All language subtitles for Cast.A.Giant.Shadow.1966.iNTERNAL.BDRip.x264-LiBRARiANS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:03:52,346 --> 00:03:54,724 Mickey. Come on. We're due in court in 20 minutes. 3 00:03:54,807 --> 00:03:57,852 - Our biggest case in two months. - Almost our only case. 4 00:03:59,896 --> 00:04:00,813 Come on. 5 00:04:09,531 --> 00:04:10,782 Come on. 6 00:04:10,990 --> 00:04:13,994 - What's the matter? - We're being followed, don't look around. 7 00:04:14,077 --> 00:04:16,663 - Great! - In here... Hurry. 8 00:04:25,130 --> 00:04:26,507 Who was it? 9 00:04:27,633 --> 00:04:30,719 - Some amateur. - Maybe a process server. 10 00:04:30,803 --> 00:04:33,013 Or a relative trying to make a touch. 11 00:04:33,681 --> 00:04:36,559 I promised Emma I'm not playing Santa Claus anymore. 12 00:04:36,726 --> 00:04:38,185 Col. Marcus? 13 00:04:38,269 --> 00:04:39,729 Merry Christmas. 14 00:04:39,812 --> 00:04:43,566 My name is Safir, and my business is private. 15 00:04:44,025 --> 00:04:46,194 Bert Harrison, my law partner. 16 00:04:46,361 --> 00:04:49,697 Mr. Safir, who conducts his private business in Macy's window. 17 00:04:50,031 --> 00:04:52,158 Maj. Safir of the Haganah... 18 00:04:52,617 --> 00:04:55,870 ...the underground army of the provisional government in Palestine. 19 00:04:56,121 --> 00:04:58,373 I thought it best not to be seen at your office. 20 00:04:58,707 --> 00:05:02,085 - Are you sure you want to talk to me? - Absolutely. 21 00:05:03,545 --> 00:05:07,341 Please listen. I represent the world's youngest, worst- trained... 22 00:05:07,382 --> 00:05:09,635 ...least- equipped and most outnumbered army. 23 00:05:09,718 --> 00:05:12,346 On May 15, the British will withdraw. 24 00:05:12,888 --> 00:05:14,890 We will announce our independence and... 25 00:05:14,974 --> 00:05:18,185 Six nations have promised to drive you into the sea. 26 00:05:18,227 --> 00:05:20,062 Yes, I read the newspapers. 27 00:05:20,396 --> 00:05:22,481 Have you read their exact words? 28 00:05:22,565 --> 00:05:24,025 King Ibn Saud: 29 00:05:24,400 --> 00:05:25,985 "There are 50 million Arabs. 30 00:05:26,068 --> 00:05:29,072 "What does it matter if we lose 10 million to kill all the Jews? 31 00:05:29,155 --> 00:05:30,907 "The price is worth it." 32 00:05:31,032 --> 00:05:32,700 The Grand Mufti of Jerusalem: 33 00:05:32,742 --> 00:05:35,578 "I declare a holy war. Murder them. Murder them all." 34 00:05:37,247 --> 00:05:39,082 We are going to fight. 35 00:05:39,165 --> 00:05:41,293 There's no other place for us to go. 36 00:05:41,710 --> 00:05:45,797 We won't fight to the last man. We're prepared to fight to the last child. 37 00:05:46,757 --> 00:05:50,219 Our children don't believe in Santa Claus, not anymore. 38 00:05:51,261 --> 00:05:55,599 We need, immediately, an experienced military adviser. 39 00:05:56,517 --> 00:05:59,770 We've come to you because, frankly, no one else wants the job. 40 00:06:04,859 --> 00:06:08,112 At least you're an honest man but I've just done a war and a half. 41 00:06:08,196 --> 00:06:10,198 I promised the next war to my wife. 42 00:06:10,907 --> 00:06:14,786 I think if I leave home once more, I'll find my pajamas on the front porch. 43 00:06:16,788 --> 00:06:20,250 Would you give up everything you love to fight an insane war... 44 00:06:20,333 --> 00:06:23,545 ...for a country that'll get its brains blown out in a few weeks? 45 00:06:23,878 --> 00:06:25,213 If it were my country. 46 00:06:26,298 --> 00:06:29,468 Maybe it's yours, but it isn't mine. 47 00:06:29,968 --> 00:06:31,261 But you're a Jew. 48 00:06:33,096 --> 00:06:36,517 I'm an American, Major. That's my religion. 49 00:06:36,600 --> 00:06:39,269 The last time I was in temple, I was 13 years old. 50 00:06:39,478 --> 00:06:42,648 I made a speech and got 42 fountain pens. I don't have to go again. 51 00:06:42,731 --> 00:06:45,943 I've got enough fountain pens. Come on. We're a little late. 52 00:06:46,610 --> 00:06:48,070 Here you are. 53 00:06:48,321 --> 00:06:50,907 Colonel, I'm asking you, as an American. 54 00:06:50,990 --> 00:06:53,618 What do you say in your schools when you salute your flag? 55 00:06:53,701 --> 00:06:56,579 "Liberty and justice for all"? Is it only for all of you? 56 00:06:56,662 --> 00:06:58,998 Don't give me history lessons! 57 00:07:01,000 --> 00:07:03,837 Six million of our people have recently been murdered. 58 00:07:04,546 --> 00:07:06,715 Would you like us to try for seven? 59 00:07:18,810 --> 00:07:19,978 Hi! 60 00:07:21,188 --> 00:07:23,315 My name's Emma. What's yours? 61 00:07:24,108 --> 00:07:25,526 Santa Claus. 62 00:07:26,694 --> 00:07:29,447 - Why are you still up? - I worry better when I'm awake. 63 00:07:33,200 --> 00:07:34,535 Thank you. 64 00:07:37,371 --> 00:07:39,290 What's my other surprise? 65 00:07:41,584 --> 00:07:44,462 I know I'm breaking a promise to you, but... 66 00:07:45,296 --> 00:07:47,841 ...I'm leaving for Palestine next month. 67 00:07:48,800 --> 00:07:50,135 Palestine? 68 00:07:51,052 --> 00:07:52,095 Yeah. 69 00:07:52,345 --> 00:07:55,182 Military adviser to the underground forces. 70 00:07:56,141 --> 00:07:57,684 But why there and why you? 71 00:07:59,686 --> 00:08:02,815 I happen to know a great deal about the business of killing... 72 00:08:02,898 --> 00:08:07,528 ...and they've been killed by experts. Somebody's got to help them fight back. 73 00:08:09,071 --> 00:08:10,948 I guess I'm proud of you... 74 00:08:12,116 --> 00:08:14,869 ...but I'm so damn tired of being proud of you. 75 00:08:17,246 --> 00:08:19,457 Believe me, Emma, I tried to get out of it... 76 00:08:19,540 --> 00:08:21,959 ...but I couldn't turn this one down. 77 00:08:22,376 --> 00:08:24,253 Not these people. Not now, when they... 78 00:08:24,295 --> 00:08:25,964 Be honest, darling. 79 00:08:26,339 --> 00:08:28,049 At least be honest. 80 00:08:28,675 --> 00:08:31,010 You've been out of uniform six months. 81 00:08:31,428 --> 00:08:35,265 If they hadn't come looking for you, you'd have started your own war. 82 00:08:39,561 --> 00:08:40,854 You have to admit... 83 00:08:41,313 --> 00:08:45,192 ...I found a war in a country that's pretty hard for you to knock. 84 00:08:45,609 --> 00:08:49,655 Wait till I get my hands on whoever's running the world. 85 00:08:49,947 --> 00:08:51,949 I thought it was your mother. 86 00:08:54,285 --> 00:08:57,079 Don't you think I know what's going to happen in Palestine? 87 00:08:58,497 --> 00:09:00,541 The end of the world, Mickey. 88 00:09:00,917 --> 00:09:02,919 They don't stand a chance. 89 00:09:03,586 --> 00:09:05,963 They'll be dying by the thousands, and... 90 00:09:06,798 --> 00:09:08,633 And you right with them. 91 00:09:09,467 --> 00:09:11,386 What makes it so terrible... 92 00:09:12,720 --> 00:09:14,597 ...is that's what you want. 93 00:09:15,348 --> 00:09:16,474 Not me. 94 00:09:17,976 --> 00:09:19,144 That. 95 00:09:22,773 --> 00:09:23,857 Emma. 96 00:09:26,777 --> 00:09:28,153 Are you crying? 97 00:09:30,280 --> 00:09:31,782 You never cry. 98 00:09:37,329 --> 00:09:39,081 I'm all right now. 99 00:09:40,499 --> 00:09:44,754 I just had the awful feeling this had all happened before somewhere. 100 00:09:46,297 --> 00:09:49,133 That nightclub in Washington during the war... 101 00:09:50,468 --> 00:09:52,929 I knew then you were never coming back... 102 00:09:53,346 --> 00:09:55,181 ...just as I know it now. 103 00:09:56,266 --> 00:09:59,019 And maybe it's the same "not coming back." 104 00:10:00,020 --> 00:10:01,771 Maybe it's all one. 105 00:10:02,939 --> 00:10:04,691 Maybe this is the time. 106 00:10:06,359 --> 00:10:09,196 It was a noisy war, that one, 107 00:10:09,363 --> 00:10:11,323 Everyone danced a lot... 108 00:10:11,573 --> 00:10:13,242 ...and drank a lot... 109 00:10:13,784 --> 00:10:15,994 ...and loved a lot, 110 00:10:16,370 --> 00:10:20,833 Some fellows even loved their own wives, They were the worst kind. 111 00:10:21,542 --> 00:10:25,171 If anything goes wrong, I want you to know it was my own idea. 112 00:10:25,379 --> 00:10:27,214 Nobody said I had to go. 113 00:10:27,256 --> 00:10:29,467 That was their first mistake. 114 00:10:42,731 --> 00:10:44,858 What did it this time, Mickey? 115 00:10:45,066 --> 00:10:46,568 What really did it this time? 116 00:10:46,610 --> 00:10:49,696 Did somebody say something about your hiding behind a desk? 117 00:10:50,947 --> 00:10:52,407 Something like that. 118 00:10:53,742 --> 00:10:54,868 No. 119 00:10:55,410 --> 00:10:59,456 I don't think that's all it is. It happens too often. 120 00:10:59,915 --> 00:11:01,417 Maybe it's... 121 00:11:01,959 --> 00:11:03,377 Maybe it's... 122 00:11:04,336 --> 00:11:06,547 What's that corny old verse? 123 00:11:07,339 --> 00:11:09,508 "I have a rendezvous with Death 124 00:11:11,010 --> 00:11:14,263 "At some disputed barricade 125 00:11:15,431 --> 00:11:17,642 "When Spring... 126 00:11:17,725 --> 00:11:19,102 "When Spring comes 127 00:11:19,185 --> 00:11:21,437 "When Spring comes back 128 00:11:21,521 --> 00:11:23,273 "With rustling shade 129 00:11:23,606 --> 00:11:26,109 "And apple- blossoms fill the air" 130 00:11:27,652 --> 00:11:31,364 At school we always said the fellow who wrote that just had hay fever. 131 00:11:33,700 --> 00:11:35,744 What's your sickness, Mickey? 132 00:11:39,957 --> 00:11:41,583 When do you leave? 133 00:11:42,960 --> 00:11:44,211 Tomorrow. 134 00:11:45,963 --> 00:11:48,966 It wasn't Gen. Sherman who said, "War is hell." 135 00:11:49,008 --> 00:11:50,760 It was Mrs. Sherman. 136 00:11:51,719 --> 00:11:53,095 To Mrs. Sherman. 137 00:11:55,640 --> 00:11:57,934 A few days later, there was a note from you: 138 00:11:57,975 --> 00:12:00,687 "Arrived in England safely. Don't worry." 139 00:12:01,396 --> 00:12:03,022 Of course I didn't worry. 140 00:12:03,106 --> 00:12:06,192 I knew they wouldn't dare start D- day without you, 141 00:12:07,986 --> 00:12:11,031 Gen. Randolph, Col. Marcus, sir. 142 00:12:11,740 --> 00:12:15,660 The Pentagon has directed me to request transportation across the channel, sir. 143 00:12:15,744 --> 00:12:18,288 What does Washington think I'm running out here, Marcus? 144 00:12:18,372 --> 00:12:20,332 A taxicab service to France? 145 00:12:20,499 --> 00:12:24,878 I agree with you, but I have orders to reach the continent as soon as possible. 146 00:12:25,045 --> 00:12:28,507 We're about to start an invasion. Who ever issued such idiotic orders? 147 00:12:28,674 --> 00:12:32,344 The handwriting's not so good, but I think you'll recognize the signature. 148 00:12:33,596 --> 00:12:34,889 I'll... 149 00:12:39,477 --> 00:12:41,479 All right, Col. Marcus. 150 00:12:42,980 --> 00:12:46,234 Some day next week when the beachhead is secured... 151 00:12:46,776 --> 00:12:49,863 ...I shall inform Maj. Foley at staff headquarters... 152 00:12:49,946 --> 00:12:52,198 ...that you are to be given VIP treatment... 153 00:12:52,574 --> 00:12:55,035 - What I had in mind... - ...boat trip to France... 154 00:12:55,076 --> 00:12:57,996 ...tour of the boys on the fighting front and all of that. 155 00:12:58,246 --> 00:12:59,706 Thank you, sir. 156 00:13:03,126 --> 00:13:04,544 And, Marcus... 157 00:13:04,878 --> 00:13:07,923 I remember you from the Tennessee maneuvers. 158 00:13:08,507 --> 00:13:13,387 Don't try to capture the opposing general. This one's name is Rommel. 159 00:13:13,596 --> 00:13:16,557 I don't think he'll make the same mistake I did... 160 00:13:16,599 --> 00:13:18,768 ...and he isn't using blanks. 161 00:13:48,757 --> 00:13:51,468 All right, men. Here we go. 162 00:13:54,805 --> 00:13:56,098 Stand up. 163 00:13:58,350 --> 00:13:59,560 Hook up. 164 00:14:02,897 --> 00:14:04,565 Stand in the door. 165 00:14:06,108 --> 00:14:07,610 Okay, let's go. 166 00:14:22,167 --> 00:14:24,294 What's wrong, soldier? Haven't you ever jumped? 167 00:14:24,377 --> 00:14:25,337 No! 168 00:15:01,166 --> 00:15:03,501 We're the first Allied soldiers they've seen. 169 00:15:04,002 --> 00:15:05,003 Pass the word: 170 00:15:05,045 --> 00:15:09,049 Keep smiling and waving, or they'll think the Nazis are back. 171 00:15:13,512 --> 00:15:15,764 Welcome to our country. What took you so long? 172 00:15:15,847 --> 00:15:17,474 Stop the jeep. Stop it. 173 00:15:18,183 --> 00:15:19,351 Back up. 174 00:15:19,435 --> 00:15:21,603 Back it up. Back up. 175 00:15:26,192 --> 00:15:27,818 Welcome, General. 176 00:15:28,277 --> 00:15:31,948 Thank you, Col. Marcus, for the bouquet. 177 00:15:32,031 --> 00:15:34,367 - What are you doing here? - You saw my orders. 178 00:15:34,617 --> 00:15:36,869 I certainly did, and I checked on them. 179 00:15:36,953 --> 00:15:39,288 You were due back at your desk a week ago. 180 00:15:39,372 --> 00:15:42,750 I have four top- priority messages from the Pentagon... 181 00:15:43,042 --> 00:15:45,795 ...to ship you home on the first available transportation. 182 00:15:46,046 --> 00:15:50,175 - How did you get into France? - I jumped, sir, badly. 183 00:15:50,926 --> 00:15:52,177 I'll bet. 184 00:15:53,136 --> 00:15:56,098 Who gave you authority to fly a combat mission? 185 00:15:56,390 --> 00:16:01,270 I merely repeated your instructions, sir, that I was to be given the VIP treatment. 186 00:16:03,147 --> 00:16:06,275 Col. Marcus, would you mind explaining to me... 187 00:16:06,358 --> 00:16:09,570 ...how you arrived in this particular area... 188 00:16:09,653 --> 00:16:11,655 ...before the whole U. S. Army? 189 00:16:11,989 --> 00:16:13,699 Yes, sir. We missed our drop zone. 190 00:16:13,783 --> 00:16:16,285 We were up in the hills when the Nazis pulled out. 191 00:16:17,203 --> 00:16:19,205 We saw lots of guys die in the last week. 192 00:16:19,247 --> 00:16:21,874 I thought there might be something to drink in this town. 193 00:16:21,958 --> 00:16:23,876 - Got your bellyful? - No, sir. 194 00:16:24,043 --> 00:16:27,464 We've been knocking off guys who were making soap out of my relatives. 195 00:16:27,589 --> 00:16:29,716 I don't ever want to get behind that desk... 196 00:16:30,759 --> 00:16:33,303 Get down! He's on the clock. Get him. 197 00:16:42,271 --> 00:16:43,730 Dirty Kraut. 198 00:16:46,442 --> 00:16:48,068 Cut that man down. 199 00:16:48,110 --> 00:16:50,112 - Capt. Billings! - Yes, sir. 200 00:16:50,195 --> 00:16:52,364 Clean out every building on this square. 201 00:16:52,781 --> 00:16:53,866 Yes, sir. 202 00:16:54,325 --> 00:16:55,868 That was close. 203 00:16:56,869 --> 00:16:59,497 Did you find anything to drink around here? 204 00:17:01,332 --> 00:17:03,126 I don't mean water. 205 00:17:03,418 --> 00:17:05,128 I don't mean water. 206 00:17:11,843 --> 00:17:13,178 You're right. 207 00:17:13,386 --> 00:17:14,596 Thanks. 208 00:17:15,263 --> 00:17:19,810 Arrest this officer, take him to the rear, and put him on the first air transport out. 209 00:17:19,893 --> 00:17:21,436 You must be joking. 