All language subtitles for Amorosa 2025 WEB h264-OUTPOST31_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,413 --> 00:00:40,413 [Sighs] 2 00:00:42,411 --> 00:00:44,622 Want to do my nails and play chess? 3 00:00:44,647 --> 00:00:46,638 Uhm... later. 4 00:00:46,868 --> 00:00:49,625 Which earings you think I should wear to Trent’s sleepover? 5 00:00:50,153 --> 00:00:51,914 Hoops or studs? 6 00:00:51,947 --> 00:00:52,947 Hmm... 7 00:00:53,698 --> 00:00:55,578 No, but hoops or studs? Which are cooler. 8 00:00:55,670 --> 00:00:56,670 Uh huh.. 9 00:00:56,695 --> 00:00:57,695 What? 10 00:00:57,743 --> 00:00:59,912 Hey, come on, get ready. 11 00:00:59,937 --> 00:01:01,459 Jen, how... 12 00:01:04,128 --> 00:01:06,297 How do you know so much about dating? 13 00:01:06,377 --> 00:01:07,957 About boys? 14 00:01:08,196 --> 00:01:10,782 I don't know, it's easy. 15 00:01:11,539 --> 00:01:13,132 Who do you like? 16 00:01:13,301 --> 00:01:15,565 He sent me flower and hug emojis, 17 00:01:16,012 --> 00:01:18,465 then stopped replying. 18 00:01:19,640 --> 00:01:22,643 Heard him say I'm a loser with no ass. 19 00:01:23,862 --> 00:01:25,239 A freak. 20 00:01:25,313 --> 00:01:27,125 What? Who? 21 00:01:27,533 --> 00:01:29,243 Oh, him. Fuck him! 22 00:01:29,317 --> 00:01:30,693 He's so fake. 23 00:01:30,693 --> 00:01:33,882 He totally has borderline personality disorder. 24 00:01:38,788 --> 00:01:41,791 Hey, I know something fun. 25 00:01:42,257 --> 00:01:44,885 Have you heard of Amorosa? 26 00:01:44,945 --> 00:01:46,155 What? 27 00:01:46,209 --> 00:01:48,642 It's the dare you do in the bathroom. 28 00:01:48,920 --> 00:01:51,797 You turn off the lights, lock the doors, 29 00:01:51,797 --> 00:01:53,507 say how many followers you have, 30 00:01:53,507 --> 00:01:56,510 and then you invite Amorosa for a selfie. 31 00:01:57,428 --> 00:02:00,973 If she shows up, you get 100,000 new followers. 32 00:02:01,178 --> 00:02:02,304 Who said that? 33 00:02:02,391 --> 00:02:07,271 The mayor's daughter did it, and she got like, 150,000 new followers. 34 00:02:07,438 --> 00:02:09,774 No wait. 170,000. 35 00:02:11,275 --> 00:02:13,402 But if you're on your 36 00:02:13,402 --> 00:02:16,645 phone all the time and ignoring the people around you, 37 00:02:17,240 --> 00:02:20,326 she shows up and she takes your soul 38 00:02:22,203 --> 00:02:23,329 I totally dare you to do it. 39 00:02:23,329 --> 00:02:24,789 No, you do it. 40 00:02:24,789 --> 00:02:26,082 Are you scared? 41 00:02:26,082 --> 00:02:29,043 If I do it, will you finally pick earrings and do my nails? 42 00:02:29,043 --> 00:02:30,086 Yeah. 43 00:02:30,384 --> 00:02:32,384 [Giggles] 44 00:02:33,230 --> 00:02:35,179 By the way, 45 00:02:35,841 --> 00:02:40,096 that is one of the top ten hottest asses in school, hon 46 00:02:40,721 --> 00:02:43,488 stick with me, and it'll totally get you a boyfriend tonight. 47 00:02:43,729 --> 00:02:44,981 I promise. 48 00:02:49,390 --> 00:02:51,390 [Eerie sounds] 49 00:02:56,223 --> 00:02:57,590 [Door closing] 50 00:03:22,973 --> 00:03:24,973 [Eerie music] 51 00:03:26,934 --> 00:03:28,519 Hey, Amorosa. 52 00:03:28,519 --> 00:03:31,522 I have 210 followers on Insta. 53 00:03:31,939 --> 00:03:33,593 How about a selfie? 54 00:03:52,250 --> 00:03:54,250 [Crashing into counter] 55 00:04:04,513 --> 00:04:07,516 [JEN] Is your phone exploding with likes yet? 56 00:04:16,869 --> 00:04:19,831 Hey, did you get your period? 57 00:04:20,279 --> 00:04:21,885 Yeah, why? 58 00:04:21,934 --> 00:04:24,565 Come see these burgundy sweats, they're so hot. 59 00:04:31,990 --> 00:04:34,993 Jen... Jen? 60 00:04:36,003 --> 00:04:39,006 [VOICE FROM VENT]: Die... 61 00:04:39,006 --> 00:04:42,176 Jen! 62 00:04:44,887 --> 00:04:48,057 [Monstrous roar!] 63 00:04:48,881 --> 00:04:50,893 [Monstrous roar!] 64 00:04:56,682 --> 00:04:58,682 [Panting heavily] 65 00:05:00,069 --> 00:05:01,779 [Crazy old lady groans] 66 00:05:03,364 --> 00:05:05,074 [Slicing sounds] 67 00:05:08,828 --> 00:05:10,538 [Violent roar] 68 00:05:10,718 --> 00:05:12,718 [Screaming] 69 00:05:16,445 --> 00:05:18,445 [Old lady growling] 70 00:05:26,177 --> 00:05:29,677 [Soft guitar music] 71 00:05:45,513 --> 00:05:47,013 [Bag dropping] 72 00:05:56,229 --> 00:05:57,229 [Sighs] 73 00:06:04,090 --> 00:06:06,090 [Drink pouring] 74 00:06:20,681 --> 00:06:22,681 [Typing] 75 00:07:11,530 --> 00:07:12,530 [Sighs] 76 00:07:37,420 --> 00:07:39,594 [Phone buzzes] 77 00:07:54,994 --> 00:07:56,704 [Phone buzzes] 78 00:07:59,807 --> 00:08:00,815 What now! 79 00:08:00,840 --> 00:08:01,848 [KATE]: Hello? 80 00:08:01,873 --> 00:08:03,294 [KATE]: Is this Bella Hawthorne? 81 00:08:03,294 --> 00:08:06,255 [KATE]: It's Kate Founier. I called you earlier. Please. 82 00:08:06,449 --> 00:08:07,475 [KATE]: I need your help. 83 00:08:07,548 --> 00:08:09,717 [KATE]: My daughter Kylie is missing. 84 00:08:09,717 --> 00:08:11,493 [KATE]: She hasn't been seen in a month. 85 00:08:11,677 --> 00:08:13,679 [KATE]: The police think that she ran away. 86 00:08:13,679 --> 00:08:15,920 [KATE]: They won’t investigate anymore. 87 00:08:16,007 --> 00:08:17,449 [KATE]: I think that something... 88 00:08:18,684 --> 00:08:21,437 [KATE]: Paranormal has happened to her. 89 00:08:21,437 --> 00:08:23,230 [KATE]: Something bad. 90 00:08:23,428 --> 00:08:26,117 [KATE]: I can pay you whatever you want. 91 00:08:26,442 --> 00:08:28,557 [KATE]: Money isn't an object. 92 00:08:29,220 --> 00:08:31,180 [KATE]: Look me up, 93 00:08:31,253 --> 00:08:32,296 -please. 94 00:08:32,323 --> 00:08:34,575 [KATE]: I'm begging you, Bella. 95 00:08:34,575 --> 00:08:36,660 [KATE]: Kylie, she's my baby. 96 00:08:38,027 --> 00:08:39,403 [KATE]: Please? 97 00:08:40,071 --> 00:08:41,937 She said her daughter's missing. 98 00:08:47,338 --> 00:08:49,932 What do you think I should do? 99 00:08:53,668 --> 00:08:56,668 [Electric guitar music] 100 00:09:28,300 --> 00:09:30,980 [Rock music] 101 00:09:31,173 --> 00:09:32,383 Yep. It's decided. 102 00:09:32,383 --> 00:09:35,761 I'm getting the fan boat with the harpoon attached gun. 103 00:09:35,761 --> 00:09:38,806 I'm gonna hunt trout all day, baby. Woo! 104 00:09:39,141 --> 00:09:40,182 Oh, man. 105 00:09:40,182 --> 00:09:41,475 I love these gravy gigs, man. 106 00:09:41,475 --> 00:09:43,560 You know, easy money all day. 107 00:09:43,560 --> 00:09:46,146 Just can’t decide between what motorcycle I'm gonna get now. 108 00:09:46,676 --> 00:09:48,637 First world problems, you know what I'm saying? 109 00:09:48,691 --> 00:09:50,484 Pay off your debt, man. 110 00:09:51,443 --> 00:09:53,821 Oh my god-- Post’s photos of herself camping? 111 00:09:53,821 --> 00:09:55,600 What a fake bitch! 112 00:09:56,281 --> 00:09:58,283 Hey, which new phone you think I should get? 113 00:09:58,283 --> 00:10:00,670 Hey, pay off the condo first! 114 00:10:01,120 --> 00:10:02,764 Are you happy with the Andro, Willy? 115 00:10:02,804 --> 00:10:04,024 What are you gonna do? 116 00:10:04,049 --> 00:10:06,802 Blow it all in Cabo? Again? 117 00:10:07,126 --> 00:10:11,505 Yeah, yeah, I am, you know, like livin la vida loca or whatever. 118 00:10:12,265 --> 00:10:13,265 Right, Willy? 119 00:10:16,356 --> 00:10:17,524 Ew! 120 00:10:18,345 --> 00:10:19,930 Such a fucking pig. 121 00:10:19,930 --> 00:10:21,557 Can’t believe you drink Sambuca. 122 00:10:22,307 --> 00:10:23,684 Fuck you, Jada! 123 00:10:25,102 --> 00:10:27,971 Are we, nearly there yet? 124 00:10:28,105 --> 00:10:30,315 I mean, we better be the pace of Luke’s driving, 125 00:10:30,315 --> 00:10:33,388 I'm gonna lose my buzz quicker than He shit his hip waders at the-- 126 00:10:33,413 --> 00:10:34,768 What was that? The aquarium job? 127 00:10:34,793 --> 00:10:35,959 -Uhmm... -Ha ha.. 128 00:10:36,025 --> 00:10:37,401 Hey, new guy-- 129 00:10:37,614 --> 00:10:41,827 So you studied at the academy in Africa right? 130 00:10:41,827 --> 00:10:43,804 Yes, South Africa. Cape town. 131 00:10:43,829 --> 00:10:46,832 Yeah, well, here you're lucky if you get two weeks training. 132 00:10:48,000 --> 00:10:50,377 So what brought you over here, Neil? 133 00:10:50,377 --> 00:10:54,453 Oh, you know, personal reasons. 134 00:10:54,715 --> 00:10:56,562 The IRS come after you or something? 135 00:10:56,714 --> 00:10:59,717 Oh, I made a foolish, foolish mistake. 136 00:11:01,805 --> 00:11:03,198 Don't worry about it, buddy. 137 00:11:03,487 --> 00:11:05,277 Taxes shit happens to everybody. 138 00:11:05,390 --> 00:11:08,763 I mean, I did hear that this SA, they treat ya real nice 139 00:11:08,967 --> 00:11:12,209 New company trucks, 100K starting salary.. 140 00:11:12,858 --> 00:11:14,568 Yeah, well, here we're just pest control. 141 00:11:14,568 --> 00:11:16,695 Glorified rodent removal. 142 00:11:16,695 --> 00:11:18,364 Fucking scrubs. 143 00:11:19,490 --> 00:11:22,201 Well, at least we have a good payday coming up, right? 144 00:11:22,201 --> 00:11:23,452 Oh, yeah. 145 00:11:23,452 --> 00:11:24,953 Big one for the mooks. 146 00:11:25,833 --> 00:11:28,457 Hey, Luke! Stop, stop, stop, there’s blackberries! 147 00:11:28,457 --> 00:11:30,752 We ain't stopping for that shit, Jada. 148 00:11:31,001 --> 00:11:32,586 What you looking at here, Neil, 149 00:11:32,586 --> 00:11:36,449 is the best crew nationwide that PAC-G can put together. 150 00:11:36,476 --> 00:11:39,854 -Hell, yeah, dream team! Whoa! -Yes, sir. 151 00:11:39,968 --> 00:11:42,679 After this, first round of Sambuca is on me. 152 00:11:42,679 --> 00:11:45,557 Oh, say that! Let's make some fucking money. 153 00:11:45,582 --> 00:11:47,935 Hell yeah. Let's kill some fucking ghosts! 154 00:11:47,935 --> 00:11:49,770 -Lets go! -Hell ya baby! 155 00:11:49,770 --> 00:11:50,938 -Easy money. -Woo! 156 00:11:50,938 --> 00:11:52,046 Easy money. 157 00:11:53,103 --> 00:11:56,603 [Rock and roll music] 158 00:12:16,004 --> 00:12:18,090 The fucking service. 159 00:12:18,632 --> 00:12:20,592 -Lost calibration -Fuck! 160 00:12:20,592 --> 00:12:22,136 Piece of shit. 161 00:12:22,386 --> 00:12:24,096 You know what, man? 162 00:12:24,096 --> 00:12:26,871 It's the poor carpenter that blames his tools. 163 00:12:27,015 --> 00:12:29,059 Poor carpenter? Poor carpenter. 164 00:12:29,059 --> 00:12:30,894 -Fuck you, buddy. -Oh, relax. 165 00:12:30,894 --> 00:12:33,522 Keep your panties on, Willy, ya fucking nutcase. 