All language subtitles for Ghost Sweeper Mikami - E17 [TV]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:33,302 --> 00:02:36,302 グルルル… 2 00:02:39,242 --> 00:02:41,244 どこだ… 3 00:02:41,244 --> 00:02:45,244 どこだ… 4 00:02:50,253 --> 00:02:54,253 どーこだー… 5 00:02:56,242 --> 00:02:59,242 誰だよ こんな夜中に 6 00:03:00,246 --> 00:03:02,248 グルルル… 7 00:03:02,248 --> 00:03:04,248 うわあーっ! 8 00:03:08,254 --> 00:03:10,239 なっ 何だ今のは 9 00:03:10,239 --> 00:03:12,241 どうしたの? ケンちゃん 10 00:03:12,241 --> 00:03:15,244 みっ 見たんだ かっ 怪物だ! 11 00:03:15,244 --> 00:03:17,246 ひえーっ! 12 00:03:17,246 --> 00:03:20,246 ああーっ! 13 00:03:34,247 --> 00:03:36,249 という事件が頻発しておるのです 14 00:03:36,249 --> 00:03:39,252 そればかりか釣り人が 海に引きずり込まれたり 15 00:03:39,252 --> 00:03:41,254 網が破られたり 16 00:03:41,254 --> 00:03:44,240 きっと同じ怪物の仕業なのです 17 00:03:44,240 --> 00:03:47,243 当ホテルでは厨房の 魚介類を食べられた以外には 18 00:03:47,243 --> 00:03:50,246 これといった被害はありませんが 噂が広まって 19 00:03:50,246 --> 00:03:53,249 予約をキャンセルする お客様も出ておりますので 20 00:03:53,249 --> 00:03:55,251 あははっ 21 00:03:55,251 --> 00:03:58,254 横島さん これ何? これ 22 00:03:58,254 --> 00:04:00,256 うわあーっ! ちっ 近付けるな! 23 00:04:00,256 --> 00:04:02,241 そりゃ船虫っつんだよ! 24 00:04:02,241 --> 00:04:05,244 へえ 海って珍しい生き物が いっぱいですね 25 00:04:05,244 --> 00:04:08,247 おキヌちゃんは 本物の海に来るの 26 00:04:08,247 --> 00:04:10,249 生まれて初めてなのね 27 00:04:10,249 --> 00:04:12,249 ええ! 死んでからも初めてです 28 00:04:14,253 --> 00:04:17,256 海には妙な生き物が いっぱいいるわよ 29 00:04:17,256 --> 00:04:19,241 あっちにいるのはナンパ虫 30 00:04:19,241 --> 00:04:21,243 ねーねー 彼女 泳がない? 31 00:04:21,243 --> 00:04:23,245 ねえ 彼女は? 32 00:04:23,245 --> 00:04:25,247 ねー 彼女ったら 電話番号教えて 33 00:04:25,247 --> 00:04:27,249 あはは この前プールにも出てましたね 34 00:04:27,249 --> 00:04:29,251 あのナンパ虫 35 00:04:29,251 --> 00:04:32,254 女の子のいる所なら どこにでも現れるわよ 36 00:04:32,254 --> 00:04:35,257 懲りないし 見境ないんだから 37 00:04:35,257 --> 00:04:38,244 あっ あのう 聞いてます? 38 00:04:38,244 --> 00:04:40,246 ああ ご心配なく 39 00:04:40,246 --> 00:04:42,248 聞いてますわ 40 00:04:42,248 --> 00:04:45,251 要するに そいつの正体を突き止めて 41 00:04:45,251 --> 00:04:47,253 二度と出ないように すればいいんでしょ? 