Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,750 --> 00:00:33,760
,- It's Johnny.
He sent a message.
2
00:00:33,800 --> 00:00:35,410
,- "Herks" has been hijacked.
3
00:00:35,450 --> 00:00:37,060
,Qreshis trying to blow up
the ship.
4
00:00:37,110 --> 00:00:38,720
,- There's an Orbiter Class
cruiser ship
5
00:00:38,760 --> 00:00:40,420
,approaching at high speed.
6
00:00:40,460 --> 00:00:41,850
,- It's the "Armada."
7
00:00:41,900 --> 00:00:45,510
,- Warden, what did you do
with those fusion bombs?
8
00:00:45,550 --> 00:00:46,940
,- The "Herks."
It's gone.
9
00:00:46,990 --> 00:00:48,600
,- Broadcasting cloak
is stable.
10
00:00:48,640 --> 00:00:50,430
,We are undetectable.
11
00:00:50,470 --> 00:00:52,380
,- Before she went offline,
Lucy told me something.
12
00:00:52,430 --> 00:00:53,860
,The hatchlings are clones,
13
00:00:53,910 --> 00:00:55,780
,so if we find
the lady's real body...
14
00:00:55,820 --> 00:00:57,610
,- Then you put the rest
of the species
15
00:00:57,650 --> 00:00:59,390
,on the endangered list.
16
00:01:00,780 --> 00:01:03,740
,[melancholy tranquil music]
17
00:01:03,790 --> 00:01:08,570
,♪
18
00:01:08,620 --> 00:01:11,010
,- Nice view,
19
00:01:11,050 --> 00:01:13,410
,if you're into stars.
20
00:01:14,670 --> 00:01:17,540
,- I don't hate them.
21
00:01:17,580 --> 00:01:19,320
,- So you think it worked?
22
00:01:19,370 --> 00:01:22,460
,She bought the explosion?
23
00:01:22,500 --> 00:01:24,110
,- They haven't found us
or shot at us,
24
00:01:24,150 --> 00:01:25,630
,so I'm taking that
as a good sign.
25
00:01:25,680 --> 00:01:28,590
,♪
26
00:01:28,640 --> 00:01:30,030
,- [sighs]
27
00:01:33,690 --> 00:01:36,340
,Maybe...
28
00:01:36,380 --> 00:01:39,820
,we're actually free.
29
00:01:39,870 --> 00:01:43,870
,- Maybe we could just go,
you know?
30
00:01:43,910 --> 00:01:47,480
,This is probably
our last chance.
31
00:01:47,530 --> 00:01:50,360
,There are other homes
and other moons.
32
00:01:50,400 --> 00:01:52,840
,Maybe we let someone else
take this fight.
33
00:01:59,060 --> 00:02:00,500
,- Next time.
34
00:02:00,540 --> 00:02:02,110
,Tap my heart.
35
00:02:02,150 --> 00:02:04,850
,- [chuckles]
36
00:02:04,890 --> 00:02:07,420
,I'll hold you to that.
37
00:02:10,720 --> 00:02:13,420
,- So, we have a ship,
38
00:02:13,470 --> 00:02:15,860
,a head start,
a warden who trusts us...
39
00:02:15,900 --> 00:02:18,470
,- Ish.
40
00:02:18,510 --> 00:02:19,650
,- What's next?
41
00:02:19,690 --> 00:02:21,120
,- We hope Zeph got our message
42
00:02:21,170 --> 00:02:24,430
,and will be ready when we are.
43
00:02:24,480 --> 00:02:27,700
,- [panting]
- ♪ I am a poor
44
00:02:27,740 --> 00:02:30,000
,♪ Wayfaring stranger
45
00:02:30,050 --> 00:02:32,440
,- Shut up!
- You shut up.
46
00:02:32,480 --> 00:02:34,050
,You know how many people
would kill
47
00:02:34,090 --> 00:02:35,970
,for a free concert from me?
48
00:02:36,010 --> 00:02:38,050
,[both gasping]
49
00:02:41,100 --> 00:02:42,580
,- [frustrated yell]
50
00:02:42,620 --> 00:02:43,930
,[flask clatters]
51
00:02:50,460 --> 00:02:52,070
,- Ah, got something.
52
00:02:52,110 --> 00:02:54,770
,- Is it scurvy?
I think I have scurvy.
53
00:02:54,810 --> 00:02:57,680
,- Uh-uh. Come on, baby girl.
No stopping.
54
00:02:57,730 --> 00:02:59,900
,We could still have
a tail on us from Old Town.
55
00:02:59,950 --> 00:03:02,560
,- Don't care. [panting]
I'm out of walks.
56
00:03:02,600 --> 00:03:05,080
,My walker's broken.
Agh!
57
00:03:05,130 --> 00:03:07,870
,Why does my foot
have a heartbeat? Agh!
58
00:03:07,910 --> 00:03:10,480
,- Turin's safe house
is just a few more--
59
00:03:10,520 --> 00:03:14,570
,well, 20--miles,
and more like a tent, really.
60
00:03:14,610 --> 00:03:16,750
,- Leave me.
Safe yourself.
61
00:03:16,790 --> 00:03:18,490
,I had a good run.
62
00:03:18,530 --> 00:03:21,100
,There was sex
and dairy
63
00:03:21,140 --> 00:03:23,880
,and science.
64
00:03:23,930 --> 00:03:25,970
,Go!
65
00:03:26,020 --> 00:03:28,760
,Be free, you beautiful
space butterfly.
66
00:03:28,800 --> 00:03:30,800
,- Oh, Lord,
you're delirious.
67
00:03:30,850 --> 00:03:32,590
,Okay, come on.
68
00:03:32,630 --> 00:03:34,150
,Hop on pop.
69
00:03:35,980 --> 00:03:37,590
,But this is not some
"Westie needs
70
00:03:37,640 --> 00:03:38,940
,to carry the Leithian"
bullshit.
71
00:03:38,990 --> 00:03:40,470
,- No.
- Or
72
00:03:40,510 --> 00:03:42,820
,a "woman needs a man" thing.
73
00:03:42,860 --> 00:03:44,860
,- Agreed.
74
00:03:44,900 --> 00:03:47,520
,[synth music]
75
00:03:47,560 --> 00:03:48,950
,Pree...
76
00:03:49,000 --> 00:03:50,820
,Can it just be
"this nerd needs a hug
77
00:03:50,870 --> 00:03:52,870
,from a warlord" thing?
78
00:03:52,910 --> 00:03:54,130
,♪
79
00:03:54,170 --> 00:03:55,960
,- Yeah, I'm good with that.
80
00:03:56,000 --> 00:03:58,130
,Come on.
81
00:03:58,180 --> 00:03:59,610
,There you go.
82
00:03:59,660 --> 00:04:02,790
,[grunting]
83
00:04:02,840 --> 00:04:04,620
,All right.
84
00:04:04,660 --> 00:04:06,010
,- Pree?
- Uh-huh?
85
00:04:06,060 --> 00:04:08,100
,- If we die on the way,
don't tell me.
86
00:04:08,140 --> 00:04:10,670
,- [laughs]
Okay,
87
00:04:10,710 --> 00:04:13,800
,my fragile little
ballerina princess.
88
00:04:15,280 --> 00:04:18,240
,[rock music]
89
00:04:18,290 --> 00:04:20,640
,- ♪ Ooh, ooh
90
00:04:20,680 --> 00:04:23,200
,♪ Ooh, ooh
91
00:04:23,250 --> 00:04:26,640
,♪ Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh
92
00:04:26,690 --> 00:04:27,690
,♪
93
00:04:27,730 --> 00:04:29,560
,♪ Ooh, ooh
94
00:04:30,300 --> 00:04:33,260
,[eerie music]
95
00:04:33,300 --> 00:04:40,530
,♪
96
00:04:41,830 --> 00:04:44,220
,- Are you done grieving yet?
97
00:04:47,230 --> 00:04:49,660
,Would you like a snack?
98
00:04:49,710 --> 00:04:51,010
,Yes or no?
99
00:04:51,060 --> 00:04:53,280
,- Leave me be.
100
00:04:53,320 --> 00:04:55,670
,- You're boring
when you're sad.
101
00:04:55,710 --> 00:04:58,020
,- Everyone's boring
when they're sad.
102
00:04:58,060 --> 00:04:59,940
,- Well, fix it.
103
00:04:59,980 --> 00:05:03,160
,I have things to do.
You have to help me.
104
00:05:03,200 --> 00:05:05,110
,- I was never helping you.
105
00:05:05,160 --> 00:05:07,940
,I was helping Yala.
106
00:05:07,990 --> 00:05:09,730
,I don't care anymore.
107
00:05:09,770 --> 00:05:13,780
,♪
108
00:05:13,820 --> 00:05:15,170
,- Do you know how many times
I watched
109
00:05:15,210 --> 00:05:18,870
,your daughters cheat death
in your memories?
110
00:05:18,910 --> 00:05:21,870
,I've sped up my timeline,
just to be safe.
111
00:05:21,910 --> 00:05:23,660
,As of today, no one
on Westerley
112
00:05:23,700 --> 00:05:25,180
,does anything but work
day and night
113
00:05:25,220 --> 00:05:27,050
,in the factories.
114
00:05:27,090 --> 00:05:28,360
,Isn't that clever?
115
00:05:28,400 --> 00:05:30,880
,- No.
Humans aren't machines.
116
00:05:30,920 --> 00:05:32,320
,They'll just work themselves
to death.
117
00:05:32,360 --> 00:05:33,710
,- Not for long.
118
00:05:33,750 --> 00:05:35,580
,At this pace,
the air will be toxic
119
00:05:35,620 --> 00:05:37,320
,ahead of schedule.
120
00:05:37,360 --> 00:05:40,110
,Everyone and everything
on Westerley
121
00:05:40,150 --> 00:05:43,680
,will be dead in eight days.
122
00:05:43,720 --> 00:05:45,630
,Oh, but that's fine,
123
00:05:45,680 --> 00:05:49,070
,because you don't care anymore.
124
00:05:49,120 --> 00:05:50,330
,Hmm?
125
00:05:50,380 --> 00:05:53,600
,[disquieting music]
126
00:05:53,640 --> 00:05:56,990
,- [grunts, yells]
127
00:05:57,040 --> 00:05:59,690
,[breathes heavily]
128
00:05:59,730 --> 00:06:00,910
,[electricity crackles]
129
00:06:00,950 --> 00:06:02,350
,[yells in pain]
130
00:06:02,390 --> 00:06:05,220
,[panting]
131
00:06:09,700 --> 00:06:12,750
,[breathing slows]
132
00:06:15,230 --> 00:06:17,010
,[grunts]
133
00:06:20,320 --> 00:06:22,100
,- All right,
we're back on "Mission:
134
00:06:22,150 --> 00:06:24,240
,Kill the Lady
in the Face."
