All language subtitles for The Best of The Colgate Comedy Hour ¦ Episode 14 ¦ September 21, 1952 (480p_30fps_H264-128kbit_AAC-anglais).anglais

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:09,760 [Music] 2 00:00:17,199 --> 00:00:21,720 The Colgate Comedy Hour 3 00:00:22,560 --> 00:00:27,760 starring Dean Martin and Jerry Lewis 4 00:00:26,080 --> 00:00:29,760 with their special guest Rosemary 5 00:00:27,760 --> 00:00:32,000 Clooney. 6 00:00:29,760 --> 00:00:34,800 and Danny Arnold, Sarah Burner, and 7 00:00:32,000 --> 00:00:37,040 Harvey Bird Box. 8 00:00:34,800 --> 00:00:41,719 Presented by the Colgate Pommel Pete 9 00:00:37,040 --> 00:00:41,719 Company, makers of Halo Shampoo, 10 00:00:42,000 --> 00:00:46,200 Colgate Dental Cream, 11 00:00:46,320 --> 00:00:50,039 Ajax Cleanser, 12 00:00:51,520 --> 00:00:55,960 and Palm Olive Soap. 13 00:00:58,160 --> 00:01:03,640 And now, the Dean Martin and Jerry Lewis 14 00:01:00,640 --> 00:01:03,640 Show. 15 00:01:09,920 --> 00:01:16,080 Um, gentlemen and fellow psychiatrists, 16 00:01:14,000 --> 00:01:18,080 it is with a great deal of pleasure that 17 00:01:16,080 --> 00:01:20,320 I welcome you to our latest annual 18 00:01:18,080 --> 00:01:22,560 psychiatrist conference. This year, 19 00:01:20,320 --> 00:01:24,560 we're doing things a little differently. 20 00:01:22,560 --> 00:01:26,960 For the first time in our history, we 21 00:01:24,560 --> 00:01:29,200 shall have some entertainment. I've 22 00:01:26,960 --> 00:01:31,520 invited two of the nation's leading 23 00:01:29,200 --> 00:01:33,840 personalities, and from what I hear, 24 00:01:31,520 --> 00:01:35,759 they should be very interesting indeed. 25 00:01:33,840 --> 00:01:38,240 And now, it gives me great pleasure to 26 00:01:35,759 --> 00:01:41,600 present our guests, the show business 27 00:01:38,240 --> 00:01:45,159 phenomenon of our time, Dean Martin and 28 00:01:41,600 --> 00:01:45,159 Jerry Lewis. 29 00:01:45,340 --> 00:01:54,249 [Applause] 30 00:01:47,980 --> 00:01:54,249 [Music] 31 00:01:57,680 --> 00:02:02,000 Is this nice? Is this nice? Well, here 32 00:02:00,320 --> 00:02:04,479 we are ready to entertain you because 33 00:02:02,000 --> 00:02:08,600 we're happy. What? Easy. Easy. Easy. 34 00:02:04,479 --> 00:02:08,600 We're happy to be here, but it's a 35 00:02:08,720 --> 00:02:13,920 We're happy to be here. And Z's going to 36 00:02:10,479 --> 00:02:16,640 start the show by singing 37 00:02:13,920 --> 00:02:19,680 to goodbye. 38 00:02:16,640 --> 00:02:22,080 No, gentlemen. No, no, you forget where 39 00:02:19,680 --> 00:02:24,400 you are. What's muggling, John Kared? I 40 00:02:22,080 --> 00:02:26,400 don't know. That's no way to entertain 41 00:02:24,400 --> 00:02:28,080 psychiatrist. That's the way we always 42 00:02:26,400 --> 00:02:30,080 No, sir. You'll do much better with 43 00:02:28,080 --> 00:02:34,760 this. What do you want me to work with? 44 00:02:30,080 --> 00:02:34,760 You just lie right down. Hey, 45 00:02:35,840 --> 00:02:39,040 you want You want We should entertain 46 00:02:37,440 --> 00:02:40,400 like this. What are you doing? Do 47 00:02:39,040 --> 00:02:43,519 anything you want to do. All right, 48 00:02:40,400 --> 00:02:45,519 start. A tuk tuk. I can't sing laying 49 00:02:43,519 --> 00:02:46,640 down here. 50 00:02:45,519 --> 00:02:48,239 Tell a joke. Tell a joke. Yeah. Well, 51 00:02:46,640 --> 00:02:51,680 the funny thing happened the other day. 52 00:02:48,239 --> 00:02:53,760 Now I have a home for you. I don't like 53 00:02:51,680 --> 00:02:56,080 this idea. I'll bet you right in the 54 00:02:53,760 --> 00:02:58,480 head. We come here to stay night and do 55 00:02:56,080 --> 00:03:01,120 our act. I don't have to do it if I 56 00:02:58,480 --> 00:03:05,400 don't want to. 57 00:03:01,120 --> 00:03:05,400 I don't want to lie down there. 58 00:03:05,920 --> 00:03:10,080 My little friend. Now, now there young 59 00:03:08,159 --> 00:03:11,519 man, nothing. He's not too well. Well, 60 00:03:10,080 --> 00:03:13,840 yes. Nothing you say will upset us 61 00:03:11,519 --> 00:03:15,519 because you see we are psychiatrists. 62 00:03:13,840 --> 00:03:18,000 Men who are trained to handle every type 63 00:03:15,519 --> 00:03:19,920 of personality. We are well adjusted. It 64 00:03:18,000 --> 00:03:22,239 is impossible for you to upset us for 65 00:03:19,920 --> 00:03:24,239 that very reason. Why? Well, we are well 66 00:03:22,239 --> 00:03:27,120 adjusted. They are well adjusted. 67 00:03:24,239 --> 00:03:29,120 They're well adjusted. We well adjusted. 68 00:03:27,120 --> 00:03:31,599 We're well adjusted. And we're well 69 00:03:29,120 --> 00:03:36,120 adjusted. They're well adjusted. And we 70 00:03:31,599 --> 00:03:36,120 are well adjusted. Welledusted. 71 00:03:42,740 --> 00:03:50,649 [Music] 72 00:03:56,799 --> 00:04:01,439 again. You did it again. Every time we 73 00:03:59,680 --> 00:04:04,799 go somewhere. Why do you have to act 74 00:04:01,439 --> 00:04:07,280 like this, Jerry? I didn't do nothing. 75 00:04:04,799 --> 00:04:10,159 I didn't do anything. Then neither one 76 00:04:07,280 --> 00:04:12,560 of us is to blame. 77 00:04:10,159 --> 00:04:15,040 Don't you realize what's happening? No. 78 00:04:12,560 --> 00:04:16,160 We have a position with we must uphold. 79 00:04:15,040 --> 00:04:17,759 Well, what do you mean we have a 80 00:04:16,160 --> 00:04:19,280 position we must uphold? I was reading 81 00:04:17,759 --> 00:04:21,280 in the paper the other day. Says Bing 82 00:04:19,280 --> 00:04:23,440 Crosby, you and myself, you know, we pay 83 00:04:21,280 --> 00:04:25,520 so much tax to the government. All the 84 00:04:23,440 --> 00:04:28,080 money we pay, we pay enough to pay the 85 00:04:25,520 --> 00:04:30,560 vice president, the president, and the 86 00:04:28,080 --> 00:04:32,639 senate all their salaries. We pay all 87 00:04:30,560 --> 00:04:34,160 those guys their salary, right? You 88 00:04:32,639 --> 00:04:37,919 fellas in the Senate, be over the house 89 00:04:34,160 --> 00:04:40,080 tomorrow and wash the car. All right. 90 00:04:37,919 --> 00:04:42,000 Can you see 800 guys washing my little 91 00:04:40,080 --> 00:04:43,040 car? 92 00:04:42,000 --> 00:04:45,199 All right. I'll be all right. What 93 00:04:43,040 --> 00:04:46,720 happened to the crowd? 94 00:04:45,199 --> 00:04:50,080 Now, give me the introduction of my 95 00:04:46,720 --> 00:04:52,000 song. Oh, yeah. Uh-huh. I ain't got no 96 00:04:50,080 --> 00:04:54,960 introduction. 97 00:04:52,000 --> 00:04:58,000 You have no introduction. 98 00:04:54,960 --> 00:05:00,240 We have no introduction. They have no 99 00:04:58,000 --> 00:05:02,000 introduction. Who the heck's got all the 100 00:05:00,240 --> 00:05:03,919 introduction? 101 00:05:02,000 --> 00:05:05,440 Just introduce my song. All right. Don't 102 00:05:03,919 --> 00:05:07,440 yell. I'm sensitive and you should know 103 00:05:05,440 --> 00:05:10,160 it after all these years. To yell, to 104 00:05:07,440 --> 00:05:12,800 yell, the whole head squeezes. 105 00:05:10,160 --> 00:05:16,360 All right, I'll introduce you. Uh, well, 106 00:05:12,800 --> 00:05:16,360 here we are again. 107 00:05:17,600 --> 00:05:21,520 Happy to come into your living rooms and 108 00:05:19,120 --> 00:05:22,880 present another show. 109 00:05:21,520 --> 00:05:24,880 I'd like to say, oh no, where's the 110 00:05:22,880 --> 00:05:27,360 other one? Uh, before we start, I would 111 00:05:24,880 --> 00:05:28,880 like to make mention of the fact 112 00:05:27,360 --> 00:05:32,120 he holds up the cards with the boys. I 113 00:05:28,880 --> 00:05:32,120 shouldn't forget. 