Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,174 --> 00:00:11,303
Tendu second.
Close backwards, tendu side, close back.
2
00:00:12,012 --> 00:00:16,557
Five, six, seven, eight. Big plié. Passé...
3
00:00:16,558 --> 00:00:18,727
I started dancing at nine years old.
4
00:00:19,353 --> 00:00:22,230
It started with a free
after-school ballet class
5
00:00:22,231 --> 00:00:24,358
and quickly became my obsession.
6
00:00:27,486 --> 00:00:30,822
My greatest advantage as a dancer
was my tolerance for pain.
7
00:00:31,823 --> 00:00:34,326
It was a daily reality in my life already,
8
00:00:35,035 --> 00:00:37,829
and a small price to pay
for transcendence.
9
00:00:39,039 --> 00:00:41,958
You learn to withstand the pressure
of 12 times your weight
10
00:00:41,959 --> 00:00:44,211
balanced on the tips of your toes
11
00:00:44,711 --> 00:00:47,588
to create the illusion of walking on air.
12
00:00:47,589 --> 00:00:51,425
To maintain that graceful,
effortless performance,
13
00:00:51,426 --> 00:00:54,179
even when things feel almost unbearable.
14
00:01:04,565 --> 00:01:05,899
You sleep okay, honey?
15
00:01:06,984 --> 00:01:08,068
{\an8}Not really.
16
00:01:09,820 --> 00:01:11,320
Did you crash on the couch?
17
00:01:11,321 --> 00:01:12,823
In the guest room.
18
00:01:13,782 --> 00:01:16,410
I had meetings run late
so I didn't wanna wake you.
19
00:01:24,376 --> 00:01:25,627
Can you help me with this?
20
00:01:26,753 --> 00:01:29,006
Yeah. Give it a try.
21
00:01:33,218 --> 00:01:35,970
I'm gonna be done around 6:00
if you wanna eat dinner together.
22
00:01:35,971 --> 00:01:41,475
I have meetings until late,
so do it without me.
23
00:01:41,476 --> 00:01:44,104
- There.
- Thanks.
24
00:01:45,772 --> 00:01:48,025
First day jitters
have me a little bit nauseous.
25
00:01:48,609 --> 00:01:51,361
Over the volunteer thing?
26
00:01:55,073 --> 00:01:57,867
I'm creative consultant
to the entire production.
27
00:01:57,868 --> 00:01:59,368
Yeah.
28
00:01:59,369 --> 00:02:03,790
Weighing in on set design,
costumes, sitting in on rehearsals.
29
00:02:08,794 --> 00:02:10,546
You think investments are tricky,
30
00:02:10,547 --> 00:02:13,175
try getting an experimental ballet
on its feet.
31
00:02:22,476 --> 00:02:23,893
Nancy, don't...
32
00:02:23,894 --> 00:02:26,020
An entire liter in two days?
33
00:02:26,021 --> 00:02:29,274
I have enough shit to deal with
without you hammering me.
34
00:02:31,276 --> 00:02:33,529
So just drop it, please.
35
00:02:39,660 --> 00:02:41,994
All I'm asking for is time.
36
00:02:41,995 --> 00:02:45,540
Just one hour with that therapist
that I mentioned.
37
00:02:45,541 --> 00:02:48,585
Sure. Okay. I'll try to
get something on the books.
38
00:02:49,086 --> 00:02:52,047
All right, I really need to get this
over to Kit before the meeting starts.
39
00:02:53,382 --> 00:02:55,217
Let me know when you're ready to talk.
40
00:04:05,662 --> 00:04:08,080
Hi. Thank you so much
for giving him a ride.
41
00:04:08,081 --> 00:04:09,916
- Hi.
- Our Saab is in the shop
42
00:04:09,917 --> 00:04:11,667
for the fourth time this year, it's...
43
00:04:11,668 --> 00:04:13,419
Should be back today sometime.
I don't know.
44
00:04:13,420 --> 00:04:15,004
How many coffees
have you had this morning?
45
00:04:15,005 --> 00:04:16,963
One, two, three, four. Maybe five.
46
00:04:16,964 --> 00:04:19,175
But I've been up since 5:00 a.m.
I wrote two chapters this week.
47
00:04:19,176 --> 00:04:21,052
Did you sign up for the writer's workshop?
48
00:04:21,053 --> 00:04:23,387
Yeah. And so far, it's just six
retired boomers
49
00:04:23,388 --> 00:04:25,097
at the South Pas Public Library,
50
00:04:25,098 --> 00:04:27,683
but it gives me some structure,
and I love it.
51
00:04:27,684 --> 00:04:29,352
- That is great.
- You look amazing.
52
00:04:29,353 --> 00:04:31,103
- Really?
- Yeah. This is very professional.
53
00:04:31,104 --> 00:04:34,774
Well, knock on wood, maybe I can
spin it into something more permanent.
54
00:04:34,775 --> 00:04:36,943
You know, consult on a few other shows.
55
00:04:36,944 --> 00:04:38,027
- Great, great.
- Yeah.
56
00:04:38,028 --> 00:04:40,154
- Would they pay you?
- I mean, possibly.
57
00:04:40,155 --> 00:04:41,405
I don't know, I just...
58
00:04:41,406 --> 00:04:43,825
I don't know what's gonna happen, Mare.
I gotta be ready.
59
00:04:44,409 --> 00:04:45,451
Ready for what?
60
00:04:45,452 --> 00:04:46,995
I don't know. Anything.
61
00:04:48,455 --> 00:04:49,790
You and Robert still...
62
00:04:50,499 --> 00:04:55,212
I mean, I've gotten a few full sentences
out of him here and there, but...
63
00:04:55,963 --> 00:04:58,130
Well, look, it's only been
a few weeks, right? Since the party.
64
00:04:58,131 --> 00:05:00,425
So, things might still be a little a raw.
65
00:05:01,009 --> 00:05:02,177
He'll come around.
66
00:05:03,053 --> 00:05:05,764
Archaia! Let the games
of Mount Olympus begin!
67
00:05:06,557 --> 00:05:07,640
Hi, Howard!
68
00:05:07,641 --> 00:05:08,891
- Here you go.
- Hey, Nancy.
69
00:05:08,892 --> 00:05:09,977
Okay, have fun.
70
00:05:12,104 --> 00:05:14,063
- Bye.
- Hey, thank you.
71
00:05:14,064 --> 00:05:17,066
I know Howard needed this,
but I may have needed it more.
72
00:05:17,067 --> 00:05:18,569
Have a good day, okay?
73
00:05:19,111 --> 00:05:20,696
Have fun, you guys.
74
00:05:21,238 --> 00:05:23,489
In all my years of friendship with Mary,
75
00:05:23,490 --> 00:05:25,701
I hadn't spent any time
alone with her husband.
76
00:05:26,535 --> 00:05:27,618
I hadn't missed much.
77
00:05:27,619 --> 00:05:30,204
- ...my phone to it? I'm just gonna add...
- You know what?
