All language subtitles for Avatar.The.Legend.of.Aang.The.Last.Airbender.2026

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,733 --> 00:00:11,733 Proper subs by [mlnl] 2 00:00:55,160 --> 00:00:57,036 Whoever gets to the temple first win! 3 00:00:57,061 --> 00:01:00,294 - What? - Aang, no fair! 4 00:01:01,011 --> 00:01:02,100 Let's get him! 5 00:01:02,125 --> 00:01:03,125 Cmon hurry up! 6 00:01:12,265 --> 00:01:15,765 Hi, Nima. Good morning, Aang. Hey Mipmip Oh, hello, Aang. 7 00:01:22,081 --> 00:01:24,080 Oh, perfect timing. 8 00:01:24,946 --> 00:01:26,080 Mind giving me a lift. 9 00:01:26,081 --> 00:01:27,979 Gyatso, this isn't the best time. 10 00:01:28,263 --> 00:01:30,080 I'm getting old, you know. 11 00:01:30,081 --> 00:01:32,100 My body doesn't move like it used to. 12 00:01:32,101 --> 00:01:34,120 I'm kind of in the middle of something. 13 00:01:34,606 --> 00:01:35,928 You are so heavy. 14 00:01:36,139 --> 00:01:37,536 Heavy? Me? 15 00:01:37,561 --> 00:01:39,100 I eat nothing but vegetables. 16 00:01:39,249 --> 00:01:41,100 Pie is not a vegetable. 17 00:01:41,125 --> 00:01:42,625 I'm gonna lose the race. 18 00:01:42,979 --> 00:01:44,100 Race? What race? 19 00:01:45,252 --> 00:01:48,100 - We finally won! - We won! We won! 20 00:01:53,341 --> 00:01:54,961 Aang 21 00:01:54,985 --> 00:01:59,407 As an airbender, it's important that you know when to show restraint. 22 00:02:00,343 --> 00:02:04,829 Even if you have the power to win, you are the Avatar. 23 00:02:04,854 --> 00:02:09,362 A lot of people are going to rely on you. 24 00:02:19,201 --> 00:02:20,466 Where is the Avatar? 25 00:02:20,490 --> 00:02:22,140 - He's gone! - He ran away! 26 00:02:22,141 --> 00:02:24,140 What? I'm here! 27 00:02:24,873 --> 00:02:26,140 Where's the Avatar? 28 00:02:26,141 --> 00:02:27,141 Avatar! 29 00:02:27,317 --> 00:02:29,140 Aang, where are you? 30 00:02:30,073 --> 00:02:32,187 Gyatso, I'm here! 31 00:02:34,942 --> 00:02:37,160 I'm right here! 32 00:02:37,161 --> 00:02:38,313 I'm here! 33 00:02:39,380 --> 00:02:40,646 Here! 34 00:02:41,161 --> 00:02:42,161 I'm here. 35 00:02:46,783 --> 00:02:48,160 Hey, Momo. 36 00:02:49,010 --> 00:02:50,160 Hi, Appa. 37 00:02:50,260 --> 00:02:52,824 - Was I asleep for long? - Ooh! Okay, okay. 38 00:02:52,849 --> 00:02:54,180 I'm awake already. 39 00:02:54,181 --> 00:02:55,181 I know, I know. 40 00:02:55,229 --> 00:02:56,979 We've got a job to finish. 41 00:02:58,380 --> 00:03:00,180 Let's continue our journey. 42 00:03:00,555 --> 00:03:02,180 Back to our old home. 43 00:03:49,670 --> 00:03:51,220 This may not have been our best trip, 44 00:03:51,620 --> 00:03:54,240 but any Airbender relic we find makes it all worthwhile. 45 00:04:00,245 --> 00:04:02,667 This could be the oldest piece in our collection. 46 00:04:08,262 --> 00:04:09,711 Sonam. 47 00:04:21,261 --> 00:04:24,160 I miss you. 48 00:04:30,308 --> 00:04:32,708 Momo, go outside with Appa. 49 00:04:34,152 --> 00:04:35,255 Now! 50 00:04:43,440 --> 00:04:45,301 Who are you? 51 00:04:45,326 --> 00:04:46,718 Why are you doing this? 52 00:04:50,491 --> 00:04:51,785 Please Stop. 53 00:04:51,851 --> 00:04:53,280 I don't want to hurt you. 54 00:04:56,715 --> 00:04:59,300 - Where is it? - No, that's not it. 55 00:04:59,301 --> 00:05:01,300 Hey, those are antiques. 56 00:05:12,583 --> 00:05:13,583 Enough! 57 00:05:17,246 --> 00:05:19,227 - Wait! - I found it! 58 00:05:21,587 --> 00:05:23,586 Sonam, why an after you? 59 00:05:42,671 --> 00:05:43,671 Wait! 60 00:05:46,761 --> 00:05:48,934 No, that's 1,000 years old! 61 00:05:53,882 --> 00:05:54,790 Give it to me! 62 00:05:54,815 --> 00:05:56,659 Why don't we just talk? Maybe I can help. 63 00:05:56,684 --> 00:05:59,062 We don't need your help, Avatar. 64 00:05:59,361 --> 00:06:03,360 We're done living in a world where benders have all the power and we have none. 65 00:06:03,361 --> 00:06:04,360 Who are you? 66 00:06:04,361 --> 00:06:05,590 We're the Denied. 67 00:06:05,635 --> 00:06:06,635 The Denied? 68 00:06:07,257 --> 00:06:08,360 Just kill him already! 69 00:06:08,361 --> 00:06:10,360 No! He'll bring the whole place down! 70 00:06:37,033 --> 00:06:38,633 You saved me. 71 00:06:40,967 --> 00:06:43,400 Kallik, grab the map! Let's go! 72 00:06:57,366 --> 00:06:58,420 Oh, no! 73 00:07:55,716 --> 00:07:56,988 I'm fine. 74 00:07:57,087 --> 00:07:58,398 Momo, I'm fine. 75 00:08:01,530 --> 00:08:04,480 We've got to get to Republic City. 76 00:08:04,481 --> 00:08:06,480 Appa, yip, yip! 77 00:08:23,104 --> 00:08:24,500 Water. 78 00:08:25,351 --> 00:08:28,401 Her tribes gather strength from the moon 79 00:08:29,085 --> 00:08:31,085 And flow with the tides. 80 00:08:32,229 --> 00:08:36,112 Earth, a kingdom of unshakable will. 81 00:08:36,562 --> 00:08:38,500 Reliable and strong. 82 00:08:42,378 --> 00:08:43,378 Fire. 83 00:08:44,618 --> 00:08:51,568 A nation capable of great destruction, but also of great warmth. 84 00:08:53,985 --> 00:08:56,632 Air, peaceful nomads with the power of a 85 00:08:56,633 --> 00:09:00,540 hurricane, but the spirit of a gentle breeze. 86 00:09:03,460 --> 00:09:06,740 For generations, the Avatar, the one master of 87 00:09:06,741 --> 00:09:11,540 all four elements, kept the nations in balance. 88 00:09:12,791 --> 00:09:16,958 But when that responsibility fell to me as a child, I ran away. 89 00:09:17,541 --> 00:09:19,933 I was caught in a deadly storm, 90 00:09:20,308 --> 00:09:27,574 but my Avatar spirit preserved me in a sphere of energy where I stayed for 100 years. 91 00:09:27,616 --> 00:09:29,806 I woke to discover that the balance preserved 92 00:09:29,831 --> 00:09:33,560 by the Avatar had been destroyed by war. 93 00:09:34,856 --> 00:09:37,322 The air nomads were gone. 94 00:09:37,656 --> 00:09:38,656 All but one. 95 00:09:39,189 --> 00:09:40,189 Me. 96 00:09:41,056 --> 00:09:44,580 I could no longer run for my responsibility as the Avatar. 97 00:09:45,835 --> 00:09:47,580 I found allies from every nation. 98 00:09:48,726 --> 00:09:51,580 Benders and non-benders. 99 00:09:52,926 --> 00:09:54,918 Katara taught me how to waterbend. 100 00:09:55,668 --> 00:09:58,468 Toph trained me in the ways of the earthbenders. 101 00:09:59,235 --> 00:10:03,600 Zuko, once my worst enemy, became my firebending teacher. 102 00:10:04,626 --> 00:10:09,035 Sokka showed me that bravery is the most important part of being a leader. 103 00:10:10,301 --> 00:10:12,600 We became a family. 104 00:10:13,397 --> 00:10:16,600 And together, we ended the Hundred Year War. 105 00:10:17,876 --> 00:10:22,620 Then, we began the hard work of rebuilding the world. 106 00:10:34,089 --> 00:10:37,620 For so long, the nations stood apart, alone, 107 00:10:37,969 --> 00:10:39,620 and we all suffered as a result. 108 00:10:40,369 --> 00:10:42,640 But here, on this ancient site, 109 00:10:43,331 --> 00:10:48,158 we created a place where all people are welcome, bender and non-bender alike, 110 00:10:48,708 --> 00:10:52,074 working together in peace to build the future. 111 00:10:52,674 --> 00:10:55,640 Though there are still those who would seek to divide us, 112 00:10:56,039 --> 00:10:57,640 we remain united. 113 00:10:58,289 --> 00:10:59,916 As a council representative, 114 00:11:00,139 --> 00:11:05,033 I am honored to be here today celebrating the anniversary of Republic City 115 00:11:05,549 --> 00:11:09,660 and the opening of Unity Tower, a symbol for all people. 116 00:11:16,714 --> 00:11:18,660 Yes! 117 00:11:18,661 --> 00:11:20,660 It's the Avatar! 118 00:11:32,117 --> 00:11:33,449 Momo! 119 00:11:35,533 --> 00:11:36,895 [ Laughs ] Appa! 120 00:11:37,185 --> 00:11:39,531 I missed you, too, old friend. 121 00:11:41,584 --> 00:11:44,072 Aang! Katara! 122 00:11:47,070 --> 00:11:49,800 You're hurt. 123 00:11:57,751 --> 00:11:58,751 Take a deep breath. 124 00:12:01,166 --> 00:12:03,700 [ Inhales deeply ] And exhale. 125 00:12:04,866 --> 00:12:07,131 I've heard the Denied are growing in numbers, 126 00:12:07,183 --> 00:12:08,823 but they've never done anything like this. 127 00:12:09,164 --> 00:12:10,720 Attacking the Avatar? 