114 00:05:33,360 --> 00:05:38,720 That's diety. What you got on? 115 00:05:37,120 --> 00:05:40,160 I would like to say that uh watching 116 00:05:38,720 --> 00:05:42,479 right here, we might as well do do all 117 00:05:40,160 --> 00:05:43,680 the plugs. Uh my father, Danny Lewis, is 118 00:05:42,479 --> 00:05:45,120 currently at the Parammont Theater in 119 00:05:43,680 --> 00:05:47,199 New York, and we'd like you to go see 120 00:05:45,120 --> 00:05:49,120 him. He's on the show with Big Jim Mlan. 121 00:05:47,199 --> 00:05:51,199 Dean's in mind, the latest picture. And 122 00:05:49,120 --> 00:05:53,600 uh we want you to watch for dad's uh for 123 00:05:51,199 --> 00:05:57,800 Dean's dad. He's opening in Italy at the 124 00:05:53,600 --> 00:05:57,800 Lois Italy on Tuesday. 125 00:05:59,600 --> 00:06:03,520 Oh, good heavens. I almost lost that 126 00:06:01,840 --> 00:06:06,400 one, but I came right back punching, 127 00:06:03,520 --> 00:06:16,639 didn't I? 128 00:06:06,400 --> 00:06:19,280 [Music] 129 00:06:16,639 --> 00:06:22,160 Nationwide change. Bob Stanton 130 00:06:19,280 --> 00:06:24,319 reporting. From chain stores, from small 131 00:06:22,160 --> 00:06:26,240 country general stores, drugstores, 132 00:06:24,319 --> 00:06:29,120 neighborhood dealers, huge supermarkets 133 00:06:26,240 --> 00:06:31,120 all over America comes news that 134 00:06:29,120 --> 00:06:33,520 nature's chlorophyll in every cake of 135 00:06:31,120 --> 00:06:36,160 Palm Olive soap is changing America's 136 00:06:33,520 --> 00:06:38,720 buying habits. Nature's chlorophyll is 137 00:06:36,160 --> 00:06:40,400 what makes Palm Olive green. No 138 00:06:38,720 --> 00:06:42,240 therapeutic claim is made for the 139 00:06:40,400 --> 00:06:44,639 chlorophyll, but you should know this 140 00:06:42,240 --> 00:06:46,560 about Palm Olive. Doctors have proved 141 00:06:44,639 --> 00:06:49,600 that Palm Olive's beauty plan brings 142 00:06:46,560 --> 00:06:52,560 most women lovelier complexions in 14 143 00:06:49,600 --> 00:06:55,039 days. Gently massage Palm Olive Soap's 144 00:06:52,560 --> 00:06:57,280 extra mild pure lather onto your skin 145 00:06:55,039 --> 00:07:00,240 for just a minute three times a day. 146 00:06:57,280 --> 00:07:02,880 Rinse and pat dry. Remember, doctors 147 00:07:00,240 --> 00:07:05,199 have proved Palm Olive's beauty results. 148 00:07:02,880 --> 00:07:06,960 In fact, Palm Olive's beauty plan is far 149 00:07:05,199 --> 00:07:09,440 better for your skin than just average 150 00:07:06,960 --> 00:07:11,759 care with any leading toilet soap. Yes, 151 00:07:09,440 --> 00:07:14,639 Palm Olive brings out beauty while it 152 00:07:11,759 --> 00:07:17,120 cleans your skin. Today, buy the regular 153 00:07:14,639 --> 00:07:19,440 or bathsiz Palm Olive, the chlorophyll 154 00:07:17,120 --> 00:07:22,160 green soap with the pure white lather. 155 00:07:19,440 --> 00:07:24,240 Same wrapper, same low price. Yes, 156 00:07:22,160 --> 00:07:27,039 nature's chlorophyll is in every cake of 157 00:07:24,240 --> 00:07:31,160 Palm Olive soap. Nature's chlorophyll is 158 00:07:27,039 --> 00:07:31,160 what makes Palm Olive green. 159 00:07:43,360 --> 00:07:46,479 Ladies and gentlemen, many of our 160 00:07:44,880 --> 00:07:48,319 viewers have been curious to know how 161 00:07:46,479 --> 00:07:50,800 Dean Martin and Jerry Lewis spent their 162 00:07:48,319 --> 00:07:52,240 summer vacation. Well, the boys did many 163 00:07:50,800 --> 00:07:54,639 things, but the most interesting thing 164 00:07:52,240 --> 00:07:58,160 of all was their trip abroad. The 165 00:07:54,639 --> 00:08:00,000 wonderful two weeks they spent in Italy. 166 00:07:58,160 --> 00:08:02,080 This is a little farmhouse, the 167 00:08:00,000 --> 00:08:06,840 ancestral home of Dean Martin, where he 168 00:08:02,080 --> 00:08:06,840 took Jerry for their vacation in Italy. 169 00:08:09,760 --> 00:08:27,199 [Music] 170 00:08:24,800 --> 00:08:28,960 You like your visit so far? Oh, 171 00:08:27,199 --> 00:08:31,440 everything is happy. Everything is 172 00:08:28,960 --> 00:08:33,360 better. Wonderful. We're very glad you 173 00:08:31,440 --> 00:08:36,159 went to come to visit us. But why you 174 00:08:33,360 --> 00:08:38,640 bring that what you call that jerky 175 00:08:36,159 --> 00:08:40,240 Louis? Huh? Oh, he's all right. He's 176 00:08:38,640 --> 00:08:42,080 just trying to be one of the family. He 177 00:08:40,240 --> 00:08:43,839 means well. That's so. Look, I've been 178 00:08:42,080 --> 00:08:45,839 at Talia all of my life and I'm going 179 00:08:43,839 --> 00:08:48,800 never see anybody act like that. Well, 180 00:08:45,839 --> 00:08:52,600 he'll be okay. He'll be all right. 181 00:08:48,800 --> 00:08:52,600 He's a nice father. 182 00:08:54,210 --> 00:09:04,390 [Music] 183 00:09:02,240 --> 00:09:13,279 Hey,ul. 184 00:09:04,390 --> 00:09:15,120 [Music] 185 00:09:13,279 --> 00:09:18,320 Hey, 186 00:09:15,120 --> 00:09:23,519 what are you doing? Hey, what are you 187 00:09:18,320 --> 00:09:25,760 doing? Hey, what? I don't know. 188 00:09:23,519 --> 00:09:27,760 Come down. I I I was just acting like 189 00:09:25,760 --> 00:09:29,200 like the rest of the family. That's all. 190 00:09:27,760 --> 00:09:30,880 Like the rest of the family. My family's 191 00:09:29,200 --> 00:09:32,880 getting a little They're wondering about 192 00:09:30,880 --> 00:09:34,640 you. Why? I wasn't doing nothing wrong. 193 00:09:32,880 --> 00:09:36,320 I like to be part of the family. Well, 194 00:09:34,640 --> 00:09:37,839 look. No. To be part of this family, you 195 00:09:36,320 --> 00:09:39,920 know, Italians, you got to know their 196 00:09:37,839 --> 00:09:42,080 language, their ways. You got to know 197 00:09:39,920 --> 00:09:43,839 their foods. Oh, I know all about that 198 00:09:42,080 --> 00:09:45,040 food. I know that. When I was at your 199 00:09:43,839 --> 00:09:47,839 house last time, didn't your mother 200 00:09:45,040 --> 00:09:51,839 service that Auntie Pasti? 201 00:09:47,839 --> 00:09:57,000 It's not a pasti. It's onto 202 00:09:51,839 --> 00:09:57,000 a pasti. Oh, and 203 00:09:57,839 --> 00:10:03,440 that's it. But twice we had antipastine. 204 00:10:01,440 --> 00:10:06,399 Uh-huh. And then after that, didn't you 205 00:10:03,440 --> 00:10:08,720 give us lasagners? 206 00:10:06,399 --> 00:10:10,959 Lasagnar. Did you taste it? It was 207 00:10:08,720 --> 00:10:13,279 lasagnar. 208 00:10:10,959 --> 00:10:17,120 Then after that, the the main course was 209 00:10:13,279 --> 00:10:18,640 Rivlly. Rivy. Rivy? That's a theater. No 210 00:10:17,120 --> 00:10:20,480 wonder I couldn't digest it. What? With 211 00:10:18,640 --> 00:10:22,079 the usher and the balcony and the 212 00:10:20,480 --> 00:10:23,760 marquee was the toughest part of all. 213 00:10:22,079 --> 00:10:25,839 That wasn't booked at all. I swallowed 214 00:10:23,760 --> 00:10:28,640 all those things. Uh-huh. All right. 215 00:10:25,839 --> 00:10:30,079 I'll be all right. Sure. I want to help 216 00:10:28,640 --> 00:10:31,839 your family out. I want to show them 217 00:10:30,079 --> 00:10:33,519 that I ain't joky like that other girl 218 00:10:31,839 --> 00:10:34,959 said. Maybe I'll help them out. I'll 219 00:10:33,519 --> 00:10:37,680 squeeze some of the grapes for them and 220 00:10:34,959 --> 00:10:39,200 save them all their work. Hey, I don't 221 00:10:37,680 --> 00:10:42,000 want to use stepping on my grapes. 