78
00:05:30,205 --> 00:05:31,497
I'm just gonna add my phone.
79
00:05:31,498 --> 00:05:33,374
Just so that...
I've got this great Stravinsky...
80
00:05:33,375 --> 00:05:36,085
I loved Mary,
I just wasn't in the headspace
81
00:05:36,086 --> 00:05:38,672
to babysit anyone's underemployed husband.
82
00:05:48,807 --> 00:05:49,807
{\an8}Thank you, Bonny.
83
00:05:49,808 --> 00:05:53,102
{\an8}Thank you, dancers, musicians,
technical artists,
84
00:05:53,103 --> 00:05:55,647
and all of our magnificent crew.
85
00:05:56,148 --> 00:06:00,193
Now, before we dive into rehearsal,
I want you to take a moment,
86
00:06:00,194 --> 00:06:03,280
turn to the person next to you
and introduce yourselves.
87
00:06:03,989 --> 00:06:05,615
Helga Durer, costume designer.
88
00:06:05,616 --> 00:06:08,784
Yes! I'm Nancy Hennessey.
I loved your work on Waves last season.
89
00:06:08,785 --> 00:06:10,369
- Thank you.
- It was really beautiful.
90
00:06:10,370 --> 00:06:14,625
For the next eight weeks,
until opening night, this is your family.
91
00:06:16,001 --> 00:06:20,087
Now, before we wrap this up,
there's one person I'd like to introduce,
92
00:06:20,088 --> 00:06:23,633
Metro Ballet board member
and creative consultant for this show,
93
00:06:23,634 --> 00:06:24,885
Nancy Hennessey.
94
00:06:26,929 --> 00:06:27,971
Thanks, Phil.
95
00:06:28,639 --> 00:06:32,059
Ariadne is the company's
most complex ballet yet,
96
00:06:32,559 --> 00:06:35,102
which is appropriate for
the complex times that we're living in,
97
00:06:35,103 --> 00:06:37,981
and I'm so happy to be
on this journey with all of you.
98
00:06:38,815 --> 00:06:43,402
And I'd like to introduce Howard Simpson,
a Classics scholar and--
99
00:06:43,403 --> 00:06:44,862
And close friend.
100
00:06:44,863 --> 00:06:47,823
And friend, whose program notes
will provide the audience
101
00:06:47,824 --> 00:06:49,910
with essential historical context.
102
00:06:51,828 --> 00:06:54,455
Now when Phil recruited me
for this project,
103
00:06:54,456 --> 00:06:58,125
I paused my Herculaneum Papyri
translation sabbatical.
104
00:06:58,126 --> 00:06:59,752
As you may or may not know,
105
00:06:59,753 --> 00:07:05,299
Ariadne derives from the Greek
for most holy or most pure--
106
00:07:05,300 --> 00:07:07,343
- Thank you, David.
- Howard.
107
00:07:07,344 --> 00:07:10,763
All right, thank you so much.
Let's get to work, everybody. Thank you.
108
00:07:10,764 --> 00:07:12,558
- Nice to meet you.
- And you too, girl.
109
00:07:15,936 --> 00:07:18,855
Hey, Nancy. Do you know
what the lunch situation is?
110
00:07:18,856 --> 00:07:21,191
I don't. No, sorry.
111
00:07:23,652 --> 00:07:26,821
Hey, Phil, excuse me.
Hey, I'd love your opinion on something.
112
00:07:26,822 --> 00:07:30,324
I was just thinking about
the color palette for the costumes.
113
00:07:30,325 --> 00:07:32,618
I know that in your more recent work
114
00:07:32,619 --> 00:07:35,162
you've used a modern monochromatic,
black leotard look,
115
00:07:35,163 --> 00:07:37,875
but I thought we could do something
a little more innovative this year.
116
00:07:38,917 --> 00:07:39,917
Interesting.
117
00:07:39,918 --> 00:07:45,590
So I've been researching textiles with the
ability to reflect light and color,
118
00:07:45,591 --> 00:07:47,008
even take projections.
119
00:07:47,009 --> 00:07:49,761
I was thinking maybe it could
elevate the look of the show.
120
00:07:50,470 --> 00:07:52,722
Why don't you make me a lookbook,
and we'll take it from there.
121
00:07:52,723 --> 00:07:54,473
Okay, great. Just give me a few days.
122
00:07:54,474 --> 00:07:55,559
Okay.
123
00:08:08,405 --> 00:08:12,159
It had been 25 years
since I stepped foot in a dance studio.
124
00:08:15,829 --> 00:08:19,458
Returning to ballet
required all of my emotional reserves.
125
00:08:21,502 --> 00:08:24,087
Memories lingered in rehearsal rooms.
126
00:08:25,297 --> 00:08:29,218
Young pliant bodies,
the expanse of the stage.
127
00:08:35,724 --> 00:08:37,893
It was harder than I thought it would be.
128
00:08:41,647 --> 00:08:43,940
I've seen it with Robert's
group of friends before.
129
00:08:43,941 --> 00:08:48,778
One minute, Elana Berkhoff is showing off
her new stack of Cartier bracelets,
130
00:08:48,779 --> 00:08:51,364
and the next she is selling them for food.
131
00:08:51,365 --> 00:08:52,865
Okay, I need you to breathe.
132
00:08:52,866 --> 00:08:55,702
Honestly, like, really take a breath.
133
00:08:56,995 --> 00:08:58,956
I think you're jumping to conclusions.
134
00:09:00,123 --> 00:09:01,749
From where I'm sitting,
135
00:09:01,750 --> 00:09:04,460
the drinking,
the fighting with his family, that is...
136
00:09:04,461 --> 00:09:07,713
That's more of a midlife crisis
than divorce.
137
00:09:07,714 --> 00:09:10,842
Wealthy families divide assets
for so many reasons.
138
00:09:10,843 --> 00:09:12,885
You just have to talk to him about it.
139
00:09:12,886 --> 00:09:17,224
Every time I see him passed out
on the couch or...
140
00:09:22,813 --> 00:09:24,772
every time I find an empty bottle,
141
00:09:24,773 --> 00:09:27,317
it's like my childhood nightmare
playing on a loop.
142
00:09:28,193 --> 00:09:31,655
Like, part of me thinks
we will get through anything, right?
143
00:09:32,406 --> 00:09:34,782
But then the louder part of me
is like, "Fuck it.
144
00:09:34,783 --> 00:09:37,703
If you can't control your life,
then you might as well just..."
145
00:09:40,247 --> 00:09:41,248
I don't know...
146
00:09:42,791 --> 00:09:45,460
Nancy, can I give you some real advice?
147
00:09:47,212 --> 00:09:48,422
Yeah.
148
00:09:49,506 --> 00:09:53,552
You have to listen to that quieter voice.
149
00:09:54,595 --> 00:10:01,225
I know that Robert's drinking is ripping
open old wounds, but in reality,
150
00:10:01,226 --> 00:10:06,314
this man thinks that your armpits
smell like honeysuckle and rainbows.