135
00:06:24,280 --> 00:06:25,760
,- I'm looking at this scan
of the hatchlings,
136
00:06:25,800 --> 00:06:27,020
,and I think that Dutch
is right.
137
00:06:27,070 --> 00:06:29,680
,- Thank you.
138
00:06:29,720 --> 00:06:31,110
,About what?
139
00:06:31,160 --> 00:06:32,640
,- Well, that the hatchlings
are clones
140
00:06:32,680 --> 00:06:33,990
,of the Lady's full-grown body.
141
00:06:34,030 --> 00:06:35,940
,This is a biosim
of the one that Dutch stole.
142
00:06:35,990 --> 00:06:38,120
,They should look something
like this.
143
00:06:38,160 --> 00:06:39,910
,- That is one ugly-ass baby.
144
00:06:39,950 --> 00:06:42,690
,- Yeah, just like his mother,
I'm guessing.
145
00:06:42,730 --> 00:06:45,080
,- Speaking of, I hooked Newcy
up to the ship's system,
146
00:06:45,130 --> 00:06:47,040
,and we ret-engineered
what a full-grown version
147
00:06:47,090 --> 00:06:48,350
,of one of these buggers
might look like.
148
00:06:48,390 --> 00:06:49,960
,- And?
- It's gonna be big.
149
00:06:50,000 --> 00:06:51,960
,Really big,
but just like the babies,
150
00:06:52,000 --> 00:06:53,960
,mama can't survive
for shit in our atmo.
151
00:06:54,010 --> 00:06:56,140
,- So she's a spider
in a box, too.
152
00:06:56,180 --> 00:06:58,400
,- Ah, like the world's
skankiest present.
153
00:06:58,450 --> 00:07:00,140
,- See, I'd want my real body
close to me,
154
00:07:00,190 --> 00:07:02,230
,surrounded by my own guards
in a location
155
00:07:02,280 --> 00:07:03,930
,that no one
can easily penetrate.
156
00:07:03,970 --> 00:07:06,800
,- The "Armada."
- We can nuke it from orbit.
157
00:07:06,850 --> 00:07:08,190
,- We're not winning
a ballistics fight
158
00:07:08,240 --> 00:07:09,940
,with an "Armada." No.
159
00:07:09,980 --> 00:07:11,460
,The only way we're gonna know
that she's dead is
160
00:07:11,500 --> 00:07:13,240
,if we sneak on there
and actually watch her die.
161
00:07:13,290 --> 00:07:15,070
,- What are we gonna do,
run around knocking on doors?
162
00:07:15,110 --> 00:07:16,810
,[dull voice] "Uh, hi.
Pardon the interruption.
163
00:07:16,860 --> 00:07:18,730
,Have you seen the Lady so we
can kill her in the face?"
164
00:07:18,770 --> 00:07:19,950
,- Well, everything
sounds stupid
165
00:07:19,990 --> 00:07:22,860
,when you put on a stupid voice.
166
00:07:22,900 --> 00:07:25,860
,There has to be a way
to remote-locate her real body
167
00:07:25,910 --> 00:07:27,390
,on the "Armada."
168
00:07:27,430 --> 00:07:32,260
,♪
169
00:07:32,310 --> 00:07:34,090
,- Great.
Over to me.
170
00:07:34,130 --> 00:07:35,740
,Guess I'll go solve
the impossible.
171
00:07:35,790 --> 00:07:37,400
,Must be Tuesday.
172
00:07:37,440 --> 00:07:39,180
,- It's actually Friday.
173
00:07:41,050 --> 00:07:43,270
,[wind howling]
174
00:07:43,320 --> 00:07:45,360
,[suspenseful music]
175
00:07:45,410 --> 00:07:48,840
,- Clear. Nobody's home,
and the maid is fired.
176
00:07:48,890 --> 00:07:51,500
,- Yes. Laser-healer.
Score.
177
00:07:51,540 --> 00:07:54,070
,- Ah. Company rations?
178
00:07:54,110 --> 00:07:56,200
,You'd think they'd have
better food in a safe house.
179
00:07:56,240 --> 00:07:59,510
,Okay. I'm feeling attacked
by these meat bars.
180
00:07:59,550 --> 00:08:02,200
,- How can you be so chipper
when the sky is falling?
181
00:08:02,250 --> 00:08:06,170
,- [scoffs] Because it's still
such a pretty blue.
182
00:08:06,210 --> 00:08:08,860
,[chuckles] Zeph.
183
00:08:08,910 --> 00:08:11,300
,I've lived longer,
in more worlds.
184
00:08:11,340 --> 00:08:13,520
,I have seen shit,
done shit,
185
00:08:13,560 --> 00:08:15,300
,caused shit,
186
00:08:15,350 --> 00:08:17,220
,but I refuse to eat shit,
187
00:08:17,260 --> 00:08:18,920
,spending my possible last days
188
00:08:18,960 --> 00:08:22,140
,afraid of some alien Lady bitch
with a bad case of PMS?
189
00:08:22,180 --> 00:08:24,230
,Puh-lease.
We'll get through this,
190
00:08:24,270 --> 00:08:26,140
,soon as you think of a plan.
191
00:08:26,190 --> 00:08:27,800
,- Me?
- Mm, you're the smart one.
192
00:08:27,840 --> 00:08:29,750
,I'm just the eye candy.
193
00:08:29,800 --> 00:08:32,280
,- Well, spoiler alert:
my last brilliant idea
194
00:08:32,320 --> 00:08:34,980
,got Fancy abducted
and the rebellion busted
195
00:08:35,020 --> 00:08:36,800
,before we even got
a real start.
196
00:08:36,850 --> 00:08:38,330
,Pree.
197
00:08:38,370 --> 00:08:40,420
,What if Turin didn't get
the evac message in time?
198
00:08:40,460 --> 00:08:42,290
,What if the Lady's people
got him, too?
199
00:08:42,330 --> 00:08:44,250
,What if we're
the only resistance left?
200
00:08:44,290 --> 00:08:45,990
,- Your brainy brawn,
201
00:08:46,030 --> 00:08:47,290
,my brawny brain?
202
00:08:47,340 --> 00:08:48,820
,My money's still on us.
203
00:08:48,860 --> 00:08:50,950
,- [sighs]
- [laughs]
204
00:08:50,990 --> 00:08:52,910
,Oh!
- Hey, assholes. Knock, knock.
205
00:08:52,950 --> 00:08:54,780
,- [laughs]
Turin!
206
00:08:54,820 --> 00:08:56,910
,- Oh, gods.
We hug now?
207
00:08:56,960 --> 00:08:58,090
,- We weren't sure
you'd get out.
208
00:08:58,130 --> 00:08:59,480
,- I almost didn't.
209
00:08:59,520 --> 00:09:01,440
,Cut through a factory
on my way out.
210
00:09:01,480 --> 00:09:03,090
,Stopped in,
211
00:09:03,140 --> 00:09:05,490
,picked you up a little
housewarming troll.
212
00:09:05,530 --> 00:09:06,570
,[dramatic music]
213
00:09:06,620 --> 00:09:08,880
,- Oh, bag of shit tits!
214
00:09:08,920 --> 00:09:10,840
,- [laughs]
What is it?
215
00:09:10,880 --> 00:09:13,580
,- Uh, it's a hatchling box.
I saw Dutch toast one of those.
216
00:09:13,620 --> 00:09:15,930
,- Yeah, well, looks like she
missed some in her Dutch oven.
217
00:09:15,970 --> 00:09:18,450
,There were trucks full
of these, ready to move.
218
00:09:18,500 --> 00:09:20,410
,[thudding]
- Whoa! It's alive?
219
00:09:20,460 --> 00:09:22,110
,Why would you bring that here,
you sicko?
220
00:09:22,150 --> 00:09:23,330
,- So Zeph can make friends
with it,
221
00:09:23,370 --> 00:09:24,850
,teach it our human ways,
222
00:09:24,900 --> 00:09:26,460
,find some common ground
for peace.
223
00:09:26,510 --> 00:09:27,990
,- Aww.
224
00:09:28,030 --> 00:09:30,080
,- So Zeph can study it,
genius.
225
00:09:30,120 --> 00:09:31,470
,Tear it apart.
Find out how it works.
226
00:09:31,510 --> 00:09:33,860
,Defenses, weaknesses,
all of it.
227
00:09:33,910 --> 00:09:35,560
,- Right.
Know thy enemy.
228
00:09:35,600 --> 00:09:37,300
,Oh, do we have to?
229
00:09:37,340 --> 00:09:39,130
,- Yes, especially
when your enemy
230
00:09:39,170 --> 00:09:40,610
,is some alien dickhead
body-jumper
231
00:09:40,650 --> 00:09:43,260
,bent on your entire species'
annihilation.
232
00:09:43,310 --> 00:09:45,960
,We are gonna have one shot
to do this right.
233
00:09:46,000 --> 00:09:47,570
,We need to know
how to kill her.
234
00:09:47,610 --> 00:09:49,960
,- We need to open the box.
235
00:09:50,010 --> 00:09:51,360
,- Are you insane?
236
00:09:51,400 --> 00:09:54,060
,How do you remote-map
an alien ship?
237
00:09:54,100 --> 00:09:55,880
,- I'm glad you asked.
238
00:09:55,930 --> 00:09:58,100
,By bouncing a low-level
wireless signal through it
239
00:09:58,150 --> 00:10:00,370
,to build a 3-D holo map
and beam it back to us.
240
00:10:00,410 --> 00:10:03,330
,- How? You need some sort
of receiver on board the ship.
241
00:10:03,370 --> 00:10:05,240
,- Got one.
Lucy.
242
00:10:05,280 --> 00:10:07,110
,A Newcy's physical form
is still parked
243
00:10:07,160 --> 00:10:08,370
,on the mothership
where we left her.
244
00:10:08,420 --> 00:10:10,030
,It's just a bunch
of inert hardware now,
245
00:10:10,070 --> 00:10:11,550
,but that's all I need.
246
00:10:11,590 --> 00:10:14,080
,I just have
to send her instructions
247
00:10:14,120 --> 00:10:16,990
,embedded in a signal form
that won't be suspicious.
248
00:10:17,040 --> 00:10:18,950
,- Radio waves?
- Micro.
249
00:10:18,990 --> 00:10:20,910
,Just look like basic CMB
if they notice it.
250
00:10:20,950 --> 00:10:24,350
,- Huh. Smart.
251
00:10:24,390 --> 00:10:28,000
,So... [sighs]
you want my systems.
252
00:10:28,050 --> 00:10:31,270
,- Oh, I've been all up
in your systems, thank you.
253
00:10:31,310 --> 00:10:33,530
,We can't send it from here.
We can't take that chance.
254
00:10:33,570 --> 00:10:36,180
,But there is a satellite
on Leith with enough range.
