Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,650 --> 00:00:07,720
AVC Sub-Thai, translated by Rogusto
Published at AVCollectors.com only
2
00:01:24,270 --> 00:01:25,960
This book it
3
00:01:26,800 --> 00:01:29,700
Why is this child
4
00:01:30,100 --> 00:01:32,990
Is that...
5
00:01:33,070 --> 00:01:37,850
Children should not borrow this movie.
6
00:01:37,880 --> 00:01:39,440
Eh
7
00:01:39,440 --> 00:01:41,850
Why can't you borrow?
8
00:01:44,420 --> 00:01:46,320
What's that?
9
00:01:46,320 --> 00:01:50,020
I like this book.
10
00:01:52,060 --> 00:01:55,030
She's too young ..
11
00:01:55,060 --> 00:01:59,770
Do you know Tani teacher?
12
00:01:59,830 --> 00:02:01,270
surely...
13
00:02:01,500 --> 00:02:06,170
Note: Book title
Sunlight that is plastered through flowers
14
00:02:06,170 --> 00:02:06,180
Sunlight that is plastered through flowers
15
00:02:06,200 --> 00:02:10,850
Just got into a masterpiece literature
16
00:02:11,140 --> 00:02:14,050
Content it
17
00:02:14,110 --> 00:02:16,720
It's quite ...
18
00:02:16,720 --> 00:02:21,590
This book has many things that only adults can understand.
19
00:02:21,590 --> 00:02:25,020
"Only adults can understand." So?
20
00:02:25,160 --> 00:02:28,560
Have you read?
21
00:02:28,630 --> 00:02:30,930
What is it about?
22
00:02:31,000 --> 00:02:35,600
It's about love between adults.
23
00:02:38,570 --> 00:02:42,940
Anyway, Master Tani
24
00:02:43,710 --> 00:02:49,180
He has many other good things.
25
00:02:49,510 --> 00:02:51,080
Hmm ~~
26
00:02:51,150 --> 00:02:55,690
I find it too. But only find this one book
27
00:02:55,690 --> 00:02:57,520
In this library
28
00:02:57,590 --> 00:03:03,230
So I'll find it from another library.
29
00:03:03,660 --> 00:03:05,260
Eh
30
00:03:05,500 --> 00:03:08,500
I really want to borrow this book.
31
00:03:09,100 --> 00:03:11,800
Let him borrow it.
32
00:03:11,870 --> 00:03:15,510
Even though he read He probably wouldn't understand anything.
33
00:03:15,970 --> 00:03:20,010
But felt bad at releasing this book to children
34
00:03:20,010 --> 00:03:23,580
It's ethical.
35
00:03:25,650 --> 00:03:30,860
Here you understand what I say, right?
36
00:03:33,430 --> 00:03:38,360
There are also other interesting books.
37
00:03:41,170 --> 00:03:43,670
I understand
38
00:03:55,980 --> 00:03:59,150
You Hayashi-san here Really strict
39
00:03:59,420 --> 00:04:03,920
Even more today Finding children reading books is hard to die.
40
00:04:06,790 --> 00:04:10,960
What is this book about?
41
00:04:14,700 --> 00:04:19,300
Is ... I hate this book.
42
00:04:19,870 --> 00:04:22,570
Words that use it
43
00:04:22,640 --> 00:04:25,040
Too strong
44
00:04:25,640 --> 00:04:29,180
Like a delinquent woman without morals ...
45
00:04:32,280 --> 00:04:35,950
I have no words to explain.
46
00:04:37,160 --> 00:04:41,460
Plus ... I read this book ...
47
00:04:41,460 --> 00:04:43,400
Then as an adult
48
00:04:44,400 --> 00:04:46,000
Uh, Hayashi San
49
00:04:46,500 --> 00:04:50,140
Do you have children? You are not a girl
50
00:04:50,170 --> 00:04:53,040
It's just a book. Is it not erotic?
51
00:04:53,370 --> 00:04:56,070
It's not just that.
52
00:04:56,810 --> 00:05:00,350
It's a very serious novel.
53
00:05:00,350 --> 00:05:02,010
Ha!
54
00:05:02,510 --> 00:05:05,180
You are very serious
55
00:05:05,680 --> 00:05:08,450
Learn to relax.
56
00:05:10,520 --> 00:05:13,460
And how can i relax
57
00:05:13,690 --> 00:05:14,390
Hmmm
58
00:05:14,530 --> 00:05:18,500
Like trying to find a man who is not her husband ...
59
00:05:19,930 --> 00:05:25,670
I can't understand people who can do that.
60
00:05:26,840 --> 00:05:30,040
Do not act cold.
61
00:05:30,080 --> 00:05:32,080
I'm just kidding
62
00:05:35,480 --> 00:05:39,480
Her son and his friend are coming.
63
00:05:39,520 --> 00:05:42,220
- I want to go home soon. / Yes.
64
00:05:45,020 --> 00:05:48,830
Well, this mother is what my mother asked.
65
00:05:50,760 --> 00:05:52,500
Thank you
66
00:05:53,470 --> 00:05:55,570
But Tsubasa ...
67
00:05:55,600 --> 00:06:00,670
Mom told me many times ...
68
00:06:00,840 --> 00:06:03,640
That don't sound loud in the movie book
69
00:06:03,680 --> 00:06:07,750
Tsuyoshi Kung does not play football here.
70
00:06:07,750 --> 00:06:09,350
Yes
71
00:06:09,810 --> 00:06:10,950
Wow !
72
00:06:12,120 --> 00:06:14,450
Oh!
73
00:06:14,490 --> 00:06:16,350
Huh ~~
74
00:06:17,520 --> 00:06:19,420
Katani
75
00:06:19,420 --> 00:06:21,290
What are you doing here?
76
00:06:21,860 --> 00:06:24,630
Hey Keita, read the book again?
77
00:06:25,260 --> 00:06:27,900
What are you reading?
78
00:06:28,500 --> 00:06:34,440
- What is this?
- Will you read it all?
- Let's play football.
79
00:06:34,440 --> 00:06:36,440
She doesn't understand this book.
80
00:06:36,440 --> 00:06:38,510
If she is bad for you ...
81
00:06:38,510 --> 00:06:40,410
She broke up.
82
00:06:42,610 --> 00:06:46,120
Does it disturb other people in the library?
83
00:06:47,590 --> 00:06:49,050
Yes
84
00:06:49,150 --> 00:06:51,860
Is Tsubasa here a friend?
85
00:06:51,860 --> 00:06:52,660
Hmmm
86
00:06:52,690 --> 00:06:55,230
Yes, my roommate
87
00:06:55,260 --> 00:06:58,730
Let's play outside.
88
00:06:59,430 --> 00:07:01,170
This way
89
00:07:27,130 --> 00:07:33,230
I'm no longer a mother. (Paseo literature)
90
00:07:43,010 --> 00:07:46,040
1
91
00:07:47,350 --> 00:07:49,710
Thank you very much
92
00:07:54,010 --> 00:07:57,320
Thank you. Hayashi-san helped me.
93
00:08:09,530 --> 00:08:11,270
Tsubasa ...
94
00:08:11,500 --> 00:08:14,870
What happen
95
00:08:21,480 --> 00:08:24,480
What are you doing?
96
00:08:29,790 --> 00:08:31,920
When I was at the smoke ...
97
00:08:31,920 --> 00:08:39,300
I saw them kicking the ball. Do not see him playing football
98
00:08:39,430 --> 00:08:43,230
We didn't just shoot a penalty.
99
00:08:43,770 --> 00:08:47,440
Yes, we just play together.
100
00:08:47,570 --> 00:08:51,880
Sure? Aunt didn't see that playing yet.
101
00:08:53,240 --> 00:08:57,320
- I have to go back to office. / Sorry.
102
00:09:01,420 --> 00:09:02,650
Tsubasa ...
103
00:09:04,660 --> 00:09:07,930
What did you do with Keita-kun?
104
00:09:08,830 --> 00:09:12,360
Said that he played a penalty shootout
105
00:09:20,370 --> 00:09:23,040
Her mouth ...
106
00:09:23,040 --> 00:09:25,380
Bleeding
107
00:09:25,640 --> 00:09:27,450
I will make a wound.
108
00:09:27,610 --> 00:09:30,880
Let's go
109
00:09:41,460 --> 00:09:43,530
Tsubasa
110
00:09:44,400 --> 00:09:46,900
After this we have to talk.
111
00:09:47,870 --> 00:09:49,630
Go home first
112
00:09:50,840 --> 00:09:54,370
Tsuyoshi kun, you too
113
00:10:02,510 --> 00:10:05,480
Let's go home / go
114
00:10:07,490 --> 00:10:09,590
Let's go / Well
115
00:10:23,940 --> 00:10:26,270
I'm really sorry
116
00:10:31,280 --> 00:10:35,710
I will pray for Tsubasa after this.
