to talk to you for a minute first.
- All right.
498
00:32:24,432 --> 00:32:26,104
What's on your mind, Bobby?
499
00:32:26,272 --> 00:32:29,787
- Well, I talked to Ray.
- Yeah?
500
00:32:29,952 --> 00:32:34,468
And I told him that I'd be coming back
to work here at Ewing Oil.
501
00:32:35,072 --> 00:32:37,222
I appreciate that, Bobby.
It means a lot to me.
502
00:32:37,392 --> 00:32:40,828
Figured I might as well. Pam working
the way she is, I hardly see her anymore.
503
00:32:41,312 --> 00:32:42,461
Don't be too hard on her.
504
00:32:42,632 --> 00:32:44,623
She had a tough time
when she lost her baby.
505
00:32:44,792 --> 00:32:47,511
You just got to give her time
to come around, that's all.
506
00:32:47,672 --> 00:32:49,628
I'm doing that, Daddy.
507
00:32:49,792 --> 00:32:51,862
But I was thinking, maybe...
508
00:32:52,032 --> 00:32:55,069
Maybe she shouldn't have
to go through all that again.
509
00:32:55,232 --> 00:32:57,700
Maybe we could adopt a baby.
510
00:32:58,632 --> 00:33:02,910
Well, now, I can understand how you
feel about that now, but take your time.
511
00:33:03,072 --> 00:33:04,790
Don't rush anything.
512
00:33:04,952 --> 00:33:08,501
There's no reason why, in time,
that you and Pam can't have a child.
513
00:33:08,672 --> 00:33:10,105
A real Ewing.
514
00:33:10,752 --> 00:33:12,026
Sure.
515
00:33:13,552 --> 00:33:14,905
See you.
516
00:33:21,272 --> 00:33:23,228
Why were you so set
on coming here today?
517
00:33:23,552 --> 00:33:27,181
Well, this restaurant
has a very loyal clientele, my dear.
518
00:33:27,352 --> 00:33:29,388
Most of these people
have lunch here every day.
519
00:33:29,552 --> 00:33:31,190
You're expecting to see one of them?
520
00:33:31,352 --> 00:33:35,823
May I have a bourbon and branch,
and a...? Chablis will be all right?
521
00:33:36,832 --> 00:33:39,027
I just did. Hang on, hang on.
522
00:33:39,192 --> 00:33:40,784
Harrison. Harrison.
523
00:33:40,952 --> 00:33:42,305
- J.R.
- How are you?
524
00:33:42,472 --> 00:33:44,030
- Good to see you.
- Good to see you.
525
00:33:44,192 --> 00:33:45,466
I've been meaning to call you.
526
00:33:45,632 --> 00:33:48,704
I wanted to say how delighted
I was for you on that Asian oil strike.
527
00:33:48,872 --> 00:33:50,351
Well, thank you, thank you.
528
00:33:50,512 --> 00:33:53,549
- I think it's just the tip of the iceberg.
- Is that a fact?
529
00:33:53,712 --> 00:33:56,146
I'd like you to meet
my secretary and my sister-in-law.
530
00:33:56,512 --> 00:34:00,027
Kristin Shepard, this is Harrison Page,
the owner of The Store.
531
00:34:00,192 --> 00:34:01,466
Yeah.
532
00:34:01,632 --> 00:34:04,430
Say, if you're not meeting anybody,
why don't you just join us?
533
00:34:04,592 --> 00:34:07,584
- It'd be my pleasure.
- Well, wonderful. Sit on down.
534
00:34:09,112 --> 00:34:12,627
So that Asian deal is gonna be
a little bigger than we heard.
535
00:34:12,792 --> 00:34:16,421
Oh, I expect a lot off of that,
a real lot, Harrison.
536
00:34:16,592 --> 00:34:20,187
I don't know if you're interested, but
would you like me to ring you in on it?
537
00:34:20,352 --> 00:34:22,707
Well, I'd be very interested.
538
00:34:22,872 --> 00:34:24,988
J.R. say that you were his secretary?
539
00:34:25,312 --> 00:34:26,586
He did, and I am.
540
00:34:26,752 --> 00:34:29,141
Much too pretty for that dreary work.
541
00:34:29,312 --> 00:34:31,507
You get tired of it, just give me a call.
542
00:34:31,872 --> 00:34:34,670
Always room at The Store
for someone as attractive as you are.
