Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,516 --> 00:00:07,516
Good morning.
2
00:00:13,500 --> 00:00:15,425
Sir?
3
00:00:17,612 --> 00:00:19,041
I need two minutes
with him.
4
00:00:19,042 --> 00:00:20,208
He's not here.
5
00:00:20,260 --> 00:00:21,821
Well, when he's back
from wherever he is.
6
00:00:21,845 --> 00:00:24,479
He didn't have an early
appointment on the books, so...
7
00:00:25,615 --> 00:00:27,715
What?
8
00:00:27,784 --> 00:00:32,086
Text from Nuciforo.
The boss ditched his detail.
9
00:00:34,291 --> 00:00:37,225
On the last court date,
the defendant pled guilty
10
00:00:37,294 --> 00:00:39,761
to vehicular manslaughter
in the second degree.
11
00:00:39,829 --> 00:00:41,562
A.D.A. Reagan,
what's your recommendation?
12
00:00:41,631 --> 00:00:43,765
Prior to my recommendation,
Your Honor,
13
00:00:43,833 --> 00:00:46,000
the mother of the deceased,
Maureen Lee,
14
00:00:46,069 --> 00:00:47,480
would like to deliver
a victim impact statement
15
00:00:47,504 --> 00:00:49,637
- to the court.
- Yes.
16
00:00:49,706 --> 00:00:51,372
Mrs. Lee?
17
00:00:56,579 --> 00:00:59,847
My son Jackson was a curious
and funny four-year-old boy
18
00:00:59,916 --> 00:01:02,784
that brought our family
so much joy and laughter.
19
00:01:02,852 --> 00:01:07,622
He liked to tackle his dad,
get slime all over my house,
20
00:01:07,691 --> 00:01:09,457
and sing loudly in the car
21
00:01:09,526 --> 00:01:11,826
to his favorite song,
"Baby Shark."
22
00:01:11,895 --> 00:01:14,529
Jackson was playing
outside of our home
23
00:01:14,597 --> 00:01:18,199
on a beautiful Sunday morning
when he was struck and killed
24
00:01:18,268 --> 00:01:20,969
by this reckless teenage driver.
25
00:01:21,037 --> 00:01:23,371
Samantha Wright likes to party,
26
00:01:23,440 --> 00:01:26,407
and on this night, she was
partying into the early morning
27
00:01:26,476 --> 00:01:30,745
before she decided
to take a joy ride...
28
00:01:30,814 --> 00:01:34,849
a decision that has taken our
Jackson away from us forever;
29
00:01:34,918 --> 00:01:37,652
that has made me wonder
if God gave me
30
00:01:37,721 --> 00:01:39,020
four years of laughter
31
00:01:39,089 --> 00:01:41,689
because I'll spend the rest
of my life crying.
32
00:01:41,758 --> 00:01:45,193
Thank you, Mrs. Lee.
33
00:01:46,930 --> 00:01:50,565
A.D.A. Reagan, what's your
position on sentencing?
34
00:01:50,633 --> 00:01:54,102
Your Honor, the defendant
deserves significant jail time.
35
00:01:54,170 --> 00:01:55,636
We recommend
the maximum sentence
36
00:01:55,705 --> 00:01:57,005
for the crime she committed.
37
00:01:57,073 --> 00:01:59,207
- If that's all...
- Your Honor,
38
00:01:59,275 --> 00:02:00,975
I have something.
39
00:02:01,044 --> 00:02:02,176
May we approach?
40
00:02:02,245 --> 00:02:03,711
Okay, Counsel.
41
00:02:08,151 --> 00:02:10,196
We've just completed a
psychiatric report that we think
42
00:02:10,220 --> 00:02:12,020
should be taken
into consideration
43
00:02:12,088 --> 00:02:13,632
before we determine
Samantha Wright's sentencing.
44
00:02:13,656 --> 00:02:14,589
You've had months
45
00:02:14,657 --> 00:02:15,735
to bring this to our attention.
46
00:02:15,759 --> 00:02:17,592
You're choosing today
at sentencing?
47
00:02:17,660 --> 00:02:18,804
It was newly brought
to my attention
48
00:02:18,828 --> 00:02:19,761
by my client's family.
49
00:02:19,829 --> 00:02:21,929
Let's take a recess.
50
00:02:21,998 --> 00:02:24,766
We've already delayed sentencing
long enough, Your Honor.
51
00:02:24,834 --> 00:02:26,479
So all parties can take a look
at the new evidence,
52
00:02:26,503 --> 00:02:29,504
yourself included,
A.D.A. Reagan.
53
00:02:29,572 --> 00:02:31,005
What have we got?
54
00:02:31,074 --> 00:02:32,807
Detectives. Officer Walsh.
55
00:02:32,876 --> 00:02:34,709
Detective Reagan,
my partner, Detective Baez.
56
00:02:34,778 --> 00:02:37,011
Really nice to meet you.
57
00:02:37,080 --> 00:02:38,513
- Okay, what do we got?
- Uh, right.
58
00:02:38,581 --> 00:02:41,015
The, uh, victim is Wayne Brown.
59
00:02:41,084 --> 00:02:43,117
He was found by the
janitor this morning.
60
00:02:43,186 --> 00:02:45,486
It looks like he was
practicing out here alone
61
00:02:45,555 --> 00:02:46,988
when he was attacked.
62
00:02:47,057 --> 00:02:48,556
Looks like there was
a struggle.
63
00:02:48,625 --> 00:02:51,759
Probably somebody he knew,
not a stranger.
64
00:02:51,828 --> 00:02:53,072
Any of the other players around?
65
00:02:53,096 --> 00:02:54,940
Yeah, yeah, they all started
coming in for practice.
66
00:02:54,964 --> 00:02:57,765
I got 'em waiting in the locker room.
I can show you.
67
00:02:57,834 --> 00:02:59,578
I still can't believe
I responded to the homicide
68
00:02:59,602 --> 00:03:01,035
of someone I know.
69
00:03:01,104 --> 00:03:02,470
You knew the vic?
70
00:03:02,539 --> 00:03:04,405
Not like know him know him.
71
00:03:04,474 --> 00:03:06,541
I'm a-- I'm a big fan
of the team.
72
00:03:06,609 --> 00:03:08,576
Uh-huh.
Where is the team?
73
00:03:08,645 --> 00:03:10,878
This way.
74
00:03:10,947 --> 00:03:12,313
So, the team's good?
75
00:03:12,382 --> 00:03:14,982
Good? No, no, no. Great.
76
00:03:15,051 --> 00:03:17,251
New York City hasn't had
a team this good in years.
77
00:03:17,320 --> 00:03:19,331
We were bound for the playoffs,
everyone thought it.
78
00:03:19,355 --> 00:03:21,322
I've been tracking
Joshua Taylor
79
00:03:21,391 --> 00:03:23,291
and some of these other guys
since AAU ball.
80
00:03:23,359 --> 00:03:24,659
Who's Joshua Taylor?
81
00:03:24,727 --> 00:03:27,128
Uh, he's the captain
of the team.
82
00:03:27,197 --> 00:03:29,497
Great high school player,
got better in college.
83
00:03:29,566 --> 00:03:30,810
Thanks.
Is expected to be even better...
84
00:03:30,834 --> 00:03:34,769
Hey, you know what,
I think we got it from here.
85
00:03:42,879 --> 00:03:44,612
Everything okay there,
Officer?
86
00:03:44,681 --> 00:03:46,180
If I'm being honest?
87
00:03:46,249 --> 00:03:47,615
That'd be a good place
to start.
88
00:03:47,684 --> 00:03:49,984
I don't need some young guy
coming in barking orders.
89
00:03:50,053 --> 00:03:52,987
I've been just fine
riding a desk for decades.
90
00:03:53,056 --> 00:03:56,124
Sergeant Wade, he and I,
we had an understanding.
91
00:03:56,192 --> 00:03:58,159
You're one of our
most veteran officers.
92
00:03:58,228 --> 00:03:59,961
That's not lost on me.
93
00:04:00,029 --> 00:04:01,829
Here I am, driving you around?
94
00:04:01,898 --> 00:04:04,599
2-9 Frank requesting a 10-85,
95
00:04:04,667 --> 00:04:05,778
corner of 11th and Riverside.
96
00:04:05,802 --> 00:04:08,202
Dispute.
It's probably nothing.
97
00:04:08,271 --> 00:04:09,715
That corner's always
got some something.
98
00:04:09,739 --> 00:04:11,139
2-9 Sergeant.
Show us responding.
99
00:04:11,207 --> 00:04:14,442
- Light it up.
- Yes, boss.
100
00:04:21,451 --> 00:04:22,884
Calm down, back up.
101
00:04:22,952 --> 00:04:24,719
Pipe down.
102
00:04:24,787 --> 00:04:27,421
- Hey, break it up. What do you got?
- Shut your mouth!
103
00:04:27,490 --> 00:04:28,289
Calm down! They won't calm down!
104
00:04:28,358 --> 00:04:30,358
Shut your mouth!
105
00:04:30,426 --> 00:04:32,393
Hey, calm down, all right?
That son of a bitch
106
00:04:32,462 --> 00:04:33,828
thinks he owns
the whole damn city.
