Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,875 --> 00:00:06,126
Next time you miss shameless,
2
00:00:06,293 --> 00:00:10,172
I cut off your testicles and feed it
to homeless dog who lives behind alibi.
3
00:00:10,338 --> 00:00:13,425
But today, you get free pass. I tell you.
4
00:00:14,384 --> 00:00:15,427
-Debbie?
-Yeah?
5
00:00:15,594 --> 00:00:18,346
I made an appointment for you for Friday
for an abortion.
6
00:00:18,514 --> 00:00:19,557
Not part of my plan.
7
00:00:19,723 --> 00:00:21,016
I shot up.
8
00:00:21,183 --> 00:00:23,185
You're just telling me this now?
9
00:00:23,351 --> 00:00:24,687
You had a lot on your mind.
10
00:00:24,853 --> 00:00:25,854
What's with the attitude?
11
00:00:26,021 --> 00:00:27,355
You're on my ass 24/7.
12
00:00:27,522 --> 00:00:29,858
At home, "did you take your meds?"
At work, "you're late. Pick up the pace."
13
00:00:30,067 --> 00:00:31,527
If you don't like it, leave.
14
00:00:31,694 --> 00:00:32,695
-I will.
-Good!
15
00:00:32,945 --> 00:00:33,946
Go!
16
00:00:34,154 --> 00:00:35,238
What the fuck?
17
00:00:35,405 --> 00:00:36,949
I thought you cut the throttle cable!
18
00:00:37,115 --> 00:00:38,116
I did.
19
00:00:38,283 --> 00:00:39,409
Are you sure you cut the right cable?
20
00:00:39,577 --> 00:00:41,704
Yes! There's only two cables.
The throttle and the...
21
00:00:42,495 --> 00:00:44,497
-I'll just make a note of your pregnancy.
-What?
22
00:00:44,665 --> 00:00:45,749
You didn't know you were pregnant?
23
00:02:21,929 --> 00:02:22,971
Ugh! Jesus!
24
00:02:23,263 --> 00:02:24,347
Fuck.
25
00:02:24,514 --> 00:02:25,515
Shit.
26
00:02:25,683 --> 00:02:27,475
Gallagher rain.
27
00:02:34,316 --> 00:02:35,984
Frank? What the hell is going on?
28
00:02:36,193 --> 00:02:38,654
This is Jorge mendoza and his clan.
29
00:02:38,821 --> 00:02:41,448
Got evicted.
Bank sold it right out from under them.
30
00:02:41,614 --> 00:02:44,827
And the mendozas came home yesterday
to find all their stuff on the street.
31
00:02:44,993 --> 00:02:46,494
And how is this our problem?
32
00:02:46,662 --> 00:02:48,956
The loss of our unique community?
33
00:02:49,122 --> 00:02:52,375
Generations of the American melting pot
getting kicked out of their homes?
34
00:02:52,542 --> 00:02:55,713
Gentrification is everyone's
problem, Fiona.
35
00:02:55,879 --> 00:02:57,881
Frank, what are they doing in our yard?
36
00:02:58,048 --> 00:02:59,049
I rented it to them.
37
00:02:59,216 --> 00:03:02,427
The shed, the Van, under the porch,
this grassy area.
38
00:03:02,594 --> 00:03:04,805
And, oh, my god, can they cook!
39
00:03:09,184 --> 00:03:10,518
Yanis.
40
00:03:11,269 --> 00:03:13,731
Hey, man. It's kev and v.
41
00:03:14,898 --> 00:03:16,900
Yeah, I'm paralyzed, not blind.
42
00:03:18,443 --> 00:03:20,695
Look, we just wanted to say how, uh,
43
00:03:20,863 --> 00:03:23,156
really sorry we are
for what happened to you.
44
00:03:23,323 --> 00:03:25,575
Really, really, really sorry...
45
00:03:25,743 --> 00:03:28,078
Sorry the way any good neighbor would be.
46
00:03:28,411 --> 00:03:29,704
You got any Greek in you?
47
00:03:29,872 --> 00:03:31,456
Greek? No. No.
48
00:03:32,207 --> 00:03:35,710
I'm not sure. Maybe. Yeah.
Yeah, probably. I don't know.
49
00:03:35,878 --> 00:03:37,295
You're a good friend.
50
00:03:37,462 --> 00:03:40,673
Always a good man. You're Greek, for sure.
51
00:03:42,050 --> 00:03:43,886
So, when are they gonna move you to rehab?
52
00:03:44,052 --> 00:03:45,678
I'm not going to rehab, I'm going home.
53
00:03:45,846 --> 00:03:48,140
I don't trust that chink doctor
or the girly man.
54
00:03:48,306 --> 00:03:50,142
I'm checking myself
out of this hell-hole today.
55
00:03:50,308 --> 00:03:51,559
You believe this shit, adelphe?
56
00:03:51,727 --> 00:03:54,687
Eight years I served in the marines,
I walk away fine.
57
00:03:54,855 --> 00:03:56,774
I got these two cunas
on the south side of Chicago,
58
00:03:56,940 --> 00:03:59,234
I'm rolling out of here
in a goddamn chair.
59
00:03:59,902 --> 00:04:01,403
-Who?
-Those two cunas.
60
00:04:01,569 --> 00:04:02,946
The ones who took my dogs!
61
00:04:03,613 --> 00:04:04,740
Oh, you're talking about Lisa and Lisa?
62
00:04:04,907 --> 00:04:06,116
Yeah, they did this to me.
63
00:04:06,283 --> 00:04:07,409
They cut my brake line.
64
00:04:07,575 --> 00:04:08,701
Those bitches are gonna pay.
65
00:04:08,869 --> 00:04:10,788
They're gonna fucking pay.
66
00:04:10,954 --> 00:04:11,955
What'd you say?
67
00:04:12,122 --> 00:04:13,123
He is just sympathizing.
68
00:04:13,290 --> 00:04:16,209
His voice squeaks when he sympathizes.
Like a little girl.
69
00:04:16,376 --> 00:04:18,086
Which we have two of, by the way.
70
00:04:18,253 --> 00:04:20,881
Two little girls who need
their daddy, Kevin.
71
00:04:21,048 --> 00:04:24,467
So, it is time for us to go.
Give him the flowers.
72
00:04:36,939 --> 00:04:37,940
Where'd all this come from?
73
00:04:38,106 --> 00:04:39,607
Carl bought Froot Loops.
74
00:04:39,775 --> 00:04:43,904
And cage-free, organic eggs
and juice with the pulp in it.
75
00:04:44,071 --> 00:04:45,697
Eat up, little homie.
76
00:04:46,114 --> 00:04:47,157
Where are you getting all this money?
77
00:04:47,324 --> 00:04:48,700
Juvie job. Saved up.
78
00:04:48,867 --> 00:04:50,493
You better not be selling drugs
again, Carl.
79
00:04:50,660 --> 00:04:53,246
Nope, no drugs. I learned my lesson.
80
00:04:58,668 --> 00:04:59,669
Next.
81
00:04:59,837 --> 00:05:00,879
You better watch out.
82
00:05:01,046 --> 00:05:02,255
If she doesn't like what you're doing,
83
00:05:02,422 --> 00:05:03,590
she might try to fire you from the family.
84
00:05:03,799 --> 00:05:05,550
Yeah, or try to force you
to get an abortion.
85
00:05:05,843 --> 00:05:07,803
Smells good. Bacon?
86
00:05:07,970 --> 00:05:08,971
Froot Loops.
87
00:05:09,637 --> 00:05:10,638
You coming to work?
88
00:05:10,848 --> 00:05:12,599
Yeah, I just gotta get dressed
and talk to debs.
89
00:05:12,808 --> 00:05:14,017
About what?
90
00:05:14,226 --> 00:05:16,019
I wanna apologize, okay?
91
00:05:16,269 --> 00:05:17,729
-I'm gonna go.
-I'll meet you there.
92
00:05:18,188 --> 00:05:20,273
So you get to be late
'cause you're fucking the boss, right?
93
00:05:20,482 --> 00:05:23,026
Lip already got you a new job,
so cut the shit.
94
00:05:23,276 --> 00:05:25,695
Carl, can you drop Liam at headstart
on your way to school?
95
00:05:25,863 --> 00:05:26,864
Do I look like a babysitter?
96
00:05:27,030 --> 00:05:30,492
No, you look like a criminal, but last
I checked, you were still a Gallagher.
97
00:05:30,658 --> 00:05:31,659
Fine.
98
00:05:32,369 --> 00:05:34,830
Brothers gotta stick together. Let's go.
99
00:05:35,663 --> 00:05:39,167
Come on, little homie.
Don't be a little shit, let's go.
100
00:05:42,921 --> 00:05:44,631
I'm gonna be late.
101
00:05:45,173 --> 00:05:46,383
I'm pregnant, debs.
102
00:05:46,716 --> 00:05:48,176
Not funny.
103
00:05:48,343 --> 00:05:52,180
No, it's not, and it turns out that the
pill is a big fucking waste of money.
104
00:05:52,347 --> 00:05:53,891
Are you lying? Are you making this up?
105
00:05:54,057 --> 00:05:57,727
You are the only one who lies
about pregnancies around here. Jesus!
106
00:05:58,020 --> 00:05:59,354
I'm not making it up.
107
00:05:59,562 --> 00:06:00,898
Oh, my god.
108
00:06:01,523 --> 00:06:03,108
This is amazing.
109
00:06:03,691 --> 00:06:05,152
What are the chances?
110
00:06:05,318 --> 00:06:07,695
We can raise them together, like sisters.
111
00:06:07,862 --> 00:06:11,866
Sister-cousins. Whose is it?
Is it Gus' or Sean's?
112
00:06:12,034 --> 00:06:14,202
If it was Gus', that'd be weird.
How far along are you?