128 00:12:10,721 --> 00:12:11,721 Yeah. 129 00:12:12,269 --> 00:12:13,720 They were incredible fighters, 130 00:12:14,552 --> 00:12:15,603 even without bending. 131 00:12:15,721 --> 00:12:17,900 Oops! 132 00:12:17,925 --> 00:12:19,720 Ow! Breathe through it. 133 00:12:20,619 --> 00:12:22,404 Be honest. You're enjoying this. 134 00:12:22,437 --> 00:12:24,744 Aang, this is serious. 135 00:12:24,769 --> 00:12:27,374 Whatever this map they took was, if they were willing to 136 00:12:27,375 --> 00:12:31,049 kill the Avatar to get it, what else are they willing to do? 137 00:12:31,755 --> 00:12:32,755 I don't know. 138 00:12:33,866 --> 00:12:35,533 I'm worried about you. 139 00:12:36,089 --> 00:12:40,043 You're spending more and more time at the Air Temple, alone. 140 00:12:41,021 --> 00:12:44,360 It's how I hold on to my past. 141 00:12:45,555 --> 00:12:48,476 I know how hard this is for you. 142 00:12:52,159 --> 00:12:53,660 When I was attacked, 143 00:12:54,609 --> 00:12:59,760 all I could think about was that... this could be it. 144 00:13:00,509 --> 00:13:03,760 I'm the last Airbender. 145 00:13:04,416 --> 00:13:05,542 If I die, 146 00:13:06,384 --> 00:13:08,480 my culture dies with me. 147 00:13:11,279 --> 00:13:12,780 You may be the last Airbender, 148 00:13:13,729 --> 00:13:15,587 but you're not alone. 149 00:13:16,228 --> 00:13:19,954 Aang, none of this would exist without you. 150 00:13:21,029 --> 00:13:25,780 You made the city possible with your heart and your mind. 151 00:13:26,629 --> 00:13:30,800 Because of you, all of the nations live here, together. 152 00:13:33,699 --> 00:13:35,470 All except mine. 153 00:13:45,212 --> 00:13:49,213 I know, but the people here still need your protection. 154 00:13:50,147 --> 00:13:52,146 You're an Airbender, 155 00:13:52,879 --> 00:13:54,780 but you're also the Avatar. 156 00:13:56,929 --> 00:13:57,929 You're right. 157 00:13:59,579 --> 00:14:03,800 Whoever this Sonim person is, I need to find out more. 158 00:14:29,265 --> 00:14:31,458 Aang. Avatar Roku. 159 00:14:31,667 --> 00:14:33,796 It is good to see you again. 160 00:14:33,821 --> 00:14:35,633 How can I help you? 161 00:14:35,658 --> 00:14:39,779 In your lifetime, did you ever hear of an ancient Airbender named Sonim? 162 00:14:40,169 --> 00:14:43,840 I have not, but you have many past lives to call upon. 163 00:14:44,789 --> 00:14:48,840 Perhaps one further back in the Avatar cycle can help you. 164 00:14:49,514 --> 00:14:50,840 Thank you, Avatar Roku. 165 00:14:53,408 --> 00:14:56,274 -I'm sorry. -I've never heard of Sonim. 166 00:14:56,474 --> 00:14:58,841 -Perhaps earlier. -You must go find him. Not here. Not here. 167 00:15:08,976 --> 00:15:10,860 Um, hello? 168 00:15:11,708 --> 00:15:13,459 Is there anyone here? 169 00:15:14,395 --> 00:15:15,860 Hello? 170 00:15:16,112 --> 00:15:17,860 [ Grunts ] 171 00:15:17,861 --> 00:15:22,880 Who calls upon Avatar Xian's vast wealth of knowledge. 172 00:15:24,881 --> 00:15:27,880 [ Coughing ] Oh, hello. 173 00:15:27,881 --> 00:15:31,880 You look like an Avatar from a time quite distant from mine. 174 00:15:32,087 --> 00:15:35,004 Please, please, tell me about your era. 175 00:15:35,154 --> 00:15:36,880 What are people wearing? 176 00:15:36,881 --> 00:15:37,921 Are sandals still a thing? 177 00:15:38,279 --> 00:15:39,880 Uh, yes. 178 00:15:40,279 --> 00:15:41,880 Why? Why? 179 00:15:41,979 --> 00:15:48,900 After so many years, open toes, in someone else's crusty cuticles. Disgusting. 180 00:15:48,901 --> 00:15:49,901 Right. 181 00:15:50,299 --> 00:15:51,900 Anyway, I have come through guidance. 182 00:15:51,901 --> 00:15:53,900 You see, I was attacked. 183 00:15:54,175 --> 00:15:55,876 It was not me, okay? It wasn't me. 184 00:15:55,901 --> 00:15:56,901 I know that. 185 00:15:57,589 --> 00:16:01,056 I think it might have something to do with an Airbender named Sonim. 186 00:16:01,989 --> 00:16:04,254 Sonim. It sounds familiar. 187 00:16:04,799 --> 00:16:06,900 Sonim. Where have I heard that name before? 188 00:16:07,199 --> 00:16:09,830 Aha! Sonim was the youngest daughter of the owner of 189 00:16:09,831 --> 00:16:11,920 the possum chicken shop at the corner marketplace. 190 00:16:11,921 --> 00:16:14,920 Wait. That was my ex, Soniam. 191 00:16:14,921 --> 00:16:17,920 If only she didn't have those humongous toenails. 192 00:16:17,921 --> 00:16:19,920 Ugh. Disgusting. 193 00:16:19,921 --> 00:16:21,920 This is going nowhere. Soname? 194 00:16:23,919 --> 00:16:26,064 Well, thank you for your time. 195 00:16:26,089 --> 00:16:27,789 I must continue my search. 196 00:16:27,856 --> 00:16:29,831 Oh! Sonim! 197 00:16:29,856 --> 00:16:33,940 You're asking about the legend of the lost Avatar. 198 00:16:34,570 --> 00:16:35,940 Sonim was an Avatar? 199 00:16:35,941 --> 00:16:37,737 Indeed she was. 200 00:16:38,120 --> 00:16:42,270 She was the Avatar in the golden age of Airbender. 201 00:16:42,504 --> 00:16:47,129 Legend said she had a staff that could channel the vast energy 202 00:16:47,154 --> 00:16:50,936 of the spirit world, granting its keeper unlimited power. 203 00:16:51,662 --> 00:16:53,960 Is... Is that even possible? 204 00:16:55,343 --> 00:16:57,268 We'll never know for sure. 205 00:16:57,293 --> 00:16:59,642 Many Avatars have tried to communicate with her, 206 00:16:59,667 --> 00:17:00,667 but they couldn't. 207 00:17:00,801 --> 00:17:05,233 She disappeared so completely that it was as if she never existed. 208 00:17:05,975 --> 00:17:08,408 And perhaps it's better that way. 209 00:17:08,433 --> 00:17:11,980 Maybe such a staff was too dangerous for anyone to possess. 210 00:17:12,879 --> 00:17:14,958 Even the Avatar. 211 00:17:15,324 --> 00:17:17,204 But... But that's exactly why I need to find it. 212 00:17:17,529 --> 00:17:19,979 The people who attacked me discovered a map. 213 00:17:19,980 --> 00:17:21,980 It must lead to the staff. 214 00:17:22,129 --> 00:17:24,374 Avatar Xian, please. 215 00:17:24,399 --> 00:17:25,980 You have to tell me where it is. 216 00:17:28,904 --> 00:17:35,000 The legend says that Sonim disappeared with her staff on the peak of Mount Baihu. 217 00:17:37,299 --> 00:17:40,000 Katara, I'm sorry to leave so suddenly, 218 00:17:40,299 --> 00:17:43,000 but I found out what the Denied are after. 219 00:17:43,349 --> 00:17:45,980 Sonim had a staff of immense power. 220 00:17:46,129 --> 00:17:49,980 And in their hands, it could be a devastating weapon. 221 00:17:49,981 --> 00:17:51,980 They have a head start. 222 00:17:51,981 --> 00:17:54,366 There's no time to waste. 223 00:17:54,483 --> 00:17:57,316 You take Appa and Momo and gather up the rest of the team. 224 00:17:57,466 --> 00:17:58,980 We're gonna need some help. 225 00:18:05,592 --> 00:18:08,201 Next on the agenda, a Fire Nation naval vessel 226 00:18:08,226 --> 00:18:12,000 came into conflict with an extremist group of non-Benders called the Denied. 227 00:18:12,549 --> 00:18:15,001 They've been robbing ancient sites... Your Majesty! 228 00:18:15,499 --> 00:18:18,000 An urgent message has arrived from Republic City. 229 00:18:18,001 --> 00:18:19,001 How impudent. 230 00:18:19,449 --> 00:18:22,299 Can't you see Fire Lord Zuko is... Chamberlain. 231 00:18:23,269 --> 00:18:25,174 There's only one person who can send a message 232 00:18:25,199 --> 00:18:27,199 urgent enough to interrupt the Fire Lord's counsel. 233 00:18:27,819 --> 00:18:29,020 Is it from the Avatar? 234 00:18:29,021 --> 00:18:31,524 Yes, my lord. Read it to me. Yes, my lord. 235 00:18:35,345 --> 00:18:37,021 Um... What are you doing? 236 00:18:37,120 --> 00:18:38,120 Read it quickly. 237 00:18:38,619 --> 00:18:40,020 Uh, y-y-yes, Grand Chamberlain. 238 00:18:40,194 --> 00:18:42,020 [ Clears throat ] 239 00:18:42,369 --> 00:18:45,040 Flameo Hartman, house ruling the Fire Nation. 240 00:18:45,041 --> 00:18:48,041 I hope the boring Chamberlain you mentioned... [ Clears throat ] 241 00:18:48,089 --> 00:18:51,040 in your letters isn't still annoying you. 242 00:18:51,041 --> 00:18:54,040 Anywho, to cut to the chase, I need your help. 243 00:18:54,041 --> 00:18:56,040 Can you please come immediately? 