543
00:34:34,872 --> 00:34:38,387
Don't you listen to him, Kristin. That
job he's offering has no place to go.
544
00:34:38,832 --> 00:34:40,424
You know that's just not true, J.R.
545
00:34:40,592 --> 00:34:41,786
I don't know about that.
546
00:34:41,952 --> 00:34:44,785
My sister-in-law Pamela
has been working there for some time...
547
00:34:44,952 --> 00:34:47,989
...and outside of one itty-bitty
promotion, she's gone nowhere.
548
00:34:48,712 --> 00:34:52,671
Are you trying to tell me that
Pamela Ewing is serious about a career?
549
00:34:52,832 --> 00:34:54,470
Oh, indeed she is.
550
00:34:54,632 --> 00:34:57,624
Of course, she's too proud to trade on
the Ewing family name...
551
00:34:57,792 --> 00:35:00,511
...but I happen to know that nothing
would make her happier...
552
00:35:00,672 --> 00:35:02,390
...than a job with more responsibility.
553
00:35:02,552 --> 00:35:04,782
I thought she was just there for a lark.
554
00:35:04,952 --> 00:35:07,386
Oh, no. She's a very dedicated worker.
555
00:35:08,112 --> 00:35:12,742
You know, I know how much value
you place on Liz Craig.
556
00:35:12,912 --> 00:35:15,380
But Pamela could do a much better job
than she's doing.
557
00:35:15,672 --> 00:35:17,230
Liz is very highly thought of.
558
00:35:17,392 --> 00:35:18,905
Oh, I know that, I know that.
559
00:35:19,072 --> 00:35:23,384
And she'd be very valuable to you in
your stores down in Austin or Houston.
560
00:35:23,552 --> 00:35:26,225
It'd mean a great deal to me,
to all the Ewings.
561
00:35:27,112 --> 00:35:30,070
Well, I'd just like to put
a little thought to that, J.R.
562
00:35:30,232 --> 00:35:31,870
Well, now, you just do that.
563
00:35:32,032 --> 00:35:36,787
And I'll put some thought to ringing you
in on that Asian oil well deal, okay?
564
00:35:38,632 --> 00:35:40,224
- Would you like to see a menu?
- Yeah.
565
00:35:40,392 --> 00:35:42,542
Why don't we get champagne?
You just pick it out.
566
00:35:48,912 --> 00:35:52,666
Well, now, that's a pretty picture.
567
00:35:52,832 --> 00:35:54,629
I never thought I'd see the day.
568
00:35:54,792 --> 00:35:57,101
You're home early, J.R.
It's barely 10:00.
569
00:35:57,592 --> 00:35:59,548
Yeah, well, at least I beat Pam home.
570
00:35:59,712 --> 00:36:02,784
Bobby's out back chewing his nails
down to the quick.
571
00:36:04,032 --> 00:36:07,911
Wouldn't you like to hold
your son for a while, darling?
572
00:36:08,072 --> 00:36:09,790
No.
573
00:36:09,952 --> 00:36:12,591
You know,
I gotta compliment Dr. Elby.
574
00:36:12,752 --> 00:36:16,665
He hasn't improved your disposition,
but you're taking an interest in the child.
575
00:36:17,152 --> 00:36:20,827
Well, maybe you ought to see him too.
He might be able to do the same for you.
576
00:36:20,992 --> 00:36:23,301
In fact, you and he have made
such good progress...
577
00:36:23,472 --> 00:36:25,508
...I don't think you need
to visit him anymore.
578
00:36:26,112 --> 00:36:27,989
Well, I can't stop now, J.R.
579
00:36:28,152 --> 00:36:31,781
I'm just beginning to discover
what Dr. Elby really has to offer.
580
00:36:49,472 --> 00:36:52,862
I'm sick of waiting for you every night,
not knowing when you're coming home.
581
00:36:53,392 --> 00:36:55,110
Don't start on me now, Bobby.
582
00:36:56,592 --> 00:36:59,026
It's not a start, Pamela. It's a finish.
583
00:36:59,232 --> 00:37:01,621
You feel you shouldn't have a baby?
I understand that.
584
00:37:01,792 --> 00:37:03,703
And you don't wanna adopt?
That's fine too...
585
00:37:03,872 --> 00:37:06,750
...because I can live without a child,
but I won't live this way.