113
00:06:14,369 --> 00:06:18,123
Okay, stop. Stop, stop, stop.
Listen. I'm saying...
114
00:06:19,791 --> 00:06:22,169
I know how shitty this feels.
115
00:06:22,585 --> 00:06:28,008
Like something's taken over your body and
you feel sick and, like, a little crazy.
116
00:06:28,883 --> 00:06:31,469
And I'm sorry,
because I didn't get that before.
117
00:06:31,678 --> 00:06:34,764
And I was harsh and cold and...
118
00:06:37,225 --> 00:06:38,893
Anyway, I'm sorry.
119
00:06:39,561 --> 00:06:40,812
Thank you.
120
00:06:42,940 --> 00:06:44,732
And now we can go through it together.
121
00:06:45,067 --> 00:06:47,444
We can go to the clinic,
we'll make appointments for the same day.
122
00:06:47,610 --> 00:06:50,113
It'll be good.
It'll be like a family outing.
123
00:06:50,280 --> 00:06:52,740
Like Disneyland. Only with abortions.
124
00:06:53,700 --> 00:06:54,867
Wait, what...
125
00:06:55,660 --> 00:06:57,079
What kind of apology is that?
126
00:06:57,412 --> 00:07:01,583
Debs, I know that you think that
keeping it will bring Derek back,
127
00:07:01,749 --> 00:07:04,669
but if he left you like this
then he doesn't deserve you.
128
00:07:04,836 --> 00:07:06,671
And there will be other guys
that you will love...
129
00:07:06,838 --> 00:07:10,758
No, no, no. You're the one
who sleeps around, Fiona, not me.
130
00:07:11,426 --> 00:07:12,427
God.
131
00:07:12,594 --> 00:07:14,179
You are disgusting.
132
00:07:15,597 --> 00:07:17,432
You're a horrible human being.
133
00:07:17,599 --> 00:07:20,102
You didn't even bother
to divorce your husband.
134
00:07:20,268 --> 00:07:22,020
You just ghosted him.
135
00:07:23,105 --> 00:07:24,272
I what?
136
00:07:24,731 --> 00:07:27,400
You ghosted him. You disappeared.
137
00:07:27,567 --> 00:07:29,694
And now you're gonna ghost your baby.
138
00:07:37,369 --> 00:07:41,414
Family breakfast and no one bothers
to invite the padre. Typical.
139
00:07:41,748 --> 00:07:43,750
Frank, walk me to school.
140
00:07:44,792 --> 00:07:48,880
Walk you to school? What do you...
You think I'm your father?
141
00:07:49,589 --> 00:07:50,590
All right.
142
00:08:07,649 --> 00:08:10,152
Chicago pd. We have a warrant.
143
00:08:12,820 --> 00:08:15,365
- Hey, buddy.
- What's up, man?
144
00:08:15,532 --> 00:08:16,533
Oh!
145
00:08:18,243 --> 00:08:20,037
Oh, check you out.
146
00:08:20,745 --> 00:08:22,664
This is all yours? No roommate?
147
00:08:22,830 --> 00:08:24,124
Yeah, it's pretty sweet, right?
148
00:08:24,291 --> 00:08:25,500
Yeah, tittie art.
149
00:08:25,667 --> 00:08:28,128
Trying to make sure everyone
knows you're straight?
150
00:08:28,295 --> 00:08:29,837
There's plenty of dude-on-dude action
around here.
151
00:08:30,005 --> 00:08:31,006
You'll do fine.
152
00:08:31,173 --> 00:08:32,174
Sweet.
153
00:08:32,340 --> 00:08:33,341
Want a red bull?
154
00:08:33,508 --> 00:08:35,760
Nah, let's go grab a coffee.
You can show me around.
155
00:08:35,927 --> 00:08:37,845
Shit, you know, I can't, you know.
I got a lab due.
156
00:08:38,013 --> 00:08:39,764
I've been up all night,
I got a few more pages to go,
157
00:08:39,931 --> 00:08:42,184
and then some classes,
but then, I can hang.
158
00:08:42,434 --> 00:08:43,601
Yeah, cool. I can, uh...
159
00:08:43,768 --> 00:08:45,978
I should go check in
at the new job, anyway.
160
00:08:46,146 --> 00:08:47,647
Yeah.
161
00:08:47,814 --> 00:08:48,981
Thanks, by the way.
162
00:08:49,149 --> 00:08:50,150
Yeah, you know, what?
163
00:08:50,317 --> 00:08:52,152
I'll introduce you to prof. Youens,
you can thank him.
164
00:08:52,319 --> 00:08:53,403
Cool.
165
00:08:56,656 --> 00:08:59,201
This is some seriously nerdy shit.
166
00:08:59,784 --> 00:09:00,868
Yeah.
167
00:09:05,207 --> 00:09:06,374
I gotta get to work.
168
00:09:06,958 --> 00:09:08,543
Oh, yeah, I'll catch you later, all right?
169
00:09:09,252 --> 00:09:10,378
Yeah.
170
00:09:13,715 --> 00:09:15,717
I'm gonna be a grandfather.
171
00:09:15,883 --> 00:09:19,179
From the bowels of death, new life.
A new Gallagher.
172
00:09:19,346 --> 00:09:21,139
Yeah, and Fiona's pregnant, too.
173
00:09:21,348 --> 00:09:22,807
Shut up!
174
00:09:22,974 --> 00:09:25,268
A double grandfather!
175
00:09:25,435 --> 00:09:27,229
Yeah, but Fiona doesn't wanna have hers.
176
00:09:27,395 --> 00:09:29,689
And she's trying to force me
to get rid of mine, too.
177
00:09:29,856 --> 00:09:31,399
She says I'm too young.
178
00:09:31,566 --> 00:09:33,693
She's wrong. Scientifically wrong.
179
00:09:33,860 --> 00:09:37,072
Biologically speaking,
you are in your prime childbearing years.
180
00:09:37,239 --> 00:09:39,241
Actually, a little beyond them.
181
00:09:39,407 --> 00:09:43,495
If Fiona waits much longer, she's gonna
have babies that look like wombats.
182
00:09:43,703 --> 00:09:46,414
Her labia will stretch halfway
to her knees.
183
00:09:46,581 --> 00:09:50,877
Men wanting to do cunnilingus
will require a straw.
184
00:09:51,043 --> 00:09:54,089
No, no, no, no, no.
This is your time, debs.
185
00:09:54,256 --> 00:09:56,924
Don't let anyone tell you differently.
186
00:09:57,425 --> 00:09:58,718
But what about Fiona?
187
00:09:58,885 --> 00:10:00,052
She can't force you to do anything.
188
00:10:00,220 --> 00:10:02,097
You have the right to control
your own body.
189
00:10:02,264 --> 00:10:04,099
But Fiona has that right, too.
190
00:10:04,724 --> 00:10:05,808
Well, we won't let her.
191
00:10:06,101 --> 00:10:09,729
I had to handcuff Monica to the bed
when she was pregnant with Carl.
192
00:10:09,896 --> 00:10:13,775
I kept her loaded for months,
until he was too big to abort.
193
00:10:14,066 --> 00:10:16,153
Yeah, I don't think Sean's
gonna go for that.
194
00:10:16,361 --> 00:10:18,488
-Who's Sean?
-Her boyfriend.
195
00:10:19,114 --> 00:10:20,323
I thought she was married.
196
00:10:20,490 --> 00:10:22,700
Never mind. I'll talk to her.
197
00:10:23,118 --> 00:10:24,119
Okay.
198
00:10:24,536 --> 00:10:26,246
Maybe we all should talk to her.
199
00:10:26,413 --> 00:10:29,249
Absolutely.
We'll talk more after school, all right?
200
00:10:29,416 --> 00:10:32,294
I gotta run now. I can't be late
for my cancer support group.
201
00:10:32,544 --> 00:10:33,545
Wait, frank.
202
00:10:33,795 --> 00:10:34,962
Do you have cancer?
203
00:10:35,297 --> 00:10:36,756
Not that I know of.
204
00:10:36,923 --> 00:10:38,049
Knock wood.
205
00:10:59,111 --> 00:11:00,155
Can I help you?
206
00:11:00,322 --> 00:11:02,407
Hi. Uh, I'm Ian Gallagher.
207
00:11:02,574 --> 00:11:04,201
Today's my first day.
208
00:11:06,453 --> 00:11:08,913
You, you spell Ian with three letters?
209
00:11:09,206 --> 00:11:11,333
Uh, yeah. I-a-n.
210
00:11:12,750 --> 00:11:13,751
That's lucky.
211
00:11:13,918 --> 00:11:17,004
It costs extra to get more than three
letters embroidered on your uniform.
212
00:11:17,171 --> 00:11:19,466
That's why tod lost his second "d."
213
00:11:19,924 --> 00:11:22,802
And Ron,
he used to be called "Ronnie."
214
00:11:24,429 --> 00:11:26,598
But you don't have to change your name
at all.
215
00:11:27,682 --> 00:11:28,850
That's, like, fate.
216
00:11:29,016 --> 00:11:30,602
Come on, I'll show you around.
217
00:11:31,436 --> 00:11:32,437
Ian.
218
00:11:32,604 --> 00:11:36,190
Tod had a car accident a few years ago.
He's got a plate in his head now.
219
00:11:36,358 --> 00:11:40,737
He's a bit simpler than he used to be,
but, uh, well, he's a good guy.
220
00:11:41,404 --> 00:11:43,365
So, you ever done any work like this?
221
00:11:43,990 --> 00:11:47,034
I, uh, washed dishes in a diner.
Bussed tables.
222
00:11:47,201 --> 00:11:50,372
Well, this is like that,
only without the tips.
223
00:11:50,538 --> 00:11:53,124
Yep. You punch in here.
