Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,560 --> 00:00:05,870
Jock Ewing and his sons are here.
2
00:00:06,160 --> 00:00:09,232
Yes, it's Jock Ewing.
They're going hunting.
3
00:00:14,280 --> 00:00:16,589
Somebody punched a hole
in the bottom of this.
4
00:00:16,760 --> 00:00:19,558
It wasn't like that when we got it.
We'd have smelled fumes.
5
00:00:19,960 --> 00:00:21,188
What is it?
6
00:00:24,800 --> 00:00:26,791
- What's going on?
- Daddy's hit.
7
00:00:27,080 --> 00:00:28,433
Daddy?
8
00:01:44,440 --> 00:01:46,829
Get out of there now. Come on.
9
00:01:48,960 --> 00:01:51,872
Austin, run up here
and catch this gate for me, will you?
10
00:01:52,040 --> 00:01:54,713
Boy, I tell you, I'm sure glad
that's over with.
11
00:01:54,880 --> 00:01:56,677
Yeah, until the next bunch.
12
00:01:56,840 --> 00:01:59,149
You could have gone all day
without saying that.
13
00:01:59,320 --> 00:02:02,118
I tell you what, I'll make you feel better.
You buy the beer.
14
00:02:02,280 --> 00:02:05,795
I thought Miss Ellie was gonna send
a hand with a couple cases for the boys.
15
00:02:05,960 --> 00:02:08,190
She had to go into town
for some errand.
16
00:02:24,280 --> 00:02:26,157
How bad is it?
17
00:02:26,880 --> 00:02:28,518
Well, it's hard to say, Ellie.
18
00:02:28,680 --> 00:02:32,389
There's something in the breast that can
be felt when you're sitting or standing.
19
00:02:32,560 --> 00:02:37,190
But when I examined you lying down,
it felt very soft, almost nonexistent.
20
00:02:37,360 --> 00:02:39,715
I don't think it's a tumor.
21
00:02:39,880 --> 00:02:41,677
It could be a cyst.
22
00:02:42,800 --> 00:02:45,155
When did you first feel it, Ellie?
23
00:02:45,640 --> 00:02:49,997
Well, I guess I first noticed it
about three weeks ago.
24
00:02:50,160 --> 00:02:51,639
I'm not sure.
25
00:02:51,800 --> 00:02:54,633
Can Jock bring you
in tomorrow morning, about 10:00?
26
00:02:54,800 --> 00:02:56,916
I'll come in myself.
27
00:02:57,080 --> 00:02:59,719
I don't wanna worry him
if it's nothing.
28
00:03:00,360 --> 00:03:01,793
All right.
29
00:03:02,320 --> 00:03:03,753
I'll set up a mammography...
30
00:03:03,920 --> 00:03:06,559
...so we can get a better look
at what we're dealing with.
31
00:03:06,720 --> 00:03:08,836
And then we'll go on from there.
32
00:03:09,800 --> 00:03:12,030
- Surgery?
- Oh, now, Ellie.
33
00:03:12,200 --> 00:03:14,111
It doesn't have to be that way.
34
00:03:14,280 --> 00:03:18,114
Just remember that a lump
doesn't automatically mean the worst.
35
00:03:19,080 --> 00:03:20,877
Of course.
36
00:03:31,520 --> 00:03:33,511
Now, what do you mean,
government delay?
37
00:03:33,880 --> 00:03:36,189
I thought you paid those people off.
38
00:03:36,840 --> 00:03:38,910
Tell me how I'm gonna explain
to my father...
39
00:03:39,080 --> 00:03:42,993
...that I might have to fly out to
Southeast Asia to do your work for you.
40
00:03:43,280 --> 00:03:45,794
No, of course he doesn't know
about this drilling deal.
41
00:03:45,960 --> 00:03:47,951
He's not going to either.
42
00:03:48,120 --> 00:03:52,318
You find a way of earning your money,
or I'll find it for you.
43
00:03:52,480 --> 00:03:53,959
All right.
44
00:03:54,800 --> 00:03:55,869
You.
45
00:03:56,040 --> 00:03:58,315
- Who was on the other line?
- The tanker people.
46
00:03:58,480 --> 00:04:00,994
- I told them you were in a meeting.
- What'd they want?
47
00:04:01,160 --> 00:04:04,436
- You don't really wanna know, do you?
- No, not now.
48
00:04:04,600 --> 00:04:07,990
- Right there. You got it.
- J.R., is everything all right?
49
00:04:08,160 --> 00:04:11,709
- You worried about your salary?
- No. I'm worried about you.
50
00:04:11,880 --> 00:04:14,348
This Southeast Asia thing's
a big gamble, isn't it?
51
00:04:14,520 --> 00:04:16,829
Now, you just let me
tend to running Ewing Oil...
52
00:04:17,000 --> 00:04:19,230
...and you tend to running me, okay?
53
00:04:19,400 --> 00:04:21,914
Okay, but you don't have
to keep everything bottled up.
54
00:04:22,080 --> 00:04:24,355
You can talk to me.
55
00:04:24,520 --> 00:04:26,351
Right there, right there. Just do it.
56
00:04:26,760 --> 00:04:30,833
I know that everything the Ewings
own is mortgaged to the hilt, J.R.
57
00:04:31,000 --> 00:04:32,831
Get that phone for me.
58
00:04:33,200 --> 00:04:34,679
I tell you...
59
00:04:34,840 --> 00:04:37,957
...the people who draw these things up,
it's like they don't listen.
60
00:04:38,120 --> 00:04:42,955
- Just these lawyers.
- Ewing Oil. Just a minute, Mr. Hanson.
61
00:04:44,120 --> 00:04:46,759
Hello, Loyal.
Now, what is going on out there?
62
00:04:52,680 --> 00:04:54,591
Pay him. I don't care.
63
00:04:55,840 --> 00:04:58,308
Uncle Jock, I didn't know
you were coming in today.
64
00:04:58,480 --> 00:05:01,074
Well, Kristin, you know,
I've still got an office here.
65
00:05:01,240 --> 00:05:03,549
I'm just liable to drop in any old time.
J.R. busy?
66
00:05:03,720 --> 00:05:05,119
Yes, he's on the phone.
67
00:05:05,280 --> 00:05:08,556
Well, now, I've seen J.R. on the phone
before, sweetheart. Okay?
68
00:05:08,920 --> 00:05:12,674
Well, Loyal, have you got any idea
what the interest is on that?
69
00:05:12,840 --> 00:05:16,037
Well, it doesn't stop, you know.
It just keeps on going on.
70
00:05:16,200 --> 00:05:20,716
Say, you have that information on my
desk tomorrow morning. Okay, bye.
71
00:05:20,880 --> 00:05:22,836
- Trouble?
- I'm on top of it.
72
00:05:23,000 --> 00:05:25,912
- Keeping you busy, huh?
- Well, you know how it is, Dad.
73
00:05:26,080 --> 00:05:29,197
With the oil shortage and Barnes
and the OLM putting screws to us...
74
00:05:29,360 --> 00:05:30,952
...it just never seems to stop.