42 00:04:47,253 --> 00:04:49,255 安心してお任せ下さいな 43 00:04:49,255 --> 00:04:51,255 はっ はあ… 44 00:04:52,258 --> 00:04:55,244 ああ 夕食は7時に お願いしますね 45 00:04:55,244 --> 00:04:57,246 もち 特別メニューで 46 00:04:57,246 --> 00:04:59,248 かしこまりました 47 00:04:59,248 --> 00:05:01,250 最高のゴーストスイーパーと 聞いていたが 48 00:05:01,250 --> 00:05:03,252 全く働く気がないみたい 49 00:05:03,252 --> 00:05:05,254 本当に大丈夫かいな 50 00:05:05,254 --> 00:05:07,256 さて それじゃいっちょやるか 51 00:05:07,256 --> 00:05:09,258 おお! 52 00:05:09,258 --> 00:05:11,243 それー! 53 00:05:11,243 --> 00:05:13,243 はあ… 54 00:05:19,251 --> 00:05:21,251 フウーッ! 55 00:05:23,255 --> 00:05:25,257 あっ 56 00:05:25,257 --> 00:05:27,243 うーん ふん! 57 00:05:27,243 --> 00:05:29,245 うわはは! うわっ 58 00:05:29,245 --> 00:05:32,248 お習字に使えますね 待って! 59 00:05:32,248 --> 00:05:34,250 ねーねー 彼女 60 00:05:34,250 --> 00:05:36,252 うるさいんだよ 61 00:05:36,252 --> 00:05:39,255 彼女! 馬鹿 あっち行って 62 00:05:39,255 --> 00:05:42,258 結構よ 間に合ってます 63 00:05:42,258 --> 00:05:44,258 フンッ! 64 00:05:46,245 --> 00:05:48,247 くううっ 65 00:05:48,247 --> 00:05:51,247 この前のプールに続いて この海までも… 66 00:05:52,251 --> 00:05:54,253 どうしてだー! 67 00:05:54,253 --> 00:05:58,257 この世には男と女は 半分ずつなはずなのに 68 00:05:58,257 --> 00:06:00,259 太陽の馬鹿野郎! 69 00:06:00,259 --> 00:06:02,244 ううっ 泣くもんか… 70 00:06:02,244 --> 00:06:05,247 泣いたりなんか するもんか 71 00:06:05,247 --> 00:06:07,247 あ? 72 00:06:09,251 --> 00:06:12,254 あの お一人ですか? 73 00:06:12,254 --> 00:06:16,258 ん? んん? 74 00:06:16,258 --> 00:06:18,260 おっ 俺っすか? 75 00:06:18,260 --> 00:06:20,246 はい 76 00:06:20,246 --> 00:06:23,249 しっ 信じられん でも痛い 77 00:06:23,249 --> 00:06:25,251 ふふっ 面白い方ね 78 00:06:25,251 --> 00:06:27,253 はい 面白い方なんです 79 00:06:27,253 --> 00:06:29,255 お一人なんでしょ? 80 00:06:29,255 --> 00:06:31,257 はい お一人なんです 81 00:06:31,257 --> 00:06:34,260 たくさんの女の人に 声掛けてらしたから 82 00:06:34,260 --> 00:06:37,246 ちょうど私も 話し相手が欲しかったの 83 00:06:37,246 --> 00:06:39,248 ご迷惑かしら? 84 00:06:39,248 --> 00:06:41,248 でっ でんともない! 85 00:06:42,251 --> 00:06:45,254 ああ 太陽よ ありがとう 86 00:06:45,254 --> 00:06:49,258 これぞまさしく 千載一遇 空前絶後 史上最高 生涯最後の 87 00:06:49,258 --> 00:06:52,258 超ラッキー! 88 00:06:55,247 --> 00:06:57,249 私 ナミコと言います 89 00:06:57,249 --> 00:07:00,252 おっ 俺 横島忠夫っす 90 00:07:00,252 --> 00:07:04,256 横島さん 恋人はいます? 91 00:07:04,256 --> 00:07:06,258 これっぽっちも ありません 92 00:07:06,258 --> 00:07:08,260 私… 93 00:07:08,260 --> 00:07:11,247 ずっと付き合っていた人が いたんですけど 94 00:07:11,247 --> 00:07:15,251 その人 浮気ばっかりするんで 別れてきたんです 95 00:07:15,251 --> 00:07:17,253 なっ 何だ 96 00:07:17,253 --> 00:07:20,256 今まで経験したことのない この雰囲気は 97 00:07:20,256 --> 00:07:23,259 寂しい気持ちを 俺で癒そうというのか 98 00:07:23,259 --> 00:07:25,261 おっ 俺で 俺で? 99 00:07:25,261 --> 00:07:27,263 この俺で? 100 00:07:27,263 --> 00:07:31,250 おいしい… おいし過ぎる展開だ 101 00:07:31,250 --> 00:07:33,252 ひっ ひどい男だね 102 00:07:33,252 --> 00:07:35,254 君のような人を 悲しませるなんて 103 00:07:35,254 --> 00:07:37,256 はっ 104 00:07:37,256 --> 00:07:39,258 ふふ 105 00:07:39,258 --> 00:07:41,260 はっ ははは… 106 00:07:41,260 --> 00:07:44,263 横島さーん! これ! これ何です? 