117
00:10:35,910 --> 00:10:39,650
I don't want to let him do this with you again.
118
00:10:40,420 --> 00:10:42,190
All the time
119
00:10:42,220 --> 00:10:45,460
Yes i swear
120
00:10:45,460 --> 00:10:47,390
I promise you
121
00:10:48,130 --> 00:10:49,590
Really
122
00:10:50,860 --> 00:10:54,970
If so, come and swear.
123
00:10:58,170 --> 00:11:07,210
"Contracted Who lied to swallow a thousand pieces? "
124
00:11:09,110 --> 00:11:13,050
Khun Aun, knows a lot about books
125
00:11:14,250 --> 00:11:15,790
I guess so
126
00:11:17,890 --> 00:11:21,630
I like books since I was young.
127
00:11:23,630 --> 00:11:29,270
If you don't have anything to understand, ask me. I'll teach you myself.
128
00:11:29,770 --> 00:11:34,810
In fact, the books I tried to borrow ...
129
00:11:34,870 --> 00:11:37,040
I finished reading
130
00:11:37,040 --> 00:11:38,280
Eh!
131
00:11:38,980 --> 00:11:41,350
Previously I told her ...
132
00:11:41,650 --> 00:11:47,390
Children should not read that book.
133
00:11:47,490 --> 00:11:51,220
Here, please ask me.
134
00:11:51,220 --> 00:11:52,160
Well
135
00:11:53,460 --> 00:11:56,790
In that book, the main character
136
00:11:56,790 --> 00:12:03,270
Haruji's Tarajene Attracting many people
137
00:12:04,000 --> 00:12:06,270
What is Tarajine?
138
00:12:07,110 --> 00:12:10,610
It means ...
139
00:12:13,280 --> 00:12:14,880
mom...
140
00:12:16,110 --> 00:12:19,420
Mother's chest
141
00:12:22,820 --> 00:12:24,160
Oh!
142
00:12:24,960 --> 00:12:29,560
Aunt himself is a mother too, right?
143
00:12:30,660 --> 00:12:35,000
I want to see my mother's chest.
144
00:12:38,940 --> 00:12:40,340
That way ...
145
00:12:40,340 --> 00:12:43,540
Uh ..
146
00:12:45,540 --> 00:12:49,950
My chest is like her mother.
147
00:12:51,650 --> 00:12:52,720
Well
148
00:12:54,050 --> 00:12:57,660
But Aunt told me that the water would do whatever I requested ...
149
00:12:57,660 --> 00:12:59,520
really
150
00:12:59,720 --> 00:13:01,860
Already promised
151
00:13:01,960 --> 00:13:05,500
-but..
- We are very friendly.
152
00:13:08,200 --> 00:13:10,900
But it's different
153
00:13:12,200 --> 00:13:14,240
Why?
154
00:13:17,810 --> 00:13:22,180
Can't you do this right?
155
00:13:27,290 --> 00:13:29,450
Can you do this right?
156
00:13:33,990 --> 00:13:35,430
Quickly..
157
00:13:45,870 --> 00:13:47,040
Yes
158
00:13:49,410 --> 00:13:51,680
Soon I want to see
159
00:13:52,910 --> 00:14:00,790
Why am I so scared? .. He's just a curious boy.
160
00:14:01,250 --> 00:14:05,020
This is just learning literature.
161
00:14:07,560 --> 00:14:11,030
Don't have anything
162
00:14:14,330 --> 00:14:17,640
I don't understand what I said but hurry to show.
163
00:15:01,640 --> 00:15:04,180
The water has not been removed yet.
164
00:15:04,350 --> 00:15:07,990
Removable, removable ...
165
00:15:32,180 --> 00:15:35,950
Let me see. Wow!
166
00:15:40,990 --> 00:15:46,120
The milk of the water is very big.
167
00:15:49,630 --> 00:15:51,330
Love
168
00:16:04,940 --> 00:16:09,010
This is still covered.
169
00:16:36,470 --> 00:16:38,410
Look a little
170
00:16:43,280 --> 00:16:45,450
Take your hand out a bit
171
00:16:47,750 --> 00:16:52,300
Big ... big peaches
172
00:16:54,730 --> 00:16:58,560
Is a very large breast
173
00:17:21,590 --> 00:17:23,720
I'm teasing it.
174
00:17:35,330 --> 00:17:39,200
Take the arm down
175
00:17:48,880 --> 00:17:51,020
They're heavy ...
176
00:18:15,670 --> 00:18:18,880
It's getting stronger ...
177
00:18:35,160 --> 00:18:37,330
It's so soft ...
178
00:18:49,410 --> 00:18:52,310
The belly of the water is shaking ...
179
00:18:53,580 --> 00:18:59,250
- No, not
- I heard the sound of water shaking.
180
00:19:18,100 --> 00:19:20,170
It's interesting.
181
00:20:44,190 --> 00:20:49,660
Is just a real boy But his big cock is set
182
00:20:54,870 --> 00:20:58,600
Please ask to collect it first.
183
00:21:23,190 --> 00:21:28,200
Khun Aun helped me to teach me again.
184
00:21:36,740 --> 00:21:40,410
Tsubasa regretted what he had done.
185
00:21:40,810 --> 00:21:46,920
Can you promise that you won't pretend Keita-kun again
186
00:21:47,050 --> 00:21:53,960
- Yes, I promise.
- Late at night before going to bed
187
00:21:55,060 --> 00:22:01,500
- Tsubasa promised that he would not pretend him again.
- Yes
188
00:22:07,200 --> 00:22:12,110
You don't have to worry about this much. It's just kids playing.
189
00:22:13,310 --> 00:22:18,550
But he attacked other children
190
00:22:18,980 --> 00:22:24,920
No, I used to come through as well. Too worried
191
00:22:26,590 --> 00:22:29,660
- really
- Take it
192
00:22:29,660 --> 00:22:38,940
The promotion to my professor is based on the documents at this meeting.
193
00:22:39,000 --> 00:22:46,780
- really
- Why are you not happy that my dreams will come true?
194
00:22:47,540 --> 00:22:51,380
From now on I will be very busy ...
195
00:22:52,050 --> 00:22:54,790
The bathroom is ready, right?
196
00:22:57,120 --> 00:23:01,930
I think .... I'm worried about him.
197
00:23:02,830 --> 00:23:08,570
It's not a big deal. I leave Tsubasa for you to manage.
198
00:23:08,830 --> 00:23:11,940
The new Saratrachan sounds good.
199
00:23:29,650 --> 00:23:34,860
The feeling of that day is still not forgotten.
200
00:23:38,200 --> 00:23:40,860
What are our crazy thoughts?
201
00:23:42,000 --> 00:23:45,140
He is just a child.
202
00:23:53,510 --> 00:23:56,450
Hello Khun Aun
203
00:23:59,020 --> 00:24:03,920
Hello Katakun today
204
00:24:05,420 --> 00:24:08,390
Hey Keita came in.
205
00:24:10,160 --> 00:24:11,930
Please help me
206
00:24:13,430 --> 00:24:16,000
Listen to Tsubasa
207
00:24:17,100 --> 00:24:22,410
She still remembered her contract, right?
208
00:24:22,410 --> 00:24:26,010
Hmm, don't worry.
209
00:24:27,140 --> 00:24:28,650
Let's go kata
210
00:24:28,650 --> 00:24:29,680
Well
211
00:24:31,650 --> 00:24:36,820
Why do I feel strange?
212
00:25:02,350 --> 00:25:06,880
Why ... Why can this book come here?
213
00:25:08,890 --> 00:25:11,390
Did he leave it?
214
00:26:08,450 --> 00:26:13,750
I don't think I will come back to read this book again.
215
00:27:05,340 --> 00:27:07,900
Can't stop ...
216
00:27:11,540 --> 00:27:16,410
The sun is good. Ikata Maeong has not gone out yet.
217
00:27:17,080 --> 00:27:21,050
Mother, I go out to play outside.
218
00:27:22,090 --> 00:27:26,290
- Oh, Kita-kun
- should be in my room
219
00:27:26,760 --> 00:27:32,100
- He said he would not go out.
- He kept reading all the books
220
00:27:32,100 --> 00:27:39,140
- crazy, naked
- Yes
221
00:27:39,740 --> 00:27:41,140
really
222
00:27:42,440 --> 00:27:46,580
- So we went first
- Let's go
223
00:28:37,030 --> 00:28:40,800
Keita-kun crafts her right?
224
00:28:41,570 --> 00:28:43,330
Left the book
225
00:28:45,300 --> 00:28:47,270
What do you think?
226
00:28:48,140 --> 00:28:53,410
Khun Aun seems to like water like reading this book.
227
00:28:54,080 --> 00:28:56,880
I borrowed it from the library.
228
00:28:56,880 --> 00:28:59,150
I told you many times ...