210 00:17:21,478 --> 00:17:24,940 If I were running the Pentagon, I'd have you stood up against a wall. 211 00:17:25,774 --> 00:17:27,943 Instead, they'll probably pin a medal on you. 212 00:17:28,402 --> 00:17:30,946 Have you ever heard of the word "discipline"? 213 00:17:31,238 --> 00:17:35,159 A staff officer acting like a kid playing cowboys and Indians... 214 00:17:35,242 --> 00:17:38,204 ...is an example that might cost us a few thousand lives. 215 00:17:38,829 --> 00:17:41,457 What are you trying to prove, Marcus? 216 00:17:44,168 --> 00:17:46,003 I wish to hell I knew, sir. 217 00:17:46,337 --> 00:17:48,464 I wish to hell I knew, sir, 218 00:17:50,216 --> 00:17:52,135 I wish to hell I knew, 219 00:17:53,970 --> 00:17:55,847 I wish to hell I knew, 220 00:18:06,984 --> 00:18:08,151 Mickey. 221 00:18:20,539 --> 00:18:21,707 Mickey. 222 00:18:22,333 --> 00:18:24,335 Why don't we get a divorce? 223 00:18:25,211 --> 00:18:26,295 What? 224 00:18:27,046 --> 00:18:30,675 I don't want a divorce, but a girl has to have some pride. 225 00:18:31,384 --> 00:18:33,094 What are you talking about? 226 00:18:34,220 --> 00:18:36,139 We haven't really had a marriage. 227 00:18:36,890 --> 00:18:39,434 It's been more like the world's longest affair. 228 00:18:39,809 --> 00:18:42,520 So why not be sensible? Just cut the whole thing. 229 00:18:42,604 --> 00:18:46,024 We can just go to bed together every time you pass through New York. 230 00:18:46,399 --> 00:18:49,361 That's a great proposition from your own wife! 231 00:18:50,404 --> 00:18:51,905 Emma. 232 00:18:52,447 --> 00:18:53,824 I told you... 233 00:18:54,950 --> 00:18:57,244 ...we're starting the marriage right now. 234 00:18:57,411 --> 00:18:59,038 I'm staying here. 235 00:19:01,040 --> 00:19:02,041 No. 236 00:19:02,374 --> 00:19:03,834 You're going. 237 00:19:04,627 --> 00:19:07,672 I have to send you off to your flea- bitten war. 238 00:19:07,755 --> 00:19:10,591 It gets you more excited than I do, doesn't it? 239 00:19:10,633 --> 00:19:12,728 That's a hell of a thing to say right now. 240 00:19:12,741 --> 00:19:14,846 It's true. 241 00:19:17,849 --> 00:19:21,102 If I tried to keep you here, our marriage wouldn't have a prayer... 242 00:19:21,144 --> 00:19:22,645 ...if it still has one. 243 00:19:24,189 --> 00:19:28,401 I'm not going to lock you in a cage and let the relatives throw you peanuts. 244 00:19:30,237 --> 00:19:31,613 The family hero... 245 00:19:32,614 --> 00:19:36,702 And have you hate me for keeping you from trying to get yourself killed. 246 00:19:37,744 --> 00:19:39,496 I love you too much. 247 00:19:45,085 --> 00:19:49,757 Someday, you're going to find whatever it is you're looking for. 248 00:19:49,924 --> 00:19:52,385 Then you're really going to come home. 249 00:19:57,306 --> 00:20:00,435 Did you ever notice we don't have any children? 250 00:20:02,270 --> 00:20:03,479 Only me. 251 00:20:06,316 --> 00:20:08,652 I'd like so much to have your child. 252 00:20:10,028 --> 00:20:13,782 I was the only girl in Brooklyn who didn't get pregnant during the war. 253 00:20:14,116 --> 00:20:16,618 My mother kept the statistics. 254 00:20:20,622 --> 00:20:23,125 What kind of a father would I make now? 255 00:20:24,835 --> 00:20:28,464 - Maybe when everything's right... - Everything's never going to be right... 256 00:20:29,048 --> 00:20:30,466 ...for anybody. 257 00:20:31,175 --> 00:20:33,010 But they still have children... 258 00:20:34,512 --> 00:20:36,138 ...and I want yours. 259 00:20:36,639 --> 00:20:37,723 Ours. 260 00:20:40,560 --> 00:20:41,644 Now. 261 00:20:44,897 --> 00:20:49,027 There's a chance, isn't there, I might never have you again? 262 00:21:11,508 --> 00:21:13,969 You always come barging into the Pentagon... 263 00:21:14,053 --> 00:21:16,263 ...asking a question on a life- or- death matter... 264 00:21:16,347 --> 00:21:18,808 ...to be answered in exactly two minutes. 265 00:21:19,058 --> 00:21:21,519 I'd just be an adviser. It's headquarters stuff. 266 00:21:21,561 --> 00:21:25,398 You couldn't advise a taffy pull without slugging somebody. 267 00:21:25,690 --> 00:21:27,400 I know it's touchy. 268 00:21:28,818 --> 00:21:31,821 What's our official policy in the Middle East? 269 00:21:32,906 --> 00:21:35,367 This afternoon or this morning? 270 00:21:35,617 --> 00:21:39,579 There's good military reason for remaining friendly with the Arab governments... 271 00:21:39,663 --> 00:21:41,748 ...and none for loaning a reserve officer... 272 00:21:41,832 --> 00:21:44,918 ...as military adviser to a pipsqueak nation... 273 00:21:45,002 --> 00:21:47,421 ...that'll be blown off the map on May 15. 274 00:21:47,963 --> 00:21:50,048 You can't put out all the fires. 275 00:21:50,674 --> 00:21:52,384 Suppose I go as a private citizen? 276 00:21:52,468 --> 00:21:55,846 Then don't involve the Army in any way. Don't use your rank... 277 00:21:55,930 --> 00:21:57,431 ...or even your right name. 278 00:21:57,515 --> 00:21:59,934 Is it all right with you if I keep the same sex? 279 00:22:01,727 --> 00:22:04,814 Colonel, I am not requesting you not to go... 280 00:22:04,897 --> 00:22:06,607 ...I am ordering you not to go. 281 00:22:07,024 --> 00:22:09,569 That's the best damn reason I've heard yet for going. 282 00:22:14,282 --> 00:22:18,745 You're going to get yourself killed someday sticking your neck out. 283 00:22:19,329 --> 00:22:20,997 I can hardly wait. 284 00:22:22,415 --> 00:22:24,000 Thank you, General. 285 00:22:53,656 --> 00:22:55,658 You sure this passport's okay? 286 00:22:55,700 --> 00:22:57,911 It must be. You're the fourth one to use it. 287 00:23:07,003 --> 00:23:09,798 - Mr. Michael Stone? - Yes, sir. 288 00:23:09,965 --> 00:23:12,301 For what purpose are you entering Palestine? 289 00:23:12,342 --> 00:23:13,635 Pleasure. 290 00:23:13,886 --> 00:23:17,389 This is hardly a pleasant country just now. You've chosen an odd time. 291 00:23:17,681 --> 00:23:19,475 Some of us have odd pleasures. 292 00:23:20,392 --> 00:23:22,394 Where will you be staying? 293 00:23:22,645 --> 00:23:23,896 Tel Aviv... 294 00:23:24,355 --> 00:23:25,481 ...with relatives. 295 00:23:25,564 --> 00:23:27,441 Somebody's supposed to be meeting me here. 296 00:23:27,525 --> 00:23:29,485 - Indeed? - Michael! 297 00:23:29,527 --> 00:23:32,530 Mike, it's so good to see you after so long. 298 00:23:35,867 --> 00:23:38,202 I'm sorry. I'm very late. How are you? 299 00:23:38,244 --> 00:23:39,662 How do I look? 300 00:23:39,704 --> 00:23:42,707 Tired, like you've been making love to all the girls in America. 301 00:23:42,791 --> 00:23:44,751 It's good to be back. 302 00:23:47,087 --> 00:23:49,297 Welcome to the promised land, Col. Marcus. 303 00:23:51,049 --> 00:23:52,384 Thank you. 304 00:24:02,102 --> 00:24:04,104 If he knew, why didn't he stop me? 305 00:24:04,188 --> 00:24:06,774 Some of the British are angels, the rest are bastards. 306 00:24:06,857 --> 00:24:09,151 You were lucky. Probably he's with us. 307 00:24:11,153 --> 00:24:13,072 Is that a bus or a tank? 308 00:24:13,114 --> 00:24:14,949 A little bit of each. 309 00:24:22,081 --> 00:24:24,709 - Shalom, Yaakov. - Shalom, Magda. 310 00:24:24,751 --> 00:24:26,628 By the way, what's your name? 311 00:24:26,711 --> 00:24:28,880 - Magda Simon. - Magda. 312 00:24:29,255 --> 00:24:32,801 You'll live at our apartment. It's better if the British ask questions. 313 00:24:32,884 --> 00:24:34,761 From now on, I'm your sister. 314 00:24:36,096 --> 00:24:39,600 That's nice. What's the attitude on incest in this country? 315 00:24:40,434 --> 00:24:41,935 Very biblical. 316 00:24:44,980 --> 00:24:49,568 Especially since I'm also married. My husband is an officer in the Palmach... 317 00:24:50,444 --> 00:24:52,488 ...but you can try if you wish. 318 00:24:52,571 --> 00:24:54,490 It makes life interesting. 319 00:25:16,638 --> 00:25:18,598 - Shalom, Magda. - Shalom, Rona. 320 00:25:42,331 --> 00:25:43,458 Here. 321 00:25:44,500 --> 00:25:46,169 This, there. 322 00:25:48,004 --> 00:25:49,130 What'd she say? 323 00:25:49,172 --> 00:25:51,716 Never mind. You wouldn't do it anyway. 324 00:27:08,087 --> 00:27:09,922 Rona! Rona! 325 00:27:09,964 --> 00:27:11,257 She's hit. 326 00:27:11,924 --> 00:27:13,551 Give me a bandage. 327 00:27:18,515 --> 00:27:22,268 I wrote the book on this gun, and I don't like girls fighting my wars for me. 328 00:27:22,352 --> 00:27:24,521 She's not fighting for you. It isn't your war. 329 00:27:24,604 --> 00:27:26,523 Why do you turn everything into a meeting? 330 00:27:26,606 --> 00:27:27,774 Look, I'm sorry. 331 00:27:27,858 --> 00:27:30,402 You don't understand a word I'm saying, but I'm sorry. 332 00:27:30,777 --> 00:27:32,029 Go to hell! 333 00:27:47,378 --> 00:27:50,381 - David, why do you people take this? - What do you mean? 334 00:27:50,464 --> 00:27:52,592 Send out some men and wipe out that town! 335 00:27:52,633 --> 00:27:56,262 - Battles aren't won from inside a bus. - The British are still in control. 336 00:27:56,304 --> 00:27:59,849 We're not even supposed to have these guns. It's punishable by death. 337 00:27:59,974 --> 00:28:02,185 Then at least die standing up. 338 00:28:03,144 --> 00:28:04,729 Sometimes we do. 339 00:28:06,856 --> 00:28:09,276 In the Negev, Egyptian tanks, armor and artillery... 340 00:28:09,317 --> 00:28:13,155 ...are ready to roll across the border against us. Number unknown. 341 00:28:14,031 --> 00:28:17,200 In Jerusalem, 4,000 of the Grand Mufti's men... 342 00:28:17,492 --> 00:28:19,328 ...already brought the city under fire. 343 00:28:19,411 --> 00:28:22,456 They're trying to close the road that connects it with Tel Aviv. 344 00:28:23,040 --> 00:28:25,501 Our convoys are being ambushed, with terrible losses. 345 00:28:26,043 --> 00:28:27,753 Somewhere in Jordan... 346 00:28:28,546 --> 00:28:32,800 ...the Arab Legion: British- armed, British- officered. 347 00:28:33,009 --> 00:28:35,177 The best- equipped force in the Middle East... 348 00:28:35,261 --> 00:28:36,971 ...apart from my wife's family. 349 00:28:37,513 --> 00:28:40,767 Since the United Nations voted for partition... 350 00:28:40,850 --> 00:28:43,144 ...the British are leaving, slowly... 351 00:28:43,186 --> 00:28:46,898 ...turning over their fortified positions to all the Arabs in this country... 352 00:28:47,273 --> 00:28:48,692 ...who've never loved us. 353 00:28:48,733 --> 00:28:50,694 We're outnumbered 60- to- 1... 354 00:28:51,194 --> 00:28:54,281 Pardon me, 60- to- 2, now that you're here. 355 00:28:54,739 --> 00:28:57,701 What would the Pentagon suggest we do, Mr. Stone? 356 00:28:58,118 --> 00:29:00,621 Teach them to love you, fast. 357 00:29:03,874 --> 00:29:05,334 Wait a minute. 358 00:29:06,585 --> 00:29:09,964 Asher, you've told me everything, except what I want to know: 359 00:29:10,047 --> 00:29:12,716 The disposition of your own army, the Haganah. 360 00:29:13,634 --> 00:29:16,095 They have a mean disposition, Mr. Stone. 361 00:29:16,178 --> 00:29:18,180 Certainly you must have heard that. 362 00:29:18,806 --> 00:29:20,808 Don't you want to tell me? 363 00:29:21,559 --> 00:29:24,270 I'm not quite sure what you need that information for. 364 00:29:24,354 --> 00:29:27,106 As I understand it, you're a lawyer in the American army... 365 00:29:27,190 --> 00:29:30,151 ...judge advocate's office, behind a desk, unless I'm mistaken. 366 00:29:34,114 --> 00:29:37,617 Asher... Is that really your first name? Asher? 367 00:29:37,701 --> 00:29:39,369 Yes, that really is my first name. 368 00:29:40,036 --> 00:29:42,414 Asher, take that chip off your shoulder. 369 00:29:42,456 --> 00:29:43,999 If you know so much about me... 370 00:29:44,082 --> 00:29:48,420 ...you may know that I toured this entire area with Gen. Marshall after the last war. 371 00:29:48,670 --> 00:29:51,674 I know the Arab leaders hate each other more than they hate you. 372 00:29:51,757 --> 00:29:55,052 Their soldiers have nothing to die for and don't trust each other. 373 00:29:55,594 --> 00:29:58,597 If you people can pull together, you have a fighting chance. 374 00:29:59,765 --> 00:30:03,811 But it's going to take organization and an operational plan of battle. 375 00:30:04,604 --> 00:30:08,566 I happen to serve on the general staff of the largest army in the Western world. 376 00:30:08,775 --> 00:30:11,736 Whatever I learned behind that desk... 377 00:30:12,278 --> 00:30:13,780 ...might be useful to you. 378 00:30:14,948 --> 00:30:17,450 Now, do you want me to go or stay? 379 00:30:19,744 --> 00:30:21,538 I haven't unpacked my bags. 380 00:30:21,621 --> 00:30:23,957 You must be hungry. It's nearly 3:00 a. m. 381 00:30:24,041 --> 00:30:26,460 I'm sorry, vegetables and sour cream. 382 00:30:27,085 --> 00:30:28,295 You see... 383 00:30:28,795 --> 00:30:30,798 ...most of our people are vegetarians. 384 00:30:30,839 --> 00:30:33,217 They've seen too many slaughterhouses of every kind. 385 00:30:33,300 --> 00:30:36,428 - You haven't answered my question. - Yes, I have. 386 00:30:38,389 --> 00:30:40,683 We need all the help we can get. 387 00:30:44,562 --> 00:30:46,189 All right, Asher. 388 00:30:48,357 --> 00:30:49,692 Let's level. 389 00:30:49,776 --> 00:30:53,279 You and your Haganah can't win this fight sitting in a cellar. 390 00:30:54,072 --> 00:30:57,909 I understand your commandos, the Palmach, are already on the attack. 391 00:30:57,992 --> 00:30:59,035 Before they're ready. 392 00:30:59,119 --> 00:31:02,622 Their leaders are too impulsive and their training is a walk after lunch. 393 00:31:04,082 --> 00:31:07,210 Okay, let's take inventory. You've got no guns. 394 00:31:07,294 --> 00:31:09,963 You've got no uniforms. You've got no rank... 395 00:31:10,088 --> 00:31:12,341 ...and had less maneuvers than our Campfire Girls. 396 00:31:12,424 --> 00:31:15,135 Your Palmach and your Haganah hate each other's guts. 397 00:31:15,177 --> 00:31:17,680 And in three months' time, the roof caves in. 398 00:31:17,763 --> 00:31:19,974 What've you been doing here the last 50 years? 399 00:31:20,015 --> 00:31:21,517 If you have an army, where is it? 400 00:31:21,600 --> 00:31:23,477 Asher! Asher! 401 00:31:24,145 --> 00:31:26,022 - They've spotted the Ashkelon. - Already? 402 00:31:26,063 --> 00:31:28,983 British troops are going to the beach to stop the landing. 403 00:31:29,984 --> 00:31:32,987 - What's the Ashkelon? - It's Andre's ship, my husband. 404 00:31:33,071 --> 00:31:35,156 She's full of immigrants looking for a home. 405 00:31:35,198 --> 00:31:38,284 They slipped by the British at night. We thought they were safe. 406 00:31:38,368 --> 00:31:40,411 Palmahim Beach will be the landing area. 407 00:31:40,495 --> 00:31:42,288 Tell all the girls, get on the phones. 408 00:31:42,372 --> 00:31:46,251 Mr. Stone, if you'll come with me, we'll show you the invisible. 409 00:33:13,258 --> 00:33:14,426 Magda! 410 00:33:15,594 --> 00:33:16,678 Andre! 