107
00:04:33,897 --> 00:04:36,564
Who you calling
a son of a bitch, huh?
108
00:04:36,633 --> 00:04:38,499
Long. Long, grab him.
109
00:04:38,568 --> 00:04:39,800
Long, grab him!
110
00:04:42,906 --> 00:04:45,840
Hey, drop it. Drop the knife
right now, drop your knife!
111
00:04:45,909 --> 00:04:47,542
Drop it!
112
00:04:47,610 --> 00:04:49,210
Put it down!
113
00:04:49,279 --> 00:04:50,279
Get on the ground!
114
00:04:50,313 --> 00:04:53,948
Face down.
Hands behind your back
115
00:04:55,051 --> 00:04:56,384
You're under arrest for menacing
116
00:04:56,452 --> 00:04:57,852
and criminal possession
of a weapon.
117
00:05:02,292 --> 00:05:06,292
♪ Blue Bloods 9x12 ♪
Milestones
Original Air Date on January 11, 2019
118
00:05:06,316 --> 00:05:13,316
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
119
00:05:34,734 --> 00:05:36,166
Can I help you?
120
00:05:43,573 --> 00:05:44,906
Hello.
121
00:05:46,276 --> 00:05:48,042
Commissioner Reagan.
122
00:05:48,111 --> 00:05:49,277
Menu?
123
00:05:50,914 --> 00:05:52,313
I know what I want.
124
00:05:52,382 --> 00:05:53,748
Okay.
125
00:05:53,817 --> 00:05:56,084
I'd like to talk to you.
126
00:05:56,153 --> 00:05:57,819
I'm at work.
127
00:05:57,888 --> 00:06:00,388
When would be a good time?
128
00:06:02,159 --> 00:06:04,125
That would be never.
129
00:06:07,731 --> 00:06:10,131
Do you want to order?
130
00:06:10,200 --> 00:06:13,668
Scrambled eggs, cottage fries,
well-done, white toast.
131
00:06:13,737 --> 00:06:15,236
- Coffee?
- Please.
132
00:06:25,415 --> 00:06:27,148
How you feel?
133
00:06:27,217 --> 00:06:28,249
Okay.
134
00:06:28,318 --> 00:06:30,351
Feel good enough to answer
a few questions?
135
00:06:30,420 --> 00:06:32,287
- Yeah.
- Okay.
136
00:06:32,355 --> 00:06:33,599
Why don't we start
with your name?
137
00:06:33,623 --> 00:06:34,556
Joshua Taylor.
138
00:06:34,624 --> 00:06:35,823
Team captain.
139
00:06:35,892 --> 00:06:38,159
When's the last time
you saw your teammate?
140
00:06:38,228 --> 00:06:40,528
Yesterday at practice.
141
00:06:40,597 --> 00:06:42,964
Did he seem normal to you?
Anything out of the ordinary?
142
00:06:43,033 --> 00:06:44,132
Everything seemed cool.
143
00:06:44,201 --> 00:06:45,934
I thought if he was
in trouble like this,
144
00:06:46,002 --> 00:06:47,135
he would have told me.
145
00:06:47,204 --> 00:06:49,170
Trouble like what?
146
00:06:49,239 --> 00:06:51,806
Whatever got him killed.
147
00:06:51,875 --> 00:06:54,676
You think he
got himself killed?
148
00:06:54,744 --> 00:06:57,846
You were friends with
Wayne Brown before college ball?
149
00:06:57,870 --> 00:06:58,347
Yeah.
150
00:06:58,348 --> 00:07:00,048
We grew up together
in the South Bronx.
151
00:07:00,083 --> 00:07:02,317
South Bronx,
that's a tough neighborhood.,
152
00:07:02,385 --> 00:07:04,185
Yeah, we watched this happen
to a lot of guys.
153
00:07:04,254 --> 00:07:05,331
He was headed
that way himself
154
00:07:05,355 --> 00:07:07,522
till I brought him
onto his first team.
155
00:07:07,591 --> 00:07:09,357
So Wayne used
to run around in a gang.
156
00:07:09,426 --> 00:07:10,959
Aw, he messed around with it.
157
00:07:12,395 --> 00:07:14,462
I thought he was done
with that stuff.
158
00:07:14,531 --> 00:07:16,998
And now you think
that you might've thought wrong?
159
00:07:23,206 --> 00:07:24,405
Thank you.
160
00:07:24,474 --> 00:07:26,407
He is on his way up.
161
00:07:26,476 --> 00:07:28,409
- Where were you, boss?
- Morning, Jimmy.
162
00:07:28,478 --> 00:07:30,478
- There you are.
-Morning, Baker.
163
00:07:30,547 --> 00:07:32,313
The dream team
is waiting in your office.
164
00:07:32,382 --> 00:07:33,481
Join us.
165
00:07:34,584 --> 00:07:35,584
Morning.
166
00:07:35,619 --> 00:07:36,651
Good morning, boss.
167
00:07:43,260 --> 00:07:44,993
Where were you?
168
00:07:46,429 --> 00:07:48,496
Coffee, sir?
169
00:07:48,565 --> 00:07:50,031
Already had it
170
00:07:50,100 --> 00:07:52,267
at a lovely café in Tribeca...
171
00:07:54,137 --> 00:07:59,040
...where Officer Rachel Witten
is a waitress.
172
00:07:59,109 --> 00:08:00,875
Yeah, well,
173
00:08:00,944 --> 00:08:02,243
that was a tough one.
174
00:08:02,312 --> 00:08:04,345
Glad to hear
she landed on her feet.
175
00:08:04,414 --> 00:08:06,214
Oh. Waitress on her feet.
176
00:08:06,283 --> 00:08:07,682
- I get it.
- No.
177
00:08:07,751 --> 00:08:09,350
I didn't mean it...
I was just...
178
00:08:09,419 --> 00:08:10,251
You talk to her?
179
00:08:10,320 --> 00:08:12,120
I ordered breakfast from her.
180
00:08:12,188 --> 00:08:14,355
I mean about why she
was let go six months ago.
181
00:08:14,424 --> 00:08:16,824
She was let go
because I got a case
182
00:08:16,893 --> 00:08:19,027
of the zeitgeist.
183
00:08:20,163 --> 00:08:23,197
Yeah. There was a lot
of that going around.
184
00:08:23,266 --> 00:08:24,565
It's not a bug, Sid.
185
00:08:24,634 --> 00:08:27,268
It means the prevailing
climate of a time.
186
00:08:27,337 --> 00:08:30,104
I think I gave in
to the static.
187
00:08:30,173 --> 00:08:33,741
Here was a good cop
making a good stop.
188
00:08:33,810 --> 00:08:36,711
Stopping a man
for walking while Hispanic.
189
00:08:36,780 --> 00:08:40,381
Yeah, that's what the roar
of the crowd said.
190
00:08:40,450 --> 00:08:42,617
I want her reinstated,
191
00:08:42,686 --> 00:08:45,053
effective immediately.
192
00:08:45,121 --> 00:08:46,954
Did she ask to be?
193
00:08:47,023 --> 00:08:49,490
No. It was my mistake.
194
00:08:49,559 --> 00:08:53,561
I'm hoping she'll give me
a second chance.
195
00:08:53,630 --> 00:08:55,663
Well, that's easier said
than done, boss.
196
00:08:55,732 --> 00:08:57,999
I don't care if it's easy.
197
00:08:58,068 --> 00:09:00,301
I want it done.
198
00:09:00,370 --> 00:09:01,836
Because?
199
00:09:03,273 --> 00:09:06,307
Because I'm
the police commissioner.
200
00:09:08,978 --> 00:09:11,612
Sounds like an order, Sid.
Let's get to work.
201
00:09:11,681 --> 00:09:13,281
- Since when are you...
- Shall we?
202
00:09:27,574 --> 00:09:29,273
Ms. Reagan, please,
can I speak to you
203
00:09:29,342 --> 00:09:30,393
for a minute?
- We're in the middle
204
00:09:30,394 --> 00:09:32,531
of a sentencing, Mrs. Wright.
- I know, but my daughter...
205
00:09:32,532 --> 00:09:33,898
something is wrong with her.
206
00:09:33,967 --> 00:09:35,700
Yes. We're just hearing that.
207
00:09:35,768 --> 00:09:37,235
It's late,
I know, but...
208
00:09:37,303 --> 00:09:39,904
this all happened so fast,
and it's my fault it took this long.
209
00:09:39,973 --> 00:09:42,507
- I was so angry with her...
- really do need to get
210
00:09:42,575 --> 00:09:44,775
to the office...
- I knew she was struggling, I did,
211
00:09:44,844 --> 00:09:46,844
but I thought
it was growing pains.
212
00:09:46,913 --> 00:09:48,546
I don't know.
213
00:09:48,615 --> 00:09:50,648
It's hard becoming
an adult, you know?
214
00:09:50,717 --> 00:09:52,450
Do you have any kids?
215
00:09:52,519 --> 00:09:54,318
- Yes, a daughter.
- Then you get it.
216
00:09:54,387 --> 00:09:56,287
I thought we could
power through it.
217
00:09:56,356 --> 00:09:58,489
Please.
It really is my fault.
218
00:09:58,558 --> 00:10:00,458
Mrs. Wright, this
is not your fault.