75
00:05:31,120 --> 00:05:36,148
You know, J.R., I think you been
working a little too hard on this thing.
76
00:05:36,320 --> 00:05:40,359
What with the hours you're keeping.
Coming home late. Working weekends.
77
00:05:40,520 --> 00:05:42,750
Well, you trusted me
to run Ewing Oil, Dad.
78
00:05:43,160 --> 00:05:45,628
- I don't wanna let you down.
- Tell them to call back.
79
00:05:45,800 --> 00:05:47,358
I really got a lot of work to do.
80
00:05:47,520 --> 00:05:49,875
Tell them to call back.
I wanna take you to lunch.
81
00:05:50,040 --> 00:05:52,634
Dad, I'm not kidding you.
I'm up to my eyeballs in work.
82
00:05:52,800 --> 00:05:54,597
Come on, come on.
83
00:05:54,760 --> 00:05:56,113
All right. Okay.
84
00:05:56,280 --> 00:05:59,397
Matter of fact, might have a little touch
on the way, huh?
85
00:06:00,040 --> 00:06:02,759
- Been a long time.
- Yes, sir, I'm all for it.
86
00:06:04,400 --> 00:06:06,595
Bobby, where's Pam?
Y'all have another argument?
87
00:06:06,960 --> 00:06:10,430
- She's working late, J.R.
- Short of cash, are you?
88
00:06:10,720 --> 00:06:13,518
Bobby, I wanna show you
what's in the school paper.
89
00:06:13,680 --> 00:06:16,831
An article on the cheerleaders.
Look. They mention me.
90
00:06:17,520 --> 00:06:21,035
Well, they say something pretty nice
there. Must be a mistake.
91
00:06:21,480 --> 00:06:23,357
Bobby, I saw Mama today.
92
00:06:23,640 --> 00:06:25,835
- Where?
- She came by after school.
93
00:06:26,000 --> 00:06:27,353
Is everything all right?
94
00:06:27,520 --> 00:06:29,431
Yeah. She and Daddy have been
in touch.
95
00:06:29,920 --> 00:06:32,559
I think they might get together again.
We can be a family.
96
00:06:32,720 --> 00:06:35,598
Don't count on that, sugar.
Those two have hurt you before.
97
00:06:36,600 --> 00:06:39,319
- With your help, J.R.
- Don't use that tone of voice on me.
98
00:06:39,480 --> 00:06:42,756
J.R., just take your drink
and go talk to Sue Ellen.
99
00:06:45,680 --> 00:06:48,638
Wait till something definite happens
till you get your hopes up.
100
00:06:48,800 --> 00:06:51,473
Well, it is definite, Bobby.
They've been in touch.
101
00:06:51,640 --> 00:06:54,632
Lucy, I just don't wanna see
you hurt again, that's all.
102
00:06:54,800 --> 00:06:57,917
Sometimes these second tries
don't make it either, you know?
103
00:06:58,080 --> 00:07:00,799
I knew her tramp mother
would fill her up with false hope...
104
00:07:00,960 --> 00:07:02,996
...if she came back to Dallas.
105
00:07:03,160 --> 00:07:05,833
Somehow the role of social worker
doesn't fit you, J.R.
106
00:07:06,000 --> 00:07:07,592
Well, she is my niece.
107
00:07:08,040 --> 00:07:11,191
Well, I'm touched by
your concern with children.
108
00:07:11,360 --> 00:07:14,557
I'm just sorry you didn't adopt me
instead of marrying me.
109
00:07:16,280 --> 00:07:17,508
What?
110
00:07:19,960 --> 00:07:21,951
Dinner's ready. Shall we go in?
111
00:07:22,160 --> 00:07:24,674
Come on, let's go eat.
Show Mama that.
112
00:07:40,360 --> 00:07:41,713
Bobby?
113
00:07:41,880 --> 00:07:43,916
What's the matter with this family?
114
00:07:44,080 --> 00:07:46,389
I never heard such silence.
115
00:07:46,560 --> 00:07:48,994
I don't know, Daddy.
But I find it a welcome relief...
116
00:07:49,160 --> 00:07:51,230
...after listening to those cows
all day long.
117
00:07:52,000 --> 00:07:54,958
Well, I know J.R.
has got a lot on his mind...
118
00:07:55,120 --> 00:07:57,873
...and you, Miss Ellie,
you seem kind of down.
119
00:07:58,040 --> 00:08:00,713
No, Jock, I'm... I'm fine.
120
00:08:00,880 --> 00:08:05,749
Just be grateful for peace and quiet.
Everybody's been working very hard.
121
00:08:05,920 --> 00:08:07,831
Yeah. Now that I'm free
around here, J. R...
122
00:08:08,000 --> 00:08:10,594
...I'll have time to help you
with the OLM at the office.
123
00:08:10,760 --> 00:08:13,991
I talked to Alan Beam. I don't think
he's going in the right direction.
124
00:08:14,160 --> 00:08:16,799
- You don't?
- Miss Ellie, is there...
125
00:08:16,960 --> 00:08:20,509
...something you haven't told me?
- No, of course not.
126
00:08:20,680 --> 00:08:25,276
I've been thinking, Jock. Maybe you men
ought to get away for a while.
127
00:08:25,440 --> 00:08:27,635
- Now?
- Well, why not now?
128
00:08:27,800 --> 00:08:29,153
The roundup's over.
129
00:08:29,320 --> 00:08:32,039
The ranch and the company
aren't gonna roll over and die...
130
00:08:32,200 --> 00:08:34,236
...if you all take off for a few days.
131
00:08:34,400 --> 00:08:35,958
I don't have time for a vacation.
132
00:08:36,120 --> 00:08:39,271
I don't think it's a good idea
to leave Pam so early in her pregnancy.
133
00:08:39,440 --> 00:08:41,874
Don't worry. She's obviously
strong enough to work.
134
00:08:42,040 --> 00:08:43,439
I'll make sure she behaves.
135
00:08:43,600 --> 00:08:46,672
You've all been edgy
and exhausted. It'll do you good.
136
00:08:46,840 --> 00:08:49,559
There's no way I can shake
loose of the office. Just can't.
137
00:08:49,720 --> 00:08:52,075
Well, maybe Bobby and Jock
should go alone.
138
00:08:52,240 --> 00:08:55,835
- I'm sure they have lots to talk about.
- Well, I might take Ray along.
139
00:08:56,000 --> 00:08:59,310
Do a little hunting, rough it for a while.
Bring back some birds.
140
00:08:59,480 --> 00:09:02,597
If you're really anxious to go,
I could spare a couple of days, Dad.
141
00:09:04,320 --> 00:09:07,915
Remember that hunting preserve
in Cato Lake? On the Louisiana side?
142
00:09:08,080 --> 00:09:10,594
You used to hunt there a lot
when the boys were small.
143
00:09:10,760 --> 00:09:14,912
Yeah. Place called Land Down.
Beautiful country.
144
00:09:15,080 --> 00:09:17,514
- Well, what do you boys say?
- I say, let's go.
145
00:09:18,680 --> 00:09:20,830
- All right, Dad. Fine, fine.
