Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,073 --> 00:00:09,709
(gentle music)
2
00:00:26,059 --> 00:00:28,728
(gentle music)
3
00:00:37,003 --> 00:00:39,973
(suspenseful music)
4
00:00:51,484 --> 00:00:54,554
(footsteps scraping)
5
00:01:04,097 --> 00:01:05,097
No.
6
00:01:06,232 --> 00:01:08,468
No, no, man. Please don't.
7
00:01:09,502 --> 00:01:13,983
No, no, no, no, no! (Bed rattling)
8
00:01:14,007 --> 00:01:17,911
(suspenseful music continues)
9
00:01:40,533 --> 00:01:43,503
(suspenseful music)
10
00:01:46,406 --> 00:01:47,783
♪ Let me tell em one time
11
00:01:47,807 --> 00:01:49,118
♪ I been on the grind
12
00:01:49,142 --> 00:01:50,986
♪ This my prime, huh
13
00:01:51,010 --> 00:01:52,688
♪ Let me tell em one time
14
00:01:52,712 --> 00:01:53,789
♪ I been on the grind
15
00:01:53,813 --> 00:01:56,025
♪ And this my prime
16
00:01:56,049 --> 00:01:57,626
♪ Yeah, sorry for the wait
17
00:01:57,650 --> 00:01:59,628
♪ Didn't think I'd come up
y'all just need a little faith ♪
18
00:01:59,652 --> 00:02:01,897
♪ I been patient just waiting
on the river with an ace ♪
19
00:02:01,921 --> 00:02:05,234
♪ Got to move real careful we
come in surveying the place ♪
20
00:02:05,258 --> 00:02:07,436
♪ I touch down in
your city that's arrival ♪
21
00:02:07,460 --> 00:02:10,139
♪ Y'all got one thing on
your mind that's survival ♪
22
00:02:10,163 --> 00:02:12,441
♪ But if you want to
take a shot at the title ♪
23
00:02:12,465 --> 00:02:15,044
♪ Call the medic we checking your vitals ♪
24
00:02:15,068 --> 00:02:16,479
♪ Let me tell em one time
25
00:02:16,503 --> 00:02:17,813
♪ I been on the grind
26
00:02:17,837 --> 00:02:19,715
♪ This my prime, huh
27
00:02:19,739 --> 00:02:21,350
♪ Let me tell em one time
28
00:02:21,374 --> 00:02:22,551
♪ I been on the grind
29
00:02:22,575 --> 00:02:23,752
♪ And this my prime
30
00:02:23,776 --> 00:02:27,923
♪ Let me tell em one time
31
00:02:27,947 --> 00:02:32,895
♪ Said I'm all in my prime
32
00:02:32,919 --> 00:02:34,497
♪ Let me tell em one time
33
00:02:34,521 --> 00:02:35,831
♪ I been on the grind
34
00:02:35,855 --> 00:02:38,067
♪ Feeling real good yeah all in my prime ♪
35
00:02:38,091 --> 00:02:41,203
♪ Its about that time say your goodbyes ♪
36
00:02:41,227 --> 00:02:44,230
(floors squeaking)
37
00:02:45,732 --> 00:02:48,944
(water splattering)
38
00:02:48,968 --> 00:02:50,779
Mm. Good morning, baby.
39
00:02:50,803 --> 00:02:53,382
Hey baby. How was your run?
40
00:02:53,406 --> 00:02:56,018
- It's pretty good.
- Uh, ah, ah!
41
00:02:56,042 --> 00:02:58,111
No, that is for the team, back up.
42
00:03:00,180 --> 00:03:01,180
Hmm.
43
00:03:01,948 --> 00:03:03,392
What?
44
00:03:03,416 --> 00:03:06,395
I think Jay's got the
hottest mom on the team.
45
00:03:06,419 --> 00:03:08,697
Hey, stop. Go take a shower.
46
00:03:08,721 --> 00:03:11,267
- All right.
- Oh, Miles.
47
00:03:11,291 --> 00:03:12,835
Talk to Chase please.
48
00:03:12,859 --> 00:03:15,161
That kid on his team
is picking on him again.
49
00:03:17,230 --> 00:03:18,230
Okay.
50
00:03:19,132 --> 00:03:20,133
[Lisa] Thank you.
51
00:03:23,803 --> 00:03:26,649
(door knocking and squeaking)
52
00:03:26,673 --> 00:03:30,686
Jay. Finished our homework?
53
00:03:30,710 --> 00:03:31,710
Yeah.
54
00:03:33,680 --> 00:03:36,091
How you feeling about today's game?
55
00:03:36,115 --> 00:03:37,115
Okay.
56
00:03:38,484 --> 00:03:40,462
I saw you practicing earlier.
57
00:03:40,486 --> 00:03:42,932
Hey, that jump shot looking good?
58
00:03:42,956 --> 00:03:43,956
Yeah.
59
00:03:44,824 --> 00:03:47,236
♪ If I say so
60
00:03:47,260 --> 00:03:50,263
I hear you having some issues
with one of your teammates.
61
00:03:51,598 --> 00:03:53,032
Do you wanna talk about it?
62
00:03:53,900 --> 00:03:55,201
No, it's fine.
63
00:03:57,103 --> 00:03:58,638
Okay, I understand.
64
00:04:01,007 --> 00:04:04,377
Hey, you're a star player on the team.
65
00:04:06,112 --> 00:04:09,758
All we need you to do
is stay focused, okay?
66
00:04:09,782 --> 00:04:11,351
- All right.
- Hey.
67
00:04:12,252 --> 00:04:13,252
All right.
68
00:04:18,558 --> 00:04:21,361
(dramatic music)
69
00:04:23,062 --> 00:04:25,465
(Lisa humming)
70
00:04:33,873 --> 00:04:36,185
- Hey, baby.
- Hey, baby.
71
00:04:36,209 --> 00:04:38,444
Mm, ah. That feels good.
72
00:04:39,345 --> 00:04:43,459
- Yes?
- Mm hmm. (Laughs)
73
00:04:43,483 --> 00:04:46,161
You know, this is the
opposite of helping me, right?
74
00:04:46,185 --> 00:04:48,087
You trying to get another baby outta me.
75
00:04:51,324 --> 00:04:54,336
You know, we don't
have time for that, right?
76
00:04:54,360 --> 00:04:55,704
Yeah, that's the point.
77
00:04:55,728 --> 00:04:57,630
You don't have time.
78
00:05:02,869 --> 00:05:04,513
Why do you always do that?
79
00:05:04,537 --> 00:05:05,537
Do what?
80
00:05:07,307 --> 00:05:08,675
We were having a moment.
81
00:05:09,809 --> 00:05:11,678
Why do you always have to take it there?
82
00:05:13,880 --> 00:05:14,880
Forget it.
83
00:05:17,350 --> 00:05:20,186
Look, I'm sorry I haven't
been around as much.
84
00:05:21,254 --> 00:05:22,398
They hired a new technician,
85
00:05:22,422 --> 00:05:24,357
so things should start to settle down.
86
00:05:26,859 --> 00:05:28,961
All right, if you say so.
87
00:05:34,867 --> 00:05:38,137
(ball thumping)
- [Both] Not in the house!
88
00:05:41,274 --> 00:05:44,077
(phone buzzing)
89
00:05:46,245 --> 00:05:47,245
Hello?
90
00:05:49,649 --> 00:05:50,649
Right now?
91
00:05:52,885 --> 00:05:55,088
Yeah, I was about to head to my son's game.
92
00:05:58,658 --> 00:06:00,993
Okay, yeah. I understand.
93
00:06:03,830 --> 00:06:07,509
All right, I'll be there in a minute, bye.
94
00:06:07,533 --> 00:06:09,978
(dramatic music)
95
00:06:10,002 --> 00:06:11,447
Miles?
96
00:06:11,471 --> 00:06:12,471
Again?
97
00:06:15,641 --> 00:06:16,976
Are you serious?
98
00:06:21,614 --> 00:06:25,218
Hey, keep your head
in the game, all right?
99
00:06:26,619 --> 00:06:27,820
I'll make it up to you.
100
00:06:30,623 --> 00:06:32,267
The both of you.
101
00:06:32,291 --> 00:06:36,028
(dramatic music continues)
102
00:06:41,033 --> 00:06:42,344
Come on. Come on.
103
00:06:42,368 --> 00:06:44,170
Let's get ready for the game, okay?
104
00:06:45,671 --> 00:06:49,409
(dramatic music continues)
105
00:06:54,747 --> 00:06:57,059
Thanks for coming
over, girl, I needed this.
106
00:06:57,083 --> 00:06:59,895
You know, I'm always here for you, girl.
107
00:06:59,919 --> 00:07:02,755
I just can't believe that
Miles missed another game.
108
00:07:03,656 --> 00:07:05,167
I can't take the constant look
109
00:07:05,191 --> 00:07:07,469
of disappointment on Chase's face.
110
00:07:07,493 --> 00:07:08,937
Yeah.
111
00:07:08,961 --> 00:07:10,472
I mean, he says things are gonna change,
112
00:07:10,496 --> 00:07:15,077
but I know his work is important.
113
00:07:15,101 --> 00:07:18,347
I'm just tired of him putting
his job before his family.
114
00:07:18,371 --> 00:07:21,216
It seems like he really
does love you and Chase.
115
00:07:21,240 --> 00:07:24,520
I mean, yeah, I know
he does, but that's like me.
116
00:07:24,544 --> 00:07:26,422
My job is considering me for a promotion,
117
00:07:26,446 --> 00:07:29,458
but I'm stretched thin as it is.