255
00:10:36,230 --> 00:10:38,930
,It's just on a military base.
256
00:10:38,970 --> 00:10:40,410
,- What do you want, Killjoy?
257
00:10:40,450 --> 00:10:42,230
,- An escape pod,
your undying support,
258
00:10:42,280 --> 00:10:46,370
,and... a few prisoners.
259
00:10:46,410 --> 00:10:47,890
,[jaunty music]
260
00:10:47,940 --> 00:10:49,550
,Contender number one:
Meet Bodie.
261
00:10:49,590 --> 00:10:51,160
,Bodie was
a fourth-rank private.
262
00:10:51,200 --> 00:10:52,590
,He likes warm walks
on cold beaches,
263
00:10:52,640 --> 00:10:54,380
,the blood of his enemies,
and cake.
264
00:10:54,420 --> 00:10:56,380
,Oh, no, wait a minute.
265
00:10:56,420 --> 00:10:58,250
,Cannibal.
- Oh, damn.
266
00:10:58,290 --> 00:11:01,600
,- Wait, like, good people,
or, you know, bad people?
267
00:11:03,300 --> 00:11:05,950
,- Eh, just people in general,
really.
268
00:11:06,000 --> 00:11:08,480
,Lots of people.
I'm, uh--I'm better now.
269
00:11:08,520 --> 00:11:10,220
,- Sorry.
We're gonna pass.
270
00:11:10,260 --> 00:11:12,180
,- Eh, I get it.
It's fair.
271
00:11:12,220 --> 00:11:14,350
,- Which leaves us with...
272
00:11:14,400 --> 00:11:16,140
,Distinguished marksman award,
273
00:11:16,180 --> 00:11:19,400
,12 years' service,
mech division.
274
00:11:19,450 --> 00:11:23,450
,- Never touch my pudding!
- [straining]
275
00:11:23,490 --> 00:11:25,970
,- Oh, hey, guys.
- [grunting, coughs]
276
00:11:26,020 --> 00:11:27,930
,- What's up?
- She's military?
277
00:11:27,980 --> 00:11:29,540
,- She's the only
ranking Leithian on the ship.
278
00:11:29,590 --> 00:11:31,330
,If this was just a regular
mission, we could wing it
279
00:11:31,370 --> 00:11:32,980
,with D'Av,
but with these stakes
280
00:11:33,020 --> 00:11:34,460
,and no time to prep?
281
00:11:34,500 --> 00:11:36,200
,We gotta fit in.
282
00:11:36,240 --> 00:11:37,640
,- How'd you like a day pass?
283
00:11:37,680 --> 00:11:39,550
,♪
284
00:11:39,600 --> 00:11:41,210
,- It's a need-to-know
operation.
285
00:11:41,250 --> 00:11:42,600
,- I don't even care!
286
00:11:42,640 --> 00:11:45,080
,You guys are the best
for breaking me out!
287
00:11:45,120 --> 00:11:47,560
,Ah, trees!
Look at them!
288
00:11:47,600 --> 00:11:51,000
,Oh, and grass!
[sighs]
289
00:11:51,040 --> 00:11:53,000
,Do you remember grass?
290
00:11:53,040 --> 00:11:55,260
,- Is she okay?
- Hey! [snapping]
291
00:11:55,310 --> 00:11:58,440
,Tree-humper, stop
scissoring nature and focus.
292
00:11:58,480 --> 00:12:00,270
,We didn't bust you out.
You're on a mission.
293
00:12:00,310 --> 00:12:01,700
,And if you cock it up,
294
00:12:01,750 --> 00:12:04,100
,we will fry you
with Rennika's brain chip.
295
00:12:04,140 --> 00:12:05,190
,Understood?
296
00:12:05,230 --> 00:12:07,410
,[militaristic drum music]
297
00:12:07,450 --> 00:12:08,620
,- Understood.
298
00:12:08,670 --> 00:12:09,630
,- Can you get us inside
the base
299
00:12:09,670 --> 00:12:10,670
,or not, Lieutenant?
300
00:12:10,710 --> 00:12:13,280
,♪
301
00:12:13,330 --> 00:12:15,280
,- Yes, sir.
- Good. Take point.
302
00:12:15,330 --> 00:12:17,500
,♪
303
00:12:17,550 --> 00:12:20,290
,[sighs] If anyone IDs us
in there, we are toast.
304
00:12:20,330 --> 00:12:21,680
,We'll lose our only
tactical advantage
305
00:12:21,720 --> 00:12:23,770
,with the Lady,
so if shit goes wrong,
306
00:12:23,810 --> 00:12:26,340
,use any force necessary
to get us out. Agreed?
307
00:12:26,380 --> 00:12:28,640
,both: Agreed.
308
00:12:28,690 --> 00:12:32,260
,♪
309
00:12:32,300 --> 00:12:35,650
,[indistinct chatter]
310
00:12:35,700 --> 00:12:38,650
,- Okay, I'm less agreed now.
311
00:12:40,660 --> 00:12:42,480
,- What the shit is this?
312
00:12:42,530 --> 00:12:45,140
,- "This three-tier
communications base
313
00:12:45,180 --> 00:12:49,360
,proudly offers you the best
in cutting-edge Mili-tainment?"
314
00:12:49,400 --> 00:12:51,580
,Is this a base
or a goddamn theme park?
315
00:12:51,620 --> 00:12:53,280
,- Both.
316
00:12:53,320 --> 00:12:55,240
,We're not, like,
a well-funded army.
317
00:12:55,280 --> 00:12:57,280
,Qresh cuts our balls off
every year with sanctions
318
00:12:57,330 --> 00:12:59,720
,so we don't get any big ideas,
so tourism pays the bills.
319
00:12:59,760 --> 00:13:01,420
,Militainment is huge.
320
00:13:01,460 --> 00:13:04,070
,- I hate every word
you just said.
321
00:13:04,120 --> 00:13:06,510
,- Easy, soldier. The mission
stays the same, right?
322
00:13:06,550 --> 00:13:09,340
,We get in there,
send the signal, and get out.
323
00:13:09,380 --> 00:13:12,340
,[militaristic music]
324
00:13:12,380 --> 00:13:14,130
,- [breathes deeply]
325
00:13:14,170 --> 00:13:15,820
,- So we can't get caught,
'cause we can't even
326
00:13:15,870 --> 00:13:18,170
,shoot our way out now.
327
00:13:18,220 --> 00:13:19,390
,How are we supposed
to fit in
328
00:13:19,430 --> 00:13:21,650
,with happy, normal people?
329
00:13:21,700 --> 00:13:24,740
,- This might be our greatest
undercover challenge yet.
330
00:13:24,790 --> 00:13:26,700
,♪
331
00:13:29,010 --> 00:13:29,180
,.
332
00:13:29,230 --> 00:13:31,530
,- War! War! War!
333
00:13:31,580 --> 00:13:33,010
,The biggest bombs
take the biggest balls!
334
00:13:33,060 --> 00:13:35,620
,Test yours in our new
VF defusing sim
335
00:13:35,670 --> 00:13:37,410
,in the west atrium.
336
00:13:37,450 --> 00:13:39,060
,- I feel like somebody
took everything I believed in
337
00:13:39,110 --> 00:13:41,070
,and peed on it.
[doll clatters]
338
00:13:41,110 --> 00:13:42,850
,- Okay, talked
to the door greeter.
339
00:13:42,890 --> 00:13:44,500
,Lovely woman.
We have free passes
340
00:13:44,550 --> 00:13:46,070
,to the laser show tonight,
341
00:13:46,110 --> 00:13:48,120
,and it sounds
like the lower levels
342
00:13:48,160 --> 00:13:51,120
,are off-limits to civilians.
Strictly military personnel.
343
00:13:51,160 --> 00:13:53,080
,- That's where your tech'll be,
then, makes sense.
344
00:13:53,120 --> 00:13:55,120
,- In what way does any
of this make any sense?
345
00:13:55,170 --> 00:13:57,730
,- Try living it. Why do you
think I turned to crime?
346
00:13:57,780 --> 00:14:00,780
,- Because you have the morals
of a small braised cabbage.
347
00:14:00,820 --> 00:14:02,390
,- Hm.
- Okay, John,
348
00:14:02,430 --> 00:14:04,090
,go with Calvert.
Do your thing.
349
00:14:04,130 --> 00:14:05,650
,Dutch and I will watch
your exits.
350
00:14:05,700 --> 00:14:06,920
,Good?
- Good.
351
00:14:06,960 --> 00:14:08,400
,Come on.
- Mm.
352
00:14:08,440 --> 00:14:10,050
,[suspenseful music]
353
00:14:10,090 --> 00:14:12,140
,- Why braised?
I mean, I'm not angry.
354
00:14:12,180 --> 00:14:13,970
,I'm just hungry now.
355
00:14:14,010 --> 00:14:16,140
,♪
356
00:14:16,190 --> 00:14:18,010
,- [imitating blasts]
357
00:14:18,060 --> 00:14:20,800
,- [imitating pained grunts]
358
00:14:25,810 --> 00:14:27,590
,[shrieking sound]
359
00:14:27,630 --> 00:14:29,160
,- I'm sorry.
You want me to what?
360
00:14:29,200 --> 00:14:30,850
,- Okay, just run it
for us again.
361
00:14:30,900 --> 00:14:32,770
,- We can't risk this thing
escaping, but I need
362
00:14:32,810 --> 00:14:34,990
,to get a good look at it,
so you guys hold it steady,
363
00:14:35,030 --> 00:14:36,990
,I'll drill a hole in the top,
drop the surgical camera
364
00:14:37,030 --> 00:14:38,730
,inside, you seal it up.
- Okay.
365
00:14:38,770 --> 00:14:39,910
,[shrieking sound]
- Oh!
366
00:14:39,950 --> 00:14:41,730
,No. And hell no,
and then no again.
367
00:14:41,780 --> 00:14:43,870
,What if the box cracks?
- We scream and run and die.
368
00:14:43,910 --> 00:14:45,650
,- God damn it.
Next time, I make the plans.
369
00:14:45,690 --> 00:14:47,440
,- [stammers]
What are you doing?
370
00:14:47,480 --> 00:14:48,920
,- Getting my boot ready
in case we have
371
00:14:48,960 --> 00:14:50,920
,to stomp the shitty bitch.
372
00:14:50,960 --> 00:14:52,750
,Let's get this over with.
373
00:14:52,790 --> 00:14:54,620
,- Okay, we do this on three.
374
00:14:54,660 --> 00:14:56,140
,Ready?
375
00:14:56,180 --> 00:14:59,140
,One, two...
376
00:14:59,190 --> 00:15:01,150
,- No, wait!
377
00:15:01,190 --> 00:15:03,540
,If this thing gets out
and jumps on my face,
378
00:15:03,580 --> 00:15:05,240
,I want you to...