229
00:28:59,880 --> 00:29:03,890
This book Not for children
230
00:29:04,450 --> 00:29:10,260
Note: Catch
So it's suitable for Khun Aun to read and do "Manzuri".
231
00:29:10,890 --> 00:29:12,630
"Manzuri"
232
00:29:13,260 --> 00:29:18,870
Yes, you can see it ... that does this
233
00:29:20,640 --> 00:29:23,810
Stop doing that kind of shame.
234
00:29:25,180 --> 00:29:30,580
Aunt. It seems that this book will excite you a lot.
235
00:29:31,850 --> 00:29:35,620
Note: Characters in the novel
Khun Jin is himself "Haroko", right?
236
00:29:38,620 --> 00:29:42,030
Don't make the water look funny.
237
00:29:44,230 --> 00:29:47,060
I am not a woman like that
238
00:29:56,340 --> 00:29:57,540
Wait
239
00:30:02,780 --> 00:30:04,110
Wait!
240
00:30:04,110 --> 00:30:06,110
Don't do this
241
00:30:06,950 --> 00:30:08,920
What will you do?
242
00:30:18,030 --> 00:30:19,860
Eh ~~
243
00:30:20,830 --> 00:30:23,000
So wet
244
00:30:25,200 --> 00:30:26,870
Aun ...
245
00:30:28,770 --> 00:30:34,180
Very wet ... the horny water of women
246
00:30:35,110 --> 00:30:37,050
Horny woman's water?
247
00:30:37,050 --> 00:30:39,050
Well
248
00:30:39,050 --> 00:30:41,690
This is the horny water of women.
249
00:30:51,230 --> 00:30:52,930
Very wet
250
00:30:54,500 --> 00:30:56,870
Wait, don't do this.
251
00:31:00,540 --> 00:31:03,610
- Do you have emotions?
ย -No
252
00:31:04,240 --> 00:31:06,480
So wet this size
253
00:31:09,980 --> 00:31:14,570
Is this the horny water of a woman or is it sweat?
254
00:31:14,680 --> 00:31:16,090
No
255
00:31:18,620 --> 00:31:20,820
Is it sweat?
256
00:31:39,710 --> 00:31:41,750
Here
257
00:31:43,580 --> 00:31:45,020
do not
258
00:31:48,250 --> 00:31:49,890
What will you do?
259
00:31:50,390 --> 00:31:54,690
Khun Aun, I think the aunt should read this book.
260
00:32:01,200 --> 00:32:04,430
- See
- do not
261
00:32:04,430 --> 00:32:06,170
Look!
262
00:32:09,570 --> 00:32:13,980
This is very wet ... Let's see.
263
00:32:18,520 --> 00:32:19,720
Can't
264
00:32:28,460 --> 00:32:31,030
What's the horny woman's water?
265
00:32:36,100 --> 00:32:42,340
Please see the pussy
Please see the wet pussy of the water.
266
00:32:43,110 --> 00:32:50,250
- hold it
- She goes to remember these words .... Where are you from?
267
00:32:52,250 --> 00:32:53,450
Don't
268
00:32:58,050 --> 00:32:59,460
So beautiful
269
00:33:03,490 --> 00:33:05,800
So beautiful
270
00:33:14,800 --> 00:33:16,710
What
271
00:33:18,880 --> 00:33:25,280
- I haven't touched anything yet. Tablets and stiffs can come up.
- Do not
272
00:33:25,650 --> 00:33:27,150
Here...
273
00:33:28,920 --> 00:33:30,990
Why is it so hard?
274
00:33:35,290 --> 00:33:37,490
Take off your shirt too
275
00:33:37,490 --> 00:33:40,260
Take off
276
00:33:46,470 --> 00:33:48,040
no...
277
00:33:56,580 --> 00:34:00,580
Khun Aun removed the shirt too.
278
00:34:00,580 --> 00:34:02,580
Don't
279
00:34:03,720 --> 00:34:08,220
See ... Please see your mother's breast.
280
00:34:21,440 --> 00:34:23,640
Look a little
281
00:34:29,050 --> 00:34:31,550
Please see
282
00:34:56,240 --> 00:34:58,910
Let me look clear.
283
00:35:08,380 --> 00:35:11,750
No ... don't
284
00:35:12,890 --> 00:35:15,590
Like it is hardened
285
00:35:22,430 --> 00:35:24,670
Is there any emotion?
286
00:35:24,670 --> 00:35:27,370
Not like that
287
00:35:49,990 --> 00:35:53,360
Khun Aun feels good when Are you hurt yourself?
288
00:35:55,530 --> 00:35:56,830
this
289
00:35:58,400 --> 00:36:00,740
Does this feel good?
290
00:36:16,190 --> 00:36:18,450
Good standing
291
00:36:21,720 --> 00:36:24,290
Stretch out
292
00:36:25,530 --> 00:36:27,000
Fast
293
00:36:30,600 --> 00:36:33,070
Please look at the bottom corner.
294
00:36:35,140 --> 00:36:37,370
Here
295
00:36:39,180 --> 00:36:40,610
Let's see
296
00:36:42,710 --> 00:36:44,680
Horny water
297
00:36:47,680 --> 00:36:49,520
Stretch out
298
00:37:01,970 --> 00:37:03,830
This is it ...
299
00:37:13,810 --> 00:37:15,780
So much
300
00:37:25,190 --> 00:37:28,520
You are so wet
301
00:37:50,980 --> 00:37:52,650
what's the matter
302
00:37:59,460 --> 00:38:00,790
This is it
303
00:38:01,520 --> 00:38:02,590
Look
304
00:38:23,650 --> 00:38:25,280
Already wet
305
00:38:36,090 --> 00:38:38,590
It's very wet.
306
00:38:42,270 --> 00:38:44,170
Yak ~~
307
00:38:58,150 --> 00:39:01,120
So much water is broken.
308
00:39:11,190 --> 00:39:13,000
Khun Aun
309
00:39:13,830 --> 00:39:16,470
The child can complete the water.
310
00:39:23,710 --> 00:39:25,610
Look at it
311
00:39:26,510 --> 00:39:27,880
Fast
312
00:39:32,280 --> 00:39:34,550
This one
313
00:39:39,890 --> 00:39:42,390
Come here
314
00:39:52,600 --> 00:39:57,740
Khun ... is like Haroko in the book?
315
00:40:16,230 --> 00:40:18,780
He is just a real child ...
316
00:40:18,780 --> 00:40:21,560
Like a real general child
317
00:40:21,960 --> 00:40:24,730
But why is this filthy?
318
00:40:28,670 --> 00:40:31,370
Please give me a hand.
319
00:41:44,150 --> 00:41:45,820
Look at it
320
00:41:56,230 --> 00:41:59,360
This is what Aunty wants
321
00:42:04,270 --> 00:42:06,500
Makes me strong
322
00:42:07,700 --> 00:42:09,070
Fast
323
00:42:50,650 --> 00:42:53,820
I use only my mouth.
324
00:42:56,450 --> 00:42:58,990
Sucking cock, boy ...
325
00:43:08,330 --> 00:43:09,770
more
326
00:43:12,200 --> 00:43:13,770
more
327
00:43:17,310 --> 00:43:21,510
Do you like young cocks?
328
00:43:33,990 --> 00:43:35,990
Take it again
329
00:44:08,790 --> 00:44:11,860
Take off your shirt
330
00:45:15,590 --> 00:45:18,190
Okay, aunt
331
00:45:32,240 --> 00:45:39,480
Keita ... Her cock ... I want you to plug my cock into my pussy.
332
00:45:42,750 --> 00:45:45,250
I'm just a kid
333
00:45:46,890 --> 00:45:49,930
I don't care about those things.
334
00:45:54,460 --> 00:45:56,130
Soon
335
00:46:27,600 --> 00:46:30,070
Don't get into
336
00:46:33,770 --> 00:46:36,110
Hurry to come quickly
337
00:46:36,710 --> 00:46:39,040
To tell you to hurry, but ...
338
00:46:45,410 --> 00:46:50,920
Hurry ... in my pussy .. get into the pussy soon ...
339
00:46:57,060 --> 00:47:02,300
Khun Aunt, in the end, is honest with his feelings.
340
00:47:05,100 --> 00:47:09,270
Can you remember the way "Haroko" calls for cock?
341
00:47:13,880 --> 00:47:16,250
with me...
342
00:47:16,250 --> 00:47:20,880
Please give it to my pussy too.
343
00:47:24,120 --> 00:47:27,690
It stuck on the bottom of your aunt.
344
00:48:24,550 --> 00:48:26,420
So shy
345
00:48:32,320 --> 00:48:34,420
It's gone.
346
00:48:59,450 --> 00:49:01,720
Come here
347
00:49:10,430 --> 00:49:11,890
Fast
348
00:50:55,630 --> 00:50:57,200
So shy
349
00:51:05,210 --> 00:51:09,280
I will put the water to mate to fill the pussy of the water.