118
00:07:29,482 --> 00:07:30,826
Right, but not like Miles.
119
00:07:30,850 --> 00:07:32,385
I mean, you're actually here.
120
00:07:33,953 --> 00:07:35,130
Yeah.
121
00:07:35,154 --> 00:07:37,890
(gentle music)
122
00:07:41,561 --> 00:07:43,229
You think he's cheating on me?
123
00:07:44,964 --> 00:07:47,709
- Girl.
- Auntie Sarah,
124
00:07:47,733 --> 00:07:50,646
Jerry's taking photos of your car again.
125
00:07:50,670 --> 00:07:51,670
[Both] What?
126
00:07:52,972 --> 00:07:56,409
They are not giving me the
12 inches of clearance I need.
127
00:07:57,677 --> 00:08:00,189
(speaking in foreign
language) These two people,
128
00:08:00,213 --> 00:08:02,181
they're on my every last nerve.
129
00:08:03,516 --> 00:08:05,318
Same thing all the time.
130
00:08:08,321 --> 00:08:09,565
What the hell are you doing?
131
00:08:09,589 --> 00:08:11,133
Get away from my car.
132
00:08:11,157 --> 00:08:13,402
Jerry, what's the problem?
133
00:08:13,426 --> 00:08:14,937
You're blocking my driveway.
134
00:08:14,961 --> 00:08:18,140
You're not allowing me
12 inches of clearance.
135
00:08:18,164 --> 00:08:21,276
What? You do know
this is a public street, right?
136
00:08:21,300 --> 00:08:23,512
Why don't you go back in
the house and have a drink?
137
00:08:23,536 --> 00:08:25,981
A lot of people are
complaining around here.
138
00:08:26,005 --> 00:08:27,583
Really, 'cause it looks
like you're the only one
139
00:08:27,607 --> 00:08:28,741
out here complaining.
140
00:08:31,210 --> 00:08:35,715
An illegally parked vehicle
in front of my driveway.
141
00:08:36,516 --> 00:08:39,228
Must be friends of the Carters.
142
00:08:39,252 --> 00:08:41,554
Girl, just move it to my driveway.
143
00:08:42,788 --> 00:08:45,868
You know, you people
are always causing trouble.
144
00:08:45,892 --> 00:08:47,469
- [Both] Excuse me?
- Listen.
145
00:08:47,493 --> 00:08:50,572
You better be careful what
comes out of your mouth next.
146
00:08:50,596 --> 00:08:51,596
Please.
147
00:08:53,399 --> 00:08:55,143
Mm hmm, go back in the house.
148
00:08:55,167 --> 00:08:56,168
Unbelievable.
149
00:08:57,103 --> 00:08:59,081
- Ridiculous.
- He's insane.
150
00:08:59,105 --> 00:09:00,749
Girl. He needs a life.
151
00:09:00,773 --> 00:09:02,284
- Yeah.
- He need to get some.
152
00:09:02,308 --> 00:09:03,308
Seriously.
153
00:09:18,891 --> 00:09:21,370
Did you see the fight that
my coach had with that dad?
154
00:09:21,394 --> 00:09:23,539
- Mm hm, I did.
- That was crazy.
155
00:09:23,563 --> 00:09:25,440
That was crazy. (Phone buzzing)
156
00:09:25,464 --> 00:09:26,899
Hold on one second, sweetie.
157
00:09:30,236 --> 00:09:31,713
Hello.
158
00:09:31,737 --> 00:09:34,182
I'm just calling to let you
know I'm on my way home.
159
00:09:34,206 --> 00:09:35,517
Okay, great.
160
00:09:35,541 --> 00:09:38,144
It took a little longer than I expected.
161
00:09:39,211 --> 00:09:40,546
It always does.
162
00:09:41,581 --> 00:09:44,927
Hey, it was work. They needed me.
163
00:09:44,951 --> 00:09:47,229
Okay, well, I needed you too.
164
00:09:47,253 --> 00:09:48,997
Why are you so upset with me?
165
00:09:49,021 --> 00:09:51,833
Jerry threatened me
today and you weren't here.
166
00:09:51,857 --> 00:09:52,892
Wait, wait, what?
167
00:09:54,493 --> 00:09:57,129
Doesn't matter. I handled it.
168
00:09:58,297 --> 00:10:00,008
Look, you're not the only one
169
00:10:00,032 --> 00:10:02,477
that's busy with work around here, okay?
170
00:10:02,501 --> 00:10:04,346
Are you kidding me?
171
00:10:04,370 --> 00:10:06,548
How many more family
dinners are you gonna miss?
172
00:10:06,572 --> 00:10:07,816
How many more practices?
173
00:10:07,840 --> 00:10:09,651
How many more meetings,
how many more games?
174
00:10:09,675 --> 00:10:11,587
I'm the one that's here, not you.
175
00:10:11,611 --> 00:10:14,289
Hey, look, I'm doing the
best that I can, all right?
176
00:10:14,313 --> 00:10:15,691
You don't prioritize this family
177
00:10:15,715 --> 00:10:16,992
and I'm sick and tired.
- Look, I'm sick and tired!
178
00:10:17,016 --> 00:10:19,728
(wheels screeching) (cars crashing)
179
00:10:19,752 --> 00:10:21,663
(sirens wailing)
180
00:10:21,687 --> 00:10:23,165
(wheels clattering)
181
00:10:23,189 --> 00:10:25,534
(suspenseful music) (sirens wailing)
182
00:10:25,558 --> 00:10:28,694
(heartbeat thumping)
183
00:10:29,495 --> 00:10:31,373
(wheels clattering)
184
00:10:31,397 --> 00:10:34,567
(heartbeat thumping)
185
00:10:36,802 --> 00:10:39,581
(door squeaking)
186
00:10:39,605 --> 00:10:42,341
(dramatic music)
187
00:11:08,934 --> 00:11:12,571
(dramatic music continues)
188
00:11:37,096 --> 00:11:40,809
(curtains rattling)
189
00:11:40,833 --> 00:11:44,179
(suspenseful music)
190
00:11:44,203 --> 00:11:47,273
(footsteps clunking)
191
00:11:49,341 --> 00:11:51,977
(gentle music)
192
00:12:05,925 --> 00:12:07,326
- Hi, baby.
- Hi.
193
00:12:13,632 --> 00:12:16,936
I've been waiting for you to wake up.
194
00:12:17,737 --> 00:12:18,737
I know.
195
00:12:20,039 --> 00:12:21,707
I'm just glad you're okay.
196
00:12:23,075 --> 00:12:24,853
Yeah.
197
00:12:24,877 --> 00:12:27,823
(footsteps clunking)
198
00:12:27,847 --> 00:12:29,381
Good morning, Mr. Carter.
199
00:12:30,583 --> 00:12:31,993
Good morning.
200
00:12:32,017 --> 00:12:33,462
So, good news.
201
00:12:33,486 --> 00:12:36,722
The surgery was successful
in stabilizing your spine.
202
00:12:38,724 --> 00:12:40,035
That's good.
203
00:12:40,059 --> 00:12:42,270
We were able to
address the immediate risk
204
00:12:42,294 --> 00:12:44,563
with no additional complications.
205
00:12:46,031 --> 00:12:48,643
How long will it be
before I can walk again?
206
00:12:48,667 --> 00:12:52,180
A recovery from this type of injuries
207
00:12:52,204 --> 00:12:54,082
is a gradual process.
208
00:12:54,106 --> 00:12:56,718
We'll set you up with a rehabilitation plan
209
00:12:56,742 --> 00:12:58,754
and recommend a good facility.
210
00:12:58,778 --> 00:13:01,089
I just want to go home, please.
211
00:13:01,113 --> 00:13:03,024
Just, I, I'll need to go home.
212
00:13:03,048 --> 00:13:05,861
- I know.
- I understand Mr. Carter,
213
00:13:05,885 --> 00:13:08,430
but the next few weeks are critical.
214
00:13:08,454 --> 00:13:10,432
We can arrange in-home care,
215
00:13:10,456 --> 00:13:14,569
but it is very important that
you follow their instructions.
216
00:13:14,593 --> 00:13:18,473
Improper care could lead
to permanent damage.
217
00:13:18,497 --> 00:13:19,941
I just wouldn't come home, babe.
218
00:13:19,965 --> 00:13:21,476
- I know, babe. I know.
- I just
219
00:13:21,500 --> 00:13:23,745
Our social worker will, can take you.
220
00:13:23,769 --> 00:13:24,769
Okay.
221
00:13:25,971 --> 00:13:29,642
(dramatic music continues)
222
00:13:32,812 --> 00:13:35,090
My sweet baby, I'm here.
223
00:13:35,114 --> 00:13:38,784
(dramatic music continues)
224
00:13:41,554 --> 00:13:44,623
(suspenseful music)
225
00:14:05,444 --> 00:14:08,924
(papers rustling)
226
00:14:08,948 --> 00:14:12,194
(footsteps clunking)
227
00:14:12,218 --> 00:14:16,121
(suspenseful music continues)
228
00:14:20,259 --> 00:14:23,471
(upbeat music)
229
00:14:23,495 --> 00:14:25,507
(curtains scraping)
230
00:14:25,531 --> 00:14:29,211
Thank you. Hey baby.
231
00:14:29,235 --> 00:14:30,636
- Hey.
- How you feeling?
232
00:14:32,404 --> 00:14:34,449
I'm feeling okay.
233
00:14:34,473 --> 00:14:35,741
Oh, you look better.
234
00:14:38,344 --> 00:14:39,554
Where's Chase?
