Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:02,915
- [whistles]
2
00:00:03,003 --> 00:00:04,700
- Come on, it's picture time!
3
00:00:04,787 --> 00:00:07,703
[upbeat music]
4
00:00:07,790 --> 00:00:08,921
- ? In the Loud House ?
5
00:00:09,009 --> 00:00:10,358
? Really Loud House! ?
6
00:00:11,533 --> 00:00:14,579
[upbeat jazz music]
7
00:00:14,666 --> 00:00:17,800
- ? I'm a doo-dad chef
who's so bad ?
8
00:00:17,887 --> 00:00:20,759
? Step into mi cocina,
'cause it's so rad ?
9
00:00:20,846 --> 00:00:22,283
Thank you, Royal Woods!
10
00:00:22,370 --> 00:00:23,327
- Hey, Dad!
11
00:00:23,414 --> 00:00:24,328
- Oh!
12
00:00:24,415 --> 00:00:26,504
Hey, buddy.
13
00:00:26,591 --> 00:00:28,332
- Ooh, delicious.
- Thanks.
14
00:00:28,419 --> 00:00:30,160
- Uh, I was wondering if I
could ask you a question.
15
00:00:30,247 --> 00:00:32,119
- Uh, is this maybe something
Mom could help with?
16
00:00:32,206 --> 00:00:33,729
I'm working on
this new marinara recipe
17
00:00:33,816 --> 00:00:35,078
for my Lynn-sagna--
18
00:00:35,165 --> 00:00:36,427
- Well, it's kind
of Dad specific.
19
00:00:36,514 --> 00:00:37,820
- Oh.
20
00:00:37,907 --> 00:00:39,387
- I'm writing a
paper on my hero,
21
00:00:39,474 --> 00:00:42,390
and I was hoping I could
ask you a few questions.
22
00:00:42,477 --> 00:00:44,348
- OK.
23
00:00:44,435 --> 00:00:46,437
Uh, well, I suppose I could let
this simmer for a few hours.
24
00:00:46,524 --> 00:00:47,569
[chuckles]
25
00:00:47,656 --> 00:00:49,223
[spoon clattering]
26
00:00:49,310 --> 00:00:51,051
I'll meet you in the
dining room in five.
27
00:00:53,444 --> 00:00:56,186
- Empty your pockets, people!
28
00:00:56,273 --> 00:00:58,058
Ugh.
29
00:00:58,145 --> 00:01:01,017
Oh, clown nose, Luan.
30
00:01:01,104 --> 00:01:02,497
Guitar picks, Luna.
31
00:01:02,584 --> 00:01:03,889
Oh.
[frog croaks]
32
00:01:03,976 --> 00:01:05,065
Lana.
33
00:01:05,152 --> 00:01:07,589
You could use a bath.
34
00:01:07,676 --> 00:01:09,417
What?
35
00:01:10,374 --> 00:01:12,028
- [exhales]
I'm Lincoln's hero.
36
00:01:12,115 --> 00:01:14,639
- No way!
37
00:01:14,726 --> 00:01:16,467
This is amazing.
- I know!
38
00:01:16,554 --> 00:01:18,121
I'm just coming down to
gather a few of the items
39
00:01:18,208 --> 00:01:19,862
from my past that
made me who I am today,
40
00:01:19,949 --> 00:01:22,212
which is my son's hero.
41
00:01:22,299 --> 00:01:23,779
- I can't believe
this is happening.
42
00:01:23,866 --> 00:01:25,301
- Me neither!
43
00:01:25,389 --> 00:01:26,738
He's writing a paper--
uh, sorry,
44
00:01:26,825 --> 00:01:28,740
an essay--on his hero,
which is me.
45
00:01:28,827 --> 00:01:30,481
I'm his hero.
It's kind of a big deal.
46
00:01:30,568 --> 00:01:33,049
- You deserve this.
47
00:01:33,136 --> 00:01:35,399
- Thanks, hon! [laughs]
48
00:01:35,485 --> 00:01:39,273
Where to begin, my dear boy,
for a hero's life?
49
00:01:39,360 --> 00:01:41,144
A lot of memories
with this one.
50
00:01:41,231 --> 00:01:47,324
This is the varsity letter
that my friend Gary earned.
51
00:01:47,411 --> 00:01:48,934
He was quite the athlete.
52
00:01:49,021 --> 00:01:50,327
I went to every single
one of his games.
53
00:01:50,414 --> 00:01:53,113
[chuckles]
All right, questions.
54
00:01:53,200 --> 00:01:54,331
Fire away.
55
00:01:54,418 --> 00:01:56,464
- Do you think
that I should start
56
00:01:56,551 --> 00:01:58,030
by talking about
the first time I ever
57
00:01:58,118 --> 00:01:59,467
watched the Rip Hardcore show?
58
00:01:59,554 --> 00:02:01,338
- Because we
watched it together?
59
00:02:01,425 --> 00:02:03,427
- Or maybe it's better to start
with the story
60
00:02:03,514 --> 00:02:05,429
of my first
Rip Hardcore headband.
61
00:02:05,516 --> 00:02:09,128
- Oh, because Rip is your hero.
62
00:02:09,216 --> 00:02:10,869
- Yeah.
- Ah.
63
00:02:10,955 --> 00:02:13,568
- And he's having this really
cool Hardcore Hero contest.
64
00:02:13,655 --> 00:02:15,657
- Enter my Hardcore Hero
contest for the chance
65
00:02:15,744 --> 00:02:18,790
to spend an entire day with
your hero, Rip Hardcore!
66
00:02:18,877 --> 00:02:20,357
[howls]
67
00:02:20,444 --> 00:02:21,793
All you need is
one of these bad boys.
68
00:02:21,880 --> 00:02:23,186
Hey, thanks, Fearless Pete.