151
00:10:06,315 --> 00:10:10,611
He worships you. He is not leaving you.
152
00:10:13,614 --> 00:10:16,742
You're right. I'm just... I'm spinning.
153
00:10:19,661 --> 00:10:21,996
It's ironic that
we're talking about this right now.
154
00:10:21,997 --> 00:10:25,292
I just commissioned this piece of art
for our anniversary...
155
00:10:26,126 --> 00:10:27,543
if we make it that far.
156
00:10:27,544 --> 00:10:30,588
Oh, my God.
You are going to make it that far.
157
00:10:30,589 --> 00:10:32,798
Those vows are till death do you part.
158
00:10:32,799 --> 00:10:35,010
He's not going anywhere.
159
00:10:49,566 --> 00:10:51,985
I love the piece you did
with Georgia Leonard.
160
00:10:53,445 --> 00:10:55,781
I do a lot of business with Georgia.
161
00:10:56,865 --> 00:11:01,203
Did she tell you she commissioned
a portrait of her dogs?
162
00:11:05,290 --> 00:11:08,794
I was hoping we could do
something a little less safe.
163
00:11:12,631 --> 00:11:15,133
I haven't stopped looking at this piece.
Who is she?
164
00:11:16,635 --> 00:11:17,719
A poet.
165
00:11:18,720 --> 00:11:20,137
We met at a party.
166
00:11:20,138 --> 00:11:21,640
Did you sleep together?
167
00:11:23,141 --> 00:11:24,643
She left an impression.
168
00:11:25,227 --> 00:11:27,020
Please, take a seat.
169
00:11:39,950 --> 00:11:41,118
It's sexier.
170
00:11:42,870 --> 00:11:45,539
Well, you can see my... my scars.
171
00:11:46,123 --> 00:11:48,125
Why not? I like them.
172
00:11:49,126 --> 00:11:51,378
They're a part of you.
They tell your story.
173
00:11:52,171 --> 00:11:54,506
A story that I'd like to forget.
174
00:11:55,507 --> 00:11:56,925
I thought you said you wanted...
175
00:11:58,218 --> 00:11:59,219
less safe.
176
00:11:59,970 --> 00:12:01,804
Well, I see them
every day I look in the mirror.
177
00:12:01,805 --> 00:12:04,808
I don't think I need to
capture them for posterity.
178
00:12:05,642 --> 00:12:07,686
So then, you do want safe.
179
00:12:08,979 --> 00:12:10,939
I'm not sure what I want anymore.
180
00:12:15,194 --> 00:12:17,904
Go ahead. We'll reset when you're done.
181
00:12:17,905 --> 00:12:18,989
Excuse me.
182
00:12:24,494 --> 00:12:27,580
{\an8}The messages from Scott
were frightening enough.
183
00:12:27,581 --> 00:12:30,583
{\an8}What was even worse
was that I had asked for them.
184
00:12:30,584 --> 00:12:35,088
{\an8}That there was something inside me
that made me go back and touch that flame
185
00:12:36,673 --> 00:12:38,759
even though it had burned me so badly.
186
00:12:39,468 --> 00:12:40,594
Everything okay?
187
00:12:43,096 --> 00:12:44,348
Yeah.
188
00:12:51,855 --> 00:12:53,106
I'm ready.
189
00:13:22,302 --> 00:13:23,554
I think you're looking for this.
190
00:13:25,556 --> 00:13:29,141
I saw your notebook was filling up...
It's... It's nothing much.
191
00:13:29,142 --> 00:13:30,477
Thanks, Howard.
192
00:13:33,522 --> 00:13:36,274
Does he still call you David?
He's called me Louise twice this week.
193
00:13:36,275 --> 00:13:38,235
He calls me something
different every time.
194
00:13:40,988 --> 00:13:43,906
It is what you'd expect from
a champion snowblower like him.
195
00:13:43,907 --> 00:13:45,409
What? Wait, Phil?
196
00:13:46,743 --> 00:13:49,872
I think all that devil's dandruff
has perforated his brain.
197
00:13:51,832 --> 00:13:53,750
Anyway. Glad you like it.
198
00:13:55,586 --> 00:13:57,588
Great, everyone. Let's bring it in.
199
00:14:39,296 --> 00:14:42,174
Thank you. Thanks.
200
00:14:49,264 --> 00:14:51,475
I wondered if maybe
I was wrong about Howard.
201
00:14:51,975 --> 00:14:56,313
If my dismissiveness had more to do
with me than anything about him.
202
00:15:14,456 --> 00:15:15,457
Hey.
203
00:15:19,044 --> 00:15:22,381
It started to feel inevitable
that we would forge our own friendship.
204
00:15:36,395 --> 00:15:37,395
There it is.
205
00:15:37,396 --> 00:15:40,274
Okay. That's good, everyone.
Let's call it a day.
206
00:15:42,526 --> 00:15:45,319
Wow, half-day rehearsal,
I hardly know what to do with myself.
207
00:15:45,320 --> 00:15:48,657
I know. I've got four hours to kill
before I pick up the girls.
208
00:15:50,868 --> 00:15:52,410
Does it make me a bad father
209
00:15:52,411 --> 00:15:56,123
if I want to catch
the 35 millimeter print of Red Shoes?
210
00:15:56,623 --> 00:15:57,791
You're welcome to join.
211
00:15:58,458 --> 00:16:00,501
This dripped on me.
I'm just gonna go clean it off.
212
00:16:00,502 --> 00:16:02,629
- Okay, go ahead. I'll wait.
- Okay.
213
00:16:03,672 --> 00:16:05,548
Hey, Phil. Great rehearsal.
214
00:16:05,549 --> 00:16:06,842
See you tomorrow, Louise.
215
00:16:07,926 --> 00:16:09,428
It's Nancy.
216
00:16:52,262 --> 00:16:53,346
What's wrong?
217
00:16:53,347 --> 00:16:54,681
It's nothing.
218
00:16:55,516 --> 00:16:57,059
Nancy, it's okay. You can tell me.
219
00:16:59,144 --> 00:17:01,730
Phil threw away this lookbook that I made.
220
00:17:02,940 --> 00:17:05,566
I'd... It's pathetic that I thought
he cared about my ideas
221
00:17:05,567 --> 00:17:07,152
as much as he cares about my money.
222
00:17:07,736 --> 00:17:11,281
That gold-plated prick
wouldn't have a job without your money.
223
00:17:12,281 --> 00:17:14,033
It's not even my money, it's Robert's.
224
00:17:14,034 --> 00:17:15,742
You don't really believe that?
225
00:17:15,743 --> 00:17:19,039
Well, his family never
misses an opportunity to remind me.
226
00:17:20,958 --> 00:17:23,084
I don't know how
all that money stuff works.
227
00:17:23,085 --> 00:17:26,754
My father was confined
to a wheelchair with MS.
228
00:17:26,755 --> 00:17:28,047
We were always strapped.
