All language subtitles for Christmas Homecoming (2017) Hallmark 720p HDTV.en SDH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish Download
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,845 --> 00:00:18,845 ♪ 2 00:00:20,788 --> 00:00:28,788 ♪ 3 00:00:30,598 --> 00:00:38,598 ♪ 4 00:00:40,541 --> 00:00:48,541 ♪ 5 00:01:07,735 --> 00:01:09,301 Hi Barkley. 6 00:01:11,338 --> 00:01:12,371 Hi. 7 00:01:12,406 --> 00:01:13,639 Hi baby. 8 00:01:13,674 --> 00:01:15,340 Good morning. 9 00:01:15,376 --> 00:01:16,842 Hi. 10 00:01:25,086 --> 00:01:26,585 [ringing] 11 00:01:26,654 --> 00:01:30,522 [voice mail] Hi, this is Victoria, leave a message. 12 00:01:30,558 --> 00:01:32,858 Hey Vicky, it's your sister. 13 00:01:32,927 --> 00:01:35,127 Just a friendly reminder, you and Heather, 14 00:01:35,162 --> 00:01:36,295 tree lighting ceremony. 15 00:01:36,363 --> 00:01:38,430 10 am sharp. 16 00:01:42,803 --> 00:01:44,036 Good morning, Mrs. Anderson. 17 00:01:44,105 --> 00:01:45,003 Mr. Sims. 18 00:01:45,039 --> 00:01:46,605 We'll be opening up real soon. 19 00:01:52,546 --> 00:01:53,979 Morning, Tom. 20 00:01:54,014 --> 00:01:55,014 Are we all set to go? 21 00:01:55,049 --> 00:01:55,981 Yes. 22 00:01:56,016 --> 00:01:57,616 Oh, yes. 23 00:01:57,651 --> 00:01:59,084 So uh, who knows? 24 00:01:59,120 --> 00:02:00,986 Only my parents and Craig. 25 00:02:01,021 --> 00:02:03,222 I'm so excited I could barely sleep last night. 26 00:02:03,257 --> 00:02:06,391 Amanda, when we have a second we should-oh, later. 27 00:02:06,427 --> 00:02:07,726 Here we are, reporting for duty. 28 00:02:07,761 --> 00:02:09,695 Oh, mom, dad. 29 00:02:09,730 --> 00:02:11,463 Thank you guys for everything. 30 00:02:11,499 --> 00:02:13,276 I could never have pulled this off without you. 31 00:02:13,300 --> 00:02:15,100 Now, I put Craig in charge of Santa. 32 00:02:15,136 --> 00:02:17,214 And your sister told me to tell you that she and Heather 33 00:02:17,238 --> 00:02:21,507 will be here at ten and to stop calling to remind her. 34 00:02:21,542 --> 00:02:22,641 Is everything ok? 35 00:02:22,676 --> 00:02:24,143 Santa is ready when you are. 36 00:02:24,178 --> 00:02:25,611 Thank you, Craig. 37 00:02:25,646 --> 00:02:27,946 Oh, hey, that line up of people outside is getting longer. 38 00:02:27,982 --> 00:02:29,948 Alright, let's do this. 39 00:02:39,994 --> 00:02:42,828 Sorry we're, what, 15 minutes late? 40 00:02:42,897 --> 00:02:45,130 22 minutes and 30 seconds. 41 00:02:45,199 --> 00:02:46,398 Heather, you look beautiful. 42 00:02:46,433 --> 00:02:48,767 Thanks, Aunt Amanda. 43 00:02:48,836 --> 00:02:50,502 Hi. 44 00:02:50,538 --> 00:02:54,473 So is there anything happening with Craig? 45 00:02:54,508 --> 00:02:56,341 Uh, no. Nothing. 46 00:02:56,410 --> 00:02:58,644 I mean, not nothing. 47 00:02:58,712 --> 00:02:59,890 But it's not something, either. 48 00:02:59,914 --> 00:03:02,414 It's just-I'm still in the thinking phase. 49 00:03:02,449 --> 00:03:06,852 Oh, I think you're overthinking, as always. 50 00:03:06,887 --> 00:03:09,354 [chuckles] 51 00:03:09,423 --> 00:03:11,223 Sweetie, it's gonna start. 52 00:03:11,258 --> 00:03:13,091 Welcome, everyone. 53 00:03:15,296 --> 00:03:18,697 Next year the museum will be dedicating a new wing 54 00:03:18,732 --> 00:03:19,998 to honour our veterans. 55 00:03:20,034 --> 00:03:20,966 Oh. 56 00:03:21,001 --> 00:03:24,102 [applause] 57 00:03:24,138 --> 00:03:26,371 Now we have someone very special 58 00:03:26,407 --> 00:03:28,874 who came from far, far away to do us the honour 59 00:03:28,909 --> 00:03:30,175 of lighting our Christmas tree. 60 00:03:30,211 --> 00:03:31,310 Ladies and gentlemen, 61 00:03:31,345 --> 00:03:34,179 please put your hands together for Santa! 62 00:03:34,215 --> 00:03:35,314 [applause] 63 00:03:35,349 --> 00:03:36,615 Ho, ho, ho! 64 00:03:36,650 --> 00:03:38,817 Ho, ho, ho! 65 00:03:38,886 --> 00:03:41,353 Ho, ho, ho! 66 00:03:43,090 --> 00:03:45,023 Daddy? 67 00:03:45,059 --> 00:03:46,792 Oh my god! 68 00:03:48,762 --> 00:03:50,495 Dean! 69 00:03:53,000 --> 00:03:54,533 Oh baby, you're home. 70 00:03:54,568 --> 00:03:57,903 Please welcome home Pinewood's own Master Sergeant Dean Yates. 71 00:03:57,938 --> 00:04:04,643 [applause] 72 00:04:16,957 --> 00:04:18,624 [on TV] It's only December 1st, 73 00:04:18,659 --> 00:04:21,860 but for one local military family Christmas came early. 74 00:04:21,895 --> 00:04:24,563 The video of Master Sergeant Yates surprise homecoming 75 00:04:24,598 --> 00:04:26,265 has gone viral. 76 00:04:26,333 --> 00:04:28,445 His wife and daughter were thrilled when he showed up 77 00:04:28,469 --> 00:04:30,802 at the annual tree lighting ceremony at the Pinewood 78 00:04:30,838 --> 00:04:32,971 Heritage Museum and Community Centre, 79 00:04:33,007 --> 00:04:36,074 Sergeant Yate's wife, Victoria, and daughter, Heather, 80 00:04:36,110 --> 00:04:38,877 were expecting Sergeant Yates home in the new year 81 00:04:38,912 --> 00:04:41,880 but to their great surprise, what they thought was Santa 82 00:04:41,915 --> 00:04:45,150 turned out to be their loving father and husband. 83 00:04:45,185 --> 00:04:46,663 This homecoming sure took it to heart. 84 00:04:46,687 --> 00:04:47,986 Yes, sir. 85 00:04:48,055 --> 00:04:50,088 So, Sergeant, want to see your x-rays? 86 00:04:50,124 --> 00:04:51,623 Yes, sir. 87 00:04:58,499 --> 00:05:00,632 God bless those combat hospitals. 88 00:05:00,668 --> 00:05:01,800 Yep. 89 00:05:01,835 --> 00:05:03,435 Then they sent me to Germany for a month. 90 00:05:03,470 --> 00:05:04,770 Just got here last night. 91 00:05:04,805 --> 00:05:06,705 We should have you out of that cast pretty soon. 92 00:05:06,740 --> 00:05:08,340 Then you can go out dancing. 93 00:05:08,375 --> 00:05:09,908 [laughs] 94 00:05:09,977 --> 00:05:11,710 I'd rather get back to my unit. 95 00:05:11,779 --> 00:05:13,979 Uh... 96 00:05:14,014 --> 00:05:16,214 You, uh, didn't fill out the contact sheet. 97 00:05:16,250 --> 00:05:17,360 Are you staying here on base? 98 00:05:17,384 --> 00:05:18,384 Uh, no. 99 00:05:18,419 --> 00:05:20,018 I- I figured I'd rent a place in town. 100 00:05:20,054 --> 00:05:22,954 I could use a dose of civilian life right now. 101 00:05:39,973 --> 00:05:41,773 [sighs] 102 00:05:59,626 --> 00:06:01,059 Amanda? 103 00:06:01,095 --> 00:06:02,327 I hope you realize how much 104 00:06:02,363 --> 00:06:05,564 I appreciate all you've done for the museum. 105 00:06:05,632 --> 00:06:06,798 Yes, of course. 106 00:06:06,834 --> 00:06:09,000 I mean, this place, it's a part of who I am. 107 00:06:09,069 --> 00:06:11,136 Where else do I get to spend the day hanging out 108 00:06:11,171 --> 00:06:13,405 with my great great-grandfather's milk wagon? 109 00:06:13,440 --> 00:06:15,907 Oh, and just wait until you see my preliminary designs 110 00:06:15,943 --> 00:06:17,042 for the veteran's wing. 111 00:06:17,077 --> 00:06:19,177 That's the-the thing. 112 00:06:19,213 --> 00:06:20,178 What thing? 113 00:06:20,214 --> 00:06:22,647 I have to cut your hours. 114 00:06:22,683 --> 00:06:24,116 Even more than you already have? 115 00:06:24,151 --> 00:06:26,084 Yes, I'm sorry, I really am. 116 00:06:26,120 --> 00:06:27,953 Tom, is this place in trouble? 117 00:06:28,021 --> 00:06:31,256 Oh, we just have to tighten our belts. 118 00:06:31,325 --> 00:06:35,360 Amanda, if we were in any real trouble I would tell you, ok? 119 00:06:35,429 --> 00:06:36,728 Ok. 120 00:07:11,832 --> 00:07:13,799 [voice mail] You have one saved message. 121 00:07:13,834 --> 00:07:15,267 Hey babe, it's me. 122 00:07:15,302 --> 00:07:18,170 Another day closer to holding you in my arms. 123 00:07:18,238 --> 00:07:20,083 It's gonna be so nice coming home for Christmas- 124 00:07:20,107 --> 00:07:20,939 [doorbell] 125 00:07:20,974 --> 00:07:23,108 Message saved. 126 00:07:33,053 --> 00:07:33,718 Hello? 127 00:07:33,754 --> 00:07:34,386 Hello. 128 00:07:34,421 --> 00:07:35,086 Hey. 129 00:07:35,122 --> 00:07:36,455 Uh, Sergeant Mullins. 130 00:07:36,523 --> 00:07:38,323 Um, how can I help you? 131 00:07:38,358 --> 00:07:40,459 We spoke earlier on the phone, uh, 132 00:07:40,494 --> 00:07:41,693 about the apartment for rent? 133 00:07:41,728 --> 00:07:43,128 Oh. 134 00:07:43,163 --> 00:07:46,465 Oh, yeah-I didn't-sorry, I didn't realize you were- 135 00:07:46,500 --> 00:07:47,999 you said your name was Jim. 136 00:07:48,068 --> 00:07:49,367 Oh, it is. 137 00:07:49,403 --> 00:07:51,269 Uh, Master Sergeant James Q. Mullins. 138 00:07:51,338 --> 00:07:53,238 It's just Jim. 139 00:07:56,543 --> 00:07:58,109 Amanda Edwards. 140 00:07:58,145 --> 00:07:59,244 Nice to meet you, Sergeant. 141 00:07:59,279 --> 00:08:02,047 Uh, just Jim. 142 00:08:02,082 --> 00:08:04,182 Hi just Jim. 143 00:08:04,218 --> 00:08:05,750 Uh, shall we? 144 00:08:05,786 --> 00:08:06,885 Yeah. 145 00:08:06,920 --> 00:08:08,720 The dog's name is Barkley. 146 00:08:08,789 --> 00:08:11,056 It's always good to have a guard dog. 147 00:08:11,091 --> 00:08:13,325 Oh, no, he's a big baby. 148 00:08:13,360 --> 00:08:14,537 Although it does take him a little while 149 00:08:14,561 --> 00:08:16,595 to warm up to strangers. 150 00:08:16,630 --> 00:08:20,866 Well, who needs a guard dog with this high-tech security system? 151 00:08:20,901 --> 00:08:22,834 I know, right? 152 00:08:25,873 --> 00:08:27,606 Come on in. 153 00:08:27,641 --> 00:08:28,573 Do you mind if I just drop my stuff here? 154 00:08:28,609 --> 00:08:29,441 Uh, yeah, sure. 155 00:08:29,476 --> 00:08:30,876 Here, let me... 156 00:08:30,911 --> 00:08:33,078 I'll show you where the laundry is first. 157 00:08:34,648 --> 00:08:36,781 The washer and dryer is in here. 158 00:08:36,817 --> 00:08:39,317 Uh, the dryer has seen better days so it may take a while 159 00:08:39,353 --> 00:08:41,987 to get your clothes dry. 160 00:08:42,623 --> 00:08:43,989 Wow. 161 00:08:45,459 --> 00:08:48,894 Indian Chief 1948, right? 162 00:08:48,929 --> 00:08:51,630 Actually it's a '47. 163 00:08:51,665 --> 00:08:53,331 It belongs to my husband. 164 00:08:53,367 --> 00:08:55,300 Oh. Ok. 165 00:08:55,335 --> 00:08:57,636 Uh, the apartment is around this way. 166 00:09:00,340 --> 00:09:01,039 You ok? 167 00:09:01,074 --> 00:09:02,207 Yep. 168 00:09:12,719 --> 00:09:14,052 It's a little small, but- 169 00:09:14,087 --> 00:09:15,320 It's perfect. I'll take it. 170 00:09:16,390 --> 00:09:17,889 Oh, you want references. 171 00:09:17,958 --> 00:09:18,890 No, no. 172 00:09:18,959 --> 00:09:20,959 Your uniform is reference enough. 173 00:09:20,994 --> 00:09:23,461 It's just you are the first tenant 174 00:09:23,497 --> 00:09:25,297 so I don't really know how to do this. 175 00:09:25,365 --> 00:09:28,867 So I guess a cheque for first month's rent and a handshake? 176 00:09:28,902 --> 00:09:30,101 Alright. 177 00:09:30,871 --> 00:09:32,871 Thank you, Amanda. 178 00:09:37,077 --> 00:09:39,277 I never realized how dark it is in here. 179 00:09:39,313 --> 00:09:41,157 Oh, I'm gonna brighten this place up with some uh, 180 00:09:41,181 --> 00:09:43,748 Christmas lights and decorations. 181 00:09:43,817 --> 00:09:45,383 I love Christmas. 182 00:09:45,419 --> 00:09:47,185 It's a magical time of year, right? 183 00:09:47,220 --> 00:09:50,021 Um, Amanda Edwards? 184 00:09:50,090 --> 00:09:51,222 Yes. 185 00:09:55,929 --> 00:09:57,362 Thank you. 186 00:09:58,732 --> 00:10:00,632 What happened to your leg? 187 00:10:00,667 --> 00:10:04,169 Oh... hazards of the job. 188 00:10:04,237 --> 00:10:05,971 I don't want to talk about it. 189 00:10:08,542 --> 00:10:11,076 There's a shopping centre down the street 190 00:10:11,144 --> 00:10:14,179 and if you need anything, just knock. 191 00:10:17,084 --> 00:10:18,717 Thank you. 192 00:10:23,724 --> 00:10:24,322 Hey. 193 00:10:24,358 --> 00:10:25,423 Hi. 194 00:10:25,492 --> 00:10:26,603 Sorry I'm late, I got held up in court. 195 00:10:26,627 --> 00:10:28,193 Did you win? 196 00:10:28,228 --> 00:10:29,327 Well... 197 00:10:29,363 --> 00:10:30,440 Of course you did. You're Craig Fletcher. 198 00:10:30,464 --> 00:10:31,730 Yeah. 199 00:10:31,765 --> 00:10:34,065 Hey, Amanda, about the um, hot water in the shower? 200 00:10:34,101 --> 00:10:37,102 Oh, yeah I'm sorry, it takes a few minutes to heat up. 201 00:10:37,170 --> 00:10:38,103 I should have told you that. 202 00:10:38,171 --> 00:10:39,215 No, it's ok. Just-just checking. 