107 00:07:44,263 --> 00:07:46,263 あっ… 108 00:07:50,252 --> 00:07:53,255 よっ 横島さんが… 109 00:07:53,255 --> 00:07:55,257 あの よろしかったら今夜 110 00:07:55,257 --> 00:07:57,259 ホテルの私の部屋に来ませんか? 111 00:07:57,259 --> 00:08:00,262 そこの 大海原マリンホテルなんですけど 112 00:08:00,262 --> 00:08:02,264 かーっ! 113 00:08:02,264 --> 00:08:04,250 もっともっと お話したいし 114 00:08:04,250 --> 00:08:06,252 ね? 115 00:08:06,252 --> 00:08:08,254 春… 116 00:08:08,254 --> 00:08:10,254 夏だけど 人生の春… 117 00:08:15,261 --> 00:08:18,261 横島くーん 横島! 118 00:08:20,249 --> 00:08:23,252 変ねえ どこ行ったのかしら 119 00:08:23,252 --> 00:08:26,255 おキヌちゃん 知らない? 120 00:08:26,255 --> 00:08:28,255 さっ さあ 私は全然 121 00:08:29,258 --> 00:08:31,260 しょうがないわね 戻ったら拷問よ 122 00:08:31,260 --> 00:08:34,260 仕事は私たちだけで始めましょ 123 00:08:44,256 --> 00:08:46,256 はーい 124 00:08:49,261 --> 00:08:51,263 いらっしゃい 125 00:08:51,263 --> 00:08:54,266 どどどど どうも こここ こんばんは… 126 00:08:54,266 --> 00:08:57,253 ルームサービス取ったんです 一緒に召し上がって 127 00:08:57,253 --> 00:08:59,253 はっ はい 128 00:09:04,260 --> 00:09:06,262 うへへ 129 00:09:06,262 --> 00:09:08,264 起こるっ 起こるっ 130 00:09:08,264 --> 00:09:11,267 これから何かが起こる~ 131 00:09:11,267 --> 00:09:13,252 ちょっぴり怖いけど 甘酸っぱい期待が 132 00:09:13,252 --> 00:09:15,254 胸を駆け巡るなあ 133 00:09:15,254 --> 00:09:18,254 では あなたの瞳に乾杯 134 00:09:19,258 --> 00:09:21,258 乾杯! 135 00:09:25,264 --> 00:09:28,264 ここが被害に 遭ったっていう厨房ね 136 00:09:29,268 --> 00:09:31,253 あら? 137 00:09:31,253 --> 00:09:33,253 ん? 138 00:09:34,256 --> 00:09:36,258 魚のうろこじゃない 139 00:09:36,258 --> 00:09:38,260 こんな物 落ちてて当たり前よ 140 00:09:38,260 --> 00:09:41,263 毎日 料理してるんですもの 141 00:09:41,263 --> 00:09:43,265 そっ そうですね 142 00:09:43,265 --> 00:09:45,267 魚介類 お好きですか? 143 00:09:45,267 --> 00:09:47,267 ええ もう 144 00:09:48,254 --> 00:09:50,256 白魚のような指に 145 00:09:50,256 --> 00:09:53,256 真珠のように美しい歯 146 00:09:55,261 --> 00:09:57,263 んがー 147 00:09:57,263 --> 00:09:59,263 わあああっ! 148 00:10:02,268 --> 00:10:04,268 あっ ああっ… 149 00:10:06,255 --> 00:10:09,258 サザエって 歯応えが たまりませんわ 150 00:10:09,258 --> 00:10:11,260 あっ… どうかしました? 