69
00:02:23,273 --> 00:02:25,057
A golden ticket.
- Golden ticket!
70
00:02:25,145 --> 00:02:26,537
- Get in line early,
because only
71
00:02:26,624 --> 00:02:28,409
the first 100
hardcore fans will get
72
00:02:28,496 --> 00:02:29,540
one of these golden beauties.
73
00:02:29,627 --> 00:02:30,672
Sweat, perseverance!
74
00:02:30,759 --> 00:02:31,803
And if Rip picks yours...
75
00:02:31,890 --> 00:02:33,327
Winning at all costs!
76
00:02:33,414 --> 00:02:35,807
You'll get to do everything
on this insane list!
77
00:02:35,894 --> 00:02:37,809
- [squawks]
Some restrictions apply.
78
00:02:37,896 --> 00:02:41,335
- Including scaling
Mount Deathpeak!
79
00:02:41,422 --> 00:02:42,727
[jaguar roars]
80
00:02:42,814 --> 00:02:44,207
- And the best part is,
the winner
81
00:02:44,293 --> 00:02:45,774
gets to read what
they wrote about
82
00:02:45,861 --> 00:02:47,689
why Rip is their hero
on his show!
83
00:02:47,776 --> 00:02:49,430
- Oh, that's cool.
That's cool.
84
00:02:49,517 --> 00:02:50,518
And you want me to
help you write it?
85
00:02:50,605 --> 00:02:52,302
- Yeah.
86
00:02:52,389 --> 00:02:53,347
And I also need you to wait in
line with me for the ticket.
87
00:02:53,434 --> 00:02:54,913
- I'm in.
88
00:02:55,000 --> 00:02:56,915
Any excuse for some quality
father-son time.
89
00:02:57,002 --> 00:02:58,134
- And Clyde.
- And Clyde.
90
00:02:58,221 --> 00:02:59,440
- Sweet!
91
00:02:59,527 --> 00:03:01,485
Let's get cracking
so we can start packing.
92
00:03:01,572 --> 00:03:02,921
We got to get there early.
93
00:03:03,008 --> 00:03:04,009
- Oh, how early?
94
00:03:04,096 --> 00:03:06,273
- 4:00 AM?
- Yeah.
95
00:03:06,360 --> 00:03:08,013
Well, he wanted to get
the tent set up by 4:00,
96
00:03:08,100 --> 00:03:09,798
so it's more like 3:45.
97
00:03:09,885 --> 00:03:11,669
- So you already got it down
from the attic?
98
00:03:11,756 --> 00:03:13,018
- 3:30.
99
00:03:13,105 --> 00:03:14,194
- And you know
how to set it up?
100
00:03:14,281 --> 00:03:15,499
- 3:15.
101
00:03:15,586 --> 00:03:18,589
- You went from hero
to tent setup guy.
102
00:03:18,676 --> 00:03:20,243
I got to say,
you're taking it pretty well.
103
00:03:20,329 --> 00:03:21,897
- 12-year-olds
want their heroes
104
00:03:21,984 --> 00:03:23,812
to be young with huge muscles.
105
00:03:23,899 --> 00:03:26,641
You know, I'm less Rip Hardcore
and more Rip Floss-more.
106
00:03:26,728 --> 00:03:28,469
[chuckles]
Ow!
107
00:03:28,556 --> 00:03:30,819
- I will take
Rip Floss-more any day.
108
00:03:30,906 --> 00:03:32,821
- Aw.
Thank you, honey.
109
00:03:32,908 --> 00:03:34,692
- But I can't help you.
110
00:03:34,779 --> 00:03:39,480
Mama's got a free massage,
and this baby expires tomorrow.
111
00:03:39,567 --> 00:03:43,005
- If I can just get four hours,
I should be good to go.
112
00:03:47,704 --> 00:03:50,621
[sighs]
113
00:03:50,708 --> 00:03:53,668
[alarm beeping]
114
00:03:53,755 --> 00:03:56,627
[upbeat music]
115
00:03:56,714 --> 00:03:59,456
? ?
116
00:03:59,543 --> 00:04:01,458
[gasps, spits]
117
00:04:01,545 --> 00:04:03,286
[objects clattering]
118
00:04:05,506 --> 00:04:06,681
Where is that tent?
119
00:04:12,774 --> 00:04:15,690
[wistful music]
120
00:04:15,777 --> 00:04:22,653
? ?
121
00:04:28,920 --> 00:04:29,878
[yawns]
122
00:04:29,965 --> 00:04:32,837
[quirky music]
123
00:04:32,924 --> 00:04:36,667
? ?
124
00:04:36,754 --> 00:04:37,712
- Hey, Loud.
125
00:04:37,799 --> 00:04:40,802
Your socks are untied.
126
00:04:40,889 --> 00:04:42,325
- Oh yeah, Taylor?
127
00:04:42,412 --> 00:04:46,111
Well, your socks are
very well-coordinated
128
00:04:46,198 --> 00:04:49,114
with the rest of your outfit.
129
00:04:49,201 --> 00:04:50,725
- Championship match today.
130
00:04:50,812 --> 00:04:52,161
Only one of us can win.
131
00:04:52,248 --> 00:04:54,119
Guess who it's going to be?
132
00:04:54,206 --> 00:04:55,599
- You?
133
00:04:55,686 --> 00:04:57,949
- Hey, she finally
got one right.
134
00:04:58,036 --> 00:04:59,864
Go ahead, Loud.
135
00:04:59,951 --> 00:05:02,954
Knock it in.
136
00:05:03,041 --> 00:05:05,479
You make it,
I'll forfeit the match.
137
00:05:05,566 --> 00:05:07,568
Or is that too much
pressure for you?
138
00:05:07,655 --> 00:05:10,484
[tense music]
139
00:05:10,571 --> 00:05:12,007
Where you going, Loud?