- Mercy kill you.
379
00:15:05,280 --> 00:15:08,150
,- Fight for me!
- Yes, okay. That too. Mm-hmm.
380
00:15:08,200 --> 00:15:09,980
,Okay, ready?
- Mm-hmm.
381
00:15:10,020 --> 00:15:11,200
,- Let's do some science.
382
00:15:11,240 --> 00:15:12,550
,[rumbling]
383
00:15:12,590 --> 00:15:13,940
,[shrieking sound]
384
00:15:13,980 --> 00:15:15,860
,- He didn't like it!
- I don't like it!
385
00:15:15,900 --> 00:15:17,470
,- Okay, I'm in!
I'm in, I'm in, I'm in!
386
00:15:17,510 --> 00:15:18,810
,- [yells]
387
00:15:18,860 --> 00:15:20,640
,- Dropping the camera!
388
00:15:20,690 --> 00:15:21,990
,[retching]
389
00:15:22,040 --> 00:15:23,690
,- There it goes! Seal it up!
390
00:15:23,730 --> 00:15:25,780
,- [screams]
- Seal it! Seal it!
391
00:15:25,820 --> 00:15:27,170
,[all panting]
392
00:15:27,210 --> 00:15:29,780
,[screeching softly]
393
00:15:32,920 --> 00:15:34,610
,- Did it work?
394
00:15:42,710 --> 00:15:44,670
,What?
- Nothing.
395
00:15:44,710 --> 00:15:47,190
,Just scream a lot
for a warlord.
396
00:15:47,230 --> 00:15:52,110
,- It's warlord, not bug lord.
- Mm-hmm.
397
00:15:53,280 --> 00:15:57,030
,- Okay, I do hate
this war-tainment shit,
398
00:15:57,070 --> 00:16:00,250
,but look at all
these happy, goofy bastards.
399
00:16:00,290 --> 00:16:01,990
,Must be nice to live
in a world so safe,
400
00:16:02,030 --> 00:16:03,950
,they barely have an army.
401
00:16:10,610 --> 00:16:12,910
,- Hi.
- Hi.
402
00:16:14,170 --> 00:16:15,180
,- Hi.
403
00:16:15,220 --> 00:16:16,310
,- What's your presentation?
404
00:16:16,350 --> 00:16:18,310
,- Uh...
405
00:16:19,700 --> 00:16:21,140
,Oh.
406
00:16:21,180 --> 00:16:22,880
,The tour.
407
00:16:22,920 --> 00:16:24,230
,Uh...
- We're not, um...
408
00:16:24,270 --> 00:16:25,930
,We're just...
409
00:16:25,970 --> 00:16:27,800
,- The tour's starting.
- Oh.
410
00:16:27,840 --> 00:16:30,190
,- We're closed.
- They're starting.
411
00:16:30,230 --> 00:16:32,850
,They're just getting started.
- You know what? Uh...
412
00:16:32,890 --> 00:16:34,630
,Take it away, Lieutenant.
413
00:16:34,670 --> 00:16:38,150
,- [laughs] No.
No, no, no, no.
414
00:16:38,200 --> 00:16:41,590
,[laughing] Over to you...
Chief.
415
00:16:41,640 --> 00:16:43,330
,- Not really a thing.
416
00:16:43,380 --> 00:16:46,640
,[light percussive music]
417
00:16:46,690 --> 00:16:48,900
,Okay, Leith history.
418
00:16:48,950 --> 00:16:51,260
,Topic close to my heart
419
00:16:51,300 --> 00:16:55,740
,and of which I am...
420
00:16:55,780 --> 00:16:58,040
,very well informed.
421
00:16:58,090 --> 00:16:59,960
,- Okay, recording.
422
00:17:00,000 --> 00:17:02,270
,We have a live visual.
423
00:17:02,310 --> 00:17:04,960
,♪
424
00:17:05,010 --> 00:17:06,970
,[mutters]
425
00:17:14,100 --> 00:17:15,280
,- What the hells
we looking at?
426
00:17:15,320 --> 00:17:17,190
,- Uh... Is that--
427
00:17:17,240 --> 00:17:19,890
,is that upside-down, or...
428
00:17:19,940 --> 00:17:22,630
,- No, I think I see a--
a fin?
429
00:17:22,680 --> 00:17:23,770
,A face.
430
00:17:23,810 --> 00:17:25,380
,A fin-face?
431
00:17:25,420 --> 00:17:27,860
,- Wait, is that its ass,
or its mouth?
432
00:17:27,900 --> 00:17:29,950
,- Ugh, it's alien.
Maybe its ass is its mouth.
433
00:17:29,990 --> 00:17:31,990
,- Oh, good. We know what
its shitter looks like.
434
00:17:32,030 --> 00:17:33,650
,Victory is ours.
- [sighs]
435
00:17:33,690 --> 00:17:35,910
,[static]
436
00:17:35,950 --> 00:17:37,950
,- Shit.
Hold on.
437
00:17:38,000 --> 00:17:39,960
,- What happened?
Did it break the camera?
438
00:17:40,000 --> 00:17:41,220
,- I think it ate it.
439
00:17:41,260 --> 00:17:42,830
,[jolting]
440
00:17:44,830 --> 00:17:47,880
,- Well, what the hells now?
- Shh. Be patient.
441
00:17:47,920 --> 00:17:50,920
,There's gotta be at least one
good, clear frame in here.
442
00:17:50,970 --> 00:17:53,060
,As you do... Aha!
443
00:17:54,800 --> 00:17:56,190
,Sorta.
444
00:17:56,230 --> 00:17:58,190
,- Superior species, my ass.
445
00:17:58,230 --> 00:18:01,020
,That's some kind
of octopus-spider shithead.
446
00:18:01,060 --> 00:18:02,670
,[eerie music]
447
00:18:02,720 --> 00:18:03,890
,What?
448
00:18:03,940 --> 00:18:06,420
,- I-I've seen it before.
449
00:18:06,460 --> 00:18:07,940
,- When Dutch was
in the hatchery?
450
00:18:07,980 --> 00:18:09,030
,- No, no, no. Before, before.
451
00:18:09,070 --> 00:18:10,640
,- Where?
- I don't know!
452
00:18:10,680 --> 00:18:13,380
,Company records,
or old RAC research files.
453
00:18:13,420 --> 00:18:15,160
,- Okay, good.
This is good.
454
00:18:15,210 --> 00:18:17,340
,So do an image search
through all the old files.
455
00:18:17,380 --> 00:18:18,780
,Let's find out
what we're fighting.
456
00:18:18,820 --> 00:18:19,870
,- We can't from here.
457
00:18:19,910 --> 00:18:20,950
,The Lady's blocked everything
458
00:18:21,000 --> 00:18:22,170
,to protect the delusion.
459
00:18:22,220 --> 00:18:23,350
,We can't have access to that
460
00:18:23,390 --> 00:18:25,740
,without a hacked direct line.
461
00:18:25,780 --> 00:18:27,830
,- Like the one in your lab.
462
00:18:27,870 --> 00:18:29,180
,- We have to go back
to Old Town.
463
00:18:29,220 --> 00:18:31,440
,- [sighs]
464
00:18:31,490 --> 00:18:33,050
,- Hut.
465
00:18:34,400 --> 00:18:36,450
,Hut.
466
00:18:36,490 --> 00:18:38,140
,- Clear.
467
00:18:38,190 --> 00:18:40,360
,- Remember the salute
if we see anyone.
468
00:18:40,410 --> 00:18:42,840
,- Is that the head tap or the
overly complicated handshake?
469
00:18:42,890 --> 00:18:44,320
,What is with you people?
- I don't know!
470
00:18:44,370 --> 00:18:46,070
,Less wars you have,
the more time you have
471
00:18:46,110 --> 00:18:47,980
,for fancy traditions
that make you feel important.
472
00:18:48,020 --> 00:18:49,680
,You should see our parades.
473
00:18:49,720 --> 00:18:51,460
,- Do you guys have clearance
for this area?
474
00:18:51,510 --> 00:18:53,940
,- [grunts]
Do you outrank me, son?
475
00:18:53,990 --> 00:18:55,990
,Because I don't think
you outrank me.
476
00:18:56,030 --> 00:18:58,380
,- No, ma'am.
- Winter salute!
477
00:18:58,430 --> 00:19:00,250
,[militaristic music]
478
00:19:00,300 --> 00:19:03,000
,Tuck in your shirt.
479
00:19:03,040 --> 00:19:04,740
,Now go outside
and run the pretzel formation
480
00:19:04,780 --> 00:19:07,040
,till I come for you.
Real soldiers have work to do.
481
00:19:07,090 --> 00:19:10,220
,- Yes, ma'am.
Apologies.
482
00:19:10,260 --> 00:19:12,050
,- Oops.
Forgot my anger meds.
483
00:19:12,090 --> 00:19:14,220
,Come on. I think that bought
us 20 minutes.
484
00:19:14,270 --> 00:19:16,750
,♪
485
00:19:16,790 --> 00:19:19,270
,- Great. Now I've got blisters
on my blisters.
486
00:19:19,320 --> 00:19:22,410
,- We do this and get out.
There's still heat on us here.
487
00:19:22,450 --> 00:19:24,970
,- Once we get to the lab,
we're gonna go find Gared.
488
00:19:25,020 --> 00:19:27,320
,This little rebellion
is short-staffed as shit.
489
00:19:27,370 --> 00:19:30,070
,Time to find my...
490
00:19:30,110 --> 00:19:31,940
,baby.
491
00:19:31,980 --> 00:19:34,460
,- Uh...
492
00:19:34,510 --> 00:19:36,380
,Where did everybody go?
493
00:19:36,420 --> 00:19:38,810
,[eerie music]
494
00:19:38,860 --> 00:19:41,430
,Okay, really need
to fear-pee now.
495
00:19:41,470 --> 00:19:43,250
,- I may join you in that.
496
00:19:43,300 --> 00:19:46,430
,♪
497
00:19:46,470 --> 00:19:48,430
,[clattering sound]
498
00:19:51,000 --> 00:19:53,960
,- Zeph, you carrying?
- Shit. No.
499
00:19:54,000 --> 00:19:56,310
,- Then be a lamb
and find some cover.
500
00:19:56,350 --> 00:19:58,270
,You go for the lab.
I'm going for Gared.
501
00:19:58,310 --> 00:20:00,100
,Make sure he's not
still here somewhere.
502
00:20:00,140 --> 00:20:02,360
,Ready?
- What?
503
00:20:02,400 --> 00:20:03,490
,Wait, no!
- Run!
504
00:20:03,530 --> 00:20:04,540
,- It's a goddamn kill squad.
505
00:20:04,580 --> 00:20:05,880
,Go, go, go!