229
00:17:28,048 --> 00:17:31,552
I would get so resentful,
and he would say,
230
00:17:32,970 --> 00:17:36,974
"People like us have something
those people will never have,
231
00:17:37,724 --> 00:17:39,059
pride of accomplishment."
232
00:17:39,893 --> 00:17:41,269
The fact that you made it from...
233
00:17:41,270 --> 00:17:42,521
Was it Bakersfield?
234
00:17:43,188 --> 00:17:46,859
To become a creative consultant
of a world-renowned ballet company,
235
00:17:48,068 --> 00:17:49,736
that's an enviable achievement.
236
00:17:50,737 --> 00:17:53,073
Robert calls it my volunteer thing.
237
00:17:54,199 --> 00:17:57,619
All due respect, your husband
is a trust fund philistine.
238
00:17:58,120 --> 00:17:59,538
What you've done is impressive.
239
00:18:01,498 --> 00:18:02,583
Thanks for that.
240
00:18:04,459 --> 00:18:05,711
What time is that movie?
241
00:18:09,298 --> 00:18:10,756
Is that the point?
242
00:18:10,757 --> 00:18:16,972
Yes. Vicky chose obsession
over all else, love, food, sleep.
243
00:18:17,931 --> 00:18:21,142
And it was that choice
that led to her inevitable destruction.
244
00:18:21,143 --> 00:18:25,605
Do we really choose our compulsions
or are they hardwired into us?
245
00:18:25,606 --> 00:18:28,149
I don't think she could stop
even if she'd wanted to.
246
00:18:28,150 --> 00:18:29,651
That's what makes it a tragedy.
247
00:18:32,070 --> 00:18:36,033
You know, I always thought you bought
into the whole "trophy wife" shtick.
248
00:18:36,700 --> 00:18:39,744
But, you know,
beyond the perfect bone structure
249
00:18:39,745 --> 00:18:41,412
and the watch worth more than my mortgage,
250
00:18:41,413 --> 00:18:43,331
there is so much more than meets the eye.
251
00:18:43,332 --> 00:18:47,252
Well, that is the sweetest back-handed
compliment I have ever received.
252
00:18:48,420 --> 00:18:52,591
And I admire the hypocrisy
of your bacon-eating veganism.
253
00:18:53,175 --> 00:18:55,885
And your irrational loathing of e-books.
254
00:18:55,886 --> 00:18:58,430
If I can't touch it, I refuse to read it.
255
00:19:00,933 --> 00:19:02,851
- Hello.
- Nancy?
256
00:19:05,562 --> 00:19:07,104
You need to stop calling me.
257
00:19:07,105 --> 00:19:09,358
Why do you keep playing these games?
You found me.
258
00:19:10,817 --> 00:19:11,902
No.
259
00:19:12,819 --> 00:19:18,659
No, I was curious, and in a stupid,
weak moment I looked you up.
260
00:19:19,243 --> 00:19:20,994
You need to leave me the fuck alone.
261
00:19:21,495 --> 00:19:22,496
Nancy--
262
00:19:25,999 --> 00:19:27,000
Hey, sorry.
263
00:19:29,336 --> 00:19:30,420
That looked intense.
264
00:19:32,506 --> 00:19:33,506
Yeah.
265
00:19:33,507 --> 00:19:36,009
Is it something you want to
talk about, or...
266
00:19:37,135 --> 00:19:39,679
It's just someone from my past.
267
00:19:39,680 --> 00:19:45,769
It's complicated and twisted
in the worst way imaginable.
268
00:19:46,520 --> 00:19:48,689
I've had my fair share of those.
269
00:19:49,940 --> 00:19:51,692
God, you're trembling.
270
00:19:54,528 --> 00:19:56,864
You know Mary invited us over
to your house for dinner.
271
00:19:57,531 --> 00:19:58,823
Yeah, I'm looking forward to it.
272
00:19:58,824 --> 00:20:00,909
Can we just keep
this conversation between us?
273
00:20:02,119 --> 00:20:03,369
You know, about the calls.
274
00:20:03,370 --> 00:20:06,790
I just... I haven't...
I haven't spoken to Robert about it.
275
00:20:08,542 --> 00:20:10,543
Of course. Won't say a word.
276
00:20:10,544 --> 00:20:12,212
Great. Thank you.
277
00:20:17,843 --> 00:20:18,969
Two cappuccini, please.
278
00:20:19,553 --> 00:20:20,636
Name for the order?
279
00:20:20,637 --> 00:20:21,805
- David.
- Louise.
280
00:20:26,268 --> 00:20:29,812
I heard you’ve been talking
But I’m doing just fine
281
00:20:29,813 --> 00:20:33,816
Saying I’m crying my eyes out
Every night after night
282
00:20:33,817 --> 00:20:37,945
Hate to disappoint
But I’ve been doing just fine
283
00:20:37,946 --> 00:20:41,575
Fine Fine
284
00:20:42,159 --> 00:20:45,162
Yeah, yeah, I’ve been doing just fine
285
00:20:45,787 --> 00:20:49,498
Fine Fine
286
00:20:49,499 --> 00:20:52,586
Yeah, yeah, I've been doing just fine
287
00:20:55,172 --> 00:20:56,172
Excellent!
288
00:20:56,173 --> 00:20:57,965
Fantastic! That was fantastic.
289
00:20:57,966 --> 00:20:59,759
We gotta book her
to one of our parties. Okay?
290
00:20:59,760 --> 00:21:00,843
We're gonna book you!
291
00:21:00,844 --> 00:21:02,136
- Yes!
- We're gonna book you.
292
00:21:02,137 --> 00:21:03,763
Go do your homework.
Start with your spelling.
293
00:21:03,764 --> 00:21:05,139
That was amazing, sweetie.
294
00:21:05,140 --> 00:21:06,766
- She's so sweet.
- I got it, I got it.
295
00:21:06,767 --> 00:21:08,476
Thank you. How's the ballet going?
296
00:21:08,477 --> 00:21:10,686
- Great. Great, yeah. So far.
- Yeah?
297
00:21:10,687 --> 00:21:13,397
Yeah, if you don't factor in
the insufferable pomposity
298
00:21:13,398 --> 00:21:15,442
of the nasal hoovering director.
299
00:21:16,443 --> 00:21:19,488
- Nasal hoovering?
- Who are we talking about?
300
00:21:20,113 --> 00:21:23,115
- I don't know...
- The... Phil, the artistic director, he's...
301
00:21:23,116 --> 00:21:26,035
...an ass. But enough about him.
You two, relax.
302
00:21:26,036 --> 00:21:28,496
Retire to the living room,
let the men handle the dishes.
303
00:21:28,497 --> 00:21:29,831
Thank you.
304
00:21:36,421 --> 00:21:38,631
- Oh, my God. I'm so tired.
- Yeah?
305
00:21:38,632 --> 00:21:41,843
Sleep has just become a bit of
a luxury these days.
306
00:21:41,844 --> 00:21:47,098
Between Howard's, you know, job search,
everything that's going on with Marcus.