244 00:18:56,314 --> 00:19:00,040 Oh, and don't forget to bring some firecracker buns. 245 00:19:00,041 --> 00:19:02,040 [ Sighs ] 246 00:19:03,608 --> 00:19:06,316 Allow me to present Sokka Cycle. 247 00:19:06,341 --> 00:19:10,060 Flames launch you into the sky where you can drop water bombs on your enemies. 248 00:19:10,061 --> 00:19:13,060 Then skis pop out to help you stick the landing. 249 00:19:13,856 --> 00:19:15,060 Pretty great, right? 250 00:19:15,061 --> 00:19:16,061 Eh, boring. 251 00:19:16,159 --> 00:19:18,060 Why would you need a sled when you can just waterbend? 252 00:19:18,061 --> 00:19:19,060 Oh, oh, oh, like me, like me! 253 00:19:19,061 --> 00:19:21,060 Whee! 254 00:19:21,309 --> 00:19:24,080 Keep in mind, there's still plenty of folks like me who can't bend. 255 00:19:24,081 --> 00:19:27,080 Why would Avatar Aang partner with a non-bender? 256 00:19:27,081 --> 00:19:29,080 Ugh. Why? I'll tell you why. 257 00:19:29,081 --> 00:19:31,080 I saved him from the iceberg. 258 00:19:31,081 --> 00:19:35,080 My boomerang flew by his side while I carried away enemies with my trusty blade. 259 00:19:35,081 --> 00:19:38,699 I even took down the whole Fire Nation airship armada. 260 00:19:40,783 --> 00:19:44,100 And on top of all that, I was more popular than him. 261 00:19:45,149 --> 00:19:46,100 You're such a liar, Sokka. 262 00:19:49,101 --> 00:19:51,100 It's from the Avatar. Wow! 263 00:19:51,101 --> 00:19:52,101 Really? 264 00:19:52,374 --> 00:19:54,100 Oh, so now you think I'm cool? 265 00:19:56,101 --> 00:19:57,922 All right, metalbenders. 266 00:19:58,156 --> 00:19:59,400 Let's see if any of you tenderfoots 267 00:19:59,424 --> 00:20:01,120 can at least make me use my hands. 268 00:20:35,141 --> 00:20:39,140 I'm still the greatest earthbender in the world! 269 00:20:39,141 --> 00:20:40,491 And I'm bored. 270 00:20:41,324 --> 00:20:43,140 M-Master Toph, there's a bird on your head. 271 00:20:43,141 --> 00:20:44,141 And? 272 00:20:44,589 --> 00:20:46,140 It looks like it has a message. 273 00:20:46,239 --> 00:20:47,239 Read. 274 00:20:48,209 --> 00:20:50,210 Uh, it's from Avatar Aang. He needs your help. 275 00:20:50,260 --> 00:20:53,160 It's the Denied? Where is he? 276 00:20:53,309 --> 00:20:55,160 Mount Bihu. 277 00:21:56,737 --> 00:21:58,160 No, no, no! 278 00:21:58,820 --> 00:22:00,160 No. 279 00:22:03,161 --> 00:22:05,160 I love that hat. 280 00:23:49,749 --> 00:23:51,080 Sonam? 281 00:23:56,101 --> 00:23:58,100 Could that be you? 282 00:25:00,739 --> 00:25:02,160 Who are you? 283 00:29:06,449 --> 00:29:08,994 How did he hold up an entire mountain? 284 00:29:09,028 --> 00:29:13,400 His chi is strong, like nothing I've ever felt. 285 00:29:13,599 --> 00:29:18,400 Hey, Avatar, you think this guy beat your record for longest frozen airbender? 286 00:29:18,449 --> 00:29:21,400 Yeah. How long do you think he was in that ice? 287 00:29:21,599 --> 00:29:25,420 I don't know. His tattoos look ancient. 288 00:29:26,069 --> 00:29:27,976 He's been in there a long time. 289 00:29:28,009 --> 00:29:29,420 He smells good for an old guy. 290 00:29:29,421 --> 00:29:30,421 Ew. 291 00:29:30,446 --> 00:29:32,420 What? My senses tell me this guy is pretty attractive. 292 00:29:32,421 --> 00:29:35,420 -Toph! -Someone else confirmed. This is serious. What does "attractive" even mean? 293 00:29:35,421 --> 00:29:37,420 Just give me a straight confirmation. 294 00:29:37,421 --> 00:29:39,421 Is he attractive? He's very attractive. 295 00:29:39,446 --> 00:29:40,651 Huh? 296 00:29:41,519 --> 00:29:44,440 What? He is. It's all in the bone structure. 297 00:29:44,951 --> 00:29:46,440 No. 298 00:29:46,441 --> 00:29:49,440 No. No! 299 00:29:49,441 --> 00:29:51,440 Whoa, whoa, whoa. Hey. 300 00:29:51,441 --> 00:29:53,440 Easy. You're safe. 301 00:29:56,749 --> 00:29:59,440 Earthbender! No, no, no. We're all friends here. 302 00:29:59,441 --> 00:30:00,441 It's okay. 303 00:30:00,589 --> 00:30:03,460 Someone woke up on the wrong side of the mountain. 304 00:30:03,959 --> 00:30:06,460 Where is she? 305 00:30:06,659 --> 00:30:08,460 Where is Avatar Sonim? 306 00:30:08,759 --> 00:30:10,460 You knew Sonim? 307 00:30:11,359 --> 00:30:12,460 Who are you? 308 00:30:13,659 --> 00:30:18,460 I don't know how to explain it, but you've been asleep for a long time. 309 00:30:19,084 --> 00:30:20,460 I'm the Avatar now. 310 00:30:21,009 --> 00:30:22,460 I'm Aang. 311 00:30:23,109 --> 00:30:28,792 If you're the Avatar, then Sonim. 312 00:30:30,779 --> 00:30:33,647 Well, Sonim might be long gone, but on the 313 00:30:33,648 --> 00:30:37,080 bright side, you woke up at the perfect time. 314 00:30:37,105 --> 00:30:39,754 Everyone will be amazed to see another Airbender. 315 00:30:39,779 --> 00:30:42,480 Aang's not the last one anymore. 316 00:30:43,379 --> 00:30:45,500 What do you mean, "last"? 317 00:30:45,501 --> 00:30:47,059 Oh. 318 00:30:49,999 --> 00:30:51,500 The Air Nomads. 319 00:30:52,199 --> 00:30:54,500 They've been wiped out. 320 00:30:55,199 --> 00:30:57,500 There's only me. 321 00:30:58,274 --> 00:30:59,500 No. 322 00:31:00,249 --> 00:31:02,500 Sonim Staff, do you have it? 323 00:31:03,486 --> 00:31:05,611 It's our only hope now. 324 00:31:05,636 --> 00:31:07,094 What do you mean? 325 00:31:07,119 --> 00:31:08,520 I thought it was a weapon. 326 00:31:09,768 --> 00:31:11,369 The staff is no weapon. 327 00:31:12,319 --> 00:31:14,520 It is a gift. 328 00:31:15,984 --> 00:31:20,965 With it, Sonim was able to channel the vast power of the spirit world. 329 00:31:21,619 --> 00:31:24,520 It was this power that allowed Jurana to flourish. 330 00:31:24,769 --> 00:31:29,540 The greatest city in the world, an Air Nomad utopia, 331 00:31:30,114 --> 00:31:33,540 where Sonim presided over a golden age of balance, 332 00:31:33,541 --> 00:31:37,540 and where I devoted my life to serving her. 333 00:31:37,839 --> 00:31:41,378 In return, she raised me up and used her staff to give 334 00:31:41,403 --> 00:31:46,560 me, a lowly non-Bender, the power to bend the air. 335 00:31:47,659 --> 00:31:50,559 I was the first, but I would not be the last. 336 00:31:50,560 --> 00:31:54,488 She filled the skies with Airbenders, and we flew 337 00:31:54,489 --> 00:31:58,560 by her side, spreading peace across the world. 338 00:32:07,009 --> 00:32:09,580 Aang, are you okay? 339 00:32:10,728 --> 00:32:13,580 Sonim used the staff to give people Airbending. 340 00:32:14,329 --> 00:32:16,380 If we found it, 341 00:32:17,529 --> 00:32:20,051 I could bring Airbending back to the world. 342 00:32:20,579 --> 00:32:21,580 This is incredible. 343 00:32:21,581 --> 00:32:24,579 There haven't been Airbenders for over a hundred years. 344 00:32:24,580 --> 00:32:28,600 This is everything you ever wanted, Aang. 345 00:32:29,849 --> 00:32:33,600 We could heal the greatest atrocity my nation committed in the war. 346 00:32:34,799 --> 00:32:37,600 This could be the final step to rebuilding the world. 347 00:32:37,999 --> 00:32:39,600 Not if the Denied get there first. 348 00:32:39,999 --> 00:32:41,600 They have the map. 349 00:32:42,299 --> 00:32:43,600 Who are the Denied? 350 00:32:43,649 --> 00:32:45,600 A group of violent non-Benders. 351 00:32:45,999 --> 00:32:47,620 They... they must be after the staff 352 00:32:48,069 --> 00:32:50,259 to give themselves Airbending. 353 00:32:50,469 --> 00:32:51,669 Then there's no time to waste. 354 00:32:52,219 --> 00:32:53,620 There's only one place it could be. 355 00:32:53,621 --> 00:32:57,620 Ready your bison. We'll need to travel across the endless ocean. 356 00:32:58,244 --> 00:32:59,620 On the other side of the world? 357 00:33:00,119 --> 00:33:01,620 But there's nothing out there. 358 00:33:01,621 --> 00:33:04,620 There's an island. The journey will not be easy, 359 00:33:04,969 --> 00:33:06,640 but we can make it. 360 00:33:07,489 --> 00:33:08,640 Then let's get going. 361 00:33:09,189 --> 00:33:12,640 The skies are no place for a water child. 362 00:33:12,739 --> 00:33:14,640 Water child? 363 00:33:14,889 --> 00:33:17,979 Um, I know you just woke up after thousands 364 00:33:17,980 --> 00:33:20,640 of years, but we do these things together. 