350
00:51:11,110 --> 00:51:13,150
Breeding water?
351
00:51:13,450 --> 00:51:16,050
I mean semen.
352
00:51:20,620 --> 00:51:22,620
What are you doing?
353
00:51:23,230 --> 00:51:26,330
Can't get it. I'll be pregnant.
354
00:51:26,700 --> 00:51:28,760
So cute
355
00:51:28,760 --> 00:51:32,270
But I want ...
356
00:51:32,700 --> 00:51:34,700
Her cock
357
00:51:34,700 --> 00:51:36,700
Not yet
358
00:51:38,340 --> 00:51:40,710
Fast
359
00:51:56,830 --> 00:51:59,760
I will give ...
360
00:51:59,760 --> 00:52:01,760
Breeding water and water
361
00:52:04,730 --> 00:52:07,070
Is this good?
362
00:52:11,710 --> 00:52:13,210
Can you?
363
00:52:14,910 --> 00:52:16,250
Can
364
00:52:16,250 --> 00:52:18,850
Take it into my pussy ...
365
00:52:19,310 --> 00:52:23,150
So the aunt opened his legs.
366
00:52:31,030 --> 00:52:33,230
Open your legs wide
367
00:52:36,100 --> 00:52:39,500
What do you want from Khun Aun?
368
00:52:41,470 --> 00:52:43,470
Note: Semen
Helping to put "water mating" into my pussy a lot.
369
00:52:43,470 --> 00:52:46,680
Helping to put "water mating" into my pussy a lot.
370
00:52:52,610 --> 00:52:54,820
Want?
371
00:52:55,320 --> 00:52:58,050
Yes, I arranged for
372
00:53:06,960 --> 00:53:10,370
The water of women came out a lot.
373
00:53:16,510 --> 00:53:18,940
Hold the leg
374
00:53:20,280 --> 00:53:22,280
Hold on
375
00:53:42,760 --> 00:53:45,570
Aunt wants me to be fucking right?
376
00:53:45,570 --> 00:53:46,870
but...
377
00:53:46,870 --> 00:53:49,100
more...
378
00:54:17,130 --> 00:54:20,370
- more
- A little moan more loudly than this
379
00:54:21,140 --> 00:54:24,340
People beside the house can hear the sound too.
380
00:54:27,210 --> 00:54:30,450
The ultimate super ...
381
00:54:30,450 --> 00:54:33,920
I don't understand what you say.
382
00:54:34,580 --> 00:54:36,650
Don't understand
383
00:54:36,650 --> 00:54:38,650
How is this
384
00:54:38,650 --> 00:54:41,720
Moan more loudly
385
00:54:42,560 --> 00:54:44,030
How are you
386
00:54:48,300 --> 00:54:50,000
Nice
387
00:55:03,110 --> 00:55:07,380
It's very much ...
388
00:55:50,960 --> 00:55:52,560
So shy
389
00:55:57,600 --> 00:55:59,400
Ken ...
390
00:56:03,140 --> 00:56:05,570
Broke into my pussy
391
00:56:09,880 --> 00:56:14,080
I will break the hole of the water.
392
00:56:14,320 --> 00:56:18,520
- Cracked a lot.
- Ready
393
00:56:24,090 --> 00:56:27,830
- I will finish
- I will break
394
00:56:47,980 --> 00:56:49,450
Nice
395
00:57:11,440 --> 00:57:14,410
I broke in the water.
396
00:57:19,680 --> 00:57:21,650
what's the Metter
397
00:57:28,260 --> 00:57:29,720
Lie down
398
00:57:30,430 --> 00:57:33,800
- Will you do it again?
- Well, I want more.
399
00:57:33,800 --> 00:57:37,970
So the water is on top
400
00:57:43,310 --> 00:57:46,170
Take it
401
00:58:08,060 --> 00:58:10,500
Inside it is very moist.
402
00:58:23,750 --> 00:58:25,780
Yes
403
00:58:48,270 --> 00:58:50,640
No
404
00:58:50,640 --> 00:58:52,640
Rocking stronger
405
00:59:32,010 --> 00:59:33,480
Nice
406
01:00:15,060 --> 01:00:17,130
will be done
407
01:00:38,710 --> 01:00:40,780
I will continue to do it myself.
408
01:00:50,960 --> 01:00:53,660
I can't finish it before.
409
01:01:06,510 --> 01:01:09,440
Turned his butt to me this way
410
01:01:24,330 --> 01:01:28,630
I will mix with myself.
411
01:01:44,180 --> 01:01:45,850
Will be broken
412
01:01:47,380 --> 01:01:49,680
I will break again.
413
01:01:55,390 --> 01:01:57,130
Cracked
414
01:02:56,880 --> 01:02:58,920
Khun Aun ...
415
01:02:58,920 --> 01:03:02,090
Note: Characters in the novel
You become like "Haroko".
416
01:03:03,460 --> 01:03:05,490
But Haroko ...
417
01:03:05,490 --> 01:03:07,960
Do it with adults
418
01:03:07,960 --> 01:03:10,670
I am like the protagonist of the novel.
419
01:03:10,670 --> 01:03:12,670
This is
420
01:03:12,670 --> 01:03:14,670
My sensuality? ...
421
01:03:14,670 --> 01:03:17,140
I show it off
422
01:03:17,140 --> 01:03:19,340
To my son's classmates ...
423
01:03:19,340 --> 01:03:22,140
People who have only concerns like me ...
424
01:03:22,140 --> 01:03:23,810
Have never been ...
425
01:03:23,810 --> 01:03:28,150
Happiness like this before
426
01:04:50,270 --> 01:04:52,530
Today I will be here.
427
01:04:52,530 --> 01:04:54,530
Will manage the documents
428
01:04:54,530 --> 01:04:57,840
Actually, do we have lunch?
429
01:04:59,370 --> 01:05:03,650
That is the moment.
430
01:05:29,000 --> 01:05:31,470
During this time, she changed.
431
01:05:32,770 --> 01:05:38,710
- So?
- still asking again, she changed a lot
432
01:05:38,710 --> 01:05:41,250
Do you change cosmetics?
433
01:05:42,020 --> 01:05:44,190
What did her husband say?
434
01:05:45,250 --> 01:05:46,590
no
435
01:05:47,560 --> 01:05:51,430
He seems to be busy ...
436
01:05:51,430 --> 01:05:54,160
With his job
437
01:05:55,230 --> 01:05:58,130
Do you feel bad? She trembled.
438
01:05:58,130 --> 01:06:02,100
No, I'm not fine.
439
01:06:05,810 --> 01:06:08,040
Can you find a new boyfriend?
440
01:06:08,040 --> 01:06:13,250
No, no (highs)
441
01:06:13,250 --> 01:06:15,250
So ~~
442
01:06:16,680 --> 01:06:22,360
She can lie to her husband. Can't lie to women together.
443
01:06:25,960 --> 01:06:27,930
Let me guess ...
444
01:06:28,460 --> 01:06:31,330
He may be older than her ...
445
01:06:34,470 --> 01:06:36,540
I don't have
446
01:06:36,540 --> 01:06:39,540
Overflowing to play well enough.
447
01:06:45,710 --> 01:06:47,880
A little faster, but
448
01:06:47,880 --> 01:06:51,650
- I would like to have lunch first.
- Yes, No problem
449
01:06:54,560 --> 01:06:56,660
Then meet
450
01:07:18,150 --> 01:07:20,920
Kita Kung
451
01:11:38,270 --> 01:11:39,570
do not
452
01:13:14,900 --> 01:13:17,810
Beautiful posture
453
01:13:58,280 --> 01:13:59,580
no
454
01:14:08,390 --> 01:14:11,030
Oops, I'm sorry.
455
01:14:18,400 --> 01:14:19,500
U
456
01:14:19,500 --> 01:14:24,320
Do you have historical references during the middle of the Edo period?
457
01:14:24,340 --> 01:14:26,840
If I remember correctly ...
458
01:14:26,870 --> 01:14:29,940
Should be in the back rack
459
01:14:29,940 --> 01:14:31,940
Right in the back rack
460
01:14:31,940 --> 01:14:34,420
Are you busy now?
461
01:14:34,420 --> 01:14:37,080
I want you to take a little
462
01:14:37,450 --> 01:14:40,140
I understand
463
01:14:47,760 --> 01:14:49,160
This way
464
01:15:09,620 --> 01:15:11,490
found it
465
01:15:15,290 --> 01:15:16,990
Here it is
466
01:15:16,990 --> 01:15:19,830
Oh thank you
467
01:15:20,900 --> 01:15:23,800
And it's about the Showa era ...
468
01:15:23,800 --> 01:15:27,200
I want to check the agricultural life in the Showa era and the Taisho era as well.