- Good. Good.
146
00:09:21,000 --> 00:09:24,754
I'll get ahold of Ray and have him
have the chopper ready in the morning.
147
00:09:36,320 --> 00:09:39,232
Boy, getting me up at the crack of dawn.
You got no mercy, Jock.
148
00:09:39,400 --> 00:09:41,391
You don't look like
you're hurting any, Ray.
149
00:09:41,560 --> 00:09:43,551
Did you get that four-wheeler
from Shreveport?
150
00:09:43,720 --> 00:09:45,153
Yes, sir, I did.
151
00:09:45,320 --> 00:09:48,756
- I appreciate you inviting me along, Jock.
- Wouldn't have it any other way.
152
00:09:49,480 --> 00:09:52,995
I don't see why Dad has to have
Ray along. Should be a family thing.
153
00:09:53,160 --> 00:09:57,199
You know how he feels about Ray,
just like he is part of the family.
154
00:09:57,360 --> 00:09:58,588
Yeah.
155
00:09:58,840 --> 00:10:00,910
Never could figure that one out.
156
00:10:32,600 --> 00:10:35,512
Well, Daddy, Land Down seems
a lot smaller than I remember it.
157
00:10:35,680 --> 00:10:37,318
You were a lot smaller too, Bobby.
158
00:10:37,480 --> 00:10:39,550
It's been 20 years
since we hunted down here.
159
00:10:39,720 --> 00:10:41,950
As far as I can see,
not a whole lot has changed.
160
00:10:42,120 --> 00:10:44,111
General store looks about the same.
161
00:11:00,880 --> 00:11:03,075
- Howdy.
- Yeah. Good morning.
162
00:11:04,440 --> 00:11:07,671
- Help you?
- Yeah. Yeah, we need a few supplies.
163
00:11:07,840 --> 00:11:10,798
- Planning on hunting around here.
- Sure thing. What do you need?
164
00:11:10,960 --> 00:11:13,633
How about a pound of that coffee
there.
165
00:11:13,960 --> 00:11:17,157
And a couple cans of those chili beans,
some of that vegetable juice.
166
00:11:17,320 --> 00:11:21,199
Bacon and eggs, if you've got them.
A couple loaves of bread. Here's our list.
167
00:11:21,880 --> 00:11:24,269
- Boys need anything else?
- Better get another shovel.
168
00:11:24,440 --> 00:11:25,759
Ours don't look so good.
169
00:11:25,920 --> 00:11:28,992
Half a dozen boxes of 12-gauge
number-six shot.
170
00:11:30,440 --> 00:11:33,716
- How's the hunting this year?
- A lot of birds.
171
00:11:33,880 --> 00:11:36,314
If you can hit anything,
you'll bring back your limit.
172
00:11:36,480 --> 00:11:38,118
We'll fill our limit, all right.
173
00:11:38,280 --> 00:11:40,316
- I'm sure you will, Mr...?
- Ewing.
174
00:11:43,760 --> 00:11:44,954
Ewing.
175
00:11:46,480 --> 00:11:49,313
- Of Ewing Oil.
- That's right.
176
00:11:52,200 --> 00:11:53,428
Take it out of here.
177
00:11:56,960 --> 00:12:00,669
- What the hell got into him?
- Well, I've seen it happen before.
178
00:12:00,840 --> 00:12:04,150
The Ewing name means power, money.
Lot of people don't like that.
179
00:12:04,400 --> 00:12:09,793
That's 60, 70, 80, 90, 100.
180
00:12:09,960 --> 00:12:12,315
Well, much obliged.
See you guys outside.
181
00:12:12,480 --> 00:12:14,914
- All right, Daddy.
- Come on, J.R.
182
00:12:43,800 --> 00:12:46,633
Tom. It's Ben.
183
00:12:47,160 --> 00:12:50,550
Jock Ewing and his sons are here.
184
00:12:50,720 --> 00:12:52,790
Yes, it's Jock Ewing.
185
00:12:52,960 --> 00:12:54,871
They're going hunting.
186
00:12:55,040 --> 00:12:57,759
They just went across the street
to the bar.
187
00:13:02,560 --> 00:13:04,471
I don't believe it.
188
00:13:04,640 --> 00:13:06,278
What's that, Dad?
189
00:13:06,440 --> 00:13:08,237
Jock Ewing.
190
00:13:08,400 --> 00:13:09,913
Here?
191
00:13:11,440 --> 00:13:15,035
I've waited 32 years
to face that man again.
192
00:13:16,160 --> 00:13:18,196
Thirty-two years.
193
00:13:18,760 --> 00:13:21,069
I never thought it would happen.
194
00:13:24,080 --> 00:13:28,198
By golly. You know, this buck,
he just knocked me completely down...
195
00:13:28,360 --> 00:13:30,749
...and stomped all over me.
196
00:13:32,040 --> 00:13:33,996
Well, he was trying to get away...
197
00:13:34,160 --> 00:13:36,754
...from another hunter coming at him
from the other side.
198
00:13:36,920 --> 00:13:39,832
- Who the hell got him, Jock?
- I don't know and I don't care.
199
00:13:40,000 --> 00:13:44,471
Except, boy, I'll tell you, I had
a lot of respect for that old buck.
200
00:13:47,520 --> 00:13:48,794
Ewing.
201
00:13:56,120 --> 00:13:58,873
You talking to me or all of us?
202
00:13:59,080 --> 00:14:01,230
You, big Jock Ewing.
203
00:14:01,400 --> 00:14:04,915
You're in my territory now, where
that name doesn't mean a damn thing.
204
00:14:05,080 --> 00:14:09,312
Since I didn't claim it did, we don't have
anything to argue about, do we?
205
00:14:09,960 --> 00:14:11,837
Face me, Ewing.
206
00:14:12,000 --> 00:14:13,956
There's no one to help you here.
207
00:14:14,120 --> 00:14:17,317
No Ewing organization. Nobody but
yourself, if you're man enough.
208
00:14:17,480 --> 00:14:19,710
- That does it.
- Bobby.
209
00:14:20,680 --> 00:14:22,511
Look at me!
210
00:14:23,480 --> 00:14:25,436
Well, look at me!
211
00:14:33,160 --> 00:14:34,593
All right.
212
00:14:35,480 --> 00:14:37,550
I'm looking right at you.
213
00:14:37,840 --> 00:14:39,637
Now, what the hell do you want?
214
00:14:40,280 --> 00:14:42,589
- Don't you know?
- Know what?
215
00:14:42,760 --> 00:14:44,876
I'm Tom Owens!
216
00:14:45,040 --> 00:14:47,395
So you're Tom Owens.
217
00:14:47,880 --> 00:14:49,598
Don't you even remember me?
218
00:14:51,200 --> 00:14:53,634
I never saw you before in my life.
219
00:14:54,440 --> 00:14:55,475
Why, you...
220
00:15:28,520 --> 00:15:29,919
Hey, Bobby.
221
00:15:34,600 --> 00:15:36,158
Bobby.
222
00:15:36,720 --> 00:15:39,996
- What are you doing?