307
00:21:47,099 --> 00:21:48,516
Well, I think that Howard
308
00:21:48,517 --> 00:21:50,560
- is gonna get a full-time job soon.
- Thank you.
309
00:21:50,561 --> 00:21:53,896
Spending the small amount of time
that I've spent with him, he's so smart.
310
00:21:53,897 --> 00:21:55,523
Are you wearing your
claddagh ring I gave you?
311
00:21:55,524 --> 00:21:57,567
- Yeah.
- It looks beautiful.
312
00:21:57,568 --> 00:22:01,780
Well, you told me it would be
my grounding force, right? It is.
313
00:22:03,699 --> 00:22:07,326
Well, well, well. Look at who's
wearing Mommy's good shoes!
314
00:22:07,327 --> 00:22:09,662
Please be careful with those!
315
00:22:09,663 --> 00:22:11,414
Especially up the stairs, honey.
316
00:22:11,415 --> 00:22:13,374
Hey, babe. I think we should head home.
317
00:22:13,375 --> 00:22:15,209
- They're gonna put the kids to sleep.
- Yeah.
318
00:22:15,210 --> 00:22:17,254
No, let me tell Mary and Howard
this one thing.
319
00:22:18,422 --> 00:22:19,589
We're all ears.
320
00:22:19,590 --> 00:22:22,425
So, this friend of mine, Jay Michaels...
321
00:22:22,426 --> 00:22:24,218
Actually it's a friend of my family's.
322
00:22:24,219 --> 00:22:27,305
He's kind of a dick,
but he's really fucking smart.
323
00:22:27,306 --> 00:22:29,265
- Baby. Let's just head home.
- Hang on.
324
00:22:29,266 --> 00:22:32,185
These are our friends, babe,
and they need our help.
325
00:22:32,186 --> 00:22:35,438
- We're fine. It's okay.
- So, Jay is a criminal defense attorney,
326
00:22:35,439 --> 00:22:37,773
and he owes me a big one.
327
00:22:37,774 --> 00:22:41,235
And Nance told me that Marcus
has a court date coming up.
328
00:22:41,236 --> 00:22:45,156
So, why don't I just have
Jay represent him, totally free.
329
00:22:45,157 --> 00:22:48,242
Oh, my God. Well, that's... Robert, that's...
330
00:22:48,243 --> 00:22:50,704
As generous as that sounds,
we're gonna have to decline.
331
00:22:51,622 --> 00:22:53,331
Well... Howard, we should talk about it.
332
00:22:53,332 --> 00:22:55,501
We don't have to freeload
off your friends to protect our son.
333
00:22:56,460 --> 00:22:57,960
I'll find another way.
334
00:22:57,961 --> 00:23:00,213
- Thank you.
- Howard, it's not freeloading.
335
00:23:00,214 --> 00:23:02,798
It's a gift. You know?
He owes me, I told you.
336
00:23:02,799 --> 00:23:05,344
Babe, let's just respect
their boundaries on this one.
337
00:23:06,428 --> 00:23:07,845
Oh, my God, Nance.
338
00:23:07,846 --> 00:23:09,680
"Respect their boundaries."
339
00:23:09,681 --> 00:23:12,768
Do you realize how stupid
you're sounding right now?
340
00:23:15,979 --> 00:23:17,105
Come on, I'm sorry.
341
00:23:17,773 --> 00:23:19,024
Come on, I was just trying to help.
342
00:23:20,234 --> 00:23:21,276
She's so sensitive.
343
00:23:30,327 --> 00:23:33,121
It's not my place,
but that was totally uncalled for.
344
00:23:34,748 --> 00:23:37,292
Is it a good idea for you
to be alone with him tonight?
345
00:23:40,212 --> 00:23:41,338
Yeah, I'll be fine.
346
00:23:45,467 --> 00:23:47,635
Nance, Robert's about to get in the car.
347
00:23:47,636 --> 00:23:49,720
Yeah, I should take him home.
348
00:23:49,721 --> 00:23:51,807
- I'll see you at tech rehearsal.
- Okay.
349
00:24:06,405 --> 00:24:07,406
Hey.
350
00:24:07,948 --> 00:24:09,867
- Hey, I thought you left.
- I forgot my bag.
351
00:24:10,868 --> 00:24:13,119
I'm just finishing up the program copy.
352
00:24:13,120 --> 00:24:15,789
Do you mind taking a look at this passage
before I press send?
353
00:24:16,456 --> 00:24:17,457
Sure.
354
00:24:18,250 --> 00:24:22,045
You're the expert, not me. I...
I don't know if I captured the right tone.
355
00:24:23,005 --> 00:24:24,423
Can you scroll down?
356
00:24:25,215 --> 00:24:26,757
Yeah, there.
357
00:24:26,758 --> 00:24:30,386
Add a line that says,
358
00:24:30,387 --> 00:24:36,142
"He is pushing the limits of ballet
with angular staccato movement,
359
00:24:36,143 --> 00:24:40,689
and the physicality is creating an intense
intimacy between the dancers."
360
00:24:41,857 --> 00:24:43,066
You just came up with that?
361
00:24:43,734 --> 00:24:45,943
Yeah, I was a very serious dancer.
362
00:24:45,944 --> 00:24:49,363
Serious enough to be recruited by
the San Francisco Ballet when I was 16.
363
00:24:49,364 --> 00:24:51,115
But I never did end up making it.
364
00:24:51,116 --> 00:24:53,785
And it was a million years ago.
365
00:24:54,661 --> 00:25:00,751
But I feel like if you do that,
then you'll be golden.
366
00:25:05,380 --> 00:25:06,673
Okay, done.
367
00:25:08,926 --> 00:25:12,471
Look, I really have to thank you.
368
00:25:13,805 --> 00:25:16,099
More than just the gainful employment,
369
00:25:17,226 --> 00:25:18,977
I've made a great friend.
370
00:25:19,561 --> 00:25:21,145
Well, don't get too sentimental.
371
00:25:21,146 --> 00:25:23,272
You are my best friend's husband.
372
00:25:23,273 --> 00:25:24,440
I will be seeing you.
373
00:25:24,441 --> 00:25:25,525
Yeah. I know. I know.
374
00:25:25,526 --> 00:25:28,529
But it's been nice spending time with
such a thoughtful, intelligent person.
375
00:25:29,655 --> 00:25:32,533
You, Nancy Hennessey,
have been superb company.
376
00:25:33,909 --> 00:25:36,036
That's very kind. Thank you.
377
00:25:38,497 --> 00:25:43,335
I was actually going to treat myself
to this stellar bottle of wine.
378
00:25:44,002 --> 00:25:46,587
Obviously I cannot share it with Robert.
379
00:25:46,588 --> 00:25:49,633
So, would you like to...
380
00:25:53,720 --> 00:25:56,056
This is a '98 Pomerol Bordeaux.
381
00:25:57,099 --> 00:26:00,226
Louise, it would be criminal
to drink this by yourself.
382
00:26:00,227 --> 00:26:02,186
Are you sure you don't have to
get back to Mare and the kids?