151 00:10:11,260 --> 00:10:13,260 いいい いえ… 152 00:10:16,265 --> 00:10:19,268 サザエを丸ごと ボリボリ食う女 153 00:10:19,268 --> 00:10:22,268 サザエを殻ごと ガジガジ噛み砕く女 154 00:10:24,256 --> 00:10:28,260 こっ こんな…こんなことで 155 00:10:28,260 --> 00:10:30,262 こっ こんなことぐらいで! 156 00:10:30,262 --> 00:10:33,265 せっかく転がり込んだ ラッキーチャンスを 157 00:10:33,265 --> 00:10:35,265 台無しにしてたまるか! 158 00:10:36,268 --> 00:10:39,254 ハッ どうしたんですか? お口に合いません? 159 00:10:39,254 --> 00:10:42,254 いっ いえ 合います! 合いますとも! 160 00:10:43,258 --> 00:10:45,258 あががが… 161 00:11:02,261 --> 00:11:04,263 霊気を感じるわ 162 00:11:04,263 --> 00:11:06,263 あっちの方に何かいる! 163 00:11:16,258 --> 00:11:18,258 ウガアア… 164 00:11:20,262 --> 00:11:22,264 見付けたわよ 165 00:11:22,264 --> 00:11:24,264 覚悟なさい! 166 00:11:26,268 --> 00:11:29,268 ガアアアッ! 167 00:11:46,271 --> 00:11:48,257 悪さするのも これまで 168 00:11:48,257 --> 00:11:50,259 大人しく成仏すれば良し 169 00:11:50,259 --> 00:11:53,259 さもないと 力ずくで片付けるわよ 170 00:11:54,263 --> 00:11:56,263 ガアアアッ! 171 00:11:57,266 --> 00:11:59,268 血迷ったか! 172 00:11:59,268 --> 00:12:01,268 ええい! 173 00:12:02,271 --> 00:12:04,271 グエエエエッ ああう… 174 00:12:05,257 --> 00:12:08,260 やった! やりました 175 00:12:08,260 --> 00:12:10,262 ところがね ぬいぐるみよ これ 176 00:12:10,262 --> 00:12:12,264 ええっ? 177 00:12:12,264 --> 00:12:14,266 誰かが中に入ってるのよ 178 00:12:14,266 --> 00:12:16,266 あらまー 179 00:12:19,271 --> 00:12:21,273 でも おかしいわね 180 00:12:21,273 --> 00:12:24,259 確かに 鋭い霊気を 感じたんだけど 181 00:12:24,259 --> 00:12:26,261 うっ うう… 182 00:12:26,261 --> 00:12:28,263 あっ 気が付きました 183 00:12:28,263 --> 00:12:31,266 ちょっと あんた これは何のマネよ? 184 00:12:31,266 --> 00:12:33,266 あっ はあ… 185 00:12:34,269 --> 00:12:36,271 隣のホテルからの 回し者なのよ 186 00:12:36,271 --> 00:12:38,273 怪物が出るってうわさを立てて 187 00:12:38,273 --> 00:12:40,259 客を横取りしようとしたのね 188 00:12:40,259 --> 00:12:42,261 なるほど 189 00:12:42,261 --> 00:12:44,263 許して下さい! 190 00:12:44,263 --> 00:12:46,265 アルバイトで 雇われただけなんです 191 00:12:46,265 --> 00:12:49,268 ただ廊下を歩き回っただけで 何にもしてませんから 192 00:12:49,268 --> 00:12:51,270 うそをつけ 193 00:12:51,270 --> 00:12:54,273 厨房で つまみ食いした分は 弁償してもらうぞ 194 00:12:54,273 --> 00:12:56,258 そっ そんな事してませんよ 195 00:12:56,258 --> 00:12:58,260 黙れ 黙れ! 来るんだ! 196 00:12:58,260 --> 00:13:01,263 これで一件落着ってわけですね 197 00:13:01,263 --> 00:13:03,265 そうね でもおかしいわ 198 00:13:03,265 --> 00:13:06,268 怪物が窓を割って 飛び出したのは 199 00:13:06,268 --> 00:13:08,268 確か12階のはず 200 00:13:10,272 --> 00:13:13,275 じゃあ 犯人は別に? 