Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,770 --> 00:00:31,030
,- Yala's dead.
2
00:00:31,070 --> 00:00:33,210
,- Never sticks, family trait.
3
00:00:33,250 --> 00:00:35,250
,- Do you want me to stay?
4
00:00:35,300 --> 00:00:36,560
,- So you love Dutch.
5
00:00:36,600 --> 00:00:38,040
,- Figure of speech.
6
00:00:38,080 --> 00:00:39,560
,- So how long can
these hatchlings survive
7
00:00:39,600 --> 00:00:41,340
,on Westerley's surface?
8
00:00:41,390 --> 00:00:43,000
,- Long enough to scare
the shit out of you.
9
00:00:43,040 --> 00:00:45,610
,- We need to prep
for a ground fight.
10
00:00:45,650 --> 00:00:47,660
,- You sold everyone out.
- I had a chance to save you,
11
00:00:47,700 --> 00:00:49,270
,and I took it.
12
00:00:49,310 --> 00:00:50,960
,- You still miss them?
Your daughters?
13
00:00:51,010 --> 00:00:54,270
,- Yes, they were the stars
I followed.
14
00:00:54,310 --> 00:00:56,450
,- I could give you more
than they ever could.
15
00:00:56,490 --> 00:00:58,060
,[dramatic music]
16
00:00:58,100 --> 00:00:59,750
,I will give you a galaxy.
17
00:00:59,800 --> 00:01:04,760
,♪
18
00:01:05,760 --> 00:01:08,720
,[tense music]
19
00:01:08,760 --> 00:01:15,990
,♪
20
00:01:16,550 --> 00:01:19,600
,[creature growling]
21
00:01:22,040 --> 00:01:24,520
,- Hurry up, Von!
That's the last one.
22
00:01:24,560 --> 00:01:27,390
,♪
23
00:01:27,430 --> 00:01:29,310
,[metal thuds]
24
00:01:29,350 --> 00:01:34,050
,♪
25
00:01:34,090 --> 00:01:38,050
,[glass shatters]
- [screaming]
26
00:01:38,100 --> 00:01:40,450
,- Holy shit!
27
00:01:40,490 --> 00:01:41,670
,- Just keep moving!
28
00:01:41,710 --> 00:01:43,320
,- Move, move!
- Go, go, go, go!
29
00:01:43,360 --> 00:01:45,370
,- Go, go!
- Move it!
30
00:01:45,410 --> 00:01:52,460
,♪
31
00:01:58,770 --> 00:02:01,730
,- So it ends.
32
00:02:01,770 --> 00:02:03,690
,And so it begins.
33
00:02:03,730 --> 00:02:06,340
,We need to talk about
what you promised.
34
00:02:06,390 --> 00:02:09,080
,- What I promised?
- Yes.
35
00:02:09,130 --> 00:02:10,650
,I believe
your exact words were,
36
00:02:10,690 --> 00:02:12,570
,"I will give you a galaxy."
37
00:02:13,390 --> 00:02:16,050
,- That was what you call
a figure of speech.
38
00:02:16,090 --> 00:02:20,530
,I will have a galaxy,
so you will have a galaxy.
39
00:02:20,570 --> 00:02:23,450
,- I didn't take it that way.
- Hmm.
40
00:02:23,490 --> 00:02:26,100
,- But my needs are
much smaller than that.
41
00:02:26,150 --> 00:02:28,280
,Give me a planet,
just one.
42
00:02:28,320 --> 00:02:30,540
,Say...Qresh.
43
00:02:30,580 --> 00:02:32,240
,- Qresh?
- Mm-hmm.
44
00:02:32,280 --> 00:02:33,720
,- Why?
45
00:02:33,760 --> 00:02:36,110
,- Nice to have my old home
again, I suppose.
46
00:02:36,160 --> 00:02:37,770
,Humans are sentimental
like that.
47
00:02:39,160 --> 00:02:41,770
,- If you love Qresh so much,
why don't you marry it?
48
00:02:41,810 --> 00:02:43,730
,- What was that?
49
00:02:43,770 --> 00:02:45,600
,- Nothing.
- Ah.
50
00:02:47,300 --> 00:02:49,860
,- You can have Qresh for now,
51
00:02:49,910 --> 00:02:53,220
,but if this doesn't work,
Khlyen,
52
00:02:53,260 --> 00:02:55,260
,I will be starting over
in another system,
53
00:02:55,300 --> 00:02:58,180
,and I won't leave
anything behind.
54
00:02:58,220 --> 00:03:00,180
,Not even Qresh.
55
00:03:00,220 --> 00:03:02,140
,- Understood,
56
00:03:02,180 --> 00:03:04,440
,but why wouldn't it work?
57
00:03:04,490 --> 00:03:05,580
,Are you nervous?
58
00:03:05,620 --> 00:03:08,190
,- I do not get nervous.
59
00:03:08,230 --> 00:03:09,840
,- You're on the cusp
of achieving everything
60
00:03:09,880 --> 00:03:11,360
,you've worked towards
for centuries.
61
00:03:11,410 --> 00:03:13,800
,Apprehension
isn't surprising.
62
00:03:13,840 --> 00:03:15,150
,It's--
63
00:03:15,190 --> 00:03:17,200
,- Human?
64
00:03:20,200 --> 00:03:22,240
,- You guys want to call ahead
to the Armada,
65
00:03:22,290 --> 00:03:24,160
,get 'em to run me a nice bath?
66
00:03:24,200 --> 00:03:26,420
,I could use a nice soak before
the next round of beatings.
67
00:03:26,470 --> 00:03:27,420
,[gunshots]
68
00:03:27,470 --> 00:03:28,730
,[groans]
69
00:03:28,770 --> 00:03:30,600
,Whoa, whoa,
innocent victim here!
70
00:03:30,640 --> 00:03:33,650
,- Victim, maybe, but I've seen
your sexer bills, Turin.
71
00:03:33,690 --> 00:03:35,610
,I'd hardly call you innocent.
72
00:03:35,650 --> 00:03:38,700
,- Never thought I'd be so happy
to see a couple of bartenders.
73
00:03:38,740 --> 00:03:41,570
,- Wow.
They really beat you up.
74
00:03:41,610 --> 00:03:43,140
,- Nothing gets by this one,
huh?
75
00:03:43,180 --> 00:03:44,660
,- Here.
- [groans]
76
00:03:44,700 --> 00:03:46,620
,- We've been scouting out
the lab you were in for days.
77
00:03:46,660 --> 00:03:48,140
,If I was Dutch,
you'd give me a medal.
78
00:03:48,180 --> 00:03:49,660
,- If you were Dutch,
you'd be dead
79
00:03:49,710 --> 00:03:51,580
,along with the rest
of Team Awesome Force.
80
00:03:51,620 --> 00:03:53,930
,- Dead? How?
- Later.
81
00:03:53,970 --> 00:03:55,930
,For now, let's get
to the Black Root ship
82
00:03:55,970 --> 00:03:57,670
,these assholes came in on
83
00:03:57,710 --> 00:03:59,280
,so we can get off
this pissant moon.
84
00:03:59,330 --> 00:04:00,890
,- No, no, no, no, no, no.
85
00:04:00,940 --> 00:04:02,940
,We can't just abandon Old Town.
86
00:04:02,980 --> 00:04:05,460
,We need to get our people
out of those factories
87
00:04:05,510 --> 00:04:07,420
,and avenge Dutch's death.
88
00:04:07,460 --> 00:04:08,730
,- Uh, Pree?
89
00:04:12,690 --> 00:04:14,640
,- Well, that's convenient.
90
00:04:14,690 --> 00:04:17,690
,- So why doesn't this feel
like a good thing?
91
00:04:22,220 --> 00:04:23,830
,- D'Av and Johnny
have been training teams
92
00:04:23,870 --> 00:04:25,440
,from the "Herks"
to sabotage,
93
00:04:25,480 --> 00:04:27,660
,infiltrate,
and get out fast and quiet.
94
00:04:27,700 --> 00:04:28,700
,The Lady won't know
what's hit her.
95
00:04:28,750 --> 00:04:29,880
,- How many?
96
00:04:29,920 --> 00:04:31,840
,- Well, so far,
we have 12 teams.
97
00:04:31,880 --> 00:04:34,840
,- 12 teams, 200 factories.
98
00:04:34,880 --> 00:04:36,540
,I'd say you need
to train faster.
99
00:04:36,580 --> 00:04:38,360
,- But what if just had
to take out one?
100
00:04:38,410 --> 00:04:39,800
,Tell him.
- No, you tell him.
101
00:04:39,840 --> 00:04:41,370
,You figured it out.
102
00:04:41,410 --> 00:04:42,980
,- Yeah, you found
all the raw data, so--
103
00:04:43,020 --> 00:04:44,460
,- Yeah, but you finessed it,
which is really more of the--
104
00:04:44,500 --> 00:04:46,330
,- Hey, guys,
I have a really fun game.
105
00:04:46,370 --> 00:04:47,720
,The first one
who starts talking
106
00:04:47,760 --> 00:04:49,240
,doesn't get punched
in the face.
107
00:04:49,290 --> 00:04:51,250
,- That does sound like
a fun game.
108
00:04:51,290 --> 00:04:54,250
,Okay, so nine days ago,
the people of Old Town
109
00:04:54,290 --> 00:04:55,560
,were put on 24-hour shifts.
110
00:04:55,600 --> 00:04:57,250
,Why? Go ahead. Tell 'em.
111
00:04:57,300 --> 00:04:58,860
,- We assume it was
to maximize output,
112
00:04:58,910 --> 00:05:00,260
,which would also explain
why the Lady
113
00:05:00,300 --> 00:05:01,340
,slaved all the factories
114
00:05:01,390 --> 00:05:02,610
,to the main Old Town plant.
115
00:05:02,650 --> 00:05:04,000
,It gives her complete control.
116
00:05:04,040 --> 00:05:05,870
,- And us one big fat target.
117
00:05:05,910 --> 00:05:07,870
,- We hit one factory,
we shut them all down.
118
00:05:07,920 --> 00:05:10,350
,- Exactly, and no one gets
punched in the face.