383
00:26:02,187 --> 00:26:04,981
This might be the house red
in your household,
384
00:26:04,982 --> 00:26:07,609
but this is some good shit. So...
385
00:26:08,443 --> 00:26:10,570
And like the Bacchae,
386
00:26:10,571 --> 00:26:15,950
we will savor every drop of
this bold-bodied liquid ecstasy,
387
00:26:15,951 --> 00:26:22,291
and worship the god of
the 13th century BCE Linear B tablet.
388
00:26:22,875 --> 00:26:24,459
What is a B tablet?
389
00:26:26,086 --> 00:26:29,797
The Mycenaean artifact where
Dionysus first appeared. Obviously.
390
00:26:29,798 --> 00:26:34,760
And apropos of Dionysus
also being the god of insanity,
391
00:26:34,761 --> 00:26:37,973
here's to the chaos and the madness.
392
00:26:38,682 --> 00:26:40,350
Now, this should really be decanted.
393
00:26:41,143 --> 00:26:42,144
Let's see.
394
00:26:55,199 --> 00:26:56,699
I think I'm actually quite good at this.
395
00:26:56,700 --> 00:27:00,036
- I might actually be a prodigy.
- You can't even stand up straight.
396
00:27:00,037 --> 00:27:03,164
Oh, God. That's so...
397
00:27:03,165 --> 00:27:05,208
Everyone thinks they can dance,
and no one knows how hard...
398
00:27:05,209 --> 00:27:06,918
Well, come on and show me.
399
00:27:06,919 --> 00:27:11,339
I know it. I mean, it's first position.
Second position.
400
00:27:11,340 --> 00:27:13,799
No, you gotta extend that arm more.
401
00:27:13,800 --> 00:27:17,762
I am. You're looking at a man with the
most unfashionable rotator cuff injury.
402
00:27:17,763 --> 00:27:18,971
This is as far as it goes.
403
00:27:18,972 --> 00:27:21,933
Oh, for God's sakes, no. Try it again.
404
00:27:21,934 --> 00:27:24,102
I'll show you. Okay.
405
00:27:26,063 --> 00:27:27,647
- Wait.
- Are you okay?
406
00:27:27,648 --> 00:27:29,899
Oh, my... Don't move.
Don't move. Don't move. I got you.
407
00:27:29,900 --> 00:27:31,360
Here, sit back a second.
408
00:27:33,320 --> 00:27:34,905
Take the weight off. Oh, my God.
409
00:27:36,406 --> 00:27:37,533
- I hurt it--
- Oh, God.
410
00:27:39,743 --> 00:27:41,870
- For the swelling.
- Thanks.
411
00:27:43,455 --> 00:27:44,705
For the pain.
412
00:27:44,706 --> 00:27:45,791
Nice.
413
00:27:56,134 --> 00:27:58,136
So, why did you stop dancing?
414
00:27:59,596 --> 00:28:01,848
You want the short answer
or the long answer?
415
00:28:01,849 --> 00:28:03,267
Let's start with the short.
416
00:28:03,934 --> 00:28:05,018
A car accident.
417
00:28:07,104 --> 00:28:08,105
What's the long?
418
00:28:12,276 --> 00:28:13,277
Well...
419
00:28:16,613 --> 00:28:17,947
When I give you my answer,
420
00:28:17,948 --> 00:28:20,325
you're gonna think
I'm fucked up in the head.
421
00:28:20,909 --> 00:28:22,286
Try me.
422
00:28:24,162 --> 00:28:28,375
My mom, she was furious with me
and rightfully so.
423
00:28:30,377 --> 00:28:34,548
She was driving, speeding,
and I begged her to stop.
424
00:28:35,716 --> 00:28:37,758
But she wouldn't.
425
00:28:37,759 --> 00:28:41,596
I guess the usual drunken slap
wasn't gonna cut it this time,
426
00:28:41,597 --> 00:28:43,223
not after what I did.
427
00:28:44,057 --> 00:28:45,058
What did you do?
428
00:28:47,352 --> 00:28:49,021
I fucked her boyfriend.
429
00:28:50,522 --> 00:28:51,815
You mean he assaulted you.
430
00:28:53,275 --> 00:28:54,942
After my mom would pass out drunk,
431
00:28:54,943 --> 00:28:59,948
he would take me to the car,
or my closet, or wherever.
432
00:29:00,908 --> 00:29:03,035
That mystery caller, that's him?
433
00:29:03,619 --> 00:29:04,620
Scott.
434
00:29:07,372 --> 00:29:09,207
You want to know something crazy?
435
00:29:09,208 --> 00:29:11,543
I'm the one that reached out
to him this time.
436
00:29:14,630 --> 00:29:16,048
I don't know why I did that.
437
00:29:16,882 --> 00:29:18,050
I think you do.
438
00:29:19,927 --> 00:29:21,220
You're a fire starter.
439
00:29:22,262 --> 00:29:23,722
That's your true nature.
440
00:29:24,389 --> 00:29:28,060
You run into the burning building
right before it collapses.
441
00:29:30,395 --> 00:29:35,859
But you have to hide it
behind all this respectability.
442
00:29:38,111 --> 00:29:39,988
Robert's good little wife.
443
00:29:41,365 --> 00:29:43,242
I bet he has no idea.
444
00:29:45,369 --> 00:29:46,912
I did start to like it.
445
00:29:49,998 --> 00:29:51,124
The danger.
446
00:29:52,501 --> 00:29:54,461
Not knowing if we were gonna get caught.
447
00:29:57,422 --> 00:29:59,758
And the attention.
I never had that before.
448
00:30:00,676 --> 00:30:02,135
And you wanted that.
449
00:30:03,971 --> 00:30:05,013
I needed it.
450
00:30:13,856 --> 00:30:16,191
Some crashes you can see coming.
451
00:30:16,817 --> 00:30:20,112
There's time to brace for impact
or veer off course.
452
00:30:20,988 --> 00:30:24,782
But some crashes send you hurtling
through space at such velocity
453
00:30:24,783 --> 00:30:27,160
that there's nothing you can do
to change your fate.
454
00:31:24,384 --> 00:31:27,887
So, the judge agreed to put
Marcus in a diversion program
455
00:31:27,888 --> 00:31:31,349
if he commits to Gambler's Anonymous
and then he does community service.
456
00:31:31,350 --> 00:31:34,394
- So, which is... It's good news.
- I think it's great, right?
457
00:31:38,857 --> 00:31:41,025
Because he's gonna get
the help that he needs.
458
00:31:41,026 --> 00:31:43,027
He's not gonna have
a permanent ding on his record.
459
00:31:43,028 --> 00:31:44,779
- And that's so important.
- I have to leave.
460
00:31:44,780 --> 00:31:47,657
- I don't feel good. I'm gonna go home.
- What's wrong? What's... Nancy?
461
00:31:47,658 --> 00:31:48,825
- I'm just not well.
- Nan?
462
00:31:49,368 --> 00:31:51,827
- Are you... Yeah, yeah.