235
00:14:39,578 --> 00:14:41,547
Oh, Sarah took him to school for me.
236
00:14:45,918 --> 00:14:48,630
Well, your social worker reached out.
237
00:14:48,654 --> 00:14:51,666
She recommended the caretaker, Eric Chen.
238
00:14:51,690 --> 00:14:53,268
He's supposed to stop by
and do your assessment,
239
00:14:53,292 --> 00:14:57,529
so hopefully if everything goes
well, you can go home today.
240
00:14:58,297 --> 00:15:02,344
Mm. That's good.
241
00:15:02,368 --> 00:15:03,435
That's good news.
242
00:15:05,437 --> 00:15:06,437
Yeah.
243
00:15:10,075 --> 00:15:11,653
[Lisa] Want some water?
244
00:15:11,677 --> 00:15:12,978
[Miles] Yeah.
245
00:15:18,117 --> 00:15:22,564
Hello, my name is Nathan
Hensley, but please call me Nate.
246
00:15:22,588 --> 00:15:25,100
Hi. I'm sorry.
247
00:15:25,124 --> 00:15:27,702
What happened to Eric Chen?
248
00:15:27,726 --> 00:15:30,071
Well, I'm not supposed
to be telling y'all this,
249
00:15:30,095 --> 00:15:35,167
but he's under review for his
last patient that passed away.
250
00:15:35,567 --> 00:15:36,567
Tragic.
251
00:15:36,969 --> 00:15:38,413
Oh?
252
00:15:38,437 --> 00:15:39,714
Yeah.
253
00:15:39,738 --> 00:15:41,216
Nobody informed us.
254
00:15:41,240 --> 00:15:42,450
Well, you're more than
welcome to call if you
255
00:15:42,474 --> 00:15:44,052
No, no, it's, it is fine.
256
00:15:44,076 --> 00:15:48,657
Just whatever, just get what we, ah!
257
00:15:48,681 --> 00:15:49,925
- Oh.
- Ah!
258
00:15:49,949 --> 00:15:52,460
- Okay. Okay.
- Ah! It's
259
00:15:52,484 --> 00:15:53,962
I got it. I got it.
260
00:15:53,986 --> 00:15:57,399
All right, let's see, this is
completely normal, okay?
261
00:15:57,423 --> 00:16:00,001
Your, your, your body
is repairing its nerves,
262
00:16:00,025 --> 00:16:02,704
which means it's, you're healing.
263
00:16:02,728 --> 00:16:04,205
- Oh.
- Yeah.
264
00:16:04,229 --> 00:16:06,574
How many people have you
helped in this situation before?
265
00:16:06,598 --> 00:16:07,598
Many.
266
00:16:08,600 --> 00:16:10,402
Much older, but not as strong as you.
267
00:16:11,270 --> 00:16:12,681
Yeah?
268
00:16:12,705 --> 00:16:15,483
I believe that I can help
you back on your feet.
269
00:16:15,507 --> 00:16:18,219
Do you mind if we start the intake now?
270
00:16:18,243 --> 00:16:21,423
Yeah, whatever it takes
to get me back to work
271
00:16:21,447 --> 00:16:22,824
as quickly as possible.
272
00:16:22,848 --> 00:16:25,026
Excuse me. I gotta take this.
273
00:16:25,050 --> 00:16:28,229
All right. Do me a favor.
274
00:16:28,253 --> 00:16:30,432
Squeeze my two fingers right quick.
275
00:16:30,456 --> 00:16:31,724
See something.
276
00:16:32,624 --> 00:16:33,624
Okay. Okay.
277
00:16:36,061 --> 00:16:38,964
So how long have you been married?
278
00:16:39,932 --> 00:16:41,710
Like 14 years.
279
00:16:41,734 --> 00:16:42,734
Okay.
280
00:16:45,637 --> 00:16:48,040
You enjoy it? Being married?
281
00:16:50,376 --> 00:16:52,020
Yeah, I do.
282
00:16:52,044 --> 00:16:56,615
All right, so on a scale
of one to 10, let me know.
283
00:16:57,983 --> 00:17:00,285
Does your back hurt when
I lift up your leg like this?
284
00:17:01,120 --> 00:17:05,367
Ah, yeah, like about a six.
285
00:17:05,391 --> 00:17:07,593
About a six, okay. Any kids?
286
00:17:08,927 --> 00:17:10,772
Yeah, we have a son.
287
00:17:10,796 --> 00:17:12,273
All right. (Miles groaning)
288
00:17:12,297 --> 00:17:13,942
All right, all right. All right.
289
00:17:13,966 --> 00:17:15,477
- No. That hurts.
- So that's the one.
290
00:17:15,501 --> 00:17:18,904
All right. All right.
291
00:17:22,107 --> 00:17:25,420
Okay, must feel great having somebody
292
00:17:25,444 --> 00:17:26,888
care about you as much.
293
00:17:26,912 --> 00:17:30,892
You know, not a lot of people get that.
294
00:17:30,916 --> 00:17:32,927
So I see it like this.
295
00:17:32,951 --> 00:17:35,363
You have a long road ahead of you,
296
00:17:35,387 --> 00:17:38,433
but I can't see why you
can't make a full recovery.
297
00:17:38,457 --> 00:17:39,491
I can start today.
298
00:17:41,393 --> 00:17:42,670
Okay.
299
00:17:42,694 --> 00:17:44,706
You know, I'm gonna discuss it with my wife
300
00:17:44,730 --> 00:17:46,608
and she'll let you know.
301
00:17:46,632 --> 00:17:48,634
No worries. Take your time.
302
00:17:49,535 --> 00:17:50,812
Thanks for stopping by.
303
00:17:50,836 --> 00:17:54,549
- No problem.
- Actually, excuse me, Nate.
304
00:17:54,573 --> 00:17:57,810
(footsteps clunking)
305
00:17:59,445 --> 00:18:01,856
Do you think my husband will walk again?
306
00:18:01,880 --> 00:18:05,693
I asked the doctor, but he
didn't give me an exact yes.
307
00:18:05,717 --> 00:18:07,228
Well, you know, these doctors
308
00:18:07,252 --> 00:18:10,198
always managing expectations,
but with the proper care,
309
00:18:10,222 --> 00:18:11,222
I believe he will.
310
00:18:12,124 --> 00:18:14,426
- Okay, thanks.
- All right.
311
00:18:19,865 --> 00:18:21,100
So what do you think?
312
00:18:22,801 --> 00:18:24,579
He's okay.
313
00:18:24,603 --> 00:18:26,314
I was hoping for a cute nurse, but.
314
00:18:26,338 --> 00:18:28,716
Ah! A cute nurse?
315
00:18:28,740 --> 00:18:30,418
- Baby.
- No, you wanna stay
316
00:18:30,442 --> 00:18:31,653
at the hospital, that's cool?
317
00:18:31,677 --> 00:18:33,412
I don't, I don't, I want to go home.
318
00:18:34,480 --> 00:18:37,559
Yeah, no, he's, he's all right.
319
00:18:37,583 --> 00:18:41,096
He seems very knowledgeable and, you know,
320
00:18:41,120 --> 00:18:43,298
he could start right
away, so that's a plus.
321
00:18:43,322 --> 00:18:45,867
Yeah, I think it will be good.
322
00:18:45,891 --> 00:18:46,901
Yeah.
323
00:18:46,925 --> 00:18:48,903
(gentle music)
324
00:18:48,927 --> 00:18:50,596
I'm just glad to get you home.
325
00:18:51,430 --> 00:18:53,775
I'm glad to get home.
326
00:18:53,799 --> 00:18:57,302
(gentle music continues)
327
00:18:59,805 --> 00:19:02,641
(engine purring)
328
00:19:11,617 --> 00:19:12,617
Okay.
329
00:19:15,521 --> 00:19:18,357
(doors banging)
330
00:19:22,294 --> 00:19:25,840
Okay, I got it. Hold this Chase.
331
00:19:25,864 --> 00:19:28,076
(gentle music continues)
332
00:19:28,100 --> 00:19:30,411
Okay, wait, wait, what side
do you want me to be on there?
333
00:19:30,435 --> 00:19:31,435
This side?
334
00:19:33,805 --> 00:19:38,877
Okay. (Miles groaning)
335
00:19:39,745 --> 00:19:41,656
- All right.
- Got it. Okay.
336
00:19:41,680 --> 00:19:44,249
Chase, get the door for
me once I get your dad up?
337
00:19:47,019 --> 00:19:49,097
Okay. Just take it slow.
338
00:19:49,121 --> 00:19:52,691
(gentle music continues)
339
00:19:54,760 --> 00:19:56,328
Easy on this step.
340
00:19:57,162 --> 00:19:58,706
- Ready?
- Yeah.
341
00:19:58,730 --> 00:19:59,730
[Lisa] Okay.
342
00:20:01,300 --> 00:20:04,102
(Miles grunting)
343
00:20:06,038 --> 00:20:07,649
Get the door.
344
00:20:07,673 --> 00:20:09,508
Chase get the base.
345
00:20:10,776 --> 00:20:13,679
(door squeaking)
346
00:20:15,080 --> 00:20:16,448
Grab the wheelchair, baby.
347
00:20:19,051 --> 00:20:24,122
All right. Okay. (Miles grunting)
348
00:20:27,259 --> 00:20:28,860
Yeah, put the locks down.
349
00:20:31,697 --> 00:20:34,166
All right, just real slow.
350
00:20:35,234 --> 00:20:37,970
(Miles groaning)
351
00:20:40,939 --> 00:20:42,641
Are you good? Okay.