411 00:33:23,519 --> 00:33:27,189 - Mr. Stone, my husband Andre. - How do you do? 412 00:33:27,439 --> 00:33:29,608 This is the fourth ship he's brought through. 413 00:33:29,900 --> 00:33:32,194 It wasn't just me. There's an engine in the boat. 414 00:33:32,278 --> 00:33:36,240 - Andre... - No one is to leave this beach, 415 00:33:38,117 --> 00:33:40,453 We are not the Gestapo, ladies and gentlemen... 416 00:33:40,494 --> 00:33:45,083 ...there are laws of entry to this country which we are under orders to enforce, 417 00:33:53,341 --> 00:33:56,136 Please do not make it necessary for us to use our arms, 418 00:33:56,928 --> 00:34:00,807 But those entering illegally must be sent back to await their permits, 419 00:34:03,810 --> 00:34:05,479 Look over there, sir. 420 00:34:05,520 --> 00:34:08,273 Looks like Wembley Stadium getting out. 421 00:34:08,440 --> 00:34:11,026 If they mix with the others, we'll never sort them out. 422 00:34:11,151 --> 00:34:12,236 Halt! 423 00:34:12,987 --> 00:34:14,238 You there! 424 00:34:14,321 --> 00:34:18,409 Civilians moving down to the beach area, stop and go back, 425 00:34:23,539 --> 00:34:24,373 Halt! 426 00:34:32,215 --> 00:34:34,634 All those landing from the sea... 427 00:34:35,009 --> 00:34:37,762 ...are warned to remain separate from the others, 428 00:34:41,725 --> 00:34:43,518 Let's change clothes! 429 00:34:43,769 --> 00:34:46,563 - Change clothes! - Change clothes! 430 00:34:46,647 --> 00:34:48,315 Now let them sort us out. 431 00:35:06,667 --> 00:35:10,713 All passengers from the Ashkelon will step forward immediately... 432 00:35:11,339 --> 00:35:14,842 ...or I shall be forced to order these men to open fire, 433 00:35:21,433 --> 00:35:25,562 The first volley will be a warning, If you do not move... 434 00:35:25,770 --> 00:35:30,442 ...the second volley will follow in exactly 10 seconds, 435 00:35:32,819 --> 00:35:34,404 Prepare to fire! 436 00:35:38,283 --> 00:35:39,410 Fire! 437 00:36:08,982 --> 00:36:09,941 One... 438 00:36:10,984 --> 00:36:11,943 ...two... 439 00:36:12,986 --> 00:36:13,946 ...three... 440 00:36:14,821 --> 00:36:15,739 ...four... 441 00:36:16,907 --> 00:36:17,908 ...five... 442 00:36:19,159 --> 00:36:20,160 ...six... 443 00:36:29,045 --> 00:36:30,046 ...seven... 444 00:36:31,589 --> 00:36:32,590 ...eight... 445 00:36:33,674 --> 00:36:34,634 ...nine... 446 00:36:35,927 --> 00:36:36,928 ...ten, 447 00:36:41,724 --> 00:36:44,727 Now's the time to find out if we're bloody Nazis or not. 448 00:36:47,689 --> 00:36:49,608 Such a stubborn people. 449 00:36:52,527 --> 00:36:54,738 All right, men, stand at ease. 450 00:37:10,087 --> 00:37:12,840 Now I suppose they'll start dancing. 451 00:37:22,266 --> 00:37:24,978 You see? This is my army. 452 00:37:48,877 --> 00:37:51,672 - The camp of the Palmach... - Your commandos. 453 00:37:51,755 --> 00:37:54,300 ...is in these mountains. Mount Canaan, someplace. 454 00:37:54,383 --> 00:37:58,346 - It has been secret even from me. - That is a secret. 455 00:38:09,065 --> 00:38:12,318 Remember, if we are stopped by a British patrol... 456 00:38:12,444 --> 00:38:14,738 ...we are off for a weekend in the country. 457 00:38:14,863 --> 00:38:16,573 And you're my sister. 458 00:38:19,451 --> 00:38:21,828 Do you have good sex with your wife? 459 00:38:22,621 --> 00:38:25,582 What goes on in that pretty head of yours? 460 00:38:26,416 --> 00:38:28,544 Andre's not very good in bed. 461 00:38:28,752 --> 00:38:31,922 Just close your eyes and tell the doctor everything. 462 00:38:34,466 --> 00:38:38,095 We will rendezvous at Madj El- Kurum, 10 kilometers from here. 463 00:38:38,512 --> 00:38:40,264 Andre has gone ahead... 464 00:38:40,598 --> 00:38:43,226 ...so we'll be warned if there is any trouble. 465 00:38:43,976 --> 00:38:46,103 You're a very important man. 466 00:38:46,813 --> 00:38:49,148 - And you resent it. - Of course. 467 00:38:49,232 --> 00:38:52,652 Andre is my husband. He risked his life for a stranger. 468 00:38:53,820 --> 00:38:56,990 I hope you are enjoying your little adventure. 469 00:38:57,991 --> 00:38:59,075 I am. 470 00:39:00,619 --> 00:39:02,496 Andre has done enough. 471 00:39:02,621 --> 00:39:06,333 You know, in this country, it's unfortunately not unusual... 472 00:39:06,541 --> 00:39:09,503 ...but he has a number tattooed on his right arm. 473 00:39:09,878 --> 00:39:11,964 He escaped, one of the few. 474 00:39:12,506 --> 00:39:15,300 I met him when I was running from Vienna. 475 00:39:16,010 --> 00:39:17,553 He had no hope. 476 00:39:17,845 --> 00:39:19,638 A dog has more hope. 477 00:39:20,014 --> 00:39:23,976 So I gave him what hope was in me. It was the least I could do. 478 00:39:25,186 --> 00:39:26,687 I understand. 479 00:39:27,688 --> 00:39:29,148 You couldn't. 480 00:39:29,482 --> 00:39:32,402 You Americans, how can you understand horror? 481 00:39:33,194 --> 00:39:36,072 To you, horror is having a bathroom outside the house. 482 00:39:36,155 --> 00:39:38,283 You're from a country so rich... 483 00:39:39,159 --> 00:39:41,328 ...even your wars are rich wars... 484 00:39:41,536 --> 00:39:43,955 Big guns, big airplanes. 485 00:39:44,497 --> 00:39:46,458 Clean, clean wars. 486 00:39:49,503 --> 00:39:51,505 Clean, clean wars, 487 00:39:53,507 --> 00:39:56,593 Why this ride? Why do you want 500 trucks? 488 00:39:57,886 --> 00:40:00,347 Because I know you won't give me 500 ambulances. 489 00:40:01,098 --> 00:40:04,560 I don't know how you talked yourself out of the Pentagon again... 490 00:40:04,727 --> 00:40:08,564 ...and into Germany, but while you're here, just do your job. 491 00:40:10,107 --> 00:40:12,068 Sir, no one can do my job. 492 00:40:12,693 --> 00:40:14,320 Why the hell not? 493 00:40:14,612 --> 00:40:16,322 You told me to take a battalion in... 494 00:40:16,406 --> 00:40:19,033 ...and help liberate the first camps that we came across. 495 00:40:19,117 --> 00:40:23,121 That's right. Just give them all the food they need and let them out. 496 00:40:23,204 --> 00:40:25,915 You can't give people food if they've forgotten how to eat. 497 00:40:25,999 --> 00:40:28,460 You can't let them out anywhere when they can't walk. 498 00:40:28,543 --> 00:40:32,589 I've heard all the stories, but I haven't seen anything to convince me... 499 00:40:32,672 --> 00:40:35,384 General, will you get out of this car for five minutes? 500 00:40:35,592 --> 00:40:37,594 Is that an order, Colonel? 501 00:40:38,929 --> 00:40:41,181 No, sir. It's a prayer. 502 00:40:52,735 --> 00:40:54,028 Attention! 503 00:41:15,550 --> 00:41:18,428 Those that are alive weigh an average of 85 pounds. 504 00:41:21,515 --> 00:41:24,977 Over there's a building filled with ovens, still warm. 505 00:41:25,769 --> 00:41:28,230 No one ever baked any bread in them. 506 00:41:45,331 --> 00:41:49,085 Here, there are 3,200 corpses, near as we can tell... 507 00:41:49,169 --> 00:41:51,838 ...that they didn't have time to bury. 508 00:41:55,926 --> 00:41:57,969 - McCreedy! - Yes, sir? 509 00:41:58,595 --> 00:42:03,475 Give this insubordinate son of a bitch every truck and blanket in the Third Army. 510 00:42:05,269 --> 00:42:07,563 I don't care who you have to steal them from. 511 00:42:07,688 --> 00:42:08,814 Yes, sir. 512 00:42:11,358 --> 00:42:13,611 Clean, clean wars, 513 00:42:14,403 --> 00:42:17,990 So how could you know? How could you believe? 514 00:42:18,324 --> 00:42:20,743 You couldn't ever understand. 515 00:42:21,327 --> 00:42:23,120 Could you, Mr. Stone? 516 00:42:25,623 --> 00:42:27,083 You're right. 517 00:42:29,335 --> 00:42:31,212 I couldn't understand. 518 00:42:32,338 --> 00:42:34,090 I never really could. 519 00:42:35,425 --> 00:42:36,885 There's Andre. 520 00:42:44,142 --> 00:42:45,310 Andre! 521 00:42:45,644 --> 00:42:47,187 How are you? I've been worried. 522 00:42:47,229 --> 00:42:48,772 Magda! Shalom! 523 00:42:48,856 --> 00:42:51,859 - Everything all right? - No problem yet. 524 00:42:51,942 --> 00:42:53,319 - Hello. - Shalom. 525 00:42:54,069 --> 00:42:55,362 Who are your friends? 526 00:42:56,238 --> 00:42:58,866 Ram Oren, commanding Yiftach Brigade of the Palmach. 527 00:42:58,908 --> 00:43:01,827 - Hello, Ram. - No, that's Yussuf, his driver. 528 00:43:02,620 --> 00:43:04,205 This one is Ram. 529 00:43:04,580 --> 00:43:06,290 This must be the world's only army... 530 00:43:06,374 --> 00:43:09,335 ...where you can't tell the officers without a program. 531 00:43:14,174 --> 00:43:17,135 It must have lost something in the translation. 532 00:43:31,608 --> 00:43:34,737 They dance pretty well, for soldiers. When do they train? 533 00:43:34,820 --> 00:43:38,282 We leave the training for the Haganah. We do the fighting. 534 00:43:39,950 --> 00:43:42,620 The Palmach has never lost an engagement, Mr. Stone. 535 00:43:42,787 --> 00:43:45,748 Congratulations. The party hasn't started yet. 536 00:44:01,431 --> 00:44:03,099 Look, Arabs! 537 00:44:09,731 --> 00:44:12,943 Those are our boys, dressed like Arabs to infiltrate their lines. 538 00:44:13,652 --> 00:44:15,237 It's a crazy army. 539 00:44:17,865 --> 00:44:19,575 Let's join the army. 540 00:44:31,295 --> 00:44:32,296 Ram! 541 00:44:46,561 --> 00:44:48,563 Mr. Stone, can I talk to you? 542 00:44:49,773 --> 00:44:51,942 That's not a bad way to train. 543 00:44:53,193 --> 00:44:56,154 Our men tell me there's an old Bedouin chief in the valley... 544 00:44:56,196 --> 00:44:58,699 ...who heard the Americans sent us a great soldier... 545 00:44:58,782 --> 00:45:02,661 ...to help us fight in these hills. General Eisenhower. 546 00:45:02,703 --> 00:45:05,414 I don't quite have the haircut for it, but... 547 00:45:05,497 --> 00:45:08,751 We have explained, it's another American officer of high rank. 548 00:45:09,210 --> 00:45:11,337 - He wants to see you. - Me? 549 00:45:11,420 --> 00:45:14,298 He's says he's considering fighting on our side. 550 00:45:14,382 --> 00:45:16,300 We've got to see him. 551 00:45:20,221 --> 00:45:22,849 I have no right to ask you to come with me. 552 00:45:23,141 --> 00:45:26,978 He's Arab. If it is a trick, it could be dangerous. 553 00:45:27,061 --> 00:45:29,356 All the more reason for me to go. 554 00:45:29,397 --> 00:45:31,691 Convincing Arabs is the least of my problems. 555 00:47:04,162 --> 00:47:08,041 "I'm the sheik of Araby 556 00:47:08,208 --> 00:47:11,962 "Your love belongs to me 557 00:47:12,046 --> 00:47:15,799 "At night when you're asleep 558 00:47:15,841 --> 00:47:19,512 "Into your tent I'll creep" 559 00:47:19,845 --> 00:47:21,305 His Master's Voice, 560 00:47:21,931 --> 00:47:25,434 Why do you lie to me? I am not a fool. 561 00:47:26,185 --> 00:47:28,813 You tell me you're an officer of the American army... 562 00:47:28,855 --> 00:47:30,857 ...but what proof do you have? 563 00:47:31,649 --> 00:47:35,278 And you are the commander of the Yiftach Brigade of the Palmach? 564 00:47:35,945 --> 00:47:37,655 An infant like you? 565 00:47:39,949 --> 00:47:42,494 - I'm second in command. - You lie! 566 00:47:45,747 --> 00:47:47,958 You are Ram Oren, the commander. 567 00:47:48,917 --> 00:47:51,670 He thought he was too young to impress you. 568 00:47:52,212 --> 00:47:53,714 That shows that he is foolish. 569 00:47:53,797 --> 00:47:56,884 The only thing that impresses a man in my age is youth. 570 00:47:57,885 --> 00:48:00,137 Don't you know who Saman Abou Kader is? 571 00:48:00,721 --> 00:48:03,557 When you were 3, I was stealing cattle from your father. 572 00:48:04,016 --> 00:48:06,268 There was a man. A lion! 573 00:48:07,353 --> 00:48:08,729 He shot me twice... 574 00:48:08,813 --> 00:48:11,732 ...and we came to an agreement of gentlemen. 575 00:48:11,858 --> 00:48:14,777 I was a guest in your house. I held you on my knee. 576 00:48:14,861 --> 00:48:16,487 Twice you wet your pants and mine. 577 00:48:17,405 --> 00:48:18,740 You have no honor. 578 00:48:18,823 --> 00:48:20,825 It was an old Bedouin friend of my father's. 579 00:48:20,950 --> 00:48:24,371 - I thought he died long ago. - Hush, I am far from dead. 580 00:48:24,496 --> 00:48:27,290 You can ask that bag of fat who just danced for us. 581 00:48:27,374 --> 00:48:31,211 I have risked my life to ask you here because your father was a man to trust. 582 00:48:31,586 --> 00:48:33,422 I had hopes his son was the same. 583 00:48:34,298 --> 00:48:35,299 And you... 584 00:48:35,966 --> 00:48:38,385 Why have you come to this country? 585 00:48:38,427 --> 00:48:40,220 - To fight. - With what? 586 00:48:40,929 --> 00:48:44,225 - Have you brought guns from America? - They will come. 587 00:48:44,266 --> 00:48:46,268 Come back when they get here. 588 00:48:47,103 --> 00:48:48,145 Wait a minute! 589 00:48:48,229 --> 00:48:51,566 You didn't risk your life to invite us here to dismiss us so quickly. 590 00:48:51,774 --> 00:48:53,484 What's on your mind? 591 00:48:55,778 --> 00:48:56,946 Coffee. 592 00:49:03,745 --> 00:49:06,122 Why do you want to take our home away? 593 00:49:06,331 --> 00:49:09,209 Our desert. We have lived here for 1,000 years and more. 594 00:49:09,543 --> 00:49:12,045 By what right? A Bible... 595 00:49:12,462 --> 00:49:15,507 ...that is more fairy tale than the Arabian Nights? 596 00:49:16,091 --> 00:49:18,844 From Damascus, from Amman, from Cairo... 597 00:49:19,469 --> 00:49:22,806 ...they send messengers to tell me the Jews will destroy our land... 598 00:49:22,890 --> 00:49:25,100 - ...and ravish our women. - How can you believe... 599 00:49:25,184 --> 00:49:28,979 So I should send all my men at once to the Grand Mufti's army. 600 00:49:31,982 --> 00:49:34,443 - What answer do you have? - Your own eyes. 601 00:49:34,485 --> 00:49:36,070 They aren't destroying your land. 602 00:49:36,153 --> 00:49:39,866 Even a blind man can see, for the first time the desert is blooming. 603 00:49:39,991 --> 00:49:43,286 They're not ravishing your women. They don't even like your women. 604 00:49:43,328 --> 00:49:47,290 That is not much of an answer. They don't even like their women. 605 00:49:47,665 --> 00:49:48,875 Listen... 606 00:49:49,584 --> 00:49:52,921 ...for 50 years you have lived beside us without hate. 607 00:49:53,004 --> 00:49:55,715 - Why now, a holy war? - I'll tell you why: 608 00:49:55,799 --> 00:49:58,301 Because the Grand Mufti, King Abdullah, and the Husseini family... 609 00:49:58,343 --> 00:50:00,512 ...see the chance to win money, power and land. 610 00:50:00,596 --> 00:50:02,514 They're fighting to see who gets the most. 611 00:50:02,598 --> 00:50:04,600 - That's true. - So I'll get some, too. 612 00:50:04,683 --> 00:50:06,852 They won't leave one camel for your people. 613 00:50:06,935 --> 00:50:08,520 You know them better than I. 614 00:50:08,604 --> 00:50:11,524 You'll fight the war for them, but when it's over... 615 00:50:11,607 --> 00:50:13,651 ...you'll be worse off than before. 