119
00:05:10,400 --> 00:05:12,490
,- Now, that sounds like a plan.
120
00:05:12,530 --> 00:05:15,490
,[mysterious electronic music]
121
00:05:15,530 --> 00:05:18,800
,♪
122
00:05:18,840 --> 00:05:21,490
,- We need a pretty big bomb
to hit that factory with.
123
00:05:21,540 --> 00:05:23,540
,- There's no way the "Herks"
has that kind of firepower.
124
00:05:23,580 --> 00:05:28,540
,- She also doesn't usually
receive unannounced guests.
125
00:05:28,590 --> 00:05:31,370
,- Prison ship, Killjoys?
126
00:05:31,420 --> 00:05:33,680
,It's just a bit on the nose,
don't you think?
127
00:05:33,720 --> 00:05:35,420
,- Delle Seyah?
128
00:05:35,460 --> 00:05:38,420
,[dramatic music]
129
00:05:38,470 --> 00:05:40,380
,♪
130
00:05:40,430 --> 00:05:43,520
,- Hello, sister.
131
00:05:43,560 --> 00:05:46,260
,It's been a while.
132
00:05:46,300 --> 00:05:48,390
,♪
133
00:05:48,430 --> 00:05:50,910
,[rock music]
134
00:05:50,960 --> 00:05:53,570
,- ♪ Ooh, ooh
135
00:05:53,610 --> 00:05:56,010
,♪ Ooh, ooh
136
00:05:56,050 --> 00:05:58,840
,♪ Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh
137
00:05:58,880 --> 00:05:59,920
,♪
138
00:05:59,970 --> 00:06:01,800
,♪ Ooh, ooh
139
00:06:04,100 --> 00:06:07,580
,- We tried to get you out,
but the Lady got out instead.
140
00:06:07,630 --> 00:06:10,330
,I'm sorry, that's when
things got complicated.
141
00:06:10,370 --> 00:06:12,410
,- I know.
142
00:06:12,460 --> 00:06:15,460
,It's all right.
143
00:06:15,500 --> 00:06:17,330
,- How did Jaq even know
where we were?
144
00:06:17,380 --> 00:06:19,680
,- Our son has many gifts,
unlike his father.
145
00:06:19,730 --> 00:06:22,340
,Now, take us to Qresh
so I can reclaim my place
146
00:06:22,380 --> 00:06:23,860
,as Head of the Nine,
gather the armed forces,
147
00:06:23,900 --> 00:06:25,780
,and start a proper war
with the Lady.
148
00:06:25,820 --> 00:06:27,600
,- So, what, we're all
on the same team now?
149
00:06:27,650 --> 00:06:28,690
,'Cause I might have
a problem with that.
150
00:06:28,740 --> 00:06:29,910
,- Oh, spare me.
151
00:06:29,950 --> 00:06:30,950
,- Don't they think
that you're dead?
152
00:06:31,000 --> 00:06:33,350
,- [scoffs]
Paperwork.
153
00:06:33,390 --> 00:06:35,960
,- We don't have time for that.
We need to save Westerley now.
154
00:06:36,000 --> 00:06:38,830
,- That dirt moon?
Why?
155
00:06:38,880 --> 00:06:40,050
,- Dutch--
156
00:06:40,090 --> 00:06:42,360
,- Because that dirt moon
is our home.
157
00:06:42,400 --> 00:06:44,790
,- I think we should go
to Qresh.
158
00:06:44,840 --> 00:06:46,540
,- What?
- Oh, see?
159
00:06:46,580 --> 00:06:48,580
,Even a Jaqobis
can see reason...
160
00:06:48,620 --> 00:06:49,890
,eventually.
161
00:06:49,930 --> 00:06:52,410
,- Not for you,
for us.
162
00:06:52,450 --> 00:06:55,460
,We know people
who might have what we need.
163
00:06:59,510 --> 00:07:02,730
,- Come on, Zephyr, tell me
you still have a link.
164
00:07:02,770 --> 00:07:05,380
,Come on. Come on.
165
00:07:05,420 --> 00:07:08,600
,- Pree?
You're alive!
166
00:07:08,640 --> 00:07:10,430
,- And kicking up all the fuss,
honey bunch.
167
00:07:10,470 --> 00:07:13,080
,Uh, but...
168
00:07:13,130 --> 00:07:15,650
,not everyone made it.
- Oh, no.
169
00:07:15,700 --> 00:07:16,830
,Turin?
170
00:07:16,870 --> 00:07:19,610
,- No such luck, sweetheart.
171
00:07:19,660 --> 00:07:20,700
,- Gared?
172
00:07:20,740 --> 00:07:23,140
,- Yo.
- [sighs]
173
00:07:23,180 --> 00:07:25,440
,- It's Dutch, D'Avin,
and Johnny.
174
00:07:25,490 --> 00:07:26,970
,We think they're dead.
- Oh.
175
00:07:27,010 --> 00:07:28,710
,- But when this is done,
176
00:07:28,750 --> 00:07:30,410
,I swear I will tear that
Lady bitch another asshole...
177
00:07:30,450 --> 00:07:31,800
,- Oh, no, Pree--
178
00:07:31,840 --> 00:07:33,410
,- For every one of them
she killed.
179
00:07:33,450 --> 00:07:34,890
,- Aw.
You would do that for me?
180
00:07:34,930 --> 00:07:37,760
,- Johnny!
Turin said you were dead.
181
00:07:37,800 --> 00:07:39,410
,- Wishful thinking.
182
00:07:39,460 --> 00:07:40,850
,- What about your brother
and Dutch?
183
00:07:40,890 --> 00:07:42,160
,- All alive and kicking.
184
00:07:42,200 --> 00:07:44,460
,Sorry to disappoint,
Grumplestilskin.
185
00:07:44,510 --> 00:07:46,810
,- Uh, we have a problem.
186
00:07:46,860 --> 00:07:48,640
,Well, a bunch of them,
actually.
187
00:07:48,680 --> 00:07:50,600
,- Everyone's back in Old Town,
and they were told
188
00:07:50,640 --> 00:07:52,690
,they didn't need to come back
into work, ever.
189
00:07:52,730 --> 00:07:54,470
,- If Westerley's air is already
at the tipping point,
190
00:07:54,520 --> 00:07:55,950
,it means we're too late.
191
00:07:56,000 --> 00:07:57,740
,- No, no, if Turin has enough
air to bust my balls,
192
00:07:57,780 --> 00:07:58,910
,there's enough air
in the atmosphere
193
00:07:58,960 --> 00:08:00,390
,to reverse the process.
194
00:08:00,440 --> 00:08:02,130
,We have a plan to take down
the factory.
195
00:08:02,180 --> 00:08:03,740
,- We have plans?
Oh, I love plans.
196
00:08:03,790 --> 00:08:04,960
,- It's risky, but we got
197
00:08:05,010 --> 00:08:06,790
,volunteers up here
to make it work.
198
00:08:06,830 --> 00:08:08,490
,- And I'll need some readings
from my weather station
199
00:08:08,530 --> 00:08:10,140
,to see what's changed
in the air quality.
200
00:08:10,180 --> 00:08:12,670
,- Go out into the air
to tell you how bad the air is.
201
00:08:12,710 --> 00:08:14,100
,Lucky us.
202
00:08:14,140 --> 00:08:15,710
,- Hey, Turin, if it makes you
feel any better,
203
00:08:15,760 --> 00:08:17,890
,the weather's done wonders
for your hair.
204
00:08:17,930 --> 00:08:20,110
,- You would kill
for a mane like this.
205
00:08:20,150 --> 00:08:21,630
,- Bye.
206
00:08:22,720 --> 00:08:24,460
,- All the units
have been unloaded,
207
00:08:24,500 --> 00:08:25,940
,and the accelerant's
being dispersed.
208
00:08:25,980 --> 00:08:28,120
,- Good. I want
all reports from Old Town
209
00:08:28,160 --> 00:08:29,640
,as soon as they come in.
210
00:08:29,680 --> 00:08:30,730
,- Yes, ma'am,
but there's something
211
00:08:30,770 --> 00:08:32,420
,I think you need to see first.
212
00:08:34,560 --> 00:08:36,600
,We're getting an unidentified
signal from this planet,
213
00:08:36,650 --> 00:08:39,080
,beamed directly at us.
214
00:08:39,130 --> 00:08:41,480
,- Do we have forces
that far out?
215
00:08:41,520 --> 00:08:44,040
,- No, ma'am, we don't.
216
00:08:44,090 --> 00:08:46,480
,- Send a jump ship
to investigate.
217
00:08:46,530 --> 00:08:49,220
,And in the meantime,
keep your focus on Old Town
218
00:08:49,270 --> 00:08:52,100
,and the children.
219
00:08:52,140 --> 00:08:54,100
,- Seriously, Pree,
I want to help Johnny.
220
00:08:54,140 --> 00:08:56,580
,- Honey bear,
you don't have to do this.
221
00:08:56,620 --> 00:08:59,540
,- What I did for
that sexy Khlyen bastard
222
00:08:59,580 --> 00:09:02,060
,almost got people killed.
223
00:09:02,110 --> 00:09:04,890
,My friends, you.
224
00:09:04,930 --> 00:09:06,940
,So yeah, I think I do.
225
00:09:06,980 --> 00:09:09,640
,- Oh, but, Gared,
if this goes bad,
226
00:09:09,680 --> 00:09:12,590
,I don't know if I can come
and save you.
227
00:09:12,640 --> 00:09:14,680
,- Maybe it's my turn
to do the saving.
228
00:09:14,730 --> 00:09:15,900
,- Mm.
229
00:09:17,160 --> 00:09:18,730
,[gasps]
230
00:09:18,770 --> 00:09:21,210
,Oh, I could...
231
00:09:21,260 --> 00:09:22,870
,get used to that.
232
00:09:22,910 --> 00:09:24,040
,Yeah.
233
00:09:24,080 --> 00:09:28,830
,[engines whooshing]
234
00:09:28,870 --> 00:09:32,880
,♪
235
00:09:32,920 --> 00:09:34,660
,- Let's get right to it.