203 00:10:39,239 --> 00:10:39,871 How're you doing? 204 00:10:39,906 --> 00:10:40,839 Hey. 205 00:10:40,874 --> 00:10:42,173 I rented that apartment finally. 206 00:10:42,209 --> 00:10:43,475 Right. 207 00:10:44,277 --> 00:10:45,510 You know what? 208 00:10:45,579 --> 00:10:47,412 Uh, just give me a second and I'll go change. 209 00:10:47,447 --> 00:10:48,079 Sure. 210 00:10:48,115 --> 00:10:49,714 Ok. 211 00:10:49,750 --> 00:10:51,049 You know what? Here. 212 00:10:51,084 --> 00:10:53,652 I'm gonna take the guitar case, you take your bag, 213 00:10:53,687 --> 00:10:55,453 no negotiation. 214 00:10:59,159 --> 00:11:02,460 The judge won't go for it but the client pays the bills 215 00:11:02,529 --> 00:11:04,663 so I'll keep trying. 216 00:11:05,932 --> 00:11:06,998 Hey. 217 00:11:07,034 --> 00:11:08,034 I know that look. 218 00:11:08,068 --> 00:11:09,068 Ninth grade. 219 00:11:09,136 --> 00:11:13,138 Right before every geometry test. 220 00:11:13,173 --> 00:11:14,906 Tom cut my hours again. 221 00:11:14,941 --> 00:11:16,241 Oh, I'm sorry to hear that. 222 00:11:16,276 --> 00:11:17,409 Who knows? 223 00:11:17,444 --> 00:11:18,921 Maybe soon I'll be out of a job altogether. 224 00:11:18,945 --> 00:11:23,048 So that's why you have a strange man living in your house? 225 00:11:23,116 --> 00:11:24,616 Craig. 226 00:11:24,651 --> 00:11:27,819 That apartment is not in my house and Jim is not strange. 227 00:11:27,888 --> 00:11:30,689 How many references did he give you? 228 00:11:30,724 --> 00:11:32,357 Amanda, you know nothing about this guy. 229 00:11:32,392 --> 00:11:34,225 I know he's a Master Sergeant in the army. 230 00:11:34,261 --> 00:11:35,293 Ok. 231 00:11:35,328 --> 00:11:37,462 But honestly you shouldn't have to... 232 00:11:37,497 --> 00:11:38,463 look, if you need some money- 233 00:11:38,498 --> 00:11:40,265 No. No, thank you. 234 00:11:40,300 --> 00:11:41,811 I am not going to start borrowing money. 235 00:11:41,835 --> 00:11:44,602 Not even from a really good friend. 236 00:11:44,638 --> 00:11:45,638 Is that all we are? 237 00:11:45,672 --> 00:11:47,439 Just friends? 238 00:11:47,507 --> 00:11:49,307 [sighs] 239 00:11:49,342 --> 00:11:50,675 Amanda, look. 240 00:11:50,711 --> 00:11:52,777 No one can replace Rick, ok? 241 00:11:52,813 --> 00:11:54,479 We all miss him. 242 00:11:54,514 --> 00:11:56,548 And he would want you to be happy. 243 00:11:56,583 --> 00:11:58,550 Don't you wanna be? 244 00:11:58,585 --> 00:12:01,319 I just need a little more time. 245 00:12:01,354 --> 00:12:02,420 Ok? 246 00:12:05,759 --> 00:12:06,691 Ok. 247 00:12:06,760 --> 00:12:08,093 Ok. 248 00:12:25,645 --> 00:12:27,612 [knocking] 249 00:12:28,415 --> 00:12:29,415 Hi. 250 00:12:29,483 --> 00:12:30,683 I hope I'm not disturbing you. 251 00:12:30,717 --> 00:12:31,850 Uh, no, no. 252 00:12:31,885 --> 00:12:33,351 Come on in. It's cold. 253 00:12:33,386 --> 00:12:34,519 Thank you. 254 00:12:40,761 --> 00:12:41,593 Is everything ok? 255 00:12:41,661 --> 00:12:43,728 Is it the shower or something? 256 00:12:43,764 --> 00:12:44,874 No, no, no, everything's working just fine. 257 00:12:44,898 --> 00:12:49,100 I just-I um, I got you something. 258 00:12:49,136 --> 00:12:51,102 I came up to say thank you for the apartment 259 00:12:51,138 --> 00:12:53,705 and for making it all so easy. 260 00:12:55,575 --> 00:12:56,975 Uh... it's very nice. 261 00:12:57,010 --> 00:12:58,743 Thank you. 262 00:13:07,053 --> 00:13:10,188 That's my husband, Rick. 263 00:13:10,223 --> 00:13:12,223 It's been two years. 264 00:13:16,630 --> 00:13:19,430 I'm sorry for your loss. 265 00:13:19,466 --> 00:13:20,598 Good night. 266 00:13:20,634 --> 00:13:22,367 Night. 267 00:13:45,292 --> 00:13:46,891 [exhales] 268 00:14:22,362 --> 00:14:23,761 Tom? 269 00:14:27,500 --> 00:14:28,867 A passionate collector. 270 00:14:28,902 --> 00:14:30,301 I got us a very good price. 271 00:14:30,370 --> 00:14:32,437 Do you know how long it took me to find that sleigh? 272 00:14:32,505 --> 00:14:33,505 I'm the curator here. 273 00:14:33,540 --> 00:14:34,806 And I'm the executive director. 274 00:14:34,841 --> 00:14:36,507 I pay the bills, we need the money. 275 00:14:36,543 --> 00:14:38,443 End of story. 276 00:14:45,619 --> 00:14:48,052 Cutting my hours and selling stuff off? 277 00:14:48,088 --> 00:14:49,787 That's not the end of the story, is it? 278 00:14:49,823 --> 00:14:51,289 Cutbacks. 279 00:14:51,324 --> 00:14:53,502 The town's allocation for this place is taking a big hit. 280 00:14:53,526 --> 00:14:55,326 $30,000. 281 00:14:55,395 --> 00:14:57,028 I didn't wanna tell you. 282 00:14:57,063 --> 00:14:58,463 Why not? 283 00:14:58,531 --> 00:15:01,165 Because I know what this place means to you. 284 00:15:01,201 --> 00:15:03,368 I've been trying to balance things and find a solution 285 00:15:03,403 --> 00:15:05,536 hoping it wouldn't come to this but... 286 00:15:05,605 --> 00:15:10,742 our history museum could well become history. 287 00:15:10,777 --> 00:15:12,610 Well, there's gotta be something we can do. 288 00:15:12,679 --> 00:15:14,746 Like what? 289 00:15:14,814 --> 00:15:17,348 We could raise some money, for a community fund. 290 00:15:17,384 --> 00:15:19,851 How are we supposed to do that? 291 00:15:19,920 --> 00:15:21,152 A fundraiser. 292 00:15:21,187 --> 00:15:22,553 A benefit. 293 00:15:22,589 --> 00:15:24,856 People in this town will not let this place disappear. 294 00:15:24,891 --> 00:15:26,090 It's a part of their story. 295 00:15:26,126 --> 00:15:27,392 But there's not enough time. 296 00:15:27,427 --> 00:15:29,427 The cutbacks take effect at the first of the year. 297 00:15:29,496 --> 00:15:30,361 It's December 3rd. 298 00:15:30,397 --> 00:15:32,030 There's plenty of time. 299 00:15:32,065 --> 00:15:33,531 Let's look. 300 00:15:33,600 --> 00:15:34,532 December 23rd. 301 00:15:34,601 --> 00:15:35,433 It's a Saturday. 302 00:15:35,468 --> 00:15:36,434 It's perfect. 303 00:15:36,469 --> 00:15:37,902 We'll do a Christmas benefit. 304 00:15:37,938 --> 00:15:40,004 People are always more generous around the holidays. 305 00:15:40,040 --> 00:15:42,473 It's that Christmas spirit and all that. 306 00:15:42,509 --> 00:15:44,642 We could make it an annual event. 307 00:15:44,678 --> 00:15:46,978 How can you be so calm and confident? 308 00:15:47,013 --> 00:15:49,747 Well, once an army wife, always an army wife. 309 00:15:49,783 --> 00:15:51,416 We've never put on a fundraiser. 310 00:15:51,451 --> 00:15:53,851 What does it take to do that? 311 00:15:53,887 --> 00:15:57,722 I have no idea but we will figure it out. 312 00:16:02,462 --> 00:16:04,228 I was told I could find you here. 313 00:16:04,264 --> 00:16:05,096 Hey. 314 00:16:05,131 --> 00:16:06,230 Hi. 315 00:16:06,266 --> 00:16:07,432 I hope I'm not bothering you. 316 00:16:07,467 --> 00:16:09,434 No, not at all. 317 00:16:09,502 --> 00:16:10,535 What's going on? 318 00:16:10,570 --> 00:16:11,903 Is everything ok? 319 00:16:11,972 --> 00:16:13,705 I didn't know who else to talk to. 320 00:16:13,773 --> 00:16:15,573 Oh, Lily, we're friends. 321 00:16:15,608 --> 00:16:17,475 You can talk to me about anything. 322 00:16:17,510 --> 00:16:18,977 Is this about your husband? 323 00:16:19,045 --> 00:16:21,212 Yeah. 324 00:16:21,247 --> 00:16:23,047 Um... this letter. 325 00:16:23,083 --> 00:16:25,850 Some medal ceremony for Mark. 326 00:16:25,885 --> 00:16:27,318 Silver star. 327 00:16:27,354 --> 00:16:28,853 Purple heart. 328 00:16:28,922 --> 00:16:30,521 Will you be there with me? 329 00:16:30,590 --> 00:16:31,823 I- I can't do this alone. 330 00:16:31,891 --> 00:16:32,790 Yes, of course. 331 00:16:32,826 --> 00:16:34,292 You're not alone. 332 00:16:34,361 --> 00:16:37,328 How can they hand out medals when they haven't even recovered 333 00:16:37,364 --> 00:16:39,864 his body from the mission? 334 00:16:39,899 --> 00:16:41,099 Amanda, how do you do it? 335 00:16:41,134 --> 00:16:44,769 Deal with all of this and not go crazy? 336 00:16:44,804 --> 00:16:46,471 One day at a time. 337 00:16:46,539 --> 00:16:48,639 Some days it feels like three steps forward 338 00:16:48,675 --> 00:16:50,608 and two steps back. 339 00:16:52,545 --> 00:16:55,380 ♪ Jingle bells, Jingle bells, ♪ 340 00:16:55,448 --> 00:16:58,950 ♪ Jingle all the way, ♪ 341 00:16:58,985 --> 00:17:02,053 ♪ Oh what fun it is to ride ♪ 342 00:17:02,088 --> 00:17:04,856 ♪ In a one horse open sleigh, ♪ 343 00:17:04,891 --> 00:17:05,757 ♪ Hey, ♪ 344 00:17:05,825 --> 00:17:09,093 ♪ Jingle bells, Jingle bells, ♪ 345 00:17:09,129 --> 00:17:10,361 Hey! 346 00:17:10,430 --> 00:17:11,329 [turns music off] 347 00:17:11,364 --> 00:17:13,664 Sorry, I was just... I was uh, 348 00:17:13,733 --> 00:17:17,502 I finished up some laundry so I thought I'd lend a hand and- 349 00:17:17,537 --> 00:17:19,070 What're you doing? 350 00:17:21,641 --> 00:17:22,641 I apologize. 351 00:17:22,675 --> 00:17:24,809 I was-I was just uh, trying to help. 352 00:17:27,714 --> 00:17:35,053 Um... I'm really sorry. 353 00:18:37,684 --> 00:18:41,219 [faint banging] 354 00:18:46,559 --> 00:18:48,226 [whimpers] 355 00:18:48,261 --> 00:18:50,495 Good watch dog, Barkley. 356 00:19:08,381 --> 00:19:13,050 [door opens, closes] 357 00:19:15,955 --> 00:19:17,855 Hot chocolate? 358 00:19:29,536 --> 00:19:32,069 Amanda, about the bike. 359 00:19:32,105 --> 00:19:34,038 I didn't mean to upset you. 360 00:19:34,073 --> 00:19:34,872 I apologize. 361 00:19:34,908 --> 00:19:35,640 No. 362 00:19:35,675 --> 00:19:36,874 No, no, no. 363 00:19:36,943 --> 00:19:39,076 No, I-I should be apologizing. 364 00:19:39,112 --> 00:19:40,645 And I wasn't upset. 365 00:19:40,713 --> 00:19:44,081 I don't know what I was. 366 00:19:44,117 --> 00:19:48,152 And it wasn't just seeing you with the bike. 367 00:19:48,188 --> 00:19:51,189 There's a lot of other stuff, too. 368 00:19:51,257 --> 00:19:52,423 Like what? 369 00:19:52,458 --> 00:19:54,158 The heritage museum and community centre 370 00:19:54,227 --> 00:19:56,928 where I work might be closing. 371 00:19:56,963 --> 00:19:58,696 I'm sorry to hear that. 372 00:19:58,731 --> 00:20:00,631 Yeah, me too. 373 00:20:00,667 --> 00:20:03,000 That building used to belong to my grandparents. 374 00:20:03,036 --> 00:20:05,336 My grandfather was the mayor. 375 00:20:05,371 --> 00:20:08,873 But it's more than that. 376 00:20:08,908 --> 00:20:12,877 It's a gathering place for kids and seniors. 377 00:20:12,912 --> 00:20:14,178 Everyone. 378 00:20:14,214 --> 00:20:16,814 It's where the town really comes together. 379 00:20:16,849 --> 00:20:18,049 So what're you gonna do? 380 00:20:18,117 --> 00:20:20,451 I'm gonna put on a fundraiser. 381 00:20:20,486 --> 00:20:21,619 A benefit. 382 00:20:21,654 --> 00:20:25,289 As soon as I figure out what that entails. 383 00:20:25,358 --> 00:20:28,159 And then I'm gonna make a plan of action. 384 00:20:28,194 --> 00:20:30,962 Ok, well when you do that I would like to help. 385 00:20:32,665 --> 00:20:33,631 Really? 386 00:20:33,666 --> 00:20:34,666 Yeah. 387 00:20:34,734 --> 00:20:35,933 Why? 388 00:20:35,969 --> 00:20:37,346 Because history matters and community matters 389 00:20:37,370 --> 00:20:41,272 and it sounds like it's more than just a building. 390 00:20:46,446 --> 00:20:47,912 Mmm. 391 00:20:47,947 --> 00:20:49,814 My mom used to make the best hot chocolate. 392 00:20:49,882 --> 00:20:52,783 Christmas Eve, it was our own little tradition. 393 00:20:52,852 --> 00:20:54,885 Except for she made it with um, whipped cream 394 00:20:54,921 --> 00:20:56,320 and marshmallows. 395 00:20:56,356 --> 00:20:58,656 Well, we're all out of whipped cream and marshmallows. 396 00:20:58,691 --> 00:21:01,325 I'll pick some up at the store tomorrow. 397 00:21:03,763 --> 00:21:05,863 It sure is peaceful and quiet here. 398 00:21:05,898 --> 00:21:08,866 That's because someone fixed the squeaky gate. 399 00:21:08,901 --> 00:21:10,801 Oh. 400 00:21:10,837 --> 00:21:12,470 That must have been one of Santa's elves. 401 00:21:12,505 --> 00:21:14,739 Oh, yes. 402 00:21:14,774 --> 00:21:17,141 Um, thank you, Santa's elf. 403 00:21:17,210 --> 00:21:18,276 Thank you. 404 00:21:18,311 --> 00:21:20,544 [laughs] 405 00:21:21,948 --> 00:21:23,392 You know, your house is the only one on the block 406 00:21:23,416 --> 00:21:25,850 that isn't decorated for Christmas. 