219
00:10:00,527 --> 00:10:02,493
She needed me,
and I wasn't there.
220
00:10:02,562 --> 00:10:04,829
So she took care
of things herself.
221
00:10:04,898 --> 00:10:06,764
She was trying
to self-medicate.
222
00:10:06,833 --> 00:10:07,765
At a party?
223
00:10:09,068 --> 00:10:10,535
She didn't even stay.
224
00:10:10,603 --> 00:10:12,637
She took the drugs
alone in her car.
225
00:10:12,705 --> 00:10:16,541
So why is she just
expressing this now?
226
00:10:16,609 --> 00:10:19,377
She's been so ashamed
she hasn't even considered
227
00:10:19,445 --> 00:10:21,212
that she's anything
but a guilty murderer.
228
00:10:21,281 --> 00:10:22,847
She is guilty.
229
00:10:22,916 --> 00:10:25,182
Yes, and we've never argued that
230
00:10:25,251 --> 00:10:28,119
and we don't plan to,
231
00:10:28,187 --> 00:10:30,988
but Samantha doesn't
belong in prison.
232
00:10:31,057 --> 00:10:34,559
Please.
233
00:10:34,627 --> 00:10:37,728
At least consider
the psych evaluation
234
00:10:37,797 --> 00:10:39,397
before you determine
her punishment.
235
00:10:43,570 --> 00:10:46,404
Seems a little expensive.
236
00:10:46,472 --> 00:10:48,839
Yeah, yeah, I'll take a look.
237
00:10:48,908 --> 00:10:51,542
Okay, love you, too. Bye.
238
00:10:51,611 --> 00:10:53,377
- Your old lady?
- Yup.
239
00:10:53,446 --> 00:10:56,681
I mean, she's not
really old...
240
00:10:56,749 --> 00:11:01,118
Hey, uh, thanks for
your help back there.
241
00:11:01,187 --> 00:11:02,520
No need.
242
00:11:02,589 --> 00:11:04,355
So what seems
a little expensive?
243
00:11:04,424 --> 00:11:05,356
Planning the wedding.
244
00:11:05,425 --> 00:11:07,458
Can I give you
a piece of advice?
245
00:11:07,527 --> 00:11:08,626
Sure.
246
00:11:08,695 --> 00:11:10,328
Don't blow your money
on a wedding.
247
00:11:10,396 --> 00:11:13,164
Buy a house, save it
for whatever,
248
00:11:13,232 --> 00:11:17,201
but don't drain your savings
over other people partying.
249
00:11:17,270 --> 00:11:19,470
You do, you'll
regret it.
250
00:11:19,539 --> 00:11:20,905
And do you regret it?
251
00:11:20,974 --> 00:11:22,540
No, because
we were smart.
252
00:11:22,609 --> 00:11:26,344
We had a nice brunch and
we took plenty of pictures.
253
00:11:26,412 --> 00:11:28,145
Sounds pretty good.
254
00:11:28,214 --> 00:11:31,349
It was.
255
00:11:31,417 --> 00:11:35,786
You know, you're not so bad
like they say you are, Sarge.
256
00:11:35,855 --> 00:11:39,390
Thanks... I think.
257
00:11:41,127 --> 00:11:42,927
Gentlemen.
258
00:11:42,996 --> 00:11:45,763
- We done nothing wrong.
- I didn't even say anything yet.
259
00:11:45,832 --> 00:11:47,276
Y'all never come around
here with no good news.
260
00:11:47,300 --> 00:11:49,767
Well, you're not under
arrest. That's good news.
261
00:11:49,836 --> 00:11:50,935
You know this guy?
262
00:11:51,004 --> 00:11:53,037
Everybody knows Wayne Brown.
263
00:11:53,106 --> 00:11:54,572
Facts, that's
a stupid question.
264
00:11:54,641 --> 00:11:55,873
You grew up with Wayne?
265
00:11:55,942 --> 00:11:57,519
Yeah, that's the heartbeat
of South Bronx, man.
266
00:11:57,543 --> 00:11:58,909
He still hangs out
with you guys?
267
00:11:58,978 --> 00:12:00,311
No crime in hanging out.
268
00:12:00,380 --> 00:12:02,580
Well, dealing's a crime.
Was he dealing for you guys?
269
00:12:04,951 --> 00:12:06,283
Why is that funny?
270
00:12:06,352 --> 00:12:07,752
Y'all don't know nothing, man.
271
00:12:07,820 --> 00:12:10,721
Well, why don't y'all tell us
what we don't know then.
272
00:12:10,790 --> 00:12:13,624
What he means to say is we
protect our own in South Bronx.
273
00:12:13,693 --> 00:12:15,059
We wouldn't let
a star like Brown
274
00:12:15,128 --> 00:12:16,538
get caught out here
in these streets.
275
00:12:16,562 --> 00:12:17,962
Really?
276
00:12:18,031 --> 00:12:19,330
I'm banking on
watching my man
277
00:12:19,399 --> 00:12:21,465
score triple doubles
at The Garden.
278
00:12:21,534 --> 00:12:24,035
Unfortunately, I don't think
that's gonna happen.
279
00:12:24,103 --> 00:12:26,537
Here's your bad news:
Wayne Brown is dead.
280
00:12:31,310 --> 00:12:32,476
Wayne?
281
00:12:32,545 --> 00:12:34,311
Nah, man, he's not dead.
282
00:12:34,380 --> 00:12:35,624
How's that possible?
I just saw him.
283
00:12:35,648 --> 00:12:37,948
Have a good day.
284
00:12:47,461 --> 00:12:49,628
Their psychiatrist
diagnosed Samantha
285
00:12:49,697 --> 00:12:52,865
with anxiety, depression
and bipolar disorder.
286
00:12:52,933 --> 00:12:54,733
So you gonna bring in
your own psychiatrist?
287
00:12:54,802 --> 00:12:56,001
Get a second opinion?
288
00:12:56,070 --> 00:12:58,670
Their psychiatrist
is Dr. Joan Halligan.
289
00:12:58,739 --> 00:13:00,005
In other words...
290
00:13:00,074 --> 00:13:02,107
I trust her. I believe her.
291
00:13:02,176 --> 00:13:03,575
We're not gonna
get another result.
292
00:13:03,644 --> 00:13:05,444
It's just gonna
prolong the sentencing
293
00:13:05,513 --> 00:13:07,846
and cause more pain
for the mother of the deceased.
294
00:13:07,915 --> 00:13:09,848
Poor woman.
295
00:13:09,917 --> 00:13:12,251
The mother of the defendant's
not doing much better.
296
00:13:12,319 --> 00:13:13,385
She came to you?
297
00:13:13,454 --> 00:13:16,288
Desperate to help her daughter.
298
00:13:16,357 --> 00:13:19,224
Begged me to consider
a different sentence.
299
00:13:19,293 --> 00:13:22,094
- And?
- This is me considering.
300
00:13:22,163 --> 00:13:24,029
What's there to consider?
301
00:13:24,098 --> 00:13:27,232
The analysis changes everything.
What we presented as a teenager
302
00:13:27,301 --> 00:13:29,301
on a joy ride after
a long night of partying
303
00:13:29,370 --> 00:13:31,069
is no longer that at all.
304
00:13:31,138 --> 00:13:32,771
But she was doing drugs.
305
00:13:32,840 --> 00:13:35,507
Yes, but they're claiming
it was more... self-medication,
306
00:13:35,576 --> 00:13:37,943
not recreation.
And I verified their story--
307
00:13:38,012 --> 00:13:40,145
Samantha went to the party,
got the drugs, left,
308
00:13:40,214 --> 00:13:41,413
and did them on her own.
309
00:13:41,482 --> 00:13:43,382
Why not just go to the doctor?
310
00:13:43,450 --> 00:13:44,650
Up until a few months ago,
311
00:13:44,718 --> 00:13:46,351
she needed a parent
for a prescription.
312
00:13:46,420 --> 00:13:48,520
And her parents
didn't want to help her?
313
00:13:48,589 --> 00:13:50,722
They didn't think it was
that severe of a problem.
314
00:13:50,791 --> 00:13:53,125
Yet here we are.
315
00:13:53,194 --> 00:13:54,960
So now what are you gonna do?
316
00:13:55,029 --> 00:13:59,992
Either I sentence
a struggling young woman
317
00:13:59,993 --> 00:14:01,593
to nearly a decade in prison,
318
00:14:01,662 --> 00:14:03,061
providing no help,
319
00:14:03,130 --> 00:14:07,799
or I get her the help she needs
and recommend probation.
320
00:14:07,868 --> 00:14:11,436
You can't tell that mother
that the person
321
00:14:11,505 --> 00:14:13,905
responsible for the death
of her son
322
00:14:13,974 --> 00:14:18,143
won't serve jail time.
You just can't, Erin.
323
00:14:36,230 --> 00:14:37,796
Have you decided?
324
00:14:37,864 --> 00:14:40,031
Well, I'm kind of torn between
325
00:14:40,100 --> 00:14:42,968
the humble pie and the crow.
326
00:14:43,036 --> 00:14:45,837
I'm afraid we're
out of both.
327
00:14:45,906 --> 00:14:48,907
I have good news.
328
00:14:48,976 --> 00:14:51,343
I'm offering you your job back.