224
00:11:54,834 --> 00:11:55,918
As low man on the totem pole,
225
00:11:56,085 --> 00:11:58,713
your job will be to empty the trash
all over the campus
226
00:11:58,880 --> 00:12:01,215
and to clean up any messes you may find
along the way.
227
00:12:01,383 --> 00:12:02,550
Now, you pull this bin with you.
228
00:12:02,717 --> 00:12:05,262
Come in and you get a mop and a bucket
if you need it.
229
00:12:05,428 --> 00:12:08,222
Hit all the classroom bins,
but only in-between classes.
230
00:12:08,390 --> 00:12:12,769
It's a timing thing. But, uh, well,
you look smart, you'll figure it out.
231
00:12:12,935 --> 00:12:13,936
So that's it?
232
00:12:14,479 --> 00:12:15,897
I empty trash all day?
233
00:12:16,063 --> 00:12:18,232
Half hour for lunch, 1:00 P.M.
234
00:12:18,400 --> 00:12:19,817
Clock out for your breaks.
235
00:12:19,984 --> 00:12:21,068
The day ends at 5:00 P.M.
236
00:12:21,235 --> 00:12:24,739
Now, once you get the hang of the trash
patrol, we'll train you on the bathrooms.
237
00:12:24,906 --> 00:12:30,412
Now, we'll get this uniform embroidered,
but, uh, for today, you can be Dave.
238
00:12:35,958 --> 00:12:38,127
Hey, yo, you see a bike you like?
239
00:12:38,795 --> 00:12:41,506
Don't worry, my homie, I got you.
We'll find your dream bike.
240
00:12:43,049 --> 00:12:46,428
Hey, yo, Dominique. I've been missing you.
241
00:12:47,094 --> 00:12:48,179
You don't know me.
242
00:12:48,638 --> 00:12:50,181
I know you from my dreams.
243
00:12:50,348 --> 00:12:52,725
I already told you and your cornrows
to leave me alone.
244
00:12:52,934 --> 00:12:55,770
Why you gotta dis the rows?
They never did nothing but love you.
245
00:12:55,937 --> 00:12:58,898
Why you trying to play hard when you're
nothing but a white boy playing dress-up?
246
00:12:59,065 --> 00:13:02,402
You hurt me, Dominique.
You hurt my heart and my soul.
247
00:13:02,569 --> 00:13:04,612
You think color's nothing but a skin tone.
248
00:13:05,405 --> 00:13:06,989
You see my brother, Nick, there?
249
00:13:07,156 --> 00:13:08,783
We was in juvie together.
250
00:13:08,950 --> 00:13:13,496
He sees past my skin
into my dark black soul.
251
00:13:14,080 --> 00:13:15,289
Carl.
252
00:13:15,582 --> 00:13:18,292
Fiona's pregnant, and I want the whole
family to talk her into keeping it.
253
00:13:18,501 --> 00:13:20,795
-You in?
-Yo, white girl, I don't know you.
254
00:13:24,048 --> 00:13:28,052
Mr. Gallagher. I'd like a word with you.
In my office.
255
00:13:33,015 --> 00:13:34,601
There are other ways to make things right.
256
00:13:34,767 --> 00:13:37,645
The man is paralyzed. You feeling guilty?
He's gonna need help around the house.
257
00:13:37,812 --> 00:13:38,813
Hey, thanks for coming.
258
00:13:38,980 --> 00:13:39,981
Well, your text said "911 and"...
259
00:13:40,147 --> 00:13:42,274
I accidentally cut
our neighbor's motorcycle brake cable,
260
00:13:42,442 --> 00:13:43,985
and now he's paralyzed for life.
261
00:13:44,151 --> 00:13:45,194
-Kevin!
-What?
262
00:13:45,362 --> 00:13:46,488
God, it just feels good
to say it out loud.
263
00:13:46,654 --> 00:13:48,948
I'll explain later. What's going on
with you? You look like hell.
264
00:13:49,323 --> 00:13:51,826
Hey, uh, kev, grab a table and order.
265
00:13:55,037 --> 00:13:56,288
Hey, man.
266
00:13:56,664 --> 00:13:57,874
Paralyzed a dude.
267
00:13:58,040 --> 00:13:59,501
Cut his brake cable.
268
00:14:01,335 --> 00:14:03,380
Cool. Want a menu?
269
00:14:04,839 --> 00:14:05,965
I'm pregnant.
270
00:14:06,132 --> 00:14:08,843
What? Wait. Debbie is pregnant, you said.
271
00:14:09,010 --> 00:14:11,137
Turns out, we've got a two-for-one
over at our place.
272
00:14:11,554 --> 00:14:12,847
It's like a fucking sick joke, v.
273
00:14:13,014 --> 00:14:16,267
We're both knocked up, she wants
to keep hers, Ian hates my guts,
274
00:14:16,434 --> 00:14:18,352
Carl is, like, turning into
a fucking criminal.
275
00:14:18,520 --> 00:14:21,814
And i'm, like... shit, what is this?
276
00:14:22,023 --> 00:14:23,149
It's the hormones.
277
00:14:23,315 --> 00:14:25,360
You just start leaking down your face
until the babies are born.
278
00:14:25,527 --> 00:14:27,194
Then you start leaking out your titties.
279
00:14:30,365 --> 00:14:31,366
Whose is it?
280
00:14:32,199 --> 00:14:33,576
Sean's.
281
00:14:36,328 --> 00:14:38,247
Or maybe Gus'.
282
00:14:40,375 --> 00:14:41,709
Possibly Jimmy's.
283
00:14:44,462 --> 00:14:46,881
- It's not funny!
- I'm sorry. I'm sorry!
284
00:14:47,048 --> 00:14:49,884
Maybe not "funny ha-ha,"
but "funny slutty."
285
00:14:53,513 --> 00:14:55,557
You gonna tell any of them?
286
00:14:55,807 --> 00:14:57,725
No, 'cause I'm not gonna have it.
287
00:14:59,727 --> 00:15:01,312
You're not gonna tell Sean?
288
00:15:01,521 --> 00:15:03,565
No. There's no reason to.
289
00:15:06,943 --> 00:15:09,236
But I think I gotta go see Gus.
290
00:15:10,738 --> 00:15:14,075
Fucking Debbie,
she accused me of ghosting him.
291
00:15:14,241 --> 00:15:16,453
And I get that she's 15, and by definition
that makes her a bitch,
292
00:15:16,619 --> 00:15:19,288
but it's, like, really fucking with me.
293
00:15:19,914 --> 00:15:22,750
It's fucking with you 'cause it's true.
You did ghost him.
294
00:15:22,917 --> 00:15:25,795
You never ended it.
You never gave him back his ring.
295
00:15:25,962 --> 00:15:27,129
I know.
296
00:15:28,339 --> 00:15:31,676
And it's, like, she can't have this baby,
297
00:15:32,259 --> 00:15:36,889
but there's no chance she's gonna listen
to me until I clean up my own shit.
298
00:15:41,227 --> 00:15:44,439
His band's got a gig tonight.
It's all over Facebook.
299
00:15:46,065 --> 00:15:47,274
Then go and see him.
300
00:15:47,442 --> 00:15:49,527
And then tell Debbie
that you're getting your house in order
301
00:15:49,694 --> 00:15:53,531
and she should do the same, in the form
of evacuating her underage womb.
302
00:16:05,084 --> 00:16:06,628
Students talk.
303
00:16:07,629 --> 00:16:10,632
They talk in the corridors,
in the cafeteria.
304
00:16:10,798 --> 00:16:12,467
They talk and they seem to think
305
00:16:12,634 --> 00:16:15,637
that if they lower their bellowing voices
only slightly,
306
00:16:15,803 --> 00:16:17,722
that I can't hear them.
307
00:16:18,806 --> 00:16:22,101
But I have the ears of a dog,
Mr. Gallagher.
308
00:16:22,309 --> 00:16:25,437
The ears of a dog
and the soul of a warrior.
309
00:16:25,938 --> 00:16:28,399
Heard you're selling weapons, son.
310
00:16:32,570 --> 00:16:36,616
There was a school shooting
at westmont last month.
311
00:16:36,783 --> 00:16:38,951
Three kids and two teachers shot.
312
00:16:39,118 --> 00:16:42,497
And bridgemont middle school,
13-year-old lost a leg.
313
00:16:42,664 --> 00:16:44,331
Hobbling around on a peg now.
314
00:16:44,666 --> 00:16:45,833
-So?
-"So"?
315
00:16:46,000 --> 00:16:47,502
You don't care about your fellow man?
316
00:16:56,052 --> 00:17:00,598
I want a Glock,
a 9mm semi with an extended mag.
317
00:17:00,765 --> 00:17:04,393
But no cop-killer bullets.
I need hollow tips.
318
00:17:04,561 --> 00:17:07,772
Can't have my bullet going through
the shooter into some innocent kid.
319
00:17:10,692 --> 00:17:13,861
Hey, inventory and payroll are done,
and tomorrow's orders are in.
320
00:17:14,028 --> 00:17:17,448
Do you mind if I go handle some shit
that needs handling?
321
00:17:17,740 --> 00:17:20,284
I don't mind a bit,
if you tell me what's going on.
322
00:17:20,535 --> 00:17:22,161
Just family stuff.
323
00:17:22,369 --> 00:17:23,412
I call bullshit.
324
00:17:23,580 --> 00:17:24,581
What do you mean?
325
00:17:24,747 --> 00:17:26,791
What I mean is, tell me what's going on.
326
00:17:27,875 --> 00:17:31,879
Besides my 15-year-old sister
planning to ruin her life and mine?
327
00:17:32,254 --> 00:17:33,297
Yeah.
328
00:17:33,965 --> 00:17:35,967
I can tell when somebody's being cagey,
or full of shit,
329
00:17:36,133 --> 00:17:38,177
'cause I spent most of my life being both.
330
00:17:38,553 --> 00:17:40,221
That's supposed to comfort me?