616 00:50:13,776 --> 00:50:15,444 Or you'll be dead. 617 00:50:15,653 --> 00:50:18,197 I have no love for the Husseini family. 618 00:50:20,616 --> 00:50:22,827 I'll support you with all of my men... 619 00:50:22,869 --> 00:50:26,497 ...if you can first prove to me that you are strong like your father. 620 00:50:26,623 --> 00:50:28,499 For then you will win. 621 00:50:28,750 --> 00:50:32,212 How can I believe you? I need proof, too. 622 00:50:33,880 --> 00:50:35,382 Wait a minute. 623 00:50:41,388 --> 00:50:44,266 Across the border, near the mosque of Mishmar Hayarden... 624 00:50:44,349 --> 00:50:47,519 ...the Syrians are gathering supplies for an attack next week. 625 00:50:49,188 --> 00:50:50,647 Eight hundred rifles. 626 00:50:52,983 --> 00:50:54,944 Mortars, two- inch, 21. 627 00:50:57,113 --> 00:50:59,949 Petrol, four tanks of 2,000 liters. 628 00:51:02,660 --> 00:51:04,453 Three cannons of 75 millimeter. 629 00:51:06,706 --> 00:51:08,750 We finish. Now your proof. 630 00:51:11,920 --> 00:51:15,548 - The supplies will be destroyed. - You're committing my men. 631 00:51:15,590 --> 00:51:17,258 I don't care, it must be done. 632 00:51:17,342 --> 00:51:19,719 You want to violate a border without authority? 633 00:51:19,761 --> 00:51:21,596 What do you want to do? Wait for a visa? 634 00:51:21,680 --> 00:51:25,017 If it's used against you, they can take half the Galilee in a week. 635 00:51:25,767 --> 00:51:26,852 So, Commander? 636 00:51:35,444 --> 00:51:38,239 It will all be destroyed within 24 hours. 637 00:51:38,614 --> 00:51:41,242 Watch the sky toward Mishmar Hayarden. 638 00:51:46,247 --> 00:51:47,498 Good night. 639 00:51:50,668 --> 00:51:51,919 Pretty smart cookie. 640 00:51:52,003 --> 00:51:55,798 Ram Oren, don't wet your pants again. 641 00:51:57,634 --> 00:51:58,635 Come on. 642 00:52:19,782 --> 00:52:22,326 Keep down. You should not have come. 643 00:52:22,409 --> 00:52:25,788 - I have strict orders. - My orders are to advise and observe. 644 00:52:26,205 --> 00:52:29,083 I'm advising you, it's stupid to attack with a single squad. 645 00:52:29,166 --> 00:52:31,669 You know they have artillery. You don't have armor. 646 00:52:31,752 --> 00:52:34,589 This dynamite is our artillery, and the night is our armor. 647 00:52:34,672 --> 00:52:36,090 And the Lord is my Shepherd... 648 00:52:36,174 --> 00:52:38,843 - ...but maybe he's their shepherd, too. - You stay. 649 00:52:38,927 --> 00:52:41,971 If so, there'll be a hell of a lot of confused sheep. 650 00:53:38,864 --> 00:53:39,990 Andre! 651 00:55:52,169 --> 00:55:53,629 Ammunition has been blown up. 652 00:55:53,712 --> 00:55:55,464 Good! They did it! 653 00:55:58,050 --> 00:55:59,760 We have three dead. 654 00:55:59,885 --> 00:56:01,887 Three dead? Who are they? 655 00:56:04,724 --> 00:56:07,977 Eli, Tov, Andre. 656 00:56:08,895 --> 00:56:11,230 Andre? Your husband? 657 00:56:14,817 --> 00:56:16,778 Magda, are you all right? 658 00:56:17,695 --> 00:56:18,738 Yes. 659 00:56:19,072 --> 00:56:20,824 Yes, I'm all right. 660 00:56:25,412 --> 00:56:28,457 I didn't come to Tel Aviv to say things are peaches and cream. 661 00:56:28,540 --> 00:56:31,335 You want the truth. Things are pretty bad. 662 00:56:31,460 --> 00:56:33,420 How bad, in your opinion? 663 00:56:33,795 --> 00:56:37,591 If the Arabs had a decent campaign plan, and could attack in force tomorrow... 664 00:56:37,674 --> 00:56:40,386 ...they have the potential to take Tel Aviv in 10 days. 665 00:56:40,552 --> 00:56:44,014 - You had to bring me another expert. - He doesn't only complain... 666 00:56:44,098 --> 00:56:46,225 Everybody tells me the patient is dying. 667 00:56:46,308 --> 00:56:49,770 The patient has already lived 2,000 years after the doctors gave him up. 668 00:56:49,812 --> 00:56:53,524 He won't live to be 2001 unless he follows directions on the label. 669 00:56:53,608 --> 00:56:56,444 I can write the manuals for you from memory. 670 00:56:56,569 --> 00:56:59,030 Somebody has to convince your officers to read them. 671 00:56:59,113 --> 00:57:00,406 Go back into training. 672 00:57:00,490 --> 00:57:02,450 You write, I'll convince. 673 00:57:02,784 --> 00:57:05,286 You know the biggest weapon you have? 674 00:57:06,121 --> 00:57:09,958 The guts, the tremendous guts of those kids in torn sweaters... 675 00:57:10,041 --> 00:57:11,835 ...and open- toed sneakers. 676 00:57:12,753 --> 00:57:14,212 Why throw away their lives... 677 00:57:14,296 --> 00:57:17,382 ...by supplying them with bargain- basement guns or none at all? 678 00:57:17,466 --> 00:57:20,135 Because your government and the United Nations... 679 00:57:20,260 --> 00:57:22,262 ...have embargoed all arms shipments to us... 680 00:57:22,346 --> 00:57:24,807 ...while the British can arm our enemies openly. 681 00:57:24,890 --> 00:57:26,517 We're lucky we have a few bargain... 682 00:57:26,600 --> 00:57:28,728 No one ever won a war on excuses. 683 00:57:29,353 --> 00:57:31,939 They told you that I have a terrible temper? 684 00:57:32,648 --> 00:57:35,568 I served in Germany under General "blood- and- guts" Patton. 685 00:57:35,985 --> 00:57:37,653 You're a pussycat. 686 00:57:40,156 --> 00:57:42,784 You can't expect a boy to die in somebody else's pants. 687 00:57:42,867 --> 00:57:44,828 The Palmach fight barefoot in the hills... 688 00:57:44,911 --> 00:57:47,205 ...while the stores in Allenby Road have sales. 689 00:57:47,330 --> 00:57:50,667 I'm the unofficial minister of defense of an unrecognized government. 690 00:57:50,750 --> 00:57:53,211 I have no authority to requisition supplies. 691 00:57:53,295 --> 00:57:55,756 If you can't get supplies, break through the window... 692 00:57:55,839 --> 00:57:57,883 ...and take what you want. Just remember... 693 00:57:57,966 --> 00:57:59,843 ...the world doesn't pity the slaughtered. 694 00:57:59,927 --> 00:58:03,555 - It only respects those who fight. - We haven't been fighting? 695 00:58:03,639 --> 00:58:05,683 Not to win. Look, you're like this: 696 00:58:05,766 --> 00:58:10,104 The Palmach, Haganah, Irgun, Sterngang, government... 697 00:58:11,021 --> 00:58:13,107 You're all pulling in every direction. 698 00:58:13,190 --> 00:58:15,943 But if you can unify them under one command... 699 00:58:16,027 --> 00:58:18,988 ...then you'll have one army that can move fast and hit hard. 700 00:58:19,071 --> 00:58:21,783 - You can help us do this? - I don't know. 701 00:58:22,075 --> 00:58:24,535 I don't know if anyone can. There isn't much time. 702 00:58:24,619 --> 00:58:28,289 But if you want to use me, and gamble I know what I'm doing... 703 00:58:28,373 --> 00:58:30,083 ...then you must give me a free hand. 704 00:58:30,166 --> 00:58:33,837 Absolute authority to consolidate all your forces immediately. 705 00:58:34,212 --> 00:58:37,799 - That's all you want? - Yes, that's all I want. 706 00:58:41,011 --> 00:58:44,181 You must understand we're very new at this business. 707 00:58:44,223 --> 00:58:48,519 Our Haganah and our Palmach are wonderful, brave, boys and girls. 708 00:58:48,560 --> 00:58:51,939 But, like children of the same family, they're jealous of each other. 709 00:58:52,022 --> 00:58:53,357 What about the other groups? 710 00:58:53,399 --> 00:58:54,483 - The Irgun? - Yes. 711 00:58:54,567 --> 00:58:55,985 Also very brave. 712 00:58:56,068 --> 00:58:59,030 Listens to no one, conducts its own war against the British. 713 00:58:59,071 --> 00:59:03,201 The Sternists? Brave. And occasionally shoot at us, bravely. 714 00:59:04,243 --> 00:59:07,705 We could have a very nice little war here without the Arabs. 715 00:59:07,789 --> 00:59:11,209 You want me to give you absolute authority over all of them? 716 00:59:11,417 --> 00:59:12,460 Yes. 717 00:59:13,837 --> 00:59:16,881 If you can find out how to get it, please let me know... 718 00:59:16,923 --> 00:59:20,093 ...because if, God forbid, anything went wrong... 719 00:59:20,177 --> 00:59:22,596 ...it'd be nice to have an American to blame it on. 720 00:59:26,475 --> 00:59:30,020 - I guess the meeting's over. - Look, try to understand. 721 00:59:30,104 --> 00:59:32,898 We're in the importing business. We import people. 722 00:59:32,982 --> 00:59:36,235 That's the reason we're here. We only fight because we have to. 723 00:59:36,277 --> 00:59:39,572 We have no quarrel with the Arabs, only with their leaders. 724 00:59:39,613 --> 00:59:41,782 We still hope for an agreement. 725 00:59:41,866 --> 00:59:44,535 The traditional greeting in this country is "Shalom." 726 00:59:44,619 --> 00:59:45,745 Peace. 727 00:59:46,454 --> 00:59:47,663 Shalom, 728 00:59:49,749 --> 00:59:51,793 The olive branch hasn't worked around here... 729 00:59:51,876 --> 00:59:54,504 ...since Noah ran the ark into a mountain. 730 00:59:54,754 --> 00:59:58,508 Col. Marcus, don't think we're ungrateful. 731 00:59:59,134 --> 01:00:01,052 You write those manuals. 732 01:00:01,261 --> 01:00:03,638 Go, inspect. Go to the Negev. 733 01:00:03,722 --> 01:00:06,058 Go especially with the convoys to Jerusalem... 734 01:00:06,141 --> 01:00:08,268 ...for there is our greatest danger. 735 01:00:08,310 --> 01:00:11,313 Make your reports, your recommendations, please. 736 01:00:15,442 --> 01:00:17,778 All right. I'll try it your way. 737 01:00:17,820 --> 01:00:19,488 I'll advise. I'll observe. 738 01:00:19,572 --> 01:00:22,283 You need a lot more than advice, or the night of May 15... 739 01:00:22,366 --> 01:00:24,493 ...you'll be wading in the Mediterranean. 740 01:00:24,577 --> 01:00:26,287 Maybe. Maybe not. 741 01:00:27,163 --> 01:00:30,875 We might be even tougher pussycats than anyone has any idea. 742 01:00:31,334 --> 01:00:32,668 We'll see. 743 01:00:37,382 --> 01:00:40,635 He's been in the Negev desert on an inspection tour. 744 01:00:40,719 --> 01:00:43,722 Next week, he's going in a convoy to Jerusalem. 745 01:00:44,097 --> 01:00:45,640 And he's dictating from memory... 746 01:00:45,724 --> 01:00:48,477 ...every army training manual he can remember. 747 01:00:48,560 --> 01:00:51,104 He says they need it more than the Bible. 748 01:00:51,229 --> 01:00:55,442 Did he happen to mention who he's dictating the Song of Solomon to? 749 01:00:56,235 --> 01:00:58,195 What do you mean by that? 750 01:00:58,404 --> 01:01:02,408 - Why should I repeat gossip? - Why should you stop now? 751 01:01:03,284 --> 01:01:04,785 Since you ask... 752 01:01:05,995 --> 01:01:10,875 A very dear friend of mine got a letter from a dear friend of hers in Palestine. 753 01:01:11,709 --> 01:01:16,631 There's this woman, lost her husband. He's been seen everyplace with her. 754 01:01:16,714 --> 01:01:18,299 Magda Simon. I know. 755 01:01:18,383 --> 01:01:22,512 Mickey wrote me about her. She's been assigned to him by the army. 756 01:01:22,595 --> 01:01:25,598 Instead of paying him? A nice army! 757 01:01:25,682 --> 01:01:27,851 Mother, don't be a mother. 758 01:01:28,393 --> 01:01:30,520 Besides, Mickey and I have... 759 01:01:31,730 --> 01:01:34,566 - What's the matter? - I don't know. 760 01:01:35,567 --> 01:01:37,569 I don't know. A terrible pain. 761 01:01:37,653 --> 01:01:38,779 I'll get the bicarbonate. 762 01:01:38,862 --> 01:01:40,823 No, mother. Call the doctor. 763 01:01:40,989 --> 01:01:43,492 - What kind of a pain? - I... don't argue. 764 01:01:43,575 --> 01:01:46,245 I think I'm losing the baby. 765 01:01:49,749 --> 01:01:51,876 - Shalom, Magda. - Shalom. 766 01:01:54,128 --> 01:01:57,423 My family live in Jerusalem. To them, chickens are better than gold. 767 01:01:57,507 --> 01:02:00,218 Why do you let women go on these convoys? 768 01:02:00,259 --> 01:02:03,221 - Magda volunteered. - She's been through enough. 769 01:02:03,304 --> 01:02:04,973 She lost her husband, she's... 770 01:02:05,056 --> 01:02:06,474 We need everyone. 771 01:02:06,558 --> 01:02:08,977 Especially since the British search us for weapons. 772 01:02:09,060 --> 01:02:10,854 The British are usually too polite... 773 01:02:10,937 --> 01:02:12,564 ...to search a woman thoroughly. 774 01:02:12,647 --> 01:02:15,108 You're lucky you're not occupied by the French. 775 01:03:26,891 --> 01:03:28,142 Get out! 776 01:03:58,132 --> 01:04:00,593 - Can you see Magda? - No. 777 01:04:02,094 --> 01:04:04,805 - Let's stop! - There's no stopping here. 778 01:05:08,079 --> 01:05:09,706 The worst is over. 779 01:05:09,956 --> 01:05:13,210 - Can you see Magda's truck? - I think she stopped. 780 01:05:13,293 --> 01:05:15,754 Now, hold it. Hold it. 781 01:05:29,560 --> 01:05:30,728 Magda! 782 01:05:31,562 --> 01:05:32,772 Come on! 783 01:05:33,481 --> 01:05:34,941 Come on, Magda! 784 01:05:39,487 --> 01:05:41,489 Magda! Come on! 785 01:05:42,824 --> 01:05:44,451 Come on, Magda! 786 01:05:48,663 --> 01:05:52,042 Come on, Magda! 787 01:06:17,068 --> 01:06:18,319 Cover me. 788 01:06:29,789 --> 01:06:32,626 Move over. Here, take this. 789 01:06:35,170 --> 01:06:36,338 Magda? 790 01:06:38,882 --> 01:06:41,093 Help me, Mickey! Help me! 791 01:07:29,893 --> 01:07:31,061 Doctor! 792 01:07:32,354 --> 01:07:35,774 Can you help her? I don't understand Hebrew. 793 01:07:35,858 --> 01:07:37,902 Asher, can you help me out? 794 01:07:37,985 --> 01:07:40,237 He doesn't seem to understand what I've said... 795 01:07:40,321 --> 01:07:42,698 - Is she wounded? - She's in shock. 796 01:07:42,782 --> 01:07:46,411 Until the wounded are cared for, we have no time for hysteria. 797 01:07:46,494 --> 01:07:48,413 She needs a sedative, a shot of booze, anything. 798 01:07:48,454 --> 01:07:51,624 - You saw what she went through. - I'm sorry. 799 01:07:52,125 --> 01:07:54,335 Listen, Asher, I don't mean to pull rank... 800 01:07:54,419 --> 01:07:57,130 ...but I'm here under orders of the Minister of Defense. 801 01:07:57,213 --> 01:07:59,591 Mr. Stone, we have no rank for you to pull. 802 01:07:59,674 --> 01:08:02,511 The Minister of Defense is in Tel Aviv, we're in Jerusalem... 803 01:08:02,594 --> 01:08:04,429 ...and this convoy's my responsibility. 804 01:08:04,471 --> 01:08:07,474 Perhaps they handle things differently at West Point, so... 805 01:08:07,975 --> 01:08:10,686 ...write me a training manual. I hear you're good at it. 806 01:08:20,821 --> 01:08:24,784 - But you're leaving us. - I just got a letter from my wife. 807 01:08:25,159 --> 01:08:29,455 She never likes to worry me, but she admitted she's in the hospital. 808 01:08:29,539 --> 01:08:32,166 I think it's more serious than she says. 809 01:08:32,250 --> 01:08:34,460 I'm sorry your wife isn't well. 810 01:08:34,586 --> 01:08:36,880 She certainly needs me a lot more than you do. 811 01:08:36,963 --> 01:08:39,883 - No, I think our need is greater. - The hell it is. 812 01:08:40,216 --> 01:08:42,177 I got to Jerusalem, and your commander... 813 01:08:42,260 --> 01:08:45,180 ...started looking for a vacant cross to nail me to. 814 01:08:45,263 --> 01:08:48,892 I turned in my draft of the training manuals for your infantry a week ago. 815 01:08:48,976 --> 01:08:52,563 It's still in your secretary's office under a package of cheese. 