329
00:14:53,580 --> 00:14:58,049
I made a big mistake firing you.
330
00:14:58,118 --> 00:15:00,118
How could you make the mistake?
331
00:15:00,187 --> 00:15:03,321
I reacted to the public outcry
and then...
332
00:15:03,390 --> 00:15:07,425
No, I meant how could it
be your mistake.
333
00:15:07,494 --> 00:15:10,061
I was told my termination
was required
334
00:15:10,130 --> 00:15:11,896
by department guidelines.
335
00:15:11,965 --> 00:15:16,735
Those guidelines have some
latitude for interpretation...
336
00:15:16,803 --> 00:15:19,904
by me.
337
00:15:19,973 --> 00:15:24,442
It sounds like this
is really about you,
338
00:15:24,511 --> 00:15:27,145
making things right for you.
339
00:15:29,349 --> 00:15:31,850
Look...
340
00:15:31,918 --> 00:15:33,385
When you arrested that man...
341
00:15:33,453 --> 00:15:34,819
Joseph Rivera.
342
00:15:34,888 --> 00:15:36,655
You knew you made a mistake.
343
00:15:36,723 --> 00:15:38,623
Within minutes.
344
00:15:38,692 --> 00:15:40,825
And you regretted that mistake?
345
00:15:40,894 --> 00:15:44,396
Immediately, and to this day.
346
00:15:44,464 --> 00:15:47,399
I made a mistake, too,
347
00:15:47,467 --> 00:15:50,535
and I regretted it, too.
348
00:15:50,604 --> 00:15:55,006
And it's taken me way too long
to make amends.
349
00:15:55,075 --> 00:15:59,611
I make a mistake here,
350
00:15:59,680 --> 00:16:01,346
coffee gets spilled,
351
00:16:01,415 --> 00:16:04,716
a plate gets broken.
352
00:16:04,785 --> 00:16:07,519
I'm real good with that.
353
00:16:14,828 --> 00:16:18,063
I'm thinking a spring wedding.
I'm good with spring.
354
00:16:18,131 --> 00:16:20,432
But the weather can sometimes
be a little risky,
355
00:16:20,500 --> 00:16:21,933
so maybe it could be summer.
356
00:16:22,002 --> 00:16:25,470
Yeah, summer's good, too.
357
00:16:25,539 --> 00:16:27,372
Maybe winter.
358
00:16:27,441 --> 00:16:30,909
Could you imagine
a little snow?
359
00:16:30,977 --> 00:16:32,410
Snow would be pretty.
360
00:16:32,479 --> 00:16:34,312
- Jamie.
-What?
361
00:16:34,381 --> 00:16:35,914
You're agreeing
with everything I say.
362
00:16:35,982 --> 00:16:38,149
That's... bad?
363
00:16:38,218 --> 00:16:41,519
I just want us
to do this together,
364
00:16:41,588 --> 00:16:43,188
for it to be your wedding, too.
365
00:16:43,256 --> 00:16:45,874
There is something that
I wanted to talk about.
366
00:16:45,898 --> 00:16:47,159
Anything.
367
00:16:47,160 --> 00:16:50,228
We could spend 100 grand
on all this...
368
00:16:50,297 --> 00:16:52,497
I promise I'm trying
to keep it under budget.
369
00:16:52,566 --> 00:16:55,033
...or we could get married
at the courthouse.
370
00:16:55,102 --> 00:16:56,768
We could have a brunch
at my dad's.
371
00:16:56,837 --> 00:16:59,170
A brunch?
372
00:16:59,239 --> 00:17:01,139
With the money we save,
we could buy a house.
373
00:17:01,208 --> 00:17:04,275
Okay, what's gotten into you?
Did something happen?
374
00:17:04,344 --> 00:17:06,811
Nothing's gotten into me.
375
00:17:06,880 --> 00:17:08,847
Officer Long and I
did talk about it,
376
00:17:08,915 --> 00:17:11,649
but it was nothing I hadn't
already been thinking myself.
377
00:17:11,718 --> 00:17:14,078
But I thought that you wanted
to get married at your church?
378
00:17:14,121 --> 00:17:16,821
I just think
we're more practical
379
00:17:16,890 --> 00:17:19,958
than blowing tens of thousands
of dollars on a day.
380
00:17:20,026 --> 00:17:21,626
Seems like a waste.
381
00:17:21,695 --> 00:17:24,596
Wow.
382
00:17:26,099 --> 00:17:29,167
Well, thanks for finally
telling me what you think.
383
00:17:29,236 --> 00:17:32,203
Eddie... Hey.
384
00:17:32,272 --> 00:17:33,371
Eddie.
385
00:17:36,042 --> 00:17:38,042
- I wasn't lying.
- Uh-huh.
386
00:17:38,111 --> 00:17:39,756
I just assumed Wayne got
involved in the gang again.
387
00:17:39,780 --> 00:17:41,446
You just assumed?
388
00:17:41,515 --> 00:17:43,748
Pretty stupid for a guy from
the Bronx, don't you think,
389
00:17:43,817 --> 00:17:46,618
to assume?
- That's your tactic?
390
00:17:46,686 --> 00:17:47,952
Calling me stupid?
391
00:17:48,021 --> 00:17:49,921
It's not a tactic.
392
00:17:49,990 --> 00:17:51,923
Look, Brown was like
a brother to me.
393
00:17:51,992 --> 00:17:55,727
I did some research on you
and your "brother" Wayne Brown.
394
00:17:55,796 --> 00:17:58,963
I didn't realize he took your
spot in the starting rotation.
395
00:17:59,032 --> 00:18:00,732
- So?
- So...
396
00:18:00,801 --> 00:18:05,437
Come on. I mean,
it had to hurt a little bit.
397
00:18:05,505 --> 00:18:08,440
Freshman comes along,
who you bring onto the team,
398
00:18:08,508 --> 00:18:10,141
and he steals
the spot of a junior,
399
00:18:10,210 --> 00:18:12,243
and not just any
junior.
400
00:18:12,312 --> 00:18:15,513
A guy who's like his brother and
happens to be the team captain.
401
00:18:15,582 --> 00:18:18,983
It wasn't great, but what does
that have to do with anything?
402
00:18:19,052 --> 00:18:22,554
You brought him into basketball
and he took your spot.
403
00:18:22,622 --> 00:18:24,055
Maybe you want to take it back.
404
00:18:24,124 --> 00:18:26,958
That's crazy.
405
00:18:27,027 --> 00:18:30,195
You think I'm so jealous
that I'd kill him?
406
00:18:30,263 --> 00:18:33,998
I don't know.
Are you the jealous type?
407
00:18:34,067 --> 00:18:36,000
I would never
do something so petty.
408
00:18:36,069 --> 00:18:40,305
Maybe not, but I have seen
people murdered for a lot less.
409
00:18:40,373 --> 00:18:42,452
You want to make assumptions
about me, go right ahead.
410
00:18:42,476 --> 00:18:43,708
The rest of
the world does.
411
00:18:43,777 --> 00:18:45,243
But I've never even
seen the inside
412
00:18:45,312 --> 00:18:47,557
of a police station until today.
Go ahead and research that.
413
00:18:47,581 --> 00:18:49,280
Already did.
414
00:18:49,349 --> 00:18:50,882
S-So you know I have no record.
415
00:18:50,951 --> 00:18:53,685
I know you have no record yet.
416
00:18:56,790 --> 00:18:58,690
Detective.
417
00:18:58,758 --> 00:19:00,825
What the hell are you
doing here, Walsh?
418
00:19:00,894 --> 00:19:02,060
I'm-I'm tracking
the case.
419
00:19:02,128 --> 00:19:04,195
It's not your
case to track.
420
00:19:04,264 --> 00:19:06,231
You really think Taylor
killed his teammate?
421
00:19:06,299 --> 00:19:08,233
That-That's insane.
The kid has great character.
422
00:19:08,301 --> 00:19:10,502
I didn't say I think anything,
and why don't you leave
423
00:19:10,570 --> 00:19:12,103
the thinking to
the detectives, okay?
424
00:19:12,172 --> 00:19:15,173
There's no way anyone knows this
team like I do. I-I can help.
425
00:19:15,242 --> 00:19:16,741
I didn't ask
for your help.
426
00:19:16,810 --> 00:19:18,409
Taylor's decline
came out of nowhere.
427
00:19:18,478 --> 00:19:20,011
- He was the star player.
- Hey!
428
00:19:20,080 --> 00:19:22,413
Do your own job. Okay?
429
00:19:28,955 --> 00:19:30,889
Thanks for coming in, Maureen.
430
00:19:30,957 --> 00:19:33,124
Of course.
Have a seat.
431
00:19:33,193 --> 00:19:36,227
I, um, I never got to thank you,
Ms. Reagan. It has meant
432
00:19:36,296 --> 00:19:37,729
the world to me
how patient and kind
433
00:19:37,797 --> 00:19:39,497
everybody at the
D.A.'s office has been.
434
00:19:39,566 --> 00:19:40,999
Just doing our job.
435
00:19:41,067 --> 00:19:43,001
So what's going on?
436
00:19:43,069 --> 00:19:47,672
The counsel for the defendant
has brought in new information.
437
00:19:47,741 --> 00:19:49,607
- It seems a little late.