331
00:17:41,222 --> 00:17:43,515
I'm saying,
direct's a better approach with me.
332
00:17:49,647 --> 00:17:53,568
Fine. I'm gonna go to the clinic to see
if I can make an appointment for Debbie,
333
00:17:53,735 --> 00:17:57,154
and then, I'm gonna go see Gus tonight.
334
00:17:57,321 --> 00:17:59,031
"Husband" Gus? "Augustus" Gus?
335
00:17:59,198 --> 00:18:00,407
Do you know another Gus?
336
00:18:00,575 --> 00:18:02,409
Why?
337
00:18:02,577 --> 00:18:03,870
I wanna tell him that it's over.
338
00:18:04,078 --> 00:18:06,038
I'm pretty sure he knows.
339
00:18:06,497 --> 00:18:07,582
Tell him I'm sorry.
340
00:18:07,957 --> 00:18:09,709
Give him back his grandmother's ring.
341
00:18:11,127 --> 00:18:13,129
Why would you not just tell me that?
342
00:18:14,922 --> 00:18:17,341
I don't know. Felt personal, somehow.
343
00:18:18,635 --> 00:18:19,761
Okay.
344
00:18:20,219 --> 00:18:21,888
Go and do what you need to do.
345
00:18:22,639 --> 00:18:23,765
Thanks.
346
00:18:33,608 --> 00:18:34,609
I've been looking for you.
347
00:18:34,776 --> 00:18:36,318
I was just leaving. What do you want?
348
00:18:36,485 --> 00:18:39,113
Debbie told me the good news.
349
00:18:39,363 --> 00:18:41,866
-I could just weep with joy!
-Oh, god! Jesus, frank. Let go of me.
350
00:18:42,033 --> 00:18:43,951
Can I congratulate the papa-to-be?
351
00:18:44,118 --> 00:18:45,161
You cannot!
352
00:18:45,327 --> 00:18:46,663
Is it the guy you were kissing in here?
353
00:18:46,829 --> 00:18:49,248
Are there multiple options to it?
354
00:18:54,796 --> 00:18:57,173
Hey, yo, Dominique,
I want you to be my baby.
355
00:18:57,339 --> 00:19:01,302
It's your heart, your soul,
and body that I seek.
356
00:19:01,468 --> 00:19:03,721
What is the matter with you?
357
00:19:03,930 --> 00:19:08,643
Mr. Gallagher, I just wanted to commend
you as a fine, upstanding,
358
00:19:08,810 --> 00:19:11,646
African American citizen
of our proud school.
359
00:19:11,813 --> 00:19:13,314
Thank you, principal.
360
00:19:13,564 --> 00:19:16,608
Sir, no disrespect, but he's white.
361
00:19:16,776 --> 00:19:17,985
Don't be ridiculous.
362
00:19:18,152 --> 00:19:21,989
More of our African American youth
should be like young Carl, here.
363
00:19:25,492 --> 00:19:27,453
Think that was too much?
364
00:19:27,829 --> 00:19:28,871
Nah, I think we gained some ground.
365
00:19:29,121 --> 00:19:31,290
All right, let's do some business.
366
00:19:54,313 --> 00:19:56,440
-How is he? Coming home?
-Yeah.
367
00:19:57,024 --> 00:19:59,526
But only because he doesn't trust
his doctors.
368
00:19:59,694 --> 00:20:01,487
Something about them being immigrants
or something.
369
00:20:01,863 --> 00:20:03,865
Uh, well, isn't he an immigrant?
370
00:20:04,031 --> 00:20:06,701
He's paralyzed. I don't think
we should be criticizing him.
371
00:20:06,868 --> 00:20:10,079
It's very nice of you
to clean up his yard, very neighborly.
372
00:20:10,246 --> 00:20:11,288
Yeah.
373
00:20:11,455 --> 00:20:13,540
We should do something for him, too.
374
00:20:13,708 --> 00:20:15,042
Maybe plant a nice garden?
375
00:20:15,209 --> 00:20:17,378
Ooh! Maybe roses and a new lawn?
376
00:20:17,544 --> 00:20:20,131
I think maybe it's the best
if you two just stay clear.
377
00:20:20,297 --> 00:20:22,383
I'm gonna pick him up, I'm gonna
bring him back in a couple hours.
378
00:20:22,549 --> 00:20:24,051
Maybe a new fence?
379
00:20:29,556 --> 00:20:31,726
She thinks just 'cause I'm pregnant
means I'm gonna drop out,
380
00:20:31,893 --> 00:20:33,019
which it obviously doesn't.
381
00:20:33,185 --> 00:20:35,437
But if she has her baby,
it'll be so much easier.
382
00:20:35,604 --> 00:20:36,898
'Cause she'll be taking care
of hers anyway,
383
00:20:37,064 --> 00:20:38,733
so she can just watch mine
while I go to school.
384
00:20:39,566 --> 00:20:41,235
Stop screwing in there, we need to pee!
385
00:20:41,443 --> 00:20:43,029
Forget it, I'm gonna pee in the sink.
386
00:20:43,195 --> 00:20:45,031
God, this is such bullshit!
387
00:20:45,197 --> 00:20:47,449
This is why teen moms
drop out of high school.
388
00:20:47,616 --> 00:20:50,161
Even though we are in our prime
childbearing years!
389
00:21:00,337 --> 00:21:01,713
Uh, you can't do that.
390
00:21:02,631 --> 00:21:06,677
My pregnancy is no less punishing to my
bladder than your paralysis is to yours.
391
00:21:07,261 --> 00:21:08,262
Right?
392
00:21:08,429 --> 00:21:10,306
I'm trying to wipe, do you mind?
393
00:21:12,850 --> 00:21:13,976
- Fiona Gallagher?
- Yeah.
394
00:21:14,393 --> 00:21:15,602
Reason for visit?
395
00:21:15,770 --> 00:21:16,771
Uh, I'm pregnant, and I needed...
396
00:21:16,938 --> 00:21:18,480
We'd like to learn about
prenatal care, please.
397
00:21:18,647 --> 00:21:20,107
No, we wouldn't.
398
00:21:20,274 --> 00:21:21,483
You're here to discuss your options?
399
00:21:21,650 --> 00:21:23,319
-I'm here to get an abortion...
-No, she's not.
400
00:21:23,527 --> 00:21:25,446
But they said I need to make
an appointment for a pee test.
401
00:21:25,612 --> 00:21:27,281
A pee test and a reservation in hell.
402
00:21:27,448 --> 00:21:28,574
-If you...
-Jesus Christ!
403
00:21:28,740 --> 00:21:31,994
He's opposed to abortion.
I'm pretty sure that's on record.
404
00:21:32,161 --> 00:21:34,621
Can we do it today,
like, right now?
405
00:21:34,789 --> 00:21:36,540
Your mother would weep
if she heard you say that.
406
00:21:36,707 --> 00:21:37,749
Can you make him leave?
407
00:21:37,917 --> 00:21:39,794
If I leave,
I'm gonna go talk to the baby daddy.
408
00:21:39,961 --> 00:21:40,962
You're not the father?
409
00:21:41,128 --> 00:21:42,129
I am the grandfather.
410
00:21:42,296 --> 00:21:44,090
Oh, my god, I love the way that sounds.
411
00:21:44,256 --> 00:21:45,466
You go anywhere near Sean,
412
00:21:45,632 --> 00:21:48,219
and I will set you on fire
in your fucking sleep.
413
00:21:49,136 --> 00:21:50,137
About that appointment.
414
00:21:50,304 --> 00:21:52,974
We can't do it today,
but we can schedule for next week.
415
00:21:53,140 --> 00:21:54,976
You'll be medicated,
so you'll need somebody to pick you up.
416
00:21:55,142 --> 00:21:56,477
You have a husband or boyfriend?
417
00:21:56,643 --> 00:21:58,562
-I can...
-She has both.
418
00:22:06,653 --> 00:22:07,654
Shit.
419
00:22:07,822 --> 00:22:08,865
Hey, who's in my yard?
420
00:22:09,115 --> 00:22:11,700
Some of the, uh, neighbors.
They want to do something nice for you.
421
00:22:11,868 --> 00:22:13,327
They're throwing away all my shit!
422
00:22:13,535 --> 00:22:16,831
You, goddamn cunas!
I'll kill you first, xekoliares.
423
00:22:16,998 --> 00:22:17,999
Jesus!
424
00:22:23,379 --> 00:22:24,380
Stupid... oh!
425
00:22:34,515 --> 00:22:35,557
Hey!
426
00:22:35,849 --> 00:22:38,394
I was just gonna empty the trash.
Should I come back?
427
00:22:38,560 --> 00:22:39,561
No. No, no, no. Come in.
428
00:22:39,770 --> 00:22:42,439
Uh, this is professor youens,
he made the call to get you the job.
429
00:22:42,606 --> 00:22:43,607
Oh. Ha!
430
00:22:44,358 --> 00:22:46,568
Thank you. I really appreciate it.
431
00:22:47,819 --> 00:22:50,239
-How do you pronounce that? "Daav"?
-Dave.
432
00:22:50,406 --> 00:22:52,033
Ian. His name's Ian.
433
00:22:52,199 --> 00:22:53,575
You look young, Ian. Still in high school?
434
00:22:53,742 --> 00:22:54,826
No, he, uh...
435
00:22:55,036 --> 00:22:57,371
I dropped out and joined the army.
436
00:22:57,538 --> 00:22:59,873
Since when does the us army
accept high school drop-outs?
437
00:23:00,041 --> 00:23:02,376
They don't. I registered as lip.
438
00:23:02,584 --> 00:23:03,877
It's a long story.
439
00:23:04,753 --> 00:23:06,088
- He as smart as you?
- No.
440
00:23:06,255 --> 00:23:07,256
Yeah, he's smart.
441
00:23:07,423 --> 00:23:09,716
Lip is the genius of the family.