236
00:09:34,700 --> 00:09:36,710
,We need military ordnance.
237
00:09:36,750 --> 00:09:39,800
,Specifically guided missiles,
air-to-surface,
238
00:09:39,840 --> 00:09:41,060
,heavy payload.
239
00:09:41,100 --> 00:09:42,490
,- What would make you think
240
00:09:42,540 --> 00:09:44,540
,that we would have anything
like that?
241
00:09:44,580 --> 00:09:46,980
,- Because the Robbel clan
is known for two things:
242
00:09:47,020 --> 00:09:49,500
,being a bunch of grasping
little parvenus...
243
00:09:49,540 --> 00:09:51,150
,- Why, thank you.
244
00:09:51,200 --> 00:09:54,160
,- And for being perfectly
happy selling weapons
245
00:09:54,200 --> 00:09:57,810
,to anybody with as much joy
and few scruples as possible.
246
00:09:58,900 --> 00:10:00,860
,- How much do you have
to spend?
247
00:10:00,900 --> 00:10:03,820
,- We're a bit short on joy
right now.
248
00:10:03,860 --> 00:10:08,910
,- Well, there are other ways
we could make this happen.
249
00:10:08,960 --> 00:10:10,220
,- Mm.
250
00:10:11,960 --> 00:10:13,180
,- We should talk
about the big one.
251
00:10:13,220 --> 00:10:14,700
,- The big one.
- The arms.
252
00:10:14,740 --> 00:10:16,750
,- Definitely him. Definitely.
- Mm-hmm.
253
00:10:16,790 --> 00:10:18,790
,- Definitely him what?
254
00:10:20,230 --> 00:10:22,840
,- For Landsunion.
- [scoffs]
255
00:10:22,880 --> 00:10:25,580
,- Evi's had her filthy little
eyes on you for some time now,
256
00:10:25,620 --> 00:10:28,240
,and, truth be told,
so have I.
257
00:10:28,280 --> 00:10:31,110
,So who do you prefer?
258
00:10:33,020 --> 00:10:34,680
,- What the hells
are they talking about?
259
00:10:34,720 --> 00:10:37,720
,- Oh, just the oldest
Qreshi custom there is.
260
00:10:38,900 --> 00:10:39,990
,They're asking which of them
261
00:10:40,030 --> 00:10:41,990
,you would like to marry,
Jaqobis.
262
00:10:42,030 --> 00:10:46,860
,♪
263
00:10:46,910 --> 00:10:48,340
,- Never thought
I'd ever say this,
264
00:10:48,390 --> 00:10:49,870
,but I think Gared
was the smart one
265
00:10:49,910 --> 00:10:51,610
,for getting out of Old Town
when he could.
266
00:10:51,650 --> 00:10:52,960
,- Oh, hush.
267
00:10:53,000 --> 00:10:54,610
,We get Zeph any new info
on the weather,
268
00:10:54,650 --> 00:10:55,920
,they blow up the factory,
269
00:10:55,960 --> 00:10:57,610
,and everything goes back
to normal.
270
00:10:57,660 --> 00:10:59,570
,- Everything goes back
to normal,
271
00:10:59,610 --> 00:11:01,750
,I think I might just stick with
this whole drug dealer thing.
272
00:11:01,790 --> 00:11:04,230
,A lot less stressful
than running the RAC.
273
00:11:04,270 --> 00:11:05,360
,- Tell me about it.
274
00:11:05,400 --> 00:11:08,840
,[ominous music]
275
00:11:08,880 --> 00:11:11,370
,Well, that's certainly
something new.
276
00:11:11,410 --> 00:11:14,150
,- Yep, Gared was the smart one.
277
00:11:14,190 --> 00:11:16,280
,- We should get moving now.
278
00:11:17,980 --> 00:11:20,240
,- What kind of weapon
is this?
279
00:11:20,290 --> 00:11:23,200
,- It's not a weapon.
Though according to Johnny,
280
00:11:23,250 --> 00:11:25,900
,my pottery is a crime
against humanity.
281
00:11:25,950 --> 00:11:28,250
,Look, I, uh...
282
00:11:30,780 --> 00:11:33,080
,I need your help
with these Qreshis.
283
00:11:33,130 --> 00:11:36,040
,- Kendry says if I reveal
myself too soon
284
00:11:36,090 --> 00:11:38,130
,as the heir
to the Tenth Family,
285
00:11:38,170 --> 00:11:41,400
,things on Qresh could get
a little stabby.
286
00:11:44,090 --> 00:11:45,360
,I can tell you a secret.
287
00:11:45,400 --> 00:11:48,180
,♪
288
00:11:48,230 --> 00:11:49,880
,I know what the Lady wants.
289
00:11:49,930 --> 00:11:51,100
,- Jaq's body.
We know that.
290
00:11:51,140 --> 00:11:53,890
,- No, no, someone else.
291
00:11:53,930 --> 00:11:56,760
,Someone who knows
Hullen physiology.
292
00:11:56,800 --> 00:11:59,980
,And who has she spent more time
with than any other human?
293
00:12:01,760 --> 00:12:02,940
,- Khlyen.
294
00:12:02,980 --> 00:12:05,420
,- That's why she
brought him back.
295
00:12:05,460 --> 00:12:08,120
,To make sure the transfer
with Jaq holds.
296
00:12:08,160 --> 00:12:09,730
,And once she has
his abilities--
297
00:12:09,770 --> 00:12:11,340
,- There's no way
of stopping her.
298
00:12:11,380 --> 00:12:13,080
,- That's why we have
to rescue Papa.
299
00:12:13,120 --> 00:12:15,260
,- I don't even know
whose side he's on anymore.
300
00:12:15,300 --> 00:12:18,820
,- Papa always fights
for his family,
301
00:12:18,870 --> 00:12:20,650
,for his home.
302
00:12:23,350 --> 00:12:25,830
,And we have to do the same.
303
00:12:25,870 --> 00:12:28,960
,- Qresh was never my home,
304
00:12:29,010 --> 00:12:32,050
,and after all this time,
how is it still yours?
305
00:12:32,100 --> 00:12:34,270
,- It's where I was born.
306
00:12:36,190 --> 00:12:40,320
,The Kin Rits were
the first of the Ten.
307
00:12:40,370 --> 00:12:44,330
,We chose which families ruled
308
00:12:44,370 --> 00:12:48,070
,and which families served,
309
00:12:48,110 --> 00:12:50,730
,and after all this time,
310
00:12:50,770 --> 00:12:52,990
,I'm ready for it.
311
00:12:53,030 --> 00:12:56,470
,Ready to go home
and take my rightful place.
312
00:12:56,510 --> 00:13:00,170
,- I think I know
how you can help.
313
00:13:00,210 --> 00:13:01,740
,- You can't marry Jaqobis.
314
00:13:01,780 --> 00:13:03,740
,He has no lands,
no titles.
315
00:13:03,780 --> 00:13:05,910
,I'm not entirely sure
he can read.
316
00:13:05,960 --> 00:13:07,740
,- Seyah Kendry,
marriage isn't always
317
00:13:07,790 --> 00:13:10,960
,just about lands and titles.
318
00:13:11,010 --> 00:13:13,750
,It can be about loftier things.
319
00:13:13,790 --> 00:13:16,270
,- Like banging.
Lots and lots...
320
00:13:16,320 --> 00:13:17,750
,[slap]
Of banging.
321
00:13:17,800 --> 00:13:19,060
,- Okay, as soon
as this evil bitch
322
00:13:19,100 --> 00:13:20,320
,is done with Westerley,
323
00:13:20,360 --> 00:13:21,970
,she's gonna come
right for Qresh,
324
00:13:22,020 --> 00:13:23,930
,and there won't be
any more banging.
325
00:13:23,980 --> 00:13:25,760
,- If she's such a threat,
why should we give you
326
00:13:25,800 --> 00:13:28,070
,the things we might need
to defend ourselves?
327
00:13:30,070 --> 00:13:31,370
,- Because this is about more
328
00:13:31,420 --> 00:13:33,460
,than just fighting
for yourselves.
329
00:13:35,070 --> 00:13:36,990
,This is about taking a stand.
This--
330
00:13:37,030 --> 00:13:38,730
,- And because
if you give us all
331
00:13:38,770 --> 00:13:40,910
,the missiles and guns
you can spare,
332
00:13:40,950 --> 00:13:43,080
,Delle Seyah Kendry
will make the Land Robbel
333
00:13:43,130 --> 00:13:44,340
,a member of the Nine.
334
00:13:44,390 --> 00:13:45,390
,- She will?
335
00:13:45,430 --> 00:13:47,000
,- Oh, no, she will not.
336
00:13:47,040 --> 00:13:49,220
,- Our mutual friend
has already agreed to it.
337
00:13:49,260 --> 00:13:51,960
,Go and ask her.
338
00:13:53,960 --> 00:13:55,920
,- Fine.
339
00:13:58,010 --> 00:14:00,840
,Give my friends
that which they require, and I,
340
00:14:00,880 --> 00:14:03,280
,Delle Seyah Kendry
of Land Kendry,
341
00:14:03,320 --> 00:14:05,890
,will offer Land Robbel
342
00:14:05,930 --> 00:14:09,980
,a seat
at the Council of Nine...
343
00:14:10,020 --> 00:14:12,460
,[both moaning softly]
344
00:14:12,500 --> 00:14:15,240
,Oh.
345
00:14:15,290 --> 00:14:17,510
,- I think my speech
might have worked.
346
00:14:17,550 --> 00:14:20,420
,- Absolutely.
347
00:14:20,470 --> 00:14:22,860
,- We get to the bar,
get this info to Zeph,
348
00:14:22,900 --> 00:14:24,430
,and have a nice drink or five.
349
00:14:24,470 --> 00:14:25,990
,- Less talking, more walking.
350
00:14:26,040 --> 00:14:27,080
,[creature growls]
351
00:14:27,130 --> 00:14:29,560
,- Did you hear that?
352
00:14:29,610 --> 00:14:30,960
,- Hey!
353
00:14:31,000 --> 00:14:32,130
,Pree?