140
00:05:12,094 --> 00:05:14,183
Home to your mommy?
141
00:05:14,270 --> 00:05:15,750
- Yes, I am.
142
00:05:15,837 --> 00:05:18,187
- All right, off to my massage.
143
00:05:18,274 --> 00:05:20,102
[sighs]
You're doing it, Rita.
144
00:05:20,189 --> 00:05:21,625
You're really doing it.
145
00:05:21,712 --> 00:05:23,235
- I can give you
a massage, Mom.
146
00:05:23,323 --> 00:05:24,454
I've been squeezing
tennis balls
147
00:05:24,541 --> 00:05:26,195
to work on my hand strength.
- Oh.
148
00:05:26,282 --> 00:05:27,718
[bones crack]
- Want me to go harder?
149
00:05:27,805 --> 00:05:29,764
- Oh, uh, no, no, no, no, no.
No thanks.
150
00:05:29,851 --> 00:05:31,113
I--I just don't
want to get too relaxed
151
00:05:31,200 --> 00:05:32,593
before my appointment.
152
00:05:32,680 --> 00:05:34,334
But I may take you up
on that later.
153
00:05:34,421 --> 00:05:35,813
- Deal.
[bones crack]
154
00:05:35,900 --> 00:05:37,249
- Ow.
155
00:05:37,337 --> 00:05:38,686
- Surprise!
156
00:05:38,773 --> 00:05:40,775
- Oh, hey.
What are you doing home?
157
00:05:40,862 --> 00:05:41,993
- Oh, my golf match
was canceled.
158
00:05:42,080 --> 00:05:43,168
[chuckles]
- Oh, really?
159
00:05:43,255 --> 00:05:45,127
Why?
- Rain out.
160
00:05:45,214 --> 00:05:45,780
- It's not raining.
161
00:05:45,867 --> 00:05:47,390
- No.
162
00:05:47,477 --> 00:05:49,653
Uh, Raine is our
equipment manager,
163
00:05:49,740 --> 00:05:51,089
and he just left with
all the balls today.
164
00:05:51,176 --> 00:05:53,004
He was like, Raine out!
165
00:05:53,091 --> 00:05:54,528
Guy is such a diva.
166
00:05:54,615 --> 00:05:57,008
Anyway, I figured
I would come home
167
00:05:57,095 --> 00:05:59,881
and just spend the day
relaxing.
168
00:05:59,968 --> 00:06:02,144
- Well, I have a coupon for
the spa that expires
169
00:06:02,231 --> 00:06:03,754
in six hours, so...
[chuckles]
170
00:06:03,841 --> 00:06:05,539
- I'm going to sprint to
the water tower and back.
171
00:06:05,626 --> 00:06:07,628
I'm trying to beat my own PB.
172
00:06:09,020 --> 00:06:10,500
Personal best.
173
00:06:10,587 --> 00:06:12,807
- Ah.
- It's 14 minutes.
174
00:06:12,894 --> 00:06:15,157
- OK. So I'll see you
in a couple hours,
175
00:06:15,244 --> 00:06:18,247
and Lynn will see you in--
- 13 minutes and 59 seconds.
176
00:06:18,334 --> 00:06:20,031
- Stop!
177
00:06:20,118 --> 00:06:22,556
The worst thing in the world
has just happened!
178
00:06:22,643 --> 00:06:24,384
Oh. Hi, Lori.
- Hi, Leni.
179
00:06:24,471 --> 00:06:26,386
- I don't know if I can go on.
180
00:06:26,473 --> 00:06:27,604
- What happened?
181
00:06:27,691 --> 00:06:28,910
- Isn't it obvious?
182
00:06:28,997 --> 00:06:30,128
- You're having a bad hair day?
183
00:06:30,215 --> 00:06:31,478
- How dare you?
184
00:06:31,565 --> 00:06:35,090
No, I lost my sunglasses.
185
00:06:35,177 --> 00:06:37,614
The very thing
that makes me, me.
186
00:06:37,701 --> 00:06:39,616
I need everyone's help
to find them.
187
00:06:39,703 --> 00:06:42,183
- Honey, we all
have things to do.
188
00:06:42,271 --> 00:06:43,707
- Do you remember that time
we were at that restaurant,
189
00:06:43,794 --> 00:06:45,056
and everybody had to stop
what they were doing
190
00:06:45,143 --> 00:06:46,971
because Lori lost
a piece of her food?
191
00:06:47,058 --> 00:06:49,147
- Um, I didn't lose it.
I was choking on it.
192
00:06:49,234 --> 00:06:51,019
- OK, well, we found it.
193
00:06:51,106 --> 00:06:52,716
Look, I know it seems silly,
but these sunglasses
194
00:06:52,803 --> 00:06:54,457
have been with me
through everything.
195
00:06:54,544 --> 00:06:56,981
When I was scared
to get my ears pierced--
196
00:06:58,808 --> 00:07:01,246
I feel like I've
lost my best friend.
197
00:07:01,333 --> 00:07:04,902
My best friend
who lived on my head!
198
00:07:04,989 --> 00:07:06,556
- All right.
199
00:07:06,643 --> 00:07:09,385
Well, uh, let's all help Leni
find her best friend.
200
00:07:11,692 --> 00:07:13,650
[air horn blaring]
201
00:07:13,737 --> 00:07:15,478
- Let's do this!
202
00:07:17,393 --> 00:07:19,047
- Attention, Hardcore fans.
203
00:07:19,134 --> 00:07:21,571
Attention, Hardcore fans.
204
00:07:21,658 --> 00:07:24,008
Get out your golden tickets.
205
00:07:24,095 --> 00:07:26,097
It's time to announce
the winner
206
00:07:26,184 --> 00:07:30,058
of the Rip Hardcore
Hardcore Hero contest.