166 00:12:33,522 --> 00:12:34,815 Poor carpenter. 167 00:12:34,815 --> 00:12:38,151 What? We get the shitty equipment, blames his tools hey-- 168 00:12:39,325 --> 00:12:40,410 Blames his tools. 169 00:12:40,457 --> 00:12:42,614 -It’s always the fucking tools. -Hi, guys. 170 00:12:43,657 --> 00:12:46,392 Thanks for coming. I'm Kate. 171 00:12:46,785 --> 00:12:47,911 Sorry about the yard, 172 00:12:47,911 --> 00:12:49,746 it's a disaster. 173 00:12:49,746 --> 00:12:50,914 Well, how do you do? 174 00:12:50,956 --> 00:12:52,009 Name's Willy. 175 00:12:52,143 --> 00:12:54,489 You can call me peaches if you like. 176 00:12:56,336 --> 00:12:58,547 It's nice to meet you, peaches. 177 00:12:59,214 --> 00:13:01,425 Hi. I'm Luke. 178 00:13:01,425 --> 00:13:03,635 This is Jada, and that's Neil. 179 00:13:03,635 --> 00:13:05,648 Delighted to make your acquaintance. 180 00:13:05,982 --> 00:13:06,982 It's, uh... 181 00:13:08,473 --> 00:13:09,975 The gang's all here, uhm... 182 00:13:10,601 --> 00:13:12,144 -It's great. -Yeah. 183 00:13:12,144 --> 00:13:14,310 Best damn one in the country. 184 00:13:16,166 --> 00:13:18,543 Hey, you have a very, very beautiful home. 185 00:13:18,650 --> 00:13:20,652 We usually start with walkthroughs. 186 00:13:21,710 --> 00:13:22,710 Uh.. 187 00:13:22,863 --> 00:13:24,130 A walkthrough? 188 00:13:24,448 --> 00:13:25,503 Yeah, uhm-- 189 00:13:27,451 --> 00:13:29,453 Corporate already finalized the paperwork, 190 00:13:29,453 --> 00:13:31,157 so we're good. 191 00:13:35,125 --> 00:13:37,206 Is is there a problem? 192 00:13:37,647 --> 00:13:38,699 No! 193 00:13:40,255 --> 00:13:41,701 Come on in. 194 00:13:42,367 --> 00:13:43,827 Come on. 195 00:13:44,935 --> 00:13:47,935 [Dramatic music] 196 00:13:55,854 --> 00:13:58,815 Wow. Quite the property. 197 00:13:59,608 --> 00:14:02,194 I love watching the mist come off of the lake. 198 00:14:04,571 --> 00:14:05,774 It's beautiful. 199 00:14:07,257 --> 00:14:08,717 Nice view. 200 00:14:08,784 --> 00:14:11,734 My husband brought me here for our first anniversary. 201 00:14:11,912 --> 00:14:13,080 We loved it so much, 202 00:14:13,080 --> 00:14:14,843 we put in an offer. 203 00:14:17,336 --> 00:14:19,878 Another person should have been here by now-- 204 00:14:20,629 --> 00:14:22,112 To help out. 205 00:14:22,381 --> 00:14:24,038 To help out? 206 00:14:24,169 --> 00:14:26,130 We already got a full crew here. 207 00:14:26,218 --> 00:14:28,524 Yeah, but I wanted a psychic here, 208 00:14:28,611 --> 00:14:29,948 to help. 209 00:14:29,972 --> 00:14:32,811 Her name is Bella. Bella Hawthorne. 210 00:14:33,016 --> 00:14:35,044 Bella Hawthorne! 211 00:14:35,111 --> 00:14:36,398 Who is she? 212 00:14:36,645 --> 00:14:39,648 She's, she's orthodox. 213 00:14:39,773 --> 00:14:41,373 Not good. No, no. 214 00:14:41,566 --> 00:14:44,987 She's known for butchering jobs that shit-tastrophy in Tijuana. 215 00:14:44,987 --> 00:14:46,154 Yeah, that was her. 216 00:14:46,154 --> 00:14:47,979 Fucked up the entire industry. 217 00:14:48,373 --> 00:14:49,694 Not good. Trust me. 218 00:14:50,033 --> 00:14:53,245 It's like just a small mall infestation that was especially botched. 219 00:14:53,245 --> 00:14:54,247 You know. 220 00:14:54,445 --> 00:14:57,948 Had to level the whole building kind of like Vietnam War esque prestige. 221 00:14:57,974 --> 00:14:59,876 Okay. We only heard that! 222 00:14:59,876 --> 00:15:01,253 It was a real black eye. 223 00:15:01,253 --> 00:15:04,312 A real black eye for the industry! A real shit stain, let me tell ya! 224 00:15:04,337 --> 00:15:05,340 Fuck... 225 00:15:05,999 --> 00:15:08,872 I wouldn't want her doin my infestations, that's for damn sure. 226 00:15:08,897 --> 00:15:10,692 She’s a walking joke. 227 00:15:12,578 --> 00:15:14,319 Hey, Bella! 228 00:15:14,886 --> 00:15:16,096 Come on in. 229 00:15:19,737 --> 00:15:22,782 Bella, Bella, Bella! Wait wait wait wait wait wait wait. 230 00:15:22,807 --> 00:15:25,222 You never mentioned anything about working with other people. 231 00:15:25,247 --> 00:15:26,829 I told you I work alone. 232 00:15:27,070 --> 00:15:28,462 Please, Bella, 233 00:15:28,739 --> 00:15:30,949 I'm begging you. Please! 234 00:15:32,784 --> 00:15:35,787 She's the only family that I have left. 235 00:15:41,501 --> 00:15:42,794 My daughter. 236 00:15:42,794 --> 00:15:44,667 Her life is at stake and I... 237 00:15:45,045 --> 00:15:46,833 I'm begging you. 238 00:15:47,777 --> 00:15:49,156 Alright, fine. 239 00:15:50,650 --> 00:15:52,721 Her friend who last saw her said that she did 240 00:15:52,721 --> 00:15:54,563 a ghost dare in the bathroom. 241 00:15:55,665 --> 00:15:56,874 What ghost? 242 00:15:56,901 --> 00:15:57,969 Amorosa. 243 00:15:57,999 --> 00:15:59,042 Amorosa? 244 00:15:59,144 --> 00:16:00,422 Are you sure? 245 00:16:00,449 --> 00:16:02,242 I would never forget that name. 246 00:16:11,114 --> 00:16:13,283 Does anybody else smell sulfur in here? 247 00:16:13,308 --> 00:16:15,734 I smelled sulfur right after it happened. 248 00:16:16,716 --> 00:16:18,764 Wh--Why? Is, is that bad? 249 00:16:18,789 --> 00:16:21,295 Sulfur, also known as brimstone. 250 00:16:21,500 --> 00:16:23,653 G-3s, sign of a banshee. 251 00:16:23,678 --> 00:16:24,706 G-4s 252 00:16:24,994 --> 00:16:26,025 More dangerous. 253 00:16:26,080 --> 00:16:28,166 G-5s are composed of it. 254 00:16:28,256 --> 00:16:30,926 Oh, not that I'm saying that's what happened to your daughter. 255 00:16:31,176 --> 00:16:33,720 Well, there's a mine down by the highway. 256 00:16:33,720 --> 00:16:35,943 We get some odd smells sometimes. 257 00:16:35,994 --> 00:16:38,914 Amorosa. I'm not familiar with that ghost. 258 00:16:40,446 --> 00:16:41,446 Ah! 259 00:16:41,471 --> 00:16:42,474 Amorosa. 260 00:16:42,499 --> 00:16:43,980 Yeah, she's just been confirmed. 261 00:16:43,980 --> 00:16:47,150 Apparently linked to an urban legend about a ghost that promises 100,000 262 00:16:47,150 --> 00:16:50,962 extra followers but kills you if you neglect people for your phone. 263 00:16:52,489 --> 00:16:54,412 Hazard level unknown. 264 00:16:54,744 --> 00:16:56,399 Excuse me for a second. 265 00:17:01,873 --> 00:17:03,054 Unknown. 266 00:17:03,244 --> 00:17:04,281 Guys, we’re equipped. 267 00:17:04,326 --> 00:17:05,410 Yeah. 268 00:17:05,585 --> 00:17:07,161 My gun is amped. 269 00:17:07,339 --> 00:17:09,356 I mean, we could all use the cabbage, right? 270 00:17:09,435 --> 00:17:10,603 -Oh, yeah. -Yeah. 271 00:17:10,757 --> 00:17:12,323 Crazy not to. 272 00:17:12,595 --> 00:17:13,763 Girl’s missing 273 00:17:13,844 --> 00:17:15,678 I don't know, she could need us. 274 00:17:16,429 --> 00:17:18,974 I mean, that's, kind of good for the company. 275 00:17:18,974 --> 00:17:20,976 Solve a missing person's case. 276 00:17:20,976 --> 00:17:23,794 Million dollar marketing, if you asking me, baby. 277 00:17:24,052 --> 00:17:26,346 We remove small ghosts, right? 278 00:17:26,606 --> 00:17:28,686 G-1, maybe G-2. 279 00:17:29,432 --> 00:17:32,863 The ghost she mentioned, what if it was a G-4, G-5? 280 00:17:32,863 --> 00:17:35,126 Deadly dangerous. 281 00:17:37,325 --> 00:17:39,953 I have no idea if that's what's here, but if it is, 282 00:17:41,163 --> 00:17:42,497 we're not really 283 00:17:42,497 --> 00:17:44,528 equipped to deal with that, are we? 284 00:17:48,587 --> 00:17:51,006 Potential G-4, 285 00:17:51,798 --> 00:17:53,471 missing girl. 286 00:17:55,343 --> 00:17:58,396 It's either we're going to find nothing. Or, we have brought knives to a-- 287 00:17:58,615 --> 00:17:59,657 Drone fight. 288 00:18:03,852 --> 00:18:06,104 Well, either way, 289 00:18:06,855 --> 00:18:08,545 we can stay here for two nights. 290 00:18:08,815 --> 00:18:10,039 See what's up. 291 00:18:10,859 --> 00:18:12,819 -Yeah. -If there's nothing, we still walk away 292 00:18:12,819 --> 00:18:14,070 with 10 Gs, yeah? 293 00:18:14,070 --> 00:18:16,031 -Hell, yeah. -Uhum. 294 00:18:17,220 --> 00:18:19,514 Hi Kate, we'll take the job. 295 00:18:19,574 --> 00:18:21,076 Great. 296 00:18:30,253 --> 00:18:31,379 Oh. 297 00:18:39,804 --> 00:18:41,146 Oh, hey Bella. 298 00:18:41,223 --> 00:18:43,475 Why don't you stay out of our way, okay? 299 00:18:43,765 --> 00:18:45,183 Jada. 300 00:18:45,310 --> 00:18:46,603 Play nice. 301 00:18:52,275 --> 00:18:53,902 Hi, 302 00:18:55,070 --> 00:18:56,070 I'm Luke. 303 00:18:56,095 --> 00:18:57,095 This is Willy, 304 00:18:57,120 --> 00:18:58,120 Jada, 305 00:18:58,156 --> 00:18:59,156 Neil. 306 00:18:59,783 --> 00:19:01,483 Looks like we'll be working together. 307 00:19:01,603 --> 00:19:03,105 I work alone. 308 00:19:04,621 --> 00:19:05,872 Fair enough. 309 00:19:06,581 --> 00:19:08,685 Pff, think you're better than us. 310 00:19:17,008 --> 00:19:20,011 Uh, so, where do you buy those guns? 311 00:19:21,263 --> 00:19:22,806 You don't buy these. 312 00:19:22,806 --> 00:19:23,876 We make them. 313 00:19:23,901 --> 00:19:24,901 Oh... 314 00:19:25,800 --> 00:19:26,800 And-- 315 00:19:28,186 --> 00:19:29,771 These powders, they uh, 316 00:19:30,522 --> 00:19:32,418 stop ghosts from crossing? 317 00:19:33,233 --> 00:19:35,191 That's how one stops a ghost. 318 00:19:35,443 --> 00:19:37,070 Technically, they can't be killed. 319 00:19:37,070 --> 00:19:38,386 Only contained. 320 00:19:38,655 --> 00:19:43,060 Usually one weakens them with a ghost carbine, which uses lithium. 321 00:19:43,092 --> 00:19:45,635 Dreadfully costly and doesn't last long. 322 00:19:46,028 --> 00:19:49,031 Then we draw it into a glass vessel to trap it. 323 00:19:50,917 --> 00:19:52,964 And what are the kinds again? 324 00:19:53,253 --> 00:19:56,724 Well, there are five classes of ghosts, from 1 to 5. 325 00:19:56,800 --> 00:20:00,638 Each increasing in threat and difficulty to catch. 326 00:20:01,011 --> 00:20:03,439 And they could all go through walls. 327 00:20:03,738 --> 00:20:05,115 G-1s 328 00:20:05,140 --> 00:20:06,592 Are, everywhere. 329 00:20:06,617 --> 00:20:07,617 Uh-huh 330 00:20:07,642 --> 00:20:09,286 Like Mr. Cockroach. 331 00:20:09,672 --> 00:20:11,966 More of a nuisance than anything. 332 00:20:12,439 --> 00:20:13,984 G-2s 333 00:20:14,216 --> 00:20:17,469 Are bigger and can do some damage if they set their mind to it. 334 00:20:17,508 --> 00:20:20,364 Like an enormous rat. 335 00:20:20,989 --> 00:20:22,159 G-3s 336 00:20:22,667 --> 00:20:23,859 Well, 337 00:20:24,252 --> 00:20:25,711 Are more dangerous. 