354
00:14:32,170 --> 00:14:34,090
,Oh, man, am I glad to see you.
355
00:14:34,130 --> 00:14:36,830
,This fog is, like, crazy, huh?
356
00:14:36,880 --> 00:14:37,960
,[chuckles]
357
00:14:38,010 --> 00:14:40,570
,Oh, it's me, Carl.
358
00:14:40,620 --> 00:14:41,920
,- Who?
359
00:14:41,970 --> 00:14:43,530
,- I work with Gared.
360
00:14:43,580 --> 00:14:47,450
,Come on, I play Wompball
with you guys every weekend.
361
00:14:47,490 --> 00:14:49,150
,You stole my tablet.
362
00:14:49,190 --> 00:14:50,540
,- All right, whatever.
363
00:14:50,580 --> 00:14:51,930
,You can come back with us
to the bar.
364
00:14:51,980 --> 00:14:53,460
,- Great!
Man, I feel a lot safer
365
00:14:53,500 --> 00:14:55,420
,with you guys than--
366
00:14:55,460 --> 00:14:58,070
,[screaming]
- Oh!
367
00:15:00,550 --> 00:15:02,810
,Carl?
368
00:15:02,860 --> 00:15:05,820
,[tense music]
369
00:15:05,860 --> 00:15:12,520
,♪
370
00:15:12,560 --> 00:15:14,610
,Well, shit.
371
00:15:19,570 --> 00:15:19,790
,.
372
00:15:19,830 --> 00:15:22,570
,- Missiles are loaded.
We have to get back.
373
00:15:22,620 --> 00:15:24,570
,You okay to go
with the Robbels?
374
00:15:24,620 --> 00:15:27,450
,- Well, they do give
good grovel.
375
00:15:27,490 --> 00:15:29,930
,I'd forgotten how much
I missed that.
376
00:15:29,970 --> 00:15:32,840
,- Did, um...
377
00:15:32,890 --> 00:15:34,670
,did Jaq say anything about me?
378
00:15:34,720 --> 00:15:36,410
,- Like what?
- I don't know.
379
00:15:36,460 --> 00:15:40,030
,The last time I saw him,
I didn't even know who he was.
380
00:15:40,070 --> 00:15:44,550
,I guess I wouldn't blame him
if he hated me.
381
00:15:44,590 --> 00:15:47,900
,- We are here because
he insisted we save you.
382
00:15:47,950 --> 00:15:51,820
,So no, he doesn't hate you.
383
00:15:51,860 --> 00:15:54,520
,I don't think he cared much
for that cube we left him in,
384
00:15:54,560 --> 00:15:57,040
,but that was Aneela's idea.
385
00:15:57,090 --> 00:15:59,570
,It's not like I could ever
change her mind.
386
00:15:59,610 --> 00:16:02,440
,- Yeah, I know the feeling.
387
00:16:02,480 --> 00:16:04,440
,- Oh, Gods, Jaqobis,
take that hair shirt off.
388
00:16:04,480 --> 00:16:05,530
,It's not a good look for you.
389
00:16:05,570 --> 00:16:07,490
,- It's not that.
390
00:16:07,530 --> 00:16:09,920
,It's you.
391
00:16:09,970 --> 00:16:11,670
,You seem different.
392
00:16:14,100 --> 00:16:17,450
,- It's been a long journey,
393
00:16:17,500 --> 00:16:22,020
,but at the end of it
was Aneela.
394
00:16:22,070 --> 00:16:26,070
,And when you've got someone
like that to fight for...
395
00:16:28,600 --> 00:16:32,030
,In any case...
396
00:16:32,080 --> 00:16:34,430
,off to your war.
397
00:16:34,470 --> 00:16:37,390
,- You too.
398
00:16:37,430 --> 00:16:38,820
,Good luck.
399
00:16:38,870 --> 00:16:41,350
,- I don't need luck, Jaqobis.
400
00:16:41,390 --> 00:16:44,050
,I have breeding...
401
00:16:44,090 --> 00:16:45,790
,and knives.
402
00:16:47,920 --> 00:16:50,100
,- Welcome
to the SS "Ladykiller."
403
00:16:50,140 --> 00:16:51,620
,I'm Johnny.
I'll be your cruise director.
404
00:16:51,660 --> 00:16:52,970
,We have multiple cans
of whup-ass
405
00:16:53,010 --> 00:16:54,450
,waiting for you
in the lounge.
406
00:16:54,490 --> 00:16:55,970
,- Well, we've got
the buckets of sunshines
407
00:16:56,010 --> 00:16:57,540
,ready for launching.
408
00:16:57,580 --> 00:16:58,930
,- Any luck with
the targeting system?
409
00:16:58,970 --> 00:17:00,840
,- Say hello to the
Missile Beaconator 5000.
410
00:17:00,890 --> 00:17:02,370
,Patent pending.
411
00:17:02,410 --> 00:17:04,020
,Plunk this puppy
by a control core,
412
00:17:04,070 --> 00:17:05,720
,and missiles will fly to it
like Dutch
413
00:17:05,760 --> 00:17:07,980
,to an emotionally unavailable
father figure.
414
00:17:08,030 --> 00:17:09,720
,Aah! Too soon?
415
00:17:09,770 --> 00:17:11,030
,- You can't just go in there
and say,
416
00:17:11,070 --> 00:17:12,680
,"Hi, where's your
control core?"
417
00:17:12,730 --> 00:17:14,080
,We need a diversion.
418
00:17:14,120 --> 00:17:15,560
,- We put together
a strike force, 20 people.
419
00:17:15,600 --> 00:17:16,640
,We go in hard,
draw their fire.
420
00:17:16,690 --> 00:17:17,990
,You sneak in the back.
421
00:17:18,040 --> 00:17:19,780
,We have volunteers--
- Whoa, whoa, whoa.
422
00:17:19,820 --> 00:17:22,040
,You have volunteers
for an infiltration mission,
423
00:17:22,080 --> 00:17:24,040
,which you said would be
quick and quiet.
424
00:17:24,090 --> 00:17:26,480
,This sounds like
a full-on assault,
425
00:17:26,520 --> 00:17:28,000
,and that means casualties.
426
00:17:28,050 --> 00:17:29,480
,- It's the only way.
427
00:17:29,530 --> 00:17:31,010
,- Well, then you make
your case to them.
428
00:17:31,050 --> 00:17:32,350
,They'll make their choice.
429
00:17:32,400 --> 00:17:33,880
,- I will.
430
00:17:33,920 --> 00:17:35,530
,- So pep rally.
431
00:17:35,580 --> 00:17:38,750
,We got missiles.
We got targets. We got plans.
432
00:17:38,800 --> 00:17:40,970
,- Uh, Johnny,
we have a problem.
433
00:17:41,020 --> 00:17:43,890
,- And right on schedule.
434
00:17:43,930 --> 00:17:45,670
,- So far, the fog's
only over Old Town,
435
00:17:45,720 --> 00:17:48,630
,but that extreme localization
can't be natural.
436
00:17:48,680 --> 00:17:51,070
,And then the whole
monsters-eating-people thing.
437
00:17:51,110 --> 00:17:52,420
,- These creatures were the size
of a houseplant
438
00:17:52,460 --> 00:17:53,770
,last time we saw them.
439
00:17:53,810 --> 00:17:55,030
,- I guess the Lady's wee
creepy-crawlies
440
00:17:55,070 --> 00:17:56,810
,turned into bigger,
hungry ones.
441
00:17:56,860 --> 00:17:58,470
,- That rapid growth rate
is concerning.
442
00:17:58,510 --> 00:17:59,990
,- Yeah, missiles can wait.
We have to get down there.
443
00:18:00,030 --> 00:18:01,950
,- No.
444
00:18:01,990 --> 00:18:04,730
,We hit the factories first,
and then we save Old Town.
445
00:18:04,780 --> 00:18:07,480
,- Dutch, the factories aren't
the ones eating people.
446
00:18:07,520 --> 00:18:09,740
,- Look, right now,
the cloud is over Old Town.
447
00:18:09,780 --> 00:18:12,610
,There are over 200 factories.
If this is just a test run--
448
00:18:12,660 --> 00:18:15,180
,- Then we're up to our asses in
aliens before we can stop her.
449
00:18:15,220 --> 00:18:17,050
,- We have friends down there.
They have families.
450
00:18:17,100 --> 00:18:19,180
,- They're just gonna have to
hold on until we can get them.
451
00:18:19,230 --> 00:18:22,060
,- Dutch, a Black Root ship
is approaching the "Herks."
452
00:18:22,100 --> 00:18:23,750
,- We're cloaked.
How did they find us?
453
00:18:23,800 --> 00:18:25,840
,- It's hailing with an SOS.
454
00:18:25,890 --> 00:18:31,020
,- Guys, Johnny, shouldn't
there be a ship around here?
455
00:18:31,070 --> 00:18:32,500
,- Is that Gared?
456
00:18:32,550 --> 00:18:34,110
,- Yeah. I've come to help.
457
00:18:34,160 --> 00:18:36,900
,- Yeah, forgot to mention.
458
00:18:36,940 --> 00:18:39,470
,- [coughing]
459
00:18:40,160 --> 00:18:43,690
,Make yourself at home.
Drinks on the house.
460
00:18:43,730 --> 00:18:46,560
,So what exactly do you mean
by, "Hold on," Zeph?
461
00:18:46,600 --> 00:18:48,780
,- Send me the info you got
from my weather station,
462
00:18:48,820 --> 00:18:51,090
,and I'll figure out a way
to bioengineer the fog
463
00:18:51,130 --> 00:18:54,780
,to repel those...things.
464
00:18:54,830 --> 00:18:56,610
,- You really think
you can do this, Zeph,
465
00:18:56,660 --> 00:18:59,140
,or is this just some shit
you're saying to keep us calm?
466
00:19:00,140 --> 00:19:01,840
,- Maybe.
Is it working?
467
00:19:03,840 --> 00:19:05,620
,- Come on.
Ginny?
468
00:19:05,670 --> 00:19:07,060
,- Pree, I haven't been home
in days.