469
01:15:27,200 --> 01:15:30,000
- there
- Well, I took this book.
470
01:17:01,400 --> 01:17:02,500
do not
471
01:22:44,870 --> 01:22:48,980
Note: The husband is startled. Lightly, considerate. 555
472
01:25:58,470 --> 01:26:01,600
Note: Yuna squat line
473
01:26:41,070 --> 01:26:42,640
stop...
474
01:26:42,640 --> 01:26:43,580
stop
475
01:26:45,150 --> 01:26:46,380
Can't
476
01:26:48,280 --> 01:26:50,280
Here it is ...
477
01:26:50,950 --> 01:26:52,650
please
478
01:26:55,890 --> 01:26:57,660
Keita-kun ...
479
01:26:58,990 --> 01:27:01,960
I was fucking ...
480
01:27:05,800 --> 01:27:07,800
I will break ...
481
01:28:14,370 --> 01:28:15,900
Keita-kun ...
482
01:28:15,900 --> 01:28:17,900
Want to fuck live ...
483
01:28:17,900 --> 01:28:21,540
Occasional ...
484
01:28:21,540 --> 01:28:25,780
And I always allow him
485
01:28:29,620 --> 01:28:33,690
I'm afraid .... I'll be pregnant.
486
01:28:33,690 --> 01:28:37,120
But when I was fucking with Keita-kun
487
01:28:37,120 --> 01:28:40,890
I yearn for it
488
01:28:42,600 --> 01:28:46,370
I found happiness from fresh fucking.
489
01:28:46,930 --> 01:28:48,470
I'm back
490
01:28:53,240 --> 01:28:55,180
Welcome
491
01:28:57,480 --> 01:28:59,410
You come home soon.
492
01:28:59,410 --> 01:29:03,080
Where to go ... After the library is closed?
493
01:29:03,080 --> 01:29:07,250
I went to a restaurant and managed my documents.
494
01:29:07,250 --> 01:29:09,160
I'm tired
495
01:29:09,160 --> 01:29:11,160
understood
496
01:29:11,160 --> 01:29:13,560
So I went to warm up for you.
497
01:29:23,600 --> 01:29:28,010
At that time I understood that I don't feel ...
498
01:29:28,010 --> 01:29:31,510
My husband anymore
499
01:29:31,510 --> 01:29:32,350
Hey!
500
01:29:32,350 --> 01:29:34,350
What's yours ?!
501
01:29:34,910 --> 01:29:36,550
Say it again!
502
01:29:36,550 --> 01:29:39,150
You say it again.
503
01:29:39,150 --> 01:29:40,290
Soon
504
01:29:40,290 --> 01:29:43,260
- Why are you crying too?
- Tsubasa
505
01:29:43,260 --> 01:29:44,760
What are you doing
506
01:29:44,760 --> 01:29:50,330
Keita says I'm stupid and he makes me sell again.
507
01:29:50,930 --> 01:29:53,100
Yes, Tsubasa is not wrong.
508
01:29:53,100 --> 01:29:54,730
- Right
- Yes
509
01:29:54,730 --> 01:29:57,600
So can't use violence
510
01:29:57,600 --> 01:29:59,600
No agreement with the mother?
511
01:30:02,510 --> 01:30:04,010
I do it myself ...
512
01:30:08,380 --> 01:30:10,380
Tsubasa
513
01:30:10,380 --> 01:30:11,380
Eh!
514
01:30:12,020 --> 01:30:13,720
Wait a minute
515
01:30:13,720 --> 01:30:16,220
Is conscious of his own fault there.
516
01:30:19,390 --> 01:30:21,260
What is this?
517
01:30:21,260 --> 01:30:22,760
Kea-kun is wrong.
518
01:30:22,760 --> 01:30:24,760
It's not my fault
519
01:30:24,760 --> 01:30:25,900
No
520
01:30:25,900 --> 01:30:28,740
Mom won't let Until the child is repented
521
01:30:31,670 --> 01:30:34,070
The two of them can go home.
522
01:30:34,810 --> 01:30:36,070
Tsuyoshi-kun
523
01:30:36,070 --> 01:30:37,080
Eh!
524
01:30:38,410 --> 01:30:42,080
Now I will show you something good.
525
01:30:42,520 --> 01:30:45,750
Eh, what did you say?
526
01:30:48,820 --> 01:30:50,260
You are here.
527
01:30:50,260 --> 01:30:53,830
Show full breasts of water for us to see
528
01:30:55,830 --> 01:30:56,840
Eh
529
01:30:59,270 --> 01:31:01,870
I can't do this here.
530
01:31:02,500 --> 01:31:04,070
Fast
531
01:31:06,010 --> 01:31:06,990
I can not make it...
532
01:31:07,740 --> 01:31:09,440
Let us see
533
01:31:12,380 --> 01:31:13,690
Eh
534
01:31:14,550 --> 01:31:15,690
Yes
535
01:31:16,320 --> 01:31:18,520
Aun doesn't listen to me at all?
536
01:31:19,600 --> 01:31:21,820
Yes
537
01:31:33,500 --> 01:31:35,080
Eh!
538
01:31:38,940 --> 01:31:41,980
Mom, let me go.
539
01:31:45,820 --> 01:31:47,470
Eh!
540
01:31:52,120 --> 01:31:53,990
I advise you to know ...
541
01:31:53,990 --> 01:31:57,290
My semen storage tank
542
01:31:57,920 --> 01:32:01,730
What is that semen?
543
01:32:01,730 --> 01:32:03,300
Don't you know?
544
01:32:03,300 --> 01:32:05,000
Well
545
01:32:05,000 --> 01:32:07,000
You don't know
546
01:32:13,610 --> 01:32:15,280
Mother
547
01:32:25,990 --> 01:32:28,350
Do you know milk?
548
01:32:28,350 --> 01:32:30,350
Know
549
01:32:30,350 --> 01:32:32,930
And know "Tarajine"?
550
01:32:32,930 --> 01:32:36,000
I don't know
551
01:32:37,900 --> 01:32:39,500
It means...
552
01:32:39,500 --> 01:32:42,200
How are you breasts?
553
01:32:44,340 --> 01:32:46,810
Would you do this well?
554
01:32:48,370 --> 01:32:51,480
It does not matter See just us.
555
01:33:02,660 --> 01:33:04,560
Look at this
556
01:33:04,880 --> 01:33:05,920
Eh
557
01:33:09,230 --> 01:33:10,920
Do you want to catch it?
558
01:33:10,920 --> 01:33:12,920
Eh, that's it ...
559
01:33:13,800 --> 01:33:15,370
It's very soft.
560
01:33:17,800 --> 01:33:19,340
Try to catch it.
561
01:33:19,340 --> 01:33:22,540
Eh, right now?
562
01:33:23,180 --> 01:33:25,380
It's okay, right?
563
01:33:25,930 --> 01:33:27,380
Ah ...
564
01:33:34,750 --> 01:33:36,890
Very soft
565
01:33:36,890 --> 01:33:38,890
Yes
566
01:33:44,030 --> 01:33:46,470
Come close
567
01:34:16,400 --> 01:34:18,460
But we will not have ...
568
01:34:18,460 --> 01:34:20,460
The problem is that we do this.
569
01:34:22,300 --> 01:34:24,040
Do not worry
570
01:34:25,770 --> 01:34:29,440
She will do everything for me.
571
01:34:30,440 --> 01:34:32,080
Are you sure?
572
01:34:36,180 --> 01:34:39,590
Because Khun Nam is my semen tank
573
01:34:41,290 --> 01:34:43,560
Catch here too
574
01:34:47,060 --> 01:34:50,030
Tsuyoshi, you have never seen before, right?
575
01:34:50,030 --> 01:34:52,030
Eh, never seen
576
01:35:02,010 --> 01:35:03,780
Look at it
577
01:35:03,780 --> 01:35:05,780
Yes
578
01:35:06,350 --> 01:35:07,980
This shape
579
01:35:09,160 --> 01:35:10,360
Nice
580
01:35:10,380 --> 01:35:11,440
Note: Becoming a Keita teacher
581
01:35:11,440 --> 01:35:13,920
Note: Becoming a Keita teacher
This is called "pussy"
582
01:35:13,920 --> 01:35:14,220
Note: Becoming a Keita teacher
583
01:35:15,350 --> 01:35:17,690
I see
584
01:35:22,900 --> 01:35:25,230
It will have holes here.
585
01:35:25,770 --> 01:35:28,320
Because the woman is pregnant ...
586
01:35:28,320 --> 01:35:31,640
When we inject our semen
587
01:35:31,640 --> 01:35:35,710
Eh, why do you know this?
588
01:35:37,040 --> 01:35:39,050
You don't know anything.
589
01:35:39,050 --> 01:35:41,050
Deaf
590
01:35:41,320 --> 01:35:43,050
Water
591
01:35:43,050 --> 01:35:46,950
Show to Tsuyoshi People who don't know anything.