816 01:08:53,272 --> 01:08:55,441 Here are recommendations for consolidating... 817 01:08:55,524 --> 01:08:59,028 ...the Palmach and Haganah into one unified striking force. 818 01:08:59,403 --> 01:09:01,155 Don't laugh too loud. 819 01:09:01,530 --> 01:09:03,908 We have a few small problems, too. 820 01:09:04,658 --> 01:09:07,787 The UN is having second thoughts about granting us independence. 821 01:09:09,205 --> 01:09:12,166 A lot of pressure's being brought to bear to have us postponed. 822 01:09:12,250 --> 01:09:14,210 A month, a year, forever. 823 01:09:14,627 --> 01:09:16,879 - You're not going to? - No. 824 01:09:17,714 --> 01:09:22,635 Not if we can be sure the baby will be born with at least one friend in the world. 825 01:09:23,845 --> 01:09:25,096 Mickey... 826 01:09:25,722 --> 01:09:28,850 - If the United States... - Politics isn't my racket. 827 01:09:29,059 --> 01:09:30,519 Not anymore. 828 01:09:31,019 --> 01:09:33,647 And I finished my work as a paper soldier... 829 01:09:33,730 --> 01:09:36,525 ...and since that's the only work you'll allow me to do... 830 01:09:36,733 --> 01:09:39,611 ...I think we'll all be a lot happier if I go home. 831 01:09:40,821 --> 01:09:43,032 I'm sorry to see you go, but... 832 01:09:44,408 --> 01:09:45,576 ...shalom, 833 01:09:45,868 --> 01:09:47,036 Peace. 834 01:09:47,495 --> 01:09:49,038 We should both live so long. 835 01:09:56,379 --> 01:09:58,339 So you're really leaving? 836 01:10:01,092 --> 01:10:02,927 You should be out cold. 837 01:10:03,011 --> 01:10:05,305 Mrs. Martinson said she gave you quite a shot. 838 01:10:05,722 --> 01:10:08,183 I have so many, they don't work. Please. 839 01:10:08,767 --> 01:10:11,478 - You'll go out like a light. - A blessing. 840 01:10:14,523 --> 01:10:18,902 While I was packing, this fell out of a pocket. 841 01:10:20,154 --> 01:10:22,239 It's my good- conduct ribbon. 842 01:10:27,953 --> 01:10:29,789 But still you leave us. 843 01:10:32,291 --> 01:10:35,461 I got this letter from my wife. Nobody needs me here. 844 01:10:35,544 --> 01:10:37,129 Don't give me ribbons. 845 01:10:37,213 --> 01:10:39,715 I couldn't start the truck because I didn't want to! 846 01:10:39,799 --> 01:10:43,052 Because I wanted to run away! And now you run away, just like me! 847 01:10:43,136 --> 01:10:45,346 - You coward! - Magda! 848 01:10:45,430 --> 01:10:47,390 Come on, Magda! 849 01:10:47,640 --> 01:10:50,143 Come on, Magda. 850 01:10:52,062 --> 01:10:54,147 I'm sorry! 851 01:10:54,314 --> 01:10:57,609 You have every right to go. It's not your country. 852 01:10:57,692 --> 01:11:01,238 Poor Andre, it was all the country he had... 853 01:11:01,321 --> 01:11:03,448 ...and for him, I couldn't cry. 854 01:11:04,324 --> 01:11:06,827 Don't go. Stay. 855 01:11:06,910 --> 01:11:10,080 Are you blind, you stupid, married American idiot? 856 01:11:11,207 --> 01:11:13,584 I am so tired of blood. 857 01:11:15,002 --> 01:11:17,463 I am so tired of shooting. 858 01:11:19,048 --> 01:11:21,759 I am so tired of wanting and not having. 859 01:11:23,386 --> 01:11:25,638 Since you first came here, I... 860 01:11:27,098 --> 01:11:29,058 No, not now. 861 01:11:29,142 --> 01:11:30,685 It's not fair. 862 01:11:32,312 --> 01:11:33,563 I want... 863 01:11:37,108 --> 01:11:39,861 Damn you, Mrs. Martinson. 864 01:11:47,452 --> 01:11:48,662 Shalom, 865 01:11:59,715 --> 01:12:01,300 Keep the change. 866 01:12:08,391 --> 01:12:11,060 - What's going on? - Come on inside and find out. 867 01:12:14,391 --> 01:12:16,101 If it isn't Errol Flynn! 868 01:12:16,393 --> 01:12:19,521 It's a welcome- home party, Mickey. All the relatives. 869 01:12:19,605 --> 01:12:21,356 Give him a beer, will ya? 870 01:12:25,653 --> 01:12:26,820 Mickey! 871 01:12:28,697 --> 01:12:29,824 Emma. 872 01:12:30,866 --> 01:12:33,786 Emma, I thought you were in the hospital. 873 01:12:33,869 --> 01:12:36,247 Mickey, I'm so glad you're back. 874 01:12:40,043 --> 01:12:42,211 - Come on, I want to talk to you. - Okay. 875 01:12:42,503 --> 01:12:43,963 Mickey! 876 01:12:44,714 --> 01:12:48,510 A letter came for you yesterday from the British Embassy in Washington. 877 01:12:48,551 --> 01:12:49,761 It's marked "Personal." 878 01:12:49,844 --> 01:12:52,806 - What's it say? - They're going to give you a medal for... 879 01:12:53,348 --> 01:12:55,016 I'm only guessing. 880 01:13:07,529 --> 01:13:09,531 I'm sorry I lost the baby. 881 01:13:11,075 --> 01:13:12,535 I'm sorry, too. 882 01:13:13,702 --> 01:13:16,080 I waited to write to you till I was getting better. 883 01:13:16,163 --> 01:13:19,667 - I knew you'd worry. - Of course I'd worry. 884 01:13:19,917 --> 01:13:22,086 It was my baby, too. Remember? 885 01:13:22,879 --> 01:13:24,255 I remember. 886 01:13:25,423 --> 01:13:27,216 If you'd written me when it happened... 887 01:13:27,258 --> 01:13:29,969 ...I could've come back when it might've done some good. 888 01:13:30,136 --> 01:13:32,681 Are you angry because I'm not desperately sick? 889 01:13:32,847 --> 01:13:33,848 Of course not. 890 01:13:33,932 --> 01:13:36,560 But you could've answered my cable to say you were fine. 891 01:13:36,851 --> 01:13:40,397 - I gave up everything to rush here... - All right, Mickey. 892 01:13:41,481 --> 01:13:44,651 Part of my sickness was you, that should be obvious. 893 01:13:45,944 --> 01:13:47,571 I wanted you back. 894 01:13:53,827 --> 01:13:56,455 I heard so many stories about you and... 895 01:13:58,040 --> 01:13:59,792 Did you believe them? 896 01:14:00,960 --> 01:14:03,588 I don't now. Now that you're here. 897 01:14:09,969 --> 01:14:11,095 Mickey? 898 01:14:18,979 --> 01:14:20,772 Why did you come home? 899 01:14:22,482 --> 01:14:24,735 I was lonesome for your mother. 900 01:14:26,111 --> 01:14:28,614 Don't hate me for loving you so much. 901 01:14:36,163 --> 01:14:39,917 To Col. David Marcus, for his able work in World War ll... 902 01:14:40,000 --> 01:14:42,962 ...in the fields of combined planning and military government... 903 01:14:43,045 --> 01:14:47,633 ...which paved the road for Anglo- American agreement on many complex problems... 904 01:14:47,758 --> 01:14:49,990 ...His Majesty is glad to bestow the rank of 905 01:14:49,991 --> 01:14:52,221 Honorary Officer of the Military Division... 906 01:14:52,305 --> 01:14:55,475 ...of the Most Excellent Order of the British Empire. 907 01:14:57,852 --> 01:14:59,396 Thank you, sir. 908 01:15:00,689 --> 01:15:02,399 Congratulations, darling. 909 01:15:02,566 --> 01:15:05,819 - I think this calls for a drink. - Mr. Ambassador, my wife. 910 01:15:05,861 --> 01:15:08,655 - How do you do? - She drinks, too. 911 01:15:09,031 --> 01:15:13,368 That's a fine tan you have there, Colonel. Might I inquire where you got it? 912 01:15:13,452 --> 01:15:16,622 - Traveling, Ambassador. - Indeed? 913 01:15:17,164 --> 01:15:20,501 - Any place I'd be interested in? - You'd be interested in every place. 914 01:15:20,543 --> 01:15:22,878 "The sun never sets on the British Empire." 915 01:15:22,962 --> 01:15:27,800 - Not if we can help it, it doesn't. - Sometimes you can't help it. 916 01:15:27,883 --> 01:15:29,218 But this time... 917 01:15:29,760 --> 01:15:31,095 ...Mr. Stone... 918 01:15:32,054 --> 01:15:36,309 ...I think your friends would realize that we're only trying to be helpful. 919 01:15:37,894 --> 01:15:42,023 A British military base in the Middle East is a necessity for the free world. 920 01:15:43,233 --> 01:15:45,652 If they insist on our forces being withdrawn... 921 01:15:46,069 --> 01:15:50,240 ...your friends will be at the mercy of terrible, powerful enemies... 922 01:15:51,032 --> 01:15:53,827 ...with legitimate claims on their territory... 923 01:15:53,910 --> 01:15:56,663 ...and enough arms to overrun them within a few days. 924 01:15:57,706 --> 01:16:00,626 And they will find, possibly to their surprise... 925 01:16:01,085 --> 01:16:04,421 ...that they're alone and friendless in the practical political world. 926 01:16:04,505 --> 01:16:07,466 No nation is going to risk being the first to recognize... 927 01:16:07,550 --> 01:16:10,428 ...so weak and controversial a government. 928 01:16:12,305 --> 01:16:13,556 They are... 929 01:16:14,390 --> 01:16:16,058 ...as the Bible says... 930 01:16:16,893 --> 01:16:18,853 ..."a stiff- necked people." 931 01:16:20,980 --> 01:16:25,193 Perhaps you could persuade them that it's better to... 932 01:16:25,276 --> 01:16:28,697 ...bend a little, if those necks are going to be saved at all. 933 01:16:33,452 --> 01:16:34,786 Excuse me. 934 01:16:45,297 --> 01:16:47,216 What was that all about? 935 01:16:48,133 --> 01:16:51,303 I got this medal because they don't trust Western Union. 936 01:16:56,225 --> 01:16:58,644 They want me to deliver a message. 937 01:17:01,189 --> 01:17:04,400 Listen, Mike, do you think the United States... 938 01:17:04,484 --> 01:17:09,364 ...will ever recognize the new state, when and if it's declared? 939 01:17:09,447 --> 01:17:13,034 What the hell for? What's in it for us but trouble? 940 01:17:13,827 --> 01:17:16,872 Your friends may have the Bible in their favor... 941 01:17:17,038 --> 01:17:18,790 ...but the Arabs have the oil. 942 01:17:18,874 --> 01:17:22,794 Do you think our state department's going to hesitate choosing up sides? 943 01:17:23,086 --> 01:17:24,671 I guess you're right. 944 01:17:24,755 --> 01:17:28,968 They're already putting the pressure on your pals to postpone independence. 945 01:17:29,385 --> 01:17:32,388 What's a few years, a few centuries, to those people? 946 01:17:33,722 --> 01:17:36,183 And I'm glad you finally got some sense... 947 01:17:36,600 --> 01:17:38,811 ...and pulled out before it was too late. 948 01:17:40,271 --> 01:17:42,732 Now, listen, Mike, you bigoted, ignorant... 949 01:17:44,233 --> 01:17:46,319 I'll try to enlighten you, but I doubt I can... 950 01:17:46,402 --> 01:17:49,823 ...because you have no idea of what the stakes are over there. 951 01:17:49,864 --> 01:17:52,700 Here's a country surrounded by five Arab nations... 952 01:17:52,784 --> 01:17:55,203 ...ready to shove them into the Mediterranean. 953 01:17:55,287 --> 01:17:57,622 No guns, no tanks, no friends, nothing. 954 01:17:57,706 --> 01:18:00,292 People fighting with bare hands for a piece of desert... 955 01:18:00,459 --> 01:18:02,878 ...because it's the last place on this whole earth... 956 01:18:02,961 --> 01:18:06,340 - ...that they can go to and try to live... - Then why did you come back? 957 01:18:09,384 --> 01:18:11,762 Wouldn't they let you play captain? 958 01:18:15,224 --> 01:18:17,226 You know me too damn well. 959 01:18:18,728 --> 01:18:20,688 You don't know me at all. 960 01:18:20,896 --> 01:18:24,650 You don't give any of the rest of us credit for being human beings. 961 01:18:25,026 --> 01:18:27,111 I saw Dachau, too. Remember? 962 01:18:27,862 --> 01:18:31,824 And if anybody ever deserved a home on the basis of sheer gallantry... 963 01:18:31,908 --> 01:18:34,369 ...it's those poor devils from those camps. 964 01:18:34,661 --> 01:18:36,579 And you have friends too, Mickey... 965 01:18:36,621 --> 01:18:39,207 ...although it'll probably upset you to find it out. 966 01:18:39,749 --> 01:18:44,713 They'll ring every doorbell in Washington from the White House down, if it'll help. 967 01:18:44,921 --> 01:18:46,340 And I'll raise such a stink... 968 01:18:46,423 --> 01:18:49,551 ...they'll go in and out of the state department with gas masks. 969 01:18:49,676 --> 01:18:51,220 But what about you? 970 01:18:51,386 --> 01:18:54,056 Are you too big to go back and help your own people... 971 01:18:54,139 --> 01:18:56,809 ...unless they bow down and kiss your West Point ring? 972 01:18:56,976 --> 01:18:58,102 Get off my back. 973 01:18:58,561 --> 01:19:01,856 What happened to that insubordinate SOB... 974 01:19:01,939 --> 01:19:04,692 ...that jumped out of one of my planes over Normandy? 975 01:19:05,067 --> 01:19:06,903 He won the distinguished service medal? 976 01:19:07,778 --> 01:19:11,949 Are you proud of that medal, and ashamed you might win the star of David? 977 01:19:13,868 --> 01:19:15,411 Stand up and be counted, Mickey. 978 01:19:15,995 --> 01:19:18,456 And there's a lot of us who'll stand up with you. 979 01:19:18,998 --> 01:19:19,999 L'Chaim, 980 01:19:22,711 --> 01:19:25,547 Maybe you ought to stay off our side, Mike. 981 01:19:25,797 --> 01:19:27,883 Nobody will ever believe it. 982 01:19:28,800 --> 01:19:30,010 L'Chaim, 983 01:20:33,701 --> 01:20:34,869 Stone! 984 01:20:35,620 --> 01:20:37,580 Hello, Asher. What's new? 985 01:20:40,500 --> 01:20:44,462 - I never thought I'd see you again. - It's a surprise to both of us. 986 01:20:44,546 --> 01:20:49,301 My apologies for the airport. The Arab Legion took Lydda two days ago. 987 01:20:49,467 --> 01:20:50,719 I'll bet. 988 01:20:51,553 --> 01:20:53,263 So you're back. Why? 989 01:20:53,972 --> 01:20:55,974 Never mind. We're glad to have you. 990 01:20:56,892 --> 01:21:00,062 I hope you mean that, 'cause I'm staying, even if you don't. 991 01:21:00,145 --> 01:21:01,730 Haven't you heard? 992 01:21:02,189 --> 01:21:05,609 The Palmach and Haganah have accepted your suggestions for unification. 993 01:21:05,901 --> 01:21:08,612 And the old man has us following your training program. 994 01:21:08,737 --> 01:21:12,032 You and the Palmach sneered at every suggestion I ever made. 995 01:21:12,074 --> 01:21:14,285 Don't you realize who you're dealing with? 996 01:21:14,368 --> 01:21:17,955 We have to pretend we know everything because we know so little. 997 01:21:18,039 --> 01:21:20,124 Everything'll be different from now on? 998 01:21:20,208 --> 01:21:21,459 Of course not. 999 01:21:21,542 --> 01:21:26,422 We'll criticize every suggestion you make, but that doesn't mean we won't do it. 1000 01:21:27,715 --> 01:21:30,135 I'll bet if Moses came down from Mount Sinai again... 1001 01:21:30,218 --> 01:21:32,387 ...you'd turn down five of the Commandments... 1002 01:21:32,429 --> 01:21:34,806 ...just so God wouldn't get a swelled head. 1003 01:21:36,099 --> 01:21:38,143 Mick? Hang on to this. 1004 01:21:38,977 --> 01:21:41,980 It may be the only bourbon between here and the next oasis. 1005 01:21:42,064 --> 01:21:44,316 I got the pilot in New Jersey, plane in Burbank... 1006 01:21:44,399 --> 01:21:46,860 ...license in Panama, and the guns in Czechoslovakia. 1007 01:21:46,944 --> 01:21:48,904 It's a new kind of Foreign Legion. 1008 01:21:49,029 --> 01:21:52,366 Vince Ramondi, pride of Passaic, Asher Gonen, pride of Tel Aviv. 1009 01:21:52,449 --> 01:21:56,412 According to my flight plan, we're in Mexico City, so buenas noches. 1010 01:21:56,829 --> 01:21:59,040 I'm sorry, I might have dented your airplane upon landing. 1011 01:21:59,123 --> 01:22:01,417 We're happy to have you and the plane in any condition. 