All language subtitles for The Best of The Colgate Comedy Hour ¦ Episode 7 ¦ June 3, 1951 (480p_30fps_H264-128kbit_AAC-anglais).anglais

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:09,760 [Music] 2 00:00:18,560 --> 00:00:21,840 The Colgate Comedy 3 00:00:23,080 --> 00:00:29,439 Hour starring Dean Martin and Jerry 4 00:00:26,920 --> 00:00:33,519 Lewis presented by the Colgate Palm 5 00:00:29,439 --> 00:00:33,519 Olive Peak Company, makers of Halo 6 00:00:35,640 --> 00:00:40,360 Shampoo. Marvelous Bell 7 00:00:47,440 --> 00:00:50,480 Colgate dental 8 00:00:52,360 --> 00:00:55,760 cream olive 9 00:01:00,920 --> 00:01:04,920 soul. And now, the Dean Martin and Jerry 10 00:01:03,840 --> 00:01:08,439 Lewis 11 00:01:04,920 --> 00:01:11,520 show with the Demarco 12 00:01:08,439 --> 00:01:15,200 sisters and the Johnny Conrad dancers, 13 00:01:11,520 --> 00:01:16,880 Sunny King, Tommy Farrell, Danny Arnold. 14 00:01:15,200 --> 00:01:18,799 Musical direction by Dick Stabil. 15 00:01:16,880 --> 00:01:20,960 Written by Ed Simmons and Norman Leair. 16 00:01:18,799 --> 00:01:23,119 Dances stage by Johnny Conrad. Settings 17 00:01:20,960 --> 00:01:24,640 by Theodore Cooper. NBC production 18 00:01:23,119 --> 00:01:26,560 supervisors Sam Fuller. Television 19 00:01:24,640 --> 00:01:30,759 director Kingman De Moore. Produced and 20 00:01:26,560 --> 00:01:30,759 directed by Ernest D. Gluxman. 21 00:01:34,330 --> 00:01:44,640 [Music] 22 00:01:41,360 --> 00:01:46,960 members of the Washington Kennel Club. 23 00:01:44,640 --> 00:01:49,280 Now that the month of June has rolled 24 00:01:46,960 --> 00:01:53,200 around once again, here we are all 25 00:01:49,280 --> 00:01:53,200 assembled for our annual dog 26 00:01:53,799 --> 00:01:59,119 show. Waiting to be examined are 30 of 27 00:01:56,560 --> 00:02:01,759 the county's finest dogs. And here to 28 00:01:59,119 --> 00:02:07,200 judge them are those two internationally 29 00:02:01,759 --> 00:02:07,200 known dog lovers, Dean Martin and Jerry 30 00:02:09,560 --> 00:02:23,440 [Music] 31 00:02:19,879 --> 00:02:26,239 Lewis. Get out. 32 00:02:23,440 --> 00:02:28,000 Oh, he scared me the door. 33 00:02:26,239 --> 00:02:29,920 to talk about. Let's go judge the door. 34 00:02:28,000 --> 00:02:31,840 Oh, excuse me. I'm awfully sorry. All 35 00:02:29,920 --> 00:02:33,360 right. 36 00:02:31,840 --> 00:02:35,360 Now, gentlemen, before you start the 37 00:02:33,360 --> 00:02:36,959 judging, perhaps you'd tell us how you 38 00:02:35,360 --> 00:02:39,280 happen to become interested in our 39 00:02:36,959 --> 00:02:40,720 little K-9 friends. Uh, well, that's a 40 00:02:39,280 --> 00:02:42,160 very good question. You see, it sure is. 41 00:02:40,720 --> 00:02:44,239 That's a very good question. It's a very 42 00:02:42,160 --> 00:02:46,160 good question. It started about two 43 00:02:44,239 --> 00:02:47,720 years ago when Dean started going to the 44 00:02:46,160 --> 00:02:50,239 dog. No, no, 45 00:02:47,720 --> 00:02:52,560 no. You see, it's when Jerry started. 46 00:02:50,239 --> 00:02:54,560 See, and he was going around every girl 47 00:02:52,560 --> 00:02:56,560 he went around with. Oh, no, no. Don't 48 00:02:54,560 --> 00:02:58,560 say it, Dean. I have never had a date 49 00:02:56,560 --> 00:03:01,280 with a dog. 50 00:02:58,560 --> 00:03:03,560 You remember Lucy? 51 00:03:01,280 --> 00:03:08,040 That was just puppy love. Oh, 52 00:03:03,560 --> 00:03:10,879 puppy love. Puppy love me because it's 53 00:03:08,040 --> 00:03:12,480 a dog. After you gentlemen are ready, we 54 00:03:10,879 --> 00:03:13,790 can start the show. Bring on the first 55 00:03:12,480 --> 00:03:20,159 entry. 56 00:03:13,790 --> 00:03:22,159 [Music] 57 00:03:20,159 --> 00:03:24,319 Oh, that's a very nice dog, but he's 58 00:03:22,159 --> 00:03:26,000 ugly. 59 00:03:24,319 --> 00:03:28,159 Oh, it's not. Look at He got a haircut 60 00:03:26,000 --> 00:03:29,920 like you, J. Look at that. Yeah, this is 61 00:03:28,159 --> 00:03:31,760 a very homely dog. I don't think this 62 00:03:29,920 --> 00:03:34,879 dog can win nothing. Bring him over here 63 00:03:31,760 --> 00:03:37,599 better, young man. That happens to be my 64 00:03:34,879 --> 00:03:39,760 dog. And Pierre has a wonderful 65 00:03:37,599 --> 00:03:42,159 pedigree. Oh, we don't care how you do 66 00:03:39,760 --> 00:03:43,680 your his nails, lady. We just We don't 67 00:03:42,159 --> 00:03:45,120 care about the dog at all. That's No, 68 00:03:43,680 --> 00:03:47,120 we're interested in what kind of dog 69 00:03:45,120 --> 00:03:49,840 this is. He looks like a mongrel. You 70 00:03:47,120 --> 00:03:53,780 are talking about the French poodle in 71 00:03:49,840 --> 00:03:56,889 this state. The French poodle. 72 00:03:53,780 --> 00:03:56,889 [Music] 73 00:03:58,319 --> 00:04:01,920 I don't think he can talk French. Talk 74 00:04:00,239 --> 00:04:05,040 to him, J. I'll find out if he's a 75 00:04:01,920 --> 00:04:08,439 French. Just wait a minute, lady. Wait a 76 00:04:05,040 --> 00:04:08,439 minute, lady. 77 00:04:14,879 --> 00:04:19,160 He's a what? He don't know. 78 00:04:38,440 --> 00:04:41,280 [Applause] 79 00:04:40,190 --> 00:04:44,720 [Music] 80 00:04:41,280 --> 00:04:47,840 [Applause] 81 00:04:44,720 --> 00:04:49,120 You and your family. 82 00:04:47,840 --> 00:04:52,320 What do you want to do? A thing like 83 00:04:49,120 --> 00:04:54,240 this everyone nothing. Oh, you did. So 84 00:04:52,320 --> 00:04:56,320 you you you made fun of the poor dog and 85 00:04:54,240 --> 00:04:58,000 so the lady had to get mad at you. What 86 00:04:56,320 --> 00:04:59,440 do you want to stop picking on me for? 87 00:04:58,000 --> 00:05:00,639 Oh, well, it's not a right thing. You 88 00:04:59,440 --> 00:05:02,560 always do. It's not a right thing to do 89 00:05:00,639 --> 00:05:04,240 nothing. Every show I come out here and 90 00:05:02,560 --> 00:05:05,840 I'm always the guy who gets picked on. 91 00:05:04,240 --> 00:05:07,360 Well, don't cry. I was I'm not going to 92 00:05:05,840 --> 00:05:09,520 cry. I just want you to know I got 93 00:05:07,360 --> 00:05:11,280 feelings like anyone else. I try to do 94 00:05:09,520 --> 00:05:15,440 no other. 95 00:05:11,280 --> 00:05:17,440 But I'm only kidding, Jerry. 96 00:05:15,440 --> 00:05:18,639 It's all in fun, Jerry. It's not all in 97 00:05:17,440 --> 00:05:20,000 fun. I'm getting sick of being 98 00:05:18,639 --> 00:05:21,759 doineered. I don't mind telling you 99 00:05:20,000 --> 00:05:24,240 right now. From the minute you walk on 100 00:05:21,759 --> 00:05:26,560 the stage, it's nothing but yelling and 101 00:05:24,240 --> 00:05:28,680 screaming and carrying on like something 102 00:05:26,560 --> 00:05:30,960 I have never heard 103 00:05:28,680 --> 00:05:32,720 before. And I'm telling you now, for the 104 00:05:30,960 --> 00:05:35,440 first time, I am no longer being 105 00:05:32,720 --> 00:05:38,320 dominated by you. You sh dictate to me 106 00:05:35,440 --> 00:05:40,720 again. That's final. And that's all that 107 00:05:38,320 --> 00:05:43,479 I've got to say. 108 00:05:40,720 --> 00:05:46,560 Introduce my son. All right, I'll do it 109 00:05:43,479 --> 00:05:49,680 now. Come back here. Come, Dean. Come 110 00:05:46,560 --> 00:05:51,919 here. Come back here. Dean doesn't know 111 00:05:49,680 --> 00:05:54,320 I'm going to do this cuz we're on 112 00:05:51,919 --> 00:05:56,320 television. There's 28 million people 113 00:05:54,320 --> 00:05:59,440 watching. But we won't do a show again 114 00:05:56,320 --> 00:06:01,520 until June the 24th. See? And Dean's 115 00:05:59,440 --> 00:06:03,039 birthday is June the 7th. And for the 116 00:06:01,520 --> 00:06:05,039 kind of money I make with him, I love 117 00:06:03,039 --> 00:06:08,550 him. So, we'd like to wish him a happy 118 00:06:05,039 --> 00:06:13,550 birthday and have you join us. 119 00:06:08,550 --> 00:06:16,660 [Music] 120 00:06:13,550 --> 00:06:16,660 [Applause] 121 00:06:17,280 --> 00:06:23,039 Let your beauty be seen. Yes, let your 122 00:06:20,160 --> 00:06:26,560 beauty be seen. Palm Olive brings out 123 00:06:23,039 --> 00:06:29,360 beauty while it cleans your skin. I want 124 00:06:26,560 --> 00:06:32,560 you to hear the story of a lonesome girl 125 00:06:29,360 --> 00:06:35,520 named Grace who spent a tidy fortune on 126 00:06:32,560 --> 00:06:38,880 the care of her face. She tried every 127 00:06:35,520 --> 00:06:41,280 preparation beauty aid and then began 128 00:06:38,880 --> 00:06:44,000 the way to win a lovelier skin. Palm 129 00:06:41,280 --> 00:06:47,039 Olive's beauty plan. Let your beauty be 130 00:06:44,000 --> 00:06:50,039 seen. Yes, let your beauty be seen. Palm 131 00:06:47,039 --> 00:06:53,120 Olive brings out beauty while it 132 00:06:50,039 --> 00:06:55,199 cleans her skin. I'll tell you what 133 00:06:53,120 --> 00:06:57,840 finally happened to that shy and 134 00:06:55,199 --> 00:07:00,639 lonesome girl. Her skin is so much 135 00:06:57,840 --> 00:07:03,199 brighter and she's living in a world. 