207
00:07:30,145 --> 00:07:34,628
The winning golden ticket
belongs to...
208
00:07:34,715 --> 00:07:36,586
- Get up, sleepyheads.
You're going to miss it!
209
00:07:39,546 --> 00:07:40,721
both: We won!
210
00:07:40,808 --> 00:07:42,853
- We won!
We won!
211
00:07:42,940 --> 00:07:44,289
We won!
212
00:07:44,376 --> 00:07:46,117
- We won!
213
00:07:46,204 --> 00:07:47,683
- [snoring]
[horn blaring]
214
00:07:47,771 --> 00:07:49,469
- We won!
215
00:07:53,864 --> 00:07:55,344
- He's going to be here
any minute.
216
00:07:55,431 --> 00:07:57,041
I can't believe Rip Hardcore
is coming to my house!
217
00:07:57,128 --> 00:07:59,174
Let's go over the list
one more time.
218
00:07:59,261 --> 00:08:01,089
- Drink Rip Hardcore's special
secret survival smoothie.
219
00:08:01,176 --> 00:08:02,917
- Booyah!
- Showcase feats of strength.
220
00:08:03,004 --> 00:08:04,527
- You mean like this?
221
00:08:06,486 --> 00:08:07,748
[grunts]
222
00:08:07,835 --> 00:08:11,403
- And the most hardcore thing
of all,
223
00:08:11,491 --> 00:08:13,275
scale Mount Deathpeak.
224
00:08:13,362 --> 00:08:15,233
[jaguar roars]
225
00:08:15,320 --> 00:08:17,018
- We're going to be the
toughest guys in Royal Woods.
226
00:08:17,105 --> 00:08:18,367
[doorbell rings]
227
00:08:18,454 --> 00:08:21,675
both: He's here!
[scream]
228
00:08:21,762 --> 00:08:24,068
[dramatic music]
229
00:08:24,155 --> 00:08:27,289
- ? Everybody dance now! ?
230
00:08:27,376 --> 00:08:30,727
- Hey, what's up,
little Rippers?
231
00:08:30,814 --> 00:08:34,296
- Uh, you're not Rip Hardcore.
232
00:08:34,383 --> 00:08:35,688
- Ha, eyes like an eagle!
233
00:08:35,775 --> 00:08:37,647
Rip would love that.
234
00:08:37,734 --> 00:08:39,213
Unfortunately,
Rip had some
235
00:08:39,301 --> 00:08:40,955
hardcore business
to take care of,
236
00:08:41,042 --> 00:08:44,001
but he sends his most
hardcore regards.
237
00:08:44,087 --> 00:08:46,308
Say Rip!
238
00:08:46,395 --> 00:08:48,092
both: Rip.
239
00:08:48,179 --> 00:08:49,441
[shutter clicks]
240
00:08:49,529 --> 00:08:51,139
- More like rip-off.
241
00:08:51,226 --> 00:08:54,664
- ? Everybody dance now! ?
242
00:08:54,751 --> 00:08:56,057
[door slams]
243
00:08:56,144 --> 00:08:58,842
- Ding-dang duplicate Rip.
244
00:09:00,061 --> 00:09:02,454
- I have my alarm set, but I
always wake up before my alarm
245
00:09:02,542 --> 00:09:04,021
because I love the sun.
246
00:09:04,108 --> 00:09:05,762
And then I see my sunglasses
on my nightstand,
247
00:09:05,849 --> 00:09:07,590
right next to my alarm clock.
- Uh-huh.
248
00:09:07,677 --> 00:09:09,505
That's why I'm looking
under your bed, sweetie.
249
00:09:09,592 --> 00:09:12,290
- And then I say,
good morning, sunglasses.
250
00:09:12,377 --> 00:09:14,249
And then I walk over to say
good morning to Tanya.
251
00:09:14,336 --> 00:09:15,946
- Well, why don't you
go look over by Tanya?
252
00:09:16,033 --> 00:09:16,947
- Oh.
253
00:09:19,820 --> 00:09:21,561
Oh M gosh!
254
00:09:21,648 --> 00:09:22,866
[thumps]
- [groans]
255
00:09:22,953 --> 00:09:24,085
- You found them?
256
00:09:24,172 --> 00:09:26,000
- I found my favorite scarf!
257
00:09:28,872 --> 00:09:30,613
- Oh, yay.
258
00:09:32,267 --> 00:09:33,485
- [clears throat]
259
00:09:33,573 --> 00:09:35,444
- Hey.
260
00:09:35,531 --> 00:09:38,534
My kid was promised a day
with the real Rip Hardcore.
261
00:09:38,621 --> 00:09:40,101
- Read the fine print, pops.
262
00:09:40,188 --> 00:09:41,537
The winner of the
contest will receive
263
00:09:41,624 --> 00:09:43,757
a visit from Rip Hardcore,
264
00:09:43,844 --> 00:09:46,586
or an employee
that bears his likeness.
265
00:09:46,673 --> 00:09:48,065
- OK, listen.
266
00:09:48,152 --> 00:09:50,285
Those are his two
biggest fans in there.
267
00:09:50,372 --> 00:09:52,940
So you've got two choices--
either you call the real Rip
268
00:09:53,027 --> 00:09:54,506
and have him
get his butt down here,
269
00:09:54,594 --> 00:09:57,422
or you're just going to have
to run me over with that car.
270
00:09:57,509 --> 00:10:00,425
[tense music]
271
00:10:00,512 --> 00:10:02,863
[engine turns over]
- ? Everybody dance now! ?
272
00:10:02,950 --> 00:10:05,605
[C+C Music Factory's
"Gonna Make You Sweat" plays]
273
00:10:05,692 --> 00:10:08,042
? ?
274
00:10:08,129 --> 00:10:10,305
- [sighs]
Ding-dang third option.