201 00:13:13,275 --> 00:13:15,260 とりあえず 向こうから現れるのを 202 00:13:15,260 --> 00:13:17,260 待った方が良さそうね 203 00:13:20,265 --> 00:13:22,265 ナミコさん 204 00:13:24,269 --> 00:13:26,271 あっ 205 00:13:26,271 --> 00:13:29,271 僕は 僕は 僕はもう! 206 00:13:32,261 --> 00:13:35,264 ああっ! 足に水が 207 00:13:35,264 --> 00:13:37,264 ああ! 208 00:13:38,267 --> 00:13:40,267 だあーっ! 209 00:13:43,272 --> 00:13:45,274 見られてしまったわね 210 00:13:45,274 --> 00:13:48,260 ナッ ナミコさんが 人魚だったなんて 211 00:13:48,260 --> 00:13:51,260 こっ こんなことぐらいで! 212 00:13:55,267 --> 00:13:57,269 水中では人魚でも 213 00:13:57,269 --> 00:14:01,269 陸に上がってしまえば 人間と変わらないはずだ 214 00:14:02,274 --> 00:14:04,276 かっ 乾けば 元に戻りますよね 215 00:14:04,276 --> 00:14:06,261 ねっ ねっ ねっ 216 00:14:06,261 --> 00:14:08,263 私が人魚でも 気にしないんですか? 217 00:14:08,263 --> 00:14:11,266 人魚でも何でも 初めてモテたんだ! 218 00:14:11,266 --> 00:14:13,268 だっ だから だから見えない 219 00:14:13,268 --> 00:14:15,270 しっぽなんか 見えなかったもん! 220 00:14:15,270 --> 00:14:17,272 見えない物は 存在しないんだから! 221 00:14:17,272 --> 00:14:19,274 このっ このっ 見えない‼ 222 00:14:19,274 --> 00:14:21,276 グルルル… 223 00:14:21,276 --> 00:14:23,262 わあああっ! 224 00:14:23,262 --> 00:14:25,264 ナミコ! 225 00:14:25,264 --> 00:14:27,266 ナミコ! やっと見付けただ 226 00:14:27,266 --> 00:14:29,268 命ばかりは お助けを! 227 00:14:29,268 --> 00:14:31,270 ナミコ! 228 00:14:31,270 --> 00:14:33,272 ナミコ オラが悪かっただ 229 00:14:33,272 --> 00:14:35,272 戻ってけろーっ! 230 00:14:36,275 --> 00:14:38,275 はっ 半魚人だ‼ 231 00:14:44,266 --> 00:14:47,269 横島さん 遅いな 232 00:14:47,269 --> 00:14:50,272 ん? 怪しい霊気 233 00:14:50,272 --> 00:14:53,275 ちょっと 様子を見てこようかな 234 00:14:53,275 --> 00:14:55,275 やっぱり現れたわね 235 00:14:56,278 --> 00:14:58,263 おキヌちゃんも感じた? 236 00:14:58,263 --> 00:15:00,265 いや その… 237 00:15:00,265 --> 00:15:02,267 行きましょう 238 00:15:02,267 --> 00:15:04,269 今度こそ 本物の怪物を退治するのよ 239 00:15:04,269 --> 00:15:06,269 はい 240 00:15:07,272 --> 00:15:09,274 何しに来たのよ あんた! 241 00:15:09,274 --> 00:15:11,276 お前がこのホテルにいると聞いて 242 00:15:11,276 --> 00:15:14,279 この1週間 毎晩探してただよ 243 00:15:14,279 --> 00:15:17,266 お前 あんたってことは この半魚人が? 244 00:15:17,266 --> 00:15:19,268 私の亭主! 245 00:15:19,268 --> 00:15:21,270 私というものがありながら 246 00:15:21,270 --> 00:15:23,270 船幽霊なんかと浮気したのよ! 