592
01:35:48,760 --> 01:35:50,460
Yes
593
01:35:52,090 --> 01:35:53,430
Fast
594
01:35:54,960 --> 01:35:56,660
Auntie...
595
01:35:58,430 --> 01:36:01,600
Tsuyoshi, you sit down.
596
01:36:01,600 --> 01:36:03,600
Yeah!
597
01:36:06,310 --> 01:36:09,980
Note: What do people say outside?
598
01:36:18,450 --> 01:36:21,590
Is there anything attached to it?
599
01:36:23,720 --> 01:36:27,260
She tears at her finger.
600
01:36:27,260 --> 01:36:30,200
- I see
- Yes
601
01:36:36,370 --> 01:36:38,500
She breathed, right?
602
01:36:38,500 --> 01:36:41,970
- Well
- that means she is feeling sick
603
01:36:48,480 --> 01:36:49,780
Yes
604
01:36:52,520 --> 01:36:54,590
Do you want to see more?
605
01:36:54,590 --> 01:36:56,590
Uhm
606
01:36:56,920 --> 01:36:59,830
Come to see nearby
607
01:37:03,500 --> 01:37:04,660
Yes
608
01:37:05,600 --> 01:37:06,660
See?
609
01:37:09,520 --> 01:37:10,920
Look
610
01:37:10,920 --> 01:37:12,920
Oh!
611
01:37:18,340 --> 01:37:20,580
Just saw this for the first time.
612
01:37:23,580 --> 01:37:25,920
Do you want to try to catch it?
613
01:37:25,920 --> 01:37:27,020
Eh
614
01:37:27,020 --> 01:37:29,020
How
615
01:37:30,390 --> 01:37:33,330
You poked at the point where it was hard.
616
01:37:33,330 --> 01:37:35,330
Try to try.
617
01:37:53,000 --> 01:37:55,260
It is getting stronger.
618
01:38:04,570 --> 01:38:06,430
So wet, right?
619
01:38:08,230 --> 01:38:09,630
Good
620
01:38:10,400 --> 01:38:11,630
no
621
01:38:13,930 --> 01:38:16,070
That is the water of women
622
01:38:16,070 --> 01:38:18,070
Women's water?
623
01:38:18,070 --> 01:38:21,610
- Yes
- You keep talking only words that I don't understand.
624
01:38:32,750 --> 01:38:33,920
Khun Aun
625
01:38:34,430 --> 01:38:37,070
Tell him the name of the spot here.
626
01:38:40,960 --> 01:38:43,360
This is the point ...
627
01:38:43,360 --> 01:38:49,440
Kea-kun can crack at any time.
628
01:38:49,440 --> 01:38:54,410
This is ... Keita-kun's private pig's pussy.
629
01:38:56,680 --> 01:38:58,310
Because so
630
01:38:59,390 --> 01:39:00,780
Eh!
631
01:39:04,730 --> 01:39:06,350
what's wrong
632
01:39:06,350 --> 01:39:08,350
Eh
633
01:39:08,350 --> 01:39:09,480
What are these
634
01:39:09,480 --> 01:39:11,480
Your hands are holding strange things.
635
01:39:11,480 --> 01:39:13,480
Eh, not
636
01:39:13,480 --> 01:39:20,200
Also that I didn't know why my cock was hard
637
01:39:22,490 --> 01:39:24,560
Is your cock strong?
638
01:39:24,560 --> 01:39:28,070
Feel strange. Don't know.
639
01:39:33,810 --> 01:39:36,120
Because here
640
01:39:36,120 --> 01:39:39,920
- It's called hard cock
- Cock hard?
641
01:39:39,920 --> 01:39:41,920
Don't you know?
642
01:39:41,920 --> 01:39:43,240
Well
643
01:39:46,730 --> 01:39:49,560
Slide ...
644
01:39:50,000 --> 01:39:54,530
Cock that is hardens into ... in the pussy
645
01:39:55,630 --> 01:39:58,140
And shed sperm
646
01:39:58,140 --> 01:40:01,510
It's what makes a woman pregnant.
647
01:40:01,510 --> 01:40:03,510
I see
648
01:40:03,510 --> 01:40:05,510
Do you know the sperm?
649
01:40:05,510 --> 01:40:08,650
I just heard this first.
650
01:40:12,280 --> 01:40:13,550
really
651
01:40:16,140 --> 01:40:18,860
You don't know anything.
652
01:40:55,610 --> 01:40:57,280
It's very wet.
653
01:40:59,470 --> 01:41:00,770
See
654
01:41:17,050 --> 01:41:18,220
Tsuyoshi
655
01:41:18,220 --> 01:41:19,720
What's up
656
01:41:19,720 --> 01:41:22,250
Show off your hard cock
657
01:41:22,250 --> 01:41:24,790
Ah, right here?
658
01:41:25,000 --> 01:41:26,960
Let him see
659
01:41:26,960 --> 01:41:28,960
Let him see
660
01:41:30,140 --> 01:41:32,060
Ah, understand.
661
01:41:41,570 --> 01:41:43,680
Check it well
662
01:41:52,620 --> 01:41:54,350
Tsuyoshi-kun
663
01:41:54,350 --> 01:41:57,400
- what
ย - Mr. Long
664
01:41:57,400 --> 01:41:59,400
Rub your cock
665
01:41:59,400 --> 01:42:00,620
Eh
666
01:42:02,330 --> 01:42:05,030
- Like this
ย -Yes
667
01:42:07,370 --> 01:42:09,440
How do you feel
668
01:42:10,240 --> 01:42:13,710
Feel strange. Don't know.
669
01:42:16,310 --> 01:42:19,710
You can say "shy".
670
01:42:19,710 --> 01:42:24,480
How are you saying it?
671
01:42:46,370 --> 01:42:47,840
Water
672
01:42:47,840 --> 01:42:49,840
What can you do for him?
673
01:43:03,790 --> 01:43:04,660
Eh
674
01:43:07,090 --> 01:43:09,300
It's dirty
675
01:43:09,300 --> 01:43:13,170
The water sucks him deep.
676
01:43:13,170 --> 01:43:16,100
Baby cock makes you horny, right?
677
01:43:17,600 --> 01:43:19,410
Sorry
678
01:43:26,250 --> 01:43:28,380
Did you know?
679
01:43:28,380 --> 01:43:30,380
Note: Male genitalia to stimulate sexual feelings (official words)
Or is it a mob cock This is called "Felicio"
680
01:43:30,380 --> 01:43:30,670
Note: Male genitalia to stimulate sexual feelings (official words)
Or is it that motivation?
681
01:43:30,670 --> 01:43:33,160
Eh "Felicio"
Note: Male genitalia to stimulate sexual feelings (official words)
Or is it that motivation?
682
01:43:33,160 --> 01:43:35,160
Felicio
Note: Male genitalia to stimulate sexual feelings (official words)
Or is it that motivation?
683
01:43:35,160 --> 01:43:35,450
Note: Male genitalia to stimulate sexual feelings (official words)
Or is it that motivation?
684
01:43:38,190 --> 01:43:40,290
So good
685
01:43:45,260 --> 01:43:48,510
Aunt helps iron his semen ...
686
01:43:48,510 --> 01:43:51,270
With the mouth of the water
687
01:44:20,870 --> 01:44:22,400
Yes
688
01:44:32,980 --> 01:44:34,950
Suck up all the bars
689
01:44:43,720 --> 01:44:45,660
How did you feel about Tsuyoshi?
690
01:44:47,590 --> 01:44:51,130
Feel very good
691
01:44:58,670 --> 01:45:00,810
Ah ~~ Feel really good.
692
01:45:01,660 --> 01:45:04,410
Suck again
693
01:45:18,960 --> 01:45:20,690
So excited
694
01:45:30,040 --> 01:45:31,040
Feeling good
695
01:45:36,880 --> 01:45:39,610
Will break and break
696
01:45:39,610 --> 01:45:41,610
Water broke?
697
01:45:41,610 --> 01:45:43,610
Yes, you try to break.
698
01:45:43,610 --> 01:45:44,750
Eh
699
01:45:48,590 --> 01:45:52,220
Feel strange. Don't know ~~
700
01:46:01,870 --> 01:46:04,190
Tsuyoshi, Mr. Nam crack then?
701
01:46:05,870 --> 01:46:07,970
do not know, either
702
01:46:14,710 --> 01:46:16,720
Cracked
703
01:46:19,220 --> 01:46:23,090
What is it? Let's see ...
704
01:46:23,090 --> 01:46:25,090
What is this white water?
705
01:46:29,700 --> 01:46:32,730
This white color is called Sperm
706
01:46:32,730 --> 01:46:36,140
Eh, I didn't know before.