- 300 bucks ought to cover it, buddy.
223
00:15:40,680 --> 00:15:41,954
Fair, man.
224
00:15:43,280 --> 00:15:45,953
Best fight we ever had.
I loved it. Watch it.
225
00:15:46,120 --> 00:15:49,829
- You sure you didn't know that guy?
- No, I never saw him before in my life.
226
00:15:50,000 --> 00:15:52,195
Did he hurt you, J.R.?
227
00:15:53,240 --> 00:15:56,630
Listen, you guys,
I may be slow, but I'm...
228
00:16:07,880 --> 00:16:10,519
Miss Ellie. I didn't know
you were going out.
229
00:16:10,680 --> 00:16:13,114
Just a routine checkup at the doctor's.
230
00:16:13,280 --> 00:16:15,635
Didn't you see Dr. Danvers yesterday?
231
00:16:15,800 --> 00:16:17,836
You'll find out
when you get older, Pam...
232
00:16:18,000 --> 00:16:20,468
...that they have to run
more and more tests on you.
233
00:16:20,640 --> 00:16:23,837
Miss Ellie, is that really what it is?
234
00:16:25,080 --> 00:16:27,958
Seemed awfully anxious
to get Jock out of here.
235
00:16:28,640 --> 00:16:31,712
Pam, I'm late. I have to go.
236
00:16:32,960 --> 00:16:34,439
Bye-bye.
237
00:16:37,560 --> 00:16:39,357
He doesn't remember.
238
00:16:39,520 --> 00:16:43,559
He destroyed me, took everything,
and he doesn't remember.
239
00:16:44,760 --> 00:16:48,469
They're going hunting,
middle of the week.
240
00:16:48,800 --> 00:16:52,952
No matter where they go,
there's gonna be nobody around.
241
00:16:53,680 --> 00:16:55,033
Yeah.
242
00:16:55,800 --> 00:16:57,153
Yeah.
243
00:16:58,720 --> 00:17:03,510
I waited a long time, and Jock Ewing
is gonna remember Tom Owens.
244
00:17:04,000 --> 00:17:05,991
He's gonna remember me, all right.
245
00:17:07,840 --> 00:17:11,992
Well, J.R., I got a feeling we're
gonna bag our limit in no time.
246
00:17:12,160 --> 00:17:15,516
If this wind ever drops, we're gonna be
up to our eyeballs in mosquitoes.
247
00:17:15,680 --> 00:17:18,513
- I hope not. Did you bring that beer?
- Oh, yeah.
248
00:17:18,680 --> 00:17:22,150
- Good. How about the bourbon?
- You bet.
249
00:17:22,320 --> 00:17:26,393
Hey, looks like you guys are planning
on digging yourself halfway to China.
250
00:17:27,240 --> 00:17:28,992
They got any oil there?
251
00:17:29,680 --> 00:17:33,514
Hey, what about that, J.R.? Why don't
you negotiate with the Chinese?
252
00:17:33,680 --> 00:17:36,194
There's one place the OLM
won't get you.
253
00:17:36,360 --> 00:17:38,351
Yeah, what do you think of that, J.R.?
254
00:17:38,520 --> 00:17:40,317
Well, sir...
255
00:17:40,480 --> 00:17:44,029
I thought the purpose of this trip
was to hunt, not talk about business.
256
00:17:44,200 --> 00:17:47,715
Yeah, I guess you're right. We got time
enough for trouble when we get home.
257
00:18:10,720 --> 00:18:14,872
Miss Ellie, I'm gonna go up and feed
baby John. You wanna come with me?
258
00:18:15,040 --> 00:18:16,871
Yes, I'd love to.
259
00:18:26,360 --> 00:18:29,033
Sue Ellen, we missed you at dinner.
260
00:18:29,200 --> 00:18:31,998
Teresa brought me some food up
on a tray.
261
00:18:40,040 --> 00:18:41,678
Sue Ellen?
262
00:18:42,520 --> 00:18:44,351
That's baby John.
263
00:18:45,440 --> 00:18:47,112
So? You're there.
264
00:18:47,320 --> 00:18:49,276
And so is Miss Ellie.
265
00:18:49,640 --> 00:18:51,551
And so is the nurse.
266
00:19:05,320 --> 00:19:07,959
He hasn't been eating as much lately.
267
00:19:08,120 --> 00:19:10,554
Well, now he's decided he's hungry.
268
00:19:10,720 --> 00:19:12,233
When you have one of your own...
269
00:19:12,400 --> 00:19:15,073
...you'll find out they don't
always follow the rulebooks.
270
00:19:15,240 --> 00:19:17,356
Maybe I do worry about him too much.
271
00:19:26,760 --> 00:19:28,398
Yes.
272
00:19:30,280 --> 00:19:33,670
Your aunt Pamela's a worrywart,
little John.
273
00:19:33,840 --> 00:19:38,231
But look at you, just as content
as can be.
274
00:19:50,640 --> 00:19:52,517
What's wrong, Miss Ellie?
275
00:19:53,480 --> 00:19:55,072
Nothing.
276
00:19:56,280 --> 00:19:58,077
I'll go downstairs and warm the bottle.
277
00:19:59,840 --> 00:20:01,831
I know something's wrong.
278
00:20:02,520 --> 00:20:04,476
Can't you tell me?
279
00:20:04,640 --> 00:20:06,517
I'd like to help.
280
00:20:10,400 --> 00:20:12,630
It's nothing, Pam.
281
00:20:23,680 --> 00:20:26,069
I'll be right back with a bottle.
282
00:21:37,880 --> 00:21:40,678
- Ricochet, J.R.
- Guy was using a rifle, Dad.
283
00:21:41,040 --> 00:21:43,315
Hey, stupid,
there's somebody down here!
284
00:21:43,480 --> 00:21:45,038
Bobby!
285
00:21:45,760 --> 00:21:47,478
It's Bobby.
286
00:21:52,080 --> 00:21:54,640
- Bobby.
- You all right, Bobby?
287
00:21:56,320 --> 00:21:58,117
That sounded like rifle fire to me.
288
00:21:58,280 --> 00:22:00,953
Yeah, it was. Some idiot over there
thinks I'm wild game.
289
00:22:01,120 --> 00:22:04,829
Damn fool. They let anybody
can carry a rifle hunt these days.
290
00:22:05,000 --> 00:22:07,719
If somebody is hunting with a rifle,
we'd better be careful.
291
00:22:07,880 --> 00:22:11,793
We just have to keep our eyes open.
Come on, let's get us some birds.
292
00:22:21,440 --> 00:22:24,716
- Don't run off on me, now.
- I think you can handle the rest of them.
293
00:22:24,880 --> 00:22:27,075
- Hey, bring me a beer.
- Okeydoke.
294
00:22:32,240 --> 00:22:35,277
Don't feel bad, J.R.
You'll hit something tomorrow.
295
00:22:35,440 --> 00:22:37,192
Here, Daddy.
296
00:22:37,360 --> 00:22:39,032
Thanks, Bobby.
297
00:22:58,880 --> 00:23:00,472
Daddy, you all right?