352
00:20:45,244 --> 00:20:46,287
Thank you.
353
00:20:46,311 --> 00:20:47,689
Of course.
354
00:20:47,713 --> 00:20:48,713
Thanks.
355
00:20:49,581 --> 00:20:51,392
(gentle music)
356
00:20:51,416 --> 00:20:52,918
Okay. You're good?
357
00:20:53,986 --> 00:20:55,554
- Thank you.
- Of course. Okay.
358
00:20:56,755 --> 00:20:59,758
I need to get upstairs and in the bed.
359
00:21:00,826 --> 00:21:02,003
What time will the caretaker be here?
360
00:21:02,027 --> 00:21:04,229
Oh, let me just see my phone.
361
00:21:06,431 --> 00:21:08,000
He should be here in a second.
362
00:21:09,368 --> 00:21:12,271
(dramatic music)
363
00:21:19,978 --> 00:21:22,724
[Jerry] Hey, don't even think about
364
00:21:22,748 --> 00:21:24,616
parking that car like that.
365
00:21:27,152 --> 00:21:28,329
What, are you deaf?
366
00:21:28,353 --> 00:21:29,354
Did you hear me?
367
00:21:31,923 --> 00:21:33,635
I heard you the first time.
368
00:21:33,659 --> 00:21:34,769
Well, good, then move.
369
00:21:34,793 --> 00:21:36,671
You're blocking my driveway.
370
00:21:36,695 --> 00:21:40,532
(dramatic music continues)
371
00:21:41,967 --> 00:21:44,712
Oh, I'm sorry, were you
trying to be intimidating?
372
00:21:44,736 --> 00:21:46,981
Look, I, I don't know
what you're getting at,
373
00:21:47,005 --> 00:21:50,042
but if you don't move this
car, I'm calling the cops.
374
00:21:51,543 --> 00:21:52,787
I don't know if you are aware,
375
00:21:52,811 --> 00:21:55,323
but your next door neighbor over there
376
00:21:55,347 --> 00:21:57,115
was in a really bad accident.
377
00:21:58,650 --> 00:22:03,021
And you know, accidents
can happen to anyone.
378
00:22:04,256 --> 00:22:07,526
So you be careful, I don't
wanna see you get hurt.
379
00:22:10,162 --> 00:22:11,396
Have a good day, sir.
380
00:22:14,966 --> 00:22:16,110
What's, what's going on?
381
00:22:16,134 --> 00:22:17,936
It's another one of your friends.
382
00:22:20,138 --> 00:22:21,273
Sorry about that.
383
00:22:23,075 --> 00:22:24,886
No, it's pretty cool.
384
00:22:24,910 --> 00:22:27,889
Come on, let's go. Draw you inside.
385
00:22:27,913 --> 00:22:31,650
(dramatic music continues)
386
00:22:41,426 --> 00:22:42,761
[Miles] Yeah.
387
00:22:47,866 --> 00:22:49,310
How are you?
388
00:22:49,334 --> 00:22:51,512
Man, sorry about that.
389
00:22:51,536 --> 00:22:53,081
He thinks he's the neighborhood watch,
390
00:22:53,105 --> 00:22:54,740
but really, he's just an asshole.
391
00:22:56,007 --> 00:22:57,075
That's good to know.
392
00:22:58,777 --> 00:23:00,555
And who's this little young fellow here?
393
00:23:00,579 --> 00:23:01,789
This is our son, Chase.
394
00:23:01,813 --> 00:23:03,091
Nice to meet you.
395
00:23:03,115 --> 00:23:04,759
Hey, nice to meet you as well, I'm Nate.
396
00:23:04,783 --> 00:23:06,327
I'll be helping your father get better.
397
00:23:06,351 --> 00:23:07,895
Nice.
398
00:23:07,919 --> 00:23:08,896
Hey, help me get upstairs.
399
00:23:08,920 --> 00:23:09,920
Absolutely.
400
00:23:14,292 --> 00:23:16,294
All right, here you go.
401
00:23:20,098 --> 00:23:21,500
All right. Okay.
402
00:23:24,369 --> 00:23:26,538
Chase, grab, grab my shoes.
403
00:23:27,672 --> 00:23:30,151
All right, you got one more step to go?
404
00:23:30,175 --> 00:23:31,486
There it is. Take your time now.
405
00:23:31,510 --> 00:23:32,511
Take your time.
406
00:23:33,378 --> 00:23:34,189
(Miles groaning)
407
00:23:34,213 --> 00:23:35,857
All right. There you go.
408
00:23:35,881 --> 00:23:38,216
All right, so this is where we'll be at.
409
00:23:39,384 --> 00:23:41,195
All right.
410
00:23:41,219 --> 00:23:43,431
All right, for these next few works,
411
00:23:43,455 --> 00:23:46,100
I need you to hold on to me, all right?
412
00:23:46,124 --> 00:23:48,136
I'm putting my bag down.
413
00:23:48,160 --> 00:23:50,162
All right. There we go.
414
00:23:51,763 --> 00:23:52,740
(walking stick clinking) (floor squeaking)
415
00:23:52,764 --> 00:23:53,899
There you go.
416
00:23:55,367 --> 00:23:56,511
Oh, you good, you good?
417
00:23:56,535 --> 00:23:57,702
I got you. I got you.
418
00:24:00,105 --> 00:24:02,507
All right, we got a few more steps here.
419
00:24:04,176 --> 00:24:06,821
- Here we go.
- Ah.
420
00:24:06,845 --> 00:24:09,657
All right. Mr. Miles, you made it.
421
00:24:09,681 --> 00:24:10,681
I got you.
422
00:24:12,017 --> 00:24:14,629
All right, let's get your legs up here.
423
00:24:14,653 --> 00:24:16,697
All right, I got you, slowly.
424
00:24:16,721 --> 00:24:18,065
We ain't in no rush. (Miles groaning)
425
00:24:18,089 --> 00:24:19,891
Ah. All right.
426
00:24:21,560 --> 00:24:22,560
Get you up here.
427
00:24:27,566 --> 00:24:29,000
Woo! How you feel?
428
00:24:30,802 --> 00:24:32,647
To be honest, this sucks.
429
00:24:32,671 --> 00:24:34,048
[Nate] Mm.
430
00:24:34,072 --> 00:24:36,007
I'm in a lot of pain, but man,
431
00:24:37,809 --> 00:24:41,255
I guess this is better than
being in that hospital bed.
432
00:24:41,279 --> 00:24:45,126
I know it is, but if I
looks at things, man,
433
00:24:45,150 --> 00:24:47,486
you got a nice setup here, I like.
434
00:24:49,254 --> 00:24:50,465
Yeah.
435
00:24:50,489 --> 00:24:53,067
(gentle music continues)
436
00:24:53,091 --> 00:24:55,260
Hey babe. Here, sit up.
437
00:24:57,829 --> 00:24:59,130
Is that better?
438
00:25:01,366 --> 00:25:04,035
(bag rustling)
439
00:25:05,570 --> 00:25:07,582
[Nate] Oh, the pills?
440
00:25:07,606 --> 00:25:10,017
Yeah.
441
00:25:10,041 --> 00:25:14,255
All right, so this is for inflammation.
442
00:25:14,279 --> 00:25:16,715
I'll go ahead and put
one of those down here.
443
00:25:18,850 --> 00:25:21,762
[Miles] I have a headache.
444
00:25:21,786 --> 00:25:25,433
These? Yes, these are antibiotics.
445
00:25:25,457 --> 00:25:27,626
So you're gonna wanna take this with food.
446
00:25:29,160 --> 00:25:33,465
All right, and these are to help you sleep.
447
00:25:37,168 --> 00:25:38,270
These right here.
448
00:25:42,274 --> 00:25:45,419
Hey, look guys, I
know it sounds like a lot,
449
00:25:45,443 --> 00:25:47,412
but that's why I'm here.
450
00:25:49,581 --> 00:25:52,393
Thank you. We appreciate you.
451
00:25:52,417 --> 00:25:53,995
No problem.
452
00:25:54,019 --> 00:25:57,665
And Nate, you're able to be
here from seven, seven, right?
453
00:25:57,689 --> 00:26:00,959
Well, I typically recommend 24 hour care.
454
00:26:02,160 --> 00:26:04,062
Oh, well I can take care of him at night.
455
00:26:05,463 --> 00:26:08,276
Sure, whatever you feel is best.
456
00:26:08,300 --> 00:26:09,300
Okay.
457
00:26:10,569 --> 00:26:13,447
I'll go get some water
for the pills that I laid out.
458
00:26:13,471 --> 00:26:14,773
Okay, thanks.
459
00:26:24,215 --> 00:26:26,394
So what do you think?
460
00:26:26,418 --> 00:26:27,886
You go with Nate?
461
00:26:29,521 --> 00:26:32,066
I mean, yes. I guess.
462
00:26:32,090 --> 00:26:35,937
I don't think I had too many options.
463
00:26:35,961 --> 00:26:38,463
We'll get through it, okay?
464
00:26:39,631 --> 00:26:42,133
- Right, I'll be back.
- I know.
465
00:26:44,869 --> 00:26:48,340
(gentle music continues)
466
00:26:54,045 --> 00:26:57,115
(suspenseful music)
467
00:27:08,159 --> 00:27:11,162
(dustbin clanking)
468
00:27:12,931 --> 00:27:15,576
(air hissing)
469
00:27:15,600 --> 00:27:16,711
Somebody over there?
470
00:27:16,735 --> 00:27:19,914
(suspenseful music continues)
471
00:27:19,938 --> 00:27:21,006
Who is that?