- I know.
438
00:19:49,676 --> 00:19:53,044
I thought the same thing,
but the defense is claiming
439
00:19:53,113 --> 00:19:55,513
that they weren't aware
of the information until now.
440
00:19:55,582 --> 00:19:56,915
Do you believe them?
441
00:19:56,983 --> 00:19:59,484
I believe the information.
442
00:19:59,553 --> 00:20:02,253
- What kind of information?
- A psychiatrist
443
00:20:02,322 --> 00:20:04,789
has diagnosed Samantha
with anxiety,
444
00:20:04,858 --> 00:20:06,624
depression
and bipolar disorder.
445
00:20:06,693 --> 00:20:09,227
Okay, and what does that mean?
446
00:20:09,296 --> 00:20:13,598
It begs the question if
the drugs found in her system
447
00:20:13,667 --> 00:20:16,534
after the accident were used
to self-medicate.
448
00:20:16,603 --> 00:20:18,703
Oh, please.
449
00:20:18,772 --> 00:20:20,939
Which changes her mental state.
450
00:20:21,007 --> 00:20:22,507
Well, it's still murder.
451
00:20:22,576 --> 00:20:25,376
Technically, it's manslaughter.
Well, it's murder to me,
452
00:20:25,445 --> 00:20:27,579
and it should absolutely
be treated as such,
453
00:20:27,647 --> 00:20:31,849
regardless of mental state
or some psycho analysis.
454
00:20:31,918 --> 00:20:33,518
I understand.
455
00:20:33,587 --> 00:20:35,298
You're still gonna
hold her responsible, right?
456
00:20:35,322 --> 00:20:37,622
She's still pleading guilty.
457
00:20:37,691 --> 00:20:39,424
Okay, good.
458
00:20:39,492 --> 00:20:40,625
But the sentence
459
00:20:40,694 --> 00:20:42,393
may be lighter.
460
00:20:42,462 --> 00:20:44,829
As light as probation.
461
00:20:44,898 --> 00:20:46,698
So no jail time?
462
00:20:46,766 --> 00:20:48,700
That's correct.
463
00:20:50,470 --> 00:20:52,904
Surely someone can't commit
such a heinous crime
464
00:20:52,973 --> 00:20:55,340
and serve no jail time.
465
00:20:55,408 --> 00:20:57,709
I'm afraid you can.
466
00:20:57,777 --> 00:21:00,478
I'm glad to have you on my team.
467
00:21:00,547 --> 00:21:03,081
I'm not on a team, Maureen.
468
00:21:03,149 --> 00:21:05,750
I represent the people
of the state of New York,
469
00:21:05,819 --> 00:21:08,453
including Samantha Wright.
470
00:21:10,490 --> 00:21:12,657
Well, I...
471
00:21:12,726 --> 00:21:15,360
trust that you'll represent the
person who has lost the most.
472
00:21:17,697 --> 00:21:20,965
And what more is there to lose
than your life?
473
00:21:40,498 --> 00:21:43,031
Anybody?
474
00:21:43,100 --> 00:21:44,633
Come on, nobody at this table
475
00:21:44,702 --> 00:21:46,001
made a New Year's resolution?
476
00:21:46,070 --> 00:21:47,070
I don't believe in 'em.
477
00:21:47,138 --> 00:21:49,037
It's not something
you have to believe in, Pop.
478
00:21:49,106 --> 00:21:50,617
Yeah, it's more like a target
you set for yourself, Pop.
479
00:21:50,641 --> 00:21:52,441
I always give up
something for Lent.
480
00:21:52,510 --> 00:21:53,809
But that's not the same thing.
481
00:21:53,878 --> 00:21:55,444
Look, if I'm going
to deprive myself,
482
00:21:55,513 --> 00:21:56,812
I would like it
at least to be
483
00:21:56,881 --> 00:21:58,347
something Our Lord
would appreciate.
484
00:21:58,415 --> 00:22:00,026
Well, that's right,
'cause God puts a little note
485
00:22:00,050 --> 00:22:01,650
in your file, like,
486
00:22:01,719 --> 00:22:05,287
"He gave up bacon for 40
days once. Let him in."
487
00:22:05,356 --> 00:22:06,867
- That's the beauty of the afterlife.
- Oh...
488
00:22:06,891 --> 00:22:08,323
You can make it
whatever you want,
489
00:22:08,392 --> 00:22:10,459
'cause there's no one to prove otherwise.
- Uh-huh.
490
00:22:10,528 --> 00:22:12,060
And when did you
ever give up bacon?
491
00:22:12,129 --> 00:22:13,829
I didn't say that, Danny did.
492
00:22:13,898 --> 00:22:15,931
'Cause you always seem
to give up
493
00:22:16,000 --> 00:22:18,700
something extremely specific.
494
00:22:18,769 --> 00:22:20,903
Mallomars, but not all cookies.
495
00:22:20,971 --> 00:22:22,671
Bourbon whiskey,
but not all booze.
496
00:22:22,740 --> 00:22:24,006
Busted!
497
00:22:24,074 --> 00:22:25,474
I make hard choices.
498
00:22:25,543 --> 00:22:27,009
Oh. Please.
499
00:22:27,077 --> 00:22:28,421
Maybe not hard enough
for you, but...
500
00:22:28,445 --> 00:22:29,478
I made a resolution.
501
00:22:30,548 --> 00:22:32,214
To try to contribute
to these dinners
502
00:22:32,283 --> 00:22:33,760
in a way that keeps them
from turning into
503
00:22:33,784 --> 00:22:35,284
some cable news talk show.
504
00:22:36,587 --> 00:22:38,120
What is that
supposed to mean?
505
00:22:38,189 --> 00:22:40,989
You know, everybody trying
to make the other guy wrong.
506
00:22:41,058 --> 00:22:42,791
Huh.
507
00:22:42,860 --> 00:22:43,970
Is that what you think
we do here?
508
00:22:43,994 --> 00:22:45,460
That is the general mojo,
509
00:22:45,529 --> 00:22:46,628
if you boil it down.
510
00:22:47,765 --> 00:22:49,498
Not at all.
511
00:22:49,567 --> 00:22:51,311
It's a free and open exchange
of different opinions.
512
00:22:51,335 --> 00:22:52,968
- Yeah.
- So I'm wrong?
513
00:22:53,037 --> 00:22:55,838
Well, yeah.
514
00:22:55,906 --> 00:22:58,040
- You are.
- Well, see?
515
00:22:58,108 --> 00:22:59,908
- My point exactly.
- Well, look at that.
516
00:22:59,944 --> 00:23:01,510
Only 30 days into
the New Year
517
00:23:01,579 --> 00:23:04,179
and already your
resolution is gone. Poof.
518
00:23:04,248 --> 00:23:06,014
Talk about an epic fail.
519
00:23:06,083 --> 00:23:08,150
Actually,
I made two resolutions.
520
00:23:08,219 --> 00:23:09,985
The first one is
to always be right.
521
00:23:10,054 --> 00:23:11,520
Wow.
522
00:23:11,589 --> 00:23:13,789
And the second one is to admit,
523
00:23:13,858 --> 00:23:15,858
quickly and completely,
524
00:23:15,926 --> 00:23:18,594
when I'm wrong.
525
00:23:21,465 --> 00:23:22,798
I like him.
526
00:23:22,867 --> 00:23:24,499
I hope you turn
out like him.
527
00:23:31,842 --> 00:23:33,575
- Take a look.
- Finance section?
528
00:23:33,644 --> 00:23:35,744
No, not the section.
The headline.
529
00:23:35,813 --> 00:23:37,813
Didn't occur to me--
you know, sports gambling
530
00:23:37,882 --> 00:23:39,948
was legalized in five states,
including New Jersey
531
00:23:40,017 --> 00:23:42,050
and all the casinos
in New York State.
532
00:23:42,119 --> 00:23:43,452
But how is that relevant?
533
00:23:43,520 --> 00:23:45,120
Well, Joshua Taylor
got benched when?
534
00:23:45,189 --> 00:23:47,589
After he blew
the biggest game of the year.
535
00:23:47,658 --> 00:23:49,324
But a whole team loses a game,
536
00:23:49,393 --> 00:23:51,326
not just one player.
- But only one player
537
00:23:51,395 --> 00:23:54,529
averages 32 points a game and is
the star player on the team,
538
00:23:54,598 --> 00:23:56,231
but for some unknown reason,
539
00:23:56,300 --> 00:23:58,567
on that particular night,
couldn't hit a single shot
540
00:23:58,636 --> 00:24:01,870
and didn't score a single point:
Joshua Taylor.
541
00:24:01,939 --> 00:24:03,772
A lot of people bet
on that game?
542
00:24:03,841 --> 00:24:04,873
Biggest rake of the year.
543
00:24:04,942 --> 00:24:07,175
Losing everyone a lot of money.
Yes.
544
00:24:07,244 --> 00:24:09,811
And when the people lose big,
the bookies win big.
545
00:24:09,880 --> 00:24:12,814
You think Taylor was bribed
by some bookie to lose?
546
00:24:12,883 --> 00:24:14,761
I thought point-shaving was
a thing of the past,
547
00:24:14,785 --> 00:24:15,951
but maybe I was wrong.