136 00:07:00,639 --> 00:07:06,080 She gets dozens of invitations since the 137 00:07:03,199 --> 00:07:07,919 day that she began. The finest care 138 00:07:06,080 --> 00:07:11,599 found anywhere. 139 00:07:07,919 --> 00:07:12,840 Beauty. Yes, ladies. 36 leading skin 140 00:07:11,599 --> 00:07:16,000 specialists 141 00:07:12,840 --> 00:07:17,680 in,285 tests prove Palm Olive's beauty 142 00:07:16,000 --> 00:07:20,880 plan brings most women lovelier 143 00:07:17,680 --> 00:07:23,440 complexions in 14 days. Gently massage 144 00:07:20,880 --> 00:07:25,680 Palm Olive Soap's extra mild pure lather 145 00:07:23,440 --> 00:07:28,960 onto your skin for just a minute three 146 00:07:25,680 --> 00:07:33,199 times a day. Rinse and pat dry. Yes, 147 00:07:28,960 --> 00:07:33,199 doctors prove Palm Olive's beauty 148 00:07:33,479 --> 00:07:39,880 results while it 149 00:07:35,560 --> 00:07:39,880 cleans your skin. 150 00:07:44,800 --> 00:07:49,599 Oh, Cynthia, there you are, lying in the 151 00:07:47,840 --> 00:07:52,800 sand when you should be home with the 152 00:07:49,599 --> 00:07:55,840 children. Oh, Cynthia, you're no good. 153 00:07:52,800 --> 00:07:59,120 No good. Heartless, merciless, 154 00:07:55,840 --> 00:08:01,680 treacherous woman. Oh, I rule the day 155 00:07:59,120 --> 00:08:04,400 when we were wed. 156 00:08:01,680 --> 00:08:06,000 Oh, no. George, no. What are you doing? 157 00:08:04,400 --> 00:08:08,240 What are you losing the whole thing up 158 00:08:06,000 --> 00:08:10,240 like? This is a dramatic thing. It's not 159 00:08:08,240 --> 00:08:12,160 an elusian. You're not Come here. Step 160 00:08:10,240 --> 00:08:13,680 down here. It's a dramatic class. Step 161 00:08:12,160 --> 00:08:15,840 right here. Look. All right. Let's go 162 00:08:13,680 --> 00:08:18,080 back to the Shakespearean area, right? 163 00:08:15,840 --> 00:08:20,400 So, and the partner would say, "Oh, what 164 00:08:18,080 --> 00:08:22,639 rogue and peasant slave am I?" You know 165 00:08:20,400 --> 00:08:25,840 that whole speech. Let's hear you say 166 00:08:22,639 --> 00:08:25,840 little schmaltz in it. 167 00:08:26,440 --> 00:08:31,680 Oh, it is in the monsters that 168 00:08:32,760 --> 00:08:37,640 we could soul. 169 00:08:39,110 --> 00:08:50,559 [Music] 170 00:08:53,440 --> 00:08:57,839 What 171 00:08:54,440 --> 00:09:00,120 a baby. 172 00:08:57,839 --> 00:09:02,959 Is it a monstrous 173 00:09:00,120 --> 00:09:04,640 satisfy? What in a fiction a dream of 174 00:09:02,959 --> 00:09:06,279 passion? 175 00:09:04,640 --> 00:09:07,959 Oh, what a 176 00:09:06,279 --> 00:09:10,959 road 177 00:09:07,959 --> 00:09:13,800 flavor. Oh, but in a fiction in a dream 178 00:09:10,959 --> 00:09:15,800 of passion could force his 179 00:09:13,800 --> 00:09:20,120 soul over the 180 00:09:15,800 --> 00:09:20,120 road and peasant. 181 00:09:21,200 --> 00:09:25,360 What are you trying to do? What are you 182 00:09:23,279 --> 00:09:27,680 doing here? I'm reading from the paper, 183 00:09:25,360 --> 00:09:29,360 Shakespeare. 184 00:09:27,680 --> 00:09:31,680 I mean, this is this isn't the right 185 00:09:29,360 --> 00:09:33,519 thing to do here. Oh, well, I came over, 186 00:09:31,680 --> 00:09:36,160 Mr. Martin, because my friend Hy told 187 00:09:33,519 --> 00:09:37,360 me. Hi. Hi. Yeah, my friend. He said if 188 00:09:36,160 --> 00:09:38,640 I was to come over here, you would teach 189 00:09:37,360 --> 00:09:40,800 me how to be an actor and I would grow 190 00:09:38,640 --> 00:09:42,800 up to be a big star like Rod Lorac or 191 00:09:40,800 --> 00:09:44,640 Hoot Gibson. 192 00:09:42,800 --> 00:09:46,080 Oh, yeah. They were very great star. But 193 00:09:44,640 --> 00:09:47,519 I'm very busy now. You come back a 194 00:09:46,080 --> 00:09:49,120 little later, right? Oh, no. Mr. Martin, 195 00:09:47,519 --> 00:09:52,320 I thought that maybe you would be able I 196 00:09:49,120 --> 00:09:53,760 I thought that if I Hey, hey, hey. What 197 00:09:52,320 --> 00:09:55,760 are you? Hey, you're on the floor. Get 198 00:09:53,760 --> 00:09:57,200 off. Hey, watch the floor here. Can you 199 00:09:55,760 --> 00:09:59,120 get away from What are you trying to do 200 00:09:57,200 --> 00:10:04,519 now? Let me alone. I'm I I just Hey, 201 00:09:59,120 --> 00:10:04,519 hey, hey. What is the Hey, hey, hey. 202 00:10:05,279 --> 00:10:09,600 I just came here to line maybe a couple 203 00:10:07,200 --> 00:10:11,600 things about acting. The line maybe a 204 00:10:09,600 --> 00:10:13,760 couple things about acting. Yes, because 205 00:10:11,600 --> 00:10:16,240 in the sixth grade I acted once. Well, 206 00:10:13,760 --> 00:10:20,880 do you know anything about the theater? 207 00:10:16,240 --> 00:10:22,800 Do I know anything about the theater? 208 00:10:20,880 --> 00:10:25,839 You can ask Ethel Barry Moore Marie 209 00:10:22,800 --> 00:10:28,640 Evans or Helen Hayes. Ask them about me. 210 00:10:25,839 --> 00:10:32,120 They'll tell you. Do I know anything 211 00:10:28,640 --> 00:10:32,120 about the theater? 212 00:10:33,839 --> 00:10:38,720 Do you? Well, no, I didn't. 213 00:10:37,040 --> 00:10:40,880 Well, I mean, but in the sixth grade, I 214 00:10:38,720 --> 00:10:43,279 was on the stage. Let me see what you 215 00:10:40,880 --> 00:10:47,120 did in the sixth grade, for instance. 216 00:10:43,279 --> 00:10:49,279 Four schools in seven years ago. 217 00:10:47,120 --> 00:10:52,279 or four bubbles brought forth to this 218 00:10:49,279 --> 00:10:52,279 continent 219 00:10:53,000 --> 00:10:58,560 shelter. So the thing goes like this. 220 00:10:56,079 --> 00:11:00,320 Four scorns. Seven years ago, our 221 00:10:58,560 --> 00:11:02,920 forefathers brought forth of this 222 00:11:00,320 --> 00:11:06,240 continent pizzas. 223 00:11:02,920 --> 00:11:07,760 Oh, if I made a mistake in which it was. 224 00:11:06,240 --> 00:11:09,839 Sure. Well, I tell you the truth, you 225 00:11:07,760 --> 00:11:11,920 should know me because I'm Well, before 226 00:11:09,839 --> 00:11:15,760 we go, what is your name before I get 227 00:11:11,920 --> 00:11:18,079 What's your name? Oh, Melvin. Easy. 228 00:11:15,760 --> 00:11:22,000 Don't go easy. Don't move. Ju just like 229 00:11:18,079 --> 00:11:24,800 there. Stay here. Okay. Left, right, 230 00:11:22,000 --> 00:11:28,360 left, right, left, right, left, right, 231 00:11:24,800 --> 00:11:33,720 left, right, left. One, 232 00:11:28,360 --> 00:11:33,720 two, come here. What happened? 233 00:11:34,640 --> 00:11:42,000 Stand right here. Huh? Now, what' you 234 00:11:38,640 --> 00:11:45,000 say your name was? Melvin. 235 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 Melvin. 