1012 01:22:01,501 --> 01:22:04,337 It's not much of a bargain. It's leaking a lot of oil. 1013 01:22:04,629 --> 01:22:07,632 - And I'd fly for anybody who pays me. - It doesn't matter. 1014 01:22:07,715 --> 01:22:11,761 - To us, you're a hero. - Maybe that's why we're all here. 1015 01:22:15,390 --> 01:22:16,975 And furthermore... 1016 01:22:17,601 --> 01:22:20,771 ...we've been told that if we go through with our plan... 1017 01:22:21,688 --> 01:22:24,733 ...the city of Tel Aviv will be bombed tonight... 1018 01:22:24,983 --> 01:22:26,818 ...by an enemy air force. 1019 01:22:28,570 --> 01:22:31,073 They may come over in great strength... 1020 01:22:31,782 --> 01:22:33,117 ...and as yet... 1021 01:22:33,409 --> 01:22:36,245 ...we are not equipped to meet such an attack. 1022 01:22:38,581 --> 01:22:41,000 We've also received word that the United Nations... 1023 01:22:41,083 --> 01:22:44,295 ...would like to revise its decision of November 29... 1024 01:22:44,420 --> 01:22:46,422 ...granting us independence. 1025 01:22:47,840 --> 01:22:50,426 We have informed all nations concerned... 1026 01:22:51,094 --> 01:22:55,265 ...that we consider the original decision to be irrevocable! 1027 01:23:05,901 --> 01:23:10,489 Therefore, we members of the people's council assembled here... 1028 01:23:10,572 --> 01:23:13,242 ...on the day of the termination of the British mandate... 1029 01:23:13,325 --> 01:23:16,161 ...by virtue of our natural and historic right... 1030 01:23:17,705 --> 01:23:22,001 ...and on the strength of the resolution of the United Nations General Assembly... 1031 01:23:22,168 --> 01:23:25,338 ...do hereby declare the establishment of the State of Israel! 1032 01:24:44,753 --> 01:24:46,922 "The United States of America... 1033 01:24:47,423 --> 01:24:51,177 "...is proud to be the first nation to recognize the new State of Israel... 1034 01:24:51,260 --> 01:24:53,220 "...and welcomes you." 1035 01:25:15,660 --> 01:25:16,953 Did you just hear that? 1036 01:25:16,995 --> 01:25:19,539 What's happened to our state department? 1037 01:25:19,623 --> 01:25:23,210 Somebody must have given the White House their phone number. 1038 01:25:23,836 --> 01:25:26,505 And now, God help them... 1039 01:25:26,755 --> 01:25:29,675 ...'cause that's all the help they'll get from us. 1040 01:25:59,331 --> 01:26:02,250 Stop! How about some wine? 1041 01:26:03,710 --> 01:26:05,212 Here you are. 1042 01:26:05,462 --> 01:26:07,923 Come and get it! Wait a minute. 1043 01:26:08,048 --> 01:26:10,259 I'm getting off here to see a friend. 1044 01:26:10,342 --> 01:26:13,220 Don't leave me here! I'm anti- Semitic! 1045 01:26:16,807 --> 01:26:18,184 Propaganda! 1046 01:26:19,435 --> 01:26:20,978 Okay, let me out. 1047 01:26:25,566 --> 01:26:27,026 Magda! 1048 01:26:29,070 --> 01:26:30,446 Over here! 1049 01:26:32,407 --> 01:26:33,450 Mickey! 1050 01:26:33,533 --> 01:26:36,494 I heard you were here, but you're so important now... 1051 01:26:36,578 --> 01:26:40,707 ...you have only time for cabinet ministers. Maybe if I get elected... 1052 01:26:48,590 --> 01:26:50,592 What are you crying about now? 1053 01:26:50,676 --> 01:26:52,678 You came back. 1054 01:26:52,761 --> 01:26:55,389 It's only supposed to make the Arabs unhappy. 1055 01:26:55,431 --> 01:26:57,725 I thought all us cowards would stick together. 1056 01:26:57,766 --> 01:27:00,561 You hate me. I was so stupid. 1057 01:27:00,603 --> 01:27:04,148 Magda, tonight I love the whole world. 1058 01:27:06,275 --> 01:27:10,822 Mickey, I waited so long. I hoped... I didn't know... 1059 01:27:36,015 --> 01:27:39,602 Now, the Egyptian army's pouring tanks across the desert. 1060 01:27:41,479 --> 01:27:44,774 The armies of five other Arab nations have crossed our borders... 1061 01:27:44,815 --> 01:27:46,484 ...from four different directions. 1062 01:27:46,734 --> 01:27:50,446 We have no tanks, no artillery and almost no air force to stop them. 1063 01:27:51,739 --> 01:27:53,700 We're getting arms soon. 1064 01:27:54,117 --> 01:27:56,160 Somehow, for one week, you must hold them. 1065 01:27:56,244 --> 01:27:58,454 Hold them? What are you talking about? 1066 01:27:58,496 --> 01:28:01,124 You've all got to stop thinking like losers. Attack! 1067 01:28:01,207 --> 01:28:03,209 Surprise and bluff are your major weapons. 1068 01:28:03,710 --> 01:28:05,795 Attack tanks with what? Noodle soup? 1069 01:28:06,505 --> 01:28:10,425 I've been working over that new shipment of jeeps that came in and I've... 1070 01:28:10,509 --> 01:28:12,886 - Jeeps with no antitank weapons. - We'll improvise! 1071 01:28:12,970 --> 01:28:15,305 We'll fix them up with machine guns, armor plate... 1072 01:28:15,347 --> 01:28:18,392 ...and there are four antiaircraft guns nobody knows we have. 1073 01:28:18,475 --> 01:28:19,768 But how would you use them? 1074 01:28:19,935 --> 01:28:23,147 We're mounting them on half- tracks so they can fire straight ahead. 1075 01:28:23,188 --> 01:28:24,690 In Jerusalem? 1076 01:28:25,065 --> 01:28:26,400 Jerusalem? 1077 01:28:26,567 --> 01:28:29,153 The city is almost isolated. You can't hold it. 1078 01:28:29,195 --> 01:28:30,738 We should evacuate everyone. 1079 01:28:30,821 --> 01:28:33,699 It'll cost us 10 times as much to hold the city as it's worth. 1080 01:28:33,783 --> 01:28:35,868 How much is Jerusalem worth, Asher? 1081 01:28:36,911 --> 01:28:39,122 What did it close at on Wall street today? 1082 01:28:39,205 --> 01:28:42,709 What's the market price of a 100- foot frontage on Solomon's temple? 1083 01:28:42,792 --> 01:28:44,961 Not much, with the desert full of tanks... 1084 01:28:45,045 --> 01:28:47,881 ...while you waste your arms defending the impossible. 1085 01:28:47,964 --> 01:28:50,842 There will be arms for the desert and arms for Jerusalem! 1086 01:28:50,884 --> 01:28:54,304 - If you believe in miracles. - You came back, didn't you? 1087 01:28:55,931 --> 01:28:58,100 You and Stone take the jeeps into the Negev... 1088 01:28:58,183 --> 01:29:01,854 ...and see what can be done at night to stop the Egyptian tanks. 1089 01:29:02,104 --> 01:29:05,941 You and Ram will move your best units to the road to Jerusalem. 1090 01:29:06,025 --> 01:29:09,737 Find out what it'll take to break through to the city. 1091 01:29:09,904 --> 01:29:12,073 You'll all report to me on what we have to do... 1092 01:29:12,573 --> 01:29:15,826 ...and Asher will explain to us why it cannot be done... 1093 01:29:16,327 --> 01:29:17,954 ...and then we will do it. 1094 01:29:48,819 --> 01:29:49,987 We'll make camp. 1095 01:29:50,070 --> 01:29:53,574 We'll sleep here during daylight and move on after dark. 1096 01:29:53,949 --> 01:29:55,660 David! 1097 01:30:04,210 --> 01:30:05,545 What's up? 1098 01:30:06,045 --> 01:30:08,214 They've picked up Egyptian tank radio. 1099 01:30:08,298 --> 01:30:10,884 They don't know, so they're talking freely. 1100 01:30:10,967 --> 01:30:12,969 - Well? - They've moved fast. 1101 01:30:13,053 --> 01:30:16,223 A column is heading north to knock out the Har Safid Kibbutza. 1102 01:30:16,306 --> 01:30:18,225 What do they have at Har Safid? 1103 01:30:18,308 --> 01:30:20,644 Your old friend Yussuf with 20 men of the Palmach. 1104 01:30:20,727 --> 01:30:24,940 - What else? - Wire, slit trenches, Molotov cocktails... 1105 01:30:25,524 --> 01:30:26,650 ...children. 1106 01:30:26,733 --> 01:30:29,862 - Radio? - No communications at all. 1107 01:30:29,945 --> 01:30:33,699 - They made a hit without warning. - How long will it take us to reach them? 1108 01:30:33,782 --> 01:30:37,661 Too long. It'll be broad daylight. The plan was only for night assault. 1109 01:30:39,705 --> 01:30:41,666 I'm just an adviser. 1110 01:30:42,625 --> 01:30:43,584 Then advise. 1111 01:30:43,668 --> 01:30:46,295 You've got no choice. Hit those tanks with everything. 1112 01:30:46,504 --> 01:30:49,674 - Risk the entire force? - They don't know that. Go for broke. 1113 01:30:49,757 --> 01:30:53,136 This has gotta be the biggest bluff since the invention of falsies. 1114 01:30:53,178 --> 01:30:55,889 If we're wiped out, they'll be in Tel Aviv by Saturday. 1115 01:30:55,972 --> 01:30:59,434 If you don't, they'll be there for Friday supper. 1116 01:30:59,684 --> 01:31:02,145 This is the only mobile force in the entire Negev. 1117 01:31:02,229 --> 01:31:04,981 There's a mountain over there called "Masada"? 1118 01:31:05,107 --> 01:31:06,149 Masada. 1119 01:31:06,233 --> 01:31:09,278 It was the last stronghold of our revolt against the Romans. 1120 01:31:09,361 --> 01:31:10,988 I know. And they had an adviser, too. 1121 01:31:11,071 --> 01:31:14,450 After they held out for three years he advised them to give up. 1122 01:31:14,533 --> 01:31:18,871 They didn't have a chance, so 960 of them committed suicide on top of that mountain. 1123 01:31:18,954 --> 01:31:19,955 That's right. 1124 01:31:20,122 --> 01:31:22,249 - And you guys are proud of it? - Of course! 1125 01:31:22,333 --> 01:31:23,417 What do you want? 1126 01:31:23,542 --> 01:31:27,255 An eloquent philosophical speech and then you all go and cut your throats? 1127 01:31:27,380 --> 01:31:29,298 David, attack! 1128 01:31:30,049 --> 01:31:32,218 There have been enough Masadas in this country. 1129 01:31:54,324 --> 01:31:57,870 - The whole air force is at Jerusalem. - All three planes? 1130 01:31:57,911 --> 01:32:00,664 Yes, all they can spare is one Piper Cub. 1131 01:32:01,207 --> 01:32:03,042 No pilot, no bomb racks, no bombs. 1132 01:32:04,168 --> 01:32:07,964 Tell them to drop anything they can find. Anything that makes a noise. 1133 01:32:08,089 --> 01:32:12,385 Vince told me of a run he made over New Guinea with half- empty pop bottles. 1134 01:32:12,427 --> 01:32:13,511 - What? - Yeah! 1135 01:32:13,594 --> 01:32:16,389 They burst on impact. Make a hell of an explosion. 1136 01:32:16,598 --> 01:32:19,767 Now, don't tell me they don't have seltzaer in Tel Aviv? 1137 01:32:30,153 --> 01:32:32,114 - They think we're crazy. - Good. 1138 01:32:32,197 --> 01:32:34,575 Right, now we're going to split into two columns... 1139 01:32:34,658 --> 01:32:36,618 ...and attack from opposite directions. 1140 01:32:36,660 --> 01:32:39,204 I have orders not to allow you into combat... 1141 01:32:39,872 --> 01:32:44,126 ...but will you advise one column? 1142 01:32:44,960 --> 01:32:47,088 I was afraid you weren't going to ask. 1143 01:32:49,256 --> 01:32:50,466 Mickey. 1144 01:32:51,634 --> 01:32:56,222 I've never faced tanks before. Neither have my men. 1145 01:32:56,389 --> 01:33:00,977 David, that's all right. The Egyptians have never faced seltzaer. 1146 01:33:02,061 --> 01:33:04,063 You! Change partners! 1147 01:33:11,112 --> 01:33:13,031 There's a war on! Come on! 1148 01:33:17,494 --> 01:33:19,121 Come on. 1149 01:33:21,874 --> 01:33:23,125 What's this for? 1150 01:33:23,167 --> 01:33:25,961 A trick we learned from the Stukas in the other war. 1151 01:33:26,045 --> 01:33:28,631 It's like a whistle. It screams on the way down. 1152 01:33:29,173 --> 01:33:31,008 That's great. That'll make two of us. 1153 01:33:31,717 --> 01:33:34,011 Put that on the seat there, son. 1154 01:33:38,349 --> 01:33:41,269 Where can I get a bet down on the other side? 1155 01:36:45,627 --> 01:36:48,380 Let's run for it. Get those tanks to chase us. 1156 01:37:01,060 --> 01:37:02,686 They're coming along. 1157 01:38:58,849 --> 01:39:00,475 I called you back from the desert... 1158 01:39:00,559 --> 01:39:05,147 ...because things are not going well. 1159 01:39:06,523 --> 01:39:10,527 The Egyptian tanks have been stopped. You've got Jaffa, Haifa, Acre. 1160 01:39:11,278 --> 01:39:13,072 Don't worry. Things aren't so bad. 1161 01:39:13,739 --> 01:39:17,660 Mickey, there's been a disaster. Terrible disaster. 1162 01:39:18,994 --> 01:39:22,164 The Arab Legion has moved into the fortress of Latrun... 1163 01:39:22,248 --> 01:39:24,417 ...and cut the only supply road to Jerusalem. 1164 01:39:24,500 --> 01:39:25,626 The Arab Legion? 1165 01:39:25,877 --> 01:39:29,547 Our boys tried to break through yesterday and were slaughtered like cattle. 1166 01:39:29,630 --> 01:39:32,258 The wheat fields are irrigated with their blood. 1167 01:39:32,383 --> 01:39:35,678 That's a real defense minister speech. Now, what happened? 1168 01:39:35,887 --> 01:39:38,014 Hardly any artillery, not enough men... 1169 01:39:38,098 --> 01:39:41,393 ...but most important, no centralized leadership. 1170 01:39:41,601 --> 01:39:44,938 You're right. We have no high command. We have a committee. 1171 01:39:45,564 --> 01:39:47,858 You know about the cease- fire? 1172 01:39:49,067 --> 01:39:52,029 The United Nations requested a general truce... 1173 01:39:52,070 --> 01:39:54,573 ...effective the morning of June 11. 1174 01:39:54,698 --> 01:39:55,991 Did you accept it? 1175 01:39:57,618 --> 01:40:00,496 We don't want to see any more bloodshed on either side. 1176 01:40:01,705 --> 01:40:03,958 I bet the Arabs have accepted. 1177 01:40:04,291 --> 01:40:07,086 They know you can't break through to Jerusalem in that time. 1178 01:40:07,169 --> 01:40:09,672 When the cease- fire comes, the lines will be frozen. 1179 01:40:09,922 --> 01:40:12,967 The city will have to surrender or be starved to death. 1180 01:40:13,635 --> 01:40:14,719 We have two weeks. 1181 01:40:15,178 --> 01:40:17,180 - Less. - But we've been over all this. 1182 01:40:17,263 --> 01:40:19,933 What the hell's so important about Jerusalem, militarily? 1183 01:40:20,016 --> 01:40:21,726 Half the city's already fallen. 1184 01:40:21,810 --> 01:40:25,772 It doesn't make sense to risk everything you've got to save the other half. 1185 01:40:25,856 --> 01:40:28,942 Did it make sense for a fellow with a job building pyramids... 1186 01:40:29,025 --> 01:40:31,528 ...to march his friends into the Red Sea? 1187 01:40:32,321 --> 01:40:35,115 Mickey, Jerusalem is starving. 1188 01:40:35,783 --> 01:40:39,161 Three pieces of bread a week for the children, almost no water. 1189 01:40:39,328 --> 01:40:41,580 Jerusalem was destroyed once by Nebuchadnezzar... 1190 01:40:41,622 --> 01:40:43,249 ...a second time by Titus of Rome. 1191 01:40:43,374 --> 01:40:45,459 Not again, Mickey. Not again! 1192 01:40:45,793 --> 01:40:48,337 Without Jerusalem, there is no Israel. 1193 01:40:52,300 --> 01:40:55,053 The defense minister has made another speech. 1194 01:40:57,138 --> 01:40:59,933 I'd be interested in knowing how you intend to save it. 1195 01:41:01,810 --> 01:41:05,563 In the Bible is a Hebrew word I've never seen anywhere else. 1196 01:41:05,647 --> 01:41:07,274 The word is "Aluf," 1197 01:41:07,732 --> 01:41:09,442 It means commander. 1198 01:41:09,693 --> 01:41:11,820 More than that, it means leader. 1199 01:41:12,612 --> 01:41:16,742 I'm placing the unified command of all forces in the Jerusalem front... 1200 01:41:16,825 --> 01:41:19,077 ...in the hands of Aluf Michael Stone. 