298
00:23:00,680 --> 00:23:01,749
Yeah, I think so.
299
00:23:01,920 --> 00:23:03,592
- Are you sure?
- Yeah.
300
00:23:03,760 --> 00:23:06,115
- J.R., you okay?
- I'm all right.
301
00:23:11,680 --> 00:23:13,875
What the hell happened, anyway?
302
00:23:15,920 --> 00:23:19,356
I don't know. Kind of hard to tell.
303
00:23:19,520 --> 00:23:22,159
Somebody punched a hole
in the bottom of this.
304
00:23:22,360 --> 00:23:25,158
It wasn't like that when we got it.
We'd have smelled fumes.
305
00:23:25,320 --> 00:23:28,517
I'll tell you what happened.
I saw how you loaded that lantern.
306
00:23:28,680 --> 00:23:31,194
You slammed it down.
You could've put the hole in then.
307
00:23:31,360 --> 00:23:33,396
J.R., you unloaded that thing
from the truck.
308
00:23:33,560 --> 00:23:36,950
There was plenty of time for you
to notice if there was fuel spilling out.
309
00:23:37,120 --> 00:23:40,317
Hold on. You're just a hired hand.
Don't try to shift the blame on me.
310
00:23:40,480 --> 00:23:42,436
Why don't you knock it off,
both of you!
311
00:23:42,600 --> 00:23:45,478
I don't care how it happened.
It was an accident, that's all.
312
00:23:45,640 --> 00:23:47,835
Lucky nobody got hurt.
313
00:23:48,000 --> 00:23:51,117
I don't know what I'm doing here.
I could be doing something useful.
314
00:23:51,280 --> 00:23:55,034
- Oh, why don't you knock it off, J.R.?
- Yes, sir.
315
00:23:55,840 --> 00:23:59,674
These things happen.
No need to spoil the trip.
316
00:24:02,640 --> 00:24:06,474
Well, Bobby, there's sections
of these woods that I used to know.
317
00:24:06,640 --> 00:24:10,110
Boy, you could bag a dozen birds
just like that.
318
00:24:10,280 --> 00:24:14,068
Wait till I take you down there
tomorrow. We'll get a bag of them.
319
00:24:41,280 --> 00:24:43,157
What is it?
320
00:24:47,640 --> 00:24:48,868
Hold it!
321
00:24:56,560 --> 00:24:59,199
- What's going on?
- Daddy's hit!
322
00:25:02,280 --> 00:25:03,554
Keep your head down.
323
00:25:04,000 --> 00:25:05,274
Daddy?
324
00:25:35,720 --> 00:25:39,076
- Can you see how bad Daddy's hit?
- I don't know. I can't tell from here.
325
00:25:42,320 --> 00:25:43,833
Can you get to him?
326
00:25:44,320 --> 00:25:45,594
Yeah, I think so.
327
00:25:45,760 --> 00:25:47,751
- No, wait! Hold it. I'm closer!
- Stay there!
328
00:25:47,920 --> 00:25:49,956
Don't do it, J.R.!
329
00:26:06,040 --> 00:26:08,156
You think they gave up?
330
00:26:08,320 --> 00:26:09,594
I don't know. Maybe.
331
00:26:10,360 --> 00:26:12,351
J.R. and Daddy are hurt.
We gotta find out.
332
00:26:12,560 --> 00:26:15,472
- I'll swing around the side of the truck.
- Don't do it, Ray.
333
00:26:15,640 --> 00:26:18,313
Hey, listen, I'm the hired hand
around here, remember?
334
00:26:18,480 --> 00:26:20,232
Just cover me.
335
00:26:28,960 --> 00:26:31,110
- J.R.!
- Yeah?
336
00:26:31,400 --> 00:26:35,393
- How bad you hit?
- I got it in the leg. I'm bleeding.
337
00:26:35,720 --> 00:26:38,678
Keep your head down!
We'll get to you!
338
00:27:28,800 --> 00:27:30,028
Daddy!
339
00:27:33,560 --> 00:27:34,879
Daddy.
340
00:27:36,360 --> 00:27:38,749
Oh, my God.
341
00:27:44,040 --> 00:27:46,270
- He's losing a lot of blood.
- It's his side, Ray.
342
00:27:46,440 --> 00:27:48,396
Wrap him up in this blanket.
343
00:27:48,560 --> 00:27:51,552
Those were no bird hunters.
They're using heavy-duty rifles.
344
00:27:51,720 --> 00:27:54,075
I know it. Here they are. Look there.
345
00:27:54,760 --> 00:27:56,079
Damn.
346
00:27:57,000 --> 00:27:59,434
- Ray?
- You're gonna be okay, Jock.
347
00:27:59,640 --> 00:28:03,599
I tell you, it's a good thing it wasn't a
shotgun. He'd have been dead for sure.
348
00:28:04,160 --> 00:28:06,958
Take some of these over to J.R.
Here, take this.
349
00:28:07,160 --> 00:28:09,799
Gotta get him to the hospital.
350
00:28:10,080 --> 00:28:11,877
Gonna be okay, Jock.
351
00:28:12,800 --> 00:28:15,872
- Did you see who it was, J.R.?
- No, I didn't see who it was.
352
00:28:16,040 --> 00:28:18,838
Had to be those men we had
the brawl with in Land Down.
353
00:28:20,240 --> 00:28:23,357
- Why would they wanna kill us?
- We hurt their pride.
354
00:28:23,520 --> 00:28:26,512
We whipped them on their own
territory in front of their friends.
355
00:28:27,000 --> 00:28:30,231
All because Daddy didn't recognize
that dude? That's hard to believe.
356
00:28:30,400 --> 00:28:33,119
Bob, we gotta get out of here.
Those dudes might come back.
357
00:28:33,280 --> 00:28:35,840
- I know.
- You're gonna be okay, Jock.
358
00:28:36,000 --> 00:28:38,195
You just lie there now.
359
00:28:38,480 --> 00:28:40,311
Look here.
360
00:28:42,880 --> 00:28:45,633
Open up. All right.
361
00:28:48,000 --> 00:28:52,357
- Ray?
- Yeah, I'm here. You're gonna be okay.
362
00:28:54,320 --> 00:28:56,231
Easy, easy.
363
00:28:59,240 --> 00:29:01,037
You okay, J.R.?
364
00:29:01,960 --> 00:29:03,393
Yes, sir, I'm fine.
365
00:29:03,680 --> 00:29:06,240
Just lie back, Daddy.
Everything's gonna be fine.
366
00:29:07,800 --> 00:29:10,758
Hell, might be the last time
I'll ever move.
367
00:29:11,080 --> 00:29:12,593
Just lay back here, Jock.
368
00:29:12,760 --> 00:29:14,796
You're a tough old boy.
You're gonna be okay.
369
00:29:14,960 --> 00:29:17,520
Now, just put this hand right
up here and hold it tight.
370
00:29:17,680 --> 00:29:19,955
Got it? I'm gonna go start the truck.
371
00:29:20,800 --> 00:29:23,678
I'll get sleeping bags.