407 00:21:25,885 --> 00:21:32,590 I haven't been able to bring myself to decorate ever since... 408 00:21:32,625 --> 00:21:34,792 You know, this is gonna sound corny 409 00:21:34,861 --> 00:21:40,131 but I believe in the magic of Christmas and how it can heal 410 00:21:40,166 --> 00:21:43,968 a broken heart or a wounded spirit. 411 00:21:44,003 --> 00:21:48,039 I just don't have it in me to believe anymore. 412 00:21:48,074 --> 00:21:50,241 I'm sorry about your loss. 413 00:21:50,310 --> 00:21:52,076 Your husband. 414 00:21:57,016 --> 00:21:58,016 Ow. 415 00:22:02,055 --> 00:22:03,521 Shouldn't you be using your crutch? 416 00:22:03,556 --> 00:22:05,823 Ah, yeah, I think I can manage. 417 00:22:05,858 --> 00:22:06,891 I see. 418 00:22:06,959 --> 00:22:09,093 You're a stubborn one. 419 00:22:09,128 --> 00:22:11,262 You know what I think? 420 00:22:11,297 --> 00:22:12,930 I think you're a stubborn one, too. 421 00:22:12,965 --> 00:22:14,031 Mmm. 422 00:22:14,067 --> 00:22:15,866 Well, my dad calls it "hard-headed". 423 00:22:15,902 --> 00:22:17,535 I'll bet he does. 424 00:22:19,906 --> 00:22:21,005 I should turn in. 425 00:22:21,040 --> 00:22:22,473 Thank you for the hot chocolate. 426 00:22:22,508 --> 00:22:24,008 Yeah, of course. 427 00:22:24,077 --> 00:22:25,643 Good night. 428 00:22:26,779 --> 00:22:29,680 You know, I used to believe. 429 00:22:29,716 --> 00:22:32,817 In the magic of Christmas. 430 00:22:32,852 --> 00:22:36,020 I did. 431 00:22:36,055 --> 00:22:38,155 Good night. 432 00:22:38,191 --> 00:22:40,124 Good night, Amanda. 433 00:22:51,738 --> 00:22:58,409 [slow strumming] 434 00:22:58,444 --> 00:23:06,444 [playing Silent Night] 435 00:23:36,449 --> 00:23:37,782 I'm making a to-do list. 436 00:23:37,850 --> 00:23:40,050 I have to come up with a brilliant plan fast. 437 00:23:40,086 --> 00:23:42,520 Well, I've done fundraising for Heather's school. 438 00:23:42,555 --> 00:23:44,555 All those field trips to New York and D.C. 439 00:23:44,624 --> 00:23:45,734 Consider me part of your team. 440 00:23:45,758 --> 00:23:46,624 Thank you, Victoria. 441 00:23:46,659 --> 00:23:47,925 I really appreciate it. 442 00:23:47,960 --> 00:23:49,126 First thing's first. 443 00:23:49,162 --> 00:23:50,027 Promotion. 444 00:23:50,062 --> 00:23:51,529 Promotion. 445 00:23:52,198 --> 00:23:53,097 Promotion. 446 00:23:53,166 --> 00:23:55,299 Ok, first thing's first. Promotion. 447 00:23:55,334 --> 00:23:56,534 Spreading the word. 448 00:23:56,569 --> 00:23:57,668 You get on the phone, 449 00:23:57,703 --> 00:23:59,223 start making calls and work your magic. 450 00:23:59,272 --> 00:24:00,504 I have magic? 451 00:24:00,573 --> 00:24:02,573 You do when you talk about this town's heritage. 452 00:24:02,608 --> 00:24:04,442 Now you have to get other people talking. 453 00:24:04,477 --> 00:24:07,611 Then you'll send out an email blast to all our past visitors, 454 00:24:07,680 --> 00:24:10,247 contributors, reporters and community leaders. 455 00:24:10,316 --> 00:24:11,115 Ok. 456 00:24:11,150 --> 00:24:12,616 What's in the email blast? 457 00:24:12,652 --> 00:24:13,417 Check your inbox. 458 00:24:13,453 --> 00:24:14,752 I already put one together. 459 00:24:14,787 --> 00:24:16,921 Who are you and what have you done to my curator? 460 00:24:16,956 --> 00:24:19,957 This is gonna be an amazing Christmas celebration. 461 00:24:20,026 --> 00:24:22,993 We're gonna have a pre-event cocktail reception, gift bags- 462 00:24:23,029 --> 00:24:23,694 Gift bags? 463 00:24:23,729 --> 00:24:24,695 Swag. 464 00:24:24,730 --> 00:24:25,996 Just leave it to me. 465 00:24:26,032 --> 00:24:28,132 Then we'll have the Christmas heritage auction 466 00:24:28,167 --> 00:24:29,300 which we'll do in two parts. 467 00:24:29,335 --> 00:24:30,768 First, the silent auction. 468 00:24:30,803 --> 00:24:33,404 Then we'll have a live auction for bigger ticket items. 469 00:24:33,439 --> 00:24:34,817 We'll pull stuff out of the deep storage 470 00:24:34,841 --> 00:24:36,207 that we very rarely display. 471 00:24:36,242 --> 00:24:38,142 And we'll get other items donated as well. 472 00:24:38,177 --> 00:24:39,643 I'm impressed. 473 00:24:39,679 --> 00:24:42,079 More than impressed, really, but... 474 00:24:42,114 --> 00:24:43,948 what if this doesn't work? 475 00:24:56,829 --> 00:24:58,796 [knocking] 476 00:24:59,699 --> 00:25:01,065 Come in! 477 00:25:04,837 --> 00:25:06,237 Are you crazy? 478 00:25:06,305 --> 00:25:07,271 You're gonna hurt yourself. 479 00:25:07,306 --> 00:25:08,606 No. 480 00:25:10,309 --> 00:25:11,509 I didn't. 481 00:25:11,577 --> 00:25:13,077 You are beyond hard-headed. 482 00:25:13,112 --> 00:25:15,412 Well, coming from you I'm gonna take that as a compliment. 483 00:25:15,448 --> 00:25:17,515 So what do you uh... what do you think? 484 00:25:17,550 --> 00:25:20,651 It's nice. 485 00:25:20,686 --> 00:25:22,453 Uh, you got some mail. 486 00:25:22,488 --> 00:25:23,454 Oh. 487 00:25:23,489 --> 00:25:24,421 Thank you. 488 00:25:24,457 --> 00:25:26,724 And I have something for you. 489 00:25:26,759 --> 00:25:30,227 Um, I keep my promises. 490 00:25:30,263 --> 00:25:33,197 Only the best marshmallows and whipped cream. 491 00:25:33,232 --> 00:25:34,365 So the uh, the benefit. 492 00:25:34,400 --> 00:25:35,511 Have you figured out your plan of action? 493 00:25:35,535 --> 00:25:36,867 Yes. 494 00:25:36,936 --> 00:25:38,769 A Christmas celebration. 495 00:25:38,804 --> 00:25:40,782 Except I think it's gonna be hard for me to ask people 496 00:25:40,806 --> 00:25:42,139 for money and donations. 497 00:25:42,208 --> 00:25:44,008 You do remember I offered to help, right? 498 00:25:44,043 --> 00:25:45,142 Yes. 499 00:25:45,177 --> 00:25:46,722 Yes, I'm still trying to figure out how. 500 00:25:46,746 --> 00:25:48,379 Thank you. 501 00:25:49,515 --> 00:25:52,082 I've gotta go get ready for something special 502 00:25:52,118 --> 00:25:54,585 for a friend's... bye. 503 00:25:54,620 --> 00:25:55,719 Bye. 504 00:25:55,755 --> 00:25:57,121 Thank you. 505 00:26:39,665 --> 00:26:41,065 [car door closes] 506 00:27:17,269 --> 00:27:18,502 Here. 507 00:27:29,448 --> 00:27:30,448 Good morning. 508 00:27:30,483 --> 00:27:32,016 I'm General Frank Sazarro. 509 00:27:32,051 --> 00:27:35,452 I want to welcome you all as we honour the exceptional heroism 510 00:27:35,488 --> 00:27:37,788 of Specialist Daekwon Stevens, 511 00:27:37,823 --> 00:27:39,823 Specialist Mark Williams, 512 00:27:39,892 --> 00:27:42,126 Sergeant First Class Donald Paul, 513 00:27:42,194 --> 00:27:44,228 Staff Sergeant Thomas Norville, 514 00:27:44,263 --> 00:27:47,631 and Master Sergeant James Q. Mullins. 515 00:27:47,667 --> 00:27:49,578 Having my own son in the army I know the sacrifices 516 00:27:49,602 --> 00:27:52,002 made by each military family. 517 00:27:52,071 --> 00:27:53,548 Could the wife of Specialist Mark Williams 518 00:27:53,572 --> 00:27:55,305 please come forward? 519 00:27:55,374 --> 00:27:57,074 Come up with me, please? 520 00:27:57,109 --> 00:27:58,742 Yeah. 521 00:28:01,447 --> 00:28:03,414 Attention to orders. 522 00:28:05,151 --> 00:28:07,551 The president of the United States of America 523 00:28:07,586 --> 00:28:11,488 has awarded the purple heart and silver star established by 524 00:28:11,524 --> 00:28:15,125 General George Washington at Newburgh, New York, 525 00:28:15,161 --> 00:28:19,897 August 7th, 1782, to Specialist Mark Williams. 526 00:28:23,502 --> 00:28:24,768 Thank you. 527 00:28:24,837 --> 00:28:26,870 Thank you. 528 00:28:39,418 --> 00:28:41,029 Could the mother of Specialist Daekwon Stevens 529 00:28:41,053 --> 00:28:42,986 please come forward? 530 00:28:45,958 --> 00:28:48,392 Master Sergeant Mullins' remarkable performance 531 00:28:48,427 --> 00:28:51,295 and selfless commitment to his fellow comrades in arms 532 00:28:51,363 --> 00:28:54,098 saved lives and reflects the highest standard 533 00:28:54,133 --> 00:28:56,834 in military tradition. 534 00:28:56,869 --> 00:28:58,802 So how's the broken leg? 535 00:28:58,838 --> 00:29:00,738 What broken leg, sir? 536 00:29:06,912 --> 00:29:08,178 Be proud of Mark. 537 00:29:08,214 --> 00:29:09,179 And yourself. 538 00:29:09,215 --> 00:29:10,180 Thank you. 539 00:29:10,216 --> 00:29:13,183 And remember: one day at a time. 540 00:29:13,252 --> 00:29:14,551 Thanks for the card. 541 00:29:14,587 --> 00:29:15,786 It was so thoughtful. 542 00:29:15,821 --> 00:29:17,554 Daekwon really looked up to you. 543 00:29:17,590 --> 00:29:18,689 Yeah. 544 00:29:18,724 --> 00:29:20,991 My brother told me all about you. 545 00:29:21,026 --> 00:29:22,326 I'm sorry for your loss. 546 00:29:22,361 --> 00:29:24,061 Thank you. 547 00:29:24,130 --> 00:29:25,829 Here's my card, sergeant. 548 00:29:25,865 --> 00:29:28,165 Just in case you need anything. 549 00:29:29,168 --> 00:29:30,367 Thank you. 550 00:29:32,371 --> 00:29:33,437 General. 551 00:29:33,506 --> 00:29:35,506 Um, any word from the recovery team? 552 00:29:35,541 --> 00:29:36,807 You know that train, Jim. 553 00:29:36,842 --> 00:29:38,642 Getting down that ravine is almost impossible. 554 00:29:38,677 --> 00:29:40,744 Sir, Mark and Daekwon need to come home. 555 00:29:40,780 --> 00:29:42,479 I said almost impossible. 556 00:29:42,515 --> 00:29:44,114 Nobody gets left behind. 557 00:29:44,150 --> 00:29:45,749 Not on my watch. 558 00:29:46,886 --> 00:29:48,218 Jim! 559 00:29:48,254 --> 00:29:51,955 I want you to meet my friend, Lily Williams. 560 00:29:51,991 --> 00:29:52,756 Hello. 561 00:29:52,792 --> 00:29:53,924 Hi. 562 00:29:53,959 --> 00:29:55,359 Nice to meet you. 563 00:29:55,394 --> 00:29:58,796 I was hoping you could find some time to talk with me. 564 00:29:58,864 --> 00:30:00,976 I mean, anything you could tell me about Mark's last days, 565 00:30:01,000 --> 00:30:02,533 it would mean a lot. 566 00:30:02,568 --> 00:30:03,300 Yeah. 567 00:30:03,335 --> 00:30:04,067 Yeah, of course. 568 00:30:04,136 --> 00:30:05,235 I'll be in touch. 569 00:30:05,304 --> 00:30:07,337 Thank you. 570 00:30:07,373 --> 00:30:08,972 I'm gonna take off. 571 00:30:09,008 --> 01:00:19,540 I can go with you. 572 00:30:09,775 --> 00:30:11,241 No. Thanks. 573 00:30:11,277 --> 00:30:12,442 I think I need to be alone. 574 00:30:12,478 --> 00:30:13,777 Ok. 575 00:30:13,846 --> 00:30:15,045 Nice meeting you. 576 00:30:15,080 --> 00:30:16,647 You too. 577 00:30:20,519 --> 00:30:24,922 So, silver star, purple heart. 578 00:30:24,957 --> 00:30:27,624 When the MP's showed up at the house this morning I thought- 579 00:30:27,693 --> 00:30:28,659 Thought what? 580 00:30:28,694 --> 00:30:30,427 That I was getting arrested? 581 00:30:30,496 --> 00:30:31,862 Something like that. 582 00:30:31,897 --> 00:30:33,764 I certainly didn't think it was for this. 583 00:30:33,799 --> 00:30:38,068 Yeah, well, I didn't ask for this. 584 00:30:38,103 --> 00:30:41,038 Hey, you wanna go grab a bite to eat? 585 00:30:41,073 --> 00:30:42,372 Yeah. 586 00:30:42,408 --> 00:30:44,374 Ok. 587 00:30:50,316 --> 00:30:51,882 May I take your order? 588 00:30:51,917 --> 00:30:53,984 Uh, burger and a draught? 589 00:30:54,019 --> 00:30:55,586 You know what? That sound great. 590 00:30:55,621 --> 00:30:56,353 Ok. Two, please. 591 00:30:56,388 --> 00:30:56,887 You bet. 592 00:30:56,922 --> 00:30:57,721 Thank you. 593 00:30:57,756 --> 00:30:59,056 Thank you. 594 00:31:01,393 --> 00:31:04,895 I had no idea that you were Mark's team sergeant. 595 00:31:04,930 --> 00:31:06,296 Yeah. 596 00:31:06,332 --> 00:31:08,510 Yeah, I was transferred to the unit a little while back. 597 00:31:08,534 --> 00:31:09,499 I really liked Mark and Daekwon. 598 00:31:09,535 --> 00:31:11,001 They were good guys. 599 00:31:11,036 --> 00:31:12,703 Good soldiers. 600 00:31:12,738 --> 00:31:13,904 It's a small world, isn't it? 601 00:31:13,973 --> 00:31:16,206 Because I didn't know that you knew Mark. 602 00:31:16,275 --> 00:31:18,075 No, I didn't. 603 00:31:18,110 --> 00:31:20,043 I met Lily about nine months ago. 604 00:31:20,079 --> 00:31:22,512 She was having a hard time with his deployment. 605 00:31:22,548 --> 00:31:25,716 My mom suggested that I speak to her. 606 00:31:25,751 --> 00:31:26,817 We're army wives. 607 00:31:26,852 --> 00:31:27,885 We stick together. 608 00:31:27,953 --> 00:31:29,052 Right. 609 00:31:29,121 --> 00:31:31,655 My mom is the poster girl for army wives. 