707
01:46:36,800 --> 01:46:40,910
Women can be pregnant ... If you break into the pussy hole
708
01:46:42,640 --> 01:46:44,440
Don't make it six
709
01:46:44,750 --> 01:46:46,000
Water
710
01:46:46,000 --> 01:46:49,550
Eat it, don't let it rest.
711
01:47:02,860 --> 01:47:04,570
It's still left
712
01:47:22,410 --> 01:47:23,520
Tsuyoshi-kun
713
01:47:23,740 --> 01:47:25,020
What are you
714
01:47:25,020 --> 01:47:30,080
I will teach you more If you follow my orders
715
01:47:30,080 --> 01:47:31,610
What's more
716
01:47:31,610 --> 01:47:32,730
Well
717
01:47:32,730 --> 01:47:35,890
What else? If it feels good
718
01:47:36,280 --> 01:47:37,630
Well
719
01:47:38,110 --> 01:47:40,370
Let's go home. Tsuyoshi kun
720
01:47:40,370 --> 01:47:42,370
Yeah!
721
01:47:44,670 --> 01:47:46,470
See you, Khun Aun
722
01:47:47,670 --> 01:47:49,240
See you
723
01:48:28,010 --> 01:48:30,650
Note: Her voice is clearer.
Alright then?
724
01:48:30,650 --> 01:48:31,420
Note: Her voice is clearer.
725
01:48:32,120 --> 01:48:34,120
Yes
726
01:48:34,120 --> 01:48:36,120
I am sorry.
727
01:48:36,120 --> 01:48:38,120
Now come in
728
01:48:48,970 --> 01:48:53,840
From now on, I will not be able to come again.
729
01:48:53,840 --> 01:48:55,840
I'm sorry
730
01:48:55,840 --> 01:48:57,640
At that time
731
01:48:57,640 --> 01:49:02,580
I understand that I do not feel my son anymore
732
01:49:02,580 --> 01:49:06,720
Take me on a holiday too.
733
01:49:06,720 --> 01:49:09,690
Now my father is busy
734
01:49:09,690 --> 01:49:13,930
Father will get a position at university.
735
01:49:13,930 --> 01:49:15,930
Be the president
736
01:49:18,530 --> 01:49:21,070
Another day ...
737
01:49:21,730 --> 01:49:24,900
Father promised to take me to the amusement park.
738
01:49:25,840 --> 01:49:28,740
It seems like a contract later.
739
01:49:28,740 --> 01:49:30,740
Waiting to wait
740
01:49:30,740 --> 01:49:32,740
Eh! ~~
741
01:49:34,350 --> 01:49:40,520
- I want to go soon
- Take the amusement park, don't escape anywhere.
742
01:49:42,620 --> 01:49:45,120
I want to go on a roller coaster ride.
743
01:49:45,120 --> 01:49:51,060
The roller coaster is so terrifying if the child who sat it The ball waits first ...
744
01:49:52,130 --> 01:49:56,940
I want to get Kata's semen now.
745
01:49:57,800 --> 01:50:03,410
Want to be fresh with you?
746
01:50:05,010 --> 01:50:08,680
- Why are you taking me in this place?
- Do not worry
747
01:50:08,680 --> 01:50:11,420
We will do fun things together.
748
01:50:11,420 --> 01:50:16,920
My mother will be scolded. If my mother knew that I went home late at night
749
01:50:16,920 --> 01:50:18,920
Tsuyoshi
750
01:50:18,920 --> 01:50:23,630
If it's not fun I will punch you and watch.
751
01:50:23,630 --> 01:50:25,630
~ Good evening ~
752
01:50:25,630 --> 01:50:27,230
Tsubasa-kun
753
01:50:28,140 --> 01:50:31,100
Why is Kata Tung here?
754
01:50:46,730 --> 01:50:50,280
What is this
755
01:50:50,280 --> 01:50:52,280
Naked people
756
01:50:52,890 --> 01:50:55,000
This is not a person
757
01:50:56,220 --> 01:50:59,820
This is my semen tank
758
01:50:59,820 --> 01:51:02,860
What are you?
759
01:51:04,570 --> 01:51:07,230
Now it's time for you to ...
760
01:51:07,230 --> 01:51:12,160
Show them that You are a sex slave ...
761
01:51:12,410 --> 01:51:14,830
Loyal to me
762
01:51:16,700 --> 01:51:21,020
Eh ~ What are you talking about?
763
01:51:21,020 --> 01:51:23,980
Do not see to understand
764
01:51:23,980 --> 01:51:25,980
Come here
765
01:51:29,610 --> 01:51:30,960
Come here
766
01:51:35,080 --> 01:51:36,860
Fast
767
01:51:41,560 --> 01:51:44,560
- Remove it
- Yes
768
01:51:48,380 --> 01:51:53,150
Note: Have a spin?
769
01:52:08,770 --> 01:52:10,360
Tsuyoshi
770
01:52:10,360 --> 01:52:12,360
Hahaha
771
01:52:13,950 --> 01:52:15,790
Catch it
772
01:53:07,590 --> 01:53:10,030
Tsubasa, look at this
773
01:53:24,600 --> 01:53:26,960
So big
774
01:53:26,960 --> 01:53:30,030
Her milk is still
775
01:53:32,350 --> 01:53:35,070
What are you doing
776
01:53:35,070 --> 01:53:38,250
You've just seen something like this, right?
777
01:53:39,790 --> 01:53:41,820
Just seen this
778
01:53:56,620 --> 01:53:58,460
look at this
779
01:53:59,290 --> 01:54:01,630
You can't do this.
780
01:54:01,630 --> 01:54:03,630
See it very bright
781
01:54:04,510 --> 01:54:06,650
Do not close your legs.
782
01:54:10,970 --> 01:54:13,020
Nice
783
01:54:20,220 --> 01:54:22,510
Come and see.
784
01:54:22,510 --> 01:54:26,910
Eh ~~ ... can you really see?
785
01:54:28,560 --> 01:54:29,870
Eh ~~
786
01:54:33,210 --> 01:54:35,760
Is this like that?
787
01:54:38,480 --> 01:54:40,590
First time
788
01:54:41,630 --> 01:54:43,550
How is it
789
01:54:44,990 --> 01:54:47,500
Women's body
790
01:55:42,880 --> 01:55:45,760
This is the tongue.
791
01:55:47,630 --> 01:55:49,840
Come out again
792
01:55:49,840 --> 01:55:51,840
Again
793
01:55:51,840 --> 01:55:53,390
Ha...
794
01:56:13,800 --> 01:56:16,650
Turn the bottom of the trail a little faster.
795
01:56:17,820 --> 01:56:19,690
Come
796
01:56:28,320 --> 01:56:30,490
Her butt ...
797
01:56:30,720 --> 01:56:35,720
- very big
- Chaemwa
798
01:56:39,950 --> 01:56:41,880
Her butt
799
01:56:52,060 --> 01:56:54,250
Softly
800
01:56:56,350 --> 01:56:58,800
Shy?
801
01:57:01,230 --> 01:57:03,520
Here!
802
01:57:05,120 --> 01:57:08,330
Must slap her butt before answering?
803
01:57:08,330 --> 01:57:10,330
- Try to slap her.
- Well
804
01:57:15,790 --> 01:57:17,470
looks fun
805
01:57:32,120 --> 01:57:34,960
It was rubbing inside her.
806
01:57:46,300 --> 01:57:48,040
Turn here
807
01:57:55,130 --> 01:57:56,700
this way
808
01:58:00,810 --> 01:58:04,640
What is going on? Tsubasa kun is restless.
809
01:58:04,650 --> 01:58:08,040
Don't know .... but
810
01:58:08,040 --> 01:58:11,050
My cock it ...
811
01:58:11,660 --> 01:58:14,060
How hard
812
01:58:18,220 --> 01:58:20,160
really
813
01:58:24,680 --> 01:58:26,490
If so ...
814
01:58:26,490 --> 01:58:29,840
Try to take your cock in ...
815
01:58:34,860 --> 01:58:38,200
In this mouth, look at it.
816
01:58:38,200 --> 01:58:42,190
Eh ~~ Just take it into your mouth?
817
01:58:42,200 --> 01:58:43,500
Well
818
01:58:43,740 --> 01:58:46,030
- Eh
- pussy mouth
819
01:58:49,440 --> 01:58:51,740
How
820
01:58:52,480 --> 01:58:57,020
Took it in .... Pussy mouth here
821
01:59:01,450 --> 01:59:04,640
Right here, let's do it.
822
01:59:06,520 --> 01:59:09,560
I don't know how to take it.
823
01:59:09,560 --> 01:59:11,560
Well, let's do it.
824
01:59:11,710 --> 01:59:13,560
Ah
825
01:59:30,940 --> 01:59:34,540
What is this feeling?
826
01:59:37,950 --> 01:59:40,240
So good?
827
01:59:49,960 --> 01:59:52,900
You will break at any time.