236 00:11:45,040 --> 00:11:51,839 [Music] 237 00:11:49,840 --> 00:11:53,680 [Applause] 238 00:11:51,839 --> 00:11:55,760 I'm getting out of here. This place is 239 00:11:53,680 --> 00:11:57,760 crazy. Now, now look. Now, look. Before 240 00:11:55,760 --> 00:12:00,000 you walked in here, we were doing a 241 00:11:57,760 --> 00:12:01,760 little scene. A scene? Oh, yeah. I would 242 00:12:00,000 --> 00:12:03,360 like to do that. All right. Now, look. 243 00:12:01,760 --> 00:12:04,720 You come over here. I want you. You're 244 00:12:03,360 --> 00:12:06,320 going to do a little bit. See? Oh, can I 245 00:12:04,720 --> 00:12:08,320 do a scene? Yeah. Come with me now. Oh, 246 00:12:06,320 --> 00:12:12,240 all right. How would you like to do a 247 00:12:08,320 --> 00:12:15,440 scene with that? Wow. 248 00:12:12,240 --> 00:12:18,320 Yes, sir. Reeba. 249 00:12:15,440 --> 00:12:20,959 That's a real beauty, boy. I haven't 250 00:12:18,320 --> 00:12:26,040 seen anything like that in a long time. 251 00:12:20,959 --> 00:12:29,360 Yes, a reeb. Jiminy Christmas. Wow. Holy 252 00:12:26,040 --> 00:12:29,360 mackerel. Gee 253 00:12:31,800 --> 00:12:38,440 whiz. Eddie. Look out. 254 00:12:35,270 --> 00:12:38,440 [Music] 255 00:12:39,399 --> 00:12:44,240 Hey, excuse me. I'm sorry, Mr. Martin. 256 00:12:42,800 --> 00:12:45,920 Are you ready for my scene yet? Yeah, 257 00:12:44,240 --> 00:12:47,839 I'd like to do the scene for you. Would 258 00:12:45,920 --> 00:12:49,440 you mind sort of hipping this thing? I'd 259 00:12:47,839 --> 00:12:51,279 like I'd like to do the scene for you, 260 00:12:49,440 --> 00:12:53,600 but you see, you must put your costume 261 00:12:51,279 --> 00:12:55,200 on first and put a little makeup on. 262 00:12:53,600 --> 00:12:57,680 Okay. All right, sir. All right. And you 263 00:12:55,200 --> 00:12:59,920 come right back. That good? All right. 264 00:12:57,680 --> 00:13:02,079 Now, uh, what would you like to do now? 265 00:12:59,920 --> 00:13:03,839 I think a little Well, to tell you the 266 00:13:02,079 --> 00:13:05,839 truth, Mr. Martin, I don't like these 267 00:13:03,839 --> 00:13:10,279 bathing suit things. I would like to do 268 00:13:05,839 --> 00:13:10,279 a love scene with a girl in a neglige. 269 00:13:10,560 --> 00:13:15,440 Love scene with a girl in a negle. Yeah, 270 00:13:12,560 --> 00:13:19,750 that would be very exciting. I have just 271 00:13:15,440 --> 00:13:22,940 a girl for you. I'd like to meet her. 272 00:13:19,750 --> 00:13:22,940 [Music] 273 00:13:24,160 --> 00:13:29,040 Hey, the girl, Elsie, I think you like 274 00:13:27,040 --> 00:13:30,880 that, Chelse. You like the way I said 275 00:13:29,040 --> 00:13:33,440 that? Is that nice? Huh? No, I didn't 276 00:13:30,880 --> 00:13:36,000 think so. Well, Elsie. Elsie, come on. 277 00:13:33,440 --> 00:13:41,279 Come on. Else, this is Elsie. You'll do 278 00:13:36,000 --> 00:13:44,040 a love. You'll do a love scene. you. 279 00:13:41,279 --> 00:13:46,399 Yes, sir. Real easy. 280 00:13:44,040 --> 00:13:48,399 No. Where do you think you're going? I 281 00:13:46,399 --> 00:13:50,160 was going to love her. No, no. You 282 00:13:48,399 --> 00:13:51,760 You're supposed to be dignified. If you 283 00:13:50,160 --> 00:13:55,480 want to go over there and ask her to do 284 00:13:51,760 --> 00:13:55,480 Go ahead. dignified. 285 00:13:56,320 --> 00:14:00,800 No, no, no, no, no, no, no, no. Some of 286 00:13:59,120 --> 00:14:03,680 you didn't get there. Look, all at once 287 00:14:00,800 --> 00:14:06,160 you go there. I mean, so relax. Relax 288 00:14:03,680 --> 00:14:08,720 when you do so. Relax. 289 00:14:06,160 --> 00:14:12,160 No, no, no, no. You'll never make it 290 00:14:08,720 --> 00:14:14,720 now. Be a man. Be a man. Horseful. Hey. 291 00:14:12,160 --> 00:14:16,720 Hey. Hey. Hey. What do you want? I only 292 00:14:14,720 --> 00:14:20,600 know one other way to walk. Well, maybe 293 00:14:16,720 --> 00:14:20,600 that's it. Go ahead. Listen. 294 00:14:21,120 --> 00:14:24,560 Well, come on. Let me love scene. All 295 00:14:22,800 --> 00:14:26,079 right. We'll love scene. Elsie, come 296 00:14:24,560 --> 00:14:27,279 here, please. Yeah, certainly, Mr. 297 00:14:26,079 --> 00:14:29,279 Martin. Now, look, we're going to do 298 00:14:27,279 --> 00:14:30,560 love scene. Uh, you'll be my wife. I'll 299 00:14:29,279 --> 00:14:32,399 be your husband, of course, and you're 300 00:14:30,560 --> 00:14:34,800 the lover. Now, you see? Yeah. Yeah. 301 00:14:32,399 --> 00:14:37,760 Easy, easy, Melvin. Easy. Do I kiss her 302 00:14:34,800 --> 00:14:40,959 and everything? Yeah, you kiss her. All 303 00:14:37,760 --> 00:14:42,639 right. Now, see, uh, you are embracing 304 00:14:40,959 --> 00:14:44,959 her. Yeah. I'm hugging. Hug. You're 305 00:14:42,639 --> 00:14:48,079 hugging. Same thing. Yeah. And as I walk 306 00:14:44,959 --> 00:14:50,000 in, as I walk in, I I spot you. See? And 307 00:14:48,079 --> 00:14:52,240 then we do the rest of the act. All 308 00:14:50,000 --> 00:14:54,000 right. And you start on action. Oh, 309 00:14:52,240 --> 00:14:56,800 yeah. I get it right away. Yeah. No. No. 310 00:14:54,000 --> 00:14:58,639 Wait. Wait. He's on action. You start 311 00:14:56,800 --> 00:15:04,519 action. All right. And I come in and I 312 00:14:58,639 --> 00:15:04,519 That's you. Oh, boy. All right. Action. 313 00:15:07,519 --> 00:15:12,360 My best friend kissing my wife. Why? Oh, 314 00:15:11,040 --> 00:15:17,600 no. 315 00:15:12,360 --> 00:15:19,360 No. No. No. Please. No. 316 00:15:17,600 --> 00:15:21,199 Wait. Wait. Wait. Wait. Wait. Wait. You 317 00:15:19,360 --> 00:15:22,680 didn't fall gracefully enough. Let's do 318 00:15:21,199 --> 00:15:26,000 that 319 00:15:22,680 --> 00:15:28,320 again. You got to do it right, Alvin. 320 00:15:26,000 --> 00:15:31,760 You can't do it at all. Now, come on. 321 00:15:28,320 --> 00:15:34,079 You got to do You start on action again. 322 00:15:31,760 --> 00:15:35,920 Okay. Now, hold it. And when I say 323 00:15:34,079 --> 00:15:39,519 action, you embrace her and I come in 324 00:15:35,920 --> 00:15:42,519 and I catch you again. I didn't fall 325 00:15:39,519 --> 00:15:44,600 gracefully. No, you did. All right. 326 00:15:42,519 --> 00:15:46,680 Now, 327 00:15:44,600 --> 00:15:49,839 action. 328 00:15:46,680 --> 00:15:52,839 Aha. My best friend in the arms of my 329 00:15:49,839 --> 00:15:52,839 wife. 330 00:15:53,150 --> 00:16:08,120 [Music] 331 00:16:05,600 --> 00:16:11,120 Wait, wait, 332 00:16:08,120 --> 00:16:11,120 wait, 333 00:16:11,240 --> 00:16:17,680 wait. I don't like this 334 00:16:13,959 --> 00:16:20,000 part. I don't think it fits me at all. 335 00:16:17,680 --> 00:16:22,800 What part would you like to do? I would 336 00:16:20,000 --> 00:16:25,040 like maybe to do your part. All right, 337 00:16:22,800 --> 00:16:27,839 get up here. Yeah. All right, I'll do 338 00:16:25,040 --> 00:16:29,440 your part. Now you kick the guy up. No, 339 00:16:27,839 --> 00:16:31,839 you're going to do my part. We'll start 340 00:16:29,440 --> 00:16:34,399 where you just hit me. See, I'll be down 341 00:16:31,839 --> 00:16:36,880 here. See, we're switching parts, right? 342 00:16:34,399 --> 00:16:39,360 Oh, yeah. I just hit you. Yeah. Okay. 343 00:16:36,880 --> 00:16:42,399 Then I get up and I say, "Well, how dare 344 00:16:39,360 --> 00:16:42,399 you hit me 345 00:16:45,399 --> 00:16:50,839 once? You hit me hard." I 346 00:16:49,070 --> 00:16:54,560 [Music] 347 00:16:50,839 --> 00:16:56,639 got Look, Mr. Martin, 348 00:16:54,560 --> 00:16:59,040 what is it? Dean, you're overacting in 349 00:16:56,639 --> 00:17:00,959 this show. 350 00:16:59,040 --> 00:17:04,079 I think I would like to play the part of 351 00:17:00,959 --> 00:17:06,240 the girl better. 