247 00:15:24,273 --> 00:15:28,277 船幽霊とは 水中で死んだ人の幽霊で 248 00:15:28,277 --> 00:15:31,280 船を沈めたり 人を溺れさせたりする 249 00:15:31,280 --> 00:15:34,280 恐ろしい幽霊なのであーる 250 00:15:35,267 --> 00:15:37,269 どうせ船幽霊の方が 251 00:15:37,269 --> 00:15:40,272 私より 優しくしてくれるんでしょ 252 00:15:40,272 --> 00:15:43,275 最初は すんごく優しくしてくれただよ 253 00:15:43,275 --> 00:15:47,279 でも だんだん 本性を表してきて 254 00:15:47,279 --> 00:15:49,264 オラあいつに そそのかされて 255 00:15:49,264 --> 00:15:52,267 船をひっくり返したり 網を破ったり 256 00:15:52,267 --> 00:15:55,270 やりたくもない悪さまで させられてるんだよ 257 00:15:55,270 --> 00:15:57,272 うわーん! 258 00:15:57,272 --> 00:15:59,274 オラが悪かっただよ 259 00:15:59,274 --> 00:16:02,277 子どもたちも泣いてるだ 戻ってきてけろ 260 00:16:02,277 --> 00:16:04,279 こっ 子ども? 261 00:16:04,279 --> 00:16:06,264 ママー! 262 00:16:06,264 --> 00:16:08,266 やっと見付けたよ 263 00:16:08,266 --> 00:16:12,270 横島さん あなた人魚でも 構わないって言ってくれたわね 264 00:16:12,270 --> 00:16:15,273 お願い! 私と この子たちを連れて逃げて 265 00:16:15,273 --> 00:16:17,275 にっ 人魚はともかく 266 00:16:17,275 --> 00:16:19,277 子持ちの人妻とは聞いてねーよ! 267 00:16:19,277 --> 00:16:22,280 みんな あの人が新しい父ちゃんだよ 268 00:16:22,280 --> 00:16:24,266 新しい父ちゃーん 269 00:16:24,266 --> 00:16:26,268 うわあ ちょっ ちょっ やめなさい 270 00:16:26,268 --> 00:16:28,270 くすぐったいんだから そんなとこ入んなよ 271 00:16:28,270 --> 00:16:30,270 ナミコ~! 272 00:16:32,274 --> 00:16:34,276 動くな! 273 00:16:34,276 --> 00:16:36,278 ああっ 美神さーん 274 00:16:36,278 --> 00:16:39,281 あら 横島くん なんでこんな所に? 275 00:16:39,281 --> 00:16:41,266 横島さん 大丈夫ですか? 276 00:16:41,266 --> 00:16:44,269 もう少しで この子たちの 父親にされるところなんですよ 277 00:16:44,269 --> 00:16:46,271 ぐうう… 278 00:16:46,271 --> 00:16:48,273 あんたが ホテル荒らしの真犯人ね 279 00:16:48,273 --> 00:16:50,275 覚悟なさい! 280 00:16:50,275 --> 00:16:52,277 ままま 待ってけろ! 281 00:16:52,277 --> 00:16:54,277 オラは女房を 連れ戻しに来ただけだど 282 00:16:55,280 --> 00:16:57,280 問答無用よ 283 00:16:59,267 --> 00:17:01,269 ままま 待ってけろ 284 00:17:01,269 --> 00:17:03,269 問答してけろ あわわ! 285 00:17:04,272 --> 00:17:06,274 はっはっ 286 00:17:06,274 --> 00:17:08,276 やあー! 287 00:17:08,276 --> 00:17:10,278 ああーっ! 288 00:17:10,278 --> 00:17:12,278 そんな物騒なもん しまってけろ! 289 00:17:14,282 --> 00:17:16,268 覚悟! 290 00:17:16,268 --> 00:17:18,270 待って! 291 00:17:18,270 --> 00:17:21,273 待って この人の言うとおりなの 292 00:17:21,273 --> 00:17:25,277 私は この人が船幽霊と 浮気なんかしたもんだから 293 00:17:25,277 --> 00:17:27,279 つい ヤケになって 294 00:17:27,279 --> 00:17:29,281 あんな貧弱な坊やと… 295 00:17:29,281 --> 00:17:31,281 おいおいおい! 