469
00:19:07,100 --> 00:19:08,670
,I got things to do, man.
470
00:19:08,710 --> 00:19:10,540
,- And I don't want anybody
out there right now.
471
00:19:10,580 --> 00:19:12,630
,Besides...
472
00:19:12,670 --> 00:19:15,150
,this little one
could use a friend.
473
00:19:17,020 --> 00:19:19,640
,- Hey, sweetie.
474
00:19:19,680 --> 00:19:21,770
,- I grabbed whoever I could
off the streets.
475
00:19:21,810 --> 00:19:23,770
,Most folks got out of town
when they saw the fog.
476
00:19:23,810 --> 00:19:25,860
,- You tell 'em why?
- Eh.
477
00:19:25,900 --> 00:19:27,990
,No point scaring them
more than we have to.
478
00:19:28,040 --> 00:19:30,170
,- [sighs]
479
00:19:30,210 --> 00:19:31,820
,- You talk to Zeph?
480
00:19:31,870 --> 00:19:33,950
,- Oh, yeah, she has a plan.
481
00:19:34,000 --> 00:19:35,650
,- That bad, huh?
482
00:19:35,700 --> 00:19:38,480
,- Team Awesome Force
has been pissing me off and...
483
00:19:38,520 --> 00:19:41,050
,saving our asses
longer than I care to recall.
484
00:19:42,220 --> 00:19:44,010
,If anyone can sort
this shit out,
485
00:19:44,050 --> 00:19:46,010
,Yardeen can.
486
00:19:46,790 --> 00:19:51,490
,- Well, we had a plan, but...
487
00:19:51,540 --> 00:19:54,580
,like my old friend Big Joe
used to say,
488
00:19:54,630 --> 00:19:57,110
,"Plans are for shit.
What else you got?"
489
00:19:57,980 --> 00:20:01,200
,I say we go for
a full frontal attack,
490
00:20:01,240 --> 00:20:02,770
,hitting them hard
491
00:20:02,810 --> 00:20:06,250
,and not stopping until
we win or die trying.
492
00:20:06,290 --> 00:20:08,550
,Are you in?
493
00:20:10,560 --> 00:20:13,040
,- They're not buying it.
494
00:20:13,080 --> 00:20:14,650
,- Okay, I'm gonna cut
the bullshit.
495
00:20:14,690 --> 00:20:15,870
,Um...
496
00:20:15,910 --> 00:20:18,690
,[somber music]
497
00:20:18,740 --> 00:20:21,740
,This isn't what you
volunteered for.
498
00:20:21,780 --> 00:20:25,660
,Hells, this isn't even
your fight.
499
00:20:25,700 --> 00:20:28,140
,But it could be
500
00:20:28,180 --> 00:20:30,750
,if you choose it.
501
00:20:30,790 --> 00:20:33,320
,Like many of you,
502
00:20:33,360 --> 00:20:36,580
,I have spent my life
apart from family,
503
00:20:36,630 --> 00:20:38,930
,politics,
504
00:20:38,980 --> 00:20:41,890
,all that other bullshit.
505
00:20:41,940 --> 00:20:44,890
,That's why I became a Killjoy.
506
00:20:44,940 --> 00:20:49,640
,But today I am part
of something.
507
00:20:49,680 --> 00:20:54,640
,I am fighting a darkness
that is threatening Old Town,
508
00:20:54,690 --> 00:20:57,990
,the Quad, our home.
509
00:20:58,040 --> 00:21:01,910
,And I won't stop fighting
until this darkness is gone
510
00:21:01,960 --> 00:21:03,740
,or I am.
511
00:21:03,780 --> 00:21:07,180
,♪
512
00:21:07,220 --> 00:21:09,350
,But if we win...
513
00:21:09,400 --> 00:21:14,100
,if we win...
514
00:21:14,140 --> 00:21:16,710
,the Quad will need protectors.
515
00:21:18,280 --> 00:21:22,190
,And I would be honored
516
00:21:22,240 --> 00:21:26,940
,to stand alongside anybody
who joins this fight today.
517
00:21:26,980 --> 00:21:30,810
,I would call them family.
518
00:21:32,990 --> 00:21:35,080
,So who's with me?
519
00:21:35,120 --> 00:21:42,170
,♪
520
00:21:51,050 --> 00:21:53,960
,Let's go see a bitch
about a bombing.
521
00:21:54,010 --> 00:21:57,180
,[cheers and applause]
522
00:22:03,500 --> 00:22:03,710
,.
523
00:22:03,760 --> 00:22:05,190
,- [sighs]
524
00:22:05,240 --> 00:22:07,190
,[giggles]
525
00:22:07,240 --> 00:22:09,200
,- You have to hold still.
526
00:22:09,240 --> 00:22:12,770
,- Okay, okay,
for real this time.
527
00:22:12,810 --> 00:22:14,160
,[laughs]
528
00:22:14,200 --> 00:22:16,030
,I can't help it.
It tickles.
529
00:22:16,070 --> 00:22:18,380
,[giggling]
530
00:22:20,510 --> 00:22:22,430
,Wait, what if they scan me?
531
00:22:22,470 --> 00:22:25,520
,- I built this earpiece myself.
532
00:22:25,560 --> 00:22:28,300
,Chromium plating,
subatomic transistors.
533
00:22:28,350 --> 00:22:30,220
,It's undetectable,
untraceable,
534
00:22:30,260 --> 00:22:32,700
,and will let you hear Johnny
wherever he is.
535
00:22:32,740 --> 00:22:36,180
,- Okay, but...
536
00:22:36,220 --> 00:22:37,530
,can Johnny hear my thoughts?
537
00:22:37,570 --> 00:22:39,360
,- It's not--
538
00:22:39,400 --> 00:22:41,320
,You'll be fine, Gared.
539
00:22:41,360 --> 00:22:43,710
,[dramatic music]
540
00:22:43,750 --> 00:22:46,060
,Do you need me
to explain it again?
541
00:22:46,100 --> 00:22:48,760
,- Do you think
they'll ever forgive me?
542
00:22:48,800 --> 00:22:51,720
,After what I did?
543
00:22:51,760 --> 00:22:53,590
,- They're trusting you
to pull this off.
544
00:22:53,630 --> 00:22:55,110
,Isn't that your answer?
545
00:22:55,160 --> 00:22:57,680
,♪
546
00:22:57,720 --> 00:23:00,730
,Maybe the question
isn't if they forgive you
547
00:23:00,770 --> 00:23:03,380
,but whether
you forgive yourself.
548
00:23:03,420 --> 00:23:06,470
,♪
549
00:23:06,510 --> 00:23:09,600
,I turned against the people
I cared about too.
550
00:23:09,650 --> 00:23:12,130
,It takes time.
551
00:23:12,170 --> 00:23:13,700
,- Fancy.
552
00:23:13,740 --> 00:23:16,350
,You care about people.
553
00:23:16,390 --> 00:23:17,480
,- [sighs]
554
00:23:19,440 --> 00:23:21,140
,Good luck, Gared.
555
00:23:21,180 --> 00:23:23,400
,- Thanks, Fancy.
556
00:23:23,440 --> 00:23:25,360
,- [groans]
557
00:23:25,400 --> 00:23:27,230
,I should never have said
anything.
558
00:23:27,270 --> 00:23:29,150
,♪
559
00:23:29,190 --> 00:23:30,410
,- You really think
this is gonna work?
560
00:23:30,450 --> 00:23:31,760
,- You heard what he said.
561
00:23:31,800 --> 00:23:33,240
,As long as Khlyen
still trusts him.
562
00:23:33,280 --> 00:23:34,890
,- Yeah, but, you know...
563
00:23:34,930 --> 00:23:37,150
,it's Gared.
564
00:23:38,150 --> 00:23:39,460
,Look, um--
565
00:23:39,500 --> 00:23:40,550
,- If you think this
isn't gonna work--
566
00:23:40,590 --> 00:23:42,200
,- No, no, it's not that.
567
00:23:42,250 --> 00:23:43,810
,I just...
568
00:23:43,860 --> 00:23:48,820
,I just, uh--I wanted to say
that if anything happens, I...
569
00:23:48,860 --> 00:23:50,120
,[clears throat]
Uh...
570
00:23:50,170 --> 00:23:51,910
,- Guys, ready and waiting.
571
00:23:51,950 --> 00:23:54,210
,- I just--I wanted--
- On our way, Johnny.
572
00:23:56,650 --> 00:23:58,170
,- Yeah.
573
00:23:58,220 --> 00:24:01,530
,[engines whooshing]
574
00:24:01,570 --> 00:24:02,920
,[tense music]
575
00:24:02,960 --> 00:24:04,700
,- Oh, watch that barrel there,
mister.
576
00:24:04,750 --> 00:24:06,400
,- Johnny,
I need you to see something.
577
00:24:06,440 --> 00:24:08,230
,I pulled these scans
from my weather station
578
00:24:08,270 --> 00:24:10,620
,and isolated the fog elements.
579
00:24:10,670 --> 00:24:13,230
,- Lucy,
can you pull up Zeph's scans?
580
00:24:13,280 --> 00:24:15,370
,- What do these look like
to you?
581
00:24:15,410 --> 00:24:17,410
,- Holy shit.
That's definitely a virus.
582
00:24:17,460 --> 00:24:18,890
,You have to tell Old Town.
583
00:24:18,930 --> 00:24:21,240
,- That what I thought at first,
but look closer.
584
00:24:22,590 --> 00:24:24,200
,- It's attenuated.
585
00:24:24,240 --> 00:24:25,850
,- And what kind of virus
is attenuated, Johnny?
586
00:24:25,900 --> 00:24:27,900
,- Remember when I said that
you had that tone sometimes
587
00:24:27,940 --> 00:24:29,510
,that made me want
to punch babies?
588
00:24:29,550 --> 00:24:31,210
,That's the one.
589
00:24:31,250 --> 00:24:32,820
,An attenuated virus
is a vaccine.
590
00:24:32,860 --> 00:24:34,560
,- Exactly.
591
00:24:34,600 --> 00:24:36,430
,I don't this fog was supposed
to poison anybody.