1201 01:41:20,954 --> 01:41:23,415 Now, wait a minute! When I first asked for command... 1202 01:41:23,540 --> 01:41:25,960 ...there was time to organize, train, and prepare. 1203 01:41:26,043 --> 01:41:28,671 It's like giving a kid a balloon when the party's over. 1204 01:41:28,754 --> 01:41:31,882 - I don't believe in miracles. - About miracles, I wouldn't know... 1205 01:41:31,966 --> 01:41:35,887 ...but the last Aluf mentioned in the Bible was Joshua of Jericho. 1206 01:41:37,013 --> 01:41:39,640 I've written a note to all brigade commanders... 1207 01:41:39,682 --> 01:41:41,643 ...announcing your appointment. 1208 01:41:43,686 --> 01:41:44,646 Well? 1209 01:41:46,189 --> 01:41:51,152 Don't you want to be the first general of the army of Israel in 2,000 years? 1210 01:41:56,950 --> 01:41:58,035 Aluf? 1211 01:42:13,426 --> 01:42:15,386 How long has this convoy been hung up here? 1212 01:42:15,428 --> 01:42:18,014 Two days. There is hope? 1213 01:42:19,348 --> 01:42:21,517 Tell them not to keep their motors running. 1214 01:42:22,727 --> 01:42:23,895 And I? 1215 01:42:26,022 --> 01:42:27,816 You never turn yours off. 1216 01:42:33,488 --> 01:42:36,449 That means, "I love you," Aluf Stone. 1217 01:42:37,200 --> 01:42:39,745 A general should learn that much of the language. 1218 01:42:40,203 --> 01:42:42,748 Nobody's going to love me when this fighting's over. 1219 01:42:42,831 --> 01:42:44,541 Nobody who's alive. 1220 01:42:45,250 --> 01:42:46,877 Then I'll be dead. 1221 01:42:49,129 --> 01:42:53,717 "Do not die, for I shall hate All women so, when thou art gone." 1222 01:42:54,009 --> 01:42:56,095 What a time to think of that one. 1223 01:42:56,345 --> 01:42:59,056 The air smells of cow manure and blood. 1224 01:43:12,612 --> 01:43:13,738 Asher. 1225 01:43:16,366 --> 01:43:18,493 - Mickey. - Hello, Ram. 1226 01:43:19,286 --> 01:43:21,496 I got something from the old man. 1227 01:43:27,419 --> 01:43:29,755 - It's about time. - You gave in too easily. 1228 01:43:29,838 --> 01:43:32,091 You must be in worse trouble than I thought. 1229 01:43:32,132 --> 01:43:35,135 We are. We lost 600 men in the first assault. 1230 01:43:35,219 --> 01:43:36,262 600? 1231 01:43:36,345 --> 01:43:39,265 We are forced to send immigrants from the detention camps... 1232 01:43:39,306 --> 01:43:41,475 ...directly from the boats to the front lines. 1233 01:43:41,559 --> 01:43:44,020 Where do they get their basic training? On the bus? 1234 01:43:44,103 --> 01:43:45,271 If they are lucky. 1235 01:43:45,730 --> 01:43:47,774 Most of the men have given up hope. 1236 01:43:47,899 --> 01:43:51,527 With the Legion controlling the heights, I can't blame them. 1237 01:43:51,611 --> 01:43:54,072 Asher, your mission's to take Latrun. 1238 01:43:54,364 --> 01:43:56,908 If you can't do it, I'll get somebody who can. 1239 01:43:57,033 --> 01:43:59,786 Yes, Aluf Stone. 1240 01:44:00,745 --> 01:44:04,124 We'll have a staff meeting in half an hour. I want to clean up. 1241 01:44:04,207 --> 01:44:07,210 - Where's the Waldorf- Astoria? - This way. 1242 01:44:08,003 --> 01:44:12,633 And this is the police fortress of Latrun, now occupied by the Arab Legion. 1243 01:44:12,925 --> 01:44:15,010 This is the road to Jerusalem. 1244 01:44:15,928 --> 01:44:20,266 And here behind these trees, the Legion has installed its heavy artillery. 1245 01:44:20,432 --> 01:44:24,437 Is there any way to bypass that road and get the trucks through to Jerusalem? 1246 01:44:24,520 --> 01:44:25,604 No. 1247 01:44:25,855 --> 01:44:28,774 Nothing that is not in full view of those big guns there. 1248 01:44:29,192 --> 01:44:31,486 The only way is here, through the Bab El Wad. 1249 01:44:31,861 --> 01:44:34,530 That's where we were ambushed in the convoy last month. 1250 01:44:34,614 --> 01:44:38,326 The rest is high cliffs, wild terrain, impossible to pass. 1251 01:44:38,618 --> 01:44:43,039 Our plan is for an armored attack against the fort from this direction... 1252 01:44:43,123 --> 01:44:45,667 ...a frontal assault through the wheat field here... 1253 01:44:45,750 --> 01:44:48,545 ...and a raid to knock out their gun emplacements here. 1254 01:44:48,628 --> 01:44:51,089 - Tonight? - Not a chance. 1255 01:44:51,214 --> 01:44:52,424 Tomorrow? 1256 01:44:52,841 --> 01:44:56,011 - Maybe. - You can lose a war on "maybe." 1257 01:44:56,553 --> 01:44:59,598 All right, we could try. But the plan itself? 1258 01:45:00,557 --> 01:45:02,059 Very professional. 1259 01:45:02,643 --> 01:45:06,188 - You'd all get an "A" At West Point. - Thank you. 1260 01:45:06,897 --> 01:45:08,524 I've just one suggestion: 1261 01:45:09,066 --> 01:45:12,195 I'd like an infantry unit to outflank the entire position... 1262 01:45:12,236 --> 01:45:14,572 ...then smash through this village behind the fort. 1263 01:45:14,739 --> 01:45:17,367 They'd find themselves threatened with being cut off... 1264 01:45:17,450 --> 01:45:19,077 ...and they'd be forced to withdraw. 1265 01:45:19,160 --> 01:45:20,328 Maybe. 1266 01:45:21,037 --> 01:45:21,996 What do you mean? 1267 01:45:22,080 --> 01:45:25,667 You're speaking of coordinating four different actions simultaneously. 1268 01:45:25,750 --> 01:45:28,753 You're not just playing in a sandbox. This is for keeps. 1269 01:45:28,837 --> 01:45:33,008 The only chance against that firepower is to complete the action before daylight. 1270 01:45:33,091 --> 01:45:34,760 - The whole action? - What do you think? 1271 01:45:34,926 --> 01:45:36,553 It'll take split- second timing. 1272 01:45:36,595 --> 01:45:39,431 You might as well all start getting used to it right now. 1273 01:45:39,556 --> 01:45:41,308 Synchronize to mine. 1274 01:45:42,267 --> 01:45:46,272 When I say "hack," It'll be exactly 11:05. Ready? 1275 01:45:46,772 --> 01:45:50,568 Three, two, one, hack. 1276 01:45:50,609 --> 01:45:51,861 Aluf Stone... 1277 01:45:52,320 --> 01:45:54,697 ...you'll have to excuse us. We don't have a watch. 1278 01:46:25,479 --> 01:46:29,024 The buses were held up by mechanical difficulties, but now we're ready. 1279 01:46:29,149 --> 01:46:30,359 So is the Legion. 1280 01:46:30,442 --> 01:46:34,321 In half an hour, it'll be light enough to read your obituary. 1281 01:46:34,864 --> 01:46:37,783 - You've got no choice. - We must attack. 1282 01:46:41,496 --> 01:46:42,914 Kadima! 1283 01:46:43,998 --> 01:46:46,334 Any word from Petach battalion? 1284 01:46:46,668 --> 01:46:48,378 We're going to try? 1285 01:46:48,628 --> 01:46:52,590 Our only chance is if that infantry unit can outflank the fort. 1286 01:46:59,431 --> 01:47:02,142 They've almost reached Imwas, behind the enemy positions. 1287 01:47:02,184 --> 01:47:04,895 - No one has spotted them yet. - Good. 1288 01:47:06,855 --> 01:47:08,023 Thanks. 1289 01:47:08,690 --> 01:47:09,817 What's this? 1290 01:47:10,693 --> 01:47:11,777 What? 1291 01:47:11,860 --> 01:47:14,655 Ram got into a big argument with some of the men... 1292 01:47:14,738 --> 01:47:16,699 ...who wouldn't believe he was a commander. 1293 01:47:16,782 --> 01:47:19,201 So we sent for some ribbon for all the officers. 1294 01:47:19,285 --> 01:47:23,039 - What about the general? - We're out of ribbon. 1295 01:47:23,456 --> 01:47:25,124 The story of my life. 1296 01:47:32,048 --> 01:47:33,174 Ram. 1297 01:47:35,093 --> 01:47:38,722 Wait a minute. Now that you've got that piece of ribbon... 1298 01:47:38,805 --> 01:47:41,725 ...I should order you to stay behind with us at headquarters. 1299 01:47:42,225 --> 01:47:44,311 You never obeyed my orders. 1300 01:47:45,187 --> 01:47:46,146 Okay. 1301 01:48:06,751 --> 01:48:08,878 Aluf Stone! 1302 01:48:09,379 --> 01:48:11,214 Aluf Stone, remember me? 1303 01:48:11,756 --> 01:48:14,676 - I'm not sure I... - The bus from Lydda airport. 1304 01:48:15,218 --> 01:48:16,719 I told you to go to hell. 1305 01:48:18,972 --> 01:48:20,265 Now I remember. 1306 01:48:20,724 --> 01:48:22,475 I'm glad you didn't. 1307 01:48:46,584 --> 01:48:48,377 Where do they come from? 1308 01:48:49,962 --> 01:48:53,341 Belsen, Auschwitza, Buchenwald... 1309 01:48:54,217 --> 01:48:55,760 ...by way of Cyprus. 1310 01:49:04,853 --> 01:49:06,521 What are they singing? 1311 01:49:06,646 --> 01:49:10,567 The same song they used to sing on the way to the gas chambers. 1312 01:49:13,362 --> 01:49:15,322 And as most of our songs... 1313 01:49:15,489 --> 01:49:18,409 ...it begins, "Next year in Jerusalem." 1314 01:49:21,954 --> 01:49:23,831 "Next year in Jerusalem." 1315 01:50:14,884 --> 01:50:16,928 Gafna Blue, this is Petach Red. 1316 01:50:17,011 --> 01:50:18,387 Do you read me? Over. 1317 01:50:20,014 --> 01:50:22,141 - Where are you? - Did they contact the Legion? 1318 01:50:22,225 --> 01:50:25,311 - We're in the wheat field, - Did you make contact with the Legion? 1319 01:50:25,395 --> 01:50:28,022 The Legion is on the roof of the fort, We can see them, 1320 01:52:49,086 --> 01:52:50,879 Our flamethrowers are a surprise. 1321 01:52:51,546 --> 01:52:54,842 - They made them for us, and they work, - How about the dynamite? 1322 01:52:56,176 --> 01:52:58,095 Our boys are placing the dynamite. 1323 01:53:26,374 --> 01:53:28,543 We're inside. Inside the wall! 1324 01:53:28,877 --> 01:53:30,462 Three of us. No, four! 1325 01:53:30,712 --> 01:53:32,964 - Four cars! - They've made it! 1326 01:53:43,976 --> 01:53:46,812 Excuse the expression, but where the hell is the Palmach? 1327 01:53:47,605 --> 01:53:50,232 The infantry were supposed to be attacking the rear. 1328 01:53:50,316 --> 01:53:51,817 Do they want us to be fried? 1329 01:53:52,276 --> 01:53:56,864 Magda, do you read me? Gafna Blue, this is Petach Red, 1330 01:54:00,326 --> 01:54:01,327 What'd she say? 1331 01:54:01,411 --> 01:54:05,415 The second hit a minefield and the artillery has found the range. 1332 01:54:05,498 --> 01:54:08,376 Where's the infantry battalion? Everything depends on them. 1333 01:54:08,460 --> 01:54:11,463 They should've captured the town and be coming from the rear. 1334 01:54:16,635 --> 01:54:20,597 - They've decided to withdraw. - What? Withdraw? How the hell... 1335 01:54:21,056 --> 01:54:24,351 All right. What went wrong? How many casualties? 1336 01:54:24,560 --> 01:54:25,853 Two. Two dead. 1337 01:54:26,103 --> 01:54:28,314 - Two? - Try to understand. 1338 01:54:28,397 --> 01:54:30,149 They're all from the same neighborhood. 1339 01:54:30,232 --> 01:54:32,360 18 families lost sons in the last attack. 1340 01:54:32,443 --> 01:54:35,196 And now two more. Two from a family that already lost two. 1341 01:54:35,279 --> 01:54:36,489 They're withdrawing. 1342 01:54:36,739 --> 01:54:37,949 That does it. 1343 01:54:44,080 --> 01:54:45,748 Our car has been set on fire. 1344 01:54:45,832 --> 01:54:48,126 We need mortars! Mortars! 1345 01:54:49,169 --> 01:54:51,880 We need more than mortars. We need God. 1346 01:54:52,172 --> 01:54:53,757 Do you read me, God? 1347 01:54:55,717 --> 01:54:56,843 This is Rona. 1348 01:54:59,179 --> 01:55:00,305 Rona. 1349 01:55:00,973 --> 01:55:02,683 Do you hear me, Rona? 1350 01:55:03,141 --> 01:55:04,309 Rona! 1351 01:55:08,939 --> 01:55:11,066 They don't need generals now. 1352 01:55:35,717 --> 01:55:36,760 Ram! 1353 01:55:37,302 --> 01:55:38,595 Ram! 1354 01:55:43,350 --> 01:55:44,643 I'm sorry. 1355 01:55:49,106 --> 01:55:51,734 The 7th Brigade lost 200 men. 1356 01:55:53,736 --> 01:55:56,489 The 3rd, over 300. 1357 01:56:05,915 --> 01:56:08,209 The immigrants were hit the hardest. 1358 01:56:08,459 --> 01:56:13,006 We gave orders in seven languages, and still many couldn't understand. 1359 01:56:13,089 --> 01:56:14,757 But they advanced. 1360 01:56:14,883 --> 01:56:19,346 We found their bodies in the wheat, safety catches still on their guns. 1361 01:56:20,889 --> 01:56:22,891 They didn't even know how to release them. 1362 01:56:22,974 --> 01:56:26,979 - But they still advanced. - But they were all facing toward Latrun. 1363 01:56:27,104 --> 01:56:28,438 "Next year in Jerusalem." 1364 01:56:28,605 --> 01:56:30,399 What do you want me to do, cry? 1365 01:56:30,440 --> 01:56:33,193 It means your training is poor and you need interpreters. 1366 01:56:33,277 --> 01:56:37,364 It means you're wasting manpower. These kids want to fight. 1367 01:56:37,448 --> 01:56:40,534 You know how important that is? We've got to attack again. 1368 01:56:40,618 --> 01:56:43,579 They wanted to fight. It's a little different now. 1369 01:56:43,663 --> 01:56:47,333 The Arab Legion won't move out. They're just playing for time till the truce. 1370 01:56:47,416 --> 01:56:50,586 Now you've got to regroup, reorganize and attack. 1371 01:56:52,839 --> 01:56:54,716 I must think of my men. 1372 01:56:55,133 --> 01:56:58,011 You saw yourself, our boys are worn out. 1373 01:56:58,094 --> 01:57:00,346 We're all worn out, but we'll do it. 1374 01:57:01,806 --> 01:57:04,559 We made it across the Red Sea, didn't we? 1375 01:57:08,438 --> 01:57:11,275 It's the first time I ever heard you say "we." 1376 01:57:17,239 --> 01:57:18,282 Yeah. 1377 01:57:21,493 --> 01:57:22,828 You people... 1378 01:57:23,662 --> 01:57:25,456 Pipsqueak nation... 1379 01:57:26,832 --> 01:57:30,253 Tin- can army that fights with seltzaer bottles. 1380 01:57:31,003 --> 01:57:32,130 "We." 1381 01:57:33,798 --> 01:57:37,594 All my life, I've been looking for where I belong. 1382 01:57:38,011 --> 01:57:39,637 Turns out it's here. 1383 01:57:42,891 --> 01:57:45,310 The Catskill Mountains with Arabs. 1384 01:57:48,563 --> 01:57:50,816 I've been so angry at the world... 1385 01:57:51,358 --> 01:57:53,860 ...ever since I was circumcised without my permission. 1386 01:57:54,403 --> 01:57:58,157 All of a sudden, I find out I'm not so special after all. 1387 01:57:58,866 --> 01:58:03,037 Everybody here is in the same boat and nobody's bellyaching. 1388 01:58:03,871 --> 01:58:04,997 Okay. 1389 01:58:05,706 --> 01:58:07,708 "Stand up and be counted," the man said. 1390 01:58:08,793 --> 01:58:10,836 "Grow up," is more like it. 1391 01:58:12,421 --> 01:58:16,384 I'm not fighting anymore because I'm ashamed of being a Jew. 1392 01:58:16,968 --> 01:58:20,722 I'm fighting because I'm stiff- necked and proud of it. 1393 01:58:21,222 --> 01:58:24,809 Next week, Asher. Next week in Jerusalem. 1394 01:58:25,185 --> 01:58:26,519 Aluf Stone. 1395 01:58:27,062 --> 01:58:29,564 Aluf Stone, an old friend wants to see you. 1396 01:58:32,400 --> 01:58:33,860 Salaam aleikum, 1397 01:58:34,194 --> 01:58:36,780 - Shalom, - I bring a gift. 1398 01:58:38,532 --> 01:58:39,908 What's this? 1399 01:58:40,158 --> 01:58:41,160 Camels. 1400 01:58:41,660 --> 01:58:44,830 We have been told of your road on which your trucks cannot move. 1401 01:58:45,247 --> 01:58:46,749 Thank you for your generous gift. 1402 01:58:46,832 --> 01:58:51,212 We appreciate what you're doing for us but let me try to show you the problem. 