296 00:17:32,284 --> 00:17:34,269 ナミコ~ 297 00:17:34,269 --> 00:17:36,271 ママ~ 298 00:17:36,271 --> 00:17:38,273 何か 悪い人じゃなさそうですね 299 00:17:38,273 --> 00:17:40,275 そうね 300 00:17:40,275 --> 00:17:42,275 わーい サザエだ サザエだ! 301 00:17:43,278 --> 00:17:46,281 ははーん この子たちがお腹を空かして 302 00:17:46,281 --> 00:17:48,283 厨房の魚介類を食べたのか 303 00:17:48,283 --> 00:17:50,268 ナミコ 304 00:17:50,268 --> 00:17:52,270 あんた 305 00:17:52,270 --> 00:17:54,272 オラ反省してるだ 306 00:17:54,272 --> 00:17:58,276 二度とあんな船幽霊なんかに 手を出さねえだよ 307 00:17:58,276 --> 00:18:02,280 ううっ うう… 308 00:18:02,280 --> 00:18:05,283 ふんっ 勝手にしくされや 309 00:18:05,283 --> 00:18:08,270 それにしても 横島くんと付き合おうなんて 310 00:18:08,270 --> 00:18:10,272 よっぽど思い詰めていたのね 311 00:18:10,272 --> 00:18:12,274 はい 自分を傷つけることで 312 00:18:12,274 --> 00:18:14,276 この人を傷つけて 仕返ししようと 313 00:18:14,276 --> 00:18:16,278 おのれ そこまで言うか そこまで! 314 00:18:16,278 --> 00:18:18,280 まあまあ 315 00:18:18,280 --> 00:18:21,283 まっ ともかく事件は解決ね 316 00:18:21,283 --> 00:18:23,285 何? この音は 317 00:18:23,285 --> 00:18:25,270 あっ 見て下さい 海が 318 00:18:25,270 --> 00:18:27,270 あっ 319 00:18:38,283 --> 00:18:40,285 おのれ 320 00:18:40,285 --> 00:18:44,272 この わちきとのことが ただの遊びだったと言うのか 321 00:18:44,272 --> 00:18:46,274 許せない‼ 322 00:18:46,274 --> 00:18:48,276 船幽霊だわ 323 00:18:48,276 --> 00:18:51,279 オラのこと怒ってるんだ 勘弁してけろ 324 00:18:51,279 --> 00:18:53,279 今更 謝っても遅いわ! 325 00:18:54,282 --> 00:18:59,282 こうなったら ホテルごと みんな海に沈めてくれるわ! 326 00:19:00,272 --> 00:19:02,274 ああ~ たったっ 大変だ 大変だ 大変だ! 327 00:19:02,274 --> 00:19:04,274 どどど どうしよ どうしよ 328 00:19:05,277 --> 00:19:07,279 しっかり自分だけ 助かろうとしてない? 329 00:19:07,279 --> 00:19:09,279 はっ そうでしょうか? 330 00:19:12,284 --> 00:19:14,286 何とかしないと 美神さん 331 00:19:14,286 --> 00:19:16,271 こうなったら やるっきゃないわ 332 00:19:16,271 --> 00:19:18,273 霊体ボウガンを持ってきて 333 00:19:18,273 --> 00:19:20,273 はい! 334 00:19:30,285 --> 00:19:33,288 はああっ きっ 奇麗や~ 335 00:19:33,288 --> 00:19:35,273 まるで弁天様や~ 336 00:19:35,273 --> 00:19:37,275 デレデレしてるんじゃないの! 337 00:19:37,275 --> 00:19:40,275 私が失敗したら みんな死んじゃうんだからね 338 00:19:43,281 --> 00:19:45,281 あわわわっ 339 00:19:46,284 --> 00:19:48,284 よーし! 行くわよ! 340 00:19:49,287 --> 00:19:52,287 美神さん しっかり! 341 00:20:01,283 --> 00:20:03,283 はっはっはっ 342 00:20:06,288 --> 00:20:08,290 こしゃくな 343 00:20:08,290 --> 00:20:10,275 この大波で 一飲みにしてやるわ! 