586
00:37:06,912 --> 00:37:09,380
I want you to stop spending
all your time at The Store...
587
00:37:09,552 --> 00:37:11,224
...and more of it here as my wife.
588
00:37:11,392 --> 00:37:13,952
I can't do that. I won't do that.
589
00:37:14,112 --> 00:37:16,148
That's no answer.
I won't settle for that.
590
00:37:16,312 --> 00:37:19,987
Then I guess there's only
one answer left: A divorce.
591
00:37:29,712 --> 00:37:32,704
- Now, what kind of an answer is divorce?
- Leave me alone, Bobby.
592
00:37:32,872 --> 00:37:35,432
No, we're gonna talk about it
and settle it right now.
593
00:37:35,592 --> 00:37:37,025
I don't see how we can.
594
00:37:37,192 --> 00:37:40,502
You want something
I can't give you, won't give you.
595
00:37:41,712 --> 00:37:45,421
Pamela, I told you
I don't care about a baby.
596
00:37:45,592 --> 00:37:48,026
I care about us.
597
00:37:48,192 --> 00:37:50,911
One of the reasons I was so anxious
for us to have a child...
598
00:37:51,072 --> 00:37:53,188
...is the way you are with little John.
599
00:37:54,072 --> 00:37:55,585
I see how much you really love him.
600
00:37:55,752 --> 00:37:58,903
I thought maybe having a child
of your own would fill out your life.
601
00:38:01,432 --> 00:38:03,866
Of course it would, Bobby.
602
00:38:04,352 --> 00:38:07,025
But maybe the reason I did spend
so much time with him...
603
00:38:07,192 --> 00:38:11,151
...is because
I won't have one of my own.
604
00:38:11,312 --> 00:38:13,701
You know I don't wanna divorce you.
605
00:38:14,672 --> 00:38:17,345
I love you more than ever.
606
00:38:17,512 --> 00:38:19,946
But I can't talk about it anymore.
607
00:38:20,112 --> 00:38:22,580
And at least at work,
I don't have to think about it...
608
00:38:22,752 --> 00:38:24,390
...or face you and your family.
609
00:38:26,232 --> 00:38:28,109
Well, then, we work it out.
610
00:38:28,672 --> 00:38:30,788
We take it one day at a time,
and we work it out.
611
00:38:35,072 --> 00:38:36,744
Let's go inside.
612
00:38:59,672 --> 00:39:03,506
You know, there's really only one thing
wrong with all of this.
613
00:39:06,152 --> 00:39:08,985
I didn't think there was
anything wrong with it.
614
00:39:10,032 --> 00:39:12,227
No, not that.
615
00:39:14,312 --> 00:39:17,031
It's tomorrow. I have to leave you.
616
00:39:17,192 --> 00:39:20,309
Back to that ranch,
pretend I'm working.
617
00:39:20,792 --> 00:39:23,864
All I'm really doing is thinking about
getting back to you.
618
00:39:24,872 --> 00:39:27,944
Well, maybe you should quit
and stay here with me.
619
00:39:29,632 --> 00:39:31,304
I can't quit the Southfork.
620
00:39:31,472 --> 00:39:33,190
I'm kidding.
621
00:39:33,352 --> 00:39:39,029
I mean, you know, if you can't do that,
what choice is there?
622
00:39:48,912 --> 00:39:50,345
Get married.
623
00:39:53,352 --> 00:39:54,705
Well...
624
00:39:56,392 --> 00:39:59,270
Is that a yes or a no? I can't tell.
625
00:40:01,272 --> 00:40:06,630
Look, I know this is all real fast
after Sam's death.
626
00:40:06,792 --> 00:40:08,828
But we don't have anybody
to answer to.
627
00:40:12,072 --> 00:40:13,710
Do you believe I love you?
628
00:40:16,632 --> 00:40:17,826
Yeah.
629
00:40:18,952 --> 00:40:20,624
You're right.
630
00:40:20,792 --> 00:40:22,544
Oh, I do love you.
631
00:40:24,472 --> 00:40:26,383
And I wanna marry you.
632
00:40:27,392 --> 00:40:28,871
But not now.
633
00:40:30,632 --> 00:40:33,863
- Why not?
- Because it is too soon.
634
00:40:42,392 --> 00:40:45,190
I don't even know
if I can explain it to you.
635
00:40:45,352 --> 00:40:47,388
It's just something that I feel like
I owe Sam.