365 00:33:20,641 --> 00:33:22,640 Trust me, we're stronger this way. 366 00:33:23,039 --> 00:33:24,640 Welcome to Team Avatar. 367 00:33:25,289 --> 00:33:26,640 What's your name? 368 00:33:27,189 --> 00:33:29,660 Tagah. My name is Tagah. 369 00:33:39,641 --> 00:33:42,640 Just think of it as a big metal air bison. 370 00:33:50,641 --> 00:33:54,640 We will travel ancient paths through the sky, 371 00:33:54,939 --> 00:33:57,780 ones that our people learned by following the great 372 00:33:57,781 --> 00:34:00,660 air bison herds that long ago taught us Airbending. 373 00:34:00,661 --> 00:34:07,660 Air currents known only to us, encircling the great sphere of existence, 374 00:34:07,661 --> 00:34:14,659 allowing us to travel where we wish, giving us our name, the Air Nomads. 375 00:34:44,830 --> 00:34:46,679 What's he doing? 376 00:34:46,930 --> 00:34:48,679 He's really feeling that air. 377 00:34:49,780 --> 00:34:51,699 He's navigating by instinct. 378 00:34:51,875 --> 00:34:53,699 What if his instincts are just wrong? 379 00:34:53,700 --> 00:34:56,699 Who needs instincts when you've got muscles like that? 380 00:34:56,750 --> 00:34:58,700 Or what if his brain is messed up from being frozen? 381 00:34:58,701 --> 00:34:59,701 Like me? 382 00:34:59,800 --> 00:35:02,288 Uh, no, no! 383 00:35:02,313 --> 00:35:04,700 He was frozen for 5,000 years, okay? 384 00:35:04,800 --> 00:35:06,700 You were frozen for, what, 100? 385 00:35:06,701 --> 00:35:07,850 Okay, that's nothing. 386 00:35:07,875 --> 00:35:11,221 Your brain is... fresh. 387 00:35:11,905 --> 00:35:14,720 Maybe he is a little old-fashioned, but look at him. 388 00:35:15,170 --> 00:35:17,163 He's so in tune with his element, he can travel 389 00:35:17,164 --> 00:35:21,720 across the entire ocean with no map, no instruments. 390 00:35:24,721 --> 00:35:26,720 There's so much I can learn from him. 391 00:35:38,741 --> 00:35:42,740 I'd give anything to be able to see my air bison again. 392 00:35:45,434 --> 00:35:49,534 And now, to see only one remains. 393 00:35:51,247 --> 00:35:52,580 Aang 394 00:35:53,240 --> 00:35:56,760 You said our people were wiped out, yet you survived. 395 00:35:57,610 --> 00:35:58,760 How? 396 00:36:00,660 --> 00:36:02,760 I had just found out I was the Avatar, 397 00:36:04,471 --> 00:36:07,760 but the responsibility... it was too much. 398 00:36:09,201 --> 00:36:10,760 So I ran away. 399 00:36:12,060 --> 00:36:15,780 And while I was gone, the Fire Nation attacked. 400 00:36:17,684 --> 00:36:19,384 They were looking for me. 401 00:36:21,584 --> 00:36:24,780 If... If I'd just been there... 402 00:36:25,180 --> 00:36:26,680 Sonam would say, 403 00:36:26,980 --> 00:36:29,780 "Air nomads are formed from the mist. 404 00:36:30,280 --> 00:36:32,780 We walk the world for a moment in time. 405 00:36:33,180 --> 00:36:36,800 Then we return to the eternal wind. 406 00:36:38,000 --> 00:36:39,800 Monk Gyatso taught me that. 407 00:36:40,700 --> 00:36:41,800 We carry the same weight, 408 00:36:42,700 --> 00:36:45,800 a grief no one else could possibly comprehend. 409 00:36:46,000 --> 00:36:48,742 But you and I can heal the past. 410 00:36:49,176 --> 00:36:54,800 Let me show you how powerful our element can be when airbenders work together. 411 00:36:57,376 --> 00:36:58,480 Aah! 412 00:36:58,481 --> 00:37:00,820 What are you doing?! Aah! 413 00:37:00,821 --> 00:37:02,820 This is how Sonam taught me! 414 00:37:02,821 --> 00:37:05,820 Feel the energy that tethers us. 415 00:37:10,821 --> 00:37:14,820 The bond between us... can you feel it? Use it! 416 00:37:14,821 --> 00:37:16,840 This is amazing! 417 00:37:21,328 --> 00:37:22,563 [ Laughs ] Whoo-hoo! 418 00:37:22,564 --> 00:37:24,542 Oh, yeah! 419 00:37:24,792 --> 00:37:25,984 Human boomerang! 420 00:37:26,009 --> 00:37:27,201 He's actually flying. 421 00:37:27,226 --> 00:37:28,659 So are we. 422 00:37:29,009 --> 00:37:31,142 Whoa! That's my best friend! That's my best friend! 423 00:37:32,159 --> 00:37:33,840 No, you throw me! 424 00:38:01,881 --> 00:38:03,880 I had no idea this was possible! 425 00:38:04,782 --> 00:38:06,949 This is only the beginning. 426 00:38:13,996 --> 00:38:15,616 I can't believe it. 427 00:38:16,250 --> 00:38:17,900 Airbenders will fill the sky again. 428 00:38:18,600 --> 00:38:20,900 We have been given a great gift... 429 00:38:21,400 --> 00:38:22,900 the chance to redeem ourselves. 430 00:38:23,850 --> 00:38:26,607 You were destined to find me on that mountain, Aang. 431 00:38:28,700 --> 00:38:30,900 How did you end up there? 432 00:38:34,400 --> 00:38:36,900 The earthbenders had attacked Jurana. 433 00:38:37,200 --> 00:38:39,920 Sonam and I fought fearlessly, side by side. 434 00:38:40,570 --> 00:38:41,920 We drove them back to Mount Bahu, 435 00:38:42,870 --> 00:38:44,759 and that's the last I remember. 436 00:38:46,503 --> 00:38:48,059 She must have saved your life. 437 00:38:48,870 --> 00:38:51,920 Only an Avatar could have put you in that sphere. 438 00:38:55,070 --> 00:38:57,940 Aang, can I ask you something? 439 00:38:57,941 --> 00:38:58,941 Of course. 440 00:38:59,790 --> 00:39:02,940 If the Fire Nation destroyed the Air Nomads, 441 00:39:03,389 --> 00:39:06,589 how can you suffer the presence of the Fire Lord? 442 00:39:09,290 --> 00:39:10,940 Zuko is a friend and an ally. 443 00:39:11,840 --> 00:39:14,940 He turned against his own father to help me end the war. 444 00:39:15,340 --> 00:39:17,960 Yet he wears the crown himself now. 445 00:39:18,610 --> 00:39:21,960 Fire, by its nature, burns, Aang. 446 00:39:22,310 --> 00:39:23,960 Our kind have always suffered 447 00:39:24,060 --> 00:39:26,960 at the hands of the other elements. 448 00:39:27,260 --> 00:39:28,960 That's why we built Republic City... 449 00:39:29,760 --> 00:39:31,960 to show the world that if we listen to each other, 450 00:39:32,360 --> 00:39:35,960 we can all live together in peace. 451 00:39:36,235 --> 00:39:40,592 And once we bring back airbenders, it'll be complete. 452 00:39:43,780 --> 00:39:45,100 When everyone stuck to their own, 453 00:39:45,930 --> 00:39:47,980 the whole world was nearly torn apart. 454 00:39:49,080 --> 00:39:52,980 And besides, Katara, Sokka, Zuko, Toph, 455 00:39:53,530 --> 00:39:54,980 they're my family now. 456 00:39:56,480 --> 00:39:59,000 I want to live in a world where we can all be together. 457 00:40:00,900 --> 00:40:03,363 You remind me so much of Sonam. 458 00:40:08,163 --> 00:40:09,905 It's the Avatar. 459 00:40:09,930 --> 00:40:11,946 And this time, he's got his friends with them. 460 00:40:12,163 --> 00:40:13,655 That's the Fire Lord's airship. 461 00:40:13,680 --> 00:40:14,955 How'd they get ahead of us? 462 00:40:14,980 --> 00:40:16,140 They don't even have the map. 463 00:40:16,300 --> 00:40:18,778 We can't risk him getting to the staff first. 464 00:40:18,919 --> 00:40:19,953 Kill him. 465 00:40:19,978 --> 00:40:21,020 But he spared our lives. 466 00:40:21,045 --> 00:40:25,020 And how many Countless were killed in the hundred years waiting for his return? 467 00:40:25,120 --> 00:40:28,020 Where was he when your family was wiped out? 468 00:40:28,021 --> 00:40:33,020 If we want anything to change, we need what the benders have... power. 469 00:40:40,786 --> 00:40:42,274 Fire! 470 00:40:48,058 --> 00:40:49,590 It's the Denied. 471 00:40:51,213 --> 00:40:54,384 Uh, we are definitely under attack. 472 00:40:56,236 --> 00:40:57,884 Tear them to shreads! 473 00:41:09,702 --> 00:41:12,702 Is he crushing the ship? 474 00:41:12,727 --> 00:41:15,526 Tagah? 475 00:41:15,753 --> 00:41:17,752 Tagah, stop! 476 00:41:42,535 --> 00:41:43,969 We're here. 477 00:41:45,711 --> 00:41:47,745 The Immortal Storm. 478 00:41:48,003 --> 00:41:49,369 Oh, no. 479 00:41:54,603 --> 00:41:56,884 There has to be another way around. 480 00:41:56,967 --> 00:41:59,224 No. Together, you and I can clear a path for the ship. 481 00:41:59,249 --> 00:42:01,230 But we have to go now. 482 00:42:01,996 --> 00:42:03,736 Aang, trust me. 483 00:42:07,046 --> 00:42:09,630 Uh, maybe now's a good time to turn back. 484 00:42:09,913 --> 00:42:12,179 I don't think that's an option anymore. 