222 00:10:39,200 --> 00:10:44,959 That's my job pressing on the grapes. I 223 00:10:42,000 --> 00:10:48,399 see your job of pressing on the grapes. 224 00:10:44,959 --> 00:10:50,000 All right. Abd rolls fleas and lapels. 225 00:10:48,399 --> 00:10:51,839 Watch the creeps in the pants. You keep 226 00:10:50,000 --> 00:10:54,640 leaving those fits in the cups. I keep 227 00:10:51,839 --> 00:10:58,140 telling her about it. 228 00:10:54,640 --> 00:11:02,029 I bought some you know I don't 229 00:10:58,140 --> 00:11:02,029 [Music] 230 00:11:04,320 --> 00:11:10,720 my shoes. Hey, Mr. B. Benny. Benny. 231 00:11:07,760 --> 00:11:16,320 Goodman. Goodman. 232 00:11:10,720 --> 00:11:19,519 My shoes. My shoes. China. My shoes. 233 00:11:16,320 --> 00:11:21,839 He said me. Crazy. What? Ah. Get out of 234 00:11:19,519 --> 00:11:23,920 here. You're drunk. Anyhow, 235 00:11:21,839 --> 00:11:25,360 what are you yelling at me for? I You 236 00:11:23,920 --> 00:11:27,760 You shouldn't do a thing like Go on 237 00:11:25,360 --> 00:11:29,440 apologize to him. I will not. I said 238 00:11:27,760 --> 00:11:32,959 apologize. Put your shoes on and go 239 00:11:29,440 --> 00:11:34,399 apologize. All right. But gee whiz. I 240 00:11:32,959 --> 00:11:35,519 All right. Stop faking. No, I'm not 241 00:11:34,399 --> 00:11:36,560 taking there's something in the shoe, 242 00:11:35,519 --> 00:11:38,000 Dean. Take it out and let's go 243 00:11:36,560 --> 00:11:39,600 apologize. There there's something Wait, 244 00:11:38,000 --> 00:11:43,279 there there's something in the shoe. I 245 00:11:39,600 --> 00:11:45,279 can't get it out. Wait, Dean. Oh, sure. 246 00:11:43,279 --> 00:11:48,800 See? Oh, yeah. It's a little nail. You 247 00:11:45,279 --> 00:11:50,560 can get toain from that. 248 00:11:48,800 --> 00:11:52,640 Oh, no wonder. I knew I was 249 00:11:50,560 --> 00:11:54,640 uncomfortable this morning. That is 250 00:11:52,640 --> 00:11:56,480 awful. Yes, there are a couple. Look at 251 00:11:54,640 --> 00:11:58,959 this. Now, under my heel that was 252 00:11:56,480 --> 00:12:00,480 resting. That's a shame. That is awful. 253 00:11:58,959 --> 00:12:02,560 Oh, for heaven's sakes. Would you 254 00:12:00,480 --> 00:12:04,399 believe that? Never in a million. This 255 00:12:02,560 --> 00:12:06,160 one will really knock you down. Look at 256 00:12:04,399 --> 00:12:08,560 that. 257 00:12:06,160 --> 00:12:10,800 Oh, that is Oh, look at that. Oh, no 258 00:12:08,560 --> 00:12:14,519 wonder I had such trouble here. Lift it 259 00:12:10,800 --> 00:12:14,519 under the shoe, buddy. 260 00:12:16,480 --> 00:12:20,399 Oh, sure. This hurt more than any of 261 00:12:19,040 --> 00:12:23,760 them. You should have said, you got any 262 00:12:20,399 --> 00:12:25,600 more down there? Come on. He's got more. 263 00:12:23,760 --> 00:12:27,200 Oh, this is painful. Right under the 264 00:12:25,600 --> 00:12:28,959 heel. Yeah, there's no reason for this 265 00:12:27,200 --> 00:12:30,160 one. Oh, this is ridiculous. I don't 266 00:12:28,959 --> 00:12:33,440 even want to look at this one. These 267 00:12:30,160 --> 00:12:34,639 riders are upset. See this? How could 268 00:12:33,440 --> 00:12:36,320 this be in a shoe? Isn't that 269 00:12:34,639 --> 00:12:39,040 ridiculous? 270 00:12:36,320 --> 00:12:41,040 Oh, sure. Look at this. 271 00:12:39,040 --> 00:12:43,279 I got such cuts in my foot from these 272 00:12:41,040 --> 00:12:44,639 things and that shoe. I walked almost 15 273 00:12:43,279 --> 00:12:46,240 seconds in this sketch with all this 274 00:12:44,639 --> 00:12:50,079 stuff. Would you believe that? Oh, 275 00:12:46,240 --> 00:12:52,880 Douglas Fairbanks is coming out. 276 00:12:50,079 --> 00:12:55,519 Don't you feel silly? Ah, 277 00:12:52,880 --> 00:12:59,079 what do you 278 00:12:55,519 --> 00:12:59,079 Oh, it's a phone. 279 00:13:00,480 --> 00:13:05,920 Yellow, 280 00:13:03,040 --> 00:13:08,160 huh? Oh, sure. Jerry, it's your mother 281 00:13:05,920 --> 00:13:11,040 from New Jersey. Newark. She heard me 282 00:13:08,160 --> 00:13:12,880 all the way yelling. Oh, I'm so excited. 283 00:13:11,040 --> 00:13:15,760 Uhhuh. 284 00:13:12,880 --> 00:13:18,000 Hello, M. Are you? Hey, wait a minute. 285 00:13:15,760 --> 00:13:21,600 Why are you in such a big hurry? Stop 286 00:13:18,000 --> 00:13:23,760 you hammering. That's not my mother. 287 00:13:21,600 --> 00:13:26,560 The operator. You got to talk real easy, 288 00:13:23,760 --> 00:13:28,240 gently, nicely, softly. Use gestures. 289 00:13:26,560 --> 00:13:31,360 Gestures takes the place of many words 290 00:13:28,240 --> 00:13:33,680 in Italy. You fool. 291 00:13:31,360 --> 00:13:36,560 I can object when I talk. Sure. Look, 292 00:13:33,680 --> 00:13:40,959 Jack is easy. Easy. Hey, operator. I 293 00:13:36,560 --> 00:13:44,440 want to talk to my mom. Mom. Hey. Why'd 294 00:13:40,959 --> 00:13:44,440 you not say 295 00:13:47,519 --> 00:13:51,760 a Let's 296 00:13:49,760 --> 00:13:53,440 talk to my mother. She'll call you 297 00:13:51,760 --> 00:13:54,880 later. She'll call you later. How about 298 00:13:53,440 --> 00:13:56,959 having something to eat? Yes. I'm 299 00:13:54,880 --> 00:13:58,639 hungry. I really am. Oh, I am so hungry. 300 00:13:56,959 --> 00:14:01,120 I'm so glad you brought that up. I'm 301 00:13:58,639 --> 00:14:03,120 hungry. How about a little pizza? No, I 302 00:14:01,120 --> 00:14:04,399 want to eat something. 303 00:14:03,120 --> 00:14:05,839 Well, I have one idea. Why don't I go 304 00:14:04,399 --> 00:14:07,279 get that Italian sandwich I made? 305 00:14:05,839 --> 00:14:08,639 There's terrific food in there. I'll go 306 00:14:07,279 --> 00:14:12,519 get that. All right, I'll go. Oh, all 307 00:14:08,639 --> 00:14:12,519 right. Go ahead. Go get that. 308 00:14:14,150 --> 00:14:21,920 [Music] 309 00:14:19,760 --> 00:14:23,519 Benny. Benny. 310 00:14:21,920 --> 00:14:24,639 Uh, my friend Jerry and me, we're going 311 00:14:23,519 --> 00:14:26,880 to eat something. You want to join us? 312 00:14:24,639 --> 00:14:29,120 Eat something? Of course I want. Hey, 313 00:14:26,880 --> 00:14:31,360 me. I got my sandwich. You want to eat 314 00:14:29,120 --> 00:14:34,399 some? Well, we can't. We have two more 315 00:14:31,360 --> 00:14:37,760 people here. I invited Uncle S. Oh, 316 00:14:34,399 --> 00:14:39,680 well, we got enough for him. 317 00:14:37,760 --> 00:14:41,600 All of Italy. Well, come on. Let's eat a 318 00:14:39,680 --> 00:14:44,320 little bit. This is terrific. Oh, we got 319 00:14:41,600 --> 00:14:46,000 peppers and we got pastrami. Oh, 320 00:14:44,320 --> 00:14:47,279 terrific stuff in there. I I got 321 00:14:46,000 --> 00:14:49,120 anchovies down here. You want to try 322 00:14:47,279 --> 00:14:51,360 some of these peppers? Yeah. Oh, boy. 323 00:14:49,120 --> 00:14:52,800 Let's try it out. 324 00:14:51,360 --> 00:14:54,880 Well, that's real good. That's 325 00:14:52,800 --> 00:14:56,240 delicious. I love all this food. I do, 326 00:14:54,880 --> 00:15:00,320 too. Isn't he going to Hey, why don't 327 00:14:56,240 --> 00:15:03,040 you join us? Well, shoot. Go ahead, S. 328 00:15:00,320 --> 00:15:05,839 How is the Mr. Ball? That's pretty good. 329 00:15:03,040 --> 00:15:09,120 The sport is down here. 330 00:15:05,839 --> 00:15:11,839 Be my guest. Hey, by the way, I'm Mr. 331 00:15:09,120 --> 00:15:15,120 Salvatore. He's a cousin. Ah, Bony. 332 00:15:11,839 --> 00:15:17,440 Benny. Benny. Goodman. Goodman. 