352 00:17:04,079 --> 00:17:07,679 You play the girl. Yeah, it's better. I 353 00:17:06,240 --> 00:17:10,160 should be the girl. All right, you go 354 00:17:07,679 --> 00:17:12,720 over where she's standing. What makes 355 00:17:10,160 --> 00:17:17,039 you think I'm going to standing? 356 00:17:12,720 --> 00:17:20,000 You play her part and I will be the 357 00:17:17,039 --> 00:17:21,919 husband. And now see you have just 358 00:17:20,000 --> 00:17:25,760 knocked Colgate couldn't put on maybe 359 00:17:21,919 --> 00:17:27,600 just a plain soap opera. 360 00:17:25,760 --> 00:17:29,600 Well, I'll play the husband and I've 361 00:17:27,600 --> 00:17:31,120 just been knocked down. I've just been 362 00:17:29,600 --> 00:17:33,919 knocked down by you cuz he's playing 363 00:17:31,120 --> 00:17:37,440 your part. You're the I'm the wife. And 364 00:17:33,919 --> 00:17:40,080 I get up and I say we shouldn't fight. 365 00:17:37,440 --> 00:17:43,250 We're buddies. We're parents. You're so 366 00:17:40,080 --> 00:17:48,119 right. It's her fault. 367 00:17:43,250 --> 00:17:48,119 [Music] 368 00:17:49,679 --> 00:17:58,029 You know, get out of here. 369 00:17:53,260 --> 00:17:58,029 [Applause] 370 00:18:00,640 --> 00:18:06,240 I'm not happy at all. You're not. You 371 00:18:02,960 --> 00:18:07,280 see, we get Yeah. Easy. Excuse me, Mr. 372 00:18:06,240 --> 00:18:10,240 Martin. I thought maybe you'd like to 373 00:18:07,280 --> 00:18:12,559 check my makeup. Oh, well, let me see. 374 00:18:10,240 --> 00:18:14,160 Yeah, if the flood lights come on and 375 00:18:12,559 --> 00:18:17,600 then the theater lights. That looks 376 00:18:14,160 --> 00:18:19,520 good. Yeah. Oh no. What? You see there's 377 00:18:17,600 --> 00:18:22,080 no shading over here for the top lights 378 00:18:19,520 --> 00:18:24,480 to see it. I think but they have 101 379 00:18:22,080 --> 00:18:26,160 blocks. Oh no. He needs shading here to 380 00:18:24,480 --> 00:18:28,480 break away from the top lights. If you 381 00:18:26,160 --> 00:18:30,000 give them some masking here down through 382 00:18:28,480 --> 00:18:31,360 the whole part of the Yeah, but the 383 00:18:30,000 --> 00:18:32,799 lights from the balls have to be in 384 00:18:31,360 --> 00:18:34,960 there. No, I'm sorry. You're wrong. If 385 00:18:32,799 --> 00:18:37,280 you bring this down through here to get 386 00:18:34,960 --> 00:18:39,200 the full and then you powder it in, you 387 00:18:37,280 --> 00:18:41,679 will get the effect of a beautiful 388 00:18:39,200 --> 00:18:44,240 theater thing. Now you drop this so you 389 00:18:41,679 --> 00:18:46,559 don't get too large a nose. You see, 390 00:18:44,240 --> 00:18:49,520 right through in there. Now, I I'm 391 00:18:46,559 --> 00:18:54,880 certain that this will make him look a 392 00:18:49,520 --> 00:18:57,200 lot better than he looks now. 393 00:18:54,880 --> 00:18:58,720 Oh, no. That's I don't think. Take a 394 00:18:57,200 --> 00:19:02,360 look at this. I don't know if that's 395 00:18:58,720 --> 00:19:02,360 correct or not. 396 00:19:04,559 --> 00:19:13,240 He likes that thing. He likes You put 397 00:19:08,000 --> 00:19:17,640 the lipstick all over my face. 398 00:19:13,240 --> 00:19:22,080 A you ruined the whole makeup 399 00:19:17,640 --> 00:19:24,770 job and now I got to do it all over 400 00:19:22,080 --> 00:19:34,799 again. 401 00:19:24,770 --> 00:19:36,559 [Applause] 402 00:19:34,799 --> 00:19:38,559 I should never have come here in the 403 00:19:36,559 --> 00:19:40,720 first place. 404 00:19:38,559 --> 00:19:42,799 What have you done to my only hand? 405 00:19:40,720 --> 00:19:45,039 Well, the only guy I've schooled for 406 00:19:42,799 --> 00:19:46,919 three, four years. Don't get mad. No, 407 00:19:45,039 --> 00:19:49,840 Mr. How can I not get 408 00:19:46,919 --> 00:19:52,480 mad? I know how I do. Give this fell a 409 00:19:49,840 --> 00:19:53,919 chance. I'll do you. You play Hamlet. 410 00:19:52,480 --> 00:19:55,840 Well, you see, if I do Hamlet, you 411 00:19:53,919 --> 00:19:57,440 crazy. No, I'll do Hamlet and you'll see 412 00:19:55,840 --> 00:19:59,919 the way I'm on the stage. I'll do it. 413 00:19:57,440 --> 00:20:01,039 Very nice. You will? Yeah, please. I'll 414 00:19:59,919 --> 00:20:03,200 give you a chance. You know where the 415 00:20:01,039 --> 00:20:07,039 costume department is? Yes, I do. Go put 416 00:20:03,200 --> 00:20:09,280 on a costume. I'm off. 417 00:20:07,039 --> 00:20:11,039 All right, boys, girls, class, come out 418 00:20:09,280 --> 00:20:13,200 here. Come out here now. I want to see 419 00:20:11,039 --> 00:20:14,799 the sketch there for you. You're Yeah. 420 00:20:13,200 --> 00:20:16,799 Let me see. Now you turn around and see 421 00:20:14,799 --> 00:20:18,720 if there's a Okay. Yeah, this should be 422 00:20:16,799 --> 00:20:21,360 all right. Oh, you're all right in my 423 00:20:18,720 --> 00:20:22,720 book. Hey, here it is. This is very 424 00:20:21,360 --> 00:20:24,720 sweet. Now, now you step out a little 425 00:20:22,720 --> 00:20:26,640 farther. I think the chain is all mixed 426 00:20:24,720 --> 00:20:28,400 up. See? Oh, where are you going? Hat. 427 00:20:26,640 --> 00:20:30,799 How's my hat? Oh, that hat there. That's 428 00:20:28,400 --> 00:20:32,159 pretty bad. Look, uh, if you step up 429 00:20:30,799 --> 00:20:33,960 close here now, remember, we're going to 430 00:20:32,159 --> 00:20:36,400 do the same plot as we did in the 431 00:20:33,960 --> 00:20:38,799 theater. So, you go back, read the lines 432 00:20:36,400 --> 00:20:40,400 once more, and then we'll see what comes 433 00:20:38,799 --> 00:20:41,840 up. Here we go. The Shakespearean set. 434 00:20:40,400 --> 00:20:45,600 You boy, you boys and girls can leave 435 00:20:41,840 --> 00:20:45,600 right now. Shakespearean 436 00:20:49,559 --> 00:20:59,120 set. To be or not to be, that is the 437 00:20:55,799 --> 00:21:01,760 question. But the life of a man can 438 00:20:59,120 --> 00:21:04,080 condemn his own sources for the heart 439 00:21:01,760 --> 00:21:08,320 and soul of one who has never graced the 440 00:21:04,080 --> 00:21:11,280 state, be it there or far, way or near. 441 00:21:08,320 --> 00:21:12,640 Hey. Hey, maybe not. Don't get upset. 442 00:21:11,280 --> 00:21:15,200 We're supposed to do this thing 443 00:21:12,640 --> 00:21:17,919 together. Right now, before we start 444 00:21:15,200 --> 00:21:20,000 anything, we shall go over here and we 445 00:21:17,919 --> 00:21:20,880 shall do the drinking song, right? Oh, I 446 00:21:20,000 --> 00:21:23,039 didn't know. I'm sorry. All right. Now, 447 00:21:20,880 --> 00:21:27,799 you come on over here now. We'll go have 448 00:21:23,039 --> 00:21:27,799 a drinking song. So, here we go. 449 00:21:31,540 --> 00:21:37,320 [Music] 450 00:21:34,640 --> 00:21:40,559 Got it all the way. Why, you 451 00:21:37,320 --> 00:21:42,559 unscrupulous nave that thou art. What's 452 00:21:40,559 --> 00:21:47,200 wrong with you? I should slash you from 453 00:21:42,559 --> 00:21:50,799 high to high. Ho ho hush hush. Thy 454 00:21:47,200 --> 00:21:50,799 mother accepts 455 00:21:51,400 --> 00:21:57,760 numerals. I will rule 456 00:21:54,280 --> 00:21:57,760 you. Thine 457 00:21:59,799 --> 00:22:04,039 swore. Hold on. 458 00:22:06,390 --> 00:22:24,460 [Music] 459 00:22:21,280 --> 00:22:28,240 lunch. Lunch are ready. So I 460 00:22:24,460 --> 00:22:30,720 [Music] 461 00:22:28,240 --> 00:22:31,740 wash thine feet there are glass. I don't 462 00:22:30,720 --> 00:22:37,369 care. 463 00:22:31,740 --> 00:22:37,369 [Music] 464 00:22:39,840 --> 00:22:43,760 What meeting we got today at Cycles in 465 00:22:42,159 --> 00:22:46,480 the theater? Well, I think that we 466 00:22:43,760 --> 00:22:49,280 should always avoid back. Why you trying 467 00:22:46,480 --> 00:22:53,480 to get out of here? What did you forget, 468 00:22:49,280 --> 00:22:53,480 Jerry? Oh, yeah. 469 00:22:54,159 --> 00:22:58,480 You can use a quart. Oh, get out of 470 00:22:55,840 --> 00:23:00,240 here. 471 00:22:58,480 --> 00:23:01,679 What? 472 00:23:00,240 --> 00:23:05,880 Feet are killing me already. I'm 473 00:23:01,679 --> 00:23:05,880 stepping on the stuff. All right, 474 00:23:08,640 --> 00:23:17,000 Dean. You're supposed to drop the sword. 