They can lie on them in the back.
372
00:29:23,840 --> 00:29:25,910
Yeah. Now, you just stay here.
373
00:29:26,080 --> 00:29:27,672
Yeah.
374
00:29:59,160 --> 00:30:00,957
The rotor's gone.
375
00:30:03,400 --> 00:30:05,391
Well, that's not something
we can jury-rig.
376
00:30:05,560 --> 00:30:07,152
That's right.
377
00:30:08,320 --> 00:30:10,231
It all makes sense, doesn't it?
378
00:30:10,400 --> 00:30:13,597
First they shoot at me,
then blow up that lantern.
379
00:30:13,760 --> 00:30:16,149
When that doesn't work,
they ambush us.
380
00:30:17,720 --> 00:30:20,757
I wonder how much time we got
till they try something else.
381
00:30:21,440 --> 00:30:23,032
Bobby...
382
00:30:23,720 --> 00:30:26,029
...one of us is gonna have to stay
and stand guard.
383
00:30:26,200 --> 00:30:28,475
The other's gonna have to go
to town and get help.
384
00:30:28,640 --> 00:30:29,914
Yeah.
385
00:30:30,840 --> 00:30:34,310
- Let's go tell Daddy and J.R.
- Yeah.
386
00:30:41,200 --> 00:30:42,553
Daddy?
387
00:30:42,720 --> 00:30:45,029
Daddy, the truck's out.
They took the rotor.
388
00:30:45,200 --> 00:30:47,839
Now, Ray and I figured
that one of us will go into town...
389
00:30:48,000 --> 00:30:51,276
...and the other will stay here
and stand guard in case they come back.
390
00:30:52,000 --> 00:30:55,709
- You still think they might be around?
- There's a good chance, Daddy.
391
00:30:55,880 --> 00:30:59,395
No, Bob. One man would
be too easy a target out there.
392
00:31:00,160 --> 00:31:02,913
- That's a chance we gotta take.
- No.
393
00:31:03,080 --> 00:31:06,117
I might not be able to walk,
but I can still shoot.
394
00:31:06,280 --> 00:31:09,352
I'll stay here with Dad,
and you two hike into Land Down.
395
00:31:09,520 --> 00:31:13,308
J.R. makes sense.
Why don't you two go ahead.
396
00:31:14,520 --> 00:31:18,229
Okay. But we'll get you to the cot first.
Come on, Ray.
397
00:31:19,200 --> 00:31:21,270
- Go easy with him.
- Careful. Just lift him up.
398
00:31:21,440 --> 00:31:23,271
- Okay, go.
- Oh, God!
399
00:31:23,440 --> 00:31:24,998
Careful.
400
00:31:25,160 --> 00:31:26,559
Easy, Daddy.
401
00:31:33,600 --> 00:31:35,238
Take this off.
402
00:31:38,080 --> 00:31:40,878
Lift your head up, Daddy. Just a little.
403
00:31:42,000 --> 00:31:43,797
Thank you, Bobby.
404
00:31:44,320 --> 00:31:46,072
Now get going.
405
00:32:19,200 --> 00:32:21,077
Looks like we hit one of them.
406
00:32:21,240 --> 00:32:23,913
Well, I hope that changes their mind
a little.
407
00:32:24,320 --> 00:32:27,392
I don't know, I'm worried about Jock.
I think we ought to get back.
408
00:32:27,560 --> 00:32:31,758
Jock and J.R. ain't gonna make it no
place unless we bring help. Let's go.
409
00:32:32,520 --> 00:32:36,354
Okay. Let's move out.
Do a little praying along the way.
410
00:32:39,680 --> 00:32:42,911
This'll slow you down a bit, son,
but you'll be okay.
411
00:32:43,080 --> 00:32:45,071
I didn't expect we
were gonna gun them down.
412
00:32:45,240 --> 00:32:48,312
- I thought you wanted to rough them up.
- Didn't you see Jock Ewing?
413
00:32:48,480 --> 00:32:50,311
He was getting ready to shoot you.
414
00:32:50,480 --> 00:32:52,914
He's gonna pay for that
and a lot more.
415
00:32:53,080 --> 00:32:56,038
I don't know, Tom.
They still got their guns.
416
00:32:56,200 --> 00:32:57,394
Don't worry.
417
00:32:57,560 --> 00:33:01,758
With the two younger ones gone, Jock
Ewing and that boy are sitting ducks.
418
00:33:39,480 --> 00:33:40,708
Dad?
419
00:33:41,320 --> 00:33:45,233
Dad, I'm just gonna wet your lips.
I don't want you drinking any water.
420
00:33:45,400 --> 00:33:46,879
Thank you.
421
00:33:47,480 --> 00:33:49,516
You know, J. R...
422
00:33:49,960 --> 00:33:52,155
...at a time like this, you...
423
00:33:52,640 --> 00:33:55,632
You sure realize
you're not gonna live forever.
424
00:33:55,800 --> 00:33:57,631
You're gonna be fine.
425
00:33:58,200 --> 00:34:00,316
Remember last year...
426
00:34:00,480 --> 00:34:02,710
...that heart attack I had?
427
00:34:04,240 --> 00:34:06,708
Hell, I could pop off any time.
428
00:34:07,640 --> 00:34:09,312
Take it easy, Dad.
429
00:34:09,480 --> 00:34:11,869
Bobby and Ray are gonna
be back before you know it.
430
00:34:12,040 --> 00:34:14,838
That attack happened so suddenly.
431
00:34:15,200 --> 00:34:17,760
I didn't have time to plan a thing.
432
00:34:18,280 --> 00:34:19,918
Just keep putting everything off.
433
00:34:20,160 --> 00:34:22,720
Just try and save your strength,
will you?
434
00:34:23,440 --> 00:34:26,716
There's something I should've
done a long time ago, J.R.
435
00:34:28,800 --> 00:34:32,315
- And I'll need your help.
- Yes, sir. Anything.
436
00:34:32,480 --> 00:34:34,550
- J.R.?
- Sir?
437
00:34:36,960 --> 00:34:38,951
I was married once before.
438
00:34:41,080 --> 00:34:42,672
What?
439
00:34:42,840 --> 00:34:44,796
I was married before.
440
00:34:45,200 --> 00:34:47,077
She's still alive.
441
00:34:47,920 --> 00:34:50,150
Her name is Amanda Lewis.
442
00:34:50,840 --> 00:34:53,957
All these years, you never said
a word about it. I can't believe it.
443
00:34:54,520 --> 00:34:58,354
She was a pretty little thing. Fragile.
444
00:34:59,160 --> 00:35:01,071
You know, the kind that...
445
00:35:01,240 --> 00:35:03,071
The kind you had to protect.
446
00:35:04,000 --> 00:35:06,116
I was wildcatting.
447
00:35:06,720 --> 00:35:09,075
It was tough times.
448
00:35:10,360 --> 00:35:12,476
Men shooting, killing each other.
449
00:35:13,840 --> 00:35:15,876
You know, things like...
450
00:35:16,040 --> 00:35:17,917
...like happened today.