333 00:15:15,120 --> 00:15:20,720 I'm I'm Dean. I'm his aunt. Nice to know 334 00:15:17,440 --> 00:15:23,199 you, Charlie. Are you? I'm not in the 335 00:15:20,720 --> 00:15:26,000 family at all. Oh, that's a terrific 336 00:15:23,199 --> 00:15:30,760 boy. I love this this food. I found my 337 00:15:26,000 --> 00:15:30,760 food. Boy, I hope nobody comes today. 338 00:15:31,120 --> 00:15:34,839 What happened to your family? 339 00:15:35,040 --> 00:15:39,320 Oh, there it is. Oh, boy. 340 00:15:39,560 --> 00:15:46,079 [Music] 341 00:15:44,560 --> 00:15:50,440 Boy, when you're hungry, you're hungry, 342 00:15:46,079 --> 00:15:50,440 boy. That's what I always say. 343 00:15:50,720 --> 00:15:54,000 [Music] 344 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 All 345 00:15:56,560 --> 00:16:01,360 right. That didn't 346 00:15:59,759 --> 00:16:04,160 Oh, boy. That is terrific. All right. 347 00:16:01,360 --> 00:16:08,680 Look like a Hey, Salvador. How How about 348 00:16:04,160 --> 00:16:08,680 a little bean? A little bean. Yeah. 349 00:16:10,720 --> 00:16:16,839 Hey, let me have some of that, Dean. 350 00:16:12,320 --> 00:16:16,839 Huh? Ah, you're too young to dance. 351 00:16:18,560 --> 00:16:25,560 Give him a Vo. All right, you're on your 352 00:16:21,360 --> 00:16:25,560 own. Thanks a lot, Dan. 353 00:16:27,199 --> 00:16:31,600 Huh? Good. 354 00:16:29,680 --> 00:16:36,360 Doesn't seem to bother you. That's 355 00:16:31,600 --> 00:16:38,720 terrific, boy. Sure. That's a good boy. 356 00:16:36,360 --> 00:16:42,440 [Music] 357 00:16:38,720 --> 00:16:42,440 Just working up to it. 358 00:16:46,250 --> 00:16:52,360 [Applause] 359 00:16:48,000 --> 00:16:52,360 Terrific. Didn't bother you, huh? 360 00:16:54,480 --> 00:16:59,040 You'll be all right. I'm all right, boy. 361 00:16:56,399 --> 00:17:00,959 You got terrific families, Dean. Oh, 362 00:16:59,040 --> 00:17:03,519 they're all around. What a wonderful 363 00:17:00,959 --> 00:17:06,480 boy. I'm going to help them out. Yeah. 364 00:17:03,519 --> 00:17:08,079 Terrific people. 365 00:17:06,480 --> 00:17:10,000 Help them out. What are you going to do? 366 00:17:08,079 --> 00:17:11,600 I'm going to press their prunes. Great. 367 00:17:10,000 --> 00:17:14,400 They're great. I'm going to help them 368 00:17:11,600 --> 00:17:17,839 out first. I'm going to help them out 369 00:17:14,400 --> 00:17:21,079 there. I'll make a little wine for them. 370 00:17:17,839 --> 00:17:21,079 is deliver. 371 00:17:28,580 --> 00:17:34,830 [Applause] 372 00:17:33,760 --> 00:17:41,550 [Music] 373 00:17:34,830 --> 00:17:42,840 [Applause] 374 00:17:41,550 --> 00:17:48,160 [Music] 375 00:17:42,840 --> 00:17:51,440 [Applause] 376 00:17:48,160 --> 00:17:54,240 Maybe this is your town, your street, 377 00:17:51,440 --> 00:17:57,120 your house. If it is, your family 378 00:17:54,240 --> 00:17:59,520 probably uses Colgate dental cream. For 379 00:17:57,120 --> 00:18:02,799 more people use Colgate dental cream 380 00:17:59,520 --> 00:18:05,760 than any other toothpaste in America to 381 00:18:02,799 --> 00:18:09,120 stop unpleasing breath. Stop tooth decay 382 00:18:05,760 --> 00:18:12,240 best. Our dentist recommended Colgate 383 00:18:09,120 --> 00:18:14,320 dental cream because scientific tests 384 00:18:12,240 --> 00:18:16,480 have proved that in seven out of 10 385 00:18:14,320 --> 00:18:18,240 cases, Colgate instantly stops 386 00:18:16,480 --> 00:18:21,360 unpleasing breath that originates in the 387 00:18:18,240 --> 00:18:24,480 mouth. No other toothpaste has proved so 388 00:18:21,360 --> 00:18:26,400 completely it stops unpleasing breath. 389 00:18:24,480 --> 00:18:28,720 Brushing teeth right after eating with 390 00:18:26,400 --> 00:18:31,919 Colgate dental cream makes your mouth 391 00:18:28,720 --> 00:18:35,039 feel cleaner longer. Gives you a clean, 392 00:18:31,919 --> 00:18:36,799 fresh mouth all day long. And what's the 393 00:18:35,039 --> 00:18:39,679 best protection I can give my children 394 00:18:36,799 --> 00:18:42,160 against tooth decay? The Colgate way 395 00:18:39,679 --> 00:18:44,080 stops tooth decay best. It's the most 396 00:18:42,160 --> 00:18:47,039 thoroughly proved and accepted whole 397 00:18:44,080 --> 00:18:50,240 method of oral hygiene known today. And 398 00:18:47,039 --> 00:18:52,480 pure white safe Colgate will not stain 399 00:18:50,240 --> 00:18:54,559 or discolor. 400 00:18:52,480 --> 00:18:57,039 So it's no wonder we always brush our 401 00:18:54,559 --> 00:19:00,400 teeth right after eating with Colgate 402 00:18:57,039 --> 00:19:03,919 dental cream to stop unpleasing breath. 403 00:19:00,400 --> 00:19:07,760 Stop tooth decay best. Brush your teeth 404 00:19:03,919 --> 00:19:10,790 with Colgate. It cleans your breath. 405 00:19:07,760 --> 00:19:16,960 What a toothpaste. Cleans your teeth. 406 00:19:10,790 --> 00:19:19,780 [Music] 407 00:19:16,960 --> 00:19:23,919 [Applause] 408 00:19:19,780 --> 00:19:25,600 [Music] 409 00:19:23,919 --> 00:19:27,200 Ladies and gentlemen, I'd like to have 410 00:19:25,600 --> 00:19:30,240 you meet the internationally famous 411 00:19:27,200 --> 00:19:32,559 glamour photographer, Mr. Thomas Kelly. 412 00:19:30,240 --> 00:19:35,280 Mr. Kelly, would you tell us just how 413 00:19:32,559 --> 00:19:37,360 you get glamour into a picture? Well, 414 00:19:35,280 --> 00:19:40,160 the fact of the matter is the glamour is 415 00:19:37,360 --> 00:19:41,919 generally already there. Well, uh, you 416 00:19:40,160 --> 00:19:44,240 mean that most girls are just naturally 417 00:19:41,919 --> 00:19:46,960 glamorous? Certainly, most of them have 418 00:19:44,240 --> 00:19:48,480 a number of attractive features. It's 419 00:19:46,960 --> 00:19:51,679 just that some of them aren't always at 420 00:19:48,480 --> 00:19:53,520 their best. Take hair for instance. If 421 00:19:51,679 --> 00:19:56,880 it's dull and lifeless, there's nothing 422 00:19:53,520 --> 00:20:00,720 a camera can do to glorify it. Yours is 423 00:19:56,880 --> 00:20:03,200 lovely. Naturally, I use Halo shampoo. 424 00:20:00,720 --> 00:20:06,000 No wonder Halo isn't a soap and just 425 00:20:03,200 --> 00:20:07,760 can't leave a dulling soap film. I 426 00:20:06,000 --> 00:20:09,440 always find it leaves a model's hair 427 00:20:07,760 --> 00:20:11,760 glorious and shiny with natural 428 00:20:09,440 --> 00:20:15,760 highlights. And Halo is so wonderfully 429 00:20:11,760 --> 00:20:19,760 mild and gentle. Doesn't dry or irritate 430 00:20:15,760 --> 00:20:21,280 and no special rinse is needed. 431 00:20:19,760 --> 00:20:24,799 Here's another thing that makes a lot of 432 00:20:21,280 --> 00:20:27,440 difference with paint. Halo leaves hair 433 00:20:24,799 --> 00:20:29,760 manageable, and I find that I can get 434 00:20:27,440 --> 00:20:31,360 the special effects that I want without 435 00:20:29,760 --> 00:20:34,320 calling in a hairdresser every few 436 00:20:31,360 --> 00:20:37,200 minutes. I agree. Halo always leaves my 437 00:20:34,320 --> 00:20:39,120 hair so easy to manage. And how 438 00:20:37,200 --> 00:20:41,919 important that is, too, just before a 439 00:20:39,120 --> 00:20:46,600 big date, and I love the wonderful, 440 00:20:41,919 --> 00:20:46,600 clean fragrance of Halo, too. 441 00:20:47,679 --> 00:20:53,600 Well, that about sums it up. Soaping 442 00:20:50,320 --> 00:20:56,320 dulls hair. Halo glorifies it the very 443 00:20:53,600 --> 00:21:00,360 first time you use it. So why don't you 444 00:20:56,320 --> 00:21:00,360 try Halo shampoo? 