- Should I? Yeah. I'll be right back.
463
00:31:51,828 --> 00:31:53,413
Hey, Nancy.
464
00:31:54,706 --> 00:31:57,041
- Nance! What is going on?
- Sorry. I wanna...
465
00:31:57,042 --> 00:31:59,044
I wanna be there for Mare, I just...
466
00:32:00,045 --> 00:32:02,255
I just have too much going on right now.
467
00:32:02,256 --> 00:32:03,590
What do you... With Robert?
468
00:32:05,592 --> 00:32:07,426
I did something so stupid.
469
00:32:07,427 --> 00:32:09,388
Stupid how?
470
00:32:11,765 --> 00:32:13,350
I slept with someone.
471
00:32:14,977 --> 00:32:17,186
Please don't tell Mary.
I don't think she would understand.
472
00:32:17,187 --> 00:32:18,272
Nancy, I...
473
00:32:19,273 --> 00:32:20,941
Are you having an affair?
474
00:32:24,570 --> 00:32:25,904
With who?
475
00:32:26,738 --> 00:32:28,698
- It doesn't matter. It's no one you know.
- Okay.
476
00:32:28,699 --> 00:32:31,033
His name is David.
It's not gonna happen again.
477
00:32:31,034 --> 00:32:33,244
- Okay.
- I have to go.
478
00:32:33,245 --> 00:32:34,704
- Can you call me?
- Okay.
479
00:32:34,705 --> 00:32:35,789
Okay.
480
00:32:43,672 --> 00:32:44,673
Hey, honey.
481
00:32:45,174 --> 00:32:46,300
Where are you going?
482
00:32:47,009 --> 00:32:49,511
I'm rushing to make a flight.
483
00:32:50,095 --> 00:32:51,679
Why didn't I know about this?
484
00:32:51,680 --> 00:32:53,764
I just found out about it myself.
485
00:32:53,765 --> 00:32:55,474
It's a 911 emergency.
486
00:32:55,475 --> 00:32:58,644
They need my help closing a deal
before the restructuring gets finalized.
487
00:32:58,645 --> 00:33:01,230
I'm meeting with the New York lawyers
first thing tomorrow.
488
00:33:01,231 --> 00:33:03,025
I feel like I'm losing my mind.
489
00:33:04,151 --> 00:33:06,027
What? Why? You...
There's nothing to worry about.
490
00:33:06,028 --> 00:33:07,696
Of course I'm worried.
491
00:33:08,322 --> 00:33:10,698
You have time to fly across the country
at the drop of a hat,
492
00:33:10,699 --> 00:33:15,328
but you don't have time to talk to me,
or to set a time with the counselor?
493
00:33:15,329 --> 00:33:17,580
I'll make time for everything
when I get back on Monday.
494
00:33:17,581 --> 00:33:18,665
Monday?
495
00:33:19,166 --> 00:33:20,375
You're going for a week?
496
00:33:22,920 --> 00:33:24,505
It's not like I want to leave.
497
00:33:25,631 --> 00:33:27,216
- Then don't.
- I have to.
498
00:33:28,509 --> 00:33:29,718
Are you divorcing me?
499
00:33:38,060 --> 00:33:40,312
Hey. Stop worrying. I love you.
500
00:33:45,776 --> 00:33:47,611
We'll talk when I get back.
501
00:34:11,342 --> 00:34:12,386
Hey.
502
00:34:13,387 --> 00:34:14,429
Can we meet?
503
00:36:50,335 --> 00:36:51,461
Yeah, that's good.
504
00:36:56,175 --> 00:36:57,176
Hey.
505
00:36:58,427 --> 00:36:59,428
Hey.
506
00:37:00,012 --> 00:37:01,180
How was the trip?
507
00:37:02,139 --> 00:37:03,140
Fine.
508
00:37:06,852 --> 00:37:09,645
I was hoping we could
sit down tonight and talk?
509
00:37:09,646 --> 00:37:12,024
We're joining family dinner tonight.
510
00:37:13,650 --> 00:37:15,235
I'm just gonna hop in the shower.
511
00:37:24,411 --> 00:37:27,998
{\an8}They said it was futile.
She was too far gone. Time to let her go.
512
00:37:29,249 --> 00:37:31,959
But your obstinate father wouldn't listen.
513
00:37:31,960 --> 00:37:34,796
No price was too great
to pay to bring her back to life.
514
00:37:35,506 --> 00:37:39,842
This summer, we bid fair winds
and following seas to Demeter's Wish.
515
00:37:39,843 --> 00:37:42,221
The old gal is ready to cast off.
516
00:37:43,222 --> 00:37:44,722
- Son.
- Yes, sir?
517
00:37:44,723 --> 00:37:47,351
- Our champagne glasses need refilling.
- Right away.
518
00:37:48,227 --> 00:37:49,728
I shouldn't have to ask.
519
00:37:50,812 --> 00:37:52,564
Well, that's incredible news, Daddy.
520
00:37:53,065 --> 00:37:55,943
It almost wasn't,
thanks to Bobby's colossal fuck up.
521
00:37:56,985 --> 00:37:58,444
Not here. Please.
522
00:37:58,445 --> 00:38:00,821
Why not? That's why we're celebrating.
523
00:38:00,822 --> 00:38:04,867
The SEC is off our backs
thanks to Harlan's clever maneuvering.
524
00:38:04,868 --> 00:38:06,578
Always happy to be of service.
525
00:38:07,371 --> 00:38:10,623
We managed to survive a bloodbath
by the skin of our teeth.
526
00:38:10,624 --> 00:38:13,293
I think that's cause to celebrate.
527
00:38:14,211 --> 00:38:15,921
Babe, what's he talking about?
What fuck up?
528
00:38:18,298 --> 00:38:20,634
I thought you were gonna tell her
when you got home, Bobby?
529
00:38:21,593 --> 00:38:23,427
I haven't had time.
530
00:38:23,428 --> 00:38:25,221
No? Well, allow me.
531
00:38:25,222 --> 00:38:28,349
Bobby convinced Daddy
to sink 20% of our holdings
532
00:38:28,350 --> 00:38:32,353
into acquiring a company that was nothing
but a steaming pile of debt.
533
00:38:32,354 --> 00:38:36,983
And the only way that we were able
to avoid the nightmare of a lawsuit
534
00:38:36,984 --> 00:38:41,738
was to have Bobby use his portion of
the trust to pay off our investors.
535
00:38:42,406 --> 00:38:43,574
Is that true?
536
00:38:44,324 --> 00:38:46,659
Sometimes you just gotta rip off
the Band-Aid, Bobby.
537
00:38:46,660 --> 00:38:50,038
His name that he uses
in his adult life is Robert.
538
00:38:51,665 --> 00:38:53,041
Right, let's go.
539
00:39:35,876 --> 00:39:37,002
Sweetheart.
540
00:39:42,132 --> 00:39:44,176
I fucked up, Nance.