485 00:42:12,204 --> 00:42:14,203 Where are they going? 486 00:42:21,686 --> 00:42:24,649 The engine's out. We're losing air pressure. 487 00:42:30,199 --> 00:42:31,317 Katara, come with me. 488 00:42:31,342 --> 00:42:33,020 What about me? Take the wheel. 489 00:42:33,021 --> 00:42:36,020 What? I've only ever crashed Fire Nation airships. 490 00:42:38,184 --> 00:42:41,020 Okay, let's see. Here's our rudder. This is the elevator. There's our ballast. 491 00:42:41,021 --> 00:42:44,020 And there's the giant tornado that's going to kill us all. 492 00:42:47,327 --> 00:42:49,011 Follow my lead. 493 00:42:59,628 --> 00:43:01,020 Work with me. 494 00:43:01,021 --> 00:43:02,021 Just like I showed you. 495 00:43:03,020 --> 00:43:04,020 We can harness it. 496 00:43:14,555 --> 00:43:17,020 Yes! That's it, Aang. Keep going. 497 00:43:29,865 --> 00:43:31,117 Got it. 498 00:43:34,020 --> 00:43:36,020 Zuko! Zuko! 499 00:43:36,021 --> 00:43:39,020 Aang and Tagah are destroying tornadoes, but there's too many! 500 00:43:39,021 --> 00:43:41,020 And they're everywhere! 501 00:43:41,021 --> 00:43:43,020 Just steer the ship. Don't lose Aang. 502 00:43:43,021 --> 00:43:46,146 It's not that easy, especially when everything is sideways. 503 00:43:46,287 --> 00:43:48,286 Okay, left! 504 00:43:56,882 --> 00:43:58,680 I did it! 505 00:43:59,303 --> 00:44:00,862 Right! 506 00:44:08,871 --> 00:44:11,871 Oh no, we're falling behind! 507 00:44:11,896 --> 00:44:14,671 I'm losing sight of them. We have to go back. 508 00:44:14,719 --> 00:44:18,718 Trust in your friends. They won't make it if we don't clear a path. 509 00:44:31,021 --> 00:44:34,020 Zuko, we're going to crash into the sea! 510 00:44:34,021 --> 00:44:37,020 When I give you the signal, pull the lever next to the wheel. 511 00:44:41,782 --> 00:44:43,629 We're going to crash! We're going to crash! 512 00:44:43,654 --> 00:44:45,653 Katara? 513 00:45:04,718 --> 00:45:06,455 Give me the signal! Give me the signal! 514 00:45:10,688 --> 00:45:11,688 Whoa! 515 00:45:13,738 --> 00:45:15,462 Sokka, now! 516 00:45:15,487 --> 00:45:17,486 Here we go! 517 00:45:39,107 --> 00:45:41,107 Katara! We did it! 518 00:45:42,297 --> 00:45:43,980 What were you thinking? 519 00:45:44,005 --> 00:45:46,004 I was clearing the tornadoes to make a path. 520 00:45:46,029 --> 00:45:48,232 The ship almost crashed, Aang. We could have died. 521 00:45:48,257 --> 00:45:51,256 And what if you got yourself killed? You're the Avatar. 522 00:45:51,281 --> 00:45:54,280 This is too risky. We need to turn back now. 523 00:45:54,305 --> 00:45:57,304 No! We're almost there. 524 00:45:57,329 --> 00:45:59,328 We just need to get to the eye of the storm. 525 00:45:59,353 --> 00:46:01,352 Aang, no! 526 00:46:01,377 --> 00:46:03,126 Aang, no! This is too dangerous. 527 00:46:03,151 --> 00:46:06,150 The staff is out there. They denied her after it. 528 00:46:06,175 --> 00:46:07,993 Do you really believe that they could make it through the storm? 529 00:46:08,017 --> 00:46:11,016 We're nearly there. That staff can bring back my people. 530 00:46:11,041 --> 00:46:15,040 I understand how much you want that, but... You don't understand. None of you do. 531 00:46:16,220 --> 00:46:21,594 Aang... We push forward. 532 00:46:24,253 --> 00:46:29,107 If we generate enough air, we can push our way through. 533 00:47:12,887 --> 00:47:14,020 We're alive? 534 00:47:14,470 --> 00:47:17,020 We made it through. Thank you, Tagah. 535 00:47:17,120 --> 00:47:20,020 It was you, Aang. We're here because of you. 536 00:47:20,021 --> 00:47:22,020 Yeah, we're having a good time, too. 537 00:47:22,045 --> 00:47:24,020 You could have told us we were flying into the Immortal Storm. 538 00:47:24,021 --> 00:47:27,020 I know it was dangerous, but we had to risk it. 539 00:47:27,070 --> 00:47:30,020 We? I don't remember when we took a vote on that. 540 00:47:30,470 --> 00:47:32,020 There wasn't time. I had to make a call. 541 00:47:32,021 --> 00:47:34,020 Friends, please, don't blame Aang. 542 00:47:34,920 --> 00:47:38,020 This is all my fault. I knew this would be difficult. 543 00:47:38,920 --> 00:47:41,020 But Aang believed in your strength as a team. 544 00:47:41,720 --> 00:47:43,120 And I'm honored to be a part of it. 545 00:47:49,451 --> 00:47:51,020 I forgive you, Tagah. 546 00:47:51,670 --> 00:47:53,020 Everyone, look. 547 00:47:54,770 --> 00:47:58,020 These islands... they were... lion turtles. 548 00:48:00,661 --> 00:48:01,772 Whoa! 549 00:48:01,905 --> 00:48:04,020 It's beautiful. 550 00:48:07,061 --> 00:48:12,988 Long before my time, the lion turtles granted the gift of bending to humans. 551 00:48:13,120 --> 00:48:15,020 These are their final resting grounds. 552 00:48:16,220 --> 00:48:19,020 This is where Sonim came to learn their ways. 553 00:48:20,320 --> 00:48:23,020 I am certain that she left her staff here. 554 00:48:23,720 --> 00:48:25,020 Where should we start looking? 555 00:48:25,370 --> 00:48:28,020 Aang, you must connect with her. 556 00:48:29,195 --> 00:48:32,020 But no one can connect with Sonim. 557 00:48:32,220 --> 00:48:35,020 The spiritual power of the lion turtles is still concentrated here. 558 00:48:36,070 --> 00:48:39,020 Let it guide you. We'll set out immediately. 559 00:48:39,270 --> 00:48:42,020 Actually, Tagah, we could really use your help here. 560 00:48:42,070 --> 00:48:45,020 If the denied are close behind, we need to be ready. 561 00:48:45,195 --> 00:48:49,020 Yeah, and we're gonna need more than Toph's metal bending to fix this. 562 00:48:49,470 --> 00:48:52,020 My bending got us through that storm. What did you do? 563 00:48:52,021 --> 00:48:53,021 Steered with his feet. 564 00:48:53,320 --> 00:48:56,569 Repairs can wait. Aang needs me. 565 00:48:56,770 --> 00:49:00,020 Tagah, please, stay and help my friends. 566 00:49:01,170 --> 00:49:02,853 I'll be okay on my own. 567 00:49:03,196 --> 00:49:05,195 As you wish. 568 00:49:05,220 --> 00:49:08,013 We will begin repairs for our voyage home. 569 00:49:09,635 --> 00:49:13,020 Everyone, I know I've asked a lot of you on this journey. 570 00:49:13,021 --> 00:49:17,020 But we're about to accomplish something that will change the world. 571 00:50:09,021 --> 00:50:10,021 Let it guide you. 572 00:50:27,289 --> 00:50:29,453 Sonam? 573 00:50:46,670 --> 00:50:50,532 Oh, this is turning out to be a nice little vacation. 574 00:50:50,576 --> 00:50:54,107 Aside from all the people trying to kill us, and the tornadoes. 575 00:50:54,132 --> 00:50:56,797 Um, we're supposed to be fixing the ship? 576 00:50:56,822 --> 00:50:58,776 You're doing great, buddy. 577 00:50:59,270 --> 00:51:00,810 Has anyone seen Tagah? 578 00:51:00,835 --> 00:51:03,020 Yes, we've all seen Tagah. He's so gorgeous. 579 00:51:03,021 --> 00:51:05,677 Geez, I get it. 580 00:51:05,702 --> 00:51:07,020 Oh, I see what you mean. 581 00:51:07,021 --> 00:51:08,506 He wandered off that way. 582 00:51:08,531 --> 00:51:10,530 No, maybe that way? 583 00:51:44,580 --> 00:51:46,474 Tagah 584 00:51:46,558 --> 00:51:48,108 Where are you going? 585 00:51:48,540 --> 00:51:50,528 Aang needs to be protected. 586 00:51:50,553 --> 00:51:52,025 I agree. 587 00:51:54,363 --> 00:51:57,020 I know my ways may seem unusual to you. 588 00:51:57,270 --> 00:52:01,558 But I assure you, everything I do, I do for Aang. 589 00:52:01,980 --> 00:52:04,020 For Aang? Or for the staff? 590 00:52:05,892 --> 00:52:08,020 You have no idea all that we've lost. 591 00:52:08,720 --> 00:52:11,020 You've never known a world with airbenders. 592 00:52:11,445 --> 00:52:13,020 I know Aang. 593 00:52:13,770 --> 00:52:16,047 He may be the last of his kind. 594 00:52:16,072 --> 00:52:18,020 But he's the reason this world knows peace. 595 00:52:22,501 --> 00:52:26,020 His values as an air nomad have brought balance to chaos. 596 00:52:29,029 --> 00:52:31,915 It's because of Aang that the Water Tribes, 597 00:52:31,940 --> 00:52:35,020 Earth Kingdom, and Fire Nation now work together. 598 00:52:35,021 --> 00:52:37,666 Striving for harmony. 599 00:52:37,691 --> 00:52:41,002 A peace we once thought unattainable. 