445 00:21:16,480 --> 00:21:21,280 Shall I sit it down here, madam? Yes, 446 00:21:18,720 --> 00:21:23,200 thank you. Leave. Henry, for heaven's 447 00:21:21,280 --> 00:21:25,600 sake, why don't you stop pacing up and 448 00:21:23,200 --> 00:21:27,840 down? After all, this is your wedding, 449 00:21:25,600 --> 00:21:30,559 not your funeral. What's the difference? 450 00:21:27,840 --> 00:21:32,880 Oh, stop that foolishness. Here, have a 451 00:21:30,559 --> 00:21:36,740 cold drink. You I won't drink unless 452 00:21:32,880 --> 00:21:38,559 it's lemonade. Oh, you'll feel better. 453 00:21:36,740 --> 00:21:40,400 [Music] 454 00:21:38,559 --> 00:21:41,760 Mother, now look, with all the guests 455 00:21:40,400 --> 00:21:43,919 you have coming here, don't you think 456 00:21:41,760 --> 00:21:48,240 that you should guard these valuable 457 00:21:43,919 --> 00:21:50,080 things? Oh, don't you worry. 458 00:21:48,240 --> 00:21:52,320 Mother has thought of everything. What 459 00:21:50,080 --> 00:21:54,640 did you thought of? I thought a 460 00:21:52,320 --> 00:21:56,720 detective agency and they're sending one 461 00:21:54,640 --> 00:21:59,360 of their best men to cover the with 462 00:21:56,720 --> 00:22:01,200 gifts. They are detective agent. Well, 463 00:21:59,360 --> 00:22:03,360 won't you think that's sort of uh 464 00:22:01,200 --> 00:22:05,840 insulting the guest? Why, don't be 465 00:22:03,360 --> 00:22:08,080 silly. If nobody will ever know that 466 00:22:05,840 --> 00:22:11,600 he's a detective, he'll just be another 467 00:22:08,080 --> 00:22:14,840 guest. Absolutely inconspicuous. How 468 00:22:11,600 --> 00:22:14,840 about that? 469 00:22:15,430 --> 00:22:21,029 [Music] 470 00:22:24,180 --> 00:22:30,239 [Applause] 471 00:22:30,960 --> 00:22:34,919 Don't nobody move. 472 00:22:45,679 --> 00:22:50,960 All right, slippery sat. 473 00:22:48,640 --> 00:22:54,320 We got you now. You better talk and talk 474 00:22:50,960 --> 00:22:56,159 quick. Uhhuh. Just as I suspected. The 475 00:22:54,320 --> 00:22:57,760 Hope Diamond. 476 00:22:56,159 --> 00:22:59,440 Where'd you get the ice, baby? Talk 477 00:22:57,760 --> 00:23:01,520 quick or we're going to take you in. All 478 00:22:59,440 --> 00:23:03,200 right, buddy. In 1 hour, this is going 479 00:23:01,520 --> 00:23:06,480 to be my mother-in-law. In two hours, 480 00:23:03,200 --> 00:23:09,440 you'll be sorry I didn't take her in. 481 00:23:06,480 --> 00:23:12,880 Get the number of that truck. See? 482 00:23:09,440 --> 00:23:14,880 Right then. Look. Come here. 483 00:23:12,880 --> 00:23:17,120 You a detective? Yes, I am, sir. Yes, I 484 00:23:14,880 --> 00:23:18,799 was sent here, sir. What's your name? 485 00:23:17,120 --> 00:23:22,400 Sherlock. 486 00:23:18,799 --> 00:23:26,960 Sherlock Holmes. No. Sherlock think. 487 00:23:22,400 --> 00:23:28,960 Listen. Think. Who's he calling a thing? 488 00:23:26,960 --> 00:23:30,640 Look. Now, we don't want the guests to 489 00:23:28,960 --> 00:23:32,880 know that you're a detective. See? Yes, 490 00:23:30,640 --> 00:23:35,600 sir. I understand. And we want you to be 491 00:23:32,880 --> 00:23:37,520 inconspicuous. We want you to be Let me 492 00:23:35,600 --> 00:23:40,080 rest a while. 493 00:23:37,520 --> 00:23:43,200 Inconspicuous. So you take off that coat 494 00:23:40,080 --> 00:23:46,159 and take off the take off that coat. I 495 00:23:43,200 --> 00:23:47,440 only just met you, sir. Come on now. 496 00:23:46,159 --> 00:23:49,440 Take off so people won't know you're a 497 00:23:47,440 --> 00:23:51,039 detective. All right, sir. They They 498 00:23:49,440 --> 00:23:53,360 will never know, sir. They'll never know 499 00:23:51,039 --> 00:23:56,320 I'm a detective. 500 00:23:53,360 --> 00:23:58,080 Now look, now no one will be the wiser. 501 00:23:56,320 --> 00:24:00,480 Yeah. Isn't that funny? Is that spelled 502 00:23:58,080 --> 00:24:04,840 correctly? Please athletically. Yeah, 503 00:24:00,480 --> 00:24:04,840 that would be the joke. All right, look. 504 00:24:09,840 --> 00:24:14,159 You put that. What are you happy because 505 00:24:11,440 --> 00:24:15,520 the joke wasn't funny? 506 00:24:14,159 --> 00:24:18,400 What do you think? We got to come up 507 00:24:15,520 --> 00:24:21,679 with him all the time. Ain't we entitled 508 00:24:18,400 --> 00:24:24,720 a lous one up here and there? Smack them 509 00:24:21,679 --> 00:24:27,279 all in a m. 510 00:24:24,720 --> 00:24:31,159 Okay. Now look, 511 00:24:27,279 --> 00:24:31,159 they got him for nothing. 512 00:24:33,120 --> 00:24:39,280 Look, put that coat back on. That's on. 513 00:24:36,799 --> 00:24:41,200 All right. Well, that was 514 00:24:39,280 --> 00:24:44,720 [Applause] 515 00:24:41,200 --> 00:24:48,159 Come with me. 516 00:24:44,720 --> 00:24:53,200 Who's he calling a thing? 517 00:24:48,159 --> 00:24:54,960 Now look, here's what I want. Here's a 518 00:24:53,200 --> 00:24:57,120 Here's what I want you to do. You got to 519 00:24:54,960 --> 00:24:58,960 guard these with your life, Dopey. If 520 00:24:57,120 --> 00:25:00,799 you ever guarded anything, guard him 521 00:24:58,960 --> 00:25:03,120 right now. Oh, yes, I will, sir. I 522 00:25:00,799 --> 00:25:05,440 promise. On behalf of the Beaver Patrol 523 00:25:03,120 --> 00:25:12,760 303, Newark, New Jersey. Oh, Beaver 524 00:25:05,440 --> 00:25:12,760 Patrol Subm Ohio 706. Witch Pit we 525 00:25:14,960 --> 00:25:19,679 Excuse me, dear. Is she with us? 526 00:25:18,480 --> 00:25:22,240 She's going to be my mother-in-law in 527 00:25:19,679 --> 00:25:24,080 one hour. Oh, gee. 528 00:25:22,240 --> 00:25:26,000 What is it, mother? Well, it's awfully 529 00:25:24,080 --> 00:25:28,400 warm in the house. Can something be done 530 00:25:26,000 --> 00:25:32,080 about it before the guests arrive? Well, 531 00:25:28,400 --> 00:25:34,480 I don't know. How about you think we 532 00:25:32,080 --> 00:25:36,960 should call this thing? 533 00:25:34,480 --> 00:25:38,880 You know, if one of the uh people that 534 00:25:36,960 --> 00:25:41,039 gave us a fan, we could Oh, I have a 535 00:25:38,880 --> 00:25:43,120 splendid idea, sir. You do? I have a 536 00:25:41,039 --> 00:25:44,640 fan. I carry it with me all the time. 537 00:25:43,120 --> 00:25:46,480 Well, let's have it. No, it's in my 538 00:25:44,640 --> 00:25:48,000 coat, sir. Every time I work in a place, 539 00:25:46,480 --> 00:25:50,559 that's stuff me. You know, I always 540 00:25:48,000 --> 00:25:52,240 carry a fan. Isn't that convenient? 541 00:25:50,559 --> 00:25:54,000 Those riders really put it in place, 542 00:25:52,240 --> 00:25:56,480 huh? 543 00:25:54,000 --> 00:26:00,320 I'll go get the fan. Meanwhile, watch 544 00:25:56,480 --> 00:26:02,080 the store. All right. 545 00:26:00,320 --> 00:26:04,080 I'll get that fan. Yes, sir. What is 546 00:26:02,080 --> 00:26:06,240 this? A puzzle? 547 00:26:04,080 --> 00:26:09,120 Ah, yes. There it is. It's coming out 548 00:26:06,240 --> 00:26:12,720 now. Right away. Yeah. Is the camera on 549 00:26:09,120 --> 00:26:16,840 it? Yeah. All right. Whoa. 550 00:26:12,720 --> 00:26:16,840 Isn't that a stunning model? 