275
00:10:13,525 --> 00:10:15,397
- [gasps] I found them!
276
00:10:15,484 --> 00:10:17,965
- [grunts]
- Ah!
277
00:10:18,052 --> 00:10:19,444
Hey!
278
00:10:19,531 --> 00:10:21,577
- These are Luan's
joke glasses.
279
00:10:21,664 --> 00:10:23,274
Is this a joke to you?
280
00:10:23,361 --> 00:10:24,711
'Cause I don't know about you,
but I'm in it to win it.
281
00:10:24,798 --> 00:10:26,364
- Jeez, Lynn.
282
00:10:26,451 --> 00:10:28,758
Chill.
283
00:10:28,845 --> 00:10:30,238
Not everything
is about winning.
284
00:10:30,325 --> 00:10:32,022
[phone buzzes]
285
00:10:32,109 --> 00:10:34,372
- Hey, you forgot your--
[number pad beeps]
286
00:10:34,459 --> 00:10:36,244
Lori Loud's phone.
- Who's this?
287
00:10:36,331 --> 00:10:37,462
- Who's this?
288
00:10:37,549 --> 00:10:39,639
- This is Taylor Wedge,
her rival.
289
00:10:39,726 --> 00:10:41,249
At least, we used to be rivals,
290
00:10:41,336 --> 00:10:42,772
until she chickened out
and left her match.
291
00:10:42,859 --> 00:10:44,208
- She doesn't have
a match today.
292
00:10:44,295 --> 00:10:45,949
It got canceled.
- Is that what she told you?
293
00:10:46,036 --> 00:10:47,777
I guess she couldn't
handle the pressure.
294
00:10:47,864 --> 00:10:49,387
The match starts in an hour.
295
00:10:49,474 --> 00:10:50,954
I'll just tell everyone
she's too scared to show up.
296
00:10:51,040 --> 00:10:52,826
- Oh, she's gonna show up.
297
00:10:52,913 --> 00:10:55,306
- Look, I don't know who this
is, but Lori lost her fire.
298
00:10:55,393 --> 00:10:57,613
Even if she shows up,
she's toast.
299
00:10:57,700 --> 00:11:01,269
- My name is Lynn Loud, and I'm
not in the business of losing.
300
00:11:01,356 --> 00:11:04,576
Lori will get her fire back,
and she'll be there.
301
00:11:04,664 --> 00:11:06,970
Guaranteed.
302
00:11:10,278 --> 00:11:12,497
- This was supposed to
be the best day ever.
303
00:11:12,584 --> 00:11:13,977
Now it's the worst.
304
00:11:14,064 --> 00:11:16,588
I can't believe
Rip would do this to us.
305
00:11:16,676 --> 00:11:18,025
- Oh, boy.
306
00:11:18,112 --> 00:11:19,330
I knew you two were low,
307
00:11:19,417 --> 00:11:20,897
but I didn't know
you were bathtub low.
308
00:11:20,984 --> 00:11:23,378
Is there anything
I can do to help?
309
00:11:23,465 --> 00:11:25,946
- That's OK, Dad.
310
00:11:26,033 --> 00:11:28,165
I guess you could throw out
this list of everything
311
00:11:28,252 --> 00:11:30,472
we were going to do
with Rip today.
312
00:11:30,559 --> 00:11:32,953
[melancholy music]
313
00:11:33,040 --> 00:11:36,957
? ?
314
00:11:37,044 --> 00:11:38,523
[upbeat music]
315
00:11:38,610 --> 00:11:40,438
- Oh, we're not
throwing out this list.
316
00:11:40,525 --> 00:11:42,527
We're going to do
every single thing on it,
317
00:11:42,614 --> 00:11:47,141
because I'm Dad Hardcore!
318
00:11:47,228 --> 00:11:48,620
- Yes!
319
00:11:48,708 --> 00:11:50,927
- Aha!
320
00:11:51,014 --> 00:11:52,276
- Ugh, there's
literally so much
321
00:11:52,363 --> 00:11:54,931
creepy stuff under Lucy's bed.
322
00:11:55,018 --> 00:11:56,803
Hmm.
Look at this fake bat.
323
00:11:56,890 --> 00:11:57,804
[bat squeaking]
Ah!
324
00:11:57,891 --> 00:11:59,806
That is not fake!
325
00:11:59,893 --> 00:12:02,547
[sighs]
326
00:12:02,634 --> 00:12:04,767
What's this?
327
00:12:04,854 --> 00:12:06,856
"Congratulations
to Lynn Loud
328
00:12:06,943 --> 00:12:09,250
"in reaching
a new course record.
329
00:12:09,337 --> 00:12:11,339
Green Tee Golf Course."
330
00:12:14,646 --> 00:12:16,518
Did you break my record?
331
00:12:16,605 --> 00:12:18,346
- Oh, did I?
332
00:12:18,433 --> 00:12:20,000
I guess so.
333
00:12:20,087 --> 00:12:21,218
- What do you mean,
you guess so?
334
00:12:21,305 --> 00:12:22,959
- I don't know,
I broke your record.
335
00:12:23,046 --> 00:12:24,395
It's not a big deal.
336
00:12:24,482 --> 00:12:27,224
I mean, golf isn't
even a real sport.
337
00:12:27,311 --> 00:12:29,618
- [gasps]
338
00:12:29,705 --> 00:12:30,924
- Item number one,
339
00:12:31,011 --> 00:12:32,969
drink special secret
survival smoothie.
340
00:12:33,056 --> 00:12:34,101
- If you're going
to be hardcore,
341
00:12:34,188 --> 00:12:35,842
you got to hydrate hardcore.
342
00:12:35,929 --> 00:12:36,843
- Let's do this!
- Whoo!