475 00:23:12,679 --> 00:23:20,559 Oh. Oh, Sia. Oh, Maya. 476 00:23:17,000 --> 00:23:22,640 Sia. Oh, please dare me. Give me the 477 00:23:20,559 --> 00:23:25,760 chance to live. S, please give me the 478 00:23:22,640 --> 00:23:26,919 chance to live. I shall be thy I shall 479 00:23:25,760 --> 00:23:29,520 be 480 00:23:26,919 --> 00:23:32,559 thy take care of thee and be thy 481 00:23:29,520 --> 00:23:35,760 peasant. Oh th grant me this one wish. 482 00:23:32,559 --> 00:23:39,520 Oh s I I will give you pick up thine 483 00:23:35,760 --> 00:23:39,520 sword. Thank it. You 484 00:23:42,600 --> 00:23:48,000 all son be careful. You'll be killed. 485 00:23:46,080 --> 00:23:49,600 Don't worry mother. Don't worry mother. 486 00:23:48,000 --> 00:23:52,480 I've got things well in hand. Is that 487 00:23:49,600 --> 00:23:54,320 your mother? Yeah. 488 00:23:52,480 --> 00:23:58,840 Sit down there mother. I shall protect 489 00:23:54,320 --> 00:23:58,840 thee. Don't worry about a thing ma. 490 00:24:03,760 --> 00:24:09,159 Man, nobody walks out on this act. Lady, 491 00:24:06,000 --> 00:24:09,159 sit down. 492 00:24:09,290 --> 00:24:21,000 [Music] 493 00:24:27,360 --> 00:24:30,919 No, I am 494 00:24:34,330 --> 00:24:42,249 [Music] 495 00:24:42,330 --> 00:24:47,740 [Applause] 496 00:24:49,200 --> 00:24:54,480 Your dishes do themselves. 497 00:24:52,460 --> 00:24:59,279 [Music] 498 00:24:54,480 --> 00:25:04,360 B E L S 90% of dishwashing work. No 499 00:24:59,279 --> 00:25:04,360 washing, no wiping, no scouring with 500 00:25:04,799 --> 00:25:09,520 no washing, no wiping, no scouring with 501 00:25:07,360 --> 00:25:11,679 Vel. Well, that would save 90% of 502 00:25:09,520 --> 00:25:14,240 dishwashing work. That's right. And I'll 503 00:25:11,679 --> 00:25:16,640 prove it to you right now. See, I didn't 504 00:25:14,240 --> 00:25:19,679 wash these dishes. I soak them in Val 505 00:25:16,640 --> 00:25:22,159 suds. Oh, Vel soaks dishes clean. Yes, 506 00:25:19,679 --> 00:25:24,080 Vel's activated suds actually lift off 507 00:25:22,159 --> 00:25:25,520 grease and food. Or even if a bit of 508 00:25:24,080 --> 00:25:28,159 food should cling, a touch of my 509 00:25:25,520 --> 00:25:30,320 dishloth gets rid of it fast. Just a 510 00:25:28,159 --> 00:25:32,960 quick rinse and my dishes and glassear 511 00:25:30,320 --> 00:25:35,120 sparkle without a bit of wiping. Gosh, 512 00:25:32,960 --> 00:25:36,880 look at this glass shine. And you didn't 513 00:25:35,120 --> 00:25:38,720 do a bit of washing or wiping. And 514 00:25:36,880 --> 00:25:40,799 Margie, these pots and pans, I just let 515 00:25:38,720 --> 00:25:42,799 them soak in bell suds, too. Even the 516 00:25:40,799 --> 00:25:44,640 crustiest pans come out clean without a 517 00:25:42,799 --> 00:25:47,120 bit of hard scouring. Well, you've sold 518 00:25:44,640 --> 00:25:49,679 me. I love New Vel because it is such a 519 00:25:47,120 --> 00:25:55,039 worksaver. And besides that, Belle is so 520 00:25:49,679 --> 00:25:58,240 mild to my hands. Why just look at them? 521 00:25:55,039 --> 00:26:02,240 Try New Vel, ladies. There's no washing, 522 00:25:58,240 --> 00:26:05,679 no wiping, no scouring. So save 90% of 523 00:26:02,240 --> 00:26:08,679 your dishwashing work. Get new. It's 524 00:26:05,679 --> 00:26:08,679 marvelous. 525 00:26:10,480 --> 00:26:14,640 Now we move backstage to meet a rising 526 00:26:12,799 --> 00:26:17,039 young star who's been seen on Broadway 527 00:26:14,640 --> 00:26:19,039 in He Who Gets Slapped and Taming of the 528 00:26:17,039 --> 00:26:22,159 Shrew and who is now starring in the 529 00:26:19,039 --> 00:26:25,440 motion picture entitled Five. Miss Susan 530 00:26:22,159 --> 00:26:29,039 Douglas. Hello. Halo to you, Susan. Did 531 00:26:25,440 --> 00:26:32,000 you say Halo? Halo shampoo? I did. I am 532 00:26:29,039 --> 00:26:34,320 a Halo fan, too. Like most of my 533 00:26:32,000 --> 00:26:37,039 friends, I shopped around for shampoos. 534 00:26:34,320 --> 00:26:39,960 I tried one after the other until I 535 00:26:37,039 --> 00:26:42,640 discovered Halo. From then on, no more 536 00:26:39,960 --> 00:26:45,840 experiments. You see, Halo gave me four 537 00:26:42,640 --> 00:26:49,520 things I hadn't found in other shampoos. 538 00:26:45,840 --> 00:26:52,080 First, it left my hair soft and shining. 539 00:26:49,520 --> 00:26:55,520 Glorified, as you say. Ah, that's right. 540 00:26:52,080 --> 00:26:58,400 Soaping dulls hair. Halo glorifies it. 541 00:26:55,520 --> 00:27:00,720 And next, there were some shampoos that 542 00:26:58,400 --> 00:27:03,120 left a film on your hair, but not Halo. 543 00:27:00,720 --> 00:27:05,840 Oh, that's also right. You see, Halo is 544 00:27:03,120 --> 00:27:08,240 not a soap nor an oily cream. It's made 545 00:27:05,840 --> 00:27:10,640 with a special patented ingredient, and 546 00:27:08,240 --> 00:27:13,279 it cannot leave a dulling, dirt catching 547 00:27:10,640 --> 00:27:16,080 film on the hair. And two more reasons 548 00:27:13,279 --> 00:27:18,240 why I like Halo best. It needs no 549 00:27:16,080 --> 00:27:20,440 special rinse, and it leaves hair 550 00:27:18,240 --> 00:27:23,520 wonderfully easy to 551 00:27:20,440 --> 00:27:25,440 manage. And that's a very important fact 552 00:27:23,520 --> 00:27:29,440 when you have to be ready for a camera 553 00:27:25,440 --> 00:27:31,760 call or a first curtain or a date an 554 00:27:29,440 --> 00:27:32,919 hour or so after your shampoo. Thank 555 00:27:31,760 --> 00:27:36,080 you, Susan 556 00:27:32,919 --> 00:27:38,799 Douglas. Why don't you glorify your hair 557 00:27:36,080 --> 00:27:40,430 with Halo? It's America's favorite 558 00:27:38,799 --> 00:27:49,749 shampoo. 559 00:27:40,430 --> 00:27:49,749 [Music] 560 00:27:54,240 --> 00:27:58,960 Well, sir, ain't very often a farmer 561 00:27:56,960 --> 00:28:02,559 gets to have a traveling sailor stay 562 00:27:58,960 --> 00:28:04,320 over at the house. Yeah. 563 00:28:02,559 --> 00:28:05,760 Well, I don't think I'll keep you 564 00:28:04,320 --> 00:28:06,880 mourning the night, you know, because I 565 00:28:05,760 --> 00:28:08,399 think the car is going to be ready in 566 00:28:06,880 --> 00:28:10,320 the morning. Oh, that's all right, Mr. 567 00:28:08,399 --> 00:28:11,840 Mark. Stay as long as you like to. All 568 00:28:10,320 --> 00:28:13,600 right. You know, it's just like in them 569 00:28:11,840 --> 00:28:17,200 jokes having you here traveling 570 00:28:13,600 --> 00:28:20,640 salesman. Yeah. 571 00:28:17,200 --> 00:28:25,080 Uh, don't tell me you have a daughter. 572 00:28:20,640 --> 00:28:25,080 The farmer's daughter. Yeah. 573 00:28:25,760 --> 00:28:32,080 Nope. I got a son. Son. Well, that 574 00:28:28,880 --> 00:28:32,080 that's too bad. 575 00:28:32,720 --> 00:28:39,339 You have no idea. 576 00:28:36,180 --> 00:28:39,339 [Music] 577 00:28:42,440 --> 00:28:48,799 Montana two demons. Hi, Paul. Hi, Jeff. 578 00:28:46,320 --> 00:28:51,840 Well, I was down ging up the eggs. I'm 579 00:28:48,799 --> 00:28:56,760 the happiest fell in the whole world. 