600 00:52:42,624 --> 00:52:44,513 You speak of peace. 601 00:52:44,538 --> 00:52:47,020 There will never be peace among the elements. 602 00:52:47,021 --> 00:52:52,020 There never was. Your precious Republic City is built on lies. 603 00:52:52,021 --> 00:52:54,286 It's built on hope. 604 00:52:54,311 --> 00:52:56,020 Do you have hope, Tagah? 605 00:52:56,021 --> 00:52:59,020 Saving my people requires more than just hope. 606 00:52:59,095 --> 00:53:01,020 It requires sacrifice. 607 00:53:01,070 --> 00:53:04,020 I saw you try to crush the denied's airships. 608 00:53:04,095 --> 00:53:06,020 You were ready to kill them. 609 00:53:08,146 --> 00:53:10,949 I know what kind of airbender Aang is. 610 00:53:12,969 --> 00:53:16,020 But what kind of airbender are you? 611 00:53:44,021 --> 00:53:46,020 Aang did well getting us here. 612 00:53:46,021 --> 00:53:50,020 There is great strength in him, but weakness as well. 613 00:53:50,045 --> 00:53:51,710 Weakness? 614 00:53:51,735 --> 00:53:54,020 Yes, you. 615 00:54:10,021 --> 00:54:12,020 What the hog monkey? 616 00:54:34,921 --> 00:54:37,025 He trusted you. 617 00:54:43,669 --> 00:54:44,669 No. 618 00:56:04,961 --> 00:56:06,918 Brother. 619 00:56:09,270 --> 00:56:12,340 Tagah, it's real. 620 00:56:15,687 --> 00:56:19,223 We can finally bring back airbending. 621 00:56:21,356 --> 00:56:22,996 Let's go tell the others. 622 00:56:23,021 --> 00:56:27,020 We can do this, me and you. 623 00:56:27,021 --> 00:56:31,020 I can't do this without my friends. 624 00:56:31,021 --> 00:56:34,020 Earth killed my people, fire killed yours. 625 00:56:34,520 --> 00:56:38,020 The staff is the only way we can create a new air empire. 626 00:56:38,420 --> 00:56:41,020 One capable of defending itself. 627 00:56:41,021 --> 00:56:44,020 No, we can build a new future, Tagah. 628 00:56:44,220 --> 00:56:46,020 But it has to be for everyone. 629 00:56:46,095 --> 00:56:48,020 The staff doesn't belong to everyone. 630 00:56:48,320 --> 00:56:50,020 It belongs to us. 631 00:56:50,021 --> 00:56:52,020 What have you done? 632 00:56:52,021 --> 00:56:55,020 As long as they were around, you always put them ahead of our people. 633 00:56:55,845 --> 00:56:57,020 Don't you see? 634 00:56:57,021 --> 00:56:59,778 This is how we redeem ourselves. 635 00:56:59,803 --> 00:57:04,020 It doesn't matter that you ran then. As long as you stand with me now. 636 00:57:04,021 --> 00:57:07,020 Aang, listen to me. Katara. 637 00:57:07,021 --> 00:57:09,020 It's the only way. 638 00:57:22,021 --> 00:57:24,020 You're a traitor to your own. 639 00:57:24,021 --> 00:57:26,020 Just like Sonam. 640 00:58:04,021 --> 00:58:07,417 I wanted to do this with you by my side. 641 00:58:07,442 --> 00:58:12,065 But if I must build a new air empire alone, so be it. 642 00:58:21,021 --> 00:58:24,020 There's no way in. We have to turn back. 643 00:58:24,045 --> 00:58:27,809 No, we keep trying to push through. 644 00:58:39,021 --> 00:58:41,625 Sonam's staff. 645 00:58:41,669 --> 00:58:43,020 Denied. 646 00:58:43,021 --> 00:58:45,020 The Avatar is dead. 647 00:58:45,021 --> 00:58:50,020 If you wish to build a new world where you have the power, I can give it to you. 648 00:59:04,844 --> 00:59:06,021 Appa. 649 00:59:06,770 --> 00:59:08,020 Katara. 650 00:59:08,170 --> 00:59:11,020 Katara. 651 00:59:11,021 --> 00:59:13,020 Katara. 652 00:59:13,270 --> 00:59:15,020 They're gone. 653 00:59:15,120 --> 00:59:17,020 It's all my fault. 654 00:59:17,270 --> 00:59:19,020 It's always been my fault. 655 00:59:19,670 --> 00:59:23,020 Ever since I ran away. 656 00:59:23,370 --> 00:59:28,782 No Avatar has ever fallen into such shame as to join me here in my sorrow. 657 00:59:31,042 --> 00:59:33,160 Why do you grieve so, friend? 658 00:59:33,720 --> 00:59:38,020 Avatar Sonam? 659 00:59:38,320 --> 00:59:40,020 Tagah murdered my friends. 660 00:59:40,570 --> 00:59:42,020 And now he has the staff. 661 00:59:42,021 --> 00:59:44,020 Tagah. No. 662 00:59:44,021 --> 00:59:45,021 No I 663 00:59:45,320 --> 00:59:47,020 I stopped him. 664 00:59:47,170 --> 00:59:49,020 I hit the staff. 665 00:59:49,170 --> 00:59:52,020 What have you done? 666 00:59:52,021 --> 00:59:54,020 You're the one who gave him airbending. 667 00:59:54,570 --> 00:59:57,020 How could you give power to a monster? 668 00:59:57,570 --> 01:00:02,020 The Tagah I gave bending to was a different man. 669 01:00:02,855 --> 01:00:05,020 It was a different time. 670 01:00:05,070 --> 01:00:08,020 The airbenders were the peacekeepers of the four elements. 671 01:00:08,670 --> 01:00:13,020 We used our power to mediate all conflict with nonviolence. 672 01:00:13,170 --> 01:00:16,020 But we were the fewest in numbers. 673 01:00:16,021 --> 01:00:21,020 For many years, we existed in a beautiful balance of great prosperity. 674 01:00:21,420 --> 01:00:24,020 But the world began to shift. 675 01:00:24,021 --> 01:00:29,020 The earthbenders formed their own kingdom, separating from the other elemental tribes. 676 01:00:29,220 --> 01:00:32,020 The balance of the world was at risk. 677 01:00:32,220 --> 01:00:35,020 It was my duty to act. 678 01:00:35,021 --> 01:00:37,594 So I learned how to channel the energy of the 679 01:00:37,606 --> 01:00:40,020 spirit world just as the lion turtles did. 680 01:00:40,270 --> 01:00:44,020 To give people the power of airbending. 681 01:00:44,021 --> 01:00:49,020 My most devout pupil, Tagah, was the first to receive it. 682 01:00:49,520 --> 01:00:54,020 I sent my new peacekeepers out to help calm the growing unrest. 683 01:00:54,670 --> 01:01:01,020 But they were not prepared for the brutality of the new earth kingdom. 684 01:01:01,021 --> 01:01:07,020 Tagah watched as his brothers and sisters were all slaughtered. 685 01:01:07,695 --> 01:01:10,020 His heart darkened by the violence of war. 686 01:01:10,695 --> 01:01:16,020 He now saw everyone who wasn't an air nomad as the enemy. 687 01:01:16,220 --> 01:01:18,663 Tagah begged me to use the staff to create an 688 01:01:18,675 --> 01:01:21,020 army and to kill all who would do us harm. 689 01:01:21,021 --> 01:01:23,020 I refused. 690 01:01:23,571 --> 01:01:26,020 So he stole it. 691 01:01:26,021 --> 01:01:28,422 When he connected the staff to the temple, 692 01:01:28,434 --> 01:01:31,020 his energy was so corrupted by grief and rage 693 01:01:31,021 --> 01:01:35,020 that the power of the spirit world consumed him. 694 01:01:35,021 --> 01:01:41,020 Tagah became something more than human, too powerful to kill. 695 01:01:41,021 --> 01:01:44,233 It took all my energy to finally trap him high 696 01:01:44,258 --> 01:01:47,546 high above the clouds and no one would find him. 697 01:01:48,470 --> 01:01:53,020 I reclaimed the staff, but I was fatally wounded. 698 01:01:53,270 --> 01:01:56,073 Before the earth kingdom could invade Jurana, I 699 01:01:56,085 --> 01:01:59,020 sent the remaining air nomads into the mountains. 700 01:01:59,120 --> 01:02:04,347 And I hid my temple in the spirit world where no one could access its power. 701 01:02:06,170 --> 01:02:12,020 Then I locked the staff away where only the avatar could find it. 702 01:02:12,021 --> 01:02:16,162 I died hoping that one day another avatar would create 703 01:02:16,174 --> 01:02:20,020 more airbenders and restore balance to this world. 704 01:02:20,295 --> 01:02:23,020 And that avatar is you, Aang. 705 01:02:23,420 --> 01:02:27,020 You have to get my staff before Tagah connects it to the temple. 706 01:02:27,470 --> 01:02:31,020 There's still time. Don't let my regret become yours. 707 01:02:31,820 --> 01:02:34,020 My friends and I fought hard for this peace. 708 01:02:34,870 --> 01:02:37,020 I won't let him start another war. 709 01:02:37,021 --> 01:02:40,020 Help me find a way back. 710 01:02:40,021 --> 01:02:42,020 Sonam? 711 01:02:43,070 --> 01:02:44,906 What's happening? 712 01:02:46,284 --> 01:02:50,020 No! No! Please! I have to fix this! 713 01:02:50,021 --> 01:02:55,020 This can't be it! I can't die yet! Please! Not yet! No! 714 01:02:55,021 --> 01:02:57,020 - Aang? - Katara? 715 01:02:57,021 --> 01:03:04,020 Come on, Aang! Come on! Aang! Move up! Aang! 716 01:03:04,770 --> 01:03:07,020 - Katara. - I was so worried. 