551 00:26:17,919 --> 00:26:22,640 Here's my fan, sir. And when I plug that 552 00:26:20,480 --> 00:26:25,840 fan in, it will make everything real 553 00:26:22,640 --> 00:26:27,600 cool. Oh, crazy. Daddy, 554 00:26:25,840 --> 00:26:29,360 I'll plug it in and you'll see. Oh, this 555 00:26:27,600 --> 00:26:31,520 thing couldn't Well, a cup of coffee 556 00:26:29,360 --> 00:26:34,000 couldn't be refreshed by this. There's a 557 00:26:31,520 --> 00:26:36,000 switch. Okay, 558 00:26:34,000 --> 00:26:37,600 you watch this, sir. I'll plug it in and 559 00:26:36,000 --> 00:26:40,600 I'll face it towards you. It's really 560 00:26:37,600 --> 00:26:40,600 terrific. 561 00:26:47,690 --> 00:26:54,950 [Music] 562 00:27:00,820 --> 00:27:05,930 [Applause] 563 00:27:02,850 --> 00:27:05,930 [Music] 564 00:27:15,360 --> 00:27:20,000 Oh, I'm sorry about this, sir. Please 565 00:27:17,520 --> 00:27:22,159 forgive me, sir. That is a terrible, 566 00:27:20,000 --> 00:27:24,300 terrible incident, sir. You don't want 567 00:27:22,159 --> 00:27:25,679 to help me. 568 00:27:24,300 --> 00:27:28,400 [Music] 569 00:27:25,679 --> 00:27:31,360 My breath. I'm hoping. 570 00:27:28,400 --> 00:27:33,520 All I want I'm All I want you to do is 571 00:27:31,360 --> 00:27:35,600 watch my golf hand. All I want you to do 572 00:27:33,520 --> 00:27:38,880 is take care. It's too late to get 573 00:27:35,600 --> 00:27:43,600 another burger. Another uh 574 00:27:38,880 --> 00:27:46,760 bear. So, you watch this and boy, I'll 575 00:27:43,600 --> 00:27:46,760 be back. 576 00:27:47,200 --> 00:27:55,240 I deserve being reprimanded 577 00:27:49,760 --> 00:27:55,240 for what I did. Oh, Sherlock think. 578 00:27:55,919 --> 00:28:03,039 Shame on you. 30 lashes. 579 00:28:00,240 --> 00:28:07,520 Smack the head. Bend the ears. Break the 580 00:28:03,039 --> 00:28:10,000 chest. Turn the arm. Twist it to teach a 581 00:28:07,520 --> 00:28:12,000 All right. With the arm. All right. 582 00:28:10,000 --> 00:28:13,840 Okay. Not in front of the camera. Here. 583 00:28:12,000 --> 00:28:17,399 Turn. 584 00:28:13,840 --> 00:28:17,399 I'll guard everything. 585 00:28:18,399 --> 00:28:23,120 A knock at the door. Who could that be? 586 00:28:20,960 --> 00:28:28,520 Rocky and his mom. 587 00:28:23,120 --> 00:28:28,520 Come in. Aha. Just as I thought. Rocky. 588 00:28:28,640 --> 00:28:32,200 Angie. Eh. 589 00:28:36,080 --> 00:28:39,320 Oh boy. 590 00:28:39,440 --> 00:28:42,919 Trick or treat. 591 00:28:44,559 --> 00:28:49,200 Anybody around? Not a soul. Just me, 592 00:28:46,960 --> 00:28:50,399 sir. Not a soul. Are you one of the 593 00:28:49,200 --> 00:28:52,080 relatives friends? The bride of the 594 00:28:50,399 --> 00:28:53,679 grave? I'm I'm I'm a friend of the 595 00:28:52,080 --> 00:28:56,159 bride. You're a friend of the bride? 596 00:28:53,679 --> 00:28:57,840 Yeah. And Elsie's boy. Aren't you a 597 00:28:56,159 --> 00:28:59,279 little early? Yeah. Yeah. Well, I wanted 598 00:28:57,840 --> 00:29:00,640 to surprise him. They think I'm away at 599 00:28:59,279 --> 00:29:02,720 boarding school. How do you like that 600 00:29:00,640 --> 00:29:04,159 sort of way of thinking? That's 601 00:29:02,720 --> 00:29:05,840 terrific. What are you doing, sir? What 602 00:29:04,159 --> 00:29:07,200 are you doing? Oh, uh, these are the 603 00:29:05,840 --> 00:29:08,559 these are the presents that I sent. I 604 00:29:07,200 --> 00:29:11,120 got to take them back. I got the wrong 605 00:29:08,559 --> 00:29:13,120 size. Oh, that is a shame. Oh, heavens 606 00:29:11,120 --> 00:29:15,360 to Betsy. Well, what do you say I help 607 00:29:13,120 --> 00:29:16,880 you out, sir? Oh, all right. But but 608 00:29:15,360 --> 00:29:18,480 don't break him. No, I won't. I I'll 609 00:29:16,880 --> 00:29:22,640 help you out and you can get all this 610 00:29:18,480 --> 00:29:25,520 stuff uh and return it. Hey, B. Who's he 611 00:29:22,640 --> 00:29:27,760 calling him? F. Who was that? Oh, that's 612 00:29:25,520 --> 00:29:29,520 the bride grain. Uh the grown groom. The 613 00:29:27,760 --> 00:29:32,960 bridegroom. How do you know he ain't a 614 00:29:29,520 --> 00:29:34,640 burglar? Well, he 615 00:29:32,960 --> 00:29:37,279 thought you were a burglar. How about 616 00:29:34,640 --> 00:29:39,600 that? How do you like those apples? Me a 617 00:29:37,279 --> 00:29:41,440 burglar? Yeah. How could I possibly be a 618 00:29:39,600 --> 00:29:44,080 burglar? 619 00:29:41,440 --> 00:29:47,180 Me a burglar? I thought you were a 620 00:29:44,080 --> 00:29:48,650 fighter. Yeah, I bought the gun. 621 00:29:47,180 --> 00:29:49,840 [Laughter] 622 00:29:48,650 --> 00:29:51,919 [Music] 623 00:29:49,840 --> 00:29:55,440 All regardless wear caps and you ain't 624 00:29:51,919 --> 00:29:59,799 got a cap. I'm not crowding you guys, am 625 00:29:55,440 --> 00:29:59,799 I? All 626 00:30:01,120 --> 00:30:06,399 and spiked sweaters and they carry guns. 627 00:30:04,320 --> 00:30:08,700 I'm done. I'm the bride. I'm a lot of 628 00:30:06,399 --> 00:30:11,760 burglar. 629 00:30:08,700 --> 00:30:13,520 [Music] 630 00:30:11,760 --> 00:30:15,679 All right, up you go. You should have 631 00:30:13,520 --> 00:30:17,520 seen them. They were 8 ft four. They had 632 00:30:15,679 --> 00:30:19,600 fangs and they were blowing at my body, 633 00:30:17,520 --> 00:30:21,360 tearing the skin off bone by bone, 634 00:30:19,600 --> 00:30:23,760 crushing them. How many? There was about 635 00:30:21,360 --> 00:30:25,200 33 exactly. They were breaking the bones 636 00:30:23,760 --> 00:30:27,440 and the back of the head has a hole 637 00:30:25,200 --> 00:30:30,240 about this big. I can feel the breeze. 638 00:30:27,440 --> 00:30:32,320 Uh, I'm all right. 639 00:30:30,240 --> 00:30:33,919 Look, it's too late. Excuse me, sir, but 640 00:30:32,320 --> 00:30:35,520 the wedding is about to commence. I 641 00:30:33,919 --> 00:30:37,600 think John, that's down on your line. 642 00:30:35,520 --> 00:30:39,440 Say it again. I said, "Excuse me, sir, 643 00:30:37,600 --> 00:30:42,799 but the wedding is about to commence, 644 00:30:39,440 --> 00:30:46,399 and I think they'll be needing you now." 645 00:30:42,799 --> 00:30:49,200 Yes, sir. How about that? 646 00:30:46,399 --> 00:30:51,440 All right, then. Well, listen. I got to 647 00:30:49,200 --> 00:30:54,000 go to the wedding. Oh, I only knew the 648 00:30:51,440 --> 00:30:56,000 line. What is this? Clear up. 649 00:30:54,000 --> 00:30:58,880 Oh, yeah. That's right. You clean up 650 00:30:56,000 --> 00:31:00,880 here. 651 00:30:58,880 --> 00:31:05,640 Where is the line? 652 00:31:00,880 --> 00:31:05,640 After the burglar, Dream. 653 00:31:13,760 --> 00:31:16,799 Oh, I will, sir. I'll clean up 654 00:31:15,440 --> 00:31:19,520 everything. And after you're through, 655 00:31:16,799 --> 00:31:22,159 you go. He's overacting again. All 656 00:31:19,520 --> 00:31:24,799 right. I'll go as soon as I clean up. I 657 00:31:22,159 --> 00:31:28,080 certainly deserve that. Shame on you. 658 00:31:24,799 --> 00:31:30,480 Did I do that, Dick? All righty. 659 00:31:28,080 --> 00:31:33,120 I'll clean up everything. I told him we 660 00:31:30,480 --> 00:31:35,360 shouldn't open the season. All right, 661 00:31:33,120 --> 00:31:37,919 I'll get 662 00:31:35,360 --> 00:31:39,919 I'll get everything cleaned up and not 663 00:31:37,919 --> 00:31:42,159 only will I clean up in here, but I'll 664 00:31:39,919 --> 00:31:46,519 clean up in there. Now, I wonder where I 665 00:31:42,159 --> 00:31:46,519 could find a vacuum cleaner. 