472
00:27:21,940 --> 00:27:25,844
(suspenseful music continues)
473
00:27:49,601 --> 00:27:50,778
(suspenseful music crescendo)
474
00:27:50,802 --> 00:27:51,802
Hey!
475
00:27:53,438 --> 00:27:54,315
(door squeaking and banging)
476
00:27:54,339 --> 00:27:55,339
Hey wait!
477
00:27:56,141 --> 00:27:58,052
(body thumping)
478
00:27:58,076 --> 00:28:00,121
(suspenseful music continues)
479
00:28:00,145 --> 00:28:01,656
♪ Is mine is mine is mine
480
00:28:01,680 --> 00:28:04,859
♪ Whose world is this?
481
00:28:04,883 --> 00:28:07,862
♪ Yeah, what's mine is mine is mine ♪
482
00:28:07,886 --> 00:28:10,598
♪ Whose world is this
483
00:28:10,622 --> 00:28:12,933
(watch clattering)
484
00:28:12,957 --> 00:28:13,902
(suspenseful music continues)
485
00:28:13,926 --> 00:28:16,895
(stairs squeaking)
486
00:28:17,896 --> 00:28:20,632
(door clicking)
487
00:28:24,636 --> 00:28:25,780
(suspenseful music continues)
488
00:28:25,804 --> 00:28:27,906
(ball thumping)
- Chase. Chase, Chase!
489
00:28:29,274 --> 00:28:30,718
Come on. Stop with the ball.
490
00:28:30,742 --> 00:28:33,087
Look, you got 30 minutes,
so you're taking the bus.
491
00:28:33,111 --> 00:28:37,058
Let's go. That kid.
492
00:28:37,082 --> 00:28:39,718
(cup clinking)
493
00:28:40,985 --> 00:28:41,797
(water trickling)
494
00:28:41,821 --> 00:28:43,998
(door knocking)
495
00:28:44,022 --> 00:28:46,925
(kettle clinking)
496
00:28:47,959 --> 00:28:51,129
(footsteps clunking)
497
00:28:52,564 --> 00:28:53,507
(door squeaking)
- Hey.
498
00:28:53,531 --> 00:28:54,531
- Hey.
- Come in.
499
00:28:55,533 --> 00:28:58,045
(door squeaking)
- Well, good morning.
500
00:28:58,069 --> 00:28:59,447
Oh, thank you.
501
00:28:59,471 --> 00:29:01,148
I was actually just brewing some.
502
00:29:01,172 --> 00:29:02,172
Hmm.
503
00:29:03,007 --> 00:29:04,385
Smells amazing.
504
00:29:04,409 --> 00:29:06,244
Yes, this is one of my favorites.
505
00:29:09,614 --> 00:29:12,626
- Good, right?
- Okay, that's good.
506
00:29:12,650 --> 00:29:13,994
[Nate] Yeah.
507
00:29:14,018 --> 00:29:15,896
Okay, well, I'll let you get to it.
508
00:29:15,920 --> 00:29:17,198
- All right.
- Thanks Nate.
509
00:29:17,222 --> 00:29:18,857
[Nate] Thank you.
510
00:29:24,129 --> 00:29:26,798
(Nate sighing)
511
00:29:27,699 --> 00:29:30,769
(stairs squeaking)
512
00:29:31,936 --> 00:29:36,074
Yeah, well, quarter
20 may be too, too big.
513
00:29:37,208 --> 00:29:40,278
I don't know, he may
need a fire 30 seconds.
514
00:29:42,881 --> 00:29:47,619
Yeah, well, have him call
me if he needs anything.
515
00:29:49,487 --> 00:29:53,234
Okay. Hey, thanks.
516
00:29:53,258 --> 00:29:54,258
I appreciate it.
517
00:29:55,326 --> 00:29:56,461
All right. Bye
518
00:30:00,331 --> 00:30:02,651
Man, I knew they were gonna
have to find me a replacement,
519
00:30:03,968 --> 00:30:09,040
but I don't know, this just sucks.
520
00:30:10,341 --> 00:30:11,810
Doesn't feel good at all.
521
00:30:13,611 --> 00:30:16,056
Well, if you don't mind me asking,
522
00:30:16,080 --> 00:30:18,058
what do you do for a living?
523
00:30:18,082 --> 00:30:22,229
Hmm, in layman terms,
I'm a skilled mechanic,
524
00:30:22,253 --> 00:30:25,990
but I work on specialized welding robots.
525
00:30:27,058 --> 00:30:29,994
Impressive. Let me see that back.
526
00:30:31,029 --> 00:30:33,965
(Miles grunting) That's cool. Got you.
527
00:30:35,333 --> 00:30:37,902
All right, everything
seems to still be intact.
528
00:30:39,304 --> 00:30:40,848
Go ahead. Take your time.
529
00:30:40,872 --> 00:30:44,676
Ah, shoot. (Grunts)
530
00:30:47,378 --> 00:30:51,349
Seriously, how long
before I can go back to work.
531
00:30:53,518 --> 00:30:55,620
Well, it's kind of hard to say,
532
00:30:57,021 --> 00:30:58,899
but the goal is to actually have you up
533
00:30:58,923 --> 00:31:01,125
and walking by yourself
in the next few weeks.
534
00:31:03,294 --> 00:31:04,471
- Hey baby.
- Hey.
535
00:31:04,495 --> 00:31:05,340
Go to work. (Kisses smacking)
536
00:31:05,364 --> 00:31:06,841
- All right.
- Nate,
537
00:31:06,865 --> 00:31:08,943
thanks again for the coffee.
538
00:31:08,967 --> 00:31:09,967
Chase!
539
00:31:13,471 --> 00:31:14,782
Yeah?
540
00:31:14,806 --> 00:31:16,016
Honey, you're gonna have to take the bus.
541
00:31:16,040 --> 00:31:20,487
(sighs) Mom, you said you would take me.
542
00:31:20,511 --> 00:31:23,591
I know, honey, but
I'm already running late.
543
00:31:23,615 --> 00:31:25,483
Please don't make me take the bus.
544
00:31:27,886 --> 00:31:29,263
All right. All right.
545
00:31:29,287 --> 00:31:30,831
But we have to leave now
and I'm calling your school.
546
00:31:30,855 --> 00:31:34,034
No, no, no, no, you're just
gonna make things worse.
547
00:31:34,058 --> 00:31:35,436
All right. Come on, come on.
548
00:31:35,460 --> 00:31:36,694
Let's, let's go. Come on.
549
00:31:42,000 --> 00:31:45,169
(suspenseful music)
550
00:31:51,442 --> 00:31:54,312
Come on, Chase, we're already late.
551
00:31:55,647 --> 00:32:00,127
(suspenseful music continues)
552
00:32:00,151 --> 00:32:01,462
(door banging)
553
00:32:01,486 --> 00:32:03,721
(Lisa sighs)
554
00:32:05,390 --> 00:32:06,390
What's wrong?
555
00:32:07,659 --> 00:32:09,937
I think Jerry slashed my tires.
556
00:32:09,961 --> 00:32:11,772
- What?
- Yeah. And God.
557
00:32:11,796 --> 00:32:13,240
I gotta catch a lift.
558
00:32:13,264 --> 00:32:15,366
I'm already late, Chase
is gonna be late for school.
559
00:32:17,402 --> 00:32:19,046
You mind if I take a look?
560
00:32:19,070 --> 00:32:22,240
(suspenseful music)
561
00:32:30,448 --> 00:32:31,516
All right.
562
00:32:34,252 --> 00:32:37,322
(car jack clanking)
563
00:32:44,362 --> 00:32:46,774
(suspenseful music continues)
564
00:32:46,798 --> 00:32:50,477
All right, guys. You are good to go.
565
00:32:50,501 --> 00:32:52,446
You didn't even have to take the bus.
566
00:32:52,470 --> 00:32:54,481
Thank you.
567
00:32:54,505 --> 00:32:56,884
Thank you, Nate. I
really appreciate this.
568
00:32:56,908 --> 00:32:58,252
Hey, no problem.
569
00:32:58,276 --> 00:33:00,721
Considering as helping
out the whole family.
570
00:33:00,745 --> 00:33:01,946
All right, you ready?
571
00:33:04,349 --> 00:33:05,416
All right.
572
00:33:06,417 --> 00:33:07,795
Thanks again.
573
00:33:07,819 --> 00:33:09,287
Oh, no problem.
574
00:33:12,223 --> 00:33:14,868
- All right.
- All right. Have a good day.
575
00:33:14,892 --> 00:33:16,637
(doors banging)
576
00:33:16,661 --> 00:33:20,565
(suspenseful music continues)
577
00:33:32,443 --> 00:33:35,122
All right, here you go, my guy.
578
00:33:35,146 --> 00:33:37,482
Carne a sad a tacos here.
579
00:33:38,883 --> 00:33:39,960
I want you to enjoy this now.
580
00:33:39,984 --> 00:33:41,552
- Oh, this smells good.
- Come on.
581
00:33:43,821 --> 00:33:46,657
(Miles grunting)
582
00:33:48,593 --> 00:33:51,105
Okay. (Pills clinking)
583
00:33:51,129 --> 00:33:53,798
(gentle music)
584
00:33:57,035 --> 00:33:59,804
Wow! Man, this tastes amazing.
585
00:34:00,705 --> 00:34:02,750
- Yeah, you like that?
- Mm hm.
586
00:34:02,774 --> 00:34:04,585
Yeah, my last patient was a chef,
587
00:34:04,609 --> 00:34:07,221
so I picked up on a few things.