717 01:03:07,220 --> 01:03:12,020 Aang. Sokka. I knew you'd pull through, buddy. 718 01:03:12,470 --> 01:03:14,020 - Hey, Aang. - Zuko. 719 01:03:14,420 --> 01:03:18,020 - Momo. - Welcome back, Twinkle Toes. 720 01:03:18,170 --> 01:03:23,020 Toph, you're okay. I thought you were all dead. 721 01:03:23,021 --> 01:03:26,020 We were, but Katara saved us. 722 01:03:26,470 --> 01:03:32,020 The spiritual power of these waters strengthened my healing abilities. 723 01:03:33,176 --> 01:03:36,020 You're incredible, Katara. 724 01:03:36,731 --> 01:03:38,731 Where's Appa? 725 01:03:39,470 --> 01:03:41,020 Tagah must have taken him. 726 01:03:41,945 --> 01:03:43,020 I'm sorry. 727 01:03:43,370 --> 01:03:45,020 No. 728 01:03:45,820 --> 01:03:49,020 I can't believe I trusted him. 729 01:03:49,720 --> 01:03:52,020 We'll get through this. 730 01:03:53,992 --> 01:03:55,152 So, let me get this straight. 731 01:03:55,970 --> 01:04:00,020 He's pulling Sonam's temple out of the spirit world to gain unlimited power? 732 01:04:00,021 --> 01:04:03,020 And let me guess, you want us to stop him? 733 01:04:04,020 --> 01:04:09,020 Sure. Only problem is your air bro crushed our ship and stole your bison. 734 01:04:09,220 --> 01:04:13,020 Also, there's a massive typhoon surrounding us! 735 01:04:14,903 --> 01:04:18,903 I don't say this very often, but Sokka's right. 736 01:04:18,948 --> 01:04:21,020 - Thank you. - Yep, we're stuck. 737 01:04:21,220 --> 01:04:24,020 And there aren't enough lion turtles for all of us to have our own island. 738 01:04:24,021 --> 01:04:27,020 So, I'm calling this one. I'm naming him Snappy. 739 01:04:27,070 --> 01:04:31,020 - Aw, Snappy is the best one. - I know. 740 01:04:31,220 --> 01:04:34,008 We may not know where Tagah is, but we know 741 01:04:34,020 --> 01:04:37,020 what he's looking for is in the spirit world. 742 01:04:37,445 --> 01:04:42,020 And lucky for us, we're stuck in the most spiritually charged place on the planet. 743 01:04:42,770 --> 01:04:49,020 So, I may be able to open a portal to get us there, if I can summon an old friend. 744 01:04:57,309 --> 01:05:00,020 Wow. The ocean spirit. 745 01:05:08,771 --> 01:05:11,020 This portal smells an awful lot like the fish market. 746 01:05:11,021 --> 01:05:13,020 I'm gonna go check on Snappy. 747 01:05:13,170 --> 01:05:15,020 Face your death with honor. 748 01:05:15,070 --> 01:05:20,020 I'm sorry. I know I got us into this, but I promise you I'll fix it. 749 01:05:20,021 --> 01:05:22,020 We'll fix it. 750 01:05:22,021 --> 01:05:24,020 Together. 751 01:05:27,376 --> 01:05:30,020 We're gonna die! We're gonna die! 752 01:05:39,953 --> 01:05:42,045 What? Where's my power pony? 753 01:05:42,998 --> 01:05:45,020 Were my hands always this small? 754 01:05:45,021 --> 01:05:48,020 It's baby Toph! Baby Toph! 755 01:05:49,270 --> 01:05:51,020 What the hog monkey? 756 01:05:51,021 --> 01:05:53,020 Old people! Grand Grand? 757 01:05:53,021 --> 01:05:55,020 That's your sister, you weak head! 758 01:05:55,021 --> 01:05:58,020 Give me Toph. There, there, Toph. 759 01:05:58,021 --> 01:06:01,020 Oh no, Zuko! What happened to your beautiful face? 760 01:06:01,021 --> 01:06:03,020 You look like a dried sea squid. 761 01:06:03,070 --> 01:06:05,020 Ugh tired. No, Zuko! 762 01:06:05,021 --> 01:06:07,020 What's going on here? 763 01:06:07,021 --> 01:06:11,020 The spirit world is out of balance. 764 01:06:11,970 --> 01:06:13,020 And so are we. 765 01:06:15,109 --> 01:06:18,007 That's gotta be Tagah. 766 01:06:38,182 --> 01:06:39,468 Oh no! 767 01:06:39,469 --> 01:06:42,020 He's pulling Sonim's temple into our world! 768 01:06:42,021 --> 01:06:44,020 We're running out of time! 769 01:06:51,710 --> 01:06:53,709 Pretty good landing. 770 01:06:54,020 --> 01:06:57,020 Whoa! Humans! I love humans! 771 01:06:57,245 --> 01:07:00,020 Two brothers, their little sister, and an elderly couple. 772 01:07:00,170 --> 01:07:02,020 Not a couple! 773 01:07:02,021 --> 01:07:04,020 Whoa! Looks like I touched a nerve. 774 01:07:04,120 --> 01:07:07,020 Oh, look at this one! Hello! 775 01:07:07,021 --> 01:07:09,020 Toph! No! Bad Toph! 776 01:07:09,021 --> 01:07:11,020 We don't bite strangers. 777 01:07:12,020 --> 01:07:16,020 Great spirit! Excuse me, did you just come from that temple in the sky? 778 01:07:16,021 --> 01:07:18,020 I certainly did. 779 01:07:18,021 --> 01:07:20,020 It was my favorite hidey hole. 780 01:07:20,021 --> 01:07:23,020 Until that dark, yucky energy started corrupting this whole place. 781 01:07:23,021 --> 01:07:27,020 Please, we need your help getting up there. 782 01:07:27,021 --> 01:07:29,020 It's my duty to stop this. 783 01:07:29,220 --> 01:07:31,020 I'm the Avatar. 784 01:07:31,270 --> 01:07:35,020 Ooh! The Avatar! 785 01:07:35,120 --> 01:07:37,020 Let me have a squiz at you. 786 01:07:37,170 --> 01:07:39,020 Okay, now with this eye. 787 01:07:39,021 --> 01:07:42,020 And this eye. Ooh, don't forget this eye. 788 01:07:42,021 --> 01:07:44,020 Can we hurry it up? I need to have a squiz. 789 01:07:44,021 --> 01:07:46,020 Sniff check! 790 01:07:47,444 --> 01:07:50,020 Ooh, that's Avatar material right there. 791 01:07:50,021 --> 01:07:53,020 Yes, it is. Oh! Yes, yes, yes, yes, yes! 792 01:07:53,021 --> 01:07:58,020 It appears the universe has brought us together for a very important mission. 793 01:08:00,687 --> 01:08:02,020 To flee! 794 01:08:02,021 --> 01:08:04,020 And be alive! 795 01:08:04,045 --> 01:08:05,243 Wait! Come back! 796 01:08:05,531 --> 01:08:06,996 We're going the wrong way! 797 01:08:07,065 --> 01:08:10,020 Stop! Please, great spirit, both of our worlds are in danger. 798 01:08:10,021 --> 01:08:13,020 No, no, no, no, no, no. I am not going back up there. 799 01:08:19,303 --> 01:08:21,996 Hmm, well, when you put it like that, it does make more sense. 800 01:08:23,748 --> 01:08:27,020 Upon reflection, I've decided I shall help you and your human-y friends. 801 01:08:27,021 --> 01:08:29,020 What did he say? 802 01:08:29,021 --> 01:08:32,020 Nice work, mama. Alright, in you go. 803 01:08:35,020 --> 01:08:38,260 By the way, no eating anything you find in my teeth, as I'm saving that for later. 804 01:08:38,605 --> 01:08:41,020 Ready, set, get steady and rest. 805 01:08:41,021 --> 01:08:44,020 One and the two and the you know what to do. 806 01:08:44,021 --> 01:08:45,205 Bluff! 807 01:08:50,392 --> 01:08:54,770 I know we haven't known each other very long, but I love you! 808 01:08:54,814 --> 01:08:56,020 You don't have to say it back. 809 01:09:05,020 --> 01:09:07,020 Hey! You got your hair back! 810 01:09:07,045 --> 01:09:09,365 Why are my eyes cheery? Was I crying? 811 01:09:10,120 --> 01:09:12,020 No way! Look! 812 01:09:12,395 --> 01:09:14,020 What? What is it? 813 01:09:14,021 --> 01:09:16,020 It's Republic City. 814 01:09:19,208 --> 01:09:22,020 We can't let him destroy everything we've built. 815 01:09:22,021 --> 01:09:23,452 We won't. 816 01:09:38,953 --> 01:09:40,308 Boomerang! 817 01:09:56,964 --> 01:09:59,020 Give me the staff, Tagah! 818 01:09:59,021 --> 01:10:01,608 I see I underestimated you, Avatar. 819 01:10:01,875 --> 01:10:04,020 Your friends are stronger than I thought. 820 01:10:04,021 --> 01:10:06,020 But you're too late. 821 01:10:13,719 --> 01:10:15,020 The Denied. 822 01:10:15,070 --> 01:10:18,020 You see, I did what you wanted, Aang. 823 01:10:18,021 --> 01:10:21,020 I returned airbending to the world. 824 01:10:23,074 --> 01:10:24,270 What's the plan? 825 01:10:24,295 --> 01:10:27,020 We'll deal with the Denied. You have to get the staff. 826 01:10:27,620 --> 01:10:32,846 I will rebuild Jurana and the ruins of our enemies, just as they did on ours. 827 01:10:32,871 --> 01:10:37,020 A new air empire will rise. Kill them all. 828 01:10:55,333 --> 01:10:58,020 We have to get these people out of here. 829 01:11:02,020 --> 01:11:04,020 Whoa! 830 01:11:13,955 --> 01:11:15,555 Oh, yeah. 831 01:11:22,799 --> 01:11:25,162 Tagah! Give it to me! 832 01:11:26,873 --> 01:11:32,020 This isn't the way. We can use the staff to bring back the balance. Peace! 