506
00:20:05,930 --> 00:20:08,450
,[gunfire]
507
00:20:14,410 --> 00:20:14,590
,.
508
00:20:14,630 --> 00:20:16,900
,- Well, good news is
the Lady's dummies
509
00:20:16,940 --> 00:20:19,070
,didn't even know
what to smash.
510
00:20:19,110 --> 00:20:21,470
,All right. I'll never
make coffee again,
511
00:20:21,510 --> 00:20:23,340
,but my computer rig
is still alive.
512
00:20:23,380 --> 00:20:24,950
,[suspenseful music]
513
00:20:24,990 --> 00:20:27,470
,[unzipping bag, item clatters]
514
00:20:27,510 --> 00:20:28,690
,Okay.
515
00:20:28,730 --> 00:20:33,740
,♪
516
00:20:33,780 --> 00:20:35,390
,[computer beeps]
517
00:20:35,440 --> 00:20:38,660
,Okay, I'm in.
This may take a while.
518
00:20:40,400 --> 00:20:42,750
,- Kind of wish we had
that coffee.
519
00:20:42,790 --> 00:20:44,840
,[keyboard clacking]
520
00:20:45,840 --> 00:20:47,840
,- Still clear,
but I'd hurry up.
521
00:20:47,880 --> 00:20:49,970
,- Well, hello, beautiful.
522
00:20:50,020 --> 00:20:52,930
,Let's get our sat tech on.
523
00:20:52,970 --> 00:20:54,370
,Okay, Nuce. When you're done,
524
00:20:54,410 --> 00:20:55,720
,let me know,
and I'll let her rip.
525
00:20:55,760 --> 00:20:58,460
,- Beginning upload.
Stand by.
526
00:20:58,500 --> 00:20:59,630
,- What happens
if this doesn't work?
527
00:20:59,680 --> 00:21:00,810
,You get fired or something?
528
00:21:00,850 --> 00:21:02,940
,- Eh, major, major demotion--
529
00:21:02,980 --> 00:21:04,730
,for all of us.
- There's a lot of talk
530
00:21:04,770 --> 00:21:06,510
,about you back
on the prison, you know.
531
00:21:06,550 --> 00:21:08,080
,- About my blue eyes
and startling wit?
532
00:21:08,120 --> 00:21:09,860
,- About the fact that there's
something bigger going on
533
00:21:09,900 --> 00:21:11,520
,that you're not telling us.
534
00:21:11,560 --> 00:21:14,000
,I'm not actually crazy
or stupid, you know.
535
00:21:14,040 --> 00:21:16,130
,- I know. It's just--
- Need-to-know. Yeah, I get it.
536
00:21:16,170 --> 00:21:17,650
,Eight years in a prison cell,
you get used to
537
00:21:17,700 --> 00:21:19,390
,not being treated
like a whole person.
538
00:21:19,440 --> 00:21:21,350
,- Okay, don't do that.
I've seen your file.
539
00:21:21,390 --> 00:21:22,870
,- What about your file?
540
00:21:26,050 --> 00:21:27,530
,- What you need to know
right now
541
00:21:27,570 --> 00:21:28,840
,is that we're the good guys,
okay?
542
00:21:28,880 --> 00:21:30,800
,- Tap your heart on that,
Killjoy?
543
00:21:30,840 --> 00:21:32,670
,- Within the limit
of my authority, yeah.
544
00:21:32,710 --> 00:21:34,840
,I do.
545
00:21:34,890 --> 00:21:36,840
,- Okay.
546
00:21:36,890 --> 00:21:39,590
,- John, I've finished
inputting the embedded data.
547
00:21:39,630 --> 00:21:40,720
,You may stream it now.
548
00:21:40,760 --> 00:21:43,630
,- Okay.
Here goes...
549
00:21:43,680 --> 00:21:44,940
,Everything.
550
00:21:44,980 --> 00:21:46,720
,[exhales, clicks]
551
00:21:46,770 --> 00:21:50,030
,[eerie music]
552
00:21:50,080 --> 00:21:53,990
,♪
553
00:21:54,040 --> 00:21:55,560
,[computers hum]
554
00:21:57,870 --> 00:21:59,650
,[powering up]
555
00:22:01,170 --> 00:22:04,050
,[dramatic music]
556
00:22:04,090 --> 00:22:05,610
,- The Qreshi pilot
shot first.
557
00:22:05,660 --> 00:22:07,050
,- Pew! Pew! Pew!
558
00:22:07,090 --> 00:22:08,530
,- Bartholeon was down.
559
00:22:08,570 --> 00:22:10,570
,- No!
No!
560
00:22:10,620 --> 00:22:12,010
,Agh!
[mimics explosion]
561
00:22:12,050 --> 00:22:14,580
,- She crashed into the fields
562
00:22:14,620 --> 00:22:17,150
,and was never seen again.
563
00:22:17,190 --> 00:22:18,710
,But...
564
00:22:18,760 --> 00:22:22,060
,her ship proved first contact
565
00:22:22,110 --> 00:22:25,110
,with these verdant,
fertile lands,
566
00:22:25,150 --> 00:22:27,630
,and gave us right
of occupation.
567
00:22:27,680 --> 00:22:29,030
,♪
568
00:22:29,070 --> 00:22:31,550
,- [clears throat]
569
00:22:31,600 --> 00:22:32,810
,- And that is why,
to this day,
570
00:22:32,860 --> 00:22:34,770
,we remember this battle.
571
00:22:34,820 --> 00:22:37,910
,[dramatic musical finish]
572
00:22:37,950 --> 00:22:40,080
,Thank you.
573
00:22:40,130 --> 00:22:41,430
,[clears throat]
574
00:22:41,470 --> 00:22:43,170
,- [coughs]
- Yes?
575
00:22:43,220 --> 00:22:45,480
,- There's no such thing
as Bartholeon.
576
00:22:45,520 --> 00:22:48,130
,- Yeah, there is. Shut up.
- Excuse me?
577
00:22:48,180 --> 00:22:49,870
,- Were you around
during the first colonies?
578
00:22:49,920 --> 00:22:51,660
,- No, but books were.
579
00:22:51,700 --> 00:22:53,490
,Everything you said--
it's all wrong.
580
00:22:53,530 --> 00:22:54,750
,- You're wrong,
581
00:22:54,790 --> 00:22:56,840
,you farmer.
Go back to your... farm.
582
00:22:56,880 --> 00:22:58,010
,Is that racist?
583
00:22:58,060 --> 00:22:59,230
,- No, you're good.
- Good.
584
00:22:59,270 --> 00:23:00,620
,- And we're done.
585
00:23:00,670 --> 00:23:02,060
,- Slowly put down those weapons
586
00:23:02,100 --> 00:23:04,850
,and show me your IDs.
We've had complaints.
587
00:23:04,890 --> 00:23:06,590
,[suspenseful music]
588
00:23:06,630 --> 00:23:09,200
,- All part of the act, kids.
589
00:23:09,240 --> 00:23:10,810
,It's fine.
We quit.
590
00:23:10,850 --> 00:23:13,680
,- On your knees.
591
00:23:13,720 --> 00:23:15,120
,- Whoa.
Hey, hey!
592
00:23:15,160 --> 00:23:17,210
,Is that any way
to talk to an officer?
593
00:23:17,250 --> 00:23:19,030
,- Yeah, you, too.
- Right. Yep.
594
00:23:19,080 --> 00:23:20,860
,Understood.
595
00:23:20,910 --> 00:23:24,130
,I hope you have a salute
for this one.
596
00:23:24,170 --> 00:23:26,650
,Calvert?
597
00:23:26,690 --> 00:23:30,740
,♪
598
00:23:30,780 --> 00:23:32,530
,[distant electronic howl]
599
00:23:32,570 --> 00:23:36,050
,[low, percussive music]
600
00:23:36,090 --> 00:23:37,790
,[distant electronic howl]
601
00:23:37,840 --> 00:23:44,840
,♪
602
00:23:47,190 --> 00:23:49,020
,[distant electronic howl]
603
00:23:49,060 --> 00:23:50,800
,[electronic chime]
604
00:23:50,850 --> 00:23:53,680
,- [grunting]
605
00:23:58,770 --> 00:24:01,550
,[panting]
606
00:24:02,770 --> 00:24:04,560
,[distant electronic howl]
607
00:24:04,600 --> 00:24:07,560
,[disquieting music]
608
00:24:07,600 --> 00:24:11,040
,♪
609
00:24:11,090 --> 00:24:13,170
,[distant electronic howl]
610
00:24:14,960 --> 00:24:16,700
,- Oh, man.
Pree!
611
00:24:16,740 --> 00:24:18,700
,- [gasping]
612
00:24:19,960 --> 00:24:21,310
,I was so worried.
613
00:24:21,360 --> 00:24:22,840
,I thought you'd be long gone.
614
00:24:22,880 --> 00:24:25,970
,- Where did you go?
I was--
615
00:24:26,010 --> 00:24:28,670
,You shaved...
everything.
616
00:24:28,710 --> 00:24:30,760
,- Well, not everything.
617
00:24:30,800 --> 00:24:33,630
,Uh, undercover warrant.
Long story.
618
00:24:33,670 --> 00:24:35,850
,Need to be incog-Pree-to
for a wee bit.
619
00:24:35,890 --> 00:24:38,110
,- It suits you.
- Everything suits me.
620
00:24:38,160 --> 00:24:40,330
,Only thought it was fair
to give you the beard.
621
00:24:40,380 --> 00:24:41,860
,Okay, now just--
we gotta get going.
622
00:24:41,900 --> 00:24:44,730
,Now, now, I'm getting us
out of here, stat.
623
00:24:44,770 --> 00:24:45,900
,We need food, meds,
624
00:24:45,950 --> 00:24:47,730
,and whatever essentials
you can pack.
625
00:24:47,770 --> 00:24:49,210
,I don't know how long
we'll be gone.
626
00:24:49,250 --> 00:24:50,780
,And what the hells happened
to Old Town?
627
00:24:50,820 --> 00:24:52,740
,- I don't know.
It's crazy, right?
628
00:24:52,780 --> 00:24:54,350
,It's like a--
a switch was thrown.
629
00:24:54,390 --> 00:24:56,220
,Suddenly, the whole town
started emptying out.
630
00:24:56,260 --> 00:24:58,310
,Everyone headed
to the factories, I think.
631
00:24:58,350 --> 00:24:59,700
,No one's come back yet.
632
00:24:59,740 --> 00:25:01,350
,- Everyone?
But not you?
633
00:25:01,400 --> 00:25:03,620
,- Uh, yeah, yeah.
I think I'm the only one left.
634
00:25:03,660 --> 00:25:06,050
,- Well, I'm sure Turin
and Zeph can help us
635
00:25:06,100 --> 00:25:08,010
,figure that shit out.
- Good, good, yeah.