828
01:59:52,900 --> 01:59:54,440
understood
829
02:00:33,740 --> 02:00:36,480
Feel like having something out of it.
830
02:00:46,650 --> 02:00:49,280
Finished?
831
02:01:06,590 --> 02:01:08,670
now
832
02:01:08,670 --> 02:01:11,720
You are a seminal tank in my life.
833
02:01:16,330 --> 02:01:18,380
Not removable
834
02:01:18,380 --> 02:01:20,380
This mask
835
02:01:38,800 --> 02:01:41,370
Tsubasa-kun see this!
836
02:01:41,370 --> 02:01:43,370
Eh!
837
02:01:43,370 --> 02:01:46,430
Ma Mae
838
02:01:47,850 --> 02:01:49,800
Why ... Why!
839
02:01:51,210 --> 02:01:53,280
Why?
840
02:01:53,280 --> 02:01:57,690
Because my mother is my seminal tank
841
02:01:58,560 --> 02:01:59,920
Eh!
842
02:02:00,650 --> 02:02:02,990
It's not true.
843
02:02:03,920 --> 02:02:06,240
Lying, right?
844
02:02:09,280 --> 02:02:11,230
Tell him
845
02:02:12,560 --> 02:02:15,900
You are my semen tank, right?
846
02:02:16,720 --> 02:02:18,490
Tsubasa
847
02:02:18,840 --> 02:02:20,970
I'm not
848
02:02:20,970 --> 02:02:24,510
Her mother anymore
849
02:02:27,900 --> 02:02:31,500
My heart and body ...
850
02:02:31,930 --> 02:02:33,500
all...
851
02:02:34,140 --> 02:02:35,770
belong to...
852
02:02:38,780 --> 02:02:41,260
Keita ...
853
02:02:44,140 --> 02:02:46,680
Then
854
02:02:50,440 --> 02:02:52,490
Hear it right?
855
02:03:01,980 --> 02:03:04,090
it's time...
856
02:03:04,920 --> 02:03:07,770
That you can mix
857
02:03:07,770 --> 02:03:11,480
What are you going to do, my mother?
858
02:03:25,020 --> 02:03:26,800
Yes
859
02:03:26,800 --> 02:03:29,610
There are 2 cocks.
860
02:03:55,440 --> 02:03:57,680
Go in
861
02:04:04,510 --> 02:04:07,160
Ah ~~ Siao
862
02:04:43,960 --> 02:04:45,820
Top ...
863
02:04:50,250 --> 02:04:52,170
Take this too
864
02:04:53,130 --> 02:04:55,450
- Another one
- Siao
865
02:05:00,220 --> 02:05:02,460
At the same time
866
02:05:59,850 --> 02:06:02,230
Two cocks
867
02:06:04,280 --> 02:06:08,920
Lick it ...
868
02:06:49,770 --> 02:06:51,790
Listen to the semen tank
869
02:06:51,790 --> 02:06:53,790
I'll plug it in
870
02:07:07,480 --> 02:07:09,450
Look good
871
02:07:46,520 --> 02:07:47,850
Soon
872
02:07:55,240 --> 02:07:57,130
So shy
873
02:07:58,720 --> 02:08:01,100
Give me a blowjob
874
02:08:39,960 --> 02:08:41,610
Good
875
02:09:04,910 --> 02:09:07,070
will be done
876
02:09:31,320 --> 02:09:34,160
Now, rocking yourself.
877
02:09:59,720 --> 02:10:02,510
Ahh ~~
878
02:10:41,870 --> 02:10:44,380
So much
879
02:10:44,380 --> 02:10:46,380
See me
880
02:10:52,090 --> 02:10:55,370
Rocking me with water
881
02:11:20,960 --> 02:11:22,670
will be done
882
02:11:34,640 --> 02:11:36,590
will be done
883
02:12:32,990 --> 02:12:34,730
Come here
884
02:13:03,040 --> 02:13:04,760
So soft
885
02:13:04,760 --> 02:13:06,760
Milk is so soft.
886
02:13:23,740 --> 02:13:26,270
Shy ~~
887
02:13:34,080 --> 02:13:35,960
So shy
888
02:13:36,830 --> 02:13:38,750
Keita ...
889
02:13:39,390 --> 02:13:41,240
So good
890
02:13:50,800 --> 02:13:53,530
Cock of the children
891
02:13:56,730 --> 02:13:59,370
I'm fucking
892
02:14:00,720 --> 02:14:02,030
Huh!
893
02:14:04,570 --> 02:14:06,860
Boy cock
894
02:14:06,860 --> 02:14:09,450
Is it trivial?
895
02:14:11,120 --> 02:14:12,600
What?
896
02:14:12,600 --> 02:14:14,600
Fucking me ...
897
02:14:14,600 --> 02:14:16,600
Very deep
898
02:14:18,780 --> 02:14:21,360
So shy
899
02:14:31,800 --> 02:14:33,980
Cracked
900
02:14:33,980 --> 02:14:37,370
- what
- Cracked in this semen tank
901
02:14:37,370 --> 02:14:39,520
- Sure?
ย -Yeah
902
02:14:48,910 --> 02:14:51,240
I will break
903
02:14:53,610 --> 02:14:56,280
Boy's cock
904
02:14:57,820 --> 02:15:02,090
Fucking me deeply ... so shy
905
02:15:05,290 --> 02:15:07,230
Will be broken
906
02:15:34,940 --> 02:15:37,720
You have a lot of cracks.
907
02:15:38,430 --> 02:15:39,450
Look
908
02:15:39,720 --> 02:15:42,650
Croatian
909
02:15:42,650 --> 02:15:45,200
Now reach my eyes
910
02:15:49,880 --> 02:15:51,950
Okay
911
02:16:03,820 --> 02:16:05,500
sore
912
02:16:37,720 --> 02:16:41,480
This is not enough.
913
02:16:42,090 --> 02:16:43,480
Huh ...
914
02:16:45,000 --> 02:16:47,100
So anyway
915
02:17:02,620 --> 02:17:05,210
My stomach needs ...
916
02:17:05,560 --> 02:17:07,400
It wants ....
917
02:17:07,400 --> 02:17:09,400
semen
918
02:17:09,400 --> 02:17:13,130
From Kita a lot
919
02:17:42,300 --> 02:17:44,110
Anyway ...
920
02:17:44,600 --> 02:17:47,580
Crack in my pussy too ...
921
02:17:49,360 --> 02:17:52,510
I will break a lot ...
922
02:17:53,610 --> 02:17:56,700
To fill your stomach
923
02:17:57,150 --> 02:17:59,800
Semen tank
924
02:17:59,800 --> 02:18:03,190
Will be broken ... will be broken ~~~
925
02:18:20,760 --> 02:18:22,880
Look
926
02:18:27,710 --> 02:18:30,000
Cracked
927
02:18:33,770 --> 02:18:36,670
Fill your stomach
928
02:18:42,760 --> 02:18:45,580
thank you very much
929
02:18:47,340 --> 02:18:50,480
Who gave semen
930
02:18:50,480 --> 02:18:53,500
So much for me
931
02:19:00,740 --> 02:19:04,670
Note: stomach ever
932
02:19:09,160 --> 02:19:13,920
She didn't have to work when she was pregnant.
933
02:19:17,180 --> 02:19:19,950
I will feel better
934
02:19:19,950 --> 02:19:22,730
If you move
935
02:19:23,160 --> 02:19:25,900
Eh! Are you sure?
936
02:19:44,080 --> 02:19:46,920
Thank you very much
937
02:19:46,920 --> 02:19:48,920
Keita ...
938
02:20:09,600 --> 02:20:12,380
This book, if remembered correctly
939
02:20:12,380 --> 02:20:15,230
Don't you hate it?
940
02:20:15,840 --> 02:20:17,960
So?
941
02:20:17,960 --> 02:20:21,550
Do you not remember?
942
02:20:22,160 --> 02:20:26,200
What about it?
943
02:20:26,440 --> 02:20:29,980
It's a story that "Haroko"
944
02:20:29,980 --> 02:20:32,670
Has betrayed her family
945
02:20:32,670 --> 02:20:36,040
And fight the metaphysical life
946
02:20:36,040 --> 02:20:39,070
Then became a sex slave
947
02:20:39,070 --> 02:20:41,070
after that...
948
02:20:42,000 --> 02:20:45,530
When everything is revealed ...
949
02:20:45,550 --> 02:20:50,890
We learn that She did just because It is her sexual desire
950
02:20:50,910 --> 02:20:53,360
She is full of passion.
951
02:20:55,770 --> 02:20:57,290
but
952
02:20:58,380 --> 02:21:02,540
"Haroko" found happiness in that.
953
02:21:03,840 --> 02:21:10,270
Because ... it is her true element that always needs it
954
02:21:17,150 --> 02:21:23,990
Finished Any mistake, I apologize. Just learned to translate
58066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.