343
00:12:36,930 --> 00:12:39,584
- [growls, laughs]
344
00:12:39,671 --> 00:12:41,804
- [gulps]
Guh.
345
00:12:41,891 --> 00:12:43,675
Really taste the sawdust.
346
00:12:43,763 --> 00:12:45,025
Yeah.
347
00:12:47,810 --> 00:12:48,855
[strained]
Ugh. I got this.
348
00:12:48,942 --> 00:12:50,726
Body's getting used to it, now.
349
00:12:50,813 --> 00:12:52,293
- Check.
350
00:12:52,380 --> 00:12:53,337
Boom.
351
00:12:53,424 --> 00:12:54,817
Whoo!
352
00:12:54,904 --> 00:12:56,601
[stomach gurgles]
- Oh!
353
00:12:56,688 --> 00:13:00,736
I hope item two is
a trip to the bathroom.
354
00:13:00,823 --> 00:13:01,737
- You ready to do this?
355
00:13:01,824 --> 00:13:03,870
- I was born ready.
356
00:13:03,957 --> 00:13:06,002
Nobody beats me at house golf.
357
00:13:06,089 --> 00:13:08,396
Off the stairs, into the plant.
358
00:13:12,313 --> 00:13:13,618
It's on.
359
00:13:13,705 --> 00:13:15,882
- Let's do this.
360
00:13:15,969 --> 00:13:18,406
- Bear challenge.
361
00:13:19,450 --> 00:13:22,453
Hardcore!
362
00:13:22,540 --> 00:13:23,541
[ding]
363
00:13:23,628 --> 00:13:25,761
- Hardcore!
364
00:13:25,848 --> 00:13:26,806
[ding]
365
00:13:26,893 --> 00:13:28,808
- Hardcore--no!
366
00:13:28,895 --> 00:13:31,506
[grunts]
Hardcore.
367
00:13:34,422 --> 00:13:35,553
Come on, push it!
Up, up, up, up, up, up.
368
00:13:35,640 --> 00:13:36,598
- [grunts]
369
00:13:36,685 --> 00:13:38,295
- Yes!
- Yeah!
370
00:13:38,382 --> 00:13:39,601
- Yeah!
371
00:13:39,688 --> 00:13:40,950
[ding]
372
00:13:41,037 --> 00:13:42,256
- Yeah!
373
00:13:42,343 --> 00:13:43,431
- Boom!
374
00:13:43,518 --> 00:13:44,345
- What's next on the list?
375
00:13:44,432 --> 00:13:45,346
- Hydrate.
376
00:13:45,433 --> 00:13:46,390
- Yeah!
377
00:13:46,477 --> 00:13:47,696
[bone cracks]
378
00:13:47,783 --> 00:13:48,915
[groans]
379
00:13:51,221 --> 00:13:52,092
- Yeah!
- Be nimble.
380
00:13:52,179 --> 00:13:53,267
- I got this.
381
00:13:53,354 --> 00:13:55,704
Oh!
- Oh, look at that.
382
00:13:55,790 --> 00:13:57,314
Oh, nice.
- Whoo!
383
00:13:57,401 --> 00:13:58,402
- Yeah.
Here we go.
384
00:13:58,489 --> 00:14:00,361
I got it.
385
00:14:00,448 --> 00:14:01,623
Oh!
386
00:14:01,710 --> 00:14:04,974
[groaning]
Ugh.
387
00:14:05,061 --> 00:14:06,367
I'm good.
388
00:14:06,454 --> 00:14:07,411
[thumps]
389
00:14:11,720 --> 00:14:13,156
- Wow, what a day.
390
00:14:13,243 --> 00:14:14,810
We only have one thing left
to do on that list, huh?
391
00:14:14,897 --> 00:14:16,377
- Yeah.
392
00:14:16,464 --> 00:14:18,422
I wonder where my dad is.
It's almost time to scale--
393
00:14:18,509 --> 00:14:20,816
- Mount Deathpeak!
[jaguar roars]
394
00:14:20,903 --> 00:14:23,036
[laughs]
Oh, that's right.
395
00:14:23,123 --> 00:14:27,518
We are going to scale that
mountain, or my name isn't...
396
00:14:27,605 --> 00:14:28,432
- Dad?
397
00:14:28,519 --> 00:14:30,957
- Yes!
Dad Hardcore!
398
00:14:31,044 --> 00:14:33,176
Hey, Lincoln.
[chuckles]
399
00:14:33,263 --> 00:14:35,439
- I'm Clyde.
- You bet you are.
400
00:14:35,526 --> 00:14:37,267
OK.
401
00:14:37,354 --> 00:14:38,573
Now, who you going to climb
that mountain with?
402
00:14:38,660 --> 00:14:40,053
[door slams]
403
00:14:40,140 --> 00:14:41,663
- Hardcore!
404
00:14:41,750 --> 00:14:44,187
both: Rip Hardcore?
- [laughs]
405
00:14:44,274 --> 00:14:45,667
- [chuckles]
Oh.
406
00:14:45,754 --> 00:14:47,016
- I knew you
wouldn't let us down.
407
00:14:47,103 --> 00:14:49,540
- Best day ever!
408
00:14:49,627 --> 00:14:51,542
- A hero never lets his
two biggest fans down.
409
00:14:51,629 --> 00:14:53,893
Now, let's go outside
and get this party started!
410
00:14:53,980 --> 00:14:56,025
- Yeah!
- Whoo!
411
00:14:56,112 --> 00:14:58,245
Hero stuff.
[both yelling]
412
00:14:58,332 --> 00:14:59,899
[somber music]
413
00:14:59,986 --> 00:15:00,595
[sighs]
[neck cracks]
414
00:15:00,682 --> 00:15:01,988
- Ow.
415
00:15:07,863 --> 00:15:10,083
- Whoo!
[chuckles]
416
00:15:10,170 --> 00:15:11,736
- Clyde?