442
00:23:09,883 --> 00:23:11,593
So that gives you an excuse
for not finishing?
443
00:23:11,760 --> 00:23:12,970
You seem plenty smart.
444
00:23:13,137 --> 00:23:15,597
And dav's uniform doesn't really suit you.
445
00:23:20,227 --> 00:23:21,687
Man, you wanna get some food or something?
446
00:23:23,064 --> 00:23:24,273
Yeah.
447
00:23:24,440 --> 00:23:25,524
Cool.
448
00:23:26,775 --> 00:23:27,944
Fiona here?
449
00:23:28,110 --> 00:23:31,030
Napping. Hopefully,
dreaming of her unborn child.
450
00:23:31,697 --> 00:23:33,115
We need to convince her to keep it.
451
00:23:33,282 --> 00:23:34,283
Who's she?
452
00:23:34,491 --> 00:23:36,410
That's juanita. Juanita...
453
00:23:43,834 --> 00:23:44,835
Gracias.
454
00:23:45,586 --> 00:23:48,089
Oh, I'm starving. Baby needs to eat.
455
00:23:48,255 --> 00:23:52,969
Time for you to learn the grand Gallagher
art of living off the American government.
456
00:23:53,135 --> 00:23:55,637
Well, I have to pick up Liam,
and I told v I'd babysit.
457
00:23:55,804 --> 00:23:57,223
Yeah, I'll get Liam.
458
00:23:57,389 --> 00:23:58,432
You will?
459
00:23:58,599 --> 00:23:59,600
I need to introduce him to somebody.
460
00:23:59,766 --> 00:24:01,935
You got a problem with that,
you can give me my drumstick back.
461
00:24:02,103 --> 00:24:03,479
Whatever.
462
00:24:04,271 --> 00:24:06,773
All right, we'll go pick up little homie
and pay Dominique a visit.
463
00:24:06,940 --> 00:24:10,277
She needs to understand
the blood lines around here.
464
00:24:10,736 --> 00:24:12,989
So your professor's kind of a dick, huh?
465
00:24:13,197 --> 00:24:14,781
Oh, he's fucking harmless.
466
00:24:14,948 --> 00:24:17,618
He actually reminds me of frank,
only he's, uh...
467
00:24:17,909 --> 00:24:19,078
Privileged?
468
00:24:19,245 --> 00:24:20,454
I was gonna say "employed."
469
00:24:20,997 --> 00:24:22,331
Yo, Joaquin.
470
00:24:22,498 --> 00:24:24,125
-Hey, what's up, brother?
-What's up, man?
471
00:24:24,291 --> 00:24:25,292
Hey, this is my brother, Ian.
472
00:24:25,501 --> 00:24:26,835
-What's up, Ian?
-What's up?
473
00:24:27,003 --> 00:24:29,421
Hey, did you get that paper done
on schrödinger's cat?
474
00:24:29,588 --> 00:24:30,756
Uh, that shit fucks with me, man.
475
00:24:30,922 --> 00:24:33,134
I know, right? It's like shit exists
because we're observing.
476
00:24:33,300 --> 00:24:35,636
It changes based on us observing it.
477
00:24:35,844 --> 00:24:36,845
Yeah. It's like those girls, like,
478
00:24:37,013 --> 00:24:40,599
if we weren't here right now to see them,
they might not be laughing,
479
00:24:40,766 --> 00:24:41,850
-right?
-Right.
480
00:24:42,018 --> 00:24:43,894
The fuck you talking about?
481
00:24:44,103 --> 00:24:45,146
Quantum physics.
482
00:24:45,312 --> 00:24:46,730
Quantum mechanics.
483
00:24:46,938 --> 00:24:47,939
Thought you were talking about a cat.
484
00:24:48,149 --> 00:24:50,484
We kind of are. It's just it's...
485
00:24:50,651 --> 00:24:52,444
Well, it's complicated,
so it's a long story.
486
00:24:52,653 --> 00:24:54,071
All right.
487
00:24:55,281 --> 00:24:56,865
I gotta clock out.
488
00:24:57,116 --> 00:24:59,493
Yeah, all right. Well, I'll catch you back
at the dorms, though, right?
489
00:25:00,202 --> 00:25:03,664
Welfare is not as simple
as the name makes it sound.
490
00:25:04,206 --> 00:25:08,710
It requires careful calculations,
proper paperwork and a little bit of luck.
491
00:25:09,336 --> 00:25:15,842
Now, one baby is worth $357 a month,
but twins will get you an extra 154.
492
00:25:16,009 --> 00:25:18,679
Do twins run in your boyfriend's family?
493
00:25:18,845 --> 00:25:22,141
I don't have a boyfriend,
and I don't acknowledge his family.
494
00:25:22,349 --> 00:25:23,475
Okay.
495
00:25:24,101 --> 00:25:29,648
So, if the baby has a clubfoot
or a harelip, that's worth an extra 100.
496
00:25:29,815 --> 00:25:32,234
So you might wanna lighten up
on the prenatal vitamins.
497
00:25:32,401 --> 00:25:34,403
Mental deficits are worth a lot.
498
00:25:34,570 --> 00:25:38,199
But they cost a lot, so don't cut out
the folic acid completely.
499
00:25:38,365 --> 00:25:40,534
I'm taking all my vitamins.
500
00:25:40,742 --> 00:25:42,119
Okay. Suit yourself.
501
00:25:42,828 --> 00:25:44,371
We'll get you all signed up here.
502
00:25:44,538 --> 00:25:45,747
We'll work on your sister.
503
00:25:45,914 --> 00:25:47,083
She's so stubborn.
504
00:25:47,249 --> 00:25:50,043
She's already made an appointment
to terminate.
505
00:25:50,211 --> 00:25:51,253
Shit.
506
00:25:52,338 --> 00:25:53,880
Do you know how to do an intervention?
507
00:25:54,047 --> 00:25:56,049
Yes.
508
00:25:56,217 --> 00:25:58,927
Never been on this side of one of those.
509
00:25:59,095 --> 00:26:01,888
That's exciting. An abortion intervention.
510
00:26:02,889 --> 00:26:05,892
An intervortion. I should trademark that.
511
00:26:07,311 --> 00:26:08,354
Good afternoon, ma'am.
512
00:26:08,562 --> 00:26:11,482
This is my dependent and she's about to
have a dependent of her own.
513
00:26:11,648 --> 00:26:13,234
We'll need the proper forms.
514
00:26:13,859 --> 00:26:15,486
Okay. Here you go.
515
00:26:15,652 --> 00:26:17,904
See? Free money.
516
00:26:18,655 --> 00:26:19,656
Uh...
517
00:26:20,366 --> 00:26:22,993
-No, we're missing the tanf forms.
-One minute.
518
00:26:23,160 --> 00:26:25,036
We're not new at this.
519
00:26:26,079 --> 00:26:28,457
It's like
"bring your daughter to work day."
520
00:26:39,176 --> 00:26:40,177
Yes?
521
00:26:40,344 --> 00:26:41,345
Dom here?
522
00:26:43,096 --> 00:26:44,097
Nope.
523
00:26:44,265 --> 00:26:46,142
-She's right there.
-No, she's not.
524
00:26:46,308 --> 00:26:47,351
I want her to meet my brother.
525
00:26:47,559 --> 00:26:49,603
Dom, this is my brother.
Say what up, Liam.
526
00:26:49,770 --> 00:26:50,771
"What up, Liam."
527
00:26:50,937 --> 00:26:52,814
Your brother? Or your bro?
528
00:26:52,981 --> 00:26:54,024
My blood, sir.
529
00:26:54,191 --> 00:26:55,776
Same mom, same pops.
530
00:26:55,942 --> 00:26:58,279
Dom be calling me white all day,
so I had to make a point, sir.
531
00:26:58,445 --> 00:26:59,696
Just 'cause his skin
is a little darker than mine,
532
00:26:59,863 --> 00:27:01,907
ain't no reason to call a nigga white.
533
00:27:11,292 --> 00:27:14,878
Im'a give you a 10-second head start.
You better run, boy.
534
00:27:15,212 --> 00:27:16,588
And take Shaq with you.
535
00:27:17,339 --> 00:27:18,549
Go!
536
00:27:19,466 --> 00:27:20,467
-Ten.
-I won't stop seeing you!
537
00:27:20,634 --> 00:27:21,718
-Nine.
-Dom, I won't stop seeing you!
538
00:27:21,885 --> 00:27:23,429
Eight. Seven.
539
00:27:23,929 --> 00:27:24,930
Six.
540
00:27:25,181 --> 00:27:26,223
Five.
541
00:27:26,473 --> 00:27:27,474
Four.
542
00:27:27,891 --> 00:27:28,892
Three.
543
00:27:29,310 --> 00:27:30,352
Two.
544
00:27:38,194 --> 00:27:39,195
I feel like I'm gonna throw up.
545
00:27:39,361 --> 00:27:41,488
-It's the hormones.
-Not this time.
546
00:27:41,655 --> 00:27:43,782
-Just talk to him.
-I don't know what to say.
547
00:27:43,949 --> 00:27:46,327
How about, "I'm pregnant with what may be
another man's baby,
548
00:27:46,493 --> 00:27:48,329
"so we should probably get a divorce.
Here's your ring."
549
00:27:49,705 --> 00:27:51,623
Oh, shit.
550
00:27:52,208 --> 00:27:54,000
Go ahead. Rip the band-aid.
551
00:27:59,047 --> 00:28:00,674
-Hey.
-Hey.
552
00:28:02,050 --> 00:28:04,345
Got an invite on Facebook.
553
00:28:04,511 --> 00:28:06,305
Yeah, I guess
you're still on the mailing list.
554
00:28:06,847 --> 00:28:08,098
Guess so.
555
00:28:10,476 --> 00:28:11,518
You look good.