636
00:40:50,512 --> 00:40:52,230
If you and I were to
get married now...
637
00:40:52,392 --> 00:40:54,303
...there are people out there
that would say...
638
00:40:54,472 --> 00:40:56,064
...that Sam had been a fool
to marry me.
639
00:40:56,232 --> 00:40:58,905
I mean, there was this young wife
with a stud stashed away...
640
00:40:59,072 --> 00:41:01,666
...just waiting for him to die.
641
00:41:01,832 --> 00:41:03,550
It's not right.
642
00:41:04,352 --> 00:41:07,867
I mean, I don't care
what they say about me...
643
00:41:08,032 --> 00:41:10,262
...but I won't have that done
to Sam's memory.
644
00:41:11,632 --> 00:41:13,509
You look here, lady.
645
00:41:14,392 --> 00:41:17,702
That house of mine is gonna be ready
in six months.
646
00:41:18,472 --> 00:41:20,508
The day it's ready...
647
00:41:20,672 --> 00:41:22,424
...we're getting married.
648
00:41:22,792 --> 00:41:25,943
That's all the time
I'm willing to give Sam and his memory.
649
00:41:26,672 --> 00:41:28,230
Oh, you got yourself a date.
650
00:41:39,512 --> 00:41:41,901
Hey, Harrison, this is J.R. Ewing here.
651
00:41:42,072 --> 00:41:44,063
Harrison, I got some
good news for you.
652
00:41:44,232 --> 00:41:48,589
Yeah. I'm gonna be able to cut you in
for one percent of that new field in Asia.
653
00:41:48,752 --> 00:41:49,946
Yeah, that's right.
654
00:41:50,112 --> 00:41:54,310
I want you to know I got a list a mile long
of people wanting a piece of that action.
655
00:41:54,472 --> 00:41:57,032
Yeah. Oh, don't mention it.
656
00:41:57,192 --> 00:41:59,660
I'm always glad
to do a favor for a friend.
657
00:42:00,472 --> 00:42:02,190
Okay, bud.
658
00:42:02,352 --> 00:42:06,630
Oh, say, listen. Did you give any thought
to that conversation we had?
659
00:42:08,272 --> 00:42:09,990
About Pamela being promoted.
660
00:42:10,152 --> 00:42:11,744
At The Store.
661
00:42:13,352 --> 00:42:16,708
Oh, well, thank you, bud.
I really appreciate that.
662
00:42:22,232 --> 00:42:23,426
- Hi.
- Look at you.
663
00:42:23,592 --> 00:42:25,503
Work, work, work.
664
00:42:25,672 --> 00:42:27,344
I don't know where it all comes from.
665
00:42:27,512 --> 00:42:30,868
Well, wherever it comes from,
it finally paid off.
666
00:42:31,032 --> 00:42:32,670
What are you talking about?
667
00:42:32,832 --> 00:42:36,711
Three guesses as to where I've just been.
No, never mind. I'm gonna tell you.
668
00:42:36,872 --> 00:42:39,750
Harrison Page.
I have just been with Harrison Page.
669
00:42:39,912 --> 00:42:43,063
And guess what. I'm being
transferred to the Houston branch.
670
00:42:43,232 --> 00:42:47,191
And three more guesses as to
who's gonna be my replacement.
671
00:42:47,672 --> 00:42:49,344
Houston?
672
00:42:49,512 --> 00:42:52,072
Why in the world
are they sending you to Houston?
673
00:42:53,672 --> 00:42:56,027
So that you can have my job.
674
00:42:56,672 --> 00:42:59,550
Congratulations, you've finally arrived.
675
00:42:59,712 --> 00:43:03,387
What are you saying?
I've hardly ever spoken to Mr. Page.
676
00:43:03,552 --> 00:43:05,463
Well, whatever you said, he listened.
677
00:43:05,632 --> 00:43:07,987
You are now
the head buyer for The Store.
678
00:43:08,272 --> 00:43:10,149
Liz, I never asked for it.
679
00:43:10,312 --> 00:43:11,950
I don't know why you'd even want it.
680
00:43:12,752 --> 00:43:18,065
But you've got a job that's guaranteed
to break up any marriage.
681
00:43:18,792 --> 00:43:21,260
Even one as good as yours.
682
00:43:21,992 --> 00:43:24,267
Congratulations.
683
00:43:24,432 --> 00:43:25,945
Liz.