338 00:20:25,785 --> 00:20:26,885 Oh, yeah. 339 00:20:27,065 --> 00:20:28,164 They'll, uh... 340 00:20:28,189 --> 00:20:30,371 Bust your pad like, a pit bull. 341 00:20:30,458 --> 00:20:31,458 Woof! 342 00:20:31,541 --> 00:20:32,798 My specialty. 343 00:20:32,892 --> 00:20:33,892 [Chuckles] 344 00:20:34,375 --> 00:20:37,503 G-4s though, oh, they’re legit hazardous. 345 00:20:38,014 --> 00:20:40,294 Kind of like a pissed off rattlesnake there, right Willy? 346 00:20:40,319 --> 00:20:41,384 Yeah. That's right. 347 00:20:41,384 --> 00:20:43,553 All over your fucking walls and ceilings. 348 00:20:43,553 --> 00:20:45,359 More like a fucking cockroach. 349 00:20:47,530 --> 00:20:50,140 And a G5? 350 00:20:55,732 --> 00:20:57,562 It's like the angel of death. 351 00:21:01,905 --> 00:21:03,990 Yeah, you ain't got to worry about that, though. 352 00:21:04,783 --> 00:21:07,184 One’s never been spotted within a thousand miles. 353 00:21:07,374 --> 00:21:09,209 Yeah, we don't get that bullshit here. 354 00:21:11,331 --> 00:21:12,665 Holy shit. 355 00:21:13,249 --> 00:21:15,335 Guys, they gave up our hotel rooms. 356 00:21:15,811 --> 00:21:16,811 Fuck. 357 00:21:16,836 --> 00:21:19,116 Something about, like, a tech convention or wh-? 358 00:21:19,302 --> 00:21:22,255 Well, you guys could stay here if you'd like. 359 00:21:22,523 --> 00:21:26,527 I mean, that's not usually protocol. 360 00:21:26,721 --> 00:21:29,272 You know, I have plenty of bedrooms. 361 00:21:29,315 --> 00:21:31,192 I could stay anywhere. 362 00:21:31,643 --> 00:21:33,121 Okay, 363 00:21:33,556 --> 00:21:35,641 We'll stay here. 364 00:21:58,336 --> 00:22:00,356 This is Kylie's room. 365 00:22:00,884 --> 00:22:02,889 Last place that she was seen. 366 00:22:12,880 --> 00:22:14,598 Oh! Shit! 367 00:22:27,407 --> 00:22:28,867 Whoa, get that thing away from me! 368 00:22:28,867 --> 00:22:30,243 Come on. 369 00:22:33,568 --> 00:22:34,581 Kylie, 370 00:22:34,581 --> 00:22:35,874 loved pranks. 371 00:22:35,874 --> 00:22:38,042 She used to put those in my coats. 372 00:22:39,419 --> 00:22:41,097 I’d get so mad at her. 373 00:23:00,231 --> 00:23:01,733 A sleepover 374 00:23:04,235 --> 00:23:06,362 Something about earrings. 375 00:23:07,641 --> 00:23:09,590 Selfie in a bathroom? 376 00:23:10,488 --> 00:23:11,493 Yeah. 377 00:23:11,493 --> 00:23:14,262 That was the last place that she was seen. 378 00:23:15,914 --> 00:23:18,297 Do you guys want to see the bathroom? 379 00:23:19,709 --> 00:23:20,709 Okay. 380 00:23:20,873 --> 00:23:22,184 Follow me. 381 00:23:27,842 --> 00:23:29,948 Coming through! 382 00:23:44,275 --> 00:23:45,787 I got jack shit. 383 00:23:50,990 --> 00:23:52,116 I see her. 384 00:23:52,116 --> 00:23:53,897 She took a selfie. 385 00:23:55,578 --> 00:23:57,451 I heard a loud scream. 386 00:23:57,684 --> 00:23:58,706 Blood. 387 00:23:58,706 --> 00:24:00,486 More blood. 388 00:24:04,879 --> 00:24:05,999 Never mind. 389 00:24:06,059 --> 00:24:07,059 Um.. 390 00:24:07,507 --> 00:24:09,425 It's just a tampon. 391 00:24:12,428 --> 00:24:14,472 What a fucking quack. 392 00:24:33,366 --> 00:24:34,909 Great. 393 00:24:37,245 --> 00:24:39,267 All that shit about her daughter-- 394 00:24:41,668 --> 00:24:43,327 [Groaning] 395 00:24:53,177 --> 00:24:54,554 Fuck all, man 396 00:24:54,554 --> 00:24:56,264 Sweet fuck all. 397 00:25:04,460 --> 00:25:05,803 Umm.. 398 00:25:05,953 --> 00:25:09,068 I never worked with a hunter who's orthodox before. 399 00:25:09,861 --> 00:25:11,529 It’s kind of cool. 400 00:25:13,114 --> 00:25:14,407 Hey, you good? 401 00:25:18,368 --> 00:25:19,412 Lithium’s parched 402 00:25:19,412 --> 00:25:20,580 Piece of shit. 403 00:25:20,580 --> 00:25:22,017 I thought you flushed them all. 404 00:25:22,797 --> 00:25:25,084 Yeah, well, flat lith’s just as good. 405 00:25:27,212 --> 00:25:29,213 You're supposed to tell me these things, Willy. 406 00:25:29,213 --> 00:25:30,882 Communication's key. 407 00:25:44,604 --> 00:25:46,230 Oh! Sorry. 408 00:25:49,118 --> 00:25:50,938 [KATE]: Any luck? Any readings? 409 00:25:51,277 --> 00:25:52,904 Nope. Nothing in here. 410 00:25:53,571 --> 00:25:55,365 We'll set up gear and try in the morning. 411 00:26:17,845 --> 00:26:19,972 Well, looked at all the other rooms. 412 00:26:19,972 --> 00:26:21,724 No action, nothing. 413 00:26:31,109 --> 00:26:32,672 All right. 414 00:26:33,903 --> 00:26:35,363 Hey, Kate. 415 00:26:35,530 --> 00:26:38,032 We are all set up over here. 416 00:26:38,032 --> 00:26:40,927 We're going to check the readings in the morning and go from there. 417 00:26:42,385 --> 00:26:43,604 Okay. 418 00:26:44,080 --> 00:26:45,838 Thank you guys for coming. 419 00:26:46,165 --> 00:26:48,663 I finally feel like I'm making progress. 420 00:26:51,379 --> 00:26:52,930 So, uh, 421 00:26:53,070 --> 00:26:54,864 Your husband coming home tonight or what? 422 00:26:55,508 --> 00:26:56,529 He, uh, 423 00:26:56,933 --> 00:26:58,202 Left us last year. 424 00:26:59,721 --> 00:27:01,860 I'm so sorry to hear that. 425 00:27:02,348 --> 00:27:04,547 Kate, if you don't mind, 426 00:27:04,934 --> 00:27:06,842 could you please tell us about your daughter? 427 00:27:07,311 --> 00:27:08,469 It might prove fruitful. 428 00:27:09,105 --> 00:27:10,273 Sure. 429 00:27:11,149 --> 00:27:13,693 She loved, exploring the yard 430 00:27:14,569 --> 00:27:16,564 and playing in the forest, 431 00:27:17,029 --> 00:27:20,324 and, she had a huge imagination 432 00:27:21,325 --> 00:27:23,560 and music. She loved music. 433 00:27:23,786 --> 00:27:25,846 The piano actually. 434 00:27:27,498 --> 00:27:30,501 I can still hear her playing sometimes. 435 00:27:32,503 --> 00:27:33,676 I miss that. 436 00:27:35,203 --> 00:27:36,356 I miss her. 437 00:27:39,469 --> 00:27:41,130 And then we got her a tablet and 438 00:27:42,054 --> 00:27:43,097 the last few years, 439 00:27:43,097 --> 00:27:46,100 she just watched makeup tutorials. 440 00:27:46,976 --> 00:27:49,228 What did she want to be when she grew up? 441 00:27:56,039 --> 00:27:57,401 I don't know. 442 00:28:00,448 --> 00:28:01,471 Wow. 443 00:28:05,453 --> 00:28:07,460 What kind of mother doesn't know? 444 00:28:12,043 --> 00:28:13,377 To be honest, 445 00:28:13,377 --> 00:28:17,688 I can't say that I really even knew her the last few years. 446 00:28:19,248 --> 00:28:22,030 I run an online clothing company, and, 447 00:28:23,429 --> 00:28:24,764 it's just never ending work. 448 00:28:24,764 --> 00:28:25,770 You know? 449 00:28:29,018 --> 00:28:31,552 And I criticized her weight last year. 450 00:28:32,396 --> 00:28:33,619 I just. I. 451 00:28:34,112 --> 00:28:36,317 I didn't want her to go through what I went through. 452 00:28:36,356 --> 00:28:37,416 You know. 453 00:28:41,030 --> 00:28:42,545 I’m so stupid. 454 00:28:45,745 --> 00:28:48,478 I just-- I love her so much, you know? 455 00:28:49,870 --> 00:28:51,118 Thank you, Kate. 456 00:28:53,334 --> 00:28:55,356 I think we're all done for the night. 457 00:28:56,379 --> 00:28:59,085 Yep. As good as can be. 458 00:28:59,812 --> 00:29:02,038 Anything about the property we should know about? 459 00:29:02,844 --> 00:29:05,530 Did you all find a bedroom, okay? 460 00:29:06,222 --> 00:29:07,473 Oh, yeah. 461 00:29:07,972 --> 00:29:08,972 Yeah. 462 00:29:08,997 --> 00:29:10,792 We're good. Thanks, Kate. 463 00:29:11,310 --> 00:29:12,785 Okay, well, 464 00:29:14,981 --> 00:29:17,483 I will be in my room if you need anything. 465 00:29:17,483 --> 00:29:18,893 Anything at all. 466 00:29:30,193 --> 00:29:33,693 [Dramatic music] 467 00:29:51,603 --> 00:29:54,231 [WILLY FROM OTHER ROOM]: Wow, holy shit-- 468 00:30:15,041 --> 00:30:16,125 Shit-- 469 00:30:20,838 --> 00:30:22,783 Fuck, I love Amish-Ville 470 00:30:22,877 --> 00:30:25,390 Yeah, well, I could go for some berries. 471 00:30:27,803 --> 00:30:30,806 So I checked out Kate online. 472 00:30:31,599 --> 00:30:35,096 She runs this page called Urban Vegan, and it has, like, a million followers, 473 00:30:35,145 --> 00:30:36,402 but no likes. 474 00:30:36,854 --> 00:30:38,856 I don't know, I just don't trust her. 475 00:30:41,484 --> 00:30:43,711 Hey, do you think we'll find anything? 476 00:30:44,028 --> 00:30:45,398 Is there any evidence on the girl? 477 00:30:45,423 --> 00:30:47,543 Because we checked the entire pad and there's nothing. 478 00:30:47,568 --> 00:30:49,281 There's nothing going on there, man. 479 00:30:50,794 --> 00:30:52,640 If we find the girl, get the ched. 480 00:30:53,284 --> 00:30:54,788 That's all we gotta do. 481 00:30:59,377 --> 00:31:01,750 Do you know anything about this Amorosa? 482 00:31:06,133 --> 00:31:08,619 Maybe I should try to provoke her... 483 00:31:15,351 --> 00:31:17,478 Okay, I'm gonna go take a piss. 484 00:31:21,703 --> 00:31:23,596 What do you think you're doing? 485 00:31:29,112 --> 00:31:30,116 Oh, fuck this. 486 00:31:30,141 --> 00:31:31,345 I got to get paid. 487 00:31:34,245 --> 00:31:35,867 Think of the ched. 488 00:31:36,872 --> 00:31:38,367 New phone. 489 00:31:39,291 --> 00:31:41,177 New phone, baby. 490 00:31:47,341 --> 00:31:49,791 Hey, Amorosa 491 00:31:50,195 --> 00:31:53,407 I've got 681 followers. 492 00:31:53,514 --> 00:31:55,640 Let's take a selfie. 493 00:32:02,732 --> 00:32:04,817 [VOICE FROM VENT] Die... 494 00:32:14,051 --> 00:32:15,459 Holy shit! 495 00:32:16,704 --> 00:32:18,573 Oh, my tits look great. 496 00:32:23,849 --> 00:32:24,849 Ah! 497 00:32:26,448 --> 00:32:27,465 Holy fuck. 498 00:32:27,465 --> 00:32:28,864 You are gullible. 499 00:32:33,596 --> 00:32:35,598 You assholes! 500 00:32:35,794 --> 00:32:37,337 Oh! Hell, no. 501 00:32:37,391 --> 00:32:39,281 I had nothing to do with this. 502 00:32:41,604 --> 00:32:43,209 You know what? Fuck you. 503 00:32:43,314 --> 00:32:45,733 Mister, can't handle his whiskey. Go buy a fucking hooker. 504 00:32:45,733 --> 00:32:48,611 Oh yeah, you're all hookers once you get used to that chum. 505 00:32:48,611 --> 00:32:50,244 Life gets easier. 506 00:32:50,506 --> 00:32:52,049 What just happened? 507 00:32:52,156 --> 00:32:53,570 Nothing! 508 00:32:53,991 --> 00:32:55,959 I know something happened. 