556
00:28:13,479 --> 00:28:14,938
I guess, you know...
557
00:28:15,689 --> 00:28:17,483
-The way we left things, I...
-Gus.
558
00:28:17,649 --> 00:28:19,860
Yeah, I'm coming. I'm glad you're here.
559
00:28:21,653 --> 00:28:22,654
You are?
560
00:28:23,864 --> 00:28:25,991
-I wrote a song for you.
-You did?
561
00:28:27,158 --> 00:28:28,369
You gonna hang out?
562
00:28:29,245 --> 00:28:30,287
Yeah, sure.
563
00:28:30,871 --> 00:28:32,038
Could we talk after?
564
00:28:32,498 --> 00:28:33,540
Sure.
565
00:28:40,213 --> 00:28:42,466
Nobody's bleeding,
so that went better than I expected.
566
00:28:42,633 --> 00:28:43,717
Yeah, me too.
567
00:28:44,385 --> 00:28:45,636
You wanna get us drinks?
568
00:28:46,052 --> 00:28:47,053
We're staying?
569
00:28:48,096 --> 00:28:49,139
Yeah.
570
00:29:01,568 --> 00:29:02,611
-Hey.
-Hey.
571
00:29:03,945 --> 00:29:05,071
-Hey!
-Yo!
572
00:29:06,532 --> 00:29:08,867
-This happen every night?
-Nah, just most nights.
573
00:29:11,578 --> 00:29:12,913
I think I like college.
574
00:29:19,586 --> 00:29:22,088
So, uh, we have a special guest tonight.
575
00:29:22,923 --> 00:29:25,551
My wife is here.
Haven't seen her for a while.
576
00:29:25,759 --> 00:29:28,219
She's right over there.
Give a little wave, Fiona.
577
00:29:32,599 --> 00:29:35,143
Well, this song's for you, babe.
It's called the f word.
578
00:29:42,025 --> 00:29:47,113
When I was young, I remember
579
00:29:48,239 --> 00:29:52,453
I was taught not to say the f word
580
00:29:52,869 --> 00:29:55,956
I guess I forgot as a grown man
581
00:29:56,122 --> 00:29:59,000
with an open heart inside
582
00:29:59,167 --> 00:30:04,047
I got married to the f word
and my heart slowly died
583
00:30:04,423 --> 00:30:09,803
f is for Fiona
584
00:30:10,304 --> 00:30:12,931
with her fist of flailing fire
585
00:30:15,476 --> 00:30:20,772
f is for Fiona
586
00:30:21,815 --> 00:30:23,817
I felt like I could fly
587
00:30:25,486 --> 00:30:30,616
but then fucking Fiona
588
00:30:31,325 --> 00:30:33,994
was fucking everyone
589
00:30:35,787 --> 00:30:39,082
so fuck you, Fiona
590
00:30:39,249 --> 00:30:43,545
'cause now I'm fucking done
591
00:30:48,634 --> 00:30:53,138
Fuck you, Fiona
592
00:30:53,304 --> 00:30:56,224
with your fist of flailing fire
593
00:30:58,352 --> 00:31:01,980
fuck you, Fiona
594
00:31:03,357 --> 00:31:05,776
I felt like I could fly
595
00:31:05,942 --> 00:31:11,031
and then fucking Fiona
596
00:31:11,865 --> 00:31:15,369
you know that she was fucking everyone
597
00:31:17,913 --> 00:31:21,750
so fuck you, Fiona
598
00:31:22,959 --> 00:31:27,756
'cause now I'm fucking done
599
00:31:35,431 --> 00:31:37,558
Shit, I'm wasted.
600
00:31:41,227 --> 00:31:43,897
It's medical-grade weed
plus piss-grade beer.
601
00:31:47,818 --> 00:31:50,529
I'm seeing triple, lip.
I think I need to crash.
602
00:31:51,738 --> 00:31:52,781
Me, too.
603
00:31:53,782 --> 00:31:54,991
You mind if I crash here?
604
00:31:55,742 --> 00:31:56,785
Yeah, of course.
605
00:31:57,243 --> 00:31:58,286
Like, for a while?
606
00:32:00,163 --> 00:32:03,875
I hate it at home.
Fiona and Debbie are always fighting.
607
00:32:04,375 --> 00:32:06,044
She treats me like I'm five.
608
00:32:06,753 --> 00:32:07,921
Change of scene would be nice.
609
00:32:09,631 --> 00:32:12,884
Plus, I figured
we shared a room, like, our whole life.
610
00:32:15,386 --> 00:32:16,387
Yeah.
611
00:32:17,723 --> 00:32:18,724
Yeah?
612
00:32:21,435 --> 00:32:22,644
No, I mean, um...
613
00:32:24,229 --> 00:32:25,564
Yeah, no, it's just...
614
00:32:28,859 --> 00:32:31,194
-You know, helene comes over sometimes...
-Oh...
615
00:32:31,361 --> 00:32:34,948
Okay, you salty dog,
I'll clear out when she's here.
616
00:32:35,449 --> 00:32:37,451
Yeah, and I'm the ra now, and...
617
00:32:39,536 --> 00:32:42,581
I don't know. You know, I just... I guess
I feel like I kind of earned my space...
618
00:32:43,457 --> 00:32:44,458
Or whatever.
619
00:32:48,962 --> 00:32:50,296
But you can totally crash tonight.
620
00:32:51,632 --> 00:32:54,092
Or any, night, you know, just don't...
621
00:32:55,469 --> 00:32:57,137
Move your shit in is all I'm saying.
622
00:33:04,352 --> 00:33:06,062
-You smoking now?
-I'll quit soon.
623
00:33:16,907 --> 00:33:17,991
You okay?
624
00:33:18,700 --> 00:33:19,785
Yeah.
625
00:33:20,451 --> 00:33:21,662
Just wanted to see you.
626
00:33:22,162 --> 00:33:23,163
Nice.
627
00:33:26,291 --> 00:33:27,375
How was dinner?
628
00:33:28,544 --> 00:33:29,670
Well, slow.
629
00:33:32,463 --> 00:33:33,632
How was Gus?
630
00:33:37,135 --> 00:33:38,219
Angry.
631
00:33:40,471 --> 00:33:41,932
So it went well, then.
632
00:33:43,725 --> 00:33:47,270
About as well as you'd expect,
you know, only with music.
633
00:33:51,525 --> 00:33:52,859
Did you give him back his ring?
634
00:33:54,736 --> 00:33:56,572
Nah. I left after a few songs.
635
00:33:58,990 --> 00:34:00,200
How'd you do today?
636
00:34:00,909 --> 00:34:01,993
The whole...
637
00:34:02,578 --> 00:34:03,870
Not doing drugs.
638
00:34:04,705 --> 00:34:05,747
Well, I did great.
639
00:34:06,206 --> 00:34:07,708
In that I did not do drugs.
640
00:34:16,842 --> 00:34:18,009
You crying?
641
00:34:19,302 --> 00:34:21,387
-All right...
-Motherfucker.
642
00:34:28,687 --> 00:34:29,855
You gonna end it?
643
00:34:32,357 --> 00:34:33,358
What?
644
00:34:33,775 --> 00:34:35,652
Between us. Because of my slip.
645
00:34:37,237 --> 00:34:38,321
-No.
-You sure?
646
00:34:38,488 --> 00:34:41,449
Because you've been acting really weird,
and you're crying now, and uh...
647
00:34:41,950 --> 00:34:45,245
No, it's 'cause Gus wrote a song about me
called the f word,
648
00:34:45,411 --> 00:34:47,581
and he played it in front
of about 100 people.
649
00:34:54,630 --> 00:34:56,381
That is such a pussy move.
650
00:34:57,257 --> 00:34:58,592
If I were him, I'd have just...
651
00:34:59,092 --> 00:35:01,219
Burned your house down.
652
00:35:11,479 --> 00:35:13,106
I fucking love you, okay?
653
00:35:14,608 --> 00:35:15,651
Okay.
654
00:35:16,818 --> 00:35:18,862
I'm just fried.
655
00:35:19,946 --> 00:35:22,240
-It's all right, man.
-I'm gonna go home and crash.
656
00:35:22,783 --> 00:35:24,743
-You wanna come?
-No, I gotta...
657
00:35:26,452 --> 00:35:29,205
Hit another meeting.
You want me to walk you?
658
00:35:30,206 --> 00:35:31,249
No.
659
00:35:32,000 --> 00:35:33,376
I want you to make your meeting.
660
00:35:33,960 --> 00:35:34,961
All right.
661
00:35:42,928 --> 00:35:44,971
Hey, sing me some of the f word?
662
00:36:25,511 --> 00:36:26,680
What the fuck?
663
00:36:28,724 --> 00:36:31,935
Fiona, this is an intervortion,
trademark pending.
664
00:36:32,518 --> 00:36:33,519
A what?
665
00:36:33,687 --> 00:36:35,521
We are here to stop you
from destroying your soul,
666
00:36:35,689 --> 00:36:37,858
this family, and my legacy.
667
00:36:38,024 --> 00:36:41,111
Which all live in the form of
a defenseless fetus in your womb.
668
00:36:43,196 --> 00:36:45,323
-Are you serious?
-I came to back you.
669
00:36:45,490 --> 00:36:47,658
-I came 'cause I paralyzed a dude.
-Kev.
670
00:36:47,826 --> 00:36:49,828
-I just like to say it.
-It's a crime against god.
671
00:36:49,995 --> 00:36:51,705
When was the last time you went to church?
672
00:36:51,872 --> 00:36:53,248
Other than to steal
from the offering plate?
673
00:36:53,414 --> 00:36:55,041
I light candles for Bianca daily.
674
00:36:55,416 --> 00:36:56,584
What's the name of our pope?
675
00:36:57,043 --> 00:36:59,379
He prefers to go by "holy father."