684
00:43:31,952 --> 00:43:34,512
So I'll be coming in to the office
on a regular basis now.
685
00:43:34,672 --> 00:43:37,266
Well, I'm happy you made
that decision, Bobby. I really am.
686
00:43:37,432 --> 00:43:40,071
Give Daddy more time
to spend at home, huh, Dad?
687
00:43:40,232 --> 00:43:43,349
Well, I'll still be dropping by the office
from time to time, J.R.
688
00:43:43,912 --> 00:43:46,631
I, for sure, won't be leaving your Mama
like I have been.
689
00:43:48,072 --> 00:43:51,428
I set up a meeting with the accountants.
I'd like you to be there for that.
690
00:43:51,712 --> 00:43:54,272
Absolutely, Bob. Absolutely.
691
00:43:54,432 --> 00:43:55,751
Must make you feel good, Mama.
692
00:43:55,912 --> 00:43:58,028
To see your boys
back in business together again.
693
00:43:58,192 --> 00:44:00,581
If it's better for your father,
it's fine for me.
694
00:44:00,912 --> 00:44:04,382
We're gonna fix it so Dad never
has to worry again. Right, Bob?
695
00:44:04,552 --> 00:44:07,350
If looking over your shoulder
will accomplish that, you betcha.
696
00:44:09,032 --> 00:44:10,704
Should we go in to dinner?
697
00:44:11,592 --> 00:44:13,025
Why not.
698
00:44:17,872 --> 00:44:19,464
Dinner, darling?
699
00:44:21,912 --> 00:44:25,143
I'd like to know who you think you're
fooling with that Mr. Nice Guy act.
700
00:44:25,792 --> 00:44:27,908
You are so suspicious, Sue Ellen.
701
00:44:28,072 --> 00:44:31,144
I can't think of anything nicer
than having Bobby come back to work.
702
00:44:31,832 --> 00:44:33,345
There's gotta be a reason.
703
00:44:33,512 --> 00:44:36,504
You think you can handle Bobby
easier than Jock?
704
00:44:36,672 --> 00:44:37,821
If you do, you're wrong.
705
00:44:38,392 --> 00:44:40,144
I don't have to handle Bobby.
706
00:44:40,312 --> 00:44:42,621
Everything is gonna be just fine.
707
00:44:42,792 --> 00:44:44,271
Trust me.
708
00:45:02,472 --> 00:45:04,030
Well, you're home early.
709
00:45:04,192 --> 00:45:05,910
Were you coming
to meet me at The Store?
710
00:45:06,072 --> 00:45:08,028
I was going out to dinner
with Ray and Donna.
711
00:45:08,192 --> 00:45:09,989
Long as you're home, come on along.
712
00:45:10,152 --> 00:45:11,301
Okay.
713
00:45:11,472 --> 00:45:14,145
Bobby, something strange
happened today.
714
00:45:14,312 --> 00:45:17,668
- I was just with Mr. Page at The Store.
- Sure, what did Harrison want?
715
00:45:17,832 --> 00:45:21,984
Well, they're transferring Liz to Houston,
and he wants me to take her job.
716
00:45:22,152 --> 00:45:23,744
Well, what'd you tell him?
717
00:45:25,832 --> 00:45:29,347
That job is four times the work and
six times the travel. What'd you tell him?
718
00:45:29,552 --> 00:45:31,861
Well, I told him
that I'd tell him tomorrow.
719
00:45:32,032 --> 00:45:34,751
I don't believe
you'd even consider taking it.
720
00:45:34,912 --> 00:45:37,631
You think that job can take the place
of a husband and family.
721
00:45:37,912 --> 00:45:39,550
No, I don't.
722
00:45:39,712 --> 00:45:42,067
If you have to think about it,
take the job.
723
00:45:42,232 --> 00:45:44,871
But I'll tell you something:
It's for all the wrong reasons.
724
00:45:45,032 --> 00:45:47,421
Because for all that we'll be seeing
of one another...
725
00:45:47,592 --> 00:45:49,981
...for all that'll be left
of our marriage...
726
00:45:50,152 --> 00:45:52,347
...we might as well be divorced.
727
00:46:43,712 --> 00:46:45,703
Subtitles by
SDI Media Group
728
00:46:45,832 --> 00:46:47,823
[ENGLISH]
729
00:46:47,873 --> 00:46:52,423
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.