592
00:24:36,470 --> 00:24:38,210
,It was supposed
to immunize them.
593
00:24:38,260 --> 00:24:41,300
,- Yeah, but against what?
594
00:24:41,350 --> 00:24:46,180
,♪
595
00:24:46,220 --> 00:24:47,530
,- Everything okay?
596
00:24:47,570 --> 00:24:50,180
,- Just not used
to these Qreshi guns.
597
00:24:50,230 --> 00:24:51,970
,Can't get my sights squared.
598
00:24:52,010 --> 00:24:54,410
,- Qreshi guns are backwards
like they are.
599
00:24:54,450 --> 00:24:56,490
,Here.
600
00:24:56,540 --> 00:24:58,840
,You gotta turn the dial
the other way, anticlockwise.
601
00:24:58,890 --> 00:25:00,450
,- Mm.
602
00:25:00,500 --> 00:25:02,850
,- And there's your zero point,
and now...
603
00:25:02,890 --> 00:25:03,850
,[gun clicks]
604
00:25:03,890 --> 00:25:05,720
,You can rock and roll.
605
00:25:07,510 --> 00:25:09,200
,Need any other tips?
606
00:25:09,250 --> 00:25:10,860
,- I can handle myself.
607
00:25:10,900 --> 00:25:12,640
,- I noticed.
608
00:25:13,470 --> 00:25:16,860
,By the way, what were you
gonna tell me earlier on?
609
00:25:16,910 --> 00:25:18,600
,- Just, uh...
610
00:25:20,870 --> 00:25:22,260
,Let's go bomb some shit.
611
00:25:26,440 --> 00:25:29,400
,[tense, eerie music]
612
00:25:29,440 --> 00:25:33,400
,♪
613
00:25:33,440 --> 00:25:34,710
,- Gared.
614
00:25:34,750 --> 00:25:36,010
,What are you doing here?
615
00:25:36,060 --> 00:25:37,800
,- I had to tell you right away.
616
00:25:37,840 --> 00:25:40,410
,Something's happening,
something big.
617
00:25:40,450 --> 00:25:42,410
,♪
618
00:25:42,450 --> 00:25:43,410
,- Leave us.
619
00:25:43,450 --> 00:25:46,760
,♪
620
00:25:46,810 --> 00:25:48,680
,- It's the Resistance.
621
00:25:48,720 --> 00:25:50,850
,They're gonna attack
the Old Town factory.
622
00:25:50,900 --> 00:25:52,420
,- When?
- Soon.
623
00:25:52,460 --> 00:25:54,330
,But it's just a distraction
624
00:25:54,380 --> 00:25:57,690
,from the real attack
on this ship here.
625
00:25:57,730 --> 00:26:00,600
,- How exactly are they going
to attack this ship, Gared?
626
00:26:00,650 --> 00:26:02,390
,With what?
627
00:26:02,430 --> 00:26:04,480
,- It's okay, Gared.
You're doing great.
628
00:26:04,520 --> 00:26:07,350
,As soon as you send your fleet
to defend the factory,
629
00:26:07,390 --> 00:26:08,960
,they're gonna fire missiles
at you.
630
00:26:09,000 --> 00:26:12,740
,- They have missiles.
They're gonna fire them at you.
631
00:26:12,790 --> 00:26:13,920
,- From a cloaked ship.
632
00:26:13,960 --> 00:26:15,310
,- From a broke ship.
633
00:26:15,360 --> 00:26:17,750
,- No, no, no, cloaked.
Cloaked!
634
00:26:17,790 --> 00:26:18,920
,- Broke ship?
635
00:26:18,970 --> 00:26:20,670
,- Cloaked ship.
636
00:26:20,710 --> 00:26:22,060
,[laughs]
637
00:26:22,100 --> 00:26:25,930
,Gotta clean out those ears
there, Khlyenie.
638
00:26:25,970 --> 00:26:29,370
,Mr. Khlyenie.
639
00:26:29,410 --> 00:26:31,410
,Khlyen.
640
00:26:31,460 --> 00:26:36,510
,♪
641
00:26:36,550 --> 00:26:39,550
,- Tell me about this ship,
Gared.
642
00:26:39,600 --> 00:26:42,470
,- The line is in the water,
and the hook is in the sinker.
643
00:26:42,510 --> 00:26:44,560
,- That's not how fishing works.
644
00:26:44,600 --> 00:26:46,780
,- All right, everybody,
it's go time.
645
00:26:46,820 --> 00:26:49,780
,[dramatic music]
646
00:26:49,820 --> 00:26:56,830
,♪
647
00:27:00,970 --> 00:27:02,750
,- [gags]
648
00:27:04,010 --> 00:27:06,800
,- [whistles]
649
00:27:06,840 --> 00:27:08,500
,- We're in.
650
00:27:08,540 --> 00:27:10,980
,Move, move, move, move, move.
651
00:27:11,020 --> 00:27:12,980
,Everyone stay tight and ready.
652
00:27:13,020 --> 00:27:15,070
,No one engages until my go.
653
00:27:17,980 --> 00:27:18,160
,.
654
00:27:18,200 --> 00:27:21,070
,[dramatic music]
655
00:27:21,120 --> 00:27:23,820
,♪
656
00:27:23,860 --> 00:27:26,380
,- Fancy, I need you to recon
the targets up ahead.
657
00:27:26,430 --> 00:27:31,210
,♪
658
00:27:31,260 --> 00:27:33,000
,- Lock it up.
Lock it up.
659
00:27:33,040 --> 00:27:35,220
,- Dutch, I love you.
660
00:27:35,260 --> 00:27:36,780
,I'm not telling you 'cause
I want you to say it back.
661
00:27:36,830 --> 00:27:38,050
,Not that I don't want you
to say it back.
662
00:27:38,090 --> 00:27:39,440
,I just need you--
663
00:27:39,480 --> 00:27:41,310
,- D'Av, is this really
the right time?
664
00:27:41,350 --> 00:27:43,310
,We're about to go and shoot
a bunch of stuff.
665
00:27:43,360 --> 00:27:45,310
,- We're always about to shoot
a bunch of stuff,
666
00:27:45,360 --> 00:27:46,840
,which is pretty awesome
When you think about it,
667
00:27:46,880 --> 00:27:48,970
,but I just need...
668
00:27:49,010 --> 00:27:51,230
,I need you to know
I admire you,
669
00:27:51,280 --> 00:27:52,450
,I love kicking ass with you,
670
00:27:52,500 --> 00:27:53,800
,and I can't imagine
doing any of it
671
00:27:53,850 --> 00:27:55,540
,with anyone else but you.
672
00:27:55,590 --> 00:27:58,280
,[tender music]
673
00:27:58,330 --> 00:28:00,940
,You're what I'm fighting for,
Yala Yardeen.
674
00:28:02,030 --> 00:28:03,510
,- I count three squads.
All armed.
675
00:28:03,550 --> 00:28:06,120
,Could be more on patrol.
676
00:28:06,160 --> 00:28:08,470
,Did I miss something?
677
00:28:08,510 --> 00:28:10,380
,♪
678
00:28:11,470 --> 00:28:13,520
,- Who told you
about these attacks?
679
00:28:13,560 --> 00:28:16,350
,- That's a very good question,
680
00:28:16,390 --> 00:28:21,350
,and I would like to give you
an answer to that question
681
00:28:21,390 --> 00:28:24,220
,any second now.
682
00:28:24,270 --> 00:28:26,010
,[tense music]
683
00:28:26,050 --> 00:28:27,270
,- Gared.
684
00:28:27,310 --> 00:28:31,530
,♪
685
00:28:31,580 --> 00:28:34,360
,Who are you talking to?
686
00:28:34,410 --> 00:28:36,370
,- Oh, I'm not talking--
687
00:28:36,410 --> 00:28:38,850
,[squeals]
688
00:28:38,890 --> 00:28:43,550
,♪
689
00:28:43,590 --> 00:28:46,030
,- My own spy turned against me,
690
00:28:46,070 --> 00:28:48,550
,sent to feed me
false information.
691
00:28:48,600 --> 00:28:50,420
,- [gagging]
692
00:28:50,470 --> 00:28:53,210
,- The attack on the factory
is real, though, isn't it?
693
00:28:53,250 --> 00:28:55,170
,- Something like that.
694
00:28:55,210 --> 00:29:00,390
,- Well, then let's hear
who it is.
695
00:29:00,430 --> 00:29:02,520
,- Gared, it's John.
696
00:29:02,570 --> 00:29:04,660
,Are you okay?
697
00:29:06,440 --> 00:29:09,050
,Guys, I lost Gared.
698
00:29:09,090 --> 00:29:11,310
,- Shit, you think Khlyen bought
the whole distraction thing?
699
00:29:11,360 --> 00:29:12,580
,- I don't know.
Do we call it off?
700
00:29:12,620 --> 00:29:13,620
,- Not if we want to save
Old Town.
701
00:29:13,660 --> 00:29:15,540
,We stick to the plan.
702
00:29:15,580 --> 00:29:16,970
,- Yala.
703
00:29:17,020 --> 00:29:21,110
,♪
704
00:29:21,150 --> 00:29:23,110
,Come with me.
705
00:29:23,150 --> 00:29:25,280
,Now!
- Oh, right, right.
706
00:29:26,070 --> 00:29:27,720
,- We lost the bobber,
but we still have the oar.
707
00:29:27,770 --> 00:29:29,510
,- Have you ever fished
a day in your life?
708
00:29:29,550 --> 00:29:31,940
,- All right, let's move.
Ready?
709
00:29:31,990 --> 00:29:33,470
,- Ready.
710
00:29:33,510 --> 00:29:36,380
,- All right, everybody,
let's make some noise.
711
00:29:36,430 --> 00:29:38,650
,- Go!
- Move!
712
00:29:38,690 --> 00:29:42,130
,♪
713
00:29:42,170 --> 00:29:43,560
,- I need a ship to Westerley.
714
00:29:43,610 --> 00:29:46,260
,- And I need you here.
715
00:29:46,310 --> 00:29:49,130
,- My mole has information about
a possible plot against you.