509 00:32:56,168 --> 00:32:57,841 This isn't Tijuana, bitch, get lost. 510 00:32:57,938 --> 00:33:00,789 Yeah. Hit the carpet Hawthorne. This don't have anything to do with you. 511 00:33:00,814 --> 00:33:02,983 Okay, okay, okay. Let's all relax here. Let's-- 512 00:33:08,547 --> 00:33:09,643 All right. 513 00:33:10,125 --> 00:33:11,443 Night, man. 514 00:33:12,052 --> 00:33:13,057 Night. 515 00:33:13,177 --> 00:33:15,103 Make sure you take your meds, okay. 516 00:33:15,471 --> 00:33:18,146 Aw, feel a little threatened by Bella over here! 517 00:33:18,299 --> 00:33:19,852 [Laughs] 518 00:33:25,029 --> 00:33:27,029 [Eerie music] 519 00:33:39,389 --> 00:33:41,389 [Hitting pillows] 520 00:33:45,071 --> 00:33:47,071 [Crickets] 521 00:33:56,710 --> 00:33:57,721 Morning. 522 00:33:57,746 --> 00:33:59,248 Morning, Bella. 523 00:34:19,675 --> 00:34:20,981 Damn it! Nothing. 524 00:34:21,006 --> 00:34:22,591 Nothing in the basement, either. 525 00:34:22,622 --> 00:34:23,622 [Sighs] 526 00:34:23,914 --> 00:34:25,416 And good morning, Luke. 527 00:34:27,090 --> 00:34:28,090 Hi. 528 00:34:28,145 --> 00:34:29,145 Have you-- 529 00:34:29,170 --> 00:34:32,952 Have you guys found anything or please tell me that you found something. 530 00:34:33,215 --> 00:34:34,578 Not yet. I'm afraid. 531 00:34:37,011 --> 00:34:38,427 What you said last night, 532 00:34:38,512 --> 00:34:40,327 about not really knowing Kylie. 533 00:34:41,098 --> 00:34:44,790 I think we all deal with that distance in some way. 534 00:34:45,769 --> 00:34:48,981 But listening and connecting with people, 535 00:34:48,981 --> 00:34:51,275 is so dreadfully important. 536 00:34:54,904 --> 00:34:56,250 Kylie loved to talk, 537 00:34:56,740 --> 00:34:59,124 but she said that we didn't talk enough. 538 00:35:00,576 --> 00:35:03,323 Do you know what the most dangerous word is in the English language? 539 00:35:04,079 --> 00:35:05,457 It's talk. 540 00:35:05,570 --> 00:35:08,256 Because when they say they want to talk, what you hear is, 541 00:35:08,690 --> 00:35:10,189 shoot the breeze. 542 00:35:10,213 --> 00:35:11,313 Erm. 543 00:35:11,337 --> 00:35:15,552 But what they mean is discuss what happened in your day, 544 00:35:16,008 --> 00:35:19,345 your social encounters, the emotions you feel, 545 00:35:19,762 --> 00:35:24,975 the thoughts and frustrations and joys, how you feel about your goals 546 00:35:24,975 --> 00:35:26,248 and dreams. 547 00:35:28,896 --> 00:35:31,429 We really don't have a word for that in the English language. 548 00:35:32,358 --> 00:35:33,596 And it's a shame. 549 00:35:34,652 --> 00:35:36,302 The biggest thing I've learned 550 00:35:36,570 --> 00:35:38,509 is don't be so hard on yourself. 551 00:35:38,913 --> 00:35:41,899 Life's mysterious. It's not so black and white. 552 00:35:42,758 --> 00:35:47,429 Some of my greatest victories turned out terrible. 553 00:35:48,040 --> 00:35:50,159 And some of my darkest failures, 554 00:35:50,876 --> 00:35:53,314 turned into my greatest blessings. 555 00:35:57,466 --> 00:35:58,992 That was beautiful. 556 00:36:00,219 --> 00:36:01,599 Thank you. 557 00:36:02,221 --> 00:36:03,514 Thank you. 558 00:36:11,255 --> 00:36:12,755 [Dripping] 559 00:36:18,153 --> 00:36:20,030 Oh, good morning fuckers. 560 00:36:20,030 --> 00:36:21,865 Good morning, Jada. 561 00:36:21,865 --> 00:36:23,006 Do ya-- 562 00:36:23,242 --> 00:36:24,606 did you find anything last night? 563 00:36:24,631 --> 00:36:25,631 Cause 564 00:36:25,888 --> 00:36:28,265 I got nothing in the hallway and my bedroom. 565 00:36:28,372 --> 00:36:29,872 Just jack shit. 566 00:36:30,541 --> 00:36:32,459 No, nothing over here. Where’s Willy? 567 00:36:32,632 --> 00:36:33,700 Where's Willy? 568 00:36:33,727 --> 00:36:34,979 Oh, he’s just fucking hungover. 569 00:36:35,004 --> 00:36:37,298 You know, out cold. The usual. 570 00:36:39,675 --> 00:36:40,926 Yep-- 571 00:36:42,052 --> 00:36:44,388 Anyway, so, Luke-- 572 00:36:45,347 --> 00:36:46,908 Last night I kinda did a thing. 573 00:36:47,739 --> 00:36:49,541 Jada. I don't want to know. 574 00:36:49,685 --> 00:36:51,770 Last time I asked, I regretted that. 575 00:36:51,770 --> 00:36:54,106 Ew, fuck. No. Screw you. I-- 576 00:36:56,483 --> 00:36:57,797 I summoned her. 577 00:37:00,279 --> 00:37:01,679 You did what? 578 00:37:02,114 --> 00:37:03,125 Yeah. 579 00:37:03,907 --> 00:37:05,451 Amorosa. 580 00:37:05,451 --> 00:37:06,827 Jada! For fuck-- 581 00:37:06,827 --> 00:37:08,461 Why would you do that? 582 00:37:12,897 --> 00:37:15,013 I think it's imperative we find out as much as we can 583 00:37:15,038 --> 00:37:16,442 about this Amorosa spirit. 584 00:37:16,635 --> 00:37:17,855 I'll keep scouring my books. 585 00:37:17,880 --> 00:37:18,881 Appreciate it. 586 00:37:18,921 --> 00:37:20,005 What? 587 00:37:22,925 --> 00:37:23,967 Okay. Mhmm. 588 00:37:24,094 --> 00:37:25,151 Yeah. 589 00:37:26,555 --> 00:37:28,474 Jesus Christ. 590 00:37:49,620 --> 00:37:52,581 PH levels showed no signs of activity here either, huh? 591 00:37:52,827 --> 00:37:54,440 You know, Orthodox? 592 00:37:54,652 --> 00:37:56,307 Yeah, a little bit. 593 00:37:58,128 --> 00:37:59,959 I like to keep an open mind. 594 00:38:02,758 --> 00:38:04,993 You using any stable compounds here? 595 00:38:06,878 --> 00:38:07,878 Wait. 596 00:38:08,093 --> 00:38:09,261 Let me guess. 597 00:38:11,219 --> 00:38:12,422 Acidic? 598 00:38:12,726 --> 00:38:14,224 Yeah. That's right. 599 00:38:16,063 --> 00:38:19,691 Wait, this is supposed to be white baseline. 600 00:38:20,600 --> 00:38:23,996 It's actuated, but it's still balanced. 601 00:38:25,020 --> 00:38:28,362 It's like there was a ghost activity here for a fraction of a second, and then just. 602 00:38:28,387 --> 00:38:29,806 It just vanished. 603 00:38:30,577 --> 00:38:31,625 Yeah. 604 00:38:33,664 --> 00:38:34,772 Strange. 605 00:38:38,335 --> 00:38:40,439 So I was thinking, 606 00:38:40,671 --> 00:38:42,952 why don't we do a tour outside? 607 00:38:43,808 --> 00:38:44,808 Umm.. 608 00:38:45,387 --> 00:38:46,641 Yeah, sure. 609 00:39:02,693 --> 00:39:04,653 The cops searched the ponds. 610 00:39:04,711 --> 00:39:07,056 How long ago was this? 611 00:39:07,685 --> 00:39:09,062 A couple weeks ago. 612 00:39:13,328 --> 00:39:15,539 And they had, divers in the lake, 613 00:39:15,539 --> 00:39:17,779 but they couldn't find anything. 614 00:39:32,222 --> 00:39:33,570 What about the neighbors? 615 00:39:34,057 --> 00:39:35,684 Old assholes, mostly. 616 00:39:35,684 --> 00:39:37,825 But a few of them are nice. 617 00:39:39,771 --> 00:39:43,484 Any weird interest in your family, or Kylie? 618 00:39:43,942 --> 00:39:45,474 Current boyfriend? 619 00:39:45,656 --> 00:39:47,327 Maybe ex-husband? 620 00:39:48,066 --> 00:39:49,067 Nope. 621 00:40:09,927 --> 00:40:11,261 False alarm. 622 00:40:13,514 --> 00:40:16,371 You guys, want to go see the animals? 623 00:40:17,768 --> 00:40:18,811 Sure. 624 00:40:23,482 --> 00:40:25,275 Did the cops check the barn? 625 00:40:26,155 --> 00:40:29,492 Yeah. They, brought in a forensics team, and they-- 626 00:40:29,613 --> 00:40:31,121 They checked out everything. 627 00:40:32,943 --> 00:40:34,775 I don't know how much I trust them, though. 628 00:40:36,078 --> 00:40:37,509 They were all hung over. 629 00:40:37,955 --> 00:40:39,706 It was right after some wedding. 630 00:40:39,706 --> 00:40:40,881 It was pathetic. 631 00:40:42,376 --> 00:40:44,928 And I don't deal with the sheriff in town anymore. 632 00:40:45,045 --> 00:40:48,730 She basically thinks that Jen and I, we're delusional. 633 00:40:50,676 --> 00:40:51,905 Who's Jen? 634 00:40:52,886 --> 00:40:55,931 The girl that was with her the night she-- 635 00:40:55,931 --> 00:41:00,143 Do you have any way of, of contacting her or even finding her? 636 00:41:00,334 --> 00:41:01,334 Ah. 637 00:41:01,436 --> 00:41:02,807 She had a breakdown. 638 00:41:03,397 --> 00:41:04,657 She moved north. 639 00:41:05,172 --> 00:41:06,504 I don't know where. 640 00:41:07,557 --> 00:41:11,231 I don't know. Her family was new, so I'm not really sure. 641 00:41:11,822 --> 00:41:14,335 Why don't we, go check out the woods? 642 00:41:15,760 --> 00:41:16,760 Yeah. Come on. 643 00:41:16,785 --> 00:41:17,785 Okay. 644 00:41:25,923 --> 00:41:28,759 The last few years, she didn't come out here as much. 645 00:41:28,880 --> 00:41:31,613 And when she did, she was always on her phone. 646 00:41:32,301 --> 00:41:33,332 Always. 647 00:41:34,666 --> 00:41:37,747 I don't even know if she would've known if the woods were on fire. 648 00:41:40,809 --> 00:41:41,977 And then some days, 649 00:41:41,977 --> 00:41:44,896 she would talk about running away somewhere 650 00:41:44,896 --> 00:41:46,690 warm and tropical. 651 00:41:47,608 --> 00:41:49,477 She hated the cold. 652 00:41:50,235 --> 00:41:51,463 Hated it. 653 00:41:55,824 --> 00:41:56,985 What do you see? 654 00:41:57,826 --> 00:42:00,037 I see fire. 655 00:42:00,037 --> 00:42:01,285 People chanting. 656 00:42:01,997 --> 00:42:03,147 Burning... 657 00:42:03,228 --> 00:42:05,734 Burning computers and phones. 658 00:42:07,085 --> 00:42:10,714 Right. There was a cult that lived here before. 659 00:42:12,553 --> 00:42:13,763 They did some weird things. 660 00:42:13,789 --> 00:42:15,802 I. I'm not really sure. 661 00:42:15,802 --> 00:42:17,718 I just heard it from the neighbors. 662 00:42:22,860 --> 00:42:24,300 Any details? 663 00:42:24,473 --> 00:42:25,887 They leave anything behind? 664 00:42:26,836 --> 00:42:29,839 No, not that I know of. 665 00:42:31,193 --> 00:42:32,239 You know, it's. 666 00:42:32,361 --> 00:42:34,993 It's so comforting knowing that you guys are here. 667 00:42:35,689 --> 00:42:37,815 Everyone in town just thinks I'm nuts. 668 00:42:44,179 --> 00:42:46,432 [Sound of goats bleating] 669 00:43:12,829 --> 00:43:14,533 You got to be kidding me. 670 00:43:20,523 --> 00:43:22,745 You ever work on anything like this before? 671 00:43:23,725 --> 00:43:24,984 Missing persons? 672 00:43:26,215 --> 00:43:27,737 Yeah. Once. 673 00:43:29,098 --> 00:43:31,098 [Eerie sounds] 674 00:43:52,807 --> 00:43:54,309 The lingering presence here. 675 00:43:54,443 --> 00:43:56,069 It feels 676 00:43:56,069 --> 00:43:58,029 foreign, but it's not. 677 00:44:00,157 --> 00:44:01,650 Domestic. 678 00:44:02,604 --> 00:44:04,604 [Breathing heavily] 679 00:44:18,324 --> 00:44:19,324 So, 680 00:44:20,177 --> 00:44:22,262 what else do you do besides getting visions? 