- Yeah?
417
00:15:11,823 --> 00:15:15,131
- We're hanging with Rip.
[laughter]
418
00:15:15,218 --> 00:15:17,003
- That's just the
warm-up, boys.
419
00:15:17,090 --> 00:15:19,266
- Oh, no.
No, I don't want to cancel.
420
00:15:19,353 --> 00:15:21,485
I have never needed
a massage more.
421
00:15:21,572 --> 00:15:23,574
Uh--psst.
422
00:15:25,663 --> 00:15:27,143
Can I push it back an hour?
423
00:15:27,230 --> 00:15:28,840
- [gasps] Here it is!
424
00:15:28,928 --> 00:15:30,581
- I don't need to
push it back an hour.
425
00:15:30,668 --> 00:15:33,889
- I found my diary!
426
00:15:33,976 --> 00:15:36,718
- [sighs]
427
00:15:36,805 --> 00:15:38,763
[objects clattering]
Oh.
428
00:15:38,850 --> 00:15:41,549
- And my favorite handbag. Oh!
429
00:15:41,636 --> 00:15:43,203
- Need to push it
back two hours.
430
00:15:43,290 --> 00:15:44,856
- Dear diary,
431
00:15:44,944 --> 00:15:49,296
today I found you,
and my favorite handbag.
432
00:15:49,383 --> 00:15:52,255
[suspenseful music]
433
00:15:52,342 --> 00:15:53,300
? ?
434
00:15:53,387 --> 00:15:55,128
- [whimpers]
435
00:15:55,215 --> 00:15:57,434
- [grunts] You boys just beat
a wolf in a staring contest.
436
00:15:57,521 --> 00:16:00,437
[wolf howls]
437
00:16:00,524 --> 00:16:02,570
You know what that means?
- He wants a rematch?
438
00:16:02,657 --> 00:16:04,137
- No.
439
00:16:04,224 --> 00:16:07,618
It's time for Mount Deathpeak!
[jaguar roars]
440
00:16:07,705 --> 00:16:09,316
[both yelling]
441
00:16:09,403 --> 00:16:12,710
[all howl]
442
00:16:12,797 --> 00:16:15,496
- Off the wall, off the fridge,
443
00:16:15,583 --> 00:16:17,715
nothing but kibble.
444
00:16:21,110 --> 00:16:22,459
Yee-haw.
445
00:16:22,546 --> 00:16:25,549
[country music]
446
00:16:25,636 --> 00:16:28,639
- Over the couch,
off the piano, strike three.
447
00:16:30,511 --> 00:16:32,948
[piano tinkering]
448
00:16:34,776 --> 00:16:36,691
[microphone feedback]
449
00:16:36,778 --> 00:16:39,172
- Golf ball, corner pocket.
450
00:16:45,134 --> 00:16:46,701
Last hole.
451
00:16:46,788 --> 00:16:49,182
You make it, you win.
452
00:16:49,269 --> 00:16:52,141
- Or is that too much
pressure for you?
453
00:16:52,228 --> 00:16:53,316
Go ahead, Loud.
454
00:16:53,403 --> 00:16:55,318
Knock it in.
455
00:16:55,405 --> 00:17:00,193
- Off the wall, off the table,
Mom's lemonade.
456
00:17:08,462 --> 00:17:10,464
- Nice game.
- Thanks.
457
00:17:10,550 --> 00:17:13,944
Now if you'll excuse me,
I've got a championship to win.
458
00:17:20,560 --> 00:17:22,650
- My glasses!
459
00:17:22,737 --> 00:17:24,304
I was looking for
my cool sunglasses
460
00:17:24,391 --> 00:17:25,827
when I found these cool
designer glasses that I got
461
00:17:25,914 --> 00:17:27,133
at the designer glass
store at the mall,
462
00:17:27,220 --> 00:17:28,395
where they sell
designer glasses.
463
00:17:28,482 --> 00:17:31,659
Wait, um--
why are you taking a break?
464
00:17:31,746 --> 00:17:33,356
We haven't found
my sunglasses yet.
465
00:17:33,443 --> 00:17:34,879
- You know what, Leni?
466
00:17:34,966 --> 00:17:36,446
I'm not taking a break.
467
00:17:36,533 --> 00:17:38,013
I'm done.
468
00:17:38,100 --> 00:17:39,971
All day long,
I have watched you find
469
00:17:40,059 --> 00:17:42,626
everything you have ever lost.
470
00:17:42,713 --> 00:17:46,108
But your sunglasses are
not coming back, honey.
471
00:17:46,195 --> 00:17:49,285
They're lost,
and you have to accept that.
472
00:17:49,372 --> 00:17:52,810
Just like I'm accepting that
I lost my spa treatment.
473
00:17:52,897 --> 00:17:56,858
And to prove it to you,
I'm going to tear up my coupon,
474
00:17:56,945 --> 00:18:00,470
the coupon that I've had
one year to use.
475
00:18:00,557 --> 00:18:03,691
And now it's just a
useless piece of paper.
476
00:18:03,778 --> 00:18:05,997
[gasps]
477
00:18:09,262 --> 00:18:11,090
Oh, Leni.
478
00:18:11,177 --> 00:18:13,396
- You're right.
- Uh--
479
00:18:13,483 --> 00:18:16,704
- I guess I'll never see
my sunglasses again.
480
00:18:16,791 --> 00:18:18,358
Thanks for helping.
481
00:18:18,445 --> 00:18:21,535
I'm sorry you missed
your massage.
482
00:18:23,232 --> 00:18:27,106
- Leni, look what I found.
483
00:18:27,193 --> 00:18:29,847
- My best friend!
484
00:18:29,934 --> 00:18:32,937
- They were just underneath
the kitchen island.
485
00:18:33,024 --> 00:18:34,548
- You know,
I knew I left them there.