548
00:24:16,020 --> 00:24:17,452
It just seems like
a desperate act
549
00:24:17,521 --> 00:24:19,666
for some two-bit bookie.
- Okay, well, look at California.
550
00:24:19,690 --> 00:24:22,691
They legalize pot--
who gets hurt the most?
551
00:24:22,760 --> 00:24:24,204
Small-time drug dealers.
That's right.
552
00:24:24,228 --> 00:24:25,694
It's like New York
and gambling.
553
00:24:25,763 --> 00:24:29,064
They legalize the gambling,
the small-time bookie gets hurt.
554
00:24:29,133 --> 00:24:30,399
If I know one thing
555
00:24:30,467 --> 00:24:32,935
about bookies, they
never go down without a fight.
556
00:24:32,970 --> 00:24:34,603
Let's take a ride.
557
00:24:40,077 --> 00:24:41,476
I mean...
558
00:24:41,545 --> 00:24:43,145
we all make mistakes.
559
00:24:43,213 --> 00:24:46,315
I've made
some... doozies
560
00:24:46,383 --> 00:24:47,549
when I was a cop.
561
00:24:47,618 --> 00:24:50,485
Yeah, I got slapped down,
got rips,
562
00:24:50,554 --> 00:24:52,654
got suspended.
563
00:24:52,723 --> 00:24:56,792
I tried all that on her,
but at the end of the day,
564
00:24:56,860 --> 00:24:59,928
this was way more
than a rip.
565
00:24:59,997 --> 00:25:02,030
She got painted as a pariah
566
00:25:02,099 --> 00:25:04,933
and got fired for the
icing on the cake.
567
00:25:07,638 --> 00:25:09,204
Can I be honest with you?
568
00:25:09,273 --> 00:25:11,440
Probably the only way
to really help me.
569
00:25:11,508 --> 00:25:13,653
Daughters don't talk to their
dads the way they do their moms,
570
00:25:13,677 --> 00:25:15,210
you know?
- I do know.
571
00:25:15,279 --> 00:25:17,779
You develop your own
tracking system for them.
572
00:25:19,483 --> 00:25:24,086
So, uh, believe me
when I say that, uh...
573
00:25:24,154 --> 00:25:26,788
she was just shattered
when you let her go.
574
00:25:30,361 --> 00:25:31,994
Pride, confidence,
575
00:25:32,062 --> 00:25:34,296
sense of a place in the world,
576
00:25:34,365 --> 00:25:36,331
boom.
577
00:25:39,570 --> 00:25:42,671
Couple of years ago, I
would have just given her a rip
578
00:25:42,740 --> 00:25:45,874
and helped her become
a better cop.
579
00:25:45,943 --> 00:25:47,976
I'm sorry, Scott.
580
00:25:48,045 --> 00:25:50,078
I appreciate that.
581
00:25:50,147 --> 00:25:51,980
But I honestly don't
think that's enough
582
00:25:52,049 --> 00:25:54,616
to get her back up on
this particular horse,
583
00:25:54,685 --> 00:25:56,651
you being sorry.
584
00:25:56,720 --> 00:25:58,653
'Course not.
585
00:26:01,458 --> 00:26:04,259
You know she's taking classes
at John Jay.
586
00:26:05,362 --> 00:26:06,962
Once a detective...
587
00:26:07,031 --> 00:26:09,031
Where does she hope
to get with that?
588
00:26:09,099 --> 00:26:11,199
I think she's...
she's treading water.
589
00:26:11,268 --> 00:26:12,567
How so?
590
00:26:12,636 --> 00:26:16,571
She's aiming for a job
in law enforcement that, uh...
591
00:26:16,640 --> 00:26:19,808
doesn't exist,
and it never will.
592
00:26:20,911 --> 00:26:23,078
The one without risk.
593
00:26:30,654 --> 00:26:32,134
It's not like we
don't have the money,
594
00:26:32,189 --> 00:26:33,722
but we could afford
to buy a house
595
00:26:33,791 --> 00:26:35,357
with a yard
for our kids someday.
596
00:26:35,459 --> 00:26:38,460
You know, they'll cost you
a hundred grand a year, each.
597
00:26:38,529 --> 00:26:41,396
Yeah, I heard. But, uh, what else are you
gonna spend your money on
598
00:26:41,465 --> 00:26:42,876
except taking care of
your family, right?
599
00:26:42,900 --> 00:26:44,778
Oh, I could
think of a million things.
600
00:26:44,802 --> 00:26:47,436
- A boat, for one.
- Oh, you own a house by the water?
601
00:26:47,504 --> 00:26:49,905
No. We live
in a house in Queens.
602
00:26:49,973 --> 00:26:51,306
My mother's house.
603
00:26:51,375 --> 00:26:53,809
Oh, that's nice-- she
passed it down to you?
604
00:26:53,877 --> 00:26:56,111
Not exactly.
She still lives in it.
605
00:26:57,214 --> 00:26:59,247
- Oh.
- But...
606
00:26:59,316 --> 00:27:01,783
when I retire,
at 55 and not a day more,
607
00:27:01,852 --> 00:27:03,785
I'm gonna be set for life.
608
00:27:03,854 --> 00:27:05,720
Got big plans?
Gonna travel somewhere?
609
00:27:05,789 --> 00:27:07,567
Oh, yeah, to and from my couch.
It'll be great.
610
00:27:07,591 --> 00:27:09,624
2-9 Frank, you have a 10-34,
611
00:27:09,693 --> 00:27:11,693
corner of 11th and Riverside.
612
00:27:11,762 --> 00:27:13,495
Ah, these schmucks again.
613
00:27:13,564 --> 00:27:15,864
Caller states male stabbed
at the location.
614
00:27:15,933 --> 00:27:17,466
That crazy
son of a bitch got him.
615
00:27:17,534 --> 00:27:19,245
- All right, let's head over. Come on.
- We're ten blocks out.
616
00:27:19,269 --> 00:27:20,902
Somebody else'll grab it.
617
00:27:20,971 --> 00:27:22,971
2-9 Sergeant responding.
Let's move.
618
00:27:26,910 --> 00:27:29,077
Police. Step aside.
619
00:27:29,146 --> 00:27:31,580
Please, sir, move.
Excuse me. Step aside.
620
00:27:31,648 --> 00:27:33,315
What happened?
Somebody stab you?
621
00:27:34,585 --> 00:27:36,418
All right, hey,
help is on the way, okay?
622
00:27:36,487 --> 00:27:38,064
Stay back. Stay back.
How far out is that bus?
623
00:27:38,088 --> 00:27:39,888
- 15 minutes.
- 15 minutes.
624
00:27:39,957 --> 00:27:43,291
Hey. Stay with me, sir,
stay with me.
625
00:27:43,360 --> 00:27:44,760
Come on, help me
get him in the RMP.
626
00:27:44,828 --> 00:27:46,561
- What?
- I said help me get him
627
00:27:46,630 --> 00:27:48,663
in the RMP.
- That's too risky.
628
00:27:48,732 --> 00:27:50,076
Hospital's, like,
two blocks from here.
629
00:27:50,100 --> 00:27:52,400
If he goes out of the picture
en route to the hospital,
630
00:27:52,469 --> 00:27:53,969
we open ourselves up
to a lawsuit.
631
00:27:54,037 --> 00:27:56,015
- We got to wait for that bus.
- If we wait for that bus,
632
00:27:56,039 --> 00:27:57,879
he's gonna bleed out
long before they get here.
633
00:27:57,908 --> 00:28:00,108
- We got to take him ourselves. Come on.
- No.
634
00:28:00,177 --> 00:28:02,222
Hey. I'm the boss, and I'm
giving you a direct order.
635
00:28:02,246 --> 00:28:03,612
Help me get him in the RMP!
636
00:28:07,584 --> 00:28:08,683
Up...
637
00:28:13,056 --> 00:28:14,322
Watch the door.
638
00:28:14,391 --> 00:28:15,391
Okay, push.
639
00:28:15,425 --> 00:28:17,425
Stay with me, buddy,
stay with me.
640
00:28:17,494 --> 00:28:19,427
- Let's go.
- I'm not getting in. It's too risky.
641
00:28:19,496 --> 00:28:21,463
Get in the car
and put pressure on his wound!
642
00:28:34,311 --> 00:28:36,845
Your shot looks
pretty damn good to me.
643
00:28:36,914 --> 00:28:38,880
What are you doing here?
644
00:28:38,949 --> 00:28:40,849
You weren't jealous
of Wayne Brown
645
00:28:40,918 --> 00:28:42,884
being a better
player than you.
646
00:28:42,953 --> 00:28:44,452
You couldn't be.
647
00:28:44,521 --> 00:28:46,988
'Cause he wasn't a better
player than you, not really.
648
00:28:47,057 --> 00:28:49,369
- What are you talking about?
- You know, a whole lot of people
649
00:28:49,393 --> 00:28:52,294
lost a lot of money when you
guys started losing games.
650
00:28:52,362 --> 00:28:54,462
That's what this is about?
651
00:28:54,531 --> 00:28:56,031
You know something
about that?
652
00:28:56,099 --> 00:28:58,500
Just because I played a bad game
doesn't make me a criminal.