681 00:44:25,071 --> 00:44:27,973 Okay, look, I know your team looks down on me for the Tijuana case. 682 00:44:28,221 --> 00:44:30,186 They all think I'm a joke. 683 00:44:31,731 --> 00:44:33,368 Why do you care so much what people say? 684 00:44:34,464 --> 00:44:35,482 Fuck them. 685 00:44:35,567 --> 00:44:37,162 Look, I read your blog. 686 00:44:38,136 --> 00:44:39,857 I know it wasn't your fault. 687 00:44:40,739 --> 00:44:42,866 And I know you don't take money 688 00:44:42,866 --> 00:44:45,401 from people who don't have it. 689 00:44:46,059 --> 00:44:47,510 Which is very cool of you. 690 00:44:50,660 --> 00:44:52,373 I like reading old romance novels, 691 00:44:52,627 --> 00:44:54,100 and gardening. 692 00:44:55,493 --> 00:44:56,595 No kidding. 693 00:44:57,756 --> 00:45:00,217 Well, check this out then. 694 00:45:01,921 --> 00:45:03,506 That’s my baby right there. 695 00:45:03,553 --> 00:45:05,777 It's blossoming like a bamboo. 696 00:45:06,389 --> 00:45:08,589 And I also really like Jane Austen. 697 00:45:08,687 --> 00:45:10,272 Her books just feel-- 698 00:45:10,519 --> 00:45:13,123 They just feel real, you know? And funny. 699 00:45:13,428 --> 00:45:15,058 Emma kills me. 700 00:45:15,088 --> 00:45:16,161 [Laughing] 701 00:45:16,234 --> 00:45:18,159 I just really like good writing, you know? 702 00:45:18,184 --> 00:45:19,201 It's. 703 00:45:20,570 --> 00:45:22,416 I just started Jane Eyre. 704 00:45:22,502 --> 00:45:23,957 You should definitely check it out. 705 00:45:23,982 --> 00:45:25,525 Okay. Yeah. I love the classics. 706 00:45:28,406 --> 00:45:30,213 On rainy days, 707 00:45:30,622 --> 00:45:32,520 check garage bays. 708 00:45:33,166 --> 00:45:36,169 Carry dill, it 'll save you a bill. 709 00:45:37,128 --> 00:45:39,302 You’re techfarmer67? 710 00:45:39,707 --> 00:45:40,718 Guilty-- 711 00:45:42,870 --> 00:45:43,885 Look, I. 712 00:45:43,885 --> 00:45:45,484 I think your blog is cool. 713 00:45:45,891 --> 00:45:47,864 It's super epic. And I just love the-- 714 00:45:48,098 --> 00:45:49,432 just the way you. 715 00:45:49,432 --> 00:45:52,769 You capture the thrill of ghost hunting, and make it funny? 716 00:45:53,176 --> 00:45:55,678 And also wrap around with your cute little poems. 717 00:45:55,772 --> 00:45:57,112 You know. 718 00:45:58,346 --> 00:45:59,388 Thanks. 719 00:45:59,413 --> 00:46:00,626 The comments, they-- 720 00:46:00,908 --> 00:46:02,379 they really meant a lot. 721 00:46:02,625 --> 00:46:03,625 Any time, 722 00:46:03,926 --> 00:46:05,746 and I really like your necklace, by the way. 723 00:46:07,876 --> 00:46:09,961 Yeah, it was my dad's. 724 00:46:10,967 --> 00:46:13,312 I keep it, so it's just like he's with me. 725 00:46:14,370 --> 00:46:17,373 Got a little, do you mind? 726 00:46:23,206 --> 00:46:24,557 There you go. 727 00:46:26,709 --> 00:46:28,374 Sorry. One second. 728 00:46:30,526 --> 00:46:32,028 It's my girlfriend. 729 00:46:32,142 --> 00:46:33,508 Gotta take this. 730 00:46:34,477 --> 00:46:35,716 Hello? 731 00:46:41,131 --> 00:46:42,438 Yeah. 732 00:46:43,962 --> 00:46:45,297 Yes, I'll make it. 733 00:46:45,322 --> 00:46:46,582 I'll make it. 734 00:46:46,776 --> 00:46:48,428 [Snipping] 735 00:46:48,709 --> 00:46:49,876 A tux?! 736 00:46:50,406 --> 00:46:52,058 Don't you think a button up is a little-- 737 00:46:54,195 --> 00:46:55,358 Hello? 738 00:47:03,006 --> 00:47:04,577 Shit. 739 00:47:12,496 --> 00:47:15,996 [Ghost scanner beeping] 740 00:47:43,755 --> 00:47:45,131 Something's here! 741 00:47:45,131 --> 00:47:46,709 Fuck! It's a G-4. 742 00:47:47,080 --> 00:47:50,562 [Ghost scanner rapidly beeping] 743 00:47:57,310 --> 00:47:59,051 You hear that? 744 00:48:06,714 --> 00:48:08,330 [Ghost scanner stops beeping] 745 00:48:11,241 --> 00:48:12,497 It's. 746 00:48:12,655 --> 00:48:13,663 It's gone. 747 00:48:39,519 --> 00:48:41,969 This is fucking bullshit, man. 748 00:48:42,647 --> 00:48:44,482 Bring on a fucking psychic. 749 00:48:44,482 --> 00:48:50,447 And I have enough money to afford my boat and my new sled and fucking truck-- 750 00:48:50,447 --> 00:48:52,949 But no, had to bring on a fucking witch didn't we? 751 00:48:52,949 --> 00:48:57,073 Jesus Christ, I mean, what she even know about ghost hunting. 752 00:48:57,286 --> 00:48:58,706 What she gonna fucking do, huh? 753 00:48:58,731 --> 00:49:01,406 Kill them with her fucking powders and shit. 754 00:49:04,127 --> 00:49:06,129 Can’t get the fucking sled-- 755 00:49:08,544 --> 00:49:10,431 No, I gotta get the fucking sled. 756 00:49:10,464 --> 00:49:12,519 I gotta get the fucking sled. That’s it. That’s it. 757 00:49:12,544 --> 00:49:13,586 I gotta get it. 758 00:49:13,611 --> 00:49:14,656 Kylie?! 759 00:49:15,638 --> 00:49:16,926 Oh fuck, 760 00:49:17,016 --> 00:49:18,351 Kylie? 761 00:49:18,490 --> 00:49:19,574 Anything? 762 00:49:19,642 --> 00:49:22,645 No, I jacked the fucking sensitivity on this thing, man. 763 00:49:23,354 --> 00:49:24,833 Kylie! 764 00:49:27,121 --> 00:49:28,164 Kylie! 765 00:49:28,198 --> 00:49:30,162 Jada, go take a break. 766 00:49:30,254 --> 00:49:31,254 Go relax. 767 00:49:31,279 --> 00:49:33,567 You have to find me something, okay man? 768 00:49:34,157 --> 00:49:36,112 Fuck, go take a break... 769 00:49:59,160 --> 00:50:00,912 Bloody coward! 770 00:50:06,106 --> 00:50:08,849 [Ghost scanner beeping] 771 00:50:09,901 --> 00:50:11,945 [Woman's screams & smashing sound] 772 00:50:15,519 --> 00:50:17,519 [Running down stairs] 773 00:50:28,496 --> 00:50:29,504 What? 774 00:50:29,504 --> 00:50:31,548 Are you all right? What's going on? 775 00:50:32,523 --> 00:50:34,566 I just heard screams 776 00:50:35,326 --> 00:50:37,780 and bloody crashing and banging sounds. 777 00:50:40,944 --> 00:50:42,002 Get lost. 778 00:50:43,528 --> 00:50:45,375 Seriously, get the fuck out of here. 779 00:50:53,072 --> 00:50:54,408 Er, wait. 780 00:50:59,721 --> 00:51:02,150 Neil, do you want to know why I’m broke? 781 00:51:17,427 --> 00:51:19,270 Try having to play mom, 782 00:51:21,014 --> 00:51:23,059 since you were ten years old. 783 00:51:25,613 --> 00:51:29,533 Cuz your dad fucked off while she was too busy fucking the mailman. 784 00:51:30,124 --> 00:51:32,162 I have three little brothers, 785 00:51:32,707 --> 00:51:36,352 that'd be sleeping on cardboard boxes if it wasn't for this shit gig. 786 00:51:39,661 --> 00:51:41,514 I didn't get to finish high school. 787 00:51:43,525 --> 00:51:45,694 I just wanted to be a fucking teacher-- 788 00:51:48,255 --> 00:51:50,076 I'm terribly sorry. 789 00:51:51,920 --> 00:51:53,138 I am. 790 00:51:55,434 --> 00:51:57,338 Yeah, but. 791 00:51:59,069 --> 00:52:01,279 But upstairs. 792 00:52:02,222 --> 00:52:04,467 It's just wood ghosts around here, man. 793 00:52:06,530 --> 00:52:08,491 Don't get the crazy shit here. 794 00:52:08,584 --> 00:52:12,296 I registered a G-3 upstairs. 795 00:52:13,024 --> 00:52:14,991 The girl ran away. Okay? 796 00:52:15,276 --> 00:52:18,488 Checked her diary, contacted two of her friends from school. 797 00:52:18,488 --> 00:52:19,924 The mom's just fucked in the head. 798 00:52:21,741 --> 00:52:23,040 Just give it up. 799 00:52:23,464 --> 00:52:25,173 It could be our clue. 800 00:52:35,817 --> 00:52:38,077 Oh, fuck, I’m out of berries. 801 00:52:39,259 --> 00:52:40,426 [Door slams] 802 00:52:49,269 --> 00:52:51,750 [Ghost scanner beeping] 803 00:52:51,893 --> 00:52:53,416 The fuck? 804 00:52:56,183 --> 00:52:57,613 Huh! 805 00:52:59,889 --> 00:53:01,432 Okay. 806 00:53:02,448 --> 00:53:04,849 So you want to play cat and mouse? 807 00:53:06,828 --> 00:53:08,533 We could play a game. 808 00:53:15,044 --> 00:53:18,047 Hey, uh, Amorosa. 809 00:53:19,422 --> 00:53:22,425 We never did get to take our selfie. 810 00:53:26,472 --> 00:53:28,794 Maybe we should, 811 00:53:29,767 --> 00:53:31,929 take a picture. 812 00:53:33,104 --> 00:53:36,107 Because it'll last longer. 813 00:53:37,275 --> 00:53:38,698 What the fuck? 814 00:53:41,529 --> 00:53:42,831 Where she go? 815 00:53:43,698 --> 00:53:45,783 [Voice Offscreen] Fuck you are gullible. 816 00:53:48,661 --> 00:53:50,580 Willy is that you? 817 00:53:54,551 --> 00:53:57,001 [Screams] 818 00:53:57,628 --> 00:54:01,417 [Vicious slicing and eating sounds] 819 00:54:43,841 --> 00:54:46,106 Doesn't look ancient Sumerian. 820 00:54:48,554 --> 00:54:49,555 Maybe Morbaric? 821 00:54:51,474 --> 00:54:52,868 Something's not right! 822 00:54:53,442 --> 00:54:54,535 What? Where? 823 00:54:56,038 --> 00:54:57,038 I just see red. 824 00:54:57,063 --> 00:54:58,231 At the house. 825 00:54:58,269 --> 00:54:59,269 Shit! 826 00:55:06,239 --> 00:55:08,366 [Ghost scanner beeping] 827 00:55:10,034 --> 00:55:11,763 Oh, shit. 828 00:55:13,750 --> 00:55:14,750 Come on. 829 00:55:15,703 --> 00:55:17,703 [Gunshots] 830 00:55:18,117 --> 00:55:19,259 Come on. 831 00:55:19,565 --> 00:55:21,465 Hey, hey, hey! What's going on, what's going on? 832 00:55:21,496 --> 00:55:23,195 Man, you will not believe what I just saw. 833 00:55:23,220 --> 00:55:26,260 My scanner's been going off like crazy, volatile readings all over the place. 834 00:55:26,285 --> 00:55:28,898 I don't know, maybe I'm just still fucking pissed from last night. 835 00:55:28,923 --> 00:55:30,793 End up raiding Kate's liquor cabinet. 836 00:55:30,972 --> 00:55:34,402 She has a fucking sex swing in there, strap myself in, and it got messy. 837 00:55:34,427 --> 00:55:35,435 Let me tell you-- 838 00:55:35,435 --> 00:55:36,554 Where’s Jada? 839 00:55:36,783 --> 00:55:37,783 What do you mean? 840 00:55:37,808 --> 00:55:38,974 Dude, where's Jada? 841 00:55:40,020 --> 00:55:41,870 I haven't seen her lately. 842 00:55:42,106 --> 00:55:43,941 Any of you hear screaming? 843 00:55:44,068 --> 00:55:46,427 I heard screams and banging sounds 844 00:55:46,527 --> 00:55:50,207 Jada was in the shed and hadn’t had the foggiest! 845 00:55:50,786 --> 00:55:54,539 Earlier, she was on a rant about berries. 846 00:55:55,424 --> 00:55:56,521 Damn berries.... 847 00:55:56,551 --> 00:55:58,297 What about you, Hawthorne, huh? 848 00:55:58,746 --> 00:56:01,737 Can't you fucking see her with your psychic abilities and shit? 849 00:56:02,003 --> 00:56:03,671 Look, we all know that's a crock of shit. 850 00:56:03,671 --> 00:56:05,302 We trust science here, okay? 851 00:56:05,580 --> 00:56:07,582 Hey, hey, hey she was with me the past hour. 852 00:56:07,607 --> 00:56:08,691 All right? 