610 00:31:31,690 --> 00:31:34,124 What about-what about your dad? 611 00:31:34,159 --> 00:31:35,392 Sergeant Major. 612 00:31:35,427 --> 00:31:37,427 Vietnam, middle east, Grenada. 613 00:31:37,496 --> 00:31:39,429 The stories he tells. 614 00:31:39,498 --> 00:31:40,898 He's a big history buff. 615 00:31:40,966 --> 00:31:43,800 He's the reason why I have a bachelor's degree in history. 616 00:31:43,836 --> 00:31:45,269 Ah. 617 00:31:45,304 --> 00:31:49,373 Well, my dad was a corporal and um, 618 00:31:49,408 --> 00:31:51,275 he taught me to fix things. 619 00:31:51,343 --> 00:31:53,410 He would, uh, take a car engine apart just 620 00:31:53,479 --> 00:31:55,523 for the challenge of putting it back together, you know? 621 00:31:55,547 --> 00:31:57,826 He and I, we would do lots of little things like that just- 622 00:31:57,850 --> 00:31:59,516 just the two of us, you know? 623 00:31:59,585 --> 00:32:00,751 Mmmhmm. 624 00:32:00,786 --> 00:32:04,354 But he passed away about five years ago. 625 00:32:04,390 --> 00:32:05,856 Oh, I'm sorry. 626 00:32:05,891 --> 00:32:07,724 It's ok. 627 00:32:09,495 --> 00:32:12,496 I got the feeling that you weren't too comfortable 628 00:32:12,531 --> 00:32:15,098 talking to Lily about Mark. 629 00:32:15,134 --> 00:32:18,835 You know, if you want I can come with you. 630 00:32:18,871 --> 00:32:21,872 No, it's-it's more complicated than that. 631 00:32:34,820 --> 00:32:40,290 You know, Mark and Daekwon, they deserve to come home. 632 00:32:40,326 --> 00:32:44,394 I am responsible and I don't deserve that. 633 00:32:46,699 --> 00:32:49,499 Yes, you do. 634 00:32:58,043 --> 00:32:59,543 I love your bistro. 635 00:32:59,578 --> 00:33:02,479 I wish we could afford to have you cater the event... 636 00:33:02,514 --> 00:33:03,880 Uh, come in. 637 00:33:03,916 --> 00:33:07,951 This is about the Christmas heritage auction. 638 00:33:07,987 --> 00:33:12,255 You could donate 20 dining coupons for the silent auction. 639 00:33:12,291 --> 00:33:15,158 How about I give you one. 640 00:33:15,194 --> 00:33:17,227 One coupon. 641 00:33:17,296 --> 00:33:19,663 Uh, yeah. 642 00:33:19,698 --> 00:33:21,932 That sounds great. 643 00:33:21,967 --> 00:33:23,100 Thank you. 644 00:33:23,135 --> 00:33:24,468 Merry Christmas. 645 00:33:26,071 --> 00:33:27,204 Wow. 646 00:33:27,239 --> 00:33:28,516 Who knew there were so many ways to say no 647 00:33:28,540 --> 00:33:30,240 without actually saying "no"? 648 00:33:30,309 --> 00:33:33,010 But you know, I did manage to get one dining coupon 649 00:33:33,045 --> 00:33:35,512 and I scored two bowling passes. 650 00:33:35,581 --> 00:33:36,747 Not bad. 651 00:33:36,782 --> 00:33:39,616 I mean, I asked for 20 and then ten and... 652 00:33:39,651 --> 00:33:40,895 well, and just like everyone else 653 00:33:40,919 --> 00:33:42,853 I got hit with some excuse. 654 00:33:42,888 --> 00:33:44,187 Jim, what if I can't do this? 655 00:33:44,223 --> 00:33:45,355 Can I give you some advice? 656 00:33:45,391 --> 00:33:46,391 Yes, please. 657 00:33:46,458 --> 00:33:48,025 Don't ask questions, make statements. 658 00:33:48,093 --> 00:33:49,593 Statements? 659 00:33:49,628 --> 00:33:50,805 Yeah. You ask questions, you give them the power to say no. 660 00:33:50,829 --> 00:33:52,696 Or change the numbers or the dynamics. 661 00:33:52,731 --> 00:33:54,464 Military training. 662 00:33:56,168 --> 00:34:00,337 Alright, Master Sergeant James Q. Mullins, get out your phone. 663 00:34:00,372 --> 00:34:01,338 It's show time. 664 00:34:01,373 --> 00:34:03,673 Swag for the gift bags. 665 00:34:03,742 --> 00:34:05,242 Pepe's Pizza. 666 00:34:05,277 --> 00:34:08,045 50 coupons. 667 00:34:08,080 --> 00:34:09,246 Ok. 668 00:34:10,115 --> 00:34:11,815 Pepe, come on. It's Christmas. 669 00:34:11,850 --> 00:34:13,150 Ok, here's what I need from you. 670 00:34:13,185 --> 00:34:14,651 50 coupons for a free small pizza. 671 00:34:14,686 --> 00:34:16,153 Woah, 50? 672 00:34:16,188 --> 00:34:18,622 I know you can do this and I know you see the wisdom of it, 673 00:34:18,657 --> 00:34:20,057 not just because it's great PR 674 00:34:20,092 --> 00:34:21,425 for the best pizza place in town 675 00:34:21,460 --> 00:34:23,260 but because it's for a good cause. 676 00:34:23,328 --> 00:34:25,796 It is the best pizza in town and a great cause, but- 677 00:34:25,831 --> 00:34:27,308 And this is gonna make you feel so good, 678 00:34:27,332 --> 00:34:28,510 especially at this time of year, 679 00:34:28,534 --> 00:34:30,767 and do not forget this is tax deductible. 680 00:34:30,803 --> 00:34:32,602 Ok, 50 coupons. 681 00:34:32,638 --> 00:34:34,071 Pepe, you're a gentleman. 682 00:34:34,106 --> 00:34:35,417 I'm gonna make sure every soldier on the base 683 00:34:35,441 --> 00:34:36,740 knows about Pepe's Pizza. 684 00:34:36,775 --> 00:34:38,241 I personally guarantee that. 685 00:34:38,277 --> 00:34:39,543 Ok, bye. 686 00:34:39,578 --> 00:34:40,977 Wow. 687 00:34:41,013 --> 00:34:42,312 Uh, alright. 688 00:34:42,347 --> 00:34:44,581 You are now officially in charge of gift bags. 689 00:34:44,616 --> 00:34:45,916 Ok. 690 00:34:47,086 --> 00:34:49,252 So how does it feel without the cast? 691 00:34:49,288 --> 00:34:50,899 Uh, a little weird, I guess, but I'll be fine. 692 00:34:50,923 --> 00:34:52,123 You need some physical therapy. 693 00:34:52,157 --> 00:34:53,323 Of course. 694 00:34:53,358 --> 00:34:54,836 Um, how soon can I get back into the field? 695 00:34:54,860 --> 00:34:55,792 What's the matter? 696 00:34:55,828 --> 00:34:57,494 You don't like being stateside? 697 00:34:57,529 --> 00:34:58,829 No, it's not that, I just- 698 00:34:58,897 --> 00:35:00,937 Sergeant. Your unit will still be there when you get 699 00:35:00,966 --> 00:35:02,199 your strength back. 700 00:35:02,234 --> 00:35:03,633 You need some r&r first. 701 00:35:03,702 --> 00:35:05,080 And Christmas is just two weeks away. 702 00:35:05,104 --> 00:35:08,071 Go. Have some fun. 703 00:35:08,807 --> 00:35:09,940 Sergeant. 704 00:35:10,709 --> 00:35:12,109 That's an order. 705 00:35:20,986 --> 00:35:21,618 Hey. 706 00:35:21,653 --> 00:35:22,686 Hey. 707 00:35:22,754 --> 00:35:27,924 Red wine and red roses. 708 00:35:27,960 --> 00:35:31,895 Well, delicious dinner, delicious dessert as always. 709 00:35:31,930 --> 00:35:32,796 My pleasure. 710 00:35:32,831 --> 00:35:34,131 Thank you. 711 00:35:34,166 --> 00:35:36,299 Oh, do you think you could ask your firm 712 00:35:36,335 --> 00:35:39,136 if they would wanna sponsor the cocktail reception? 713 00:35:39,171 --> 00:35:40,637 Yeah, I can always ask. 714 00:35:40,706 --> 00:35:42,472 Great. I'd appreciate that. 715 00:35:42,541 --> 00:35:45,275 So how is your fundraiser going? 716 00:35:45,310 --> 00:35:46,743 Uh... good. 717 00:35:46,812 --> 00:35:47,377 I think. 718 00:35:47,412 --> 00:35:48,111 Good. 719 00:35:48,147 --> 00:35:49,446 [laughs] 720 00:35:49,481 --> 00:35:52,816 Jim has been great at getting people to say yes. 721 00:35:52,851 --> 00:35:53,583 Jim? 722 00:35:53,619 --> 00:35:54,584 My tenant. 723 00:35:54,620 --> 00:35:55,620 Sergeant Mullins. 724 00:35:55,687 --> 00:35:57,554 It's like people can't say no to him. 725 00:35:57,589 --> 00:35:58,989 Army training. 726 00:35:59,024 --> 00:35:59,890 Right. 727 00:35:59,925 --> 00:36:00,957 I'm swamped. 728 00:36:00,993 --> 00:36:02,726 I still have so many emails to send. 729 00:36:02,794 --> 00:36:05,195 Maybe we should call it a night? 730 00:36:05,264 --> 00:36:06,264 Yeah. 731 00:36:06,298 --> 00:36:09,065 You know, I'll uh... let me get this. 732 00:36:10,235 --> 00:36:11,601 Alright. 733 00:36:14,540 --> 00:36:16,417 Ok, so you'll have the seating chart on the day, what else? 734 00:36:16,441 --> 00:36:17,474 Yeah. 735 00:36:17,509 --> 00:36:18,742 Just the uh, permits for VIP's. 736 00:36:18,777 --> 00:36:20,076 [knocking] 737 00:36:20,112 --> 00:36:21,578 Come on in! 738 00:36:22,314 --> 00:36:23,380 Hey, Jim. 739 00:36:23,415 --> 00:36:24,247 Hi. 740 00:36:24,283 --> 00:36:25,749 Uh, this is my sister, Victoria. 741 00:36:25,784 --> 00:36:26,784 Hi. 742 00:36:26,818 --> 00:36:28,251 It's nice to finally meet you. 743 00:36:28,320 --> 00:36:29,386 You too. 744 00:36:29,454 --> 00:36:30,765 I've heard a lot about Sergeant Mullins. 745 00:36:30,789 --> 00:36:31,922 My sister goes on and on. 746 00:36:31,957 --> 00:36:35,091 Yeah, and my sister exaggerates. 747 00:36:35,127 --> 00:36:36,526 Please sit, join us. 748 00:36:36,562 --> 00:36:37,761 Oh thanks. 749 00:36:37,796 --> 00:36:38,728 Look at you. 750 00:36:38,764 --> 00:36:39,696 No more cast. 751 00:36:39,731 --> 00:36:41,164 Yeah, yeah. 752 00:36:41,200 --> 00:36:42,332 Yeah, progress, right? 753 00:36:42,367 --> 00:36:43,533 Yeah. 754 00:36:43,569 --> 00:36:46,670 So the gift bags are full, thanks to you. 755 00:36:46,738 --> 00:36:48,972 Now we have to work on the live auction items. 756 00:36:49,007 --> 00:36:50,552 You know, the 23rd is just ten days away 757 00:36:50,576 --> 00:36:52,242 and I am doing my best not to freak out. 758 00:36:52,277 --> 00:36:54,189 Ok, well I might be able to help with something else. 759 00:36:54,213 --> 00:36:56,146 See, last night I spoke with Daekwon's mother, 760 00:36:56,181 --> 00:36:57,514 Kendra, on the phone 761 00:36:57,549 --> 00:36:58,993 and you guys said you needed a caterer, right? 762 00:36:59,017 --> 00:37:00,617 Yeah, but we can't afford to pay one. 763 00:37:00,652 --> 00:37:01,818 No, no. 764 00:37:01,853 --> 00:37:02,931 Daekwon's mother runs a catering company. 765 00:37:02,955 --> 00:37:04,120 She doesn't want any money 766 00:37:04,156 --> 00:37:05,400 'cause this town meant a lot to her son 767 00:37:05,424 --> 00:37:07,224 so she's willing to provide finger food 768 00:37:07,259 --> 00:37:09,359 and waiters and the works. 769 00:37:09,394 --> 00:37:11,161 That's wonderful. 770 00:37:11,196 --> 00:37:13,363 And Daekwon used to be part of a quartet. 771 00:37:13,432 --> 00:37:14,432 A singing quartet? 772 00:37:14,466 --> 00:37:15,732 Yep. Acapella. 773 00:37:15,767 --> 00:37:19,402 And since... his brother Antwon has taken his place 774 00:37:19,438 --> 00:37:22,872 and the quartet would like to sing at the benefit. 775 00:37:22,908 --> 00:37:24,140 Wow. 776 00:37:24,176 --> 00:37:28,345 Anyway, I just came by to tell you that, so... 777 00:37:28,413 --> 00:37:30,547 Thank you. 778 00:37:30,582 --> 00:37:32,849 You're welcome. 779 00:37:34,853 --> 00:37:36,197 You have to meet the rest of the family. 780 00:37:36,221 --> 00:37:37,354 My place, tonight. 781 00:37:37,389 --> 00:37:38,722 Yeah. 782 00:37:38,790 --> 00:37:39,556 We're making Christmas centerpieces for the benefit. 783 00:37:39,625 --> 00:37:40,790 Oh. 784 00:37:40,826 --> 00:37:43,727 Uh... yeah, sure. 785 00:37:43,762 --> 00:37:45,428 Absolutely. 786 00:37:49,067 --> 00:37:50,033 Hi. 787 00:37:50,068 --> 00:37:51,201 Ah, there she is. 788 00:37:51,236 --> 00:37:52,535 Hi. 789 00:37:52,571 --> 00:37:55,639 Uh, Jim, this is my brother-in-law, Dean. 790 00:37:55,674 --> 00:37:58,074 Dean, this is Master Sergeant Jim Mullins. 791 00:37:58,110 --> 00:37:59,409 Master Sergeant Dean Yates. 792 00:37:59,444 --> 00:38:00,577 Yeah, hey. 793 00:38:00,612 --> 00:38:01,889 I saw your homecoming surprise on the news. 794 00:38:01,913 --> 00:38:02,946 It was fun. 795 00:38:03,015 --> 00:38:04,581 And this is my mom, Carol. 796 00:38:04,650 --> 00:38:05,650 Hi. 797 00:38:05,684 --> 00:38:07,217 Oh, I don't shake hands, I hug. 798 00:38:07,286 --> 00:38:08,918 Oh, ok. 799 00:38:08,954 --> 00:38:10,086 [laughs] 800 00:38:10,122 --> 00:38:12,622 And this guy here, this is my dad, Mike. 801 00:38:12,658 --> 00:38:13,658 Nice to meet you, sir. 802 00:38:13,692 --> 00:38:15,725 Oh, don't "sir" me, just plain Mike. 803 00:38:15,761 --> 00:38:16,893 Alright, Mike. 804 00:38:16,928 --> 00:38:18,139 Come on, Jim, let's get you a beer, buddy. 805 00:38:18,163 --> 00:38:19,863 Ok. 806 00:38:21,633 --> 00:38:23,500 So that's the new tenant. 807 00:38:23,568 --> 00:38:25,302 Yeah. 808 00:38:27,139 --> 00:38:28,571 What? 809 00:38:29,741 --> 00:38:31,052 There's nothing going on between Jim and I, ok? 810 00:38:31,076 --> 00:38:33,243 Ok. 811 00:38:33,812 --> 00:38:35,378 Stop. 812 00:38:36,515 --> 00:38:44,515 [Christmas carols playing] ♪ 813 00:38:45,590 --> 00:38:47,691 Look at that, it's beautiful. 