588
00:34:07,245 --> 00:34:10,624
Man, I ain't touch a few things.
589
00:34:10,648 --> 00:34:12,126
Let me get you something
to wash that down.
590
00:34:12,150 --> 00:34:13,150
Here you go.
591
00:34:16,721 --> 00:34:18,766
Water from the purest form.
592
00:34:18,790 --> 00:34:20,667
All right, make sure you
take the meds, all right?
593
00:34:20,691 --> 00:34:22,202
- Yeah.
- Maybe later on
594
00:34:22,226 --> 00:34:24,896
we can talk about those
Detroit Pistons, man?
595
00:34:26,097 --> 00:34:27,508
I guess.
596
00:34:27,532 --> 00:34:31,035
(gentle music continues)
597
00:34:48,152 --> 00:34:51,556
(light switch clicking)
598
00:34:54,392 --> 00:34:57,295
(dramatic music)
599
00:35:19,717 --> 00:35:23,197
Good job, good job.
I'm proud of you, brother.
600
00:35:23,221 --> 00:35:25,265
I'm proud of you.
601
00:35:25,289 --> 00:35:27,034
(dramatic music continues)
602
00:35:27,058 --> 00:35:29,527
- Thank you.
- You're welcome.
603
00:35:30,695 --> 00:35:33,240
Couple of pills. Like that?
604
00:35:33,264 --> 00:35:34,398
Heck, yeah.
605
00:35:36,701 --> 00:35:40,371
(dramatic music continues)
606
00:35:42,440 --> 00:35:45,243
(Miles grunting)
607
00:35:50,848 --> 00:35:52,316
Okay. You okay?
608
00:35:55,586 --> 00:35:58,599
One more? (Dramatic music continues)
609
00:35:58,623 --> 00:36:03,628
(Miles grunting) Not
good. Great, all right.
610
00:36:04,629 --> 00:36:06,531
Let's try the same one more time.
611
00:36:07,698 --> 00:36:08,543
What's that?
612
00:36:08,567 --> 00:36:09,676
All right.
613
00:36:09,700 --> 00:36:12,646
(Miles groaning)
614
00:36:12,670 --> 00:36:14,214
All right, give me one more good one.
615
00:36:14,238 --> 00:36:16,783
(dramatic music continues)
616
00:36:16,807 --> 00:36:19,486
I got you. I got you. (Miles groaning)
617
00:36:19,510 --> 00:36:21,155
All right.
618
00:36:21,179 --> 00:36:25,459
(dramatic music continues)
619
00:36:25,483 --> 00:36:28,319
(Miles groaning)
620
00:36:44,535 --> 00:36:47,438
(pestle scraping)
621
00:36:48,206 --> 00:36:51,876
(dramatic music continues)
622
00:36:55,112 --> 00:36:58,082
(spoon clattering)
623
00:37:00,551 --> 00:37:02,930
(footsteps clunking)
624
00:37:02,954 --> 00:37:06,624
(dramatic music continues)
625
00:37:10,628 --> 00:37:13,698
(suspenseful music)
626
00:37:41,993 --> 00:37:45,162
(suspenseful music)
627
00:37:52,336 --> 00:37:54,748
[Miles] Hey.
628
00:37:54,772 --> 00:37:56,307
Hey, you're up.
629
00:37:57,375 --> 00:37:58,976
Let's get you some light.
630
00:38:00,978 --> 00:38:02,689
[Miles] What?
631
00:38:02,713 --> 00:38:04,649
What were you doing over there?
632
00:38:05,916 --> 00:38:07,294
Oh, I was just checking out
633
00:38:07,318 --> 00:38:09,529
your book collection over there.
634
00:38:09,553 --> 00:38:10,553
It's nice.
635
00:38:11,289 --> 00:38:12,757
[Miles] Can you help me up?
636
00:38:13,658 --> 00:38:15,836
I need to go to the bathroom.
637
00:38:15,860 --> 00:38:17,461
Easy. Easy.
638
00:38:18,896 --> 00:38:20,674
You might hurt yourself.
639
00:38:20,698 --> 00:38:22,867
[Miles] You got any more of those tacos?
640
00:38:25,036 --> 00:38:26,804
Come on, we could do that.
641
00:38:35,713 --> 00:38:37,524
Good morning, dad.
642
00:38:37,548 --> 00:38:40,027
Chase, what did we talk about, man?
643
00:38:40,051 --> 00:38:42,453
- Sorry, dad.
- Good morning.
644
00:38:43,688 --> 00:38:45,799
- You all right?
- Mm hm.
645
00:38:45,823 --> 00:38:47,634
[Lisa] How you feeling, babe?
646
00:38:47,658 --> 00:38:49,927
I'm, I'm feeling pretty good.
647
00:38:51,128 --> 00:38:54,332
Although, I feel like yesterday was a blur.
648
00:38:55,766 --> 00:38:57,144
Yeah. Well, I mean baby,
649
00:38:57,168 --> 00:38:59,146
you probably just needed the extra rest.
650
00:38:59,170 --> 00:39:00,237
That's okay.
651
00:39:01,238 --> 00:39:05,719
(doorbell ringing)
- I'll get it.
652
00:39:05,743 --> 00:39:07,478
- Yeah.
- That's probably Nate.
653
00:39:08,913 --> 00:39:10,681
All right, I gotta get outta here.
654
00:39:11,816 --> 00:39:13,527
(kiss smacking) Love you.
655
00:39:13,551 --> 00:39:16,487
Yeah. (Door squeaking)
656
00:39:32,203 --> 00:39:33,804
Good morning, Mr. Miles.
657
00:39:34,872 --> 00:39:35,906
[Miles] Good morning.
658
00:39:38,175 --> 00:39:41,078
♪ - All right.♪ ♪
659
00:39:42,980 --> 00:39:43,980
I'm feeling.
660
00:39:45,182 --> 00:39:46,717
Say, what happened yesterday?
661
00:39:48,486 --> 00:39:50,388
I don't remember much of anything.
662
00:39:52,456 --> 00:39:53,234
You know it can happen
with the medications
663
00:39:53,258 --> 00:39:55,435
that you are on.
664
00:39:55,459 --> 00:39:58,472
What you need to realize
is that your body needs rest.
665
00:39:58,496 --> 00:39:59,906
Yeah. (Suspenseful music)
666
00:39:59,930 --> 00:40:01,375
[Nate] Are you hungry?
667
00:40:01,399 --> 00:40:02,399
Yeah.
668
00:40:04,668 --> 00:40:06,213
I'll fix you up something.
669
00:40:06,237 --> 00:40:07,414
All right.
670
00:40:07,438 --> 00:40:10,508
(suspenseful music)
671
00:40:18,416 --> 00:40:19,717
I understand.
672
00:40:21,085 --> 00:40:23,997
But I don't want you
worrying about that other kid.
673
00:40:24,021 --> 00:40:25,990
He's just a wannabe bully.
674
00:40:27,825 --> 00:40:30,303
You just need to keep
your head in the game.
675
00:40:30,327 --> 00:40:31,605
What do we say?
676
00:40:31,629 --> 00:40:32,629
I know dad.
677
00:40:33,330 --> 00:40:36,076
Show up every single day and
678
00:40:36,100 --> 00:40:38,044
[Both] Do do the work.
679
00:40:38,068 --> 00:40:39,846
That's right.
680
00:40:39,870 --> 00:40:42,173
It's just best to avoid trouble if you can.
681
00:40:44,442 --> 00:40:46,577
I want you to be safe, all right?
682
00:40:49,513 --> 00:40:51,291
All right, dad. I'll see you later.
683
00:40:51,315 --> 00:40:53,851
(gentle music)
684
00:40:55,352 --> 00:40:57,364
Fine young boy.
685
00:40:57,388 --> 00:41:00,524
Well, some fuel for you, my brother.
686
00:41:01,659 --> 00:41:04,771
Yeah, you know, I was
thinking the other day,
687
00:41:04,795 --> 00:41:07,465
this is the longest I've
gone without working out.
688
00:41:08,632 --> 00:41:12,336
It sucks, but I guess I
have to push through.
689
00:41:13,170 --> 00:41:14,347
Well, eat up.
690
00:41:14,371 --> 00:41:15,849
You need to build up your strength.
691
00:41:15,873 --> 00:41:19,319
We need to take this
recovery one step at a time.
692
00:41:19,343 --> 00:41:20,343
Yeah.
693
00:41:21,545 --> 00:41:23,481
What's made me drowsy yesterday?
694
00:41:24,615 --> 00:41:26,750
Hmm, well, you need to take your meds.
695
00:41:27,885 --> 00:41:29,362
Any infection can set us back for weeks.
696
00:41:29,386 --> 00:41:31,998
And besides, you don't
wanna be in pain, do you?
697
00:41:32,022 --> 00:41:33,022
No.
698
00:41:35,826 --> 00:41:36,826
Oh boy.
699
00:41:41,932 --> 00:41:45,002
(water splattering)
700
00:41:50,941 --> 00:41:53,620
Oh, hi. You must be Nate?
701
00:41:53,644 --> 00:41:54,644
That I am.
702
00:41:56,080 --> 00:41:57,691
I'm Sarah. Nice to meet you.
703
00:41:57,715 --> 00:41:59,092
[Nate] Nice to meet you as well.
704
00:41:59,116 --> 00:42:02,529
Lisa asked me to stop
by, I help out when I can.
705
00:42:02,553 --> 00:42:05,532
I'm sorry, I didn't mean to freak you out.
706
00:42:05,556 --> 00:42:06,967
I have a key to the house.