344 00:20:10,275 --> 00:20:13,275 はははは あはははっ 345 00:20:15,280 --> 00:20:17,280 ああっ! 346 00:20:23,288 --> 00:20:25,290 うわあっ! 347 00:20:25,290 --> 00:20:27,290 ああっ! 348 00:20:34,282 --> 00:20:36,282 死ね! 349 00:20:38,286 --> 00:20:40,288 うわあ 怖いよ~ 350 00:20:40,288 --> 00:20:42,290 あんな半魚人に 351 00:20:42,290 --> 00:20:44,276 どんな未練があるかは 知らないけれど 352 00:20:44,276 --> 00:20:46,278 ちょっとお遊びが 過ぎたみたいね 353 00:20:46,278 --> 00:20:49,281 このゴーストスイーパー 美神令子が 354 00:20:49,281 --> 00:20:51,281 極楽へ行かせてあげるわ! 355 00:20:52,284 --> 00:20:55,287 グワアアアッ! 356 00:20:55,287 --> 00:20:57,287 ハーッ! 357 00:21:10,285 --> 00:21:12,287 あっ 358 00:21:12,287 --> 00:21:14,287 ふははは ハッハッハッハ! 359 00:21:18,276 --> 00:21:21,279 グワッ アアッ! 360 00:21:21,279 --> 00:21:24,279 アアーッ! 361 00:21:31,289 --> 00:21:33,291 やったー! 362 00:21:33,291 --> 00:21:36,291 やった やった! 363 00:21:40,281 --> 00:21:42,281 うふっ! 364 00:21:48,289 --> 00:21:50,291 さようなら! 365 00:21:50,291 --> 00:21:53,291 これからは 仲良くやっていくだよ 366 00:22:09,294 --> 00:22:11,279 ねーねー 彼女 氷いちご食べない? 367 00:22:11,279 --> 00:22:13,281 ねっ 彼女は? 368 00:22:13,281 --> 00:22:15,283 電話番号 教えてくれないかな? 369 00:22:15,283 --> 00:22:17,285 きゃー! ヤダ! 370 00:22:17,285 --> 00:22:19,287 背後霊よ 背後霊! 371 00:22:19,287 --> 00:22:22,290 あの 肩に乗っかるの やめてくれない? 372 00:22:22,290 --> 00:22:25,293 だって 横島さん放っといたら 373 00:22:25,293 --> 00:22:27,293 また変なお化けに 取り憑かれるんでしょ 374 00:22:28,279 --> 00:22:30,281 横島くんって きっと 375 00:22:30,281 --> 00:22:33,284 生身の女の人より 物の怪の類いに好かれる 376 00:22:33,284 --> 00:22:35,286 キャラクターなのかもね 377 00:22:35,286 --> 00:22:37,288 ゴーストスイーパー それはいつも 378 00:22:37,288 --> 00:22:40,291 危険と隣り合わせの 危ない職業である 379 00:22:40,291 --> 00:22:42,293 だが彼らの活躍により 380 00:22:42,293 --> 00:22:47,293 日本の夏の平和が 今日も守られているのであーる 381 00:22:56,291 --> 00:22:59,294 呪いによって 体が縮んだ美神令子 382 00:22:59,294 --> 00:23:02,280 元に戻る方法はただ一つ 邪精霊を倒すこと 383 00:23:02,280 --> 00:23:04,282 だが いったいやつはどこに? 384 00:23:04,282 --> 00:23:06,284 時が経つにつれ 体はどんどん小さくなっていく 385 00:23:06,284 --> 00:23:08,286 果たして 間に合うのだろうか 386 00:23:08,286 --> 00:23:10,288 ったく 冗談じゃないわよ! 387 00:23:10,288 --> 00:23:13,224 ゴーストスイーパー美神 「縮みゆく美神‼」 388 00:23:13,224 --> 00:23:16,224 待っててください 今 行きますよ! 389 00:30:32,280 --> 00:30:38,280 (タップダンス) 390 00:30:42,256 --> 00:30:44,256 (北野武)コマネチ! 391 00:30:47,261 --> 00:30:50,261 〈今日は どんな思い出を話そう…〉 392 00:30:54,268 --> 00:30:59,257 (北野さき)下敷き… 帳面… 筆箱もちゃんとあるね… はい。 28290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.