636
00:25:08,060 --> 00:25:11,230
,They're the ones with brains
for this--this mission stuff.
637
00:25:11,280 --> 00:25:14,150
,- True.
[cocks gun]
638
00:25:14,190 --> 00:25:15,580
,[suspenseful music]
639
00:25:15,630 --> 00:25:17,720
,But my Gared
wouldn't remember that,
640
00:25:17,760 --> 00:25:19,720
,so who the hell are you?
641
00:25:22,980 --> 00:25:23,200
,.
642
00:25:23,240 --> 00:25:24,810
,- Who am I even talking to,
643
00:25:24,860 --> 00:25:25,900
,you or the Lady?
644
00:25:25,940 --> 00:25:28,080
,- It's me. Knock it off.
645
00:25:28,120 --> 00:25:29,380
,- Put your hands up.
- No.
646
00:25:29,420 --> 00:25:32,080
,- Gared.
- I'm not doing it, Pree.
647
00:25:32,120 --> 00:25:33,560
,Get that gun out of my face!
648
00:25:33,600 --> 00:25:36,390
,- You're either awake,
a mole, or both.
649
00:25:36,430 --> 00:25:39,830
,- I'm awake, okay?
650
00:25:39,870 --> 00:25:42,260
,How long have you
been lying to me?
651
00:25:42,310 --> 00:25:44,350
,- Well, not as long as you've
been lying to me.
652
00:25:44,400 --> 00:25:46,350
,- [exhales deeply]
653
00:25:46,400 --> 00:25:49,840
,- Well, this went
super to plan.
654
00:25:49,880 --> 00:25:52,320
,- Johnny, head down.
655
00:25:52,360 --> 00:25:54,280
,[playful percussive music]
656
00:25:54,320 --> 00:25:56,450
,That's it. Lower, lower.
- [breathing heavily]
657
00:25:56,500 --> 00:25:58,240
,- Harder, Johnny.
Faster.
658
00:25:58,280 --> 00:26:00,190
,Yeah, well done. That's it.
- Oh, yeah.
659
00:26:00,240 --> 00:26:01,500
,- That's it.
660
00:26:01,540 --> 00:26:03,550
,- Okay,
what are you guys doing?
661
00:26:03,590 --> 00:26:05,030
,- Getting the razor blade
from my ankle.
662
00:26:05,070 --> 00:26:06,420
,What do you think we're doing?
663
00:26:06,460 --> 00:26:08,200
,Use it to cut your ties,
Johnny.
664
00:26:08,250 --> 00:26:09,900
,- Okay, I'll try.
665
00:26:11,210 --> 00:26:12,510
,- Ready?
[grunts]
666
00:26:12,550 --> 00:26:13,990
,- [grunts] Got it.
667
00:26:14,030 --> 00:26:16,340
,[door opens]
- Names.
668
00:26:16,380 --> 00:26:19,170
,- Look, we're just a bunch
of officers from downstairs
669
00:26:19,210 --> 00:26:21,220
,blowing off steam,
messing with the tourists.
670
00:26:21,260 --> 00:26:23,220
,- Officers with no ID
671
00:26:23,260 --> 00:26:25,220
,who don't know how
and when to salute.
672
00:26:25,260 --> 00:26:26,920
,- Fine.
We're from Qresh.
673
00:26:26,960 --> 00:26:30,220
,We're doing a spot check.
You failed.
674
00:26:30,270 --> 00:26:33,270
,- I'm terrified.
675
00:26:33,310 --> 00:26:35,060
,I'm gonna get
the retinal scanner,
676
00:26:35,100 --> 00:26:36,580
,ID you myself.
677
00:26:36,620 --> 00:26:39,100
,Stay comfy.
678
00:26:39,150 --> 00:26:40,890
,All right.
679
00:26:40,930 --> 00:26:43,190
,[suspenseful music]
680
00:26:43,240 --> 00:26:46,500
,- [sighs] This is why we just
need to shoot people.
681
00:26:46,550 --> 00:26:49,720
,- At least he thinks that we're
just prankster assholes so far.
682
00:26:49,770 --> 00:26:51,420
,- Yeah, well,
luck is running out.
683
00:26:51,460 --> 00:26:53,600
,Calvert's AWOL, and she's
definitely not coming back.
684
00:26:53,640 --> 00:26:55,380
,And if she gets caught,
then everyone knows
685
00:26:55,420 --> 00:26:57,640
,that that prison ship
has survivors.
686
00:26:57,690 --> 00:27:00,250
,- [grunts]
- Go. We'll handle this.
687
00:27:00,300 --> 00:27:03,300
,Go and get Calvert
before she ruins everything.
688
00:27:10,000 --> 00:27:11,440
,[electronic beep]
689
00:27:11,480 --> 00:27:13,400
,- What are you doing?
- Multitasking.
690
00:27:13,440 --> 00:27:15,180
,Gas spectron
of what's inside the box,
691
00:27:15,230 --> 00:27:17,010
,accurate to ten microns.
692
00:27:17,050 --> 00:27:18,930
,Should pick up
any leaking vapor.
693
00:27:18,970 --> 00:27:21,100
,- Where'd you learn
all this shit, anyway?
694
00:27:21,150 --> 00:27:24,100
,- [scoffs] At the, uh,
school for weird girls
695
00:27:24,150 --> 00:27:26,670
,with big brains.
696
00:27:26,720 --> 00:27:29,110
,Self-taught, initially.
697
00:27:29,150 --> 00:27:30,680
,Hold this.
698
00:27:34,420 --> 00:27:37,340
,My family thinks women
shouldn't read.
699
00:27:37,380 --> 00:27:39,380
,Puts too many thoughts
in their tiny heads,
700
00:27:39,420 --> 00:27:41,470
,stops them from hearing God.
701
00:27:41,510 --> 00:27:43,470
,I disagreed.
702
00:27:43,520 --> 00:27:45,730
,Little higher.
703
00:27:47,560 --> 00:27:49,390
,- So what'd you do?
704
00:27:49,430 --> 00:27:51,180
,- Ran away
to a Scarback monastery,
705
00:27:51,220 --> 00:27:53,130
,got an education,
joined Killjoys,
706
00:27:53,180 --> 00:27:55,220
,found a better family,
all because I didn't believe
707
00:27:55,270 --> 00:27:57,440
,dogma over the empirical
evidence that I'm in fact
708
00:27:57,490 --> 00:27:59,570
,smart as shit.
709
00:28:02,190 --> 00:28:05,150
,I know I seem cocky at times,
but it's not ego.
710
00:28:05,190 --> 00:28:06,360
,It's survival.
711
00:28:08,240 --> 00:28:10,150
,- All right, smart shit,
what do we got?
712
00:28:10,190 --> 00:28:12,500
,[beeping]
- No match found.
713
00:28:12,540 --> 00:28:14,110
,- What?
714
00:28:14,150 --> 00:28:15,500
,No, that doesn't make
any sense.
715
00:28:15,550 --> 00:28:16,980
,I know I've seen
that thing before.
716
00:28:17,030 --> 00:28:18,640
,I know I have.
I'm right about this.
717
00:28:18,680 --> 00:28:20,510
,[hatch opening]
718
00:28:20,550 --> 00:28:22,160
,- Down!
719
00:28:24,730 --> 00:28:26,300
,[glass shattering]
720
00:28:26,340 --> 00:28:28,340
,- Agh! [groaning]
721
00:28:28,390 --> 00:28:30,520
,- Whoa.
722
00:28:30,560 --> 00:28:32,350
,Nice shot.
- Thanks.
723
00:28:32,390 --> 00:28:35,520
,I just killed someone.
- Hey, he started it.
724
00:28:35,570 --> 00:28:37,400
,New plan: running away.
Gotta hurry.
725
00:28:37,440 --> 00:28:39,010
,- Turin...
- Pack your shit up.
726
00:28:39,050 --> 00:28:40,350
,Once the goggle gang finds us,
727
00:28:40,400 --> 00:28:41,490
,the others won't be far behind.
728
00:28:41,530 --> 00:28:43,180
,- Turin, don't move.
729
00:28:43,230 --> 00:28:46,190
,[eerie music]
730
00:28:46,230 --> 00:28:48,280
,♪
731
00:28:48,320 --> 00:28:50,230
,Where did it go?
732
00:28:56,630 --> 00:28:58,330
,[distant electronic howl]
733
00:29:00,680 --> 00:29:02,330
,[door shuts]
734
00:29:13,080 --> 00:29:14,520
,[distant electronic howl]
735
00:29:16,870 --> 00:29:18,480
,[distant electronic howl]
736
00:29:18,520 --> 00:29:21,180
,- [breathing shakily]
737
00:29:21,220 --> 00:29:24,180
,[eerie music]
738
00:29:24,220 --> 00:29:31,280
,♪
739
00:29:40,630 --> 00:29:42,160
,[liquid oozing]
740
00:29:42,200 --> 00:29:45,590
,♪
741
00:29:45,640 --> 00:29:47,510
,[distant electronic howl]
742
00:29:54,210 --> 00:29:56,130
,[distant electronic howl]
743
00:29:57,910 --> 00:30:00,480
,- How long can these
little buggers live in our air?
744
00:30:00,520 --> 00:30:02,220
,[clattering]
[shrieking noise]
745
00:30:02,260 --> 00:30:04,790
,- I saw its butthole,
not its lung-hole.
746
00:30:04,830 --> 00:30:06,790
,Oh!
- How is it moving so fast?
747
00:30:06,830 --> 00:30:08,620
,- It has eight legs!
Eight!
748
00:30:08,660 --> 00:30:10,360
,- Can it see us?
749
00:30:10,400 --> 00:30:13,710
,- I don't know.
Maybe sonar, like a bat.
750
00:30:13,750 --> 00:30:15,540
,[thudding]
[both yell]
751
00:30:15,580 --> 00:30:17,410
,[screeching]
752
00:30:17,450 --> 00:30:18,760
,- Will it eat us?
753
00:30:18,800 --> 00:30:20,800
,- Probably,
but it'll take a while.
754
00:30:20,850 --> 00:30:22,500
,- Science hour's over.
755
00:30:22,540 --> 00:30:24,330
,- Okay, we'll make
for the exit in three.
756
00:30:24,370 --> 00:30:25,630
,- You take the hatch.
757
00:30:25,680 --> 00:30:27,240
,I'll cover. Ready?
- Okay. Yeah.
758
00:30:27,290 --> 00:30:28,250
,[clattering]
[screeching]
759
00:30:28,290 --> 00:30:29,900
,Okay! Go, go, go, go!
760
00:30:29,940 --> 00:30:31,200
,- Shit!
761
00:30:31,250 --> 00:30:33,250
,[suspenseful music]
762
00:30:33,290 --> 00:30:35,380
,- If that's the baby, I do not
want to meet its mother.