707
00:42:06,991 --> 00:42:08,368
No, that's fine.
708
00:42:08,392 --> 00:42:10,036
Actually, I'm glad that you're here.
709
00:42:10,060 --> 00:42:12,506
Miles needs a good support system.
710
00:42:12,530 --> 00:42:14,474
Oh yeah, well, Lisa's my best friend.
711
00:42:14,498 --> 00:42:15,942
Well, maybe I need to get your number
712
00:42:15,966 --> 00:42:19,279
so you can let me know
the next time you stopping by.
713
00:42:19,303 --> 00:42:21,705
Oh, okay.
714
00:42:24,241 --> 00:42:25,919
How's Miles doing?
715
00:42:25,943 --> 00:42:27,721
Would you like to see him?
716
00:42:27,745 --> 00:42:28,822
Yes, I would love to, please.
717
00:42:28,846 --> 00:42:29,980
Right this way.
718
00:42:33,017 --> 00:42:36,096
(door clicking)
719
00:42:36,120 --> 00:42:37,688
Oh God, it's dark in here.
720
00:42:39,623 --> 00:42:40,468
Hey, Miles.
721
00:42:40,492 --> 00:42:41,635
(suspenseful music)
722
00:42:41,659 --> 00:42:43,260
Oh, you don't look so good.
723
00:42:44,595 --> 00:42:45,595
Are you okay?
724
00:42:50,968 --> 00:42:52,279
I am not.
725
00:42:52,303 --> 00:42:54,738
He had a very intense
physical therapy today,
726
00:42:56,173 --> 00:42:57,474
and damn near took him out.
727
00:42:58,976 --> 00:43:01,421
(suspenseful music continues)
728
00:43:01,445 --> 00:43:03,290
Wow. Oh my God.
729
00:43:03,314 --> 00:43:06,226
God, did you hear about your neighbor?
730
00:43:06,250 --> 00:43:08,395
Yeah, he actually fell
down the stairs and died.
731
00:43:08,419 --> 00:43:09,996
Can you believe that?
732
00:43:10,020 --> 00:43:11,298
Mm.
733
00:43:11,322 --> 00:43:13,099
It took him three days to find his body.
734
00:43:13,123 --> 00:43:14,467
I mean, I know he's a prick,
735
00:43:14,491 --> 00:43:17,804
but I can't believe that he's, he's dead.
736
00:43:17,828 --> 00:43:21,808
Are you, are you wanting
something to, to read?
737
00:43:21,832 --> 00:43:24,844
I think he's referring
to this water right here.
738
00:43:24,868 --> 00:43:26,079
Let me give him some.
739
00:43:26,103 --> 00:43:27,738
Oh, I can take it for him.
740
00:43:28,539 --> 00:43:31,284
Sure. Just be careful.
741
00:43:31,308 --> 00:43:33,153
Don't wanna let him choke
742
00:43:33,177 --> 00:43:35,322
Here, have a drink, friend.
743
00:43:35,346 --> 00:43:37,857
(suspenseful music
continues) (Miles slurping)
744
00:43:37,881 --> 00:43:38,881
Good.
745
00:43:47,658 --> 00:43:48,658
Sarah.
746
00:43:49,960 --> 00:43:51,471
I think that's enough visiting
for today, don't you think?
747
00:43:51,495 --> 00:43:53,540
- Yeah.
- I can stay.
748
00:43:53,564 --> 00:43:55,232
Well, I have to bathe him now.
749
00:43:56,200 --> 00:43:57,200
Okay.
750
00:43:59,269 --> 00:44:02,082
Well, feel better friend, all right?
751
00:44:02,106 --> 00:44:04,008
Right this way. I can walk you out.
752
00:44:05,542 --> 00:44:07,554
Call me if you need anything.
753
00:44:07,578 --> 00:44:11,482
(suspenseful music continues)
754
00:44:16,987 --> 00:44:19,957
(floors squeaking)
755
00:44:21,225 --> 00:44:24,638
(suspenseful music continues)
756
00:44:24,662 --> 00:44:27,440
(water sloshing)
757
00:44:27,464 --> 00:44:30,810
All right. Easy, easy.
758
00:44:30,834 --> 00:44:32,846
(Miles grunting)
759
00:44:32,870 --> 00:44:35,181
What? What the hell?
760
00:44:35,205 --> 00:44:37,751
(water trickling)
761
00:44:37,775 --> 00:44:40,120
(Miles grunting)
762
00:44:40,144 --> 00:44:41,378
I need this.
763
00:44:42,846 --> 00:44:45,125
Oh, it's no big deal, really.
764
00:44:45,149 --> 00:44:46,450
I'm just cleaning you up.
765
00:44:48,886 --> 00:44:51,898
It's nothing for you to
be embarrassed about.
766
00:44:51,922 --> 00:44:53,733
Get the hell off me.
767
00:44:53,757 --> 00:44:56,126
You know, you got a lot of fight in you.
768
00:44:57,094 --> 00:44:58,762
And I respect that.
769
00:45:00,030 --> 00:45:01,799
I saw what you did.
770
00:45:02,933 --> 00:45:04,644
You saw?
771
00:45:04,668 --> 00:45:06,036
And what was that exactly?
772
00:45:07,271 --> 00:45:09,783
(Miles grunting)
773
00:45:09,807 --> 00:45:10,817
Bookshelf.
774
00:45:10,841 --> 00:45:12,686
(suspenseful music continues)
775
00:45:12,710 --> 00:45:15,079
I have no idea what you're talking about.
776
00:45:16,246 --> 00:45:18,658
Your mind is playing tricks on you, Miles.
777
00:45:18,682 --> 00:45:20,527
Hallucination is the side effect
778
00:45:20,551 --> 00:45:22,319
of the medications that you are on.
779
00:45:23,654 --> 00:45:27,458
But be careful, you
don't wanna sound crazy.
780
00:45:28,859 --> 00:45:32,296
Actually, physical therapy
might be too much for you today.
781
00:45:33,097 --> 00:45:34,765
So I'm just gonna have you rest.
782
00:45:36,033 --> 00:45:40,246
(water trickling)
(suspenseful music continues)
783
00:45:40,270 --> 00:45:41,681
(Miles grunting)
784
00:45:41,705 --> 00:45:43,340
I can kill you right now.
785
00:45:44,475 --> 00:45:46,219
So pathetic.
786
00:45:46,243 --> 00:45:48,688
(suspenseful music continues)
787
00:45:48,712 --> 00:45:49,880
Not just yet.
788
00:45:55,753 --> 00:45:58,798
(suspenseful music)
789
00:45:58,822 --> 00:46:01,759
(floors squeaking)
790
00:46:08,832 --> 00:46:12,345
Oh, you don't have to
do that, I'll take care of it.
791
00:46:12,369 --> 00:46:14,414
Oh no, it's quite away.
792
00:46:14,438 --> 00:46:16,149
You know, I got a plate for
you and Chase in the kitchen
793
00:46:16,173 --> 00:46:17,217
if y'all want to eat.
794
00:46:17,241 --> 00:46:18,952
- Really?
- Mm hm.
795
00:46:18,976 --> 00:46:20,677
[Lisa] Let me show you a little trick.
796
00:46:23,380 --> 00:46:26,226
Well look at you, all professional.
797
00:46:26,250 --> 00:46:28,261
Yeah, I might have
done a little time at Macy's.
798
00:46:28,285 --> 00:46:30,864
I see.
799
00:46:30,888 --> 00:46:33,666
I've been meaning to ask you something.
800
00:46:33,690 --> 00:46:36,736
Is it normal for Miles
to be sleeping so much?
801
00:46:36,760 --> 00:46:37,760
Hmm.
802
00:46:38,996 --> 00:46:42,633
For the first few weeks,
recovery isn't normal, so yeah.
803
00:46:44,968 --> 00:46:48,081
Okay, well, maybe I'll just
make a doctor's appointment,
804
00:46:48,105 --> 00:46:50,784
you know, just to be on the safe side.
805
00:46:50,808 --> 00:46:53,119
Well, if the doctors see
that he's not recovering,
806
00:46:53,143 --> 00:46:54,854
they could readmit him.
807
00:46:54,878 --> 00:46:59,659
And Lisa, he has been
a bit agitated lately.
808
00:46:59,683 --> 00:47:01,227
If they find that out, they could put him
809
00:47:01,251 --> 00:47:03,963
in a mental health evaluation.
810
00:47:03,987 --> 00:47:07,700
What I strongly suggest is
that we wait a little bit longer.
811
00:47:07,724 --> 00:47:10,303
Let it play out, see if it gets better.
812
00:47:10,327 --> 00:47:11,962
What do you mean agitated?
813
00:47:13,263 --> 00:47:16,042
With his level of confusion,
it's pretty normal, but
814
00:47:16,066 --> 00:47:18,135
I'll tell you if anything gets serious.
815
00:47:21,538 --> 00:47:22,538
Okay.
816
00:47:23,674 --> 00:47:25,742
Nate, I'm really glad you're here.
817
00:47:27,277 --> 00:47:28,222
Thanks.
818
00:47:28,246 --> 00:47:31,157
(footsteps squeaking)
819
00:47:31,181 --> 00:47:35,085
(suspenseful music continues)
820
00:47:38,856 --> 00:47:41,925
(suspenseful music)
821
00:47:44,228 --> 00:47:46,673
Mr. Miles, you have to take your pills.
822
00:47:46,697 --> 00:47:47,697
No!
823
00:47:48,699 --> 00:47:51,277
I guess I... Get this outta my face!