653
00:28:58,569 --> 00:29:00,689
It makes you a criminal
if you throw games for profit.
654
00:29:00,737 --> 00:29:01,737
I didn't.
655
00:29:01,772 --> 00:29:03,349
Let me put it to you like this:
conspiracy is
656
00:29:03,373 --> 00:29:05,574
a hell of a lot less
of a crime than murder.
657
00:29:05,642 --> 00:29:07,275
But you help us
658
00:29:07,344 --> 00:29:09,678
with that murder, then it
becomes even less of a crime.
659
00:29:09,746 --> 00:29:10,580
You get what I'm saying?
660
00:29:10,604 --> 00:29:12,739
So why don't you knock it off
and start telling the truth.
661
00:29:12,740 --> 00:29:13,896
You don't understand.
662
00:29:14,851 --> 00:29:16,518
This school makes
a fortune off us,
663
00:29:16,587 --> 00:29:18,486
and now these
gambling junkies will, too.
664
00:29:18,555 --> 00:29:20,522
And my family's living
in poverty.
665
00:29:20,591 --> 00:29:23,024
- How is that right?
- So you're admitting
666
00:29:23,093 --> 00:29:24,593
that you threw games for profit?
667
00:29:24,661 --> 00:29:26,139
- But I didn't kill Wayne!
- Are you saying
668
00:29:26,163 --> 00:29:27,862
Wayne Brown wouldn't cooperate?
669
00:29:27,931 --> 00:29:29,397
He was unmovable.
670
00:29:29,466 --> 00:29:31,277
I tried to tell him that money
was rightfully ours.
671
00:29:31,301 --> 00:29:32,912
Yeah, and then you went
and told your bookie
672
00:29:32,936 --> 00:29:34,856
that Wayne wouldn't play dirty,
and look what happened.
673
00:29:34,880 --> 00:29:35,905
I didn't have to.
674
00:29:35,906 --> 00:29:37,550
Robbie was hounding Wayne
day in and day out
675
00:29:37,574 --> 00:29:38,651
trying to get him on board.
676
00:29:38,675 --> 00:29:40,275
Can you lead us to this Robbie?
677
00:29:40,344 --> 00:29:41,776
Please.
This would ruin my career
678
00:29:41,845 --> 00:29:43,690
and any shot I got of going pro.
- Well, you got
679
00:29:43,714 --> 00:29:47,215
a damn good shot of going
to prison if you don't help us.
680
00:29:49,987 --> 00:29:53,154
At least you will have done
the right thing.
681
00:30:09,339 --> 00:30:11,740
Although my
client, Ms. Wright,
682
00:30:11,808 --> 00:30:13,008
is accepting
responsibility,
683
00:30:13,076 --> 00:30:15,277
we ask the court impose
a minimum sentence
684
00:30:15,345 --> 00:30:17,412
in light of her
psychiatric evaluation.
685
00:30:17,481 --> 00:30:18,747
And, A.D.A. Reagan?
686
00:30:18,815 --> 00:30:20,749
We believe
Ms. Wright's mental state
687
00:30:20,817 --> 00:30:23,218
played a role in her actions
in this case.
688
00:30:23,287 --> 00:30:25,954
It's only fair they play
a role in the sentencing.
689
00:30:26,023 --> 00:30:27,322
And your recommendation?
690
00:30:28,392 --> 00:30:30,692
We would like to recommend...
691
00:30:30,761 --> 00:30:33,762
the minimum sentence
of probation with the condition
692
00:30:33,830 --> 00:30:36,498
that the defendant participates
in a treatment program
693
00:30:36,566 --> 00:30:38,811
ordered by the court.
- What? Was anybody listening to me?
694
00:30:38,835 --> 00:30:40,135
Order in the court.
695
00:30:40,203 --> 00:30:42,404
We appreciate your statement
to the court, Mrs. Lee,
696
00:30:42,472 --> 00:30:44,272
and we're sorry for what
you've been through.
697
00:30:44,341 --> 00:30:45,785
I'm going along
with the recommendation
698
00:30:45,809 --> 00:30:46,975
of the prosecutor.
699
00:30:47,044 --> 00:30:49,044
I'm imposing
a sentence of probation,
700
00:30:49,112 --> 00:30:50,189
with the successful completion
701
00:30:50,213 --> 00:30:51,646
of a treatment program.
- No...
702
00:30:51,715 --> 00:30:53,726
How could you do this to me?
To Jackson?
703
00:30:53,750 --> 00:30:54,529
It's not meant to hurt you.
704
00:30:54,553 --> 00:30:56,553
You said that you would ask
for a maximum sentence.
705
00:30:56,620 --> 00:30:58,353
That was before
the new evidence came in.
706
00:30:58,422 --> 00:31:00,588
My son is in the ground
because of her.
707
00:31:00,657 --> 00:31:02,257
What more evidence do you need?
708
00:31:02,326 --> 00:31:04,025
Order in the court.
709
00:31:04,094 --> 00:31:05,527
She killed my baby.
710
00:31:05,595 --> 00:31:07,762
Move, move, move.
711
00:31:07,831 --> 00:31:09,464
She killed my son, Ms. Reagan!
712
00:31:09,533 --> 00:31:11,466
She killed my baby...
713
00:31:24,358 --> 00:31:26,292
Hello?
714
00:31:26,360 --> 00:31:28,093
Maybe no one's home.
715
00:31:28,162 --> 00:31:30,296
- Police! Hello?
- Back here! Hurry!
716
00:31:30,364 --> 00:31:34,233
Shut up. Shut up!
717
00:31:34,302 --> 00:31:35,467
Shut up!
718
00:31:35,536 --> 00:31:36,680
I don't know
what you're talking about.
719
00:31:36,704 --> 00:31:37,870
Shut your mouth.
720
00:31:37,939 --> 00:31:39,538
You're not straight.
721
00:31:39,607 --> 00:31:41,807
Shut your mouth!
You're not straight.
722
00:31:43,644 --> 00:31:45,511
Shut up.
723
00:31:45,580 --> 00:31:47,546
What the hell
are you doing here, Walsh?
724
00:31:47,615 --> 00:31:50,816
Think this son of a bitch
stole my money.
725
00:31:50,885 --> 00:31:52,618
Hey. Put the gun down.
726
00:31:52,687 --> 00:31:54,458
Are you guys gonna do something
with this maniac...
727
00:31:54,459 --> 00:31:55,022
Shut up.
728
00:31:55,023 --> 00:31:57,489
This guy ruined the game!
729
00:31:57,558 --> 00:32:01,193
I knew that team
like the back of my hand.
730
00:32:01,262 --> 00:32:03,596
I'm right, aren't I?
That's-that's why you're here.
731
00:32:03,664 --> 00:32:05,175
Look, I'm not gonna talk
to you with...
732
00:32:05,199 --> 00:32:07,866
- This guy stole every dime I have.
- Put the gun down and relax.
733
00:32:07,935 --> 00:32:10,169
He ruined my favorite team.
734
00:32:10,237 --> 00:32:11,805
Do this, he's gonna
take more from you
735
00:32:11,806 --> 00:32:13,072
then he's already taken.
736
00:32:13,141 --> 00:32:15,908
She's right. Hey.
737
00:32:15,977 --> 00:32:17,176
Listen to her,
all right?
738
00:32:17,245 --> 00:32:20,680
You know how
this goes, Walsh.
739
00:32:20,748 --> 00:32:22,481
You leave here in cuffs
or a body bag,
740
00:32:22,550 --> 00:32:24,317
you don't put that gun down.
All right?
741
00:32:24,385 --> 00:32:26,219
Take it easy.
742
00:32:26,287 --> 00:32:28,921
You know the drill, Walsh.
Come on. Nice and easy.
743
00:32:28,990 --> 00:32:31,924
Come on. There you go.
There you go.
744
00:32:37,832 --> 00:32:40,233
- Got him?
- Yeah.
745
00:32:40,301 --> 00:32:42,768
How about you, you okay?
I'm all right.
746
00:32:42,837 --> 00:32:44,570
Good, 'cause you're
under arrest, too.
747
00:32:44,639 --> 00:32:45,738
On what basis?
748
00:32:45,807 --> 00:32:47,173
Conspiracy.
749
00:32:47,242 --> 00:32:49,308
That's ridiculous.
Everything's legal here.
750
00:32:49,377 --> 00:32:50,855
It's not legal to have kids
shave points
751
00:32:50,879 --> 00:32:52,111
on basketball games
752
00:32:52,180 --> 00:32:53,646
and then murder
the holdout.
753
00:32:53,715 --> 00:32:55,982
Come on, let's go.
754
00:33:02,490 --> 00:33:04,991
Oh, great.
755
00:33:05,059 --> 00:33:06,525
Come on.
756
00:33:06,594 --> 00:33:08,361
At least let me
buy you a drink.
757
00:33:08,429 --> 00:33:10,529
I'm meeting my dad,
so that seat's taken.
758
00:33:10,598 --> 00:33:14,000
He said you'd understand.
759
00:33:20,475 --> 00:33:21,574
Can I get you?
760
00:33:21,643 --> 00:33:24,677
Irish neat, glass of
ice, and back her up.
761
00:33:24,746 --> 00:33:27,515
With your most expensive red,
please, Mike.