763
00:30:35,430 --> 00:30:38,210
,[screeching]
764
00:30:39,730 --> 00:30:41,560
,[thud]
[shrieking]
765
00:30:41,610 --> 00:30:43,830
,- We gotta find Pree.
Let's go.
766
00:30:43,870 --> 00:30:47,350
,♪
767
00:30:47,390 --> 00:30:49,530
,[hatch handle jingles]
768
00:30:56,360 --> 00:30:59,150
,- Pro tip: maybe don't try
the ole "sneak away"
769
00:30:59,190 --> 00:31:00,540
,with a tracker in your noggin.
770
00:31:00,580 --> 00:31:02,450
,Oh, and good luck
stealing our surface pods.
771
00:31:02,500 --> 00:31:04,190
,- I can find
my own way home, thanks.
772
00:31:04,240 --> 00:31:05,760
,- Is that way through me?
773
00:31:05,800 --> 00:31:07,630
,'Cause that's what
it's gonna take.
774
00:31:09,200 --> 00:31:12,420
,You know, I thought that we had
a breakthrough back there,
775
00:31:12,460 --> 00:31:14,860
,started to trust each other,
but the first chance you get,
776
00:31:14,900 --> 00:31:17,420
,you shiv us in the back.
777
00:31:17,470 --> 00:31:21,170
,Take the girl out of prison--
- I'm not going back.
778
00:31:21,210 --> 00:31:24,170
,[dramatic music]
779
00:31:24,210 --> 00:31:26,870
,♪
780
00:31:26,910 --> 00:31:28,310
,You talk a lot.
781
00:31:28,350 --> 00:31:29,570
,- Yeah, maybe
you should listen.
782
00:31:29,610 --> 00:31:30,700
,You're putting everyone
at risk.
783
00:31:30,740 --> 00:31:31,920
,- I don't care
about everyone.
784
00:31:31,960 --> 00:31:32,960
,- You don't care about anyone,
785
00:31:33,010 --> 00:31:34,350
,'cause you're a sociopath.
786
00:31:34,400 --> 00:31:35,830
,[grunting]
787
00:31:35,880 --> 00:31:37,310
,- You don't get to say that.
788
00:31:37,360 --> 00:31:38,750
,That is a terrible word,
and it isn't true.
789
00:31:38,790 --> 00:31:40,360
,Did you read that in my file?
790
00:31:40,400 --> 00:31:41,750
,- No, I j--
- Because they put that shit
791
00:31:41,800 --> 00:31:43,360
,in there to say
that you're broken,
792
00:31:43,410 --> 00:31:44,540
,so they can wash
their hands of you
793
00:31:44,580 --> 00:31:45,710
,and not help,
but it isn't me.
794
00:31:45,760 --> 00:31:47,020
,It's not who I am.
795
00:31:47,060 --> 00:31:49,280
,[tender music]
796
00:31:49,330 --> 00:31:50,590
,- Okay, I'm sorry.
797
00:31:50,630 --> 00:31:52,240
,- If I was a sociopath,
do you think
798
00:31:52,290 --> 00:31:54,510
,I'd care about my kid?
799
00:31:54,550 --> 00:31:56,550
,Care enough to give her up?
800
00:31:56,590 --> 00:31:58,340
,Care so much
that Coren Jeers--
801
00:31:58,380 --> 00:32:01,290
,- Is that what Coren had
over you for the Sparlow job?
802
00:32:01,340 --> 00:32:03,600
,- I'm never gonna stop
running home to my girl,
803
00:32:03,640 --> 00:32:05,210
,so you can either kill me
804
00:32:05,260 --> 00:32:07,340
,or let me go, Killjoy.
805
00:32:07,390 --> 00:32:09,000
,♪
806
00:32:09,040 --> 00:32:10,650
,- I need to show you something.
807
00:32:10,700 --> 00:32:13,650
,[disquieting music]
808
00:32:13,700 --> 00:32:16,570
,- How much longer till they
can't breathe down there?
809
00:32:16,610 --> 00:32:18,310
,- I think a couple more weeks.
810
00:32:18,360 --> 00:32:19,750
,Maybe.
811
00:32:19,790 --> 00:32:21,400
,♪
812
00:32:21,450 --> 00:32:23,230
,I can't let you
go home right now, Calvert.
813
00:32:23,270 --> 00:32:25,490
,People will recognize you,
and once word gets out
814
00:32:25,540 --> 00:32:28,060
,that the prison ship
has survivors,
815
00:32:28,100 --> 00:32:30,850
,she'll come for my team,
and she'll win,
816
00:32:30,890 --> 00:32:32,850
,and then none of us
will have a home to go back to,
817
00:32:32,890 --> 00:32:34,460
,'cause if we don't stop her
on Westerley,
818
00:32:34,500 --> 00:32:36,550
,she's coming for Leith next.
819
00:32:36,590 --> 00:32:38,720
,What's your daughter's name?
820
00:32:38,770 --> 00:32:41,730
,- Harper.
821
00:32:41,770 --> 00:32:43,950
,She's ten.
822
00:32:43,990 --> 00:32:46,560
,I haven't seen her
in eight years.
823
00:32:46,600 --> 00:32:48,690
,- All I need is two more weeks.
824
00:32:48,730 --> 00:32:50,780
,Give us a chance to fight,
825
00:32:50,820 --> 00:32:53,090
,and then I will bring you
back here myself
826
00:32:53,130 --> 00:32:54,610
,and I'll tell your kid
that her mother
827
00:32:54,650 --> 00:32:55,830
,helped save the damn world.
828
00:32:55,870 --> 00:32:58,920
,♪
829
00:33:01,440 --> 00:33:01,880
,.
830
00:33:01,920 --> 00:33:03,230
,[gunshot]
831
00:33:03,270 --> 00:33:04,880
,- Oh, happy day.
Last of my ammo.
832
00:33:04,920 --> 00:33:07,800
,- Maybe there aren't
many more left. [panting]
833
00:33:07,840 --> 00:33:10,150
,Or it's a death squad jamboree.
834
00:33:11,890 --> 00:33:13,280
,- Look, no pressure,
but we need a plan,
835
00:33:13,320 --> 00:33:15,150
,'cause if we die here,
it's all over.
836
00:33:15,190 --> 00:33:17,410
,We may've just destroy
the universe, et cetera.
837
00:33:17,460 --> 00:33:19,150
,- Well, don't look at me.
I've whiffed the ball
838
00:33:19,200 --> 00:33:21,770
,every step.
Pip, Fancy...
839
00:33:21,810 --> 00:33:23,290
,Now Dutch and the boys
are gonna come here,
840
00:33:23,330 --> 00:33:25,420
,expecting I did my part,
and I'm gonna fail them, too.
841
00:33:25,470 --> 00:33:27,030
,You were right.
842
00:33:27,080 --> 00:33:28,820
,I'm better off in the lab
than the field.
843
00:33:28,860 --> 00:33:30,300
,- And I said this when?
844
00:33:30,340 --> 00:33:32,260
,- When we first met.
You were a shithead to me.
845
00:33:32,300 --> 00:33:35,000
,- I'm a shithead to everyone.
It's my brand.
846
00:33:35,040 --> 00:33:37,520
,Don't be so fragile.
No one asked you to put
847
00:33:37,560 --> 00:33:39,310
,the world on your
shoulders. Don't volunteer.
848
00:33:39,350 --> 00:33:40,920
,- Turin. I don't know
how to do this.
849
00:33:40,960 --> 00:33:42,270
,I don't know
how to save everyone.
850
00:33:42,310 --> 00:33:44,180
,- We don't get
to save everyone,
851
00:33:44,220 --> 00:33:46,440
,so we gotta be smart
about who we do save.
852
00:33:46,490 --> 00:33:48,920
,Look, forget what I said
about you.
853
00:33:48,970 --> 00:33:50,270
,Forget about
your shitty family,
854
00:33:50,320 --> 00:33:52,410
,or what Dutch needs.
855
00:33:52,450 --> 00:33:55,320
,You're the good stuff, Zeph.
You're the best stuff we got.
856
00:33:55,370 --> 00:33:57,240
,So trust your gut,
857
00:33:57,280 --> 00:33:58,850
,and watch your head.
- What?
858
00:33:58,890 --> 00:34:00,540
,No!
859
00:34:00,590 --> 00:34:02,460
,- I'm gonna lead
these bug bastards west.
860
00:34:02,500 --> 00:34:04,770
,Once you break this down,
it should be safe out here.
861
00:34:04,810 --> 00:34:06,810
,- Turin, please!
- Get to the "Royale."
862
00:34:06,850 --> 00:34:09,340
,Use the tunnels.
I'll join you if I can.
863
00:34:09,380 --> 00:34:11,290
,I'll see you around, kid.
864
00:34:11,340 --> 00:34:14,430
,- [breathing shakily]
865
00:34:14,470 --> 00:34:17,820
,- [grunting]
866
00:34:17,870 --> 00:34:20,130
,How is it that me and Johnny
can do this so much faster?
867
00:34:20,170 --> 00:34:21,780
,- Can we please
not talk about my brother
868
00:34:21,830 --> 00:34:23,180
,while we're rubbing asses?
869
00:34:23,220 --> 00:34:24,790
,- [sighs]
Oh, that's your line?
870
00:34:24,830 --> 00:34:27,090
,- Yes.
"Johnny" is my safe word.
871
00:34:27,140 --> 00:34:29,010
,[both grunting]
872
00:34:29,050 --> 00:34:32,050
,- Okay, hang on.
I think we're close.
873
00:34:32,100 --> 00:34:33,840
,- Yeah, I've been close
since we started.
874
00:34:33,880 --> 00:34:36,060
,Five more minutes, I'm gonna
get one of us pregnant.
875
00:34:36,100 --> 00:34:38,020
,- [laughs]
876
00:34:38,060 --> 00:34:39,800
,[both sigh]
877
00:34:39,840 --> 00:34:43,150
,Damn it.
[sighs]
878
00:34:43,200 --> 00:34:44,940
,We'll never live this down
if Johnny has to come
879
00:34:44,980 --> 00:34:46,500
,and save us.
880
00:34:49,290 --> 00:34:52,160
,- Hey, uh,
881
00:34:52,200 --> 00:34:56,900
,Johnny told me about
your Killjoy sabbatical idea.
882
00:34:56,950 --> 00:34:58,910
,Are you really okay with that?
883
00:34:58,950 --> 00:35:00,080
,- Yeah.
884
00:35:00,130 --> 00:35:01,950
,- Liar.
885
00:35:02,000 --> 00:35:03,560
,- D'Avin, are you trying
to use restraints
886
00:35:03,610 --> 00:35:06,090
,so I can talk
about my feelings?
887
00:35:06,130 --> 00:35:07,870
,- Why?
Is that not sexy?