451
00:35:18,640 --> 00:35:20,790
There were accidents, and...
452
00:35:22,080 --> 00:35:24,310
Well, it was just something...
453
00:35:24,840 --> 00:35:27,354
...that she couldn't cope with,
that's all.
454
00:35:28,320 --> 00:35:31,995
- Well, what happened to her?
- All that strain...
455
00:35:32,160 --> 00:35:34,310
...everything got to her.
456
00:35:34,480 --> 00:35:36,471
Everything depressed her.
457
00:35:37,360 --> 00:35:39,999
Two years after we were married...
458
00:35:40,600 --> 00:35:42,750
...she had a nervous breakdown.
459
00:35:43,920 --> 00:35:45,751
She lost all...
460
00:35:45,920 --> 00:35:48,195
All touch with reality.
461
00:35:50,720 --> 00:35:54,599
They had to confine her
to a state mental hospital.
462
00:35:57,080 --> 00:35:58,832
Her doctor told me to...
463
00:35:59,000 --> 00:36:01,070
He told me to divorce her...
464
00:36:01,880 --> 00:36:04,348
...that she'd never be a well woman.
465
00:36:09,160 --> 00:36:11,674
It's something
I never told anybody, J.R.
466
00:36:12,280 --> 00:36:14,555
I'll keep your secret, Dad.
467
00:36:14,760 --> 00:36:16,830
I hope so.
468
00:36:17,680 --> 00:36:20,148
It's a period of my life that...
469
00:36:20,640 --> 00:36:22,278
Well, that I'm not very proud of.
470
00:36:22,720 --> 00:36:25,518
- God, I'm dry. Could I have more water?
- Yeah, yeah.
471
00:36:26,880 --> 00:36:28,677
Say...
472
00:36:29,560 --> 00:36:32,791
...where is she now, Dad?
This Amanda?
473
00:36:33,280 --> 00:36:35,635
Well, when I was able...
474
00:36:36,440 --> 00:36:39,910
...I had her moved to a private hospital
in Colorado.
475
00:36:41,800 --> 00:36:44,155
I've been paying for expenses
ever since.
476
00:36:44,320 --> 00:36:48,199
- You've been doing the right thing, Dad.
- I used to see her real often.
477
00:36:49,000 --> 00:36:51,878
Then when I met up with your mama,
I stopped.
478
00:36:52,480 --> 00:36:54,630
I just send her checks now
to the hospital.
479
00:36:54,800 --> 00:36:57,678
You mean, you never said a word
to Mother about this?
480
00:36:58,560 --> 00:37:00,994
I always wanted to tell her...
481
00:37:01,480 --> 00:37:03,789
...but the time was never right.
482
00:37:04,160 --> 00:37:05,639
Besides...
483
00:37:06,400 --> 00:37:10,109
...I was in competition with
Digger Barnes for your Mama...
484
00:37:10,280 --> 00:37:12,669
...and I sure didn't want
another woman in then.
485
00:37:13,160 --> 00:37:17,517
- This is not the time to worry about it.
- Yes, it is, J.R.
486
00:37:17,800 --> 00:37:21,713
If I die, what's gonna happen to
Amanda? Who's gonna take care of her?
487
00:37:21,880 --> 00:37:23,598
I'll handle it.
488
00:37:24,440 --> 00:37:26,510
If I get back...
489
00:37:27,240 --> 00:37:29,310
...I wanna see the lawyers.
490
00:37:29,800 --> 00:37:31,836
Check out our assets...
491
00:37:33,320 --> 00:37:35,072
...and set up a trust for Amanda.
492
00:37:37,840 --> 00:37:40,718
Yes, sir. That's a good idea.
493
00:37:41,160 --> 00:37:43,958
It's not like I'm a poor man,
you know? It's...
494
00:37:45,040 --> 00:37:48,077
Hell, we got more money
than we can ever spend.
495
00:37:50,160 --> 00:37:52,390
I just wanna do the right thing,
that's all.
496
00:37:53,920 --> 00:37:56,195
We'll worry about that
when we get home, won't we?
497
00:37:56,360 --> 00:37:59,272
J.R., I want you to promise me...
498
00:37:59,720 --> 00:38:02,280
...that if I don't get back...
499
00:38:02,920 --> 00:38:05,070
...you'll set up that trust fund
for Amanda.
500
00:38:05,240 --> 00:38:07,879
Dad, I'll take care of Amanda.
501
00:38:08,040 --> 00:38:09,837
I promise.
502
00:38:27,920 --> 00:38:29,194
I don't like it, Ray.
503
00:38:29,360 --> 00:38:32,272
We shouldn't have been able to
get out of there without a fight.
504
00:38:32,440 --> 00:38:34,112
Something's wrong.
505
00:38:34,280 --> 00:38:35,838
Maybe we just got lucky.
506
00:38:36,000 --> 00:38:38,434
Maybe it's not us they're after.
Maybe it's Daddy.
507
00:38:38,600 --> 00:38:41,433
We better find some help
and get it fast.
508
00:38:43,080 --> 00:38:46,436
- Hey, friend.
- Oh, hey. What do you want?
509
00:38:46,600 --> 00:38:50,149
My buddy and I and my family
were jumped by some men with rifles.
510
00:38:50,320 --> 00:38:52,356
My dad and brother are wounded.
We need help.
511
00:38:52,520 --> 00:38:56,308
There's a lot of accidents around here.
I don't get involved in people's business.
512
00:38:56,480 --> 00:38:58,550
You're involved now!
513
00:38:59,120 --> 00:39:01,509
Bobby, we're not gonna
help Jock and J.R. this way.
514
00:39:01,680 --> 00:39:04,752
- Where's the law around here?
- About 100 miles, around Shreveport.
515
00:39:04,920 --> 00:39:06,638
Well, what about a doctor?
516
00:39:06,800 --> 00:39:09,360
Well, he might be in.
Well, he travels around a lot.
517
00:39:09,640 --> 00:39:11,278
Does medical service for the parish.
518
00:39:11,880 --> 00:39:15,270
Hey, Bobby, forget about this clown.
Come on, let's look over here.
519
00:39:15,440 --> 00:39:18,000
- Let's get a damn car!
- Get out of here!
520
00:39:33,720 --> 00:39:35,995
Bobby, this is it. Come on.
521
00:40:06,680 --> 00:40:08,318
Hold it.
522
00:40:08,960 --> 00:40:10,951
What do you want?
523
00:40:11,600 --> 00:40:13,989
You still don't remember, Ewing?
524
00:40:14,360 --> 00:40:17,796
You steal a man's farm, wipe him out,
you still don't remember.
525
00:40:17,960 --> 00:40:19,951
- Now, you look, mister...
- Owens.
526
00:40:20,160 --> 00:40:22,355
Owens, I do business
with a lot of people.
527
00:40:22,720 --> 00:40:26,315
Thirty-two years ago,
you came to my farm, personally.
528
00:40:26,480 --> 00:40:29,040
We stood as close
as we are right now.
529
00:40:29,200 --> 00:40:31,270
You tried to get me to sell.