716
00:29:49,180 --> 00:29:50,610
,I need to take him to Westerley
to confirm it before--
717
00:29:50,660 --> 00:29:52,270
,[alarm blares]
- Ma'am,
718
00:29:52,310 --> 00:29:54,360
,something's happening
at the Old Town factory.
719
00:29:55,620 --> 00:29:57,450
,We're under attack.
720
00:29:57,490 --> 00:30:00,620
,♪
721
00:30:00,670 --> 00:30:04,190
,[gunfire]
722
00:30:04,240 --> 00:30:05,630
,- Let's move.
723
00:30:05,670 --> 00:30:08,630
,[rock music]
724
00:30:08,680 --> 00:30:10,760
,♪
725
00:30:10,810 --> 00:30:13,420
,Cover me.
726
00:30:13,460 --> 00:30:16,290
,Team is fully engaged.
You two better move your asses.
727
00:30:16,340 --> 00:30:17,600
,- You keep up the bang-bang
728
00:30:17,640 --> 00:30:19,160
,while we set up
the bleep-blop.
729
00:30:19,210 --> 00:30:20,600
,- Are you talking dirty to me?
730
00:30:20,640 --> 00:30:22,120
,- Guys, seriously, I just ate.
- Shut up.
731
00:30:22,170 --> 00:30:23,780
,I've seen you make
cutesy eyes at the warden.
732
00:30:23,820 --> 00:30:25,470
,- What? I don't even know
what you're talking about.
733
00:30:25,520 --> 00:30:27,130
,- "Oh, please, Miss Warden,
734
00:30:27,170 --> 00:30:29,090
,can I put my missiles
in your launch bay?"
735
00:30:29,130 --> 00:30:30,220
,- Where else would I put
my missile?
736
00:30:30,260 --> 00:30:32,050
,Our missiles.
737
00:30:32,090 --> 00:30:34,010
,I hate you so much.
738
00:30:34,050 --> 00:30:35,620
,I really do.
739
00:30:37,490 --> 00:30:39,010
,- Send every bomber,
every soldier,
740
00:30:39,050 --> 00:30:40,660
,every breathing thing
under my control.
741
00:30:40,710 --> 00:30:43,360
,- Don't!
- Why not, Khlyen?
742
00:30:45,150 --> 00:30:48,670
,- My informant here believes
this is merely a distraction
743
00:30:48,720 --> 00:30:51,150
,to draw our attention
and our firepower.
744
00:30:51,200 --> 00:30:52,810
,Once we do that,
we will be defenseless
745
00:30:52,850 --> 00:30:55,030
,against a direct assault.
746
00:30:55,070 --> 00:30:57,330
,- Who do you think
is behind this attack?
747
00:30:57,380 --> 00:31:00,340
,- That's what I intend
to find out.
748
00:31:00,380 --> 00:31:02,560
,- Turin, how long are we
supposed to wait here?
749
00:31:02,600 --> 00:31:04,600
,- Until we got word
that the coast is clear.
750
00:31:04,640 --> 00:31:07,650
,Hey, hey, hey.
You can't go out there.
751
00:31:07,690 --> 00:31:09,210
,- I ain't waiting around
in here
752
00:31:09,260 --> 00:31:11,650
,to die from whatever's
out there.
753
00:31:11,690 --> 00:31:13,830
,You're all fools if you do.
754
00:31:13,870 --> 00:31:17,310
,I'm getting out of Old Town.
755
00:31:19,490 --> 00:31:23,360
,- [screams] Oh, God!
[creature growling]
756
00:31:23,400 --> 00:31:24,710
,- Oh, God.
757
00:31:24,750 --> 00:31:27,100
,- Everyone calm down.
Just calm down.
758
00:31:27,150 --> 00:31:28,620
,- How the hell are we
supposed to be calm?
759
00:31:28,670 --> 00:31:30,190
,What are we supposed to do?
760
00:31:30,240 --> 00:31:32,190
,- You remember where the hells
you're from.
761
00:31:32,240 --> 00:31:33,760
,- These people ain't woke,
Pree.
762
00:31:33,800 --> 00:31:35,540
,They don't even know
who they are.
763
00:31:35,590 --> 00:31:37,200
,- Is that man on drugs?
764
00:31:37,240 --> 00:31:38,550
,- Probably, sweetie.
765
00:31:38,590 --> 00:31:40,250
,But what the hell is he
talking about, Pree?
766
00:31:44,250 --> 00:31:46,860
,- None of you are
who you think you are.
767
00:31:46,900 --> 00:31:49,520
,Oh, hells,
I thought I was a Killjoy.
768
00:31:49,560 --> 00:31:52,260
,Not that I wasn't fabulous
at it,
769
00:31:52,300 --> 00:31:54,350
,but I'm a bartender.
770
00:31:54,390 --> 00:31:55,830
,That's who I am.
771
00:31:55,870 --> 00:31:58,830
,And when I look at you all,
you know what I see?
772
00:31:58,870 --> 00:32:01,350
,People who have been through
the Black Rain
773
00:32:01,400 --> 00:32:03,660
,and Company bombings,
774
00:32:03,700 --> 00:32:05,750
,Spring Hill wall,
775
00:32:05,790 --> 00:32:07,660
,because you're Old Town,
776
00:32:07,710 --> 00:32:09,750
,the lowest of the low,
777
00:32:09,800 --> 00:32:11,710
,and damn proud of it.
778
00:32:11,750 --> 00:32:14,150
,You never give up
and you never give in,
779
00:32:14,190 --> 00:32:17,060
,no matter who you think
you are.
780
00:32:17,110 --> 00:32:22,240
,And now we are going
to sit here and not be afraid.
781
00:32:22,290 --> 00:32:23,590
,- And sing some songs?
782
00:32:23,640 --> 00:32:27,600
,- Yes, baby,
and sing some songs.
783
00:32:28,510 --> 00:32:31,250
,♪ A girl from Leith
784
00:32:31,300 --> 00:32:34,210
,♪ With skin like snow
785
00:32:34,260 --> 00:32:36,690
,♪ What brought me here
786
00:32:36,740 --> 00:32:39,480
,♪ She'd like to know
787
00:32:39,520 --> 00:32:44,660
,both: ♪ Was it the job,
the Company gin ♪
788
00:32:44,700 --> 00:32:50,360
,♪ She ain't never met
a real Westerlyn ♪
789
00:32:50,400 --> 00:32:52,710
,all: ♪ Oh, Westerley
790
00:32:52,750 --> 00:32:55,450
,♪ I'm Westerlyn
791
00:32:55,490 --> 00:32:57,370
,♪ Oh, Westerley
792
00:32:57,410 --> 00:32:59,800
,♪ I'll say it again
793
00:32:59,850 --> 00:33:02,200
,♪ Screw 'em all
794
00:33:02,240 --> 00:33:04,680
,♪ They'll never ken
795
00:33:04,720 --> 00:33:07,640
,♪ I'll always be
796
00:33:07,680 --> 00:33:09,770
,♪ A Westerlyn
797
00:33:09,810 --> 00:33:11,810
,[gunfire]
798
00:33:11,860 --> 00:33:14,820
,[Fox and the Law's
"Nod to the Devil"]
799
00:33:14,860 --> 00:33:17,520
,- ♪ I never run
from a problem ♪
800
00:33:17,560 --> 00:33:20,650
,♪ That I'd seen before
801
00:33:20,690 --> 00:33:23,130
,♪ I only run towards
your goal ♪
802
00:33:23,170 --> 00:33:26,310
,♪ Then everyone'll know
803
00:33:26,350 --> 00:33:30,620
,♪ She's got a lot, a lot,
a lot, a lot, a lot ♪
804
00:33:30,660 --> 00:33:32,840
,♪ Ooh
805
00:33:32,880 --> 00:33:34,930
,♪ Wow
806
00:33:34,970 --> 00:33:38,450
,♪ Ah, oh
807
00:33:41,020 --> 00:33:42,540
,- You know, these are
the moments that I miss.
808
00:33:42,580 --> 00:33:44,540
,You, me,
a bunch of dead assholes.
809
00:33:46,980 --> 00:33:49,330
,- Holding them off.
Status update?
810
00:33:49,370 --> 00:33:51,510
,[dramatic music]
811
00:33:51,550 --> 00:33:52,860
,- Are we good?
812
00:33:52,900 --> 00:33:54,420
,- Golden.
813
00:33:54,470 --> 00:33:56,210
,- D'Av, package delivered.
814
00:33:56,250 --> 00:33:58,170
,Meet you at the rendezvous.
815
00:33:58,210 --> 00:33:59,730
,[beacon beeping]
816
00:33:59,780 --> 00:34:01,600
,- Fall back!
Fall back!
817
00:34:01,650 --> 00:34:03,520
,- Back it up!
- Go! Move it!
818
00:34:03,560 --> 00:34:04,910
,- Tell Rennika to hold on
until we're in the clear.
819
00:34:04,960 --> 00:34:07,740
,- No problem. We're almost
home free, kiddies.
820
00:34:08,830 --> 00:34:11,790
,[beacon beeping]
821
00:34:11,830 --> 00:34:18,320
,♪
822
00:34:18,360 --> 00:34:20,190
,- [sighs]
823
00:34:20,230 --> 00:34:21,970
,That's my girl.
824
00:34:22,020 --> 00:34:29,240
,♪
825
00:34:40,250 --> 00:34:40,430
,.
826
00:34:40,470 --> 00:34:42,120
,- Sorry, Yala.
827
00:34:42,170 --> 00:34:43,780
,[beacon clatters]
828
00:34:43,820 --> 00:34:45,470
,- So am I.
829
00:34:47,300 --> 00:34:48,870
,- Yala.
830
00:34:48,910 --> 00:34:50,040
,- I wanted to see what you'd do
on your own,
831
00:34:50,090 --> 00:34:52,350
,what side you're really on.
832
00:34:52,390 --> 00:34:54,090
,And now I know.
833
00:34:54,130 --> 00:34:56,350
,- You need to come with me.
This plan of yours won't work.