541
00:39:47,262 --> 00:39:49,181
I really fucked up.
542
00:39:51,558 --> 00:39:52,768
I'm a fuck up.
543
00:39:54,353 --> 00:39:55,896
They're right about that.
544
00:39:58,148 --> 00:39:59,857
Everything changes now.
545
00:39:59,858 --> 00:40:01,193
All our expenses...
546
00:40:03,362 --> 00:40:05,197
My father will control.
547
00:40:05,822 --> 00:40:09,201
The house, the cars, your parties.
548
00:40:11,370 --> 00:40:12,955
Everything goes through him.
549
00:40:15,582 --> 00:40:17,835
Is that all that this is about? Money?
550
00:40:20,379 --> 00:40:22,713
I know this isn't what you signed up for.
551
00:40:22,714 --> 00:40:28,135
So I want you to know that
if you decide to leave me, I understand.
552
00:40:28,136 --> 00:40:31,681
Leave you?
I thought you wanted to leave me.
553
00:40:31,682 --> 00:40:33,474
Why would I ever wanna leave you?
554
00:40:33,475 --> 00:40:37,437
You're the most important person
in the world to me.
555
00:40:38,021 --> 00:40:43,526
'Cause I read that email about
separation of assets.
556
00:40:43,527 --> 00:40:47,906
- I...
- That was to protect you.
557
00:40:48,574 --> 00:40:50,533
You're divorcing me to protect me?
558
00:40:50,534 --> 00:40:52,869
It's needed to stash your settlement money
559
00:40:52,870 --> 00:40:54,954
in an offshore account
so my father couldn't get to it.
560
00:40:54,955 --> 00:40:56,164
Oh, my God.
561
00:40:57,624 --> 00:40:59,960
You deserve protection.
562
00:41:03,797 --> 00:41:05,883
I don't want a divorce. I want you.
563
00:41:06,508 --> 00:41:11,763
But the man who rescued you,
I'm not that guy anymore.
564
00:41:12,347 --> 00:41:14,099
Your money did not rescue me.
565
00:41:14,850 --> 00:41:16,851
- You can't say that.
- Yes, I can.
566
00:41:16,852 --> 00:41:18,228
I can.
567
00:41:19,813 --> 00:41:22,356
I've been living without your love
for three months now
568
00:41:22,357 --> 00:41:26,944
and I'm... a total mess.
569
00:41:26,945 --> 00:41:29,989
I don't care about it.
Your dad can take it.
570
00:41:29,990 --> 00:41:31,491
I just want you.
571
00:41:32,034 --> 00:41:33,493
I'm so sorry.
572
00:41:35,954 --> 00:41:38,665
I really let the drinking get out of hand.
573
00:41:40,000 --> 00:41:41,835
I fucked that up too, huh?
574
00:41:43,086 --> 00:41:46,339
Then I look at you, how strong you are.
575
00:41:46,340 --> 00:41:47,423
- No.
- Yeah.
576
00:41:47,424 --> 00:41:48,509
Don't.
577
00:42:02,814 --> 00:42:04,650
I'm never gonna let you go.
578
00:43:40,871 --> 00:43:42,706
You haven't answered my calls in days.
579
00:43:46,376 --> 00:43:49,295
You can toss the burner phone.
We both need to move on.
580
00:43:49,296 --> 00:43:52,257
Two weeks ago, you and I were fucking
in the back seat of your Range Rover.
581
00:43:52,925 --> 00:43:55,551
The day before that,
we fucked in the dressing room.
582
00:43:55,552 --> 00:43:57,720
And the day before that,
it was wherever you told me to be.
583
00:43:57,721 --> 00:44:01,224
It was a mistake.
I was in a bad place in my marriage.
584
00:44:01,225 --> 00:44:03,810
- It never should have happened.
- I deserve more consideration than this.
585
00:44:04,686 --> 00:44:06,687
- I risked everything for you.
- I never asked you to.
586
00:44:06,688 --> 00:44:09,565
No, you just seduced me and then
treated me like one of your house servants
587
00:44:09,566 --> 00:44:12,235
- that serves at the ring of a bell.
- Okay. If you need to blame me
588
00:44:12,236 --> 00:44:15,696
to make yourself feel better, that's fine,
but we need to move on.
589
00:44:15,697 --> 00:44:17,407
You don't get to decide that.
590
00:44:17,991 --> 00:44:22,162
Let go of my arm,
or I promise this won't end well for you.
591
00:44:24,456 --> 00:44:27,000
Maybe I owe it to Robert
to tell him about us.
592
00:44:30,128 --> 00:44:31,255
He's a good man.
593
00:44:33,924 --> 00:44:35,801
He deserves to know who he married.
594
00:44:38,220 --> 00:44:40,597
You really think he would believe
I'd sleep with you?
595
00:44:42,140 --> 00:44:43,475
No one ever would.
596
00:44:55,654 --> 00:44:58,781
I'm so happy that you didn't hate it.
597
00:44:58,782 --> 00:45:00,826
- That I what?
- That you didn't hate it.
598
00:45:01,326 --> 00:45:03,203
I loved it. I loved everything about it.
599
00:45:03,704 --> 00:45:06,998
The dancing and the clothes.
600
00:45:06,999 --> 00:45:08,207
Costumes.
601
00:45:08,208 --> 00:45:09,960
The costumes, yeah. That was beautiful.
602
00:45:10,544 --> 00:45:14,297
This was my chance to course correct
and avoid catastrophe.
603
00:45:14,298 --> 00:45:17,550
I had to tell Robert the truth. All of it.
604
00:45:17,551 --> 00:45:19,720
And believe that he would still love me.
605
00:45:23,765 --> 00:45:24,850
Hey.
606
00:45:28,854 --> 00:45:30,022
Your phone...
607
00:45:42,242 --> 00:45:46,205
Honey. Honey,
I have to tell you something.
608
00:45:47,831 --> 00:45:48,999
Who sent this to you?
609
00:45:51,001 --> 00:45:53,504
I don't know. I...
610
00:45:54,755 --> 00:45:57,715
I don't... know. I...
611
00:45:57,716 --> 00:45:58,884
You're lying.
612
00:46:01,094 --> 00:46:02,304
Who is he?
613
00:46:03,597 --> 00:46:06,182
No one. He was a mistake.
614
00:46:06,183 --> 00:46:08,768
A mistake that you fucked
in the back seat of your car?
615
00:46:08,769 --> 00:46:10,561
Please, please, can we just talk about it?
616
00:46:10,562 --> 00:46:13,397
This whole time I've been
torturing myself with guilt.
617
00:46:13,398 --> 00:46:15,733
- I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
- This whole fucking time.
618
00:46:15,734 --> 00:46:17,652
I can't believe this.
I can't believe this.
619
00:46:17,653 --> 00:46:19,612
- How could you?
- Let's... Don't...
620
00:46:19,613 --> 00:46:21,989
- Stop! Stop!
- You fucking did this!
621
00:46:21,990 --> 00:46:23,909
Hey! Get back here!
49073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.