814 00:38:50,529 --> 00:38:52,495 Dad, we have to talk about your birthday. 815 00:38:52,564 --> 00:38:53,797 It's right around the corner 816 00:38:53,832 --> 00:38:55,932 and I wanna host the party this year. 817 00:38:55,967 --> 00:38:57,400 Sounds great. 818 00:38:57,436 --> 00:38:59,703 When we were kids dad used to complain that he was robbed 819 00:38:59,738 --> 00:39:01,671 because his birthday was a week before Christmas. 820 00:39:01,707 --> 00:39:04,240 Yeah, that's why we make such a fuss. 821 00:39:04,276 --> 00:39:05,775 And I love the fuss. 822 00:39:05,811 --> 00:39:07,243 [laughing] 823 00:39:07,279 --> 00:39:08,945 Yes you do. 824 00:39:08,980 --> 00:39:11,881 So Jim, have you uh, seen the museum yet? 825 00:39:11,917 --> 00:39:12,849 Um... 826 00:39:12,884 --> 00:39:16,319 Amanda, you should give him a tour. 827 00:39:17,022 --> 00:39:18,655 (Victoria): That's a great idea. 828 00:39:24,596 --> 00:39:27,063 This place is fantastic. 829 00:39:29,868 --> 00:39:32,302 And this will become part of our new veteran's wing. 830 00:39:33,638 --> 00:39:35,972 Do you recognize that handsome soldier? 831 00:39:38,510 --> 00:39:40,210 That's your dad. 832 00:39:40,245 --> 00:39:41,711 Yeah. 833 00:39:41,747 --> 00:39:43,491 You know, my family really enjoyed meeting you last night. 834 00:39:43,515 --> 00:39:44,826 My dad would love it if you could come 835 00:39:44,850 --> 00:39:46,015 to his birthday party. 836 00:39:46,084 --> 00:39:47,917 Uh, yeah. Yeah. Count me in. 837 00:39:47,953 --> 00:39:49,152 Alright. 838 00:39:49,221 --> 00:39:50,453 And you know, 839 00:39:50,522 --> 00:39:53,223 I'm not sure you've seen our Native Indian masks. 840 00:39:53,258 --> 00:39:54,157 No. 841 00:39:54,192 --> 00:39:55,192 Craig? 842 00:39:55,227 --> 00:39:56,326 What a surprise. 843 00:39:56,361 --> 00:39:58,628 Yeah, I uh, wanted to do this in person. 844 00:39:58,663 --> 00:39:59,963 I got my firm to agree to sponsor 845 00:39:59,998 --> 00:40:01,097 your cocktail reception. 846 00:40:01,133 --> 00:40:02,098 That's wonderful. 847 00:40:02,134 --> 00:40:03,867 Wow. 848 00:40:03,902 --> 00:40:08,138 Oh, uh, yes, uh Craig, this is Jim, Sergeant Mullins. 849 00:40:08,173 --> 00:40:09,739 Jim, this is Craig Fletcher. 850 00:40:09,808 --> 00:40:10,640 Nice to meet you. 851 00:40:10,675 --> 00:40:12,342 You too. 852 00:40:12,377 --> 00:40:14,944 Well, um, here's the cheque. 853 00:40:16,548 --> 00:40:18,659 Folks in this town are not gonna let this place close. 854 00:40:18,683 --> 00:40:22,485 It's our history and history is uh, everything. 855 00:40:22,521 --> 00:40:24,621 Craig Fletcher, you are amazing. 856 00:40:24,656 --> 00:40:26,790 Tom, you will bear eyewitness to that. 857 00:40:26,825 --> 00:40:27,902 She just called me amazing. 858 00:40:27,926 --> 00:40:29,492 Will you testify to that in court? 859 00:40:29,561 --> 00:40:32,228 The whole truth and nothing but. 860 00:40:32,264 --> 00:40:33,496 Thank you so much. 861 00:40:33,532 --> 00:40:35,398 The sponsorship means a lot. 862 00:40:35,434 --> 00:40:37,311 Even with the benefit we still have so many hard costs 863 00:40:37,335 --> 00:40:38,802 we have to cover. 864 00:40:38,837 --> 00:40:40,837 Well, you know I'd do anything for you. 865 00:40:46,578 --> 00:40:48,711 Well, I'll walk you out. 866 00:40:48,747 --> 00:40:49,679 I'll see you. 867 00:40:49,714 --> 00:40:51,181 Bye. 868 00:40:53,852 --> 00:40:56,386 Uh, Craig and I have been friends since the ninth grade. 869 00:40:57,556 --> 00:40:58,655 Don't do that. 870 00:40:58,723 --> 00:40:59,456 Do what? 871 00:40:59,524 --> 00:41:01,057 That shrug thing. 872 00:41:01,092 --> 00:41:02,692 This. 873 00:41:02,727 --> 00:41:03,560 That? 874 00:41:03,595 --> 00:41:05,829 Craig really is just a friend. 875 00:41:05,864 --> 00:41:07,497 And I... 876 00:41:11,169 --> 00:41:13,102 I have some work I need to do. 877 00:41:13,138 --> 00:41:16,172 Feel free to walk around. 878 00:41:23,782 --> 00:41:26,916 [voice mail] You have one saved message. 879 00:41:26,952 --> 00:41:28,451 Hey babe, it's me. 880 00:41:28,520 --> 00:41:31,221 Another day closer to holding you in my arms. 881 00:41:31,256 --> 00:41:34,157 It's gonna be so nice to be home for Christmas. 882 00:41:34,192 --> 00:41:37,193 I just need to finish up a few things here on the base. 883 00:41:37,229 --> 00:41:39,929 Nothing dangerous so don't worry. 884 00:41:39,965 --> 00:41:41,431 I love you. 885 00:41:41,466 --> 00:41:44,000 And tell Barkley to be a good boy. 886 00:41:44,035 --> 00:41:46,569 To save this message press one. 887 00:41:46,638 --> 00:41:49,873 To delete this message press two. 888 00:41:55,247 --> 00:41:57,013 Message saved. 889 00:42:10,695 --> 00:42:11,895 Hey Mandy! 890 00:42:11,930 --> 00:42:14,731 Oh... hey! I'm in here. 891 00:42:18,203 --> 00:42:22,739 I got us the best DJ in town for the benefit for free. 892 00:42:24,609 --> 00:42:25,708 What's going on? 893 00:42:25,744 --> 00:42:28,044 Nothing. 894 00:42:28,079 --> 00:42:29,079 Everything. 895 00:42:29,114 --> 00:42:31,147 Come on, what is it? 896 00:42:31,182 --> 00:42:34,717 I'm starting to question things. 897 00:42:35,787 --> 00:42:37,587 Ok. 898 00:42:39,324 --> 00:42:40,823 Let's talk. 899 00:42:45,430 --> 00:42:53,002 Sometimes when I look at Jim I get butterflies in my stomach 900 00:42:53,038 --> 00:42:55,505 and it scares me. 901 00:42:55,540 --> 00:42:56,806 Why? 902 00:42:56,841 --> 00:42:57,941 Rick. 903 00:42:57,976 --> 00:43:00,009 I need to be sure. 904 00:43:00,078 --> 00:43:02,023 You know, that if anything were to happen with Jim, 905 00:43:02,047 --> 00:43:06,282 not that it will, but if anything does, 906 00:43:06,351 --> 00:43:09,485 that Rick would be ok with it. 907 00:43:09,521 --> 00:43:10,887 What about you? 908 00:43:10,956 --> 00:43:14,023 Would you be ok with it? 909 00:43:14,092 --> 00:43:16,626 That's a-that's a good question. 910 00:43:16,661 --> 00:43:17,694 I don't know. 911 00:43:17,729 --> 00:43:20,563 I really don't know. 912 00:43:20,599 --> 00:43:22,398 What's with the boxes? 913 00:43:22,434 --> 00:43:24,233 Uh, I am donating 914 00:43:24,302 --> 00:43:26,169 to the church's Christmas clothing drive. 915 00:43:26,204 --> 00:43:28,304 I thought I'd drop by, we could fill a few more boxes 916 00:43:28,340 --> 00:43:30,239 and then go together? 917 00:43:30,275 --> 00:43:31,474 Yeah, ok. 918 00:43:31,543 --> 00:43:33,576 I've got some clothes I don't wear anymore. 919 00:43:33,612 --> 00:43:34,877 Ok. 920 00:43:34,913 --> 00:43:37,680 Oh, well I think it's time to let this one go. 921 00:43:40,318 --> 00:43:41,784 It feels good, doesn't it? 922 00:43:41,820 --> 00:43:42,685 Yeah. 923 00:43:42,754 --> 00:43:45,955 Can feel like a fresh start. 924 00:43:48,059 --> 00:43:49,826 So what do you think? 925 00:43:49,861 --> 00:43:52,061 Some of his stuff, too? 926 00:43:52,130 --> 00:43:53,463 No. 927 00:43:57,469 --> 00:43:59,569 Look. 928 00:43:59,604 --> 00:44:01,604 Why don't we just start with a shirt. 929 00:44:01,673 --> 00:44:02,705 Just one. 930 00:44:02,741 --> 00:44:04,141 Maybe, like, you know, a first step. 931 00:44:04,175 --> 00:44:06,142 What do you say? Just one. 932 00:44:07,178 --> 00:44:08,411 One shirt. 933 00:44:08,446 --> 00:44:09,679 Ok. 934 00:44:14,786 --> 00:44:16,252 Alright, this one. 935 00:44:16,988 --> 00:44:19,222 I always hated this one. 936 00:44:19,290 --> 00:44:20,890 Me too. 937 00:44:27,098 --> 00:44:28,898 Oh, Mandy. 938 00:44:30,402 --> 00:44:32,201 I can't. 939 00:44:34,172 --> 00:44:34,971 Don't you see? 940 00:44:35,006 --> 00:44:36,406 It's just a shirt. 941 00:44:36,441 --> 00:44:37,885 Look, I think it's good that you're questioning things, 942 00:44:37,909 --> 00:44:38,841 I really do. 943 00:44:38,910 --> 00:44:40,476 It's been two years. 944 00:44:40,545 --> 00:44:42,545 Maybe it's time to... to let go, move on. 945 00:44:42,580 --> 00:44:45,381 Why are you here? 946 00:44:45,417 --> 00:44:47,328 Why all of a sudden are you so interested in going 947 00:44:47,352 --> 00:44:48,685 through Rick's closet? 948 00:44:48,720 --> 00:44:50,186 Chemistry? 949 00:44:50,255 --> 00:44:52,221 I saw it between you and Jim. 950 00:44:52,257 --> 00:44:55,458 I saw that spark and I know you felt it. 951 00:44:55,527 --> 00:44:56,859 It's nothing to be ashamed of. 952 00:44:56,895 --> 00:44:58,706 It doesn't take away anything that you and Rick had. 953 00:44:58,730 --> 00:45:01,464 Nothing can take away that. 954 00:45:01,499 --> 00:45:04,667 But you-you, my sweet sister, you are still here. 955 00:45:04,736 --> 00:45:08,404 Please just listen to your heart. 956 00:45:09,441 --> 00:45:11,074 Ok. 957 00:45:11,109 --> 00:45:11,874 Look, I gotta go. 958 00:45:11,910 --> 00:45:12,875 Are you gonna be ok? 959 00:45:12,911 --> 00:45:15,011 Yeah. Yeah, I'll be fine. 960 00:45:15,046 --> 00:45:16,479 Ok. 961 00:45:19,417 --> 00:45:21,551 [knocking] 962 00:45:21,586 --> 00:45:22,318 Hi. 963 00:45:22,353 --> 00:45:24,620 Hi. 964 00:45:24,689 --> 00:45:25,521 Come on in. 965 00:45:25,557 --> 00:45:27,390 Thanks. 966 00:45:28,526 --> 00:45:30,126 Ok, uh, here's the thing. 967 00:45:30,161 --> 00:45:33,663 See, my-my doctor told me that I... are you ok? 968 00:45:33,732 --> 00:45:35,131 Yeah, why wouldn't I be? 969 00:45:35,200 --> 00:45:36,733 Nothing, you just seem like you're- 970 00:45:36,768 --> 00:45:37,633 What? 971 00:45:37,669 --> 00:45:39,268 Confused? 972 00:45:41,673 --> 00:45:42,371 I'm sorry. 973 00:45:42,407 --> 00:45:43,706 I'm sorry. 974 00:45:43,775 --> 00:45:44,874 Don't be. 975 00:45:44,943 --> 00:45:45,408 Sometimes confusion can be a good thing. 976 00:45:45,443 --> 00:45:46,242 It can be? 977 00:45:46,277 --> 00:45:47,744 Yeah. 978 00:45:47,779 --> 00:45:48,889 Sometimes when you're confused it means you're searching 979 00:45:48,913 --> 00:45:50,191 for something and If you're searching it 980 00:45:50,215 --> 00:45:51,392 usually means you'll discover something. 981 00:45:51,416 --> 00:45:52,560 And that may not be what you think you wanted 982 00:45:52,584 --> 00:45:54,517 but it may be what you need. 983 00:45:54,552 --> 00:45:58,454 You know, if I was a soldier I'd want you as my sergeant. 984 00:45:58,490 --> 00:45:59,622 Um, sorry. 985 00:45:59,657 --> 00:46:01,097 I- I came by 'cause I need your help. 986 00:46:01,126 --> 00:46:04,193 My doctor told me that I need to have fun. 987 00:46:04,229 --> 00:46:04,927 Fun? 988 00:46:04,963 --> 00:46:06,729 Yeah. It was an order. 989 00:46:06,765 --> 00:46:10,867 Do you think, uh... do you think you could help me with that? 990 00:46:12,604 --> 00:46:13,269 No peeking. 991 00:46:13,304 --> 00:46:14,270 I'm not. 992 00:46:14,305 --> 00:46:15,738 I promise I'm not peeking. 993 00:46:15,774 --> 00:46:16,439 There's three steps coming. 994 00:46:16,474 --> 00:46:17,740 Oh no. 995 00:46:17,776 --> 00:46:18,875 One... 996 00:46:18,910 --> 00:46:20,510 [laughs] 997 00:46:20,545 --> 00:46:21,511 And two... 998 00:46:21,546 --> 00:46:22,979 I better not get hurt. 999 00:46:23,014 --> 00:46:26,949 And three... and stop and hold out your hands please. 1000 00:46:26,985 --> 00:46:28,284 Ok. 1001 00:46:28,319 --> 00:46:29,719 It's cold. 1002 00:46:34,859 --> 00:46:36,025 Ah. 1003 00:46:36,060 --> 00:46:37,527 It's a pipe. 1004 00:46:37,562 --> 00:46:38,361 Very good. 1005 00:46:38,396 --> 00:46:39,796 Now open your eyes. 1006 00:46:40,965 --> 00:46:42,165 Wow. 1007 00:46:42,233 --> 00:46:43,566 Very organized. 1008 00:46:43,601 --> 00:46:44,612 Yeah, see, when I was a kid 1009 00:46:44,636 --> 00:46:45,946 my dad was stationed overseas a lot 1010 00:46:45,970 --> 00:46:48,905 so I had to build a lot of my snowmen on my own. 1011 00:46:48,940 --> 00:46:52,842 So today I would like to build one with you. 1012 00:46:52,877 --> 00:46:59,582 [Christmas music begins] 1013 00:46:59,617 --> 00:47:01,284 [laughs] 1014 00:47:03,488 --> 00:47:04,854 [squeals] 1015 00:47:10,895 --> 00:47:13,629 [laughing] 1016 00:47:18,636 --> 00:47:19,869 [laughing] 1017 00:47:19,938 --> 00:47:21,037 Just give me one second. 1018 00:47:21,105 --> 00:47:22,672 I gotta make sure the angle is perfect. 1019 00:47:22,740 --> 00:47:23,573 Ok. 1020 00:47:23,608 --> 00:47:24,807 Ok. 1021 00:47:24,876 --> 00:47:26,742 That was fun. 1022 00:47:26,778 --> 00:47:28,411 I think my doctor would approve. 