833 01:11:32,021 --> 01:11:36,020 You care so much about your ideals that you'd let your people die! 834 01:11:36,731 --> 01:11:40,200 I will do anything to make sure they survive! 835 01:11:57,021 --> 01:12:01,020 My cabbages! My cabbages! 836 01:12:05,981 --> 01:12:11,020 My cabbages! My cabbages! 837 01:12:23,581 --> 01:12:25,020 Don't do this. 838 01:12:25,286 --> 01:12:28,020 You have the power now. You can decide how to use it. 839 01:12:28,245 --> 01:12:31,020 I'm not like you. The world hasn't been good to me. 840 01:12:31,021 --> 01:12:33,020 The world is what we make it. 841 01:12:33,021 --> 01:12:34,837 Get away from her! 842 01:13:06,142 --> 01:13:07,830 Tagah! Stop! 843 01:13:12,875 --> 01:13:15,020 You betrayed me! You betrayed our culture! 844 01:13:15,021 --> 01:13:18,020 I gave you every chance to see the truth! 845 01:13:22,749 --> 01:13:25,996 Can you be in the Fire Nation? 846 01:13:27,416 --> 01:13:30,020 I'm fighting for the peace of all nations. 847 01:13:34,016 --> 01:13:38,020 Big talk from someone who sits on a throne built on a century of war! 848 01:14:00,708 --> 01:14:04,321 I'm still the greatest earthbender in the world! 849 01:14:27,711 --> 01:14:30,020 Oh no! I'm out of water! 850 01:14:33,310 --> 01:14:34,730 We got ya! 851 01:14:34,755 --> 01:14:37,020 And there's no Avatar here to save you. 852 01:14:39,046 --> 01:14:41,020 Sokka cycle! 853 01:14:44,735 --> 01:14:49,020 Let's see if your fancy new bending can beat some good ol' non-bending know-how! 854 01:14:55,696 --> 01:14:57,496 Bombs away! 855 01:15:04,474 --> 01:15:06,020 You just got denied! 856 01:15:14,185 --> 01:15:17,020 Let's go! Good luck saving your city! 857 01:15:26,196 --> 01:15:29,303 We have to save as many people as we can! 858 01:15:46,503 --> 01:15:51,407 I know your pain. I know what you've been through. 859 01:15:51,432 --> 01:15:53,020 You don't know. 860 01:15:53,370 --> 01:15:57,020 I watched as all of my brothers and sisters were slaughtered. 861 01:15:57,021 --> 01:16:01,957 And the Fire Nation burned the Air Nomads to ash! 862 01:16:02,090 --> 01:16:04,218 Where were you? 863 01:16:04,243 --> 01:16:05,446 You ran! 864 01:16:26,347 --> 01:16:28,308 Tagah! 865 01:16:37,633 --> 01:16:39,239 No! 866 01:17:00,974 --> 01:17:07,578 The full power of the Spirit World flows through me! 867 01:17:15,889 --> 01:17:19,020 This is what strength looks like! 868 01:18:10,883 --> 01:18:17,605 You should've run away like you did all those years ago, little Avatar. 869 01:18:17,961 --> 01:18:22,020 I... won't... run. 870 01:18:22,021 --> 01:18:26,020 Then at least you'll die knowing you're not the last Airbender! 871 01:19:02,646 --> 01:19:04,114 Aang! 872 01:19:12,214 --> 01:19:13,792 No! 873 01:20:20,433 --> 01:20:25,519 We could've been brothers! We could've done this together! 874 01:20:25,544 --> 01:20:27,543 It didn't have to end like this! 875 01:20:32,473 --> 01:20:34,574 It's Aang. He's got the staff! 876 01:20:34,599 --> 01:20:36,598 Yeah! Kick his butt, Mega Aang! 877 01:20:36,623 --> 01:20:40,622 No! Something's wrong! The power is corrupting him! 878 01:20:47,969 --> 01:20:50,020 Ahh! 879 01:20:58,592 --> 01:21:02,827 I dreamt of bringing the Air Nomads back to the world as peacekeepers. 880 01:21:02,852 --> 01:21:06,020 They could've been a beacon of light for the world to follow. 881 01:21:06,021 --> 01:21:10,822 But you ruined it! You twisted my grave into a nightmare! 882 01:21:10,847 --> 01:21:14,800 Finally. You have the power the Air Nomads need. 883 01:21:14,825 --> 01:21:17,020 Maybe there is hope for you after all. 884 01:21:27,705 --> 01:21:34,240 Do it! Use the staff! Show me you have the strength to bring our people back! 885 01:21:34,265 --> 01:21:35,327 Do it! 886 01:22:12,220 --> 01:22:13,220 Aang... 887 01:22:16,070 --> 01:22:19,792 You will do so many great things as the Avatar. 888 01:22:19,970 --> 01:22:24,437 But you must be prepared to do what frightens you the most. 889 01:22:25,237 --> 01:22:30,020 Your people, your home, we are always with you. 890 01:22:46,664 --> 01:22:47,664 No! 891 01:22:53,370 --> 01:22:55,220 No! 892 01:23:18,464 --> 01:23:20,976 No! My power! 893 01:23:27,318 --> 01:23:30,119 No. No! 894 01:23:39,420 --> 01:23:45,167 You fool! Why? Why did you break it? 895 01:23:45,301 --> 01:23:48,612 We could've fixed everything. 896 01:23:48,901 --> 01:23:51,020 We can't erase the pain of the past. 897 01:23:52,511 --> 01:23:54,008 We couldn't save them. 898 01:23:54,033 --> 01:23:58,147 But it's our duty to protect our people. 899 01:23:58,172 --> 01:24:01,460 Not at the cost of betraying everything they stood for. 900 01:24:01,485 --> 01:24:03,347 No. 901 01:24:03,372 --> 01:24:05,994 It's time to let go. 902 01:24:06,019 --> 01:24:08,328 You have to forgive yourself. 903 01:24:10,320 --> 01:24:12,020 I have to forgive myself too. 904 01:24:21,420 --> 01:24:24,020 Air Nomads are formed from the best. 905 01:24:28,355 --> 01:24:32,020 We walk the world for a moment in time. 906 01:24:34,435 --> 01:24:39,020 Then we return to the eternal wind. 907 01:24:54,617 --> 01:24:56,020 Aang! 908 01:24:59,816 --> 01:25:01,694 Hey, Katara. 909 01:25:01,920 --> 01:25:03,020 Hey, Aang. 910 01:25:05,020 --> 01:25:06,020 Seriously? 911 01:25:06,021 --> 01:25:09,020 You do realize you're falling, right? 912 01:25:09,520 --> 01:25:11,020 Hey, if you ever get tired of relying on Appa, 913 01:25:11,021 --> 01:25:13,020 I can hook you up with one of these babies. 914 01:25:18,439 --> 01:25:21,152 I'll give you the best friend discount! 915 01:25:35,120 --> 01:25:37,020 I don't know if airbending will ever return. 916 01:25:38,170 --> 01:25:41,020 But I know now that the true power of the Air Nomads 917 01:25:41,820 --> 01:25:43,020 was never their bending. 918 01:25:43,570 --> 01:25:45,020 It was their values. 919 01:25:45,720 --> 01:25:48,020 And that's a power I can pass on to others. 920 01:25:49,320 --> 01:25:54,020 Avatar Aang, you are the true embodiment of the Air Nomads. 921 01:25:55,220 --> 01:25:58,020 Thank you for giving up the power that I could not. 922 01:25:59,395 --> 01:26:02,020 You give me hope for the future of our culture. 923 01:26:16,008 --> 01:26:18,020 It's amazing, isn't it? 924 01:26:18,570 --> 01:26:22,276 The first new air temple in centuries. 925 01:26:22,683 --> 01:26:25,020 Republic City is finally complete. 926 01:26:29,283 --> 01:26:32,794 A city for all nations, just like you promised. 927 01:26:33,770 --> 01:26:36,020 I never could have done this without you, Katara. 928 01:26:37,720 --> 01:26:40,020 Hey, everybody. Sorry I kept you all waiting. 929 01:26:40,720 --> 01:26:42,020 Are you ready for our big trip? 930 01:26:43,070 --> 01:26:45,020 As my new acolytes, 931 01:26:45,220 --> 01:26:49,020 you'll be helping me preserve our culture for future generations. 932 01:26:49,070 --> 01:26:54,020 So, who wants to search for artifacts at an ancient abandoned temple? 933 01:26:54,021 --> 01:26:55,195 Yay. 934 01:26:55,220 --> 01:26:59,020 I'm only going to make sure you don't try to release another beefy old airbender. 935 01:26:59,021 --> 01:27:01,020 Yeah, I'm done with bad boys. 936 01:27:13,463 --> 01:27:16,020 Avatar Sonam told me about this place, 937 01:27:16,270 --> 01:27:20,020 so it's very possible that no one's been here in hundreds of years. 938 01:27:21,420 --> 01:27:24,020 Oh, is this an airbender relic? 939 01:27:24,295 --> 01:27:26,020 I think that's just a rock. 940 01:27:26,070 --> 01:27:28,020 But I love the enthusiasm. 941 01:27:29,447 --> 01:27:30,533 Oh. 942 01:27:33,820 --> 01:27:35,020 Keep your eyes open. 943 01:27:35,320 --> 01:27:37,040 You never know what we might discover here. 944 01:27:38,264 --> 01:27:39,864 Oh. 945 01:27:46,737 --> 01:27:48,670 I thought they were extinct. 946 01:27:55,426 --> 01:27:57,020 I can't believe it. 947 01:27:57,021 --> 01:27:59,020 The original airbenders. 948 01:28:06,021 --> 01:28:09,020 Oh, can I have one? 949 01:28:10,021 --> 01:28:12,020 Appa, yip yip! 950 01:28:24,722 --> 01:28:40,356 Proper subs by [mlnl] 69955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.