834
00:34:56,400 --> 00:34:59,440
,- Actually, I think it
worked out pretty well.
835
00:35:01,050 --> 00:35:03,710
,- You sent Gared,
knew I'd find the bug,
836
00:35:03,750 --> 00:35:06,020
,hear your voice,
and come right to you.
837
00:35:06,060 --> 00:35:07,890
,- Everyone has a weakness,
838
00:35:07,930 --> 00:35:10,320
,especially if it's someone
they love.
839
00:35:10,370 --> 00:35:12,240
,Now you're coming with us.
840
00:35:12,280 --> 00:35:14,200
,- No, you can't do this.
841
00:35:14,240 --> 00:35:16,200
,- Oh, I'm pretty sure we can.
842
00:35:16,240 --> 00:35:17,380
,Johnny?
843
00:35:17,420 --> 00:35:20,070
,- We got you...
844
00:35:20,120 --> 00:35:21,900
,[beacon beeps]
845
00:35:21,940 --> 00:35:23,380
,And we've got another beacon.
846
00:35:23,420 --> 00:35:25,210
,- And some big-ass missiles.
847
00:35:25,250 --> 00:35:28,080
,- Why am I not surprised
that you of all people
848
00:35:28,130 --> 00:35:30,000
,would mistake the size
of your missiles
849
00:35:30,040 --> 00:35:31,350
,for the power you have?
850
00:35:32,960 --> 00:35:35,090
,- Did Khlyen just make
a dick joke?
851
00:35:35,130 --> 00:35:37,480
,- If you destroy the factory,
the Lady will destroy the Quad,
852
00:35:37,530 --> 00:35:38,920
,and for what?
853
00:35:38,960 --> 00:35:40,350
,Her children
are already in Old Town.
854
00:35:40,400 --> 00:35:41,920
,- I burned them down once.
I can do it again
855
00:35:41,960 --> 00:35:43,140
,once the fog is gone.
856
00:35:43,180 --> 00:35:44,400
,- That fog is
the final treatment
857
00:35:44,450 --> 00:35:46,060
,for the fully grown alien form,
858
00:35:46,100 --> 00:35:48,100
,and once it's gone,
they will be indestructible.
859
00:35:48,150 --> 00:35:49,410
,- I thought the vaccine
860
00:35:49,450 --> 00:35:50,800
,was to inoculate
the people of Old Town,
861
00:35:50,840 --> 00:35:52,110
,but if it's for
the hatchlings--
862
00:35:52,150 --> 00:35:53,930
,- People of Old Town
don't matter anymore,
863
00:35:53,980 --> 00:35:55,240
,except as food.
864
00:35:55,280 --> 00:35:56,330
,- That's not happening.
865
00:35:56,370 --> 00:35:57,980
,- It already has.
866
00:35:58,020 --> 00:35:59,850
,We can't win this war,
867
00:35:59,900 --> 00:36:01,550
,but if I can keep Qresh safe--
868
00:36:01,590 --> 00:36:03,460
,- No, I am fighting
for Westerley.
869
00:36:03,510 --> 00:36:05,550
,- Yala, you can't fight
for something
870
00:36:05,600 --> 00:36:07,860
,unless you know what
you're willing to lose.
871
00:36:10,120 --> 00:36:11,860
,Now, I have a plan.
872
00:36:11,910 --> 00:36:13,300
,[groans]
873
00:36:15,040 --> 00:36:16,300
,- So do I.
874
00:36:17,870 --> 00:36:21,090
,Johnny, how wide are the target
zones for the missiles?
875
00:36:21,130 --> 00:36:22,400
,- A few kilometers,
but I thought we just needed
876
00:36:22,440 --> 00:36:24,180
,to take out the factory,
don't we?
877
00:36:24,220 --> 00:36:27,140
,- Yeah, well, he said Old Town
is full of those bugs.
878
00:36:27,180 --> 00:36:28,490
,If we don't stop it now--
879
00:36:28,530 --> 00:36:31,360
,- We never will.
880
00:36:31,410 --> 00:36:33,280
,- I'll reset the target zone.
881
00:36:35,190 --> 00:36:36,450
,- Someone needs to tell Pree.
882
00:36:36,500 --> 00:36:38,150
,- Lucy, prep your engines.
We're coming in.
883
00:36:38,200 --> 00:36:40,280
,- Preparing for evac.
884
00:36:40,330 --> 00:36:42,980
,- All right, everybody,
stay close.
885
00:36:43,030 --> 00:36:46,990
,[dramatic music]
886
00:36:47,030 --> 00:36:48,810
,- Jump pods will be waiting
for us in the Badlands.
887
00:36:48,860 --> 00:36:50,900
,We just have to get there.
888
00:36:50,950 --> 00:36:53,170
,- It's just a game, sweetie.
Just like hide-and-seek.
889
00:36:53,210 --> 00:36:55,520
,- Why isn't anybody smiling?
890
00:36:55,560 --> 00:36:57,480
,- Everyone needs
to stick together,
891
00:36:57,520 --> 00:36:59,000
,but when I say run, you run.
892
00:36:59,040 --> 00:37:00,570
,[creature growling]
- [screams]
893
00:37:00,610 --> 00:37:02,090
,- Run!
894
00:37:02,130 --> 00:37:05,830
,Go, go, go!
[crowd screaming]
895
00:37:05,870 --> 00:37:09,100
,- Johnny, target is locked.
896
00:37:09,140 --> 00:37:11,050
,Transferring controls
to you now.
897
00:37:11,100 --> 00:37:12,840
,- Copy.
898
00:37:12,880 --> 00:37:14,360
,Pree.
899
00:37:14,410 --> 00:37:16,580
,- Everyone from Old Town
is in the Badlands.
900
00:37:16,620 --> 00:37:18,970
,It's now or never.
901
00:37:19,020 --> 00:37:21,500
,- Are you sure you want
to do this?
902
00:37:21,540 --> 00:37:23,540
,- There's no other way.
903
00:37:23,590 --> 00:37:27,940
,♪
904
00:37:27,980 --> 00:37:30,940
,[explosions booming]
905
00:37:30,990 --> 00:37:38,040
,♪
906
00:38:04,930 --> 00:38:05,280
,.
907
00:38:05,330 --> 00:38:06,590
,- Aneela?
908
00:38:06,630 --> 00:38:08,980
,[somber music]
909
00:38:09,020 --> 00:38:11,330
,Come, now.
We don't have time for this.
910
00:38:11,380 --> 00:38:17,420
,♪
911
00:38:17,470 --> 00:38:18,600
,Found you.
912
00:38:18,640 --> 00:38:21,250
,- I don't want you to.
- Aneela.
913
00:38:21,300 --> 00:38:22,950
,- And I don't want
to go to Arkyn.
914
00:38:23,000 --> 00:38:26,690
,♪
915
00:38:26,740 --> 00:38:30,090
,- We don't always get to do
the things we want, my love.
916
00:38:30,130 --> 00:38:34,790
,♪
917
00:38:34,830 --> 00:38:36,840
,But what we're doing on Arkyn,
918
00:38:36,880 --> 00:38:38,450
,that's for all of Qresh.
919
00:38:38,490 --> 00:38:41,270
,And I promise you,
once we're done there,
920
00:38:41,320 --> 00:38:43,450
,we will come home again.
921
00:38:43,490 --> 00:38:48,280
,♪
922
00:38:48,330 --> 00:38:51,810
,- ♪ Stay with me
while we lay ♪
923
00:38:51,850 --> 00:38:53,720
,- It's okay.
924
00:38:53,770 --> 00:38:56,590
,It's gonna be okay.
925
00:38:56,640 --> 00:38:58,070
,Hey.
926
00:38:58,120 --> 00:39:00,990
,- [crying]
927
00:39:01,030 --> 00:39:03,780
,- ♪ Where nobody
knows our name ♪
928
00:39:03,820 --> 00:39:06,430
,- You didn't forget me,
did you, Mommy?
929
00:39:06,470 --> 00:39:10,390
,- No, I was just, uh,
930
00:39:10,430 --> 00:39:13,790
,confused for a little while.
931
00:39:13,830 --> 00:39:16,050
,But everything's okay now.
932
00:39:16,090 --> 00:39:18,620
,- Can we go home, then?
933
00:39:18,660 --> 00:39:22,320
,♪
934
00:39:22,360 --> 00:39:24,320
,- Not just yet, honey.
935
00:39:24,360 --> 00:39:31,410
,♪
936
00:39:39,720 --> 00:39:42,680
,- Well, Yala,
that was quite the show.
937
00:39:44,770 --> 00:39:46,990
,- You'd be disappointed
if it wasn't.
938
00:39:47,040 --> 00:39:50,520
,- Hmm, perhaps,
939
00:39:50,560 --> 00:39:54,700
,but you don't really understand
what you've done, do you?
940
00:39:54,740 --> 00:39:57,570
,- Stomped on a bunch of bugs,
941
00:39:57,610 --> 00:40:00,750
,saved a world,
942
00:40:00,790 --> 00:40:02,570
,got you.
943
00:40:04,620 --> 00:40:06,100
,I think I'm pretty good.
944
00:40:06,140 --> 00:40:08,490
,- That...
945
00:40:08,540 --> 00:40:10,970
,that was just the beginning.
946
00:40:11,020 --> 00:40:13,930
,Now comes the end.
947
00:40:15,190 --> 00:40:16,800
,- [screams]
948
00:40:16,850 --> 00:40:18,460
,I will burn them!
949
00:40:18,500 --> 00:40:21,550
,I will raze every building
to the ground!
950
00:40:21,590 --> 00:40:24,380
,I will boil
the waters of Qresh!
951
00:40:24,420 --> 00:40:26,990
,- Ma'am, it's here.
- What is here?
952
00:40:27,030 --> 00:40:28,730
,- The jump ship we sent
to investigate
953
00:40:28,770 --> 00:40:30,910
,the unidentified signal,
it's returned.
954
00:40:30,950 --> 00:40:32,690
,It's brought something back.
955
00:40:32,730 --> 00:40:35,690
,[eerie music]
956
00:40:35,740 --> 00:40:42,790
,♪
66494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.