1403 01:58:51,295 --> 01:58:55,216 You see, the heavy artillery on that hill commands this entire valley. 1404 01:58:55,257 --> 01:58:57,802 There is no way around for trucks or camels. 1405 01:58:57,885 --> 01:59:01,723 Don't worry, I did not steal the finest camels in the entire desert... 1406 01:59:01,806 --> 01:59:04,058 ...to have them butchered by Abdullah... 1407 01:59:04,142 --> 01:59:07,103 Yes, but perhaps you're not familiar with the land here and... 1408 01:59:07,187 --> 01:59:08,688 I am not familiar? 1409 01:59:08,772 --> 01:59:12,984 I was having women in these hills when your father was sucking milk... 1410 01:59:13,068 --> 01:59:15,195 - ...and your mother was... - Take a look at this. 1411 01:59:15,278 --> 01:59:18,573 - What is this? - This is what we call a relief map of Latrun. 1412 01:59:18,782 --> 01:59:21,410 - Latrun? - That's the fort. This is a road... 1413 01:59:21,451 --> 01:59:23,036 Latrun... 1414 01:59:23,120 --> 01:59:24,288 - ...Hulda. - That's right. 1415 01:59:24,371 --> 01:59:25,581 Beit Jiza. 1416 01:59:25,956 --> 01:59:27,750 - Bab El Wad. - Abu Ghosh. 1417 01:59:27,791 --> 01:59:29,460 - Jerusalem. - Exactly. 1418 01:59:30,252 --> 01:59:32,963 - What child did this? - What do you mean? 1419 01:59:33,047 --> 01:59:35,299 - This hill doesn't exist. - No, let him. 1420 01:59:35,424 --> 01:59:37,468 This hill is over here. 1421 01:59:38,719 --> 01:59:41,722 And there is an old wadi through here... 1422 01:59:42,390 --> 01:59:44,100 ...that cannot be seen from Latrun. 1423 01:59:44,392 --> 01:59:45,643 Asher, listen to this: 1424 01:59:45,727 --> 01:59:48,021 Since you have taken the village of Beit Jiza... 1425 01:59:48,396 --> 01:59:50,732 ...my camels can move through here. 1426 01:59:50,815 --> 01:59:53,359 There's another way through these hills to Jerusalem. 1427 01:59:53,443 --> 01:59:56,237 The Palmach boys have already found this wadi. 1428 01:59:57,072 --> 01:59:59,533 It's barely wide enough for a jeep... 1429 02:00:00,116 --> 02:00:02,577 ...and it ends against the bottom of a cliff. 1430 02:00:04,204 --> 02:00:06,248 And they'll come out here. 1431 02:00:06,623 --> 02:00:08,458 The other side of Bab El Wad. 1432 02:00:08,542 --> 02:00:11,295 Fifty camels couldn't move enough supplies in a week... 1433 02:00:11,420 --> 02:00:13,130 ...to feed Jerusalem for half a day. 1434 02:00:13,339 --> 02:00:14,548 Who is this idiot? 1435 02:00:14,632 --> 02:00:17,468 Are you sure the wadi's big enough to build a road? 1436 02:00:17,551 --> 02:00:19,970 - To take those heavy trucks to Jerusalem? - Yes. 1437 02:00:20,012 --> 02:00:21,806 Build the road in a week? 1438 02:00:21,889 --> 02:00:25,309 The cliffs in that area are over 250 feet high. 1439 02:00:25,518 --> 02:00:28,980 Allah Azim! If one of my men spoke to me in this way... 1440 02:00:29,063 --> 02:00:31,149 ...I would draw my knife and make him a eunuch. 1441 02:00:31,232 --> 02:00:32,775 Let's see this wadi of yours. 1442 02:00:32,942 --> 02:00:35,653 But perhaps in his case, it has already been done. 1443 02:00:35,737 --> 02:00:37,781 We can at least take a look. 1444 02:00:44,830 --> 02:00:46,164 Stop! 1445 02:00:47,124 --> 02:00:48,292 You see? 1446 02:00:48,458 --> 02:00:53,422 The Jerusalem road is only 1,000 meters the other side of this little bump. 1447 02:00:59,762 --> 02:01:01,180 All right, let's get closer. 1448 02:01:09,897 --> 02:01:11,274 Let's push. 1449 02:01:16,237 --> 02:01:17,822 Okay, all together. 1450 02:01:18,490 --> 02:01:20,575 Don't be daft. You're wasting your time. 1451 02:01:20,825 --> 02:01:24,829 Even if you could blast a road for trucks, you'd never make it up this. 1452 02:01:24,913 --> 02:01:28,875 You'd have to build a mile of switchback and take over that next hill there. 1453 02:01:28,959 --> 02:01:30,961 - It would take a year. - Who the hell are you? 1454 02:01:31,044 --> 02:01:32,004 Capt. MacAfee. 1455 02:01:32,087 --> 02:01:35,757 He came to us by way of the Scots Guards, but he's our best engineer. 1456 02:01:35,841 --> 02:01:37,676 Hopefully, one of your worst prophets. 1457 02:01:37,885 --> 02:01:39,845 Mr. MacAfee, during the 14th century... 1458 02:01:39,928 --> 02:01:43,224 ...Spanish troops carved 200 steps up a cliff in a single night. 1459 02:01:43,766 --> 02:01:46,394 Aye, but we don't have any trucks that can climb steps. 1460 02:01:46,435 --> 02:01:48,813 - Boys, move right back there. - If one of my men... 1461 02:01:48,896 --> 02:01:53,067 Don't tempt me. Mr. MacAfee, will you come this way, please? 1462 02:01:59,365 --> 02:02:02,577 There's going to be a road up this little bump, see? 1463 02:02:02,702 --> 02:02:04,537 Now, I'll start the job. 1464 02:02:05,705 --> 02:02:07,540 You figure out a way to finish it... 1465 02:02:07,624 --> 02:02:11,211 ...or one of these rocks will have your name on it and tomorrow's date. 1466 02:02:11,294 --> 02:02:15,424 To use the colorful local vernacular, what kind of a schnook do you think I am? 1467 02:02:15,465 --> 02:02:18,927 Who's going to build a road up these cliffs in a week? 1468 02:02:20,137 --> 02:02:22,473 The schnooks, Capt. MacAfee. 1469 02:02:24,099 --> 02:02:25,768 The army of the schnooks. 1470 02:02:57,718 --> 02:03:00,137 If the Arab Legion finds out what's going on here... 1471 02:03:00,220 --> 02:03:03,474 ...they'll turn those guns around and blast the hell out of them. 1472 02:03:04,391 --> 02:03:05,809 Do they know that? 1473 02:03:06,018 --> 02:03:07,311 They know. 1474 02:03:09,230 --> 02:03:10,815 Why do they come? 1475 02:03:13,109 --> 02:03:15,277 I'm still trying to figure out why you came. 1476 02:03:36,049 --> 02:03:39,594 Okay, keep working, boys. Get your backs into it. 1477 02:03:39,678 --> 02:03:42,639 That's the stuff. Keep going, lads. 1478 02:03:43,682 --> 02:03:48,187 Mac, you've got to get going on that road. You can't feed Jerusalem on piggyback. 1479 02:03:48,270 --> 02:03:50,189 It's a very big bump. 1480 02:03:55,569 --> 02:03:58,656 But they're starving to death on the other side of it. 1481 02:04:02,869 --> 02:04:05,163 Put out that light, somebody! Kill it! 1482 02:04:22,264 --> 02:04:24,307 They're moving up hill 49... 1483 02:04:24,766 --> 02:04:26,560 ...half a mile from our road. 1484 02:04:27,060 --> 02:04:29,605 It's the first time they've sent out patrols at night, 1485 02:05:00,136 --> 02:05:01,763 The Legion is pulling back. 1486 02:05:01,888 --> 02:05:04,891 Let's hope they stay back. Four days. 1487 02:05:04,975 --> 02:05:07,144 Then the UN freezes the lines. 1488 02:05:07,310 --> 02:05:09,771 We'll have to risk working days as well as nights. 1489 02:05:18,781 --> 02:05:20,282 From your wife? 1490 02:05:21,033 --> 02:05:22,868 I know the handwriting. 1491 02:05:23,160 --> 02:05:25,371 My heart freezes when I see it. 1492 02:05:25,788 --> 02:05:29,458 Emma's seen the newspaper stories about the fighting. 1493 02:05:29,584 --> 02:05:32,336 She doesn't know where I am or what I'm doing, but... 1494 02:05:32,503 --> 02:05:35,798 ...she doesn't want me to have any more problems, so... 1495 02:05:40,011 --> 02:05:41,971 ...she'll give me a divorce. 1496 02:05:53,567 --> 02:05:56,695 If you've forgotten, that means "I love you." 1497 02:06:00,115 --> 02:06:02,952 Don't hate me for loving you so much, 1498 02:06:03,744 --> 02:06:06,455 Don't hate me for loving you so much, 1499 02:06:40,115 --> 02:06:41,366 Welcome. 1500 02:06:44,119 --> 02:06:46,080 Sorry I'm late, gentlemen. 1501 02:06:46,705 --> 02:06:49,208 - How do you like our Burma road? - What road? 1502 02:06:49,291 --> 02:06:51,261 How many trucks did you get up this cliff? 1503 02:06:51,274 --> 02:06:53,254 I don't know the exact number... 1504 02:06:53,337 --> 02:06:54,589 Under their own power? 1505 02:06:54,672 --> 02:06:56,340 - What? - You heard me. 1506 02:06:57,341 --> 02:06:59,761 You certainly get good information. 1507 02:07:00,261 --> 02:07:03,890 Yes, we've been hauling them, but last night we finished the last stretch. 1508 02:07:04,182 --> 02:07:06,476 I could drive it myself now. It's a cinch. 1509 02:07:06,768 --> 02:07:09,145 Then would you explain that to us? 1510 02:07:13,358 --> 02:07:15,360 I don't like to be skeptic, Col. Stone. 1511 02:07:15,652 --> 02:07:18,697 The United Nations has a delicate and difficult task here... 1512 02:07:18,780 --> 02:07:21,325 ...if it is to retain international respect. 1513 02:07:21,408 --> 02:07:25,704 If that road is passable to heavy traffic, the siege of Jerusalem is broken. 1514 02:07:25,788 --> 02:07:26,747 That's right. 1515 02:07:26,872 --> 02:07:28,540 The question is, is it passable? 1516 02:07:29,875 --> 02:07:32,253 Of course it is. Excuse me. Mr. MacAfee! 1517 02:07:35,798 --> 02:07:37,925 They still can't climb steps. 1518 02:07:38,050 --> 02:07:41,929 None of the drivers are happy about taking another crack at it, not after that. 1519 02:07:42,013 --> 02:07:43,056 They won't budge. 1520 02:07:43,139 --> 02:07:46,851 - How long to get that truck on the road? - An hour, maybe two. 1521 02:07:47,894 --> 02:07:50,105 Get that bulldozer and shove it off the cliff. 1522 02:07:50,146 --> 02:07:51,981 - But look... - Shove it off! 1523 02:07:53,525 --> 02:07:57,487 Okay! Get that bulldozer up behind the lorry and shove it right over! 1524 02:07:57,654 --> 02:07:59,030 Right over! 1525 02:08:30,939 --> 02:08:33,650 All right, let's get that jeep back. 1526 02:08:34,192 --> 02:08:36,277 Come on, let's get the show on the road. 1527 02:08:36,361 --> 02:08:38,113 Right, back you go. 1528 02:08:38,196 --> 02:08:39,155 That's fine. 1529 02:08:39,447 --> 02:08:41,700 Come on, move up in the back there! Okay, move! 1530 02:08:42,159 --> 02:08:44,786 Right up here! Come on, go! 1531 02:08:45,495 --> 02:08:46,997 What's he playing at? 1532 02:08:47,080 --> 02:08:49,458 There's nothing to it. It's just a Sunday drive. 1533 02:08:53,837 --> 02:08:55,172 Jerusalem. 1534 02:08:56,048 --> 02:08:59,343 All right, you understand. We have no choice. Come on. 1535 02:09:03,222 --> 02:09:05,016 Don't hurt my highway. 1536 02:09:34,963 --> 02:09:36,965 You've got plenty of room. 1537 02:10:17,090 --> 02:10:18,133 See? 1538 02:10:18,592 --> 02:10:20,552 As long as we don't run into any traffic. 1539 02:11:30,500 --> 02:11:32,877 Do you think I learned Hebrew since yesterday? 1540 02:11:33,837 --> 02:11:36,381 Is that the language you use here in a monastery? 1541 02:11:36,548 --> 02:11:38,884 I'm sorry, Aluf Stone. I didn't recognize you. 1542 02:11:39,468 --> 02:11:40,510 I guess it's foolish. 1543 02:11:40,594 --> 02:11:43,138 After all, only a couple of hours till the cease- fire. 1544 02:11:43,388 --> 02:11:44,681 Stay alert. 1545 02:11:44,765 --> 02:11:47,518 The Arabs might still use it as a trick to launch an attack. 1546 02:11:48,477 --> 02:11:49,853 Let 'em try. 1547 02:11:50,312 --> 02:11:52,523 - What's your name? - Chaim. 1548 02:11:53,899 --> 02:11:55,568 Tell your friends it's official now. 1549 02:11:55,651 --> 02:11:57,945 We're marching into Jerusalem in the morning. 1550 02:11:58,029 --> 02:12:00,656 Through the back door, sure, but we made it. 1551 02:12:00,698 --> 02:12:04,369 And when anyone asks you how we did it, tell them you did it. 1552 02:12:04,410 --> 02:12:07,997 - That's an order from your commander. - Okay, Mickey. 1553 02:12:08,915 --> 02:12:12,752 You're an insubordinate SOB. You'll go far, Chaim. 1554 02:12:19,968 --> 02:12:22,387 - Chaim. - Tov. 1555 02:12:48,081 --> 02:12:51,292 If you knew the trouble I had to get by the sentries... 1556 02:12:51,417 --> 02:12:54,838 Such an army we have now! So West Point! 1557 02:12:58,633 --> 02:13:00,385 Something is wrong. 1558 02:13:02,888 --> 02:13:04,055 Magda... 1559 02:13:07,392 --> 02:13:09,102 ...I've fallen in love. 1560 02:13:10,312 --> 02:13:11,939 Your wife, I know. 1561 02:13:13,899 --> 02:13:15,985 What has that to do with us? 1562 02:13:16,193 --> 02:13:19,280 - You're being very European. - I am very European. 1563 02:13:19,697 --> 02:13:23,242 I live with what is, not what I would like it to be. 1564 02:13:23,326 --> 02:13:25,119 I can't live that way. 1565 02:13:25,661 --> 02:13:27,038 Not anymore. 1566 02:13:27,497 --> 02:13:30,124 See, when Emma said I could go... 1567 02:13:31,042 --> 02:13:33,795 ...I knew it was time to stop running after everything. 1568 02:13:34,295 --> 02:13:35,505 Excitement, war... 1569 02:13:35,588 --> 02:13:37,340 I don't want to listen. 1570 02:13:37,423 --> 02:13:40,510 I know everything before you say it. I've heard it before. 1571 02:13:47,184 --> 02:13:49,102 Did you know that... 1572 02:13:50,145 --> 02:13:51,980 You never said it to me. 1573 02:13:52,064 --> 02:13:53,065 Now. 1574 02:13:53,315 --> 02:13:57,486 I'm saying it now, because we're here at the monastery of Abu Ghosh... 1575 02:13:57,986 --> 02:13:59,947 ...on the road to Jerusalem. 1576 02:14:00,406 --> 02:14:02,867 You're standing beneath a rosebush in the moonlight. 1577 02:14:04,660 --> 02:14:07,330 But how would you look in Brooklyn plucking a chicken? 1578 02:14:08,122 --> 02:14:09,165 What? 1579 02:14:10,875 --> 02:14:13,961 I'm going home, Magda, for good. 1580 02:14:14,420 --> 02:14:15,922 For damn good. 1581 02:14:17,548 --> 02:14:21,845 I guess I've been in love with Emma all my life, and I wouldn't admit it. 1582 02:14:25,724 --> 02:14:28,852 Now I'm picking a rose for her. 1583 02:14:30,937 --> 02:14:33,482 I'll take it to her as if I were the schnook lawyer... 1584 02:14:33,565 --> 02:14:35,567 ...she always wanted me to be. 1585 02:14:36,652 --> 02:14:38,028 Run, Magda. 1586 02:14:38,737 --> 02:14:42,616 Run for your life. The schnooks are taking over the world. 1587 02:14:43,158 --> 02:14:44,660 Shalom, Mickey. 1588 02:14:49,874 --> 02:14:50,875 You bastard. 1589 02:15:24,785 --> 02:15:27,454 Chaim, I don't know what you think I was doing there... 1590 02:15:27,538 --> 02:15:29,331 ...but I wasn't learning Hebrew. 1591 02:15:31,459 --> 02:15:33,294 I don't want to fight anymore. 1592 02:15:33,377 --> 02:15:35,796 I wanna go to bed, and then I'm going home. 1593 02:16:52,418 --> 02:16:56,964 Mrs. David Marcus, 482 Westminster Road Brooklyn, New York, 1594 02:16:57,715 --> 02:16:59,967 Your husband fell last night at his post... 1595 02:17:00,009 --> 02:17:04,347 ...in the hills of Jerusalem, the last casualty before the truce, 1596 02:17:05,306 --> 02:17:08,267 During the too- short time of his being with us... 1597 02:17:08,351 --> 02:17:11,980 ...as a man, and as a commander, he endeared himself... 1598 02:17:12,021 --> 02:17:15,108 ...to all who came into personal contact with him, 1599 02:17:15,859 --> 02:17:19,321 His name will live forever in the annals of our people, 1600 02:17:21,198 --> 02:17:24,951 Emma, he was the best man we had. 1600 02:17:25,305 --> 02:17:31,453 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 127791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.