676
00:36:59,629 --> 00:37:00,881
Can you recite one prayer?
677
00:37:01,047 --> 00:37:02,507
This isn't about me, Fiona.
678
00:37:02,673 --> 00:37:05,551
This is about the gallaghers.
Gallaghers don't abort.
679
00:37:05,719 --> 00:37:07,553
No, they just abandon their kids
once they have 'em,
680
00:37:07,721 --> 00:37:09,514
or they drink so much
they can't remember 'em.
681
00:37:09,890 --> 00:37:10,891
Boom! Good one.
682
00:37:11,057 --> 00:37:12,267
That's the Irish way.
683
00:37:12,433 --> 00:37:16,021
We can't help thousands of years
of inebriated evolution.
684
00:37:16,187 --> 00:37:17,647
Are you saying you wish
we didn't have you?
685
00:37:17,814 --> 00:37:19,149
Because your mother didn't want to.
686
00:37:19,315 --> 00:37:20,483
Thought gallaghers didn't abort.
687
00:37:20,691 --> 00:37:23,069
I kept her from it
until that last one at the end.
688
00:37:23,236 --> 00:37:24,487
After you've pushed out six,
689
00:37:24,654 --> 00:37:26,364
god gives you a
"get out of hell free" card.
690
00:37:26,531 --> 00:37:28,825
Where are you and your friend gonna sleep
if Debbie and I have babies?
691
00:37:28,992 --> 00:37:31,411
'Cause I'll need to turn your room
into a nursery for sure.
692
00:37:31,577 --> 00:37:32,703
Ha! Burn.
693
00:37:33,038 --> 00:37:35,040
Don't kill babies, Fiona.
694
00:37:37,583 --> 00:37:39,085
I won't kill any babies.
695
00:37:39,252 --> 00:37:41,922
I'll just have some cells
in my tummy vacuumed out, okay?
696
00:37:43,673 --> 00:37:46,551
-I confided in you, and you told everyone.
-Because I care about you.
697
00:37:46,717 --> 00:37:48,011
Are you saying
I don't have the right to choose?
698
00:37:48,178 --> 00:37:50,721
No. I'm a feminist.
I believe you have that right.
699
00:37:50,889 --> 00:37:52,098
Tell her your feelings.
700
00:37:52,265 --> 00:37:54,267
I want our babies to play together.
They're cousins.
701
00:37:54,434 --> 00:37:56,937
They are not babies. They are not cousins.
702
00:37:57,103 --> 00:38:01,274
They are the size of warts right now,
and when you get a wart you freeze it off.
703
00:38:01,482 --> 00:38:02,525
Damn, that's cold.
704
00:38:02,984 --> 00:38:04,778
You are not watching a tennis match on TV.
705
00:38:04,945 --> 00:38:05,987
-People can hear you.
-Sorry.
706
00:38:06,154 --> 00:38:09,074
V, you're a mother. Do you wish you'd
frozen your babies like warts?
707
00:38:09,240 --> 00:38:11,785
No, I love my babies.
But I wasn't fifteen when I had 'em...
708
00:38:11,952 --> 00:38:14,996
We're not talking about me,
we're talking about Fiona.
709
00:38:15,163 --> 00:38:16,957
I'm hungry. Breakfast?
710
00:38:17,123 --> 00:38:18,291
That's because you're eating for two.
711
00:38:18,458 --> 00:38:19,835
Frank, one more word,
712
00:38:20,001 --> 00:38:22,337
you'll be sharing a mattress
with your friends out back.
713
00:38:22,503 --> 00:38:24,505
Babies bite your nipples,
spit up in your mouth,
714
00:38:24,672 --> 00:38:26,883
stretch out your punani. Think about that.
715
00:38:31,304 --> 00:38:33,139
-Hey. Let me help with that.
-I got it.
716
00:38:35,016 --> 00:38:36,059
I said I got it.
717
00:38:36,684 --> 00:38:38,353
Thanks, but it's probably my puke.
718
00:38:42,858 --> 00:38:43,900
Hey...
719
00:38:44,943 --> 00:38:45,986
I got it.
720
00:38:47,988 --> 00:38:50,156
-You pissed about something?
-No.
721
00:38:52,283 --> 00:38:53,326
I just wanted to help.
722
00:38:54,327 --> 00:38:55,411
Maybe I just don't want your help.
723
00:38:57,914 --> 00:38:58,999
Well, what's up?
724
00:39:00,000 --> 00:39:01,001
I'm busy.
725
00:39:01,376 --> 00:39:03,003
Some of us actually have to work
for a living.
726
00:39:05,338 --> 00:39:06,506
Yeah, no, I work.
727
00:39:10,010 --> 00:39:11,219
All right, what's your problem?
728
00:39:14,305 --> 00:39:16,224
This is it for me, lip. This job.
729
00:39:16,391 --> 00:39:17,683
This is where I land.
730
00:39:17,851 --> 00:39:19,185
So you wanna come to me
731
00:39:19,352 --> 00:39:21,687
and talk about how hard your
fucking job is as a teacher's assistant...
732
00:39:21,855 --> 00:39:24,190
-I never said that...
-While I clean up your goddamn puke.
733
00:39:27,735 --> 00:39:29,612
Look, if you want a better job...
734
00:39:30,821 --> 00:39:32,198
You can go back to high school.
735
00:39:33,158 --> 00:39:35,576
-All right? Nobody made you drop out.
-Fuck you.
736
00:39:38,038 --> 00:39:39,205
No, fuck you.
737
00:39:40,415 --> 00:39:43,001
All right? I got you this job, man.
Now you don't want it?
738
00:39:43,168 --> 00:39:46,712
You don't share your room because
you think you've earned your space.
739
00:39:46,880 --> 00:39:48,882
And then you sit around and laugh at me
740
00:39:49,049 --> 00:39:51,426
with your fucking shitty
bitch college friends
741
00:39:51,592 --> 00:39:54,095
and say words like "prof" and "caff",
742
00:39:54,262 --> 00:39:55,596
like you're too fucking busy
743
00:39:55,763 --> 00:39:58,516
to finish your goddamn words,
but I'm the one with a problem?
744
00:40:11,237 --> 00:40:13,073
What the fuck?
745
00:40:13,239 --> 00:40:14,282
-Hey, hey, hey.
-Shit!
746
00:40:14,449 --> 00:40:15,783
That's enough, man. That's enough, man.
747
00:40:15,951 --> 00:40:17,285
Let him go! It's okay, let him go!
748
00:40:17,452 --> 00:40:19,454
-You want me to let him hit you?
-Fuck! I'm fine!
749
00:40:20,413 --> 00:40:21,664
Fucking done!
750
00:40:24,584 --> 00:40:25,626
Fuck!
751
00:40:33,634 --> 00:40:36,429
-Excuse me, Carl Gallagher?
-Yeah.
752
00:40:37,055 --> 00:40:38,264
I need a word.
753
00:40:38,932 --> 00:40:41,935
- Do I know you?
- No , I teach ap calculus.
754
00:40:42,102 --> 00:40:44,104
I'm almost certain you never will qualify.
755
00:40:44,479 --> 00:40:46,106
All right.
So what are we talking about, here?
756
00:40:47,440 --> 00:40:50,610
Hopefully, we're talking about
a Smith & Wesson lady model.
757
00:40:51,069 --> 00:40:52,612
Pink handle would be nice.
758
00:40:54,948 --> 00:40:56,282
I have cash.
759
00:41:11,506 --> 00:41:15,093
Already adding "high school dropout"
to your teen-mom resume?
760
00:41:18,013 --> 00:41:20,890
Fiona, I want you to support my decision.
761
00:41:21,682 --> 00:41:23,518
You don't wanna have yours, that's fine.
762
00:41:23,977 --> 00:41:26,021
I will support that,
if it's what you really wanna do.
763
00:41:26,687 --> 00:41:28,231
But I need you to support me, too.
764
00:41:28,982 --> 00:41:30,358
Because no one else does.
765
00:41:31,692 --> 00:41:36,072
Not our family, not our neighbors,
not my school.
766
00:41:37,448 --> 00:41:38,449
Just frank...
767
00:41:39,409 --> 00:41:40,493
And he's frank.
768
00:41:41,452 --> 00:41:42,495
Please, Fiona...
769
00:41:43,163 --> 00:41:45,915
If you love me, you will support
my decision in having this baby,
770
00:41:46,082 --> 00:41:47,875
because I know
I'm going to be a great mom.
771
00:41:59,720 --> 00:42:01,347
You are gonna be a great mom...
772
00:42:02,515 --> 00:42:03,724
Just not yet.
773
00:42:04,100 --> 00:42:07,603
Hey, we can have babies together
in ten years.
774
00:42:07,978 --> 00:42:09,022
When we're ready.
775
00:42:09,897 --> 00:42:14,027
Because it's all about timing and
the timing is not right for us right now.
776
00:42:16,862 --> 00:42:18,031
We made mistakes...
777
00:42:19,115 --> 00:42:20,741
But it's not too late to fix 'em.
778
00:42:20,908 --> 00:42:23,869
No, Fiona. Mine wasn't a mistake.
779
00:42:24,829 --> 00:42:26,039
I did it on purpose.
780
00:42:26,414 --> 00:42:29,875
I lied to Derek that I was on the pill,
because I know what I want.
781
00:42:36,382 --> 00:42:37,383
You're right.
782
00:42:38,384 --> 00:42:41,554
Frank is the only person
who thinks this pregnancy is a good idea.
783
00:42:42,638 --> 00:42:44,057
You have frank on your side.
784
00:42:46,226 --> 00:42:47,393
And that should bother you.
785
00:42:48,644 --> 00:42:50,230
You should be crying.
786
00:42:51,272 --> 00:42:53,066
And I want you to really get this, too.
787
00:42:53,816 --> 00:42:54,942
If you have this baby...
788
00:42:55,443 --> 00:42:59,322
I will not support you.