1023 00:47:28,446 --> 00:47:29,712 Oh, good. 1024 00:47:29,747 --> 00:47:31,492 I just have one more little surprise for you. 1025 00:47:31,516 --> 00:47:32,982 Ok. 1026 00:47:33,785 --> 00:47:34,962 You can keep your eyes open this time. 1027 00:47:34,986 --> 00:47:36,419 Oh, thank you. 1028 00:47:36,454 --> 00:47:37,954 It's in the garage. 1029 00:47:40,191 --> 00:47:40,923 Wow. 1030 00:47:40,959 --> 00:47:42,558 Surprise. 1031 00:47:43,928 --> 00:47:45,461 It's beautiful. 1032 00:48:13,825 --> 00:48:20,496 [phone rings] 1033 00:48:20,565 --> 00:48:22,531 It's Lily. 1034 00:48:24,369 --> 00:48:25,835 Lily, hey. 1035 00:48:25,870 --> 00:48:28,337 What's up? Is everything ok? 1036 00:48:30,642 --> 00:48:33,142 Yes, yes, of course. 1037 00:48:33,177 --> 00:48:35,711 Ok, bye. 1038 00:48:37,882 --> 00:48:40,750 Her husband, Mark. And Daekwon. 1039 00:48:40,818 --> 00:48:43,386 They've been recovered. 1040 00:48:43,454 --> 00:48:45,688 They're home now. 1041 00:48:45,757 --> 00:48:47,890 They're home. 1042 00:49:11,816 --> 00:49:13,416 My deepest condolences. 1043 00:49:13,451 --> 00:49:15,718 Mark will always be a hero. 1044 00:49:16,454 --> 00:49:18,354 Why don't I get your coat? 1045 00:49:25,463 --> 00:49:27,930 He doesn't want to tell me what happened to Mark. 1046 00:49:27,966 --> 00:49:29,632 I'm not sure I wanna know. 1047 00:49:29,667 --> 00:49:32,401 Not yet, anyhow. 1048 00:49:32,437 --> 00:49:35,838 What I'd like to know is what he had for breakfast 1049 00:49:35,873 --> 00:49:37,506 that morning. 1050 00:49:37,542 --> 00:49:40,810 What music he was listening to while shaving. 1051 00:49:40,845 --> 00:49:42,423 He'd always sing along to something even though 1052 00:49:42,447 --> 00:49:44,413 he was tone deaf. 1053 00:49:47,485 --> 00:49:49,585 Those are the things I need to know. 1054 00:49:49,654 --> 00:49:51,354 To hold on to. 1055 00:49:51,389 --> 00:49:52,989 You understand. 1056 00:49:53,024 --> 00:49:54,824 I do. 1057 00:49:58,096 --> 00:49:59,729 Thank you, sergeant. 1058 00:50:07,472 --> 00:50:08,938 I hope she's ok. 1059 00:50:08,973 --> 00:50:10,773 Yeah. 1060 00:50:13,511 --> 00:50:15,211 Are you? 1061 00:50:16,647 --> 00:50:19,215 Look, I don't know what happened in the field 1062 00:50:19,283 --> 00:50:20,649 and I don't need to know. 1063 00:50:20,685 --> 00:50:22,585 You don't have to tell me. 1064 00:50:22,620 --> 00:50:26,889 But what I do know is that it's not your fault. 1065 00:50:26,924 --> 00:50:29,492 We all go into this with our eyes open. 1066 00:50:29,527 --> 00:50:33,129 We know the stakes and the cost and we do it 1067 00:50:33,164 --> 00:50:36,766 because we believe in a greater cause, like Mark did. 1068 00:50:36,801 --> 00:50:37,733 Like Daekwon did. 1069 00:50:37,769 --> 00:50:39,435 Like Lily does. 1070 00:50:39,470 --> 00:50:41,404 And as I do. 1071 00:50:43,574 --> 00:50:44,618 You know, if you were in the army 1072 00:50:44,642 --> 00:50:47,276 you'd make a pretty good master sergeant. 1073 00:50:52,650 --> 00:50:53,949 Let's go. 1074 00:50:55,019 --> 00:50:57,253 Where are we going? 1075 00:50:57,321 --> 00:50:59,622 Let's not overthink it. 1076 00:51:04,796 --> 00:51:08,464 They just need to be put back together. 1077 00:51:08,499 --> 00:51:10,733 And you want me to... 1078 00:51:10,768 --> 00:51:13,102 I mean, you said you could fix things. 1079 00:51:13,171 --> 00:51:15,738 And I thought maybe we could do this together? 1080 00:51:15,807 --> 00:51:18,474 Maybe that might help fix... 1081 00:51:21,112 --> 00:51:22,311 Ok. 1082 00:51:29,087 --> 00:51:30,286 Here you go. 1083 00:51:30,321 --> 00:51:31,620 Oh, thank you. 1084 00:51:33,091 --> 01:43:07,666 Cheers. 1085 00:51:33,791 --> 00:51:35,291 Cheers. 1086 00:51:36,294 --> 00:51:37,626 Mmmhmm. 1087 00:51:37,695 --> 00:51:38,861 Mmmhmm. 1088 00:51:46,504 --> 00:51:48,737 I bought this for Rick. 1089 00:51:48,773 --> 00:51:50,272 It was a Christmas surprise. 1090 00:51:50,308 --> 00:51:53,742 He started working on it but he never got to finish it. 1091 00:51:53,778 --> 00:51:55,311 It's an old postman's bike. 1092 00:51:55,346 --> 00:51:56,479 From here. 1093 00:51:56,514 --> 00:51:58,047 I mean, can you imagine all the gifts 1094 00:51:58,116 --> 00:51:59,882 that were delivered on it? 1095 00:51:59,951 --> 00:52:03,285 And all the joy that it brought to so many families? 1096 00:52:03,321 --> 00:52:05,321 Listen, you're gonna be bringing this town a lot of 1097 00:52:05,389 --> 00:52:09,492 Christmas cheer when you, um, save that place. 1098 00:52:09,527 --> 00:52:10,860 [sighs] 1099 00:52:10,895 --> 00:52:12,828 I wish I had your confidence. 1100 00:52:12,864 --> 00:52:14,163 I mean, mine wavers. 1101 00:52:14,198 --> 00:52:15,531 What if we can't save it? 1102 00:52:15,600 --> 00:52:17,211 Well, we managed to line up some pretty good stuff 1103 00:52:17,235 --> 00:52:18,767 for that Christmas heritage auction. 1104 00:52:18,803 --> 00:52:20,214 Yeah but my gut tells me that we need something 1105 00:52:20,238 --> 00:52:22,204 with a little more oomph. 1106 00:52:22,240 --> 00:52:22,872 Oomph? 1107 00:52:22,907 --> 00:52:23,572 Yeah. 1108 00:52:23,641 --> 00:52:24,974 Ooh, duly noted. 1109 00:52:25,009 --> 00:52:26,175 We will look around, 1110 00:52:26,210 --> 00:52:28,377 we will find some stuff with some more oomph. 1111 00:52:28,412 --> 00:52:29,345 Stop worrying. 1112 00:52:29,413 --> 00:52:31,447 Oh, stop worrying. 1113 00:52:31,482 --> 00:52:32,982 I- I can't. 1114 00:52:33,050 --> 00:52:35,351 I mean, in less than five days I have to stand up in front 1115 00:52:35,386 --> 00:52:38,387 of a group of people and pretend to be an auctioneer. 1116 00:52:38,422 --> 00:52:40,062 Oh, that's easy. You just have to do this. 1117 00:52:40,124 --> 00:52:41,290 [speed talking] 1118 00:52:41,325 --> 00:52:43,425 Four, Five, Six. 1119 00:52:43,461 --> 00:52:46,128 [speed talking] 1120 00:52:49,000 --> 00:52:51,100 Am I moving too fast? 1121 00:52:51,169 --> 00:52:52,902 You know we, uh, we did kiss once. 1122 00:52:52,970 --> 00:52:55,437 It was, um... it was nice. 1123 00:52:55,473 --> 00:52:57,173 It was very nice. 1124 00:52:57,241 --> 00:52:58,807 Yes. 1125 00:52:58,843 --> 00:53:02,444 But at this moment in time for me... 1126 00:53:04,348 --> 00:53:06,048 Ok. 1127 00:53:07,185 --> 00:53:09,818 Maybe there'll be another moment in time. 1128 00:53:13,324 --> 00:53:15,224 Ok, wanna get something to eat? 1129 00:53:15,259 --> 00:53:17,493 I have a better idea. 1130 00:53:17,528 --> 00:53:18,360 What? 1131 00:53:18,396 --> 00:53:19,728 It's Christmas, right? 1132 00:53:19,797 --> 00:53:27,797 [christmas instrumental music] ♪ 1133 00:53:29,707 --> 00:53:37,707 [christmas instrumental music] ♪ 1134 00:53:39,650 --> 00:53:47,650 [christmas instrumental music] ♪ 1135 00:53:50,328 --> 00:53:52,494 You know what I'm feeling? 1136 00:53:52,530 --> 00:53:53,929 What? 1137 00:53:53,965 --> 00:53:57,666 That I just might believe again. 1138 00:53:59,337 --> 00:54:00,736 Thank you. 1139 00:54:01,005 --> 00:54:07,743 [music continues] 1140 00:54:07,778 --> 00:54:09,311 It's nice. 1141 00:54:11,849 --> 00:54:17,653 ♪ 1142 00:54:17,688 --> 00:54:20,356 So, what do you think? 1143 00:54:20,424 --> 00:54:22,424 It's beautiful. 1144 00:54:23,761 --> 00:54:26,262 Wow. 1145 00:54:26,330 --> 00:54:29,231 This... this is Christmas. 1146 00:54:29,300 --> 00:54:30,499 And we're not done yet. 1147 00:54:30,534 --> 00:54:31,300 We're not 1148 00:54:31,335 --> 00:54:32,268 Mmm-mmm. 1149 00:54:32,303 --> 00:54:33,802 Come with me. 1150 00:54:38,209 --> 00:54:39,441 Alright, I think we got it. 1151 00:54:39,510 --> 00:54:40,743 Ok. 1152 00:54:40,778 --> 00:54:42,144 Oh! 1153 00:54:42,179 --> 00:54:43,812 Too much slack. 1154 00:54:43,848 --> 00:54:44,858 Let's try it one more time. 1155 00:54:44,882 --> 00:54:45,547 Is there a hook there? 1156 00:54:45,616 --> 00:54:46,348 Ok. Ready? 1157 00:54:46,417 --> 00:54:48,984 One, two, three. 1158 00:54:49,053 --> 00:54:50,386 Alright. 1159 00:54:50,421 --> 00:54:52,121 That's perfect. 1160 00:54:59,297 --> 00:55:03,132 Thank you for bringing Christmas back into my life. 1161 00:55:05,970 --> 00:55:06,735 [lively chatter] 1162 00:55:06,771 --> 00:55:08,170 [knocking] 1163 00:55:08,205 --> 00:55:10,406 Somebody's at the door! 1164 00:55:15,012 --> 00:55:15,811 Hey. 1165 00:55:15,846 --> 00:55:17,212 What's all this? 1166 00:55:17,248 --> 00:55:18,914 Well, it's your dad's birthday 1167 00:55:18,949 --> 00:55:20,193 and you can't have a Christmas tree 1168 00:55:20,217 --> 00:55:22,384 without some presents under it, right? 1169 00:55:22,420 --> 00:55:24,720 Well, I guess Santa came a little early this year. 1170 00:55:24,789 --> 00:55:26,855 Uh, happy birthday, Mike. 1171 00:55:26,924 --> 00:55:28,023 Thanks, Jim. 1172 00:55:28,092 --> 00:55:29,403 You know, at my age every day is a gift. 1173 00:55:29,427 --> 00:55:30,893 [laughs] 1174 00:55:30,928 --> 00:55:32,594 Oh, dad, you are not that old. 1175 00:55:32,630 --> 00:55:33,962 Uh, Jim, you haven't met 1176 00:55:34,031 --> 00:55:35,575 my beautiful and brilliant niece, Heather? 1177 00:55:35,599 --> 00:55:36,231 No, I haven't. 1178 00:55:36,267 --> 00:55:37,066 Hi. 1179 00:55:37,101 --> 00:55:38,400 I've heard all about you. 1180 00:55:38,469 --> 00:55:39,780 You're famous with your dad's uh, homecoming video. 1181 00:55:39,804 --> 00:55:41,437 Yeah. Almost a million views now. 1182 00:55:41,472 --> 00:55:42,171 Wow. 1183 00:55:42,206 --> 00:55:42,771 Jim. 1184 00:55:42,807 --> 00:55:44,707 How are ya? 1185 00:55:44,742 --> 00:55:46,142 Uh, you two already know each other? 1186 00:55:46,210 --> 00:55:47,609 Yeah. 1187 00:55:47,678 --> 00:55:48,344 It's nice to see you. 1188 00:55:48,379 --> 00:55:50,245 You too. 1189 00:55:50,314 --> 00:55:52,181 Alright, who's hungry? 1190 00:55:53,117 --> 00:55:55,117 A prayer before we eat. 1191 00:55:59,590 --> 00:56:02,524 Dear Lord, thank you for bringing Dean and Jim here 1192 00:56:02,560 --> 00:56:03,926 safe for Christmas. 1193 00:56:03,994 --> 00:56:06,328 Bless Rick, who is missed by everyone. 1194 00:56:06,364 --> 00:56:08,664 Please watch over our soldiers out there 1195 00:56:08,699 --> 00:56:10,432 and we give thanks for the many blessings 1196 00:56:10,468 --> 00:56:12,101 during this Christmas season. 1197 00:56:12,136 --> 00:56:13,469 And your birthday. 1198 00:56:13,537 --> 00:56:14,236 [laughs] 1199 00:56:14,271 --> 00:56:15,104 Amen. 1200 00:56:15,139 --> 00:56:16,505 (All): Amen. 1201 00:56:16,540 --> 00:56:18,807 Let's eat. 1202 00:56:18,843 --> 00:56:19,341 This looks amazing. 1203 00:56:19,377 --> 00:56:20,175 Mmmhmm. 1204 00:56:20,211 --> 00:56:21,143 Thank you, thank you. 1205 00:56:21,178 --> 00:56:22,111 Dig in. Here we go. 1206 00:56:22,146 --> 00:56:23,946 Pass me some of those peas. 1207 00:56:26,450 --> 00:56:27,861 You know, Amanda really appreciates what you're doing 1208 00:56:27,885 --> 00:56:28,951 to help the benefit. 1209 00:56:29,019 --> 00:56:30,085 Oh, it's my pleasure. 1210 00:56:30,121 --> 00:56:31,253 Yeah. 1211 00:56:31,322 --> 00:56:32,721 Where are you from? 1212 00:56:32,757 --> 00:56:36,158 Uh, Michigan originally, but um, here is home base now. 1213 00:56:36,193 --> 00:56:38,193 For now. 1214 00:56:38,229 --> 00:56:40,629 You're going back overseas, right? 1215 00:56:41,866 --> 00:56:43,432 Right. 1216 00:56:46,904 --> 00:56:48,582 Are you sure you don't want to take any leftovers home? 1217 00:56:48,606 --> 00:56:50,305 Oh, I'm positive. 1218 00:56:50,341 --> 00:56:51,840 [plays piano keys] 1219 00:56:51,909 --> 00:56:54,910 My grandmother gave me that piano for Christmas one year. 1220 00:56:54,945 --> 00:56:56,845 Amanda plays beautifully. 1221 00:56:56,881 --> 00:57:00,349 Well, she used to. 1222 00:57:00,384 --> 00:57:02,818 Well, I hope you'll play again. 1223 00:57:04,922 --> 00:57:08,323 Uh, Jim, before you leave could you lend me a hand 1224 00:57:08,392 --> 00:57:10,426 taking these birthday gifts to the car? 1225 00:57:10,461 --> 00:57:11,293 Of course. 1226 00:57:11,362 --> 00:57:12,561 Thanks. 1227 00:57:13,230 --> 00:57:14,062 See you soon. 1228 00:57:14,131 --> 00:57:15,731 Thank you, Jim. For everything. 1229 00:57:15,800 --> 00:57:16,498 Good night. 1230 00:57:16,534 --> 00:57:17,332 Good night. 