580 00:28:51,840 --> 00:29:00,480 Found me a speck of one. That's fine. 581 00:28:56,760 --> 00:29:02,880 Speckled. Who's he? 582 00:29:00,480 --> 00:29:04,480 Son, that's Mr. Martin, city fell. Going 583 00:29:02,880 --> 00:29:07,520 to spend the night with us. Go on over 584 00:29:04,480 --> 00:29:09,520 there and shake hands with him. Go on. 585 00:29:07,520 --> 00:29:11,360 Go on over there now. Don't be shy. Get 586 00:29:09,520 --> 00:29:13,039 on over there and shake Get on over 587 00:29:11,360 --> 00:29:15,470 there and shake hands with that man. 588 00:29:13,039 --> 00:29:18,619 Well, how are you, son? All 589 00:29:15,470 --> 00:29:18,619 [Music] 590 00:29:20,039 --> 00:29:25,760 right. He's speckled egg. Paul, what are 591 00:29:24,080 --> 00:29:27,760 these? One of your farmer bits here. 592 00:29:25,760 --> 00:29:30,159 What'd you do? Break my eggs. I got to 593 00:29:27,760 --> 00:29:34,080 get out the barn, boys. You fellas just 594 00:29:30,159 --> 00:29:38,399 get along now. Come here. 595 00:29:34,080 --> 00:29:39,919 Hey, come here. You're going to hit me. 596 00:29:38,399 --> 00:29:41,120 I don't want to hit you. Since I I'm 597 00:29:39,919 --> 00:29:43,600 going to spend the night here, let's 598 00:29:41,120 --> 00:29:45,600 let's become friends, you know. Want to 599 00:29:43,600 --> 00:29:47,360 be my friend? Sure, I'll be your friend. 600 00:29:45,600 --> 00:29:49,840 Now, let's see. Uh, first of all, what's 601 00:29:47,360 --> 00:29:52,080 your name? Chester. 602 00:29:49,840 --> 00:29:53,919 That's a nice name. That's a nice name. 603 00:29:52,080 --> 00:29:55,520 That's a good name. Sure. I'd like to be 604 00:29:53,919 --> 00:29:57,360 your friend, Mr. Martin. I really mean 605 00:29:55,520 --> 00:29:59,600 that, boy. You would, huh? Yeah. As a 606 00:29:57,360 --> 00:30:02,399 matter of fact, you can have my pet 607 00:29:59,600 --> 00:30:04,320 frog. Oh, I I don't want your pet frog. 608 00:30:02,399 --> 00:30:08,799 Oh, it's all right. His house's broken. 609 00:30:04,320 --> 00:30:10,399 Oh, I don't want any pet frog. Here. 610 00:30:08,799 --> 00:30:12,799 I don't mind you breaking my speckled 611 00:30:10,399 --> 00:30:16,320 egg, but don't hit my pet frog. Are you 612 00:30:12,799 --> 00:30:18,559 all right, Latimore? Vladimore? My pet? 613 00:30:16,320 --> 00:30:20,640 Oh, stop it. Oh, that must be Birdie, 614 00:30:18,559 --> 00:30:22,320 sir. Birdie? Yeah, that's my girl. She's 615 00:30:20,640 --> 00:30:24,240 real pretty, sir. Yeah. I can just 616 00:30:22,320 --> 00:30:25,679 figure out how pretty she is. She is 617 00:30:24,240 --> 00:30:27,120 real pretty, sir. I mean that, sir. 618 00:30:25,679 --> 00:30:28,480 Would you like to meet Birdie? You wait 619 00:30:27,120 --> 00:30:30,000 right here. No, thank you. I don't want 620 00:30:28,480 --> 00:30:34,640 to meet Birdie. I'd like you to meet 621 00:30:30,000 --> 00:30:38,480 her. Hi, Birdie. Howdy, Chester. How are 622 00:30:34,640 --> 00:30:41,240 you, darling? Honey, Mr. Martin, here's 623 00:30:38,480 --> 00:30:42,960 Birdie. Yeah. How are you, Birdie? 624 00:30:41,240 --> 00:30:45,200 [Music] 625 00:30:42,960 --> 00:30:47,600 Mr. Martin. Mrs. Birdie. Birdie. This is 626 00:30:45,200 --> 00:30:47,600 Mr. 627 00:30:48,360 --> 00:30:55,360 Martin. I hope you two will get 628 00:30:51,880 --> 00:30:58,279 along. She's my girl, Mr. Martin. 629 00:30:55,360 --> 00:31:01,720 Uh, you going to say hello, 630 00:30:58,279 --> 00:31:06,360 Laur? Uh, m Mr. 631 00:31:01,720 --> 00:31:08,440 Martin. Birdie's my girl, boy. Birdie's 632 00:31:06,360 --> 00:31:13,200 my 633 00:31:08,440 --> 00:31:15,039 uh uh M Mr. Martin. Uh h how would you 634 00:31:13,200 --> 00:31:17,120 like to look around the farm? See all 635 00:31:15,039 --> 00:31:20,080 the pretty sightes? Come on, Mr. Martin. 636 00:31:17,120 --> 00:31:21,559 Let's take a look. Here we go, boy. Mr. 637 00:31:20,080 --> 00:31:26,520 Martin, let's take a look 638 00:31:21,559 --> 00:31:26,520 around. Here we go. a lie. 639 00:31:26,880 --> 00:31:32,880 Birdie, Mr. Martin's from the city. 640 00:31:29,919 --> 00:31:32,880 Y'all telling 641 00:31:34,120 --> 00:31:38,799 me I'm all washed up. Listen, why why 642 00:31:37,360 --> 00:31:40,480 don't we dance like they do with the off 643 00:31:38,799 --> 00:31:42,880 the Murray Studios together? You know, 644 00:31:40,480 --> 00:31:45,919 Die, not We'll put on music and dance 645 00:31:42,880 --> 00:31:48,919 and everything. Won't that be Well, oh 646 00:31:45,919 --> 00:31:48,919 jeez. 647 00:31:50,540 --> 00:31:55,710 [Laughter] 648 00:32:06,080 --> 00:32:11,360 Uh, may I cut in? I'm sorry, but I I 649 00:32:09,039 --> 00:32:14,320 I've had this dance promise to Birdie. 650 00:32:11,360 --> 00:32:14,320 No, I 651 00:32:18,279 --> 00:32:22,279 won't. SK. 652 00:32:31,560 --> 00:32:50,500 [Music] 653 00:32:52,890 --> 00:32:59,200 [Applause] 654 00:32:55,760 --> 00:33:02,919 Uh, Mr. Martin, I I don't mind your 655 00:32:59,200 --> 00:33:05,279 holding birdie, but don't kiss 656 00:33:02,919 --> 00:33:08,519 her. You can dance with her and 657 00:33:05,279 --> 00:33:11,679 everything, but don't kiss 658 00:33:08,519 --> 00:33:16,679 her. She my girl, and I don't mind even 659 00:33:11,679 --> 00:33:16,679 if you talk to her. What's wrong? 660 00:33:16,720 --> 00:33:21,600 Because I was taking her to a dance. 661 00:33:18,960 --> 00:33:21,600 She's my 662 00:33:22,360 --> 00:33:28,480 girl. Hey, Paul. What is Look at here. 663 00:33:25,679 --> 00:33:31,120 Mr. Martin, he's kissing birdie. Now, 664 00:33:28,480 --> 00:33:32,880 just a minute, Mr. Martin. I don't mind 665 00:33:31,120 --> 00:33:34,960 accommodating you. Don't mind you 666 00:33:32,880 --> 00:33:39,559 spending the night here. Don't even mind 667 00:33:34,960 --> 00:33:42,000 the dancing. But don't 668 00:33:39,559 --> 00:33:43,440 get weird. Come on now, Chester. It's 669 00:33:42,000 --> 00:33:46,480 getting late. Time for you to take your 670 00:33:43,440 --> 00:33:49,279 bath and get to bed. I know Paul is your 671 00:33:46,480 --> 00:33:52,180 boyfriend here. 672 00:33:49,279 --> 00:33:54,640 You love thief. 673 00:33:52,180 --> 00:33:57,919 [Music] 674 00:33:54,640 --> 00:34:00,320 Hey, it's a my my nice son you got 675 00:33:57,919 --> 00:34:01,600 there. I had two of them, you know. 676 00:34:00,320 --> 00:34:03,679 Yeah. What happened to the other one? 677 00:34:01,600 --> 00:34:07,120 Fly away. Yeah. Never knew what it was. 678 00:34:03,679 --> 00:34:08,639 Yeah. Hey, Birdie, you better scaddle on 679 00:34:07,120 --> 00:34:11,159 home before your Paul comes here looking 680 00:34:08,639 --> 00:34:14,399 for you. 681 00:34:11,159 --> 00:34:17,760 Goodbye. Goodbye, Mr. Martin. It sure 682 00:34:14,399 --> 00:34:22,320 has been a pleasure. Pleasure has been 683 00:34:17,760 --> 00:34:24,879 all mine. Don't get, 684 00:34:22,320 --> 00:34:28,000 you know, it can bust a blood vessel 685 00:34:24,879 --> 00:34:31,119 that way. 686 00:34:28,000 --> 00:34:33,119 Really? Yes. Really? Well, uh, I better 687 00:34:31,119 --> 00:34:35,040 get on out the barn, Mr. Martin. Uh, Mr. 688 00:34:33,119 --> 00:34:36,560 Se. Well, Mr. Barn, before you go, I 689 00:34:35,040 --> 00:34:41,240 just want to say where where am I going 690 00:34:36,560 --> 00:34:44,960 to retire? Sleep in there with Chester. 691 00:34:41,240 --> 00:34:46,800 Oh, well. All right, I guess. Yeah, 692 00:34:44,960 --> 00:34:48,720 pajamas is enough for me. Well, here we 693 00:34:46,800 --> 00:34:51,119 go. 694 00:34:48,720 --> 00:34:51,119 I'm 695 00:34:54,200 --> 00:34:57,599 falling. I'm 696 00:34:59,560 --> 00:35:07,359 falling. Cigarettes and whiskey them 697 00:35:02,880 --> 00:35:10,920 wild women will drive you crazy. They'll 698 00:35:07,359 --> 00:35:10,920 drive you insane. 699 00:35:11,680 --> 00:35:15,640 by a 700 00:35:12,839 --> 00:35:19,640 waterfall. I'm calling 701 00:35:15,640 --> 00:35:19,640 you la. 702 00:35:21,119 --> 00:35:28,040 I will have to ask you to leave, 703 00:35:24,359 --> 00:35:30,560 sir. Is there nothing 704 00:35:28,040 --> 00:35:33,280 sacred? Would you mind telling me what 705 00:35:30,560 --> 00:35:35,760 you're doing in this thing here? I, sir, 706 00:35:33,280 --> 00:35:38,960 am taking a bath. 707 00:35:35,760 --> 00:35:40,800 You take a bath like this, huh? Yeah. 708 00:35:38,960 --> 00:35:42,079 What are you crazy? Now you go on, get 709 00:35:40,800 --> 00:35:43,599 out of here. I don't want to get out of 710 00:35:42,079 --> 00:35:45,599 here. I'm going to take my bed. You will 711 00:35:43,599 --> 00:35:47,040 sleep if you want. I am going to go to 712 00:35:45,599 --> 00:35:49,760 sleep. Give me a towel. You got a towel? 