Not physically. Not emotionally.
789
00:43:00,698 --> 00:43:02,325
I will not change a fucking diaper.
790
00:43:03,159 --> 00:43:05,203
I will not be woken up
in the middle of the night
791
00:43:05,370 --> 00:43:07,455
because it has fever or croup
or fucking colic...
792
00:43:08,414 --> 00:43:10,541
Because you will not be living
under my roof.
793
00:43:13,128 --> 00:43:15,255
You are on your own if you do this.
794
00:43:53,334 --> 00:43:54,502
You called in sick.
795
00:43:56,504 --> 00:43:57,963
Yeah, I'm feeling sick.
796
00:44:05,138 --> 00:44:07,473
I am clean and sober.
797
00:44:10,810 --> 00:44:11,811
And that...
798
00:44:12,312 --> 00:44:14,230
Small amount of heroin I recently did,
799
00:44:14,397 --> 00:44:17,567
did not affect my ability to listen
and respond.
800
00:44:19,277 --> 00:44:21,404
If you wanna talk about what's going on...
801
00:44:22,280 --> 00:44:23,823
Which, for fuck's sake, I...
802
00:44:24,949 --> 00:44:26,326
I really hope you do.
803
00:44:31,414 --> 00:44:34,459
I'm gonna catch one Lisa while the other
Lisa isn't looking and skin her alive.
804
00:44:35,210 --> 00:44:37,212
And then I'm gonna wrap the other one
in the first one's skin
805
00:44:37,378 --> 00:44:39,129
and beat her with a bat until she dies.
806
00:44:39,297 --> 00:44:40,298
It wasn't them.
807
00:44:41,507 --> 00:44:43,008
All right, yanis? They didn't do it.
808
00:44:43,343 --> 00:44:45,052
The Lisas didn't cut your brake line,
809
00:44:45,220 --> 00:44:47,096
so there's no point in
skinning one of them
810
00:44:47,263 --> 00:44:49,515
and then wrapping the other one
in her skin.
811
00:44:49,849 --> 00:44:51,476
Hold on a second,
what makes you say it wasn't them?
812
00:44:51,642 --> 00:44:54,354
Because the Lisas were out of town
the day of your accident.
813
00:44:59,317 --> 00:45:00,568
I know who it was, then.
814
00:45:02,945 --> 00:45:03,946
Look, yanis...
815
00:45:04,113 --> 00:45:05,781
That lawyer motherfucker
on the corner with the Audi.
816
00:45:05,948 --> 00:45:07,367
That gentrifying piece of skata.
817
00:45:07,533 --> 00:45:10,745
I'm gonna kill his kids and feed him
their testicles on a shish kebab.
818
00:45:10,911 --> 00:45:13,873
No, man. What... that's not right.
You don't bring kids... no.
819
00:45:15,541 --> 00:45:18,043
The Bible says we're supposed to forgive.
820
00:45:19,044 --> 00:45:20,045
Hey, man.
821
00:45:20,380 --> 00:45:23,007
I'm never gonna see a woman's naked body
ever again, unless I pay for it.
822
00:45:23,549 --> 00:45:24,550
My life is over.
823
00:45:25,050 --> 00:45:26,677
So, the Bible can suck my dick!
824
00:45:26,969 --> 00:45:29,013
And so can that lawyer's kids!
825
00:45:36,186 --> 00:45:38,481
So, how long do you wanna sit here
like this?
826
00:45:42,277 --> 00:45:44,069
'Cause I can... I can wait all day.
827
00:45:44,945 --> 00:45:46,822
But I do have a few errands to run
828
00:45:46,989 --> 00:45:49,950
and there's no manager on the floor
at the diner right now, so...
829
00:45:50,117 --> 00:45:51,744
I'm pregnant and I'm not having it.
830
00:45:53,746 --> 00:45:55,748
And you don't get to
have an opinion about it.
831
00:45:56,291 --> 00:45:58,418
'Cause I don't know how long
I've been pregnant,
832
00:45:58,584 --> 00:46:00,378
and I don't even know if it's yours,
833
00:46:00,545 --> 00:46:02,588
which you also don't get to
have an opinion about.
834
00:46:03,923 --> 00:46:07,510
Just like I'm not allowed to
have any opinion about you shooting up.
835
00:46:09,053 --> 00:46:11,306
And I'm not allowed to
ask you to make any promises.
836
00:46:12,014 --> 00:46:14,600
-This is like that.
-Like that.
837
00:46:14,767 --> 00:46:15,810
You don't get a vote.
838
00:46:16,477 --> 00:46:18,145
And you don't get to
go shoot up over it, either.
839
00:46:21,566 --> 00:46:25,736
And these tears aren't because
I'm sad to have a fucking abortion or...
840
00:46:26,446 --> 00:46:28,030
Because I'm having mixed feelings.
841
00:46:29,574 --> 00:46:30,991
They're because I had a shit week
842
00:46:31,158 --> 00:46:33,828
and because the hormones
that are raging through my body
843
00:46:33,994 --> 00:46:37,873
have swollen my tits so much that
my fucking bra doesn't fit and it hurts.
844
00:47:05,317 --> 00:47:08,779
Yeah, I gotta go to the bank and make
a deposit. You wanna walk with me?
845
00:47:13,200 --> 00:47:14,284
Sure.
846
00:47:23,293 --> 00:47:24,379
You letting me walk by?
847
00:47:25,212 --> 00:47:26,714
No rhymes to recite?
848
00:47:26,881 --> 00:47:29,509
-You got a problem with my skin tone, so...
-That's not my problem with you.
849
00:47:30,009 --> 00:47:32,177
My problem is that you go out of your way
to sound uneducated
850
00:47:32,344 --> 00:47:33,971
and to look like a gangbanger.
851
00:47:34,138 --> 00:47:35,973
-And I'm not down with that.
-You don't like rap?
852
00:47:36,432 --> 00:47:37,600
I prefer Shakespeare.
853
00:47:39,519 --> 00:47:43,648
What can I say? I'm a fool for love.
I'm Romeo and you're my Juliet.
854
00:47:43,814 --> 00:47:46,066
Yeah, they both ended up dead.
855
00:47:46,692 --> 00:47:47,777
Shit, they did?
856
00:47:59,705 --> 00:48:00,706
Whoa!
857
00:48:13,886 --> 00:48:16,263
Kevin, you have to let this go now.
858
00:48:18,390 --> 00:48:22,352
That man can't kill the lawyers
or the Lisas or anybody else,
859
00:48:22,520 --> 00:48:24,522
'cause he can't get out of the house
without your help.
860
00:48:25,064 --> 00:48:27,858
He doesn't have any other friends.
Nobody likes him.
861
00:48:28,025 --> 00:48:30,903
You know why?
Because the guy's an asshole.
862
00:48:31,904 --> 00:48:32,905
So...
863
00:48:34,657 --> 00:48:36,408
Maybe this wasn't an accident, kev.
864
00:48:37,326 --> 00:48:39,078
Maybe he didn't deserve working legs.
865
00:48:39,244 --> 00:48:41,456
Maybe guilt isn't what
you should be feeling.
866
00:48:41,747 --> 00:48:46,043
Maybe you should be feeling like a hero.
You saved the neighborhood.
867
00:48:46,210 --> 00:48:49,088
You are god's personal army,
and you have been rewarded.
868
00:48:49,254 --> 00:48:50,590
We have two healthy girls,
869
00:48:50,756 --> 00:48:54,259
and our business was named "the best
shittiest bar on the south side."
870
00:48:55,260 --> 00:48:58,430
So let go of the guilt
and focus on what's good.
871
00:49:05,938 --> 00:49:07,773
You know,
Ian used to wake up every morning...
872
00:49:09,191 --> 00:49:11,360
Do 200 push-ups before going to school.
873
00:49:13,278 --> 00:49:15,405
Hardcore RotC.
874
00:49:19,326 --> 00:49:21,120
He wanted to be a soldier.
875
00:49:24,248 --> 00:49:25,457
I don't know.
876
00:49:29,795 --> 00:49:30,880
You know, he thinks...
877
00:49:32,507 --> 00:49:35,760
Being bipolar means he's doomed
to be a piece of shit like our mother.
878
00:49:41,599 --> 00:49:42,642
Maybe it's true.
879
00:49:43,976 --> 00:49:45,144
Maybe it's not.
880
00:50:21,055 --> 00:50:23,182
Sing me a tiny, little bit of that song.
881
00:50:25,350 --> 00:50:26,686
-I'm saying "please."
-Never.
882
00:50:26,852 --> 00:50:28,437
Oh...
883
00:50:29,021 --> 00:50:32,107
Wasn't anything I didn't deserve.
Things could be worse.
884
00:50:37,321 --> 00:50:38,614
Eviction notice?
885
00:50:39,907 --> 00:50:41,158
Are you kidding me?
886
00:50:41,325 --> 00:50:43,077
That's just like the one we got last week.
887
00:51:05,432 --> 00:51:06,433
Hey!
888
00:51:07,727 --> 00:51:08,853
Jesus.
889
00:51:12,607 --> 00:51:14,191
Holy shit! Fuck!
890
00:51:15,484 --> 00:51:17,194
Hey, lady! You okay?
891
00:51:17,820 --> 00:51:21,824
Hey! Hey! Hey, lady! Wake up! Wake up!
Come on! Wake up!
892
00:51:22,574 --> 00:51:24,201
Hey, can you hear me? Fuck!
893
00:51:29,081 --> 00:51:30,124
Fuck!
894
00:51:57,818 --> 00:51:59,486
Hey, can you hear me?
895
00:52:00,612 --> 00:52:01,613
Sir?
896
00:52:01,947 --> 00:52:03,073
Can you tell me your name, sir?
897
00:52:09,079 --> 00:52:10,372
Let's get some oxygen over here!
67466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.