1231 00:57:17,368 --> 00:57:18,368 Thanks for having me. 1232 00:57:18,436 --> 00:57:19,436 Thanks for coming, Jim. 1233 00:57:19,470 --> 00:57:20,903 Good night. 1234 00:57:22,072 --> 00:57:24,139 Have I ever told you how your mom and I met? 1235 00:57:24,175 --> 00:57:27,142 Yeah, only a hundred times. 1236 00:57:27,178 --> 00:57:28,877 Uh, you had just gotten back from Vietnam. 1237 00:57:28,913 --> 00:57:31,613 She was working at the record store and you loved music. 1238 00:57:31,649 --> 00:57:33,782 Yeah, but there's a part I never told you. 1239 00:57:33,818 --> 00:57:37,352 I mean, we fell in love, but, just as important, 1240 00:57:37,388 --> 00:57:39,188 we were good for each other. 1241 00:57:39,223 --> 00:57:41,423 We helped each other to heal. 1242 00:57:41,492 --> 00:57:43,692 Oh, no, you're reading too much into it, dad. 1243 00:57:43,727 --> 00:57:44,793 Jim and I are just- 1244 00:57:44,829 --> 00:57:46,995 Amanda, please. Please. 1245 00:57:48,966 --> 00:57:50,365 I love you. 1246 00:57:50,401 --> 00:57:51,733 I know. 1247 00:57:51,769 --> 00:57:52,901 Thanks for the party. 1248 00:57:52,937 --> 00:57:53,902 Happy birthday, dad. 1249 00:57:53,938 --> 00:57:55,804 Thank you. 1250 00:58:24,902 --> 00:58:32,902 [plays Silent Night] ♪ 1251 00:59:42,379 --> 00:59:45,447 Ing later this afternoon? 1252 00:59:45,482 --> 00:59:47,661 Helping Heather make Christmas cookies for her school's party. 1253 00:59:47,685 --> 00:59:49,017 Why? 1254 00:59:49,086 --> 00:59:50,530 Craig was supposed to go with me to a matinee screening 1255 00:59:50,554 --> 00:59:51,587 of It's a Wonderful Life 1256 00:59:51,622 --> 00:59:54,756 but I guess something came up at work. 1257 00:59:54,792 --> 00:59:57,259 Isn't there someone else you could invite? 1258 01:00:00,497 --> 01:00:01,663 They do good things here. 1259 01:00:01,699 --> 01:00:02,898 Yeah. 1260 01:00:02,933 --> 01:00:05,167 Help a lot of people. 1261 01:00:05,769 --> 01:00:07,703 I'm proud of you. 1262 01:00:11,208 --> 01:00:12,240 No wedding ring. 1263 01:00:12,309 --> 01:00:13,208 Yeah. 1264 01:00:13,277 --> 01:00:14,676 Yeah, I know. 1265 01:00:14,712 --> 01:00:16,645 It was time. 1266 01:00:22,286 --> 01:00:23,485 Ok. 1267 01:00:23,520 --> 01:00:25,954 Well that was generous of the theatre manager. 1268 01:00:25,990 --> 01:00:28,190 100 free passes for your gift bags. 1269 01:00:28,225 --> 01:00:29,491 It was very generous. 1270 01:00:29,526 --> 01:00:33,261 And did you notice I didn't ask, I made statements. 1271 01:00:33,297 --> 01:00:34,096 Army training. 1272 01:00:34,131 --> 01:00:35,731 I did. 1273 01:00:35,766 --> 01:00:37,432 Watch this. 1274 01:00:42,473 --> 01:00:43,972 Was that part of army training? 1275 01:00:44,008 --> 01:00:45,273 No, my mom taught me that. 1276 01:00:45,309 --> 01:00:46,575 It's all about coordination. 1277 01:00:46,610 --> 01:00:47,743 Mmm. 1278 01:00:47,778 --> 01:00:49,211 Try. 1279 01:00:49,246 --> 01:00:51,546 No, in high school I was kicked off the cheerleading squad 1280 01:00:51,582 --> 01:00:52,914 after the first game. 1281 01:00:52,983 --> 01:00:55,851 Oh come on. Im having a tough time believing that. 1282 01:01:02,059 --> 01:01:02,791 Awe. 1283 01:01:02,860 --> 01:01:04,660 [laughs] 1284 01:01:04,695 --> 01:01:06,795 Ok, I believe you. 1285 01:01:07,665 --> 01:01:09,665 Thank you for the movie, it was great. 1286 01:01:09,700 --> 01:01:11,933 If only life were like a movie. 1287 01:01:46,270 --> 01:01:47,969 Barkley? 1288 01:01:49,540 --> 01:01:50,839 Good boy. 1289 01:01:50,874 --> 01:01:52,374 Good boy, Barkley. 1290 01:01:52,443 --> 01:01:53,975 Good boy. 1291 01:02:04,688 --> 01:02:08,990 Hey you two. It's warmer in here. 1292 01:02:09,059 --> 01:02:11,526 I will light the fire. 1293 01:02:17,534 --> 01:02:20,502 I can't tell Lily what happened. 1294 01:02:20,537 --> 01:02:23,205 I don't wanna cause her any more pain. 1295 01:02:27,277 --> 01:02:32,380 Two years ago Rick was supposed to be home for Christmas. 1296 01:03:14,925 --> 01:03:17,893 They told me what happened. 1297 01:03:17,928 --> 01:03:20,862 The basics. 1298 01:03:20,898 --> 01:03:24,833 A deployment doesn't just happen to a soldier. 1299 01:03:24,868 --> 01:03:27,602 It happens to the whole family. 1300 01:03:27,638 --> 01:03:29,482 It would have been nice to have talked to someone 1301 01:03:29,506 --> 01:03:33,275 who could have told me what game of cards he was playing 1302 01:03:33,310 --> 01:03:35,343 or what book he was reading. 1303 01:03:35,379 --> 01:03:37,312 That's what Lily wants. 1304 01:03:37,347 --> 01:03:38,713 It's what she needs. 1305 01:03:38,749 --> 01:03:42,350 And giving her that gift, it's what you need. 1306 01:03:45,255 --> 01:03:47,088 Will you come with me? 1307 01:04:18,755 --> 01:04:20,555 [rings doorbell] 1308 01:04:24,761 --> 01:04:26,161 Hi. 1309 01:04:28,131 --> 01:04:29,798 Come on in. 1310 01:04:45,015 --> 01:04:46,848 Oh, I barely recognized you, sergeant. 1311 01:04:46,884 --> 01:04:49,885 You look like a new man. 1312 01:04:49,953 --> 01:04:52,153 So I guess you'll be heading back to your unit. 1313 01:04:52,189 --> 01:04:55,223 Yeah, I'm due to re-up but uh... 1314 01:04:55,259 --> 01:04:57,959 But what? 1315 01:04:58,028 --> 01:04:59,839 You're not thinking about getting out, are you? 1316 01:04:59,863 --> 01:05:00,896 I don't know. 1317 01:05:00,931 --> 01:05:03,665 It's been on my mind. 1318 01:05:03,700 --> 01:05:04,700 Oh. 1319 01:05:04,768 --> 01:05:05,768 You met someone. 1320 01:05:05,802 --> 01:05:07,602 [laughs] 1321 01:05:07,638 --> 01:05:10,105 Uh, maybe. 1322 01:05:10,140 --> 01:05:12,340 Well, it feels like more than a maybe to me. 1323 01:05:12,376 --> 01:05:13,675 Here, let me tell you something. 1324 01:05:13,710 --> 01:05:15,377 Being in the army and in a relationship 1325 01:05:15,412 --> 01:05:17,212 don't have to cancel each other out. 1326 01:05:17,281 --> 01:05:20,081 I hear they're offering some nice retention bonuses. 1327 01:05:20,117 --> 01:05:22,384 Then again, being in a relationship with a soldier 1328 01:05:22,419 --> 01:05:24,219 takes a special kind of person. 1329 01:05:24,254 --> 01:05:25,921 It's not for everyone. 1330 01:05:27,391 --> 01:05:29,291 Understood, sir. 1331 01:05:39,436 --> 01:05:42,370 Pretty soon we'll be filling her up with a real tank of gas. 1332 01:05:42,406 --> 01:05:45,540 Yeah. This baby's gonna sing. 1333 01:05:45,609 --> 01:05:47,220 Oh, they're closing the museum early today 1334 01:05:47,244 --> 01:05:48,576 so we can get in there to set up. 1335 01:05:48,612 --> 01:05:49,711 Cool. 1336 01:05:49,746 --> 01:05:52,547 Tom will be there, Victoria, mom and dad. 1337 01:05:52,582 --> 01:05:55,483 I can't believe Christmas is less than three days away. 1338 01:05:55,519 --> 01:05:57,886 This month has just flown by so fast. 1339 01:05:57,955 --> 01:05:59,287 I know. 1340 01:05:59,323 --> 01:06:01,089 Especially since... 1341 01:06:03,560 --> 01:06:05,026 Since what? 1342 01:06:07,998 --> 01:06:10,832 Uh... I-I may have to go back overseas, I just... 1343 01:06:10,867 --> 01:06:13,668 If I decide to stay in, you know? 1344 01:06:13,704 --> 01:06:15,637 You were thinking of leaving the army? 1345 01:06:15,672 --> 01:06:17,706 Yeah. 1346 01:06:17,741 --> 01:06:20,742 I don't know... maybe. 1347 01:06:20,777 --> 01:06:24,546 See, the army's offering these big retention bonuses. 1348 01:06:24,581 --> 01:06:27,015 I just, um, I'm not sure. 1349 01:06:27,050 --> 01:06:28,350 Why not? 1350 01:06:28,418 --> 01:06:30,352 Uh, because if I do decide to take the bonus 1351 01:06:30,420 --> 01:06:32,954 then I'd have to go back overseas. 1352 01:06:32,990 --> 01:06:34,622 How soon? 1353 01:06:34,691 --> 01:06:37,192 Pretty much right away. 1354 01:06:39,196 --> 01:06:42,464 Hey, Amanda, nothing's been decided yet. 1355 01:06:42,499 --> 01:06:43,898 The thing is it's my duty. 1356 01:06:43,934 --> 01:06:45,867 It's what I do. 1357 01:06:45,902 --> 01:06:49,004 You can't make any decisions based on me. 1358 01:06:49,039 --> 01:06:50,205 Or for me. 1359 01:06:50,240 --> 01:06:52,374 That would be a mistake. 1360 01:07:02,219 --> 01:07:05,553 Your family was such a big help getting this place set up. 1361 01:07:05,589 --> 01:07:10,191 You're lucky, you know, to have a family like that. 1362 01:07:10,227 --> 01:07:15,330 Yeah. Rick really would have loved to see this. 1363 01:07:15,399 --> 01:07:18,600 And I know a lot of guys that would give their eye teeth 1364 01:07:18,635 --> 01:07:20,035 to have this bike. 1365 01:07:20,070 --> 01:07:21,770 Well that's not gonna happen. 1366 01:07:21,838 --> 01:07:24,839 This bike is staying right here where it belongs. 1367 01:07:28,678 --> 01:07:30,045 Are we ok? 1368 01:07:30,080 --> 01:07:31,980 You and me? 1369 01:07:32,049 --> 01:07:36,518 Yes. We're ok. 1370 01:07:36,553 --> 01:07:38,720 This place looks great. 1371 01:07:38,789 --> 01:07:40,255 You should be proud, Amanda. 1372 01:07:40,290 --> 01:07:42,657 I never could have done it without your help. 1373 01:07:42,726 --> 01:07:47,595 Yeah, well, we do make a pretty good team. 1374 01:07:47,631 --> 01:07:49,497 Yeah, we do. 1375 01:07:50,534 --> 01:07:57,872 [plays music] 1376 01:07:57,908 --> 01:07:59,774 What? 1377 01:07:59,810 --> 01:08:02,043 What... 1378 01:08:02,079 --> 01:08:03,978 May I have this dance? 1379 01:08:16,259 --> 01:08:19,227 [laughing] 1380 01:08:40,617 --> 01:08:44,986 ♪ Oh, come all ye faithful ♪ 1381 01:08:45,021 --> 01:08:50,125 ♪ Joyful and triumphant ♪ 1382 01:09:00,871 --> 01:09:01,936 Say "cheese"! 1383 01:09:01,972 --> 01:09:03,371 Cheese! 1384 01:09:13,150 --> 01:09:15,984 I will never doubt you again. 1385 01:09:16,019 --> 01:09:17,318 Where's Jim? 1386 01:09:17,354 --> 01:09:19,287 Oh, he said he had something to do at the base. 1387 01:09:19,322 --> 01:09:22,624 So the Christmas heritage auction. 1388 01:09:22,692 --> 01:09:24,359 Are we ready? 1389 01:09:25,762 --> 01:09:26,828 $150. 1390 01:09:26,863 --> 01:09:28,730 Do I hear $200? 1391 01:09:28,798 --> 01:09:29,798 $200? 1392 01:09:29,833 --> 01:09:31,599 Anyone? 1393 01:09:32,169 --> 01:09:35,937 It's a gorgeous archival Christmas print from 1921. 1394 01:09:35,972 --> 01:09:37,939 It's a pretty awesome Christmas gift. 1395 01:09:38,008 --> 01:09:39,807 So come on, do I hear $200? 1396 01:09:39,843 --> 01:09:41,543 $200. 1397 01:09:41,578 --> 01:09:43,378 So, do I hear $250? 1398 01:09:43,446 --> 01:09:45,146 Anyone? 1399 01:09:45,182 --> 01:09:46,247 $250. 1400 01:09:46,283 --> 01:09:48,216 Now that's the Christmas spirit. 1401 01:09:48,251 --> 01:09:49,384 Now, $300. 1402 01:09:49,419 --> 01:09:50,618 Do I hear $300? 1403 01:09:50,687 --> 01:09:52,086 Anyone? 1404 01:09:52,122 --> 01:09:57,158 Alright, $250 it is, going once, going twice, sold! 1405 01:09:57,194 --> 01:09:58,626 [applause] 1406 01:09:58,662 --> 01:10:00,028 For $250. 1407 01:10:02,866 --> 01:10:04,199 Sold. 1408 01:10:04,234 --> 01:10:06,834 Our final item, this beautiful turn of the century 1409 01:10:06,870 --> 01:10:08,836 apple press from 1905. 1410 01:10:08,872 --> 01:10:10,772 You're gonna be making a lot of apple cider 1411 01:10:10,807 --> 01:10:12,807 on Christmas morning. 1412 01:10:12,842 --> 01:10:15,443 What we need is a Christmas miracle. 1413 01:10:21,718 --> 01:10:22,718 Ladies and gentlemen, 1414 01:10:22,752 --> 01:10:24,118 we have one more item to auction. 1415 01:10:24,154 --> 01:10:26,087 A very special item. 1416 01:10:26,122 --> 01:10:29,624 A fully restored 1947 Indian Chief. 1417 01:10:29,659 --> 01:10:30,925 [crowd gasps] 1418 01:10:30,961 --> 01:10:33,428 Once a postman's bike right here in Pinewood. 1419 01:10:33,496 --> 01:10:35,330 You can't sell Rick's bike. 1420 01:10:35,365 --> 01:10:37,298 I'm not raising the white flag just yet. 1421 01:10:37,334 --> 01:10:39,667 Not without a fight. 1422 01:10:39,703 --> 01:10:42,570 Now folks, I helped supervise the restoration 1423 01:10:42,606 --> 01:10:46,341 of this iconic machine and I can tell you it works. 1424 01:10:46,376 --> 01:10:49,477 So opening bid is $5,000. 1425 01:10:49,512 --> 01:10:52,113 Do we have $5,000? 1426 01:10:52,148 --> 01:10:53,748 $5,000. 1427 01:10:53,783 --> 01:10:55,650 Do we have $6,000? 1428 01:10:55,685 --> 01:10:57,051 $6,000. 1429 01:10:57,087 --> 01:11:00,054 Folks, there was a lot of TLC that went into restoring 1430 01:11:00,090 --> 01:11:03,691 this bike and hey, it's Christmas. 