666 00:31:48,399 --> 00:31:54,320 Well, for goodness sake, if this vacuum 667 00:31:52,000 --> 00:31:58,519 cleaner isn't made by the same company 668 00:31:54,320 --> 00:31:58,519 that made my little fan, 669 00:32:00,080 --> 00:32:05,159 I now pronounce you man and wife. 670 00:32:08,320 --> 00:32:21,159 [Music] 671 00:32:17,279 --> 00:32:21,159 I know you're going to have 672 00:32:21,850 --> 00:32:47,880 [Music] 673 00:32:44,260 --> 00:32:53,620 [Applause] 674 00:32:47,880 --> 00:32:56,000 [Music] 675 00:32:53,620 --> 00:32:59,840 [Applause] 676 00:32:56,000 --> 00:33:03,840 Use Ajax the foaming cleanser. 677 00:32:59,840 --> 00:33:07,440 Clean pots and pans just like a whis. 678 00:33:03,840 --> 00:33:11,519 You'll stop paying the elbow tax when 679 00:33:07,440 --> 00:33:14,480 you start cleaning with Ajax. Ajax has 680 00:33:11,519 --> 00:33:16,799 foaming actions and cuts grease faster 681 00:33:14,480 --> 00:33:20,080 and easier than any other leading 682 00:33:16,799 --> 00:33:22,240 cleanser. So use Ajax the foaming 683 00:33:20,080 --> 00:33:25,200 cleanser 684 00:33:22,240 --> 00:33:28,960 the dirt. 685 00:33:25,200 --> 00:33:34,399 Ajax polishes as it cleans and leaves no 686 00:33:28,960 --> 00:33:38,720 gritty cleanser scum. So use Ajax. 687 00:33:34,399 --> 00:33:41,840 Remember, Colgate Ajax foams as it 688 00:33:38,720 --> 00:33:44,720 cleans. Ajax cuts grease faster than any 689 00:33:41,840 --> 00:33:46,960 other leading cleanser. Ajax polishes as 690 00:33:44,720 --> 00:33:53,600 it cleans. 691 00:33:46,960 --> 00:33:57,600 And it smells good, too. So use Ajax. 692 00:33:53,600 --> 00:33:59,840 Yes. Try Ajax because Ajax cleans your 693 00:33:57,600 --> 00:34:02,000 pots and pans up to twice as easy and 694 00:33:59,840 --> 00:34:04,480 twice as fast as any other leading 695 00:34:02,000 --> 00:34:07,360 cleanser. 696 00:34:04,480 --> 00:34:11,760 Has a pleasant fragrance and is kind to 697 00:34:07,360 --> 00:34:16,000 your hands. Get two cans for kitchen and 698 00:34:11,760 --> 00:34:17,139 bathroom. Ajax the foaming action 699 00:34:16,000 --> 00:34:31,269 cleanser. 700 00:34:17,139 --> 00:34:31,269 [Music] 701 00:34:32,480 --> 00:34:36,879 Thank you. 702 00:34:35,599 --> 00:34:38,879 Thank you very much, ladies and 703 00:34:36,879 --> 00:34:41,119 gentlemen. We would like uh well, Dean 704 00:34:38,879 --> 00:34:42,320 and I have more or less a problem. Well, 705 00:34:41,119 --> 00:34:44,480 it's not really a problem, you see, but 706 00:34:42,320 --> 00:34:46,159 we watch everybody on television and and 707 00:34:44,480 --> 00:34:47,359 uh well, all the people that have shows, 708 00:34:46,159 --> 00:34:49,520 they always bring their kids on the 709 00:34:47,359 --> 00:34:51,919 show, you know, and the little kid, the 710 00:34:49,520 --> 00:34:55,280 the daughter, the son. But being and I, 711 00:34:51,919 --> 00:34:58,320 we got kids home. They belong home. You 712 00:34:55,280 --> 00:35:01,440 leave the children, right? A nephew. I 713 00:34:58,320 --> 00:35:04,400 got those. 714 00:35:01,440 --> 00:35:06,880 And he's he's very funny and he see a 715 00:35:04,400 --> 00:35:08,400 wonderful talented kid. And I promised I 716 00:35:06,880 --> 00:35:12,079 would put him on the show. And I asked 717 00:35:08,400 --> 00:35:13,359 Dean and he said, "Uh, so 718 00:35:12,079 --> 00:35:14,960 I would like you to bring him out, make 719 00:35:13,359 --> 00:35:16,480 him feel at home cuz he's a he's a 720 00:35:14,960 --> 00:35:21,000 really a tremendous talent." Little 721 00:35:16,480 --> 00:35:21,000 Arnold Rowy sitting your bow. 722 00:35:24,400 --> 00:35:30,560 Well, you didn't believe me, Arnold. 723 00:35:27,040 --> 00:35:35,040 Huh? Here we look. We're on television 724 00:35:30,560 --> 00:35:39,440 now. Say hello to everyone. Arnold, 725 00:35:35,040 --> 00:35:42,240 say hello to everyone. Donald. Hello. 726 00:35:39,440 --> 00:35:44,720 Two syllables. Hello. 727 00:35:42,240 --> 00:35:46,560 Oh, hello. 728 00:35:44,720 --> 00:35:51,359 Hello. 729 00:35:46,560 --> 00:35:53,520 Good. That was splendid. That was fine. 730 00:35:51,359 --> 00:35:55,599 Arnold. Arnold. What would you like to 731 00:35:53,520 --> 00:35:58,720 do first? Arnold, 732 00:35:55,599 --> 00:36:00,240 sing the number. Splendid. Splendid. 733 00:35:58,720 --> 00:36:03,119 Arnold. 734 00:36:00,240 --> 00:36:05,359 Oh, what a kid. You want to say, what 735 00:36:03,119 --> 00:36:07,200 number would you like to do? It's a 736 00:36:05,359 --> 00:36:10,160 strange tune for a child to want to 737 00:36:07,200 --> 00:36:12,960 sing. What key do you do it in Arno? 738 00:36:10,160 --> 00:36:15,680 It's pretty high, isn't it? Well, let's 739 00:36:12,960 --> 00:36:18,680 try it. All right. Begin the beginning. 740 00:36:15,680 --> 00:36:18,680 Ready? 741 00:36:18,790 --> 00:36:25,619 [Music] 742 00:36:26,079 --> 00:36:30,359 to stay away from 743 00:36:31,119 --> 00:36:36,960 away from my heart. 744 00:36:33,520 --> 00:36:39,760 Let them begin. 745 00:36:36,960 --> 00:36:42,880 Wonderful. Wonderful. Arnold, what? No. 746 00:36:39,760 --> 00:36:44,320 No. Let him get through with everything. 747 00:36:42,880 --> 00:36:45,760 Wonderful. What do you want to do? He's 748 00:36:44,320 --> 00:36:48,079 going to be another Bobby Breen. Did you 749 00:36:45,760 --> 00:36:54,359 hear that voice? What do you want to do 750 00:36:48,079 --> 00:36:54,359 now, Arnold? Dance. Blended. Blended. 751 00:36:54,480 --> 00:36:58,720 Arnold. 752 00:36:56,800 --> 00:37:02,160 He's going to dance. You should see him 753 00:36:58,720 --> 00:37:06,839 at home on the on the rug in his bare 754 00:37:02,160 --> 00:37:06,839 feet. You should hear the taps. 755 00:37:07,520 --> 00:37:11,560 All right, here we go. 756 00:37:12,950 --> 00:37:19,649 [Music] 757 00:37:19,920 --> 00:37:27,520 Doo doo doo doo doo doo. vote 758 00:37:23,920 --> 00:37:29,520 and no one else. I want but no one else 759 00:37:27,520 --> 00:37:32,320 will ever 760 00:37:29,520 --> 00:37:37,440 know. Arnold, what happened to the kid? 761 00:37:32,320 --> 00:37:41,280 Arnold Arnold, where's the Arnold? 762 00:37:37,440 --> 00:37:45,720 right now. I uh I like do little number 763 00:37:41,280 --> 00:37:45,720 that I had the good fortune doing while 764 00:37:52,880 --> 00:37:55,880 Crazy 765 00:38:06,580 --> 00:38:13,040 [Music] 766 00:38:13,119 --> 00:38:16,119 Jack. 767 00:38:16,960 --> 00:38:23,210 My name's not Jack. I'm Dean. 768 00:38:20,880 --> 00:38:26,369 I'm Dean. 769 00:38:23,210 --> 00:38:26,369 [Music] 770 00:38:26,640 --> 00:38:31,520 No. What I mean to say, daddy o pops, 771 00:38:28,720 --> 00:38:33,200 you got to get with daddy. I'm not your 772 00:38:31,520 --> 00:38:36,810 father. What do you mean, daddy? Oo 773 00:38:33,200 --> 00:38:40,000 pops. I'm Dean. 774 00:38:36,810 --> 00:38:41,839 [Music] 775 00:38:40,000 --> 00:38:44,000 What I'm trying to tell you, Daddy, is 776 00:38:41,839 --> 00:38:46,400 that you got to get on it. See, that's 777 00:38:44,000 --> 00:38:48,480 important. Get on it. Get on it. Get on 778 00:38:46,400 --> 00:38:51,440 it. Bring it out here, man. I'll get on 779 00:38:48,480 --> 00:38:55,720 it. 780 00:38:51,440 --> 00:38:55,720 Hear the beat. Hear the beat. 781 00:38:59,359 --> 00:39:04,240 No, that's the Plymouth rock beat right 782 00:39:01,359 --> 00:39:08,119 here. There we go. Now you got it. Now 783 00:39:04,240 --> 00:39:08,119 dig what I'm doing, Jack. 784 00:39:10,170 --> 00:39:23,359 [Music] 785 00:39:19,040 --> 00:39:26,640 Go, man. No. No. 786 00:39:23,359 --> 00:39:30,960 Yeah. Oh, 787 00:39:26,640 --> 00:39:35,440 skinny wy weedy. Scooty wy 788 00:39:30,960 --> 00:39:39,079 broody. A looky booty. Scatter a whacky 789 00:39:35,440 --> 00:39:39,079 aookie tukie. 