713 00:35:47,040 --> 00:35:51,910 A towel? Yes, sir. I'll get you a towel. 714 00:35:49,760 --> 00:35:55,090 All right. 715 00:35:51,910 --> 00:35:55,090 [Music] 716 00:35:58,560 --> 00:36:02,320 Here you are, sir. Thank you. How do you 717 00:36:00,400 --> 00:36:03,920 like it here in the country? Ah, this is 718 00:36:02,320 --> 00:36:05,920 wonderful in the country. It's very, 719 00:36:03,920 --> 00:36:08,880 very nice in a country. That's a place 720 00:36:05,920 --> 00:36:11,960 to live in a country. Boy, you get built 721 00:36:08,880 --> 00:36:14,560 up strong. You're like a 722 00:36:11,960 --> 00:36:18,079 monster, boy. That's the place there, 723 00:36:14,560 --> 00:36:20,960 boy. Just boy. That's the place 724 00:36:18,079 --> 00:36:24,520 to live if you want to be strong. This 725 00:36:20,960 --> 00:36:24,520 wonderful air. 726 00:36:26,000 --> 00:36:32,480 You live in the 727 00:36:28,280 --> 00:36:34,079 city. Can you get me an apartment? 728 00:36:32,480 --> 00:36:36,240 This is beautiful. Although I'm very 729 00:36:34,079 --> 00:36:37,440 lean, although I'm very powerful. Boy, 730 00:36:36,240 --> 00:36:39,920 you ever see what I do to anyone who 731 00:36:37,440 --> 00:36:43,440 gives me trouble? Look at this chest. 732 00:36:39,920 --> 00:36:45,280 Oh, I'm sorry. How'd it happen? 733 00:36:43,440 --> 00:36:46,720 Well, that's not funny, Mr. M. I'll get 734 00:36:45,280 --> 00:36:48,560 back into the pub. I want to get some 735 00:36:46,720 --> 00:36:50,240 things. All right. You don't have to get 736 00:36:48,560 --> 00:36:54,760 nasty about it. Well, I have to take a 737 00:36:50,240 --> 00:36:58,160 bath, too. What is that? Soap? What? 738 00:36:54,760 --> 00:37:01,680 Soap? You ever heard of soap? Palm of 739 00:36:58,160 --> 00:37:04,240 soap. Figures. 740 00:37:01,680 --> 00:37:05,359 Huh? No, I never heard of soap, sir. 741 00:37:04,240 --> 00:37:07,599 Well, that What do you do? You just 742 00:37:05,359 --> 00:37:10,079 bathe without soap? Just water. That's 743 00:37:07,599 --> 00:37:12,560 all we use. Are you You're going to get 744 00:37:10,079 --> 00:37:14,400 a bath. Well, I'm in a bath now. I'm 745 00:37:12,560 --> 00:37:17,079 going to scrub you. No, you you don't 746 00:37:14,400 --> 00:37:20,079 have to. No, it's all 747 00:37:17,079 --> 00:37:22,079 right. I 748 00:37:20,079 --> 00:37:24,560 I lost the soap here. All right. Well, I 749 00:37:22,079 --> 00:37:30,560 just hit me. So, now let me thank you. 750 00:37:24,560 --> 00:37:30,560 Thank God I had the 751 00:37:30,760 --> 00:37:33,760 easy 752 00:37:39,079 --> 00:37:43,079 Heat. Heat. 753 00:37:44,210 --> 00:37:51,669 [Music] 754 00:37:51,840 --> 00:38:02,670 [Applause] 755 00:37:54,910 --> 00:38:02,670 [Music] 756 00:38:04,800 --> 00:38:08,160 Come on, Linda. Let's go for a swim. I 757 00:38:06,640 --> 00:38:10,160 just saw a whole bunch of eligible men 758 00:38:08,160 --> 00:38:12,560 by the pool. Thanks for the tricelle, 759 00:38:10,160 --> 00:38:14,640 but I know what I'm not wanted. This 760 00:38:12,560 --> 00:38:16,560 place is a gip. The men here just brush 761 00:38:14,640 --> 00:38:18,960 me off the same way they do at home. 762 00:38:16,560 --> 00:38:20,800 Look, Linda, I think your dentist is the 763 00:38:18,960 --> 00:38:23,440 man you want to see right now. Why don't 764 00:38:20,800 --> 00:38:26,560 you see him about your problem? Linda's 765 00:38:23,440 --> 00:38:28,560 problem was unpleasing breath. Colgate 766 00:38:26,560 --> 00:38:31,280 dental cream cleansed your breath while 767 00:38:28,560 --> 00:38:33,599 it cleans your teeth. Yes, scientific 768 00:38:31,280 --> 00:38:36,240 tests prove that in seven out of 10 769 00:38:33,599 --> 00:38:38,320 cases, Colgates instantly stops 770 00:38:36,240 --> 00:38:41,320 unpleasing breath that originates in the 771 00:38:38,320 --> 00:38:41,320 mouth. 772 00:38:45,599 --> 00:38:50,560 Linda's found romance at last, which 773 00:38:47,599 --> 00:38:53,040 proves that Colgate care works best. 774 00:38:50,560 --> 00:38:54,960 Yes, Colgate dental cream has solved a 775 00:38:53,040 --> 00:38:57,599 lot of problems. But here's something 776 00:38:54,960 --> 00:39:00,640 else you should know. The Colgate way 777 00:38:57,599 --> 00:39:02,800 stops tooth decay best. Tests published 778 00:39:00,640 --> 00:39:05,200 in authoritative dental literature show 779 00:39:02,800 --> 00:39:07,839 that brushing teeth right after eating 780 00:39:05,200 --> 00:39:11,200 with Colgate dental cream stopped more 781 00:39:07,839 --> 00:39:13,760 decay for more people than ever before 782 00:39:11,200 --> 00:39:16,560 reported in dentiferous history. Brush 783 00:39:13,760 --> 00:39:18,440 your teeth with Colgate. Colgate dental 784 00:39:16,560 --> 00:39:20,960 cream. It cleans your breath. What a 785 00:39:18,440 --> 00:39:22,680 toothpaste cleans your teeth. Colgate 786 00:39:20,960 --> 00:39:26,079 toothpaste cleans your breath. What a 787 00:39:22,680 --> 00:39:31,520 toothpaste cleans your teeth. 788 00:39:26,079 --> 00:39:31,520 And the Colgate Way stops tooth decay 789 00:39:38,359 --> 00:39:42,960 best. Thank you very 790 00:39:40,520 --> 00:39:44,160 much. You're very kind. Ladies and 791 00:39:42,960 --> 00:39:45,839 gentlemen, we'd like to say right about 792 00:39:44,160 --> 00:39:47,359 here, we'd like you to look for Look 793 00:39:45,839 --> 00:39:49,520 Magazine Tuesday. There's a story on 794 00:39:47,359 --> 00:39:51,599 Dean and I we're very happy about. We'd 795 00:39:49,520 --> 00:39:53,359 like also to say look for Parade 796 00:39:51,599 --> 00:39:55,359 magazine. It was last Sunday. As well as 797 00:39:53,359 --> 00:39:56,720 Movie Life this edition. We'd like also 798 00:39:55,359 --> 00:39:59,280 to say that we've been making a lot of 799 00:39:56,720 --> 00:40:01,359 fun about a name Melvin. We'd like to 800 00:39:59,280 --> 00:40:03,119 also mention that these people who are 801 00:40:01,359 --> 00:40:05,040 named Melvin have been taking an awful 802 00:40:03,119 --> 00:40:06,880 lot of abuse from a lot of the kids in 803 00:40:05,040 --> 00:40:08,960 school, from a lot of people who they 804 00:40:06,880 --> 00:40:11,599 have to come in contact with. We'd like 805 00:40:08,960 --> 00:40:14,160 to say fellas, anytime anybody says 806 00:40:11,599 --> 00:40:17,040 Melvin and kids you about it, tell them 807 00:40:14,160 --> 00:40:21,480 are they named after the USS Destroyer 808 00:40:17,040 --> 00:40:21,480 Melvin of the United States Navy? 809 00:40:24,400 --> 00:40:27,920 We'd like also to say that you've been 810 00:40:26,320 --> 00:40:31,359 very wonderful to us. You don't know I'm 811 00:40:27,920 --> 00:40:31,359 naked beneath you. 812 00:40:32,440 --> 00:40:37,440 And I would like very much to introduce 813 00:40:34,960 --> 00:40:39,119 my partner doing a number that is a very 814 00:40:37,440 --> 00:40:40,800 beautiful one. Oh yeah, where's the 815 00:40:39,119 --> 00:40:42,000 paper I just had? What happened to the 816 00:40:40,800 --> 00:40:43,520 paper? I don't have much time because 817 00:40:42,000 --> 00:40:45,359 the show is running late, but I got a 818 00:40:43,520 --> 00:40:46,720 pro. I promised people I would do 819 00:40:45,359 --> 00:40:48,680 something. I'm going to do it. Even if 820 00:40:46,720 --> 00:40:51,760 we have to stay on till 821 00:40:48,680 --> 00:40:54,160 11:30. What happened to the paper? Where 822 00:40:51,760 --> 00:40:57,200 is it? Oh, yeah. Mixmaster is one of the 823 00:40:54,160 --> 00:40:58,960 finest kitchen utensils you can use. 824 00:40:57,200 --> 00:41:01,920 What else? Hurry up. Tell me, Bob, 825 00:40:58,960 --> 00:41:03,920 comedium. A sugar nut. 826 00:41:01,920 --> 00:41:05,440 Oh, yeah. The magazines, Melvin, I said 827 00:41:03,920 --> 00:41:09,800 everything. Oh, in the event you need a 828 00:41:05,440 --> 00:41:09,800 few dollars, don't be ashamed. 