1431 01:11:03,727 --> 01:11:05,493 $6,000. 1432 01:11:06,596 --> 01:11:08,496 So do we have $7,000? 1433 01:11:08,531 --> 01:11:12,700 Listen, this bike delivered a lot of Christmas cards 1434 01:11:12,736 --> 01:11:14,068 and Christmas gifts. 1435 01:11:14,104 --> 01:11:17,572 It delivered love to every home in this town. 1436 01:11:17,641 --> 01:11:19,507 So do we have $7,000? 1437 01:11:19,542 --> 01:11:21,643 Ah, $7,000. 1438 01:11:21,678 --> 01:11:22,678 Do I hear $8,000- 1439 01:11:22,746 --> 01:11:23,478 $10,000. 1440 01:11:23,513 --> 01:11:25,747 [crowd gasps] 1441 01:11:27,284 --> 01:11:28,916 $10,000. 1442 01:11:28,952 --> 01:11:31,653 $10,000 bid by Craig Fletcher. 1443 01:11:31,688 --> 01:11:32,887 That's wonderful. 1444 01:11:32,956 --> 01:11:34,656 So do we have $11,000? 1445 01:11:34,691 --> 01:11:35,790 $11,000. 1446 01:11:35,825 --> 01:11:38,159 Alright, going once, going twice- 1447 01:11:38,228 --> 01:11:39,260 $12,000. 1448 01:11:39,296 --> 01:11:42,430 [crowd gasps] 1449 01:11:44,534 --> 01:11:46,234 $12,000. 1450 01:11:46,970 --> 01:11:50,104 $12,000 bid to Sergeant Mullins. 1451 01:11:50,140 --> 01:11:52,807 $13,000. 1452 01:11:52,876 --> 01:11:54,142 $13,000. 1453 01:11:54,210 --> 01:11:56,244 $15,000. 1454 01:11:56,279 --> 01:11:57,245 $15,000. 1455 01:11:57,280 --> 01:11:59,147 Do we have any more bids? 1456 01:12:03,620 --> 01:12:08,389 Alright, going once, going twice, sold to Sergeant Mullins. 1457 01:12:08,425 --> 01:12:11,526 [applause] 1458 01:12:11,561 --> 01:12:13,961 Folks, we reached our fundraising goal for tonight. 1459 01:12:13,997 --> 01:12:16,464 Thank you so much and Merry Christmas. 1460 01:12:16,499 --> 01:12:18,433 [cheering] 1461 01:12:18,468 --> 01:12:20,968 A Christmas miracle. 1462 01:12:32,649 --> 01:12:35,316 Jim, you don't have that kind of money. 1463 01:12:35,385 --> 01:12:36,517 What if I do? 1464 01:12:36,553 --> 01:12:38,186 Did you win the lottery? 1465 01:12:38,221 --> 01:12:39,987 Maybe. 1466 01:12:40,023 --> 01:12:44,258 And I'm uh, I'm donating it back to the museum, too. 1467 01:12:44,294 --> 01:12:45,294 What? 1468 01:12:45,328 --> 01:12:48,863 Amanda, we both know it belongs here. 1469 01:13:11,688 --> 01:13:13,287 Craig! 1470 01:13:23,133 --> 01:13:27,268 $15,000, that's... that's a lot of money. 1471 01:13:27,303 --> 01:13:28,903 Where'd you get it from? 1472 01:13:28,938 --> 01:13:30,304 You sound kind of upset. 1473 01:13:30,373 --> 01:13:32,240 No. 1474 01:13:32,275 --> 01:13:33,241 No, I'm not upset. 1475 01:13:33,276 --> 01:13:35,176 Just curious. 1476 01:13:35,211 --> 01:13:38,179 Well, I uh, I didn't rob a bank. 1477 01:13:38,214 --> 01:13:39,480 Good. 1478 01:13:39,516 --> 01:13:42,216 The uh, it was the army's retention bonus. 1479 01:13:42,252 --> 01:13:43,951 I re-enlisted. 1480 01:13:45,789 --> 01:13:47,221 Oh. 1481 01:13:47,257 --> 01:13:48,556 What? 1482 01:13:48,591 --> 01:13:51,726 I wanted to help, the bike needed a home. 1483 01:13:54,197 --> 01:13:57,131 You can't promise that you'll come home. 1484 01:13:57,167 --> 01:13:58,299 No. 1485 01:13:58,368 --> 01:14:00,034 No, I can't. 1486 01:14:00,069 --> 01:14:02,203 But I can promise you I'll do my best, 1487 01:14:02,238 --> 01:14:04,939 because I wanna come home to you. 1488 01:14:07,177 --> 01:14:08,242 I'm sorry. 1489 01:14:08,278 --> 01:14:10,278 I'm not sure I can do this. 1490 01:14:10,313 --> 01:14:14,248 I- I thought I could when it was just an idea. 1491 01:14:14,284 --> 01:14:16,517 I'm so sorry. 1492 01:14:22,659 --> 01:14:24,592 Good night, Jim. 1493 01:14:57,894 --> 01:15:01,028 I didn't mean to walk out like that last night but... 1494 01:15:01,064 --> 01:15:02,730 I went looking for you. 1495 01:15:02,765 --> 01:15:04,866 I know. 1496 01:15:04,901 --> 01:15:10,471 And here I was planning on proposing to you tomorrow. 1497 01:15:10,507 --> 01:15:13,207 Am I crazy or what? 1498 01:15:14,210 --> 01:15:15,409 No. 1499 01:15:15,445 --> 01:15:17,011 No, you're not crazy. 1500 01:15:17,046 --> 01:15:21,148 You're sweet, you're kind, you have a big heart. 1501 01:15:21,184 --> 01:15:23,751 I just want you to be happy. 1502 01:15:23,786 --> 01:15:25,620 I know you do. 1503 01:15:25,655 --> 01:15:28,723 So what's gonna make you happy? 1504 01:15:28,758 --> 01:15:30,658 Tell me. 1505 01:15:30,693 --> 01:15:35,496 Oh, Craig, you're a cherished friend and always will be. 1506 01:15:35,532 --> 01:15:39,467 You have to listen to your heart. 1507 01:15:54,918 --> 01:15:56,083 Hey, I've been thinking. 1508 01:15:56,119 --> 01:15:58,819 Not overthinking, just thinking. 1509 01:15:58,855 --> 01:16:01,522 And I want to be happy. 1510 01:16:01,558 --> 01:16:02,701 Ok, that's a good thing, right? 1511 01:16:02,725 --> 01:16:05,793 Craig was planning on proposing to me. 1512 01:16:05,828 --> 01:16:06,727 Oh. 1513 01:16:06,763 --> 01:16:07,395 No. 1514 01:16:07,430 --> 01:16:08,430 No, no. 1515 01:16:08,464 --> 01:16:09,430 It's-it's not gonna happen. 1516 01:16:09,465 --> 01:16:10,765 Ok. 1517 01:16:10,833 --> 01:16:12,500 And Jim kissed me. 1518 01:16:12,535 --> 01:16:14,302 And I kissed him back. 1519 01:16:14,337 --> 01:16:15,369 Ok. 1520 01:16:15,405 --> 01:16:17,104 Uh, is that a bad thing or a good thing? 1521 01:16:17,140 --> 01:16:18,272 What're you telling me? 1522 01:16:18,308 --> 01:16:24,545 I'm... I'm telling you that... I'm scared. 1523 01:16:24,581 --> 01:16:26,681 I just don't know if I'm strong enough to be 1524 01:16:26,716 --> 01:16:28,182 with a soldier again. 1525 01:16:28,217 --> 01:16:32,286 Amanda, you are the strongest woman I know. 1526 01:16:32,322 --> 01:16:35,222 Don't let fear stop you. 1527 01:16:36,259 --> 01:16:37,525 You're right. 1528 01:16:37,560 --> 01:16:38,759 No fear. 1529 01:16:38,828 --> 01:16:39,660 No more. 1530 01:16:39,696 --> 01:16:40,494 I am strong. 1531 01:16:40,530 --> 01:16:41,195 A powerhouse. 1532 01:16:41,230 --> 01:16:42,563 Yes. 1533 01:16:42,632 --> 01:16:43,832 And you know what I'm gonna do? 1534 01:16:43,866 --> 01:16:44,799 What? 1535 01:16:44,834 --> 01:16:46,667 I'm gonna tell Jim how I feel. 1536 01:16:51,541 --> 01:16:52,273 [knocking] 1537 01:16:52,342 --> 01:16:53,841 Jim? 1538 01:16:57,814 --> 01:16:59,146 Jim? 1539 01:17:14,597 --> 01:17:17,431 Amanda, I knew if I said goodbye face to face 1540 01:17:17,467 --> 01:17:19,867 I wouldn't find the words to say this. 1541 01:17:19,902 --> 01:17:23,971 Thank you for helping me heal, and with Lily. 1542 01:17:24,007 --> 01:17:27,008 You reminded me of the gift of giving and you have no idea 1543 01:17:27,043 --> 01:17:29,310 how much I needed that. 1544 01:17:29,345 --> 01:17:32,713 It has been the greatest pleasure of my life to know you, 1545 01:17:32,749 --> 01:17:34,849 to help bring Christmas back into your life. 1546 01:17:34,884 --> 01:17:37,618 And, yes, to kiss you. 1547 01:17:37,654 --> 01:17:40,154 With all my heart, Jim. 1548 01:17:53,970 --> 01:17:56,070 Sergeant Mullins. 1549 01:17:56,105 --> 01:18:00,241 Has anyone seen Sergeant James Mullins? 1550 01:18:00,276 --> 01:18:01,876 Master Sergeant Mullins? 1551 01:18:01,911 --> 01:18:03,744 Does anyone know where he is? 1552 01:18:10,386 --> 01:18:11,752 Jim? 1553 01:18:11,788 --> 01:18:13,554 Sergeant Mullins? 1554 01:18:18,127 --> 01:18:18,959 Amanda. 1555 01:18:18,995 --> 01:18:19,794 Jim. 1556 01:18:19,829 --> 01:18:21,595 What're you doing here? 1557 01:18:21,631 --> 01:18:23,330 I love you. 1558 01:18:23,399 --> 01:18:25,866 I didn't want you to leave without telling you that. 1559 01:18:25,902 --> 01:18:27,768 I love you. 1560 01:18:27,804 --> 01:18:29,737 All aboard, come on. 1561 01:18:29,772 --> 01:18:31,672 Yes sir, I'll be there in a second. 1562 01:18:32,875 --> 01:18:34,119 Well, here we are on Christmas Eve 1563 01:18:34,143 --> 01:18:36,310 and here I go ruining your Christmas. 1564 01:18:36,345 --> 01:18:38,379 Mmm-mmm, not true. 1565 01:18:38,414 --> 01:18:41,082 I believe again in the magic of Christmas 1566 01:18:41,117 --> 01:18:42,850 so you don't have to worry about me. 1567 01:18:42,885 --> 01:18:44,351 I'm fine. 1568 01:18:44,387 --> 01:18:46,320 I'll be here waiting for you. 1569 01:19:01,070 --> 01:19:02,536 Here. 1570 01:19:05,274 --> 01:19:07,475 Merry Christmas. 1571 01:19:17,820 --> 01:19:19,086 Hey. 1572 01:19:20,423 --> 01:19:22,056 Merry Christmas. 1573 01:19:58,461 --> 01:20:01,896 So I was all packed and ready and then they bumped my flight. 1574 01:20:01,931 --> 01:20:03,242 I'm not getting in until Wednesday. 1575 01:20:03,266 --> 01:20:04,266 Sorry, baby. 1576 01:20:04,300 --> 01:20:05,700 Looks like I'm gonna miss Christmas. 1577 01:20:05,735 --> 01:20:06,934 Oh, no, it's ok. 1578 01:20:07,003 --> 01:20:08,235 I understand. 1579 01:20:08,304 --> 01:20:10,304 Hey, I get to celebrate Christmas twice this year. 1580 01:20:10,339 --> 01:20:12,740 Once with my family and once with you. 1581 01:20:12,775 --> 01:20:14,108 Decorations look beautiful. 1582 01:20:14,143 --> 01:20:17,144 Aw, I wish you had been here to help me decorate. 1583 01:20:17,213 --> 01:20:19,780 We'll just, uh, we'll decorate a tree in the garage. 1584 01:20:19,849 --> 01:20:20,981 Alright, well, be safe. 1585 01:20:21,017 --> 01:20:22,017 I love you. 1586 01:20:22,051 --> 01:20:23,317 I love you. 1587 01:20:24,287 --> 01:20:25,853 Bye. 1588 01:20:27,190 --> 01:20:33,928 [lively chatter] 1589 01:20:39,802 --> 01:20:40,835 Dad. 1590 01:20:40,903 --> 01:20:42,603 This next one's for you. 1591 01:20:43,539 --> 01:20:44,905 What could it be? 1592 01:20:44,941 --> 01:20:45,739 Open it and see. 1593 01:20:45,775 --> 01:20:48,742 Ok. Ok. 1594 01:20:53,449 --> 01:20:54,815 Hmm. 1595 01:20:55,685 --> 01:20:58,152 They're naming the new veteran wing after you. 1596 01:20:58,221 --> 01:21:02,189 Sergeant Major Michael David Miller, U.S. Army. 1597 01:21:03,559 --> 01:21:05,793 It's a Christmas surprise. 1598 01:21:05,828 --> 01:21:07,428 Thank you. Thank you. 1599 01:21:07,463 --> 01:21:08,696 [clapping] 1600 01:21:08,764 --> 01:21:11,232 Thank you. 1601 01:21:15,438 --> 01:21:18,172 [carolers singing outside] 1602 01:21:18,207 --> 01:21:21,041 I wonder what that is. 1603 01:21:21,110 --> 01:21:22,476 Carolers. 1604 01:21:22,511 --> 01:21:23,844 On Christmas morning? 1605 01:21:23,913 --> 01:21:24,979 Sounds like it. 1606 01:21:25,047 --> 01:21:26,680 Let's go check. 1607 01:21:28,184 --> 01:21:30,217 Don't forget your coat, honey. 1608 01:21:30,253 --> 01:21:31,330 ♪ When the clock is striking twelve ♪ 1609 01:21:31,354 --> 01:21:33,053 ♪ When I'm fast asleep ♪ 1610 01:21:33,122 --> 01:21:35,022 ♪ Down the chimney broad and black ♪ 1611 01:21:35,091 --> 01:21:37,291 ♪ With your pack you'll creep. ♪ 1612 01:21:37,326 --> 01:21:39,460 ♪ All the stockings you will find... ♪ 1613 01:21:39,528 --> 01:21:41,395 Did you know they were coming? 1614 01:21:41,430 --> 01:21:42,196 Of course not. 1615 01:21:42,231 --> 01:21:43,664 Well... 1616 01:21:45,034 --> 01:21:46,500 [engine revving] 1617 01:21:46,535 --> 01:21:47,935 What's that? 1618 01:21:47,970 --> 01:21:50,604 Uh, a snow plough? 1619 01:21:51,774 --> 01:21:57,678 ♪ Thank you for the gift of freedom ♪ 1620 01:21:57,713 --> 01:21:58,713 1621 01:22:02,385 --> 01:22:03,984 Merry Christmas! 1622 01:22:04,020 --> 01:22:09,023 ♪ Thank you for each and every Christmas tree ♪ 1623 01:22:09,058 --> 01:22:17,058 ♪ 1624 01:22:17,833 --> 01:22:19,566 Wait. You guys all knew about this? 1625 01:22:19,602 --> 01:22:20,434 Of course. 1626 01:22:20,469 --> 01:22:21,635 We're organized. 1627 01:22:21,704 --> 01:22:24,071 This is your Christmas surprise. 1628 01:22:26,709 --> 01:22:29,376 Merry Christmas, Sergeant Mullins. 1629 01:22:30,379 --> 01:22:32,246 A Christmas homecoming. 1630 01:22:36,585 --> 01:22:37,885 What's... what's going on? 1631 01:22:37,920 --> 01:22:39,720 What are you- 1632 01:22:42,024 --> 01:22:44,024 Wow! 1633 01:22:44,093 --> 01:22:45,926 Open it up. 1634 01:22:49,465 --> 01:22:51,432 Will you marry me? 1635 01:22:52,335 --> 01:22:55,369 My grandmother gave that to me and she told me 1636 01:22:55,404 --> 01:22:59,173 to give it to the woman that makes me a better man. 1637 01:22:59,241 --> 01:23:00,307 It's yours. 1638 01:23:00,343 --> 01:23:03,210 This is the greatest Christmas ever. 1639 01:23:03,245 --> 01:23:11,245 100871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.