790 00:39:40,079 --> 00:39:44,240 Hold it up, cat. Hold it up. What I mean 791 00:39:42,079 --> 00:39:46,960 to say, man, is you got to have a beat. 792 00:39:44,240 --> 00:39:48,960 Little rhythm. Do you play a horn, man? 793 00:39:46,960 --> 00:39:50,240 Sure, I play a horn. Crazy. Get your 794 00:39:48,960 --> 00:39:52,560 horn and let's see you blow a little 795 00:39:50,240 --> 00:39:54,240 man. Go. Go all the way, Jack. That's 796 00:39:52,560 --> 00:39:56,160 the way. We got to get right in there, 797 00:39:54,240 --> 00:39:57,680 daddy. 798 00:39:56,160 --> 00:39:59,200 Okay, play it to him, man. Let's see 799 00:39:57,680 --> 00:40:01,599 what you lay down there. All right. How 800 00:39:59,200 --> 00:40:04,160 about Tippy Tippy Tip? You know, doing 801 00:40:01,599 --> 00:40:06,400 the raccoon. 802 00:40:04,160 --> 00:40:08,480 No, I I could do uh How deep is the 803 00:40:06,400 --> 00:40:10,720 ocean? Splendid. Splendid. Oh, great 804 00:40:08,480 --> 00:40:12,400 white father. 805 00:40:10,720 --> 00:40:13,839 All right, go ahead. No, I couldn't 806 00:40:12,400 --> 00:40:16,720 possibly do it. I must have a 807 00:40:13,839 --> 00:40:20,320 background, an introduction, if you 808 00:40:16,720 --> 00:40:23,200 don't mind. Lend it. Oh, please forgive 809 00:40:20,320 --> 00:40:26,160 me. Oh, here we go. You'll have to get 810 00:40:23,200 --> 00:40:29,040 out. Head out. Hurry. Oh, pick up the 811 00:40:26,160 --> 00:40:31,660 pieces and come back. Watch me at all 812 00:40:29,040 --> 00:41:03,600 times. 813 00:40:31,660 --> 00:41:03,600 [Music] 814 00:41:28,480 --> 00:41:52,510 Heat. Heat. 815 00:41:29,850 --> 00:41:52,510 [Music] 816 00:41:58,640 --> 00:42:05,160 I forgot what I was going to play. 817 00:42:02,160 --> 00:42:05,160 Oh. 818 00:42:07,200 --> 00:42:13,280 Wonderful. Wonderful. 819 00:42:09,760 --> 00:42:15,760 Thank you very much. Thank you. I'll 820 00:42:13,280 --> 00:42:18,319 play my song. Yeah, you play your solo. 821 00:42:15,760 --> 00:42:21,359 I'm You play your trumpet solo. I'm 822 00:42:18,319 --> 00:42:22,800 going to play my solo. All right. Why 823 00:42:21,359 --> 00:42:26,359 you work so hard? We got a few more 824 00:42:22,800 --> 00:42:26,359 shows to do. 825 00:42:26,720 --> 00:42:30,400 I I'll give you an introduction like 826 00:42:28,560 --> 00:42:33,280 you've never seen the likes of you old 827 00:42:30,400 --> 00:42:37,700 hound doggy. 828 00:42:33,280 --> 00:42:41,650 Ready? Yes. All right, boys. Enter. 829 00:42:37,700 --> 00:42:41,650 [Music] 830 00:42:42,400 --> 00:42:48,020 Why so loud? 831 00:42:45,760 --> 00:43:06,760 All right, you play. Go ahead. 832 00:42:48,020 --> 00:43:08,820 [Music] 833 00:43:06,760 --> 00:43:15,410 [Applause] 834 00:43:08,820 --> 00:43:16,050 [Music] 835 00:43:15,410 --> 00:43:18,540 [Applause] 836 00:43:16,050 --> 00:43:20,560 [Music] 837 00:43:18,540 --> 00:43:23,119 [Applause] 838 00:43:20,560 --> 00:43:25,040 I'm all right. I'm all right. Come on. 839 00:43:23,119 --> 00:43:29,000 What's more? I got carried away. Yeah, 840 00:43:25,040 --> 00:43:29,000 they were playing our tunes. 841 00:43:31,210 --> 00:43:44,969 [Music] 842 00:43:41,860 --> 00:43:44,969 [Applause] 843 00:43:47,520 --> 00:43:50,520 Together 844 00:43:52,600 --> 00:44:01,640 [Applause] 845 00:43:58,240 --> 00:44:01,640 we can play. 846 00:44:01,839 --> 00:44:08,839 Oh, 847 00:44:04,480 --> 00:44:08,839 I think we're running into Jimmy Durant. 848 00:44:15,119 --> 00:44:18,119 Heat. Heat. 849 00:44:36,400 --> 00:44:39,400 Heat. 850 00:44:49,359 --> 00:44:54,120 Heat. 851 00:44:51,300 --> 00:44:56,320 [Music] 852 00:44:54,120 --> 00:44:59,439 [Applause] 853 00:44:56,320 --> 00:44:59,439 [Music] 854 00:45:08,800 --> 00:45:12,800 Thank you so much. Ladies and gentlemen, 855 00:45:10,720 --> 00:45:14,240 we'd like to say we'd like Thank you 856 00:45:12,800 --> 00:45:15,520 very much for sitting around and 857 00:45:14,240 --> 00:45:17,119 listening to all this wonderful 858 00:45:15,520 --> 00:45:18,240 material. 859 00:45:17,119 --> 00:45:19,359 You've been wonderful and we love you 860 00:45:18,240 --> 00:45:20,560 all. We'd like to remind you that 861 00:45:19,359 --> 00:45:22,880 Tuesday nights were on the radio for 862 00:45:20,560 --> 00:45:26,000 Chesterfield. A always milder. Better 863 00:45:22,880 --> 00:45:27,520 tasting. Cassy. 864 00:45:26,000 --> 00:45:29,119 I know what we want to say for you 865 00:45:27,520 --> 00:45:31,040 people down in Dallas, Texas. We'll be 866 00:45:29,119 --> 00:45:32,880 there at the fair starting October 4th 867 00:45:31,040 --> 00:45:34,319 down through the 19th. And we'd like for 868 00:45:32,880 --> 00:45:35,760 you to know that next week is Mr. Eddie 869 00:45:34,319 --> 00:45:37,280 Caner. And please don't forget your 870 00:45:35,760 --> 00:45:38,960 contributions to MDA, Muscular 871 00:45:37,280 --> 00:45:40,640 Distribute Association, New York 8 New 872 00:45:38,960 --> 00:45:42,240 York to help a very, very wonderful 873 00:45:40,640 --> 00:45:44,000 charity. We thank you for being so 874 00:45:42,240 --> 00:45:47,160 wonderful. Good night and God bless. God 875 00:45:44,000 --> 00:45:47,160 bless y'all. 876 00:45:47,970 --> 00:45:55,040 [Music] 877 00:45:52,480 --> 00:45:59,319 The Colgate Comedy Hour has been 878 00:45:55,040 --> 00:45:59,319 presented by Halo Shampoo, 879 00:46:00,720 --> 00:46:04,839 Colgate Dental Cream, 880 00:46:06,240 --> 00:46:09,960 Ajax Cleanser, 881 00:46:11,040 --> 00:46:15,560 and Palm Olive Soap. 882 00:46:29,440 --> 00:46:32,599 Heat up 883 00:46:40,560 --> 00:46:43,560 here. 884 00:46:56,800 --> 00:47:01,280 Featured in tonight's cast were Harry 885 00:46:58,880 --> 00:47:03,760 Lang, Elsie Baker, Joseph Wearing, 886 00:47:01,280 --> 00:47:05,520 George Milan, and Byron Kaine. Be sure 887 00:47:03,760 --> 00:47:07,920 and tune in again next week at the same 888 00:47:05,520 --> 00:47:11,119 time when the Colgate Comedy Hour will 889 00:47:07,920 --> 00:47:13,280 star Eddie Caner with his special guests 890 00:47:11,119 --> 00:47:15,440 Darthy Lamore, Eddie Fischer, and the 891 00:47:13,280 --> 00:47:18,000 Will Masten Trio featuring Sammy Davis 892 00:47:15,440 --> 00:47:20,480 Jr. Two weeks from tonight, Donald 893 00:47:18,000 --> 00:47:22,640 Okconor will be with you with his 894 00:47:20,480 --> 00:47:24,880 special guests Crawford, Benble, and 895 00:47:22,640 --> 00:47:26,640 Lisa Kirk. Three weeks from tonight, the 896 00:47:24,880 --> 00:47:28,000 Colgate Comedy Hour will present Bob 897 00:47:26,640 --> 00:47:30,319 Hope with his special guest Fred 898 00:47:28,000 --> 00:47:32,160 McMurray. And four weeks tonight, Abbott 899 00:47:30,319 --> 00:47:34,319 and Castella will be your stars with 900 00:47:32,160 --> 00:47:35,920 their guest Elizabeth Scott. This is Hal 901 00:47:34,319 --> 00:47:38,000 Sawyer saying good night for the Colgate 902 00:47:35,920 --> 00:47:40,640 comedy hour presented by the Colgate 903 00:47:38,000 --> 00:47:42,170 Palm Company, makers of quality products 904 00:47:40,640 --> 00:47:46,880 since 1806. 905 00:47:42,170 --> 00:47:46,880 [Applause] 906 00:47:47,120 --> 00:47:54,929 [Music] 60442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.