853 00:56:08,759 --> 00:56:10,966 She's probably somewhere around here picking berries. 854 00:56:11,778 --> 00:56:13,959 You all feel like you're being watched? 855 00:56:15,433 --> 00:56:17,328 It's called scopaesthesia. 856 00:56:18,227 --> 00:56:20,488 Clinically, it's tied into paranoia. 857 00:56:21,037 --> 00:56:23,175 And I definitely feel it right now. 858 00:56:23,983 --> 00:56:25,937 G-1, G-2? 859 00:56:26,446 --> 00:56:27,614 I don't think so. 860 00:56:27,695 --> 00:56:30,370 Well, I registered a G4 earlier, so. 861 00:56:33,608 --> 00:56:35,306 Oh, shit. 862 00:56:36,996 --> 00:56:38,408 Wood sprites! 863 00:56:39,499 --> 00:56:41,381 Just when I was getting lonely. 864 00:56:41,815 --> 00:56:43,815 [Gunshots] 865 00:56:46,902 --> 00:56:49,316 What are you doing? Orthodox don't work around here. 866 00:56:59,519 --> 00:57:01,195 Yeah. Beginner's luck. 867 00:57:04,860 --> 00:57:06,702 Hey, I need you to check something out for me. 868 00:57:06,974 --> 00:57:10,644 All right. We found some ancient patterns in the woods. 869 00:57:10,738 --> 00:57:13,482 They might be ancient Morbaric or Sumerian. 870 00:57:13,527 --> 00:57:15,138 Morbaric! Show me! 871 00:57:16,008 --> 00:57:18,578 Any luck with, Kylie's friend Jen? 872 00:57:18,649 --> 00:57:19,649 Jen... 873 00:57:20,957 --> 00:57:22,306 Not a trace. 874 00:57:22,531 --> 00:57:24,100 Damn it! Coming? 875 00:57:24,333 --> 00:57:26,517 I got sulfur traces. I'm going to see where it leads. 876 00:57:26,546 --> 00:57:27,546 Alright, handle that. 877 00:57:27,571 --> 00:57:28,571 This way-- 878 00:57:32,751 --> 00:57:34,403 [Door closing] 879 00:57:37,359 --> 00:57:39,152 [Grunts] 880 00:58:02,873 --> 00:58:04,752 [VOICE FROM VENT]: Die... 881 00:58:38,117 --> 00:58:40,536 [Angry roar] 882 00:58:47,273 --> 00:58:48,666 Yep. 883 00:58:50,472 --> 00:58:52,891 Laura, look, I'm at a big job right now. 884 00:58:52,916 --> 00:58:54,601 I already told you I'm gonna be there. 885 00:58:56,258 --> 00:58:58,940 Look, I am really trying to make it work here, but-- 886 00:59:01,068 --> 00:59:02,166 Laura. 887 00:59:06,008 --> 00:59:07,448 What is she doing? 888 00:59:08,364 --> 00:59:09,749 Sorry about that. 889 00:59:12,802 --> 00:59:14,088 [Sighs] 890 00:59:20,752 --> 00:59:21,878 Why here? 891 00:59:21,952 --> 00:59:23,590 Why were scanner's red lining? 892 00:59:23,751 --> 00:59:25,406 And then? Nothing. 893 00:59:26,133 --> 00:59:28,093 It for sure has gotten bigger. 894 00:59:28,811 --> 00:59:30,166 It just makes no sense. 895 00:59:30,372 --> 00:59:32,092 I can't make sense of it either. 896 00:59:36,522 --> 00:59:38,233 Any sign of Jada or Kate? 897 00:59:39,889 --> 00:59:41,603 We haven't cracked it yet, Bella. 898 00:59:41,847 --> 00:59:44,517 It's undoubtedly a form of communication. 899 00:59:45,165 --> 00:59:47,250 A warning, I'd wager. 900 00:59:48,270 --> 00:59:50,859 Togan or Morbaric... 901 00:59:54,893 --> 00:59:56,559 My mentor from the academy. 902 00:59:56,904 --> 00:59:59,816 I sent him photos to try to make sense of all of this. 903 01:00:00,282 --> 01:00:02,443 He's going to try to lure me to come back. 904 01:00:02,821 --> 01:00:05,078 Hey, you tell him you’re with a new team now. 905 01:00:05,429 --> 01:00:07,254 With you till the end, my friends. 906 01:00:07,881 --> 01:00:08,881 Hello, Bart! 907 01:00:21,470 --> 01:00:25,641 So, how did how did you get into hunting? 908 01:00:27,041 --> 01:00:28,767 Oh, uh. 909 01:00:28,967 --> 01:00:31,595 I've always been fascinated with it since I was a kid. 910 01:00:34,400 --> 01:00:37,129 When other kids were playing cops and robbers, 911 01:00:37,473 --> 01:00:39,136 my big sister and I would-- 912 01:00:40,553 --> 01:00:42,224 We’d go ghost hunting. 913 01:00:44,243 --> 01:00:46,579 And I've always been a weird kid. 914 01:00:51,758 --> 01:00:53,272 Which is your favorite? 915 01:00:53,961 --> 01:00:56,770 G-2s, G-2s for sure. 916 01:00:56,881 --> 01:00:59,883 Yeah, I know they're easy money, but 917 01:01:00,134 --> 01:01:02,367 also volatile enough to keep it exciting. 918 01:01:02,447 --> 01:01:03,809 Exciting yet comfy. 919 01:01:03,919 --> 01:01:04,919 Exactly. 920 01:01:06,045 --> 01:01:07,763 And they just feel like home, 921 01:01:07,971 --> 01:01:09,296 you know? 922 01:01:13,725 --> 01:01:15,158 [Clears throat] 923 01:01:17,234 --> 01:01:20,147 It would be wise if we went in before dark. 924 01:01:20,446 --> 01:01:21,513 Yeah. 925 01:01:43,177 --> 01:01:44,273 Fuck! 926 01:01:45,821 --> 01:01:47,395 Everything okay? 927 01:01:47,598 --> 01:01:50,375 I just lost my biggest client. 928 01:01:52,269 --> 01:01:54,110 What else could go wrong in my life? 929 01:01:54,289 --> 01:01:55,310 Okay. 930 01:01:56,774 --> 01:01:58,017 Okay. Here, come. 931 01:01:58,108 --> 01:01:59,197 Come with me. 932 01:02:02,863 --> 01:02:04,332 All right. Take a seat. 933 01:02:05,067 --> 01:02:06,936 I won’t bite. Take a seat. 934 01:02:08,661 --> 01:02:09,999 All right. 935 01:02:12,643 --> 01:02:13,972 Give me your hands. 936 01:02:15,250 --> 01:02:17,794 I got a technique that helps in rough times. 937 01:02:17,981 --> 01:02:19,649 It works, I promise. 938 01:02:22,492 --> 01:02:25,858 My sister died seven years ago. 939 01:02:28,639 --> 01:02:30,180 She was my best friend. 940 01:02:31,131 --> 01:02:33,717 Taught me everything I know. 941 01:02:35,732 --> 01:02:37,008 Including this. 942 01:02:41,113 --> 01:02:42,388 Alright. 943 01:02:43,023 --> 01:02:44,944 I need you to close your eyes. 944 01:02:46,668 --> 01:02:48,671 And keep them closed. 945 01:02:50,744 --> 01:02:53,747 Now, I want you to go to your happiest place. 946 01:02:58,782 --> 01:03:00,255 Now stay there. 947 01:03:05,629 --> 01:03:07,750 Now feel it all over your body. 948 01:03:09,547 --> 01:03:11,072 Now take-- 949 01:03:11,807 --> 01:03:13,309 one deep breath. 950 01:03:20,524 --> 01:03:22,234 All right. Open. 951 01:03:24,851 --> 01:03:26,018 Feel better? 952 01:03:29,055 --> 01:03:30,477 It’s a nice color on you. 953 01:03:33,952 --> 01:03:35,313 It's a warning! 954 01:03:35,789 --> 01:03:39,455 A dire warning for people to curb their distractions 955 01:03:39,585 --> 01:03:42,329 and be open and vulnerable with others. 956 01:03:42,417 --> 01:03:45,604 Or face... Grave punishment. 957 01:03:46,610 --> 01:03:49,112 And that's what Bart from the Academy surmised. 958 01:03:49,172 --> 01:03:51,636 But is this warning from Amorosa? 959 01:03:51,685 --> 01:03:53,729 That's the million dollar question. 960 01:03:54,600 --> 01:03:56,894 Well, we've linked the patterns to Kylie, 961 01:03:56,894 --> 01:03:59,740 so we know for sure that she was taken by a ghost. 962 01:04:00,527 --> 01:04:04,883 Do you remember anything from the day she disappeared? 963 01:04:05,371 --> 01:04:07,089 Anything unusual? 964 01:04:07,655 --> 01:04:09,985 No, I--I smelled Sulfur. 965 01:04:10,023 --> 01:04:11,023 That's it. 966 01:04:11,075 --> 01:04:12,348 Anything else? 967 01:04:12,825 --> 01:04:14,245 Anything at all? 968 01:04:15,311 --> 01:04:18,063 With people, or around the house? 969 01:04:18,415 --> 01:04:20,723 What? No, nothing. 970 01:04:23,420 --> 01:04:26,173 Leaves in her bathroom, 971 01:04:26,173 --> 01:04:28,585 which was weird, because she always closed her window. 972 01:04:28,763 --> 01:04:29,889 Leaves... 973 01:04:33,967 --> 01:04:34,967 Leaves? 974 01:04:35,375 --> 01:04:36,375 Nothing. 975 01:04:36,400 --> 01:04:37,462 I'm afraid. 976 01:04:38,268 --> 01:04:41,604 Okay, if we're out of options, I'm going to try to go to the dark side. 977 01:04:42,119 --> 01:04:43,438 Wait. Whoa. 978 01:04:43,554 --> 01:04:45,251 You can lose yourself doing that! 979 01:04:45,334 --> 01:04:47,474 And it's dreadfully traumatizing! 980 01:04:48,487 --> 01:04:49,571 If anything happens. 981 01:04:49,571 --> 01:04:50,947 No one touch me. 982 01:05:07,009 --> 01:05:08,268 [Gasps] 983 01:05:10,801 --> 01:05:12,011 I see her. 984 01:05:12,845 --> 01:05:14,560 She's gardening. 985 01:05:15,889 --> 01:05:17,307 There's a little girl. 986 01:05:19,268 --> 01:05:20,655 They’re hugging. 987 01:05:22,479 --> 01:05:24,231 It's her granddaughter. 988 01:05:26,525 --> 01:05:28,211 There’s a car. 989 01:05:28,610 --> 01:05:30,738 There's a driver looking, 990 01:05:30,738 --> 01:05:32,573 texting, texting on his phone. 991 01:05:34,106 --> 01:05:35,926 There's-- There's a child! 992 01:05:36,790 --> 01:05:37,790 It, 993 01:05:37,815 --> 01:05:38,899 It swerved. 994 01:05:39,747 --> 01:05:41,373 That child's dead. 995 01:05:43,292 --> 01:05:44,668 Amorosa is crying. 996 01:05:46,670 --> 01:05:48,839 She's crying over the dead body. 997 01:05:52,051 --> 01:05:53,427 [Woman's scream] 998 01:05:57,514 --> 01:05:59,391 She killed herself. 999 01:06:01,564 --> 01:06:03,358 Vows to punish anyone 1000 01:06:03,383 --> 01:06:05,556 who neglects others for their phone. 1001 01:06:11,672 --> 01:06:12,738 [Chuckles] 1002 01:06:14,089 --> 01:06:15,585 All the pieces fit 1003 01:06:16,021 --> 01:06:19,269 this Amorosa is a G-4, 1004 01:06:20,351 --> 01:06:23,688 and with a suicide, it's altitude dependent. 1005 01:06:23,749 --> 01:06:26,091 Yes, yes, Neil. 1006 01:06:26,311 --> 01:06:27,604 Yes, man. 1007 01:06:27,791 --> 01:06:30,666 And you, you are brilliant! 1008 01:06:30,691 --> 01:06:32,609 Wait wait wait. What does that mean? 1009 01:06:33,217 --> 01:06:36,804 Well, that means this bitch can only fly so low. 1010 01:06:37,995 --> 01:06:40,378 Now, if anyone were to summon her or trigger her... 1011 01:06:41,325 --> 01:06:44,309 Well, you can bet your sweet ass she'll be real close by. 1012 01:06:44,812 --> 01:06:48,118 The more energy she gets, the lower she can fly. 1013 01:06:49,024 --> 01:06:50,718 And the faster she can move. 1014 01:06:52,820 --> 01:06:55,746 So this means that you guys can find Kylie? 1015 01:06:55,825 --> 01:06:57,313 It shouldn't be too difficult. 1016 01:06:57,338 --> 01:06:59,651 She's very likely trapped locally. 1017 01:06:59,926 --> 01:07:02,763 Humans, in theory, are easy to retrieve. 1018 01:07:02,788 --> 01:07:05,622 They’re just like pulling a child out of a well. 1019 01:07:06,168 --> 01:07:10,175 We just need to contain the ghost and reduce its sulfides. 