530
00:40:31,440 --> 00:40:33,908
When I wouldn't,
you spread some money around.
531
00:40:34,080 --> 00:40:36,310
And suddenly nobody
would buy my crops.
532
00:40:37,000 --> 00:40:40,231
All right, maybe I did lean on you
too hard.
533
00:40:40,400 --> 00:40:43,756
But it seems to me you've waited
a hell of a long time to get revenge.
534
00:40:43,920 --> 00:40:45,592
I didn't want revenge.
535
00:40:45,760 --> 00:40:48,479
- I wanted to spit in your eye.
- Then what's all this?
536
00:40:48,680 --> 00:40:50,352
You crushed me like a bug.
537
00:40:50,520 --> 00:40:54,195
And after 32 years, you
don't even remember my name.
538
00:40:54,360 --> 00:40:56,669
You're gonna pay for that.
539
00:41:02,120 --> 00:41:06,910
My boy and I had to start all over again
from nothing in Land Down.
540
00:41:07,880 --> 00:41:10,314
Mr. Owens has made a lot
of friends around here, you...
541
00:41:10,480 --> 00:41:12,232
The kind of friends
that ambush people.
542
00:41:12,440 --> 00:41:15,273
They all know my father's story
and who ruined him in Texas.
543
00:41:15,440 --> 00:41:17,829
Nobody's gonna feel sorry
for whatever happens here.
544
00:41:18,000 --> 00:41:19,513
So that's it?
545
00:41:20,560 --> 00:41:23,233
You're gonna kill me in cold blood,
huh?
546
00:41:24,720 --> 00:41:26,836
Maybe we could make a deal, sir.
547
00:41:27,000 --> 00:41:28,433
No, J.R.
548
00:41:30,520 --> 00:41:32,192
All right, Owens.
549
00:41:32,920 --> 00:41:34,399
Come on.
550
00:41:35,080 --> 00:41:37,310
If you're gonna do it, do it!
551
00:42:05,360 --> 00:42:07,157
I can't.
552
00:42:07,840 --> 00:42:09,671
I'm not a killer.
553
00:42:12,120 --> 00:42:14,714
When I thought you were gonna
shoot my boy...
554
00:42:14,880 --> 00:42:16,871
...I was gonna kill you.
555
00:42:18,000 --> 00:42:21,788
You got away with it.
Give the devil his due.
556
00:42:22,120 --> 00:42:25,237
All right, drop your guns!
We'll blow you away!
557
00:42:31,960 --> 00:42:33,632
Back up!
558
00:42:33,800 --> 00:42:34,994
Move it! Come on!
559
00:42:35,160 --> 00:42:36,991
- You all right, Daddy?
- I'm okay, Bobby.
560
00:42:37,160 --> 00:42:38,718
You bring a sheriff?
561
00:42:39,000 --> 00:42:41,753
There's no law in Land Down.
And damn little help.
562
00:42:41,960 --> 00:42:45,350
Forget that two-bit town. Let's run
these jokers down to state police.
563
00:42:47,040 --> 00:42:49,508
No need to involve the law here.
564
00:42:50,080 --> 00:42:51,991
I'm not bringing any charges.
565
00:42:52,760 --> 00:42:56,309
- Daddy, they tried to kill us.
- They should be put away, Dad.
566
00:42:57,000 --> 00:42:59,275
Just a hunting accident.
567
00:42:59,440 --> 00:43:01,510
Happens all the time.
568
00:43:01,920 --> 00:43:04,229
- What are you trying to pull?
- Nothing.
569
00:43:04,440 --> 00:43:06,476
I owe you, that's all.
570
00:43:06,640 --> 00:43:08,756
Back in those days...
571
00:43:08,920 --> 00:43:10,990
...I ran roughshod over a lot of people.
572
00:43:14,280 --> 00:43:16,475
I don't remember you, Owens.
573
00:43:16,640 --> 00:43:18,710
But I should have.
574
00:43:18,880 --> 00:43:21,394
Because you got a lot of pride.
575
00:43:21,560 --> 00:43:24,074
When you get right down to it...
576
00:43:24,520 --> 00:43:26,829
...that's all a man
can take to his grave.
577
00:43:29,760 --> 00:43:31,955
You made me think, Owens.
578
00:43:32,120 --> 00:43:36,238
Maybe this business
has become too impersonal.
579
00:43:37,560 --> 00:43:39,278
J. R...
580
00:43:39,600 --> 00:43:41,716
...we get back to town...
581
00:43:41,880 --> 00:43:44,394
...there's some records
we're gonna go over.
582
00:43:46,120 --> 00:43:48,998
There might be some housecleaning
we've got to do.
583
00:43:49,160 --> 00:43:51,071
Dad, you're gonna need some rest...
584
00:43:51,240 --> 00:43:53,800
...after you've been tended to.
You lost a lot of blood.
585
00:43:55,640 --> 00:43:57,835
I'll manage, J.R.
586
00:43:58,560 --> 00:44:02,439
Ray, Bobby, give them back
their guns.
587
00:44:17,240 --> 00:44:19,708
This ain't gonna buy you
a place in heaven, Ewing.
588
00:44:50,480 --> 00:44:52,630
Fred will help you out.
589
00:44:52,800 --> 00:44:55,837
Come on up. Okay, bring us down.
590
00:44:56,000 --> 00:44:58,070
Well, those don't look
like scratches to me.
591
00:44:58,240 --> 00:45:01,198
- That's what you said on the phone.
- Now, we're all right, Mama.
592
00:45:01,360 --> 00:45:03,271
Can't you stay out of trouble?
593
00:45:03,440 --> 00:45:07,149
Well, now, Miss Ellie, I think
that'd make life pretty dull.
594
00:45:07,680 --> 00:45:11,958
Besides, a little trouble now and then
keeps the old heart ticking.
595
00:45:12,920 --> 00:45:16,151
Well, I don't think Dr. Danvers
would like your methods.
596
00:45:16,560 --> 00:45:19,233
Now, what does
that old witch doctor know?
597
00:45:19,400 --> 00:45:21,516
Go ahead, I'll be right in.
598
00:45:22,040 --> 00:45:24,429
- Come on, Daddy.
- Now, wait a minute, wait a minute.
599
00:45:24,600 --> 00:45:27,433
- Y'all go ahead. I wanna talk to J.R.
- Oh, not now, Jock.
600
00:45:27,600 --> 00:45:29,477
Go ahead. I'll be right in.
601
00:45:37,360 --> 00:45:40,079
J.R., don't forget what I told you.
602
00:45:40,240 --> 00:45:43,198
I want you to set up that trust fund
for Amanda.
603
00:45:43,360 --> 00:45:45,396
I'll be by the office to check it out...
604
00:45:45,560 --> 00:45:48,074
...just as soon as I'm up to it, okay?
605
00:45:49,640 --> 00:45:52,074
- Yes, sir.
- Good boy.
606
00:46:41,200 --> 00:46:43,191
Subtitles by
SDI Media Group
607
00:46:43,360 --> 00:46:45,351
[ENGLISH]
608
00:46:45,401 --> 00:46:49,951
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.