762
00:33:30,526 --> 00:33:33,794
Look, you have my word,
this is the last time
763
00:33:33,862 --> 00:33:35,462
I'll come looking
for you. This is it.
764
00:33:35,531 --> 00:33:36,630
Good to hear.
765
00:33:36,698 --> 00:33:40,634
This is me trying
to make amends,
766
00:33:40,702 --> 00:33:44,971
trying to redeem myself in
your eyes but-but most of all,
767
00:33:45,040 --> 00:33:48,942
it's me trying to get
a good cop back on the job.
768
00:33:49,011 --> 00:33:51,945
Stop beating yourself up.
I have.
769
00:33:52,014 --> 00:33:54,915
I will try,
the moment I leave here,
770
00:33:54,983 --> 00:33:58,919
because I will have done
everything I could.
771
00:33:58,987 --> 00:34:02,155
The question is, will you have?
772
00:34:05,494 --> 00:34:08,929
Thanks.
773
00:34:08,997 --> 00:34:11,031
Who's asking that question?
774
00:34:11,099 --> 00:34:13,233
Not me.
775
00:34:13,302 --> 00:34:16,903
Maybe you are,
back of your head.
776
00:34:16,972 --> 00:34:21,074
"If I get knocked down,
can I get back up?"
777
00:34:21,143 --> 00:34:23,143
"If I make a mistake,
can I learn from it,
778
00:34:23,212 --> 00:34:26,580
or do I just run away?"
779
00:34:26,648 --> 00:34:29,282
"You fall off a horse, you got
to get right back on it"?
780
00:34:29,351 --> 00:34:30,817
That's what you're bringing?
781
00:34:30,886 --> 00:34:32,419
You didn't just fall off.
782
00:34:32,488 --> 00:34:35,856
That horse stomped on you
and bit you in the ass.
783
00:34:37,526 --> 00:34:40,760
And yeah, there's always risk.
784
00:34:40,829 --> 00:34:42,762
Sometimes to yourself,
sometimes to others.
785
00:34:42,831 --> 00:34:46,933
But that risk is the price
you pay for opportunity.
786
00:34:47,002 --> 00:34:51,338
I mean, in things worth doing.
787
00:34:51,406 --> 00:34:53,707
No offense to waitressing.
788
00:34:53,775 --> 00:34:56,042
None taken.
789
00:34:56,111 --> 00:35:01,515
I can promise you one thing,
something that only a handful
790
00:35:01,583 --> 00:35:06,486
of the 35,000 men and women
in the NYPD have.
791
00:35:09,558 --> 00:35:13,326
That this PC would personally
have your back,
792
00:35:13,395 --> 00:35:18,131
because this PC would owe you,
793
00:35:18,200 --> 00:35:22,135
personally.
794
00:35:22,204 --> 00:35:24,437
Big-time.
795
00:35:40,289 --> 00:35:42,923
Thanks for having
dinner with me.
796
00:35:42,991 --> 00:35:46,493
You saved that man's life.
Least you deserve is dinner.
797
00:35:46,562 --> 00:35:49,663
Officer Long is facing
departmental charges.
798
00:35:49,731 --> 00:35:51,665
Who cares about Long?
799
00:35:51,733 --> 00:35:54,601
You made the right call.
800
00:35:57,372 --> 00:35:59,773
This is where
we're having dinner?
801
00:36:02,678 --> 00:36:04,978
Does anyone even work here?
802
00:36:08,850 --> 00:36:10,617
You know what I love about you?
803
00:36:12,654 --> 00:36:15,922
You're unafraid.
804
00:36:15,991 --> 00:36:19,392
You take risks, and you lead
with your whole heart.
805
00:36:19,461 --> 00:36:23,263
And you challenge me
to do the same.
806
00:36:23,332 --> 00:36:25,613
I don't think I ever would have
taken that sergeant's exam
807
00:36:25,667 --> 00:36:27,467
if it wasn't for you.
808
00:36:27,536 --> 00:36:30,637
I can't take credit for that.
809
00:36:33,542 --> 00:36:36,977
You make me better.
810
00:36:37,045 --> 00:36:39,479
You make me take risks.
811
00:36:39,548 --> 00:36:44,217
To not always take
the safest road.
812
00:36:44,286 --> 00:36:46,720
Is this your way of saying
you're sorry?
813
00:36:46,788 --> 00:36:49,055
I am sorry.
814
00:36:49,124 --> 00:36:52,525
For the way I went about it and
for not coming to you sooner.
815
00:36:52,594 --> 00:36:56,029
Thank you.
816
00:36:56,098 --> 00:36:59,699
But I'm always gonna be the guy
that's worried about our bills,
817
00:36:59,768 --> 00:37:04,037
and how to take care of our
family ten years from now.
818
00:37:04,106 --> 00:37:05,972
Part of that's just who I am.
819
00:37:06,041 --> 00:37:07,741
I know.
820
00:37:09,244 --> 00:37:12,178
Can you live with that?
821
00:37:14,049 --> 00:37:16,483
If I have to.
822
00:37:18,053 --> 00:37:19,986
Good.
823
00:37:24,359 --> 00:37:27,861
Um, so...
824
00:37:27,929 --> 00:37:30,096
this place is...?
825
00:37:30,165 --> 00:37:33,533
A compromise.
826
00:37:42,177 --> 00:37:44,811
It's perfect.
827
00:38:00,228 --> 00:38:01,494
I'm sorry, Mrs. Wright.
828
00:38:01,563 --> 00:38:03,897
I don't think that Maureen Lee
will be coming.
829
00:38:03,965 --> 00:38:06,700
Okay, I understand.
830
00:38:06,768 --> 00:38:09,235
I thought... I don't know,
831
00:38:09,304 --> 00:38:11,538
I thought she would be
willing to speak with you.
832
00:38:11,606 --> 00:38:14,040
Maybe someday she will.
833
00:38:14,109 --> 00:38:15,109
Erin.
834
00:38:19,614 --> 00:38:20,138
Maureen.
835
00:38:20,162 --> 00:38:22,162
Your daughter took everything
away from us.
836
00:38:22,250 --> 00:38:23,750
Jackson's chance
to ever grow up.
837
00:38:23,819 --> 00:38:25,118
He'll never
even drive a car,
838
00:38:25,187 --> 00:38:26,786
or go to college.
839
00:38:26,855 --> 00:38:29,923
God, he'll never even go
to first grade, and for what?
840
00:38:29,991 --> 00:38:31,991
A good time? What a waste.
841
00:38:33,395 --> 00:38:35,428
How can you even live
with yourself?
842
00:38:35,497 --> 00:38:36,830
I can't.
843
00:38:38,467 --> 00:38:41,167
I would give any limb on my body
to take it all back.
844
00:38:41,236 --> 00:38:43,803
- To bring him back.
- So completely selfish.
845
00:38:43,872 --> 00:38:47,674
Please, if you need
to blame someone, blame me.
846
00:38:47,743 --> 00:38:50,643
I made some terrible mistakes
as a parent.
847
00:38:50,712 --> 00:38:53,980
I thought she was just a mess,
just a little lost.
848
00:38:54,082 --> 00:38:56,950
I didn't see what was really
going on. That's on me.
849
00:38:58,954 --> 00:39:01,988
I'm so, so sorry.
850
00:39:04,059 --> 00:39:05,956
I shouldn't have let him
play so close to the street.
851
00:39:05,980 --> 00:39:07,261
No...
852
00:39:07,262 --> 00:39:08,828
No, God...
853
00:39:08,897 --> 00:39:10,930
N-No, none of this is on you.
854
00:39:10,999 --> 00:39:14,100
I turned around,
I was distracted.
855
00:39:14,169 --> 00:39:16,469
No, she's right, don't think
that way for even a second.
856
00:39:18,373 --> 00:39:21,574
I will be sorry to my grave.
857
00:39:23,411 --> 00:39:26,346
Me, too.
858
00:39:29,618 --> 00:39:31,885
I, um...
859
00:39:35,724 --> 00:39:37,824
I accept your apology.
860
00:39:39,227 --> 00:39:40,938
That doesn't mean
that I forgive your daughter
861
00:39:40,962 --> 00:39:45,465
or that anything about this
is even close to okay,
862
00:39:45,534 --> 00:39:49,135
but I do accept your apology.
863
00:40:07,989 --> 00:40:09,923
Officer Witten?
864
00:40:18,166 --> 00:40:19,599
Commissioner.
865
00:40:19,668 --> 00:40:23,203
How are you liking the 2-9?
866
00:40:23,271 --> 00:40:25,872
Just fine, sir, thank you.
867
00:40:25,941 --> 00:40:29,843
Sergeant Reagan's been
especially supportive.
868
00:40:31,246 --> 00:40:34,013
Go figure.
869
00:40:34,082 --> 00:40:37,217
Good to see you back in uniform.
870
00:40:37,285 --> 00:40:39,219
You wear it well.
871
00:40:41,323 --> 00:40:43,756
Thank you, sir.
872
00:40:43,825 --> 00:40:46,025
Proud to wear it.
873
00:40:48,163 --> 00:40:50,797
Watch your six.
874
00:40:50,866 --> 00:40:52,765
Yes, sir.
875
00:41:02,608 --> 00:41:09,608
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
64010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.