1020 01:07:10,215 --> 01:07:11,442 And find the local trap. 1021 01:07:11,880 --> 01:07:15,801 And retrieve Kylie using a carbon re-instater. 1022 01:07:16,510 --> 01:07:17,889 It's done often in Africa. 1023 01:07:18,345 --> 01:07:20,096 That sounds dangerous. 1024 01:07:20,496 --> 01:07:22,049 Doesn't have to be. 1025 01:07:22,349 --> 01:07:24,006 So long as you go slow. 1026 01:07:24,224 --> 01:07:26,326 Now, we do not want to face off here. 1027 01:07:26,520 --> 01:07:27,894 Containment is the goal. 1028 01:07:28,410 --> 01:07:32,530 Amorosa is a new spirit, a G-4, which makes her red eye, 1029 01:07:33,230 --> 01:07:34,687 more alkaline. 1030 01:07:35,445 --> 01:07:38,905 So she should react more acutely to less acidic firepower, 1031 01:07:38,930 --> 01:07:41,071 which is a huge plus. 1032 01:07:41,122 --> 01:07:43,655 But her acute weakness, besides lithium? 1033 01:07:45,080 --> 01:07:47,402 And we don't want her to reach ground level for long. 1034 01:07:47,583 --> 01:07:49,543 Otherwise, she'll be phenomenally strong. 1035 01:07:49,543 --> 01:07:50,794 Oh, come on-- 1036 01:07:51,473 --> 01:07:53,391 Willy, be careful of your phone. 1037 01:07:53,505 --> 01:07:54,840 Yeah, yeah. 1038 01:07:55,631 --> 01:07:57,719 So we can get Kylie back? 1039 01:07:57,819 --> 01:07:58,819 Yes. 1040 01:07:58,844 --> 01:08:00,602 So long as you aren't afraid. 1041 01:08:00,683 --> 01:08:03,644 The spirits thrive in darkness. 1042 01:08:04,224 --> 01:08:08,705 But if you have the courage to face the darkness openly, 1043 01:08:09,646 --> 01:08:11,727 you can overcome any spirit. 1044 01:08:11,940 --> 01:08:14,127 We just need to find the local trap. 1045 01:08:14,443 --> 01:08:17,595 Most likely in the darkest area. 1046 01:08:23,552 --> 01:08:24,631 [Thud] 1047 01:08:49,283 --> 01:08:51,283 [Foot tapping] 1048 01:08:52,893 --> 01:08:54,638 [VOICE FROM VENT]: Die..! 1049 01:09:14,524 --> 01:09:16,524 [Grunts] 1050 01:09:17,631 --> 01:09:20,926 [Scary voice]: Ya like some Sambuca with that, shithead! 1051 01:09:23,820 --> 01:09:25,820 [Banging] 1052 01:09:26,082 --> 01:09:28,082 [Choking] 1053 01:09:29,768 --> 01:09:31,895 [Scary voice cackling] 1054 01:09:32,229 --> 01:09:34,310 [Roaring] 1055 01:09:35,315 --> 01:09:38,610 [Scary voice laughing] 1056 01:09:42,357 --> 01:09:43,357 Hey. 1057 01:09:43,757 --> 01:09:46,760 Hey. It's going to be okay. 1058 01:09:47,610 --> 01:09:51,462 Okay, we're going to go out there and find those local traps and bring Kylie back. 1059 01:09:52,405 --> 01:09:55,575 You got four of the best ghost hunters in North America. 1060 01:09:55,669 --> 01:09:57,296 We’re four of the best- 1061 01:09:57,296 --> 01:09:59,339 [Scream from Willy] 1062 01:10:17,623 --> 01:10:19,623 [Screaming] 1063 01:10:24,197 --> 01:10:25,940 Oh my God! 1064 01:10:27,617 --> 01:10:29,745 I'm so sorry, man-- 1065 01:10:30,911 --> 01:10:32,395 Sorry Willy. 1066 01:10:33,469 --> 01:10:35,680 I've never encountered a ghost this powerful. 1067 01:10:35,793 --> 01:10:38,664 It’s enlisted wood sprites for coaction and can jump altitudes. 1068 01:10:38,689 --> 01:10:40,431 That’s not G-4 stuff. 1069 01:10:41,923 --> 01:10:43,166 G-5? 1070 01:10:45,780 --> 01:10:47,780 [Crying] 1071 01:10:52,915 --> 01:10:54,608 Fuck fuck fuck fuck. 1072 01:10:54,978 --> 01:10:56,563 Can’t you do something? 1073 01:10:56,563 --> 01:10:58,757 Kate, this is-- This is different. 1074 01:10:59,848 --> 01:11:01,308 Can't you stop this? 1075 01:11:01,333 --> 01:11:02,501 This is what you do. 1076 01:11:02,544 --> 01:11:05,879 Kate, It’s like asking exterminators to take on a great white fucking shark. 1077 01:11:05,904 --> 01:11:06,904 This is different. 1078 01:11:06,929 --> 01:11:07,929 It's way worse. 1079 01:11:07,954 --> 01:11:08,954 Close enough. 1080 01:11:08,979 --> 01:11:11,580 We need to get the fuck out of here now! 1081 01:11:12,275 --> 01:11:13,674 Come on, Kate! 1082 01:11:25,598 --> 01:11:26,694 Aww.. 1083 01:11:26,718 --> 01:11:29,025 What the fuck? 1084 01:11:29,237 --> 01:11:30,721 Where are our cars? 1085 01:11:31,194 --> 01:11:32,448 [Groans] 1086 01:11:32,933 --> 01:11:35,227 [Creepy piano playing...] 1087 01:11:35,252 --> 01:11:36,460 Kylie! 1088 01:11:37,321 --> 01:11:38,321 That's her-- 1089 01:11:38,346 --> 01:11:39,474 She wrote that! 1090 01:11:40,190 --> 01:11:41,316 She's playing. 1091 01:11:41,316 --> 01:11:42,816 She's playing. 1092 01:11:46,655 --> 01:11:48,532 Seriously, guys, we should get out of here. 1093 01:11:48,532 --> 01:11:50,075 Where are we going to go? 1094 01:11:50,075 --> 01:11:53,328 Our lithium won’t last an hour she’ll flank us in five minutes out there! 1095 01:11:53,328 --> 01:11:55,455 While she's gathering her energy back in there? 1096 01:11:55,455 --> 01:11:57,040 Well she’ll destroy us out there. 1097 01:11:57,395 --> 01:11:58,395 Ahh. 1098 01:11:58,747 --> 01:12:00,617 Well, at least we're flexible. 1099 01:12:02,796 --> 01:12:04,063 Shit. Let's go. 1100 01:12:09,136 --> 01:12:11,179 Perhaps we should try the authorities. 1101 01:12:11,179 --> 01:12:13,927 I told you, the cops won't come here. Okay? 1102 01:12:14,003 --> 01:12:15,679 They all think I'm nuts. 1103 01:12:18,353 --> 01:12:19,572 Fuck! 1104 01:12:19,663 --> 01:12:20,663 Damn! 1105 01:12:20,688 --> 01:12:21,731 Fuck! 1106 01:12:23,855 --> 01:12:25,855 [Loud noise] 1107 01:12:26,893 --> 01:12:29,228 That's pure sulfur. 1108 01:12:30,407 --> 01:12:31,867 She's gaining energy. 1109 01:12:31,867 --> 01:12:34,161 I've never encountered a ghost who could accrue mass! 1110 01:12:34,161 --> 01:12:35,495 It's unprecedented! 1111 01:12:35,495 --> 01:12:36,830 Now, we're not safest in here. 1112 01:12:36,830 --> 01:12:37,994 Let's secure the room. 1113 01:12:38,290 --> 01:12:39,394 All right. 1114 01:12:39,624 --> 01:12:41,474 I'll secure any assailable openings. 1115 01:12:44,186 --> 01:12:45,186 All right. 1116 01:12:45,211 --> 01:12:46,623 Oh, what can I do? 1117 01:12:46,840 --> 01:12:48,289 Do you believe in God? 1118 01:12:48,784 --> 01:12:49,856 Yeah. 1119 01:12:49,881 --> 01:12:51,174 Pray! 1120 01:12:56,975 --> 01:12:58,281 [Thud] 1121 01:12:59,519 --> 01:13:03,230 [Eerie cryptic threats] 1122 01:13:03,487 --> 01:13:05,364 How dare we summon her! 1123 01:13:05,525 --> 01:13:07,326 What the fuck did she just say? 1124 01:13:08,128 --> 01:13:09,872 I haven't the heart to tell you. 1125 01:13:12,198 --> 01:13:13,858 Alright, Kate, listen closely okay? 1126 01:13:13,883 --> 01:13:14,883 Take this. 1127 01:13:14,908 --> 01:13:16,658 If you see her your point and you shoot it, 1128 01:13:16,683 --> 01:13:19,389 if it turns green you got 20 seconds, and you run like fucking hell. 1129 01:13:19,414 --> 01:13:21,750 30 to 45 seconds should be enough to immobilize her. 1130 01:13:21,750 --> 01:13:22,876 Okay, you got it? 1131 01:13:22,876 --> 01:13:24,211 -Okay. -All right, there you go. 1132 01:13:27,301 --> 01:13:28,798 How do I kill this thing? 1133 01:13:28,798 --> 01:13:30,907 Oh. We can't. We have to try to contain it. 1134 01:13:31,060 --> 01:13:32,871 At least we know it’s a G-5. 1135 01:13:33,020 --> 01:13:35,792 It's partly immune to lithium. Ideas? 1136 01:13:35,890 --> 01:13:36,893 Magnesium? 1137 01:13:36,918 --> 01:13:37,949 Yes. 1138 01:13:37,974 --> 01:13:40,265 Magnesium is proven to stun some G-5s. 1139 01:13:40,313 --> 01:13:44,192 Let’s set our guns at 90% lithium with magnesium. 1140 01:13:45,106 --> 01:13:47,694 You know what? Maybe I can try and weaken her with my alkalines. 1141 01:13:47,859 --> 01:13:48,860 Smart. 1142 01:13:48,860 --> 01:13:50,222 They’re in my room. 1143 01:13:51,321 --> 01:13:53,242 What, hey, hey, hey hey-- 1144 01:13:53,863 --> 01:13:55,149 Careful, okay? 1145 01:13:57,953 --> 01:13:59,704 Be aware of all leaves and branches. 1146 01:13:59,704 --> 01:14:01,478 She seems to animate them. 1147 01:15:06,354 --> 01:15:08,565 [Faint scream] 1148 01:15:27,785 --> 01:15:29,018 [Snip] 1149 01:15:30,206 --> 01:15:31,899 [Faint scream] 1150 01:15:35,537 --> 01:15:37,537 [Evil noises] 1151 01:15:44,684 --> 01:15:48,506 I’m gonna rip out your fucking eyes! 1152 01:15:52,359 --> 01:15:54,574 Just like your father! 1153 01:15:54,819 --> 01:15:57,280 [Evil laugh] 1154 01:16:03,203 --> 01:16:04,871 Bella hold on! 1155 01:16:10,126 --> 01:16:11,294 Shit! 1156 01:16:13,546 --> 01:16:15,840 [Crazy lady shrieks] 1157 01:16:17,300 --> 01:16:18,677 Got it. 1158 01:16:19,035 --> 01:16:21,624 Good. The large room's compromised. 1159 01:16:22,972 --> 01:16:25,803 I encouraged her to get more followers. 1160 01:16:26,697 --> 01:16:28,366 I caused this. 1161 01:16:33,606 --> 01:16:36,538 I told her that to be successful, 1162 01:16:36,569 --> 01:16:38,352 you had to have followers. 1163 01:16:40,252 --> 01:16:41,950 I just wanted her to have a good life. 1164 01:16:45,120 --> 01:16:48,206 [Rocking chair creeks] 1165 01:16:49,791 --> 01:16:51,167 She's here. 1166 01:16:58,675 --> 01:17:00,929 [Ghost alarm beeping] 1167 01:17:01,023 --> 01:17:02,345 Retreat to the den! 1168 01:17:02,345 --> 01:17:04,013 Let’s go Kate! Let's go, let's go. 1169 01:17:06,558 --> 01:17:09,310 We stay together and secure this room. 1170 01:17:09,310 --> 01:17:11,312 Secure it as bloody best we can. 1171 01:17:11,312 --> 01:17:14,482 Somehow try to weaken her with magnesium and try to trap her! 1172 01:17:18,403 --> 01:17:19,403 [KYLIE]: Mom? 1173 01:17:19,772 --> 01:17:21,271 [KYLIE]: Mom, are you out there? 1174 01:17:26,953 --> 01:17:29,704 [KYLIE]: Mom! Mom, are you out there? 1175 01:17:29,735 --> 01:17:30,804 Kylie! 1176 01:17:30,874 --> 01:17:31,984 [KYLIE]: Mom! 1177 01:17:32,009 --> 01:17:33,302 [Kate]: Kylie! 1178 01:17:35,003 --> 01:17:37,380 It's mom. It's mom. I'm in the den. 1179 01:17:37,882 --> 01:17:39,551 I’m in the den! 1180 01:17:41,676 --> 01:17:43,195 Where are you? 1181 01:17:43,887 --> 01:17:45,263 You okay? 1182 01:17:46,222 --> 01:17:47,432 Kylie, baby! 1183 01:17:47,432 --> 01:17:48,641 No, no, it could be a trap! 1184 01:17:48,641 --> 01:17:50,185 We can't leave this room, Kate! 1185 01:17:50,458 --> 01:17:52,458 [Kate crying] 1186 01:17:53,372 --> 01:17:54,372 [KYLIE]: Mom? 1187 01:17:54,397 --> 01:17:55,732 That’s her voice-- 1188 01:17:57,650 --> 01:17:58,912 That’s her voice! 