888
00:35:07,920 --> 00:35:10,530
,[tender music]
889
00:35:10,570 --> 00:35:12,090
,♪
890
00:35:12,140 --> 00:35:13,830
,Fine.
891
00:35:13,880 --> 00:35:16,360
,I'm worried
about Johnny leaving.
892
00:35:17,620 --> 00:35:19,490
,- Why?
893
00:35:19,540 --> 00:35:21,190
,- Because it's never been just,
894
00:35:21,230 --> 00:35:23,190
,you know, the two of us
for that long.
895
00:35:23,240 --> 00:35:26,370
,Johnny's always been there,
connecting us,
896
00:35:26,410 --> 00:35:28,500
,like our giant asshole child.
897
00:35:28,550 --> 00:35:31,030
,♪
898
00:35:31,070 --> 00:35:32,420
,- Okay, so--
899
00:35:32,460 --> 00:35:34,640
,- So, if the war ends,
900
00:35:34,680 --> 00:35:36,940
,Johnny leaves...
901
00:35:36,990 --> 00:35:40,380
,♪
902
00:35:40,430 --> 00:35:43,080
,Do you want me to stay?
903
00:35:46,040 --> 00:35:48,870
,- Do you want to stay?
904
00:35:48,910 --> 00:35:51,440
,[door opens]
905
00:35:51,480 --> 00:35:54,270
,- Do I have to do everything
for you two?
906
00:35:56,700 --> 00:35:59,880
,- Don't turn this.
You sold everyone out.
907
00:35:59,920 --> 00:36:02,100
,- Because you're acting
like idiots,
908
00:36:02,140 --> 00:36:04,410
,running around with badges
and guns like superheroes.
909
00:36:04,450 --> 00:36:07,020
,- Oh...
- Pree, do the math.
910
00:36:07,060 --> 00:36:09,540
,This isn't a war.
It's Armageddon.
911
00:36:09,590 --> 00:36:12,240
,Dutch isn't coming back,
and we aren't gonna win.
912
00:36:12,280 --> 00:36:16,160
,I had a chance to save you,
and I took it.
913
00:36:16,200 --> 00:36:17,900
,I wouldn't've had to
if you woke me up.
914
00:36:17,940 --> 00:36:19,940
,- [sighs] I told you,
I didn't want you getting hurt.
915
00:36:19,990 --> 00:36:21,420
,- So you left me as some kind
of rat in her maze?
916
00:36:21,470 --> 00:36:23,120
,- Oh, it wasn't like that.
I didn't just throw--
917
00:36:23,160 --> 00:36:24,990
,- You never trust me
with anything.
918
00:36:25,040 --> 00:36:26,470
,It's embarrassing.
919
00:36:26,520 --> 00:36:28,040
,Pree, look at me.
920
00:36:28,080 --> 00:36:31,430
,Huh? Look at this.
I can handle myself.
921
00:36:31,480 --> 00:36:34,610
,- But I can't handle
losing you.
922
00:36:34,650 --> 00:36:36,440
,[sighs]
923
00:36:36,480 --> 00:36:40,490
,Despite what my regime
and melanin may tell you,
924
00:36:40,530 --> 00:36:43,360
,I'm not a child any longer.
925
00:36:43,400 --> 00:36:44,620
,A man gets to a point
in his life
926
00:36:44,660 --> 00:36:46,190
,where it's not about building
anymore.
927
00:36:46,230 --> 00:36:48,410
,It's about protecting
what you have.
928
00:36:48,450 --> 00:36:49,710
,This...
929
00:36:49,760 --> 00:36:51,720
,is the best thing
I will ever have.
930
00:36:51,760 --> 00:36:55,020
,- Then stop shutting me out.
931
00:36:55,070 --> 00:36:58,940
,I can't be your partner
unless I'm your equal.
932
00:36:58,980 --> 00:37:02,470
,- Mm, equal is a bit ambitious.
Have you met me?
933
00:37:02,510 --> 00:37:05,160
,- [laughs, snorts]
934
00:37:05,210 --> 00:37:07,300
,- Hey.
935
00:37:07,340 --> 00:37:09,470
,I'm sorry.
936
00:37:09,520 --> 00:37:12,430
,- I'm sorry
I messed everything up.
937
00:37:12,480 --> 00:37:15,480
,[sighs]
How do we fix it?
938
00:37:15,520 --> 00:37:18,130
,[dramatic music]
939
00:37:18,180 --> 00:37:19,390
,- [panting]
940
00:37:19,440 --> 00:37:20,700
,- I saw her go this way!
941
00:37:20,740 --> 00:37:22,490
,♪
942
00:37:22,530 --> 00:37:24,180
,- No!
943
00:37:29,670 --> 00:37:31,540
,- Down here!
944
00:37:31,580 --> 00:37:35,020
,- [muttering rapidly
under breath]
945
00:37:37,670 --> 00:37:39,500
,Oh, shit.
946
00:37:39,550 --> 00:37:41,200
,I remember.
947
00:37:41,240 --> 00:37:44,590
,I know where I've seen her,
you assholes!
948
00:37:44,640 --> 00:37:47,680
,[dark synth music]
949
00:37:47,730 --> 00:37:48,770
,- [grunting]
950
00:37:48,820 --> 00:37:49,990
,- [gasps]
951
00:37:50,030 --> 00:37:51,640
,- [groans]
952
00:37:55,210 --> 00:37:57,080
,- Zeph, we need to go.
953
00:37:57,130 --> 00:37:59,170
,- Yes, thank you, please.
Hi.
954
00:37:59,220 --> 00:38:05,180
,♪
955
00:38:05,220 --> 00:38:07,310
,[device beeps]
956
00:38:07,360 --> 00:38:09,580
,- Did you lose the escape pod?
957
00:38:09,620 --> 00:38:11,750
,- A million percent.
- [sighs]
958
00:38:11,800 --> 00:38:13,410
,Hey, Johnny, what's wrong?
- Oh, nothing.
959
00:38:13,450 --> 00:38:14,450
,I just thought
that we'd start getting
960
00:38:14,490 --> 00:38:16,020
,the mapping data back by now.
961
00:38:16,060 --> 00:38:17,760
,- Is something wrong with...
[ship whooshing]
962
00:38:17,800 --> 00:38:19,190
,Your ship!
963
00:38:19,240 --> 00:38:21,460
,[majestic music]
964
00:38:21,500 --> 00:38:24,200
,- What the hells?
Lucy?
965
00:38:24,240 --> 00:38:26,110
,- How'd she get off
the mothership?
966
00:38:26,160 --> 00:38:28,250
,- Permission to rescue
your asses?
967
00:38:28,290 --> 00:38:31,250
,- Is that Fancy?
- I don't care who it is.
968
00:38:31,290 --> 00:38:33,160
,Permission granted.
969
00:38:33,210 --> 00:38:35,040
,- Hm.
970
00:38:35,080 --> 00:38:37,340
,- [chuckles]
971
00:38:40,430 --> 00:38:40,780
,.
972
00:38:40,820 --> 00:38:43,700
,[synth music]
973
00:38:43,740 --> 00:38:45,050
,♪
974
00:38:45,090 --> 00:38:47,180
,- Fancy Asshole Lee.
975
00:38:47,220 --> 00:38:48,700
,- Happy to see me?
976
00:38:48,750 --> 00:38:51,880
,- Yeah, but you're never
gonna prove it.
977
00:38:51,920 --> 00:38:53,840
,Mm.
978
00:38:53,880 --> 00:38:56,270
,- Dutch.
You're alive.
979
00:38:58,280 --> 00:38:59,710
,Turin and Pree are still
in Old Town.
980
00:38:59,760 --> 00:39:00,890
,We have to go back for them.
981
00:39:00,930 --> 00:39:01,930
,- We'll go back for everyone,
982
00:39:01,980 --> 00:39:03,280
,I promise.
983
00:39:03,320 --> 00:39:06,110
,♪
984
00:39:06,150 --> 00:39:09,240
,[fireworks whizzing, popping]
985
00:39:11,160 --> 00:39:13,770
,- Anybody home?
- Yes, John.
986
00:39:15,340 --> 00:39:16,950
,- What are we celebrating?
987
00:39:16,990 --> 00:39:19,080
,- Our reunion.
988
00:39:19,120 --> 00:39:20,910
,- Lucy,
989
00:39:20,950 --> 00:39:22,260
,is that really you?
990
00:39:22,300 --> 00:39:24,870
,Your full memory,
your full files? How?
991
00:39:24,910 --> 00:39:27,610
,- When you uploaded Newcy,
she sent a trigger directive
992
00:39:27,650 --> 00:39:29,790
,for me to enact
any dormant backup protocols
993
00:39:29,830 --> 00:39:31,350
,I had offline.
994
00:39:31,400 --> 00:39:32,920
,- Well, I guess she knows you
pretty well.
995
00:39:32,960 --> 00:39:34,360
,- She's our baby, John.
996
00:39:34,400 --> 00:39:36,360
,- Well, no.
- We had a baby.
997
00:39:36,400 --> 00:39:37,920
,- Okay--[laughs]
998
00:39:37,970 --> 00:39:39,060
,All right, enough.
Just tell me,
999
00:39:39,100 --> 00:39:40,750
,did my crazy mapping idea work?
1000
00:39:40,800 --> 00:39:42,890
,- Have I ever let you down?
1001
00:39:42,930 --> 00:39:44,150
,- No.
1002
00:39:44,190 --> 00:39:46,020
,♪
1003
00:39:46,060 --> 00:39:47,240
,- She has your eyes.
1004
00:39:47,280 --> 00:39:49,720
,- Stop.
1005
00:39:49,760 --> 00:39:51,760
,- The "Herks" has responded.
1006
00:39:51,810 --> 00:39:53,980
,We have permission to dock.
1007
00:39:54,030 --> 00:39:55,680
,- While she was mapping
your ship
1008
00:39:55,730 --> 00:39:56,860
,and reading the files,
1009
00:39:56,900 --> 00:39:58,340
,Lucy found me in the prison log
1010
00:39:58,380 --> 00:39:59,770
,and led me out,
1011
00:39:59,820 --> 00:40:02,690
,but what you're looking for
is here.
1012
00:40:02,730 --> 00:40:04,210
,- So that's where the Lady's
real body is.
1013
00:40:04,260 --> 00:40:06,780
,- The data says yes.
1014
00:40:06,820 --> 00:40:08,430
,- We know exactly
where to attack her.
1015
00:40:08,480 --> 00:40:10,700
,- Good.
1016
00:40:10,740 --> 00:40:13,050
,Because I know who can tell us
how to kill her.
1017
00:40:13,090 --> 00:40:16,050
,[dramatic music]
1018
00:40:16,090 --> 00:40:19,050
,[synth music]
1019
00:40:19,100 --> 00:40:26,150
,♪
70430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.