824
00:47:51,301 --> 00:47:52,912
(suspenseful music continues)
825
00:47:52,936 --> 00:47:55,248
Hey, hey, hey. What's going on?
826
00:47:55,272 --> 00:47:56,716
I've been trying.
827
00:47:56,740 --> 00:47:57,784
Listen, let me help you.
828
00:47:57,808 --> 00:47:59,118
Stay the hell away from me!
829
00:47:59,142 --> 00:48:00,054
[Lisa] Miles.
830
00:48:00,078 --> 00:48:01,554
I'm only here to help you.
831
00:48:01,578 --> 00:48:02,822
[Miles] The hell you are!
832
00:48:02,846 --> 00:48:04,581
Nate, give us a minute, please.
833
00:48:05,749 --> 00:48:06,860
Miles, what are you doing, baby?
834
00:48:06,884 --> 00:48:08,895
Please, get back in the bed.
835
00:48:08,919 --> 00:48:12,165
Listen to me, he put a
camera over there, I saw him.
836
00:48:12,189 --> 00:48:13,499
- What? Miles?
- Just look.
837
00:48:13,523 --> 00:48:15,401
He probably has them all over the house.
838
00:48:15,425 --> 00:48:16,636
There's no camera in here.
839
00:48:16,660 --> 00:48:18,829
Would you just look? Please.
840
00:48:21,031 --> 00:48:21,976
Please!
841
00:48:22,000 --> 00:48:23,810
(suspenseful music continues)
842
00:48:23,834 --> 00:48:27,046
(door squeaking)
843
00:48:27,070 --> 00:48:29,473
I am telling you, I saw him.
844
00:48:30,274 --> 00:48:31,885
Miles, there's no camera.
845
00:48:31,909 --> 00:48:34,287
Baby, you are not listening to me.
846
00:48:34,311 --> 00:48:35,222
Look, look more.
847
00:48:35,246 --> 00:48:36,322
Miles, look, get back in bed.
848
00:48:36,346 --> 00:48:37,590
You're gonna hurt yourself, baby.
849
00:48:37,614 --> 00:48:38,691
(Miles grunting) Stop!
850
00:48:38,715 --> 00:48:40,059
(Lisa thumping)
851
00:48:40,083 --> 00:48:43,987
(suspenseful music continues)
852
00:48:47,257 --> 00:48:50,093
(Miles grunting)
853
00:48:53,830 --> 00:48:55,074
What is wrong with you?
854
00:48:55,098 --> 00:48:57,834
Don't you ever put your hands on me!
855
00:48:58,902 --> 00:49:00,613
I can't do everything.
856
00:49:00,637 --> 00:49:03,850
I can't take care of you
and Chase and go to work.
857
00:49:03,874 --> 00:49:05,151
Nate is here to help you.
858
00:49:05,175 --> 00:49:07,086
No, he isn't! He's drugging me.
859
00:49:07,110 --> 00:49:09,756
- Oh my God.
- He put something in my tea,
860
00:49:09,780 --> 00:49:12,115
- and he tried to drown me.
- Stop it!
861
00:49:13,350 --> 00:49:14,718
Think about Chase.
862
00:49:16,053 --> 00:49:17,554
Do you want him to see you like this?
863
00:49:19,022 --> 00:49:22,492
I need you to take your medication, please.
864
00:49:24,261 --> 00:49:25,261
Miles.
865
00:49:26,596 --> 00:49:30,500
(suspenseful music continues)
866
00:49:34,905 --> 00:49:38,551
(floor squeaking)
867
00:49:38,575 --> 00:49:41,587
(door clicking) (walking stick clattering)
868
00:49:41,611 --> 00:49:45,515
(suspenseful music continues)
869
00:49:50,420 --> 00:49:52,422
What's wrong? You okay?
870
00:49:53,457 --> 00:49:54,457
Yeah.
871
00:49:57,260 --> 00:49:59,939
Miles is under a lot of stress right now.
872
00:49:59,963 --> 00:50:01,298
Mentally and physically.
873
00:50:03,667 --> 00:50:05,068
I don't know what to do.
874
00:50:06,303 --> 00:50:09,015
The main thing that we
can do is just be patient.
875
00:50:09,039 --> 00:50:10,273
No need to let up now.
876
00:50:11,975 --> 00:50:13,844
He needs all the support he can get.
877
00:50:15,445 --> 00:50:17,547
I just never seen him like this.
878
00:50:18,982 --> 00:50:22,028
Well, he got up and
walked by himself, right?
879
00:50:22,052 --> 00:50:24,797
So that means what we're doing is working.
880
00:50:24,821 --> 00:50:26,699
I wouldn't recommend
taking him to the hospital
881
00:50:26,723 --> 00:50:28,768
every time something happens,
882
00:50:28,792 --> 00:50:30,427
it's just gonna stress him out.
883
00:50:31,595 --> 00:50:32,939
- And him too.
- Oh God.
884
00:50:32,963 --> 00:50:35,475
I didn't even check on Chase.
885
00:50:35,499 --> 00:50:37,777
Listen. No, you finish getting ready.
886
00:50:37,801 --> 00:50:38,801
I'll talk to him.
887
00:50:40,537 --> 00:50:43,483
(suspenseful music continues)
888
00:50:43,507 --> 00:50:45,852
- Nate.
- Yeah?
889
00:50:45,876 --> 00:50:48,521
You said you offer live-in care, right?
890
00:50:48,545 --> 00:50:49,545
I do.
891
00:50:52,582 --> 00:50:54,384
Maybe just until he is better.
892
00:50:55,919 --> 00:50:56,919
Sure.
893
00:50:57,654 --> 00:51:01,401
(suspenseful music continues)
894
00:51:01,425 --> 00:51:02,735
(door squeaking)
895
00:51:02,759 --> 00:51:06,463
Hey buddy. You all right?
896
00:51:11,835 --> 00:51:15,915
Look, Chase, I know it can
be pretty scary what your,
897
00:51:15,939 --> 00:51:18,175
your dad is going through, but it's normal.
898
00:51:19,276 --> 00:51:20,944
He was in a really bad accident.
899
00:51:23,013 --> 00:51:24,957
It's just some things that happen in life
900
00:51:24,981 --> 00:51:27,384
that's just out of our control.
901
00:51:28,785 --> 00:51:30,454
Is my dad gonna be okay?
902
00:51:31,788 --> 00:51:35,025
He will, if he's as strong as it seems.
903
00:51:37,094 --> 00:51:39,705
But speaking of strong, I
overheard you and your dad
904
00:51:39,729 --> 00:51:42,265
talking about that bully in school.
905
00:51:44,201 --> 00:51:47,137
You know, he's really, he's
not that wrong about that.
906
00:51:48,371 --> 00:51:50,383
But I found another way that might suit you
907
00:51:50,407 --> 00:51:52,151
a little bit better.
908
00:51:52,175 --> 00:51:53,252
What's the bully's name?
909
00:51:53,276 --> 00:51:54,276
Elijah.
910
00:51:55,612 --> 00:51:58,124
Next time Elijah messes with you,
911
00:51:58,148 --> 00:51:59,525
I want you to boil your fists up like this.
912
00:51:59,549 --> 00:52:00,549
Do this.
913
00:52:01,251 --> 00:52:02,895
And when he gets close enough,
914
00:52:02,919 --> 00:52:05,498
I want you to hit him
right there in the balls.
915
00:52:05,522 --> 00:52:07,357
Yeah, just like that. Hard too.
916
00:52:08,492 --> 00:52:10,660
And I promise you, he'll
never bother you again.
917
00:52:14,831 --> 00:52:16,109
(door squeaking)
918
00:52:16,133 --> 00:52:19,045
Hey Sweetie. You okay?
919
00:52:19,069 --> 00:52:20,069
Yeah.
920
00:52:22,105 --> 00:52:23,940
Okay, let's get ready for school.
921
00:52:25,375 --> 00:52:27,720
- Thank you, Nate.
- No doubt.
922
00:52:27,744 --> 00:52:30,547
(door squeaking)
923
00:52:31,915 --> 00:52:32,983
Thank you.
924
00:52:37,020 --> 00:52:40,090
(suspenseful music)
925
00:52:45,662 --> 00:52:48,341
(floor squeaking)
926
00:52:48,365 --> 00:52:51,144
(suitcase thumping)
927
00:52:51,168 --> 00:52:54,204
(suitcase squeaking)
928
00:53:03,914 --> 00:53:06,559
(suitcase squeaking)
929
00:53:06,583 --> 00:53:09,395
(door clicking)
930
00:53:09,419 --> 00:53:13,323
(suspenseful music continues)
931
00:53:27,237 --> 00:53:29,973
(bags rustling)
932
00:53:31,508 --> 00:53:34,177
(box clinking)
933
00:53:44,754 --> 00:53:48,134
(ball thumping)
934
00:53:48,158 --> 00:53:49,402
All right, let's go.
935
00:53:49,426 --> 00:53:51,604
Do your legs. Do your legs.
936
00:53:51,628 --> 00:53:54,574
There you go. There you go.
937
00:53:54,598 --> 00:53:56,709
All right. All right.
938
00:53:56,733 --> 00:53:58,544
Okay, okay. There we go.
939
00:53:58,568 --> 00:54:00,513
♪ The game on lock I stand with the keys ♪
940
00:54:00,537 --> 00:54:02,114
♪ I'm standing my ground
I ain't planning to flee ♪
941
00:54:02,138 --> 00:54:04,083
♪ Standing my ground
I am planting my feet ♪
942
00:54:04,107 --> 00:54:05,851
♪ Taking a stand embracing my destiny ♪