1189 01:17:58,937 --> 01:18:01,126 The chances of that being her are ten thousand to one. 1190 01:18:01,279 --> 01:18:02,989 We need to verify it. 1191 01:18:10,163 --> 01:18:11,915 Oh Kate, no! 1192 01:18:14,626 --> 01:18:15,919 [KYLIE]: Mom? 1193 01:18:16,143 --> 01:18:17,186 Kylie! 1194 01:18:17,420 --> 01:18:19,214 [KYLIE]: I'm so sorry I ignored you. 1195 01:18:19,714 --> 01:18:22,300 [NEIL]: Listen, for any clues, it's not Kylie. 1196 01:18:22,300 --> 01:18:24,427 [NEIL]: Some ghosts are terribly crafty. 1197 01:18:25,011 --> 01:18:26,304 [KYLIE]: I'm so sorry. 1198 01:18:26,721 --> 01:18:28,890 [KYLIE]: I met two spirits, and they're so nice. 1199 01:18:28,890 --> 01:18:31,066 [KYLIE]: We're super close. I can introduce you. 1200 01:18:33,728 --> 01:18:35,454 [KYLIE]: How come we weren’t close? 1201 01:18:38,900 --> 01:18:40,436 Don't worry, baby? 1202 01:18:42,111 --> 01:18:43,363 I should have been better, too. 1203 01:18:43,363 --> 01:18:46,203 I should've done more things that you wanted. 1204 01:18:47,679 --> 01:18:49,681 [KYLIE]: Ouch, my leg hurts. 1205 01:18:58,253 --> 01:18:59,504 Kylie! 1206 01:19:00,291 --> 01:19:01,291 I'm coming. 1207 01:19:01,316 --> 01:19:02,525 Where are you? 1208 01:19:02,550 --> 01:19:04,236 [NEIL]: That’s not human! 1209 01:19:07,011 --> 01:19:09,036 [KYLIE]: I'm over here by the fire pit. 1210 01:19:09,280 --> 01:19:10,406 [KYLIE]: My leg's stuck. 1211 01:19:10,431 --> 01:19:11,431 [KYLIE]: I'm here. 1212 01:19:14,143 --> 01:19:15,562 [LUKE]: Come back, Kate! 1213 01:19:17,897 --> 01:19:19,085 I have to go. 1214 01:19:19,315 --> 01:19:20,498 I have to go. 1215 01:19:21,276 --> 01:19:22,986 [KYLIE]: Mom, I can see you! 1216 01:19:32,903 --> 01:19:35,030 [Sheers slashing! Screams] 1217 01:19:37,358 --> 01:19:38,358 This is so crazy. 1218 01:19:38,383 --> 01:19:39,983 I can’t believe this is happening again. 1219 01:19:40,008 --> 01:19:42,483 My dad died in the exact same situation as this. 1220 01:19:42,714 --> 01:19:46,210 He thought he was removing a G-2, and it appears as a G-5. 1221 01:19:46,313 --> 01:19:47,689 What are the odds? 1222 01:19:47,802 --> 01:19:50,471 Look, you aren’t your father. Now-- 1223 01:19:51,264 --> 01:19:53,561 You have to look into the darkness and face it. 1224 01:19:53,776 --> 01:19:56,423 We’ve doubled up the traps with magnesium for reinforcement. 1225 01:19:58,104 --> 01:19:59,397 We're safe here. 1226 01:20:00,481 --> 01:20:02,984 She can't get past the magnesium and alkaline traps. 1227 01:20:02,984 --> 01:20:04,360 It's a stalemate. 1228 01:20:06,654 --> 01:20:08,782 Of course, we've no food or water 1229 01:20:08,990 --> 01:20:11,056 or contact with the outside world, 1230 01:20:11,942 --> 01:20:13,670 but we just have to wait her out. 1231 01:20:13,922 --> 01:20:15,465 Perhaps we can think of something. 1232 01:20:17,507 --> 01:20:19,050 [Evil noises] 1233 01:20:27,634 --> 01:20:28,885 Oh dear God. 1234 01:20:28,885 --> 01:20:30,248 I was wrong. 1235 01:20:30,526 --> 01:20:31,986 She's growing stronger. 1236 01:20:32,011 --> 01:20:33,341 We don't have an hour. 1237 01:20:36,768 --> 01:20:37,810 Hey, Neil? 1238 01:20:38,269 --> 01:20:39,562 What are you doing, man? 1239 01:20:41,272 --> 01:20:43,136 Neil, save your lith, man! 1240 01:20:43,850 --> 01:20:44,935 Listen, think about this! 1241 01:20:44,960 --> 01:20:46,069 We could do something else! 1242 01:20:46,069 --> 01:20:48,231 The time to strike is now, no matter the odds. 1243 01:20:48,323 --> 01:20:49,533 I will weaken her for you! 1244 01:20:49,558 --> 01:20:50,632 Neil! No! Neil! 1245 01:20:50,657 --> 01:20:52,075 -We don’t have time! -Neil! 1246 01:20:52,281 --> 01:20:53,534 [Shouting] 1247 01:20:53,659 --> 01:20:55,453 Fuck! 1248 01:20:56,521 --> 01:20:57,567 God! 1249 01:21:09,968 --> 01:21:12,528 Would you please tell me about your granddaughter? 1250 01:21:14,097 --> 01:21:16,042 I'm sure she was an angel. 1251 01:21:19,978 --> 01:21:22,397 Perhaps I might have the privilege 1252 01:21:22,397 --> 01:21:25,400 of planting a flowering memorial tree in her honor. 1253 01:21:29,917 --> 01:21:32,419 Amorosa. 1254 01:21:44,303 --> 01:21:45,530 Amoro-- 1255 01:21:45,555 --> 01:21:46,797 [Grunts and screams] 1256 01:21:47,880 --> 01:21:50,091 You vengeful bitch. 1257 01:21:51,968 --> 01:21:54,178 [Slicing sounds! Screams!] 1258 01:22:09,292 --> 01:22:11,259 Luke, I need to tell you something. 1259 01:22:13,101 --> 01:22:14,932 The Tijuana case. 1260 01:22:16,656 --> 01:22:18,417 I got my dad killed, 1261 01:22:19,463 --> 01:22:21,465 and it haunts me every day. 1262 01:22:23,916 --> 01:22:26,127 I should have talked to you guys earlier. 1263 01:22:26,127 --> 01:22:27,378 Worked as a team. 1264 01:22:27,378 --> 01:22:29,272 I could have used alkalines sooner. 1265 01:22:29,634 --> 01:22:32,303 Maybe then we would've had a fucking chance. 1266 01:22:36,471 --> 01:22:38,556 Don't you dare be sorry. 1267 01:22:38,556 --> 01:22:39,566 Okay? 1268 01:22:39,595 --> 01:22:42,556 Who the fuck would have known they would be dealing with G-5 right now? 1269 01:22:44,637 --> 01:22:48,299 My team took this job because of me. 1270 01:22:49,508 --> 01:22:52,740 They fucking died because of me. 1271 01:22:55,524 --> 01:22:57,009 This is my fault. 1272 01:22:57,524 --> 01:22:58,859 It’s not. 1273 01:23:01,639 --> 01:23:03,425 Then it's not yours either. 1274 01:23:10,287 --> 01:23:12,080 [Growling] 1275 01:23:15,051 --> 01:23:16,256 Wait a second. 1276 01:23:16,281 --> 01:23:20,452 Amorosa is just a red eyed, acidic ghost with the same physical weaknesses. 1277 01:23:20,598 --> 01:23:22,451 Metallic airborne compounds. 1278 01:23:22,557 --> 01:23:25,894 What if we combine my unstable alkalines with your extra lith’? 1279 01:23:25,919 --> 01:23:27,563 Right, right. Right right. Right, right. 1280 01:23:27,563 --> 01:23:29,982 We can provoke her with our phones. But, but-- 1281 01:23:29,982 --> 01:23:31,526 But your unstable alkalines 1282 01:23:31,526 --> 01:23:33,903 and the lith, those are crazy volatile. 1283 01:23:33,903 --> 01:23:35,783 We could blow up a square mile with that. 1284 01:23:36,457 --> 01:23:38,230 Which is why we have to attack now. 1285 01:23:40,409 --> 01:23:41,478 Come on. 1286 01:23:42,116 --> 01:23:43,985 With you till the end. 1287 01:24:18,489 --> 01:24:20,616 [Sounds of house creaking] 1288 01:24:45,808 --> 01:24:47,641 I think we gotta get into it. 1289 01:24:47,846 --> 01:24:49,139 Okay. 1290 01:25:04,118 --> 01:25:06,803 [Old lady shrieking] 1291 01:25:07,330 --> 01:25:09,707 [Evil laugh] 1292 01:25:11,292 --> 01:25:13,419 [Banging] 1293 01:25:13,419 --> 01:25:14,712 Oh, shit. 1294 01:25:16,881 --> 01:25:19,008 [Banging] 1295 01:25:19,008 --> 01:25:21,135 [Evil laugh] 1296 01:25:32,688 --> 01:25:35,658 White eyes, neutral pH, our compounds won't work. 1297 01:25:38,740 --> 01:25:39,940 No! 1298 01:25:41,239 --> 01:25:42,548 Luke! 1299 01:25:44,116 --> 01:25:45,866 I can't lose you! 1300 01:25:49,956 --> 01:25:51,615 When I lost my dad. 1301 01:25:52,250 --> 01:25:55,253 The one person who understood me, 1302 01:25:56,420 --> 01:25:59,423 who knew me in this world. 1303 01:26:01,962 --> 01:26:04,298 I didn't just lose him. 1304 01:26:05,808 --> 01:26:07,612 I lost myself. 1305 01:26:07,688 --> 01:26:10,191 I didn't know how to be any more. 1306 01:26:10,351 --> 01:26:12,341 I was in the darkest place. 1307 01:26:12,441 --> 01:26:14,441 And I thought I'd never come out. 1308 01:26:17,149 --> 01:26:20,716 And I'm so scared of letting anyone in, I can’t do it-- 1309 01:26:20,741 --> 01:26:23,209 No no no no no no. It's okay. 1310 01:26:23,849 --> 01:26:25,316 It's all right. 1311 01:26:29,787 --> 01:26:31,664 I'm scared to break up with my girlfriend 1312 01:26:31,664 --> 01:26:34,667 because I'm terrified of being alone. 1313 01:26:35,960 --> 01:26:38,796 I always portray myself as some leader. 1314 01:26:38,796 --> 01:26:41,450 But truthfully, 1315 01:26:43,175 --> 01:26:45,159 I’ve lost all confidence. 1316 01:26:46,226 --> 01:26:48,228 And everybody I’ve have ever cared about. 1317 01:26:49,598 --> 01:26:51,600 [Growls!] 1318 01:26:54,810 --> 01:26:56,769 I fear losing myself too. 1319 01:26:58,607 --> 01:27:00,151 But with you, I-- 1320 01:27:03,826 --> 01:27:05,203 You make me feel like 1321 01:27:05,239 --> 01:27:07,292 I want to find myself again. 1322 01:27:08,637 --> 01:27:11,285 You know demons aren't meant to be fought alone. 1323 01:27:13,746 --> 01:27:16,047 And I'm willing to fight them with you, 1324 01:27:17,001 --> 01:27:18,227 if you let me. 1325 01:27:20,212 --> 01:27:21,509 I trust you. 1326 01:27:25,259 --> 01:27:26,389 Okay. 1327 01:27:44,749 --> 01:27:46,749 [Evil sounds] 1328 01:28:02,983 --> 01:28:05,361 [Wailing] 1329 01:28:13,075 --> 01:28:14,442 [Laughs] 1330 01:28:15,292 --> 01:28:16,622 Oh, shit. 1331 01:28:16,756 --> 01:28:18,756 [Heavy breathing] 1332 01:28:52,304 --> 01:28:53,523 Yeah. 1333 01:29:02,068 --> 01:29:03,390 You know what? 1334 01:29:03,771 --> 01:29:06,774 No, no, I'm not coming. 1335 01:29:14,553 --> 01:29:16,511 I can't do this with you no more. 1336 01:29:17,397 --> 01:29:18,679 I'm done. 1337 01:29:19,705 --> 01:29:21,263 Yeah. I'm done. 1338 01:29:25,772 --> 01:29:26,972 [Sighs] 1339 01:29:27,430 --> 01:29:28,430 Ready? 1340 01:29:28,462 --> 01:29:29,551 Uh, yeah. 1341 01:29:31,719 --> 01:29:32,945 [Groans] 1342 01:29:33,387 --> 01:29:34,725 How are you feeling? 1343 01:29:34,838 --> 01:29:36,423 Leg’s pretty busted. 1344 01:29:37,224 --> 01:29:38,294 How are you? 1345 01:29:38,748 --> 01:29:40,500 Arm’s shot, but, you know. 1346 01:29:40,561 --> 01:29:44,141 Yeah, I'm sure there's a hospital around here somewhere. 1347 01:29:47,187 --> 01:29:48,951 I thought of a new idea for a blog. 1348 01:29:49,087 --> 01:29:50,087 Oh, yeah? 1349 01:29:50,112 --> 01:29:51,112 Yeah. 1350 01:29:51,530 --> 01:29:53,866 How to use love to kill your demons. 1351 01:29:54,100 --> 01:29:55,166 Wanna help? 1352 01:29:55,540 --> 01:29:57,020 [Laughing] 1353 01:29:57,172 --> 01:30:00,148 Sure, you're such a dork. 1354 01:30:06,045 --> 01:30:07,664 Wanna get out of here? 1355 01:30:18,186 --> 01:30:20,186 [Birds chirping] 1356 01:31:36,211 --> 01:31:37,211 You ready? 1357 01:31:48,067 --> 01:31:51,067 [Eerie music] 89535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.