486
00:18:34,635 --> 00:18:36,289
[both laugh]
487
00:18:38,291 --> 00:18:39,683
You're the best mom
in the world.
488
00:18:39,770 --> 00:18:41,250
- Oh.
489
00:18:43,774 --> 00:18:45,298
- And to make it up to you,
490
00:18:45,385 --> 00:18:46,995
I'm going to give you
a massage.
491
00:18:47,082 --> 00:18:48,649
- Oh, honey.
That's sweet,
492
00:18:48,736 --> 00:18:51,086
but you've never really
given a massage before.
493
00:18:51,173 --> 00:18:53,001
- I could use this.
494
00:18:53,088 --> 00:18:55,873
- My Muscle Buster!
I thought I'd lost it.
495
00:18:55,960 --> 00:18:58,267
- Yeah, I found it when I was
looking for these sunglasses.
496
00:18:58,354 --> 00:19:00,356
- Oh, I'm so happy.
497
00:19:00,443 --> 00:19:02,402
- Me too.
[chuckles]
498
00:19:02,489 --> 00:19:05,231
Wait.
499
00:19:05,318 --> 00:19:07,624
- They're on your head,
sweetie.
500
00:19:07,711 --> 00:19:09,148
- [giggles]
501
00:19:12,412 --> 00:19:15,284
[bright music]
502
00:19:15,371 --> 00:19:16,677
? ?
503
00:19:16,764 --> 00:19:17,895
- Go ahead, Loud.
504
00:19:17,982 --> 00:19:21,247
Knock it in.
505
00:19:21,334 --> 00:19:24,293
- Over the sand trap,
off the tree, nothing but cup.
506
00:19:33,084 --> 00:19:35,522
[dramatic music]
507
00:19:35,609 --> 00:19:42,224
? ?
508
00:19:49,231 --> 00:19:50,580
[cheers and applause]
509
00:19:50,667 --> 00:19:52,191
- Yes!
510
00:19:52,278 --> 00:19:53,844
- [screams]
511
00:19:53,931 --> 00:19:56,804
[victorious music]
512
00:19:56,891 --> 00:19:59,459
? ?
513
00:19:59,546 --> 00:20:01,678
- Dad, you're never going
to believe what happened.
514
00:20:01,765 --> 00:20:03,854
First, we scaled
Mount Deathpeak.
515
00:20:03,941 --> 00:20:06,857
And now I get to go on
Rip Hardcore's show...
516
00:20:06,944 --> 00:20:11,297
- [snoring]
517
00:20:11,384 --> 00:20:14,300
[gentle music]
518
00:20:14,387 --> 00:20:21,263
? ?
519
00:20:31,317 --> 00:20:34,145
[indistinct chatter]
520
00:20:34,233 --> 00:20:36,104
- Hey, did it start yet?
521
00:20:36,191 --> 00:20:38,367
I made some of Rip's
famous hardcore smoothies.
522
00:20:38,454 --> 00:20:39,803
Ugh.
523
00:20:39,890 --> 00:20:42,545
I made them with half
the sawdust this time.
524
00:20:42,632 --> 00:20:45,244
- Oh, I'll have one
after my massage.
525
00:20:45,331 --> 00:20:47,289
- By the way,
I called the golf course.
526
00:20:47,376 --> 00:20:48,508
You didn't beat my record.
527
00:20:48,595 --> 00:20:50,466
- I know.
528
00:20:50,553 --> 00:20:52,425
But I totally could.
- Not a chance.
529
00:20:53,991 --> 00:20:56,255
Thanks.
[chuckles]
530
00:20:56,342 --> 00:20:57,952
- I still can't believe
you got to read
531
00:20:58,039 --> 00:21:00,128
your letter on Rip's show.
532
00:21:00,215 --> 00:21:01,695
- Were you nervous?
- Nah.
533
00:21:01,782 --> 00:21:04,480
It's easy when you're
talking about your hero.
534
00:21:04,567 --> 00:21:06,134
- Oh, there he is.
- [laughs]
535
00:21:06,221 --> 00:21:08,789
[rock music playing]
536
00:21:08,876 --> 00:21:10,704
- Read it!
537
00:21:10,791 --> 00:21:12,575
? ?
538
00:21:12,662 --> 00:21:15,752
- Rip Hardcore is
a larger-than-life hero.
539
00:21:15,839 --> 00:21:17,580
There's no weight
he can't bench press.
540
00:21:17,667 --> 00:21:19,539
There's no mountain
he can't climb.
541
00:21:19,626 --> 00:21:21,845
There is literally
nothing this man can't do.
542
00:21:21,932 --> 00:21:24,674
But this letter
isn't about Rip.
543
00:21:24,761 --> 00:21:29,288
It's about my
real hero, my dad.
544
00:21:29,375 --> 00:21:32,203
He may not be the
type of hero that you
545
00:21:32,291 --> 00:21:35,859
read about in comic books
or, uh, see on TV.
546
00:21:35,946 --> 00:21:40,255
He may not be able to fight
a bear or lift 1,000 pounds.
547
00:21:40,342 --> 00:21:43,084
He does things that
don't make the headlines.
548
00:21:43,171 --> 00:21:46,870
And he doesn't do them because
he wants me to like him.
549
00:21:46,957 --> 00:21:48,916
He does them
because he loves me.
550
00:21:49,003 --> 00:21:51,919
[emotional music]
551
00:21:52,006 --> 00:21:57,925
? ?
552
00:21:58,012 --> 00:22:00,362
I love you, Dad.
553
00:22:00,449 --> 00:22:02,843
- [sighs]
I love you too, Linc.
554
00:22:02,930 --> 00:22:05,759
- I gotta go call my dad.
[clears throat]
555
00:22:05,809 --> 00:22:10,359
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.