829 00:41:09,839 --> 00:41:17,160 What is it? Oh, he's ready. You're 830 00:41:12,160 --> 00:41:17,160 ready. Well, listen. Dean's ready. 831 00:41:18,160 --> 00:41:21,680 Thank you very much, ladies and 832 00:41:19,760 --> 00:41:23,359 gentlemen. Hi. How do you feel? Hey 833 00:41:21,680 --> 00:41:25,119 Dean, you know I'm very upset. Come here 834 00:41:23,359 --> 00:41:28,480 just a second. Look. Why? Why were you 835 00:41:25,119 --> 00:41:29,760 late? Why were you late? Check your 836 00:41:28,480 --> 00:41:31,599 hands off. What? Are you crazy? What do 837 00:41:29,760 --> 00:41:33,400 you mean? Don't go pulling on a suit, 838 00:41:31,599 --> 00:41:36,960 Dean. 839 00:41:33,400 --> 00:41:38,079 Wh Don't go pulling on a suit, Dean. But 840 00:41:36,960 --> 00:41:40,720 what's what's the difference? Let me 841 00:41:38,079 --> 00:41:43,400 talk to me about Well, we always pull on 842 00:41:40,720 --> 00:41:46,160 it. Don't pull on a suit, 843 00:41:43,400 --> 00:41:48,560 Dean. I don't happen to like it. You 844 00:41:46,160 --> 00:41:50,640 understand? You don't. I got a pricing 845 00:41:48,560 --> 00:41:52,960 right for feeling the way I'm sitting. 846 00:41:50,640 --> 00:41:57,040 Get away from me. 847 00:41:52,960 --> 00:41:59,440 Don't you go butting in. You 848 00:41:57,040 --> 00:42:00,960 band leader. 849 00:41:59,440 --> 00:42:02,480 I don't know what you're so upset about. 850 00:42:00,960 --> 00:42:03,440 I got a puppy right to be upset and I 851 00:42:02,480 --> 00:42:04,720 don't care if I talk in front of 852 00:42:03,440 --> 00:42:07,440 everybody. So one time I'm going to 853 00:42:04,720 --> 00:42:09,920 assert myself and by goodness I'm going 854 00:42:07,440 --> 00:42:11,359 to do it. 855 00:42:09,920 --> 00:42:13,599 How long have we been together now? 856 00:42:11,359 --> 00:42:15,760 Don't lie. Tell the truth. They all know 857 00:42:13,599 --> 00:42:18,880 five years. Five years. All right. What 858 00:42:15,760 --> 00:42:20,280 you buy for the act you pay for. It's 859 00:42:18,880 --> 00:42:24,800 just 860 00:42:20,280 --> 00:42:27,200 my shoe. I'm my sure. Yes. Gabana 861 00:42:24,800 --> 00:42:28,800 10860th Street. Fly to 810. We're 862 00:42:27,200 --> 00:42:31,119 working there now. Come over. You got a 863 00:42:28,800 --> 00:42:33,280 few dollars. Look, I can How long we 864 00:42:31,119 --> 00:42:35,040 working together? 5 years. Yeah. 5 years 865 00:42:33,280 --> 00:42:37,599 we're together. Uh-huh. And you pay for 866 00:42:35,040 --> 00:42:40,480 what you buy? I pay for what I buy. How 867 00:42:37,599 --> 00:42:42,240 many tuxedos have you had in five years? 868 00:42:40,480 --> 00:42:46,319 Oh, I don't know. Maybe three a year. 869 00:42:42,240 --> 00:42:49,520 You know, 15. 15 tuxedos. All right. How 870 00:42:46,319 --> 00:42:51,680 many you have? 39. 871 00:42:49,520 --> 00:42:53,760 That's cuz you always pull on the 872 00:42:51,680 --> 00:42:55,440 tuxedo. 873 00:42:53,760 --> 00:42:59,640 Now, what if I were to walk over to you 874 00:42:55,440 --> 00:43:02,599 and just say, "Dean, don't ever pull the 875 00:42:59,640 --> 00:43:04,400 tuxedo no 876 00:43:02,599 --> 00:43:06,720 more." You wouldn't like that. 877 00:43:04,400 --> 00:43:08,480 Especially if I cut on the satin part 878 00:43:06,720 --> 00:43:10,200 and I said, "Dean, you wouldn't like it 879 00:43:08,480 --> 00:43:13,760 if I short 880 00:43:10,200 --> 00:43:17,119 a or maybe pick on the pants legs and 881 00:43:13,760 --> 00:43:19,760 tear them right up to here." This would 882 00:43:17,119 --> 00:43:22,480 make you angry. Nah, this wouldn't make 883 00:43:19,760 --> 00:43:25,160 me angry if you you spoiled the suit. 884 00:43:22,480 --> 00:43:28,160 I'd get angry with 885 00:43:25,160 --> 00:43:29,839 this. You and I are friends. I mean, if 886 00:43:28,160 --> 00:43:32,359 uh May I borrow your scissors, please? 887 00:43:29,839 --> 00:43:36,079 Scissors? Yeah, just bark. Oh, surely. 888 00:43:32,359 --> 00:43:38,400 Now if you happen to you know sort of 889 00:43:36,079 --> 00:43:40,560 did the button like this you know if I 890 00:43:38,400 --> 00:43:43,040 can get it and I and then you this 891 00:43:40,560 --> 00:43:44,480 wouldn't make me sore or like that. See 892 00:43:43,040 --> 00:43:46,560 now you went the opposite. Would you 893 00:43:44,480 --> 00:43:49,440 hold this please? Oh sure. Good. And you 894 00:43:46,560 --> 00:43:51,280 ripped it like this then it'd be a 895 00:43:49,440 --> 00:43:54,400 different thing. I might get a little 896 00:43:51,280 --> 00:43:56,000 sore. That's me. And after all me a 897 00:43:54,400 --> 00:43:57,359 minute. I'm very busy. Of all the 898 00:43:56,000 --> 00:43:58,960 idiotic things I've ever seen in my 899 00:43:57,359 --> 00:44:00,520 life. This is the Who asked you to butt 900 00:43:58,960 --> 00:44:04,280 in? So 901 00:44:00,520 --> 00:44:07,920 silly. Don't ask me to party what we're 902 00:44:04,280 --> 00:44:10,160 doing. Anybody ask you? No one wants you 903 00:44:07,920 --> 00:44:10,160 to 904 00:44:19,480 --> 00:44:24,240 party. They all say we're crazy. They 905 00:44:22,640 --> 00:44:26,240 all say we're crazy, but believe it or 906 00:44:24,240 --> 00:44:28,640 not, Dean and I have more fun than 907 00:44:26,240 --> 00:44:30,640 anyone else. I guarantee you, we do. And 908 00:44:28,640 --> 00:44:33,119 this about concludes the show. I see the 909 00:44:30,640 --> 00:44:34,800 man here with a 20 or 15 second. Without 910 00:44:33,119 --> 00:44:36,480 you folks, we couldn't have the fun we 911 00:44:34,800 --> 00:44:38,319 have. We would like for you to watch our 912 00:44:36,480 --> 00:44:39,440 show June the 24th. That's the last of 913 00:44:38,319 --> 00:44:41,359 the season. We're going to try and make 914 00:44:39,440 --> 00:44:43,280 it as great as we can. We thank you. 915 00:44:41,359 --> 00:44:44,660 Good night. God bless. Good night. God 916 00:44:43,280 --> 00:44:47,940 bless. 917 00:44:44,660 --> 00:44:47,940 [Applause] 918 00:44:51,280 --> 00:44:55,720 The Colgate comedy hour has been 919 00:44:53,040 --> 00:45:01,280 presented by Halo 920 00:44:55,720 --> 00:45:01,280 Shampoo, Marlo Bell, Kate 921 00:45:01,319 --> 00:45:05,319 Dream, Mama. 922 00:45:17,110 --> 00:45:24,899 [Music] 923 00:45:27,359 --> 00:45:30,560 Be sure to tune in again next week at 924 00:45:29,040 --> 00:45:32,240 the same time when Jackie Gleason will 925 00:45:30,560 --> 00:45:34,000 make his debut on the Comedy Hour with 926 00:45:32,240 --> 00:45:34,920 his guest Fred Allen, Vivian Bla, and 927 00:45:34,000 --> 00:45:37,280 John 928 00:45:34,920 --> 00:45:39,440 Carroll. And the following week, Eddie 929 00:45:37,280 --> 00:45:41,119 Caner will again star on the Colgate 930 00:45:39,440 --> 00:45:43,760 Comedy Hour with a special guest star 931 00:45:41,119 --> 00:45:45,680 Milton Barrow. And three weeks from 932 00:45:43,760 --> 00:45:48,560 tonight, Dean Martin and Jerry Lewis 933 00:45:45,680 --> 00:45:50,400 will be back again. And now, good night 934 00:45:48,560 --> 00:45:53,200 for the Colgate Comedy Hour, which has 935 00:45:50,400 --> 00:45:55,359 been presented by the Colgate Tomy 936 00:45:53,200 --> 00:45:58,839 Company, makers of quality products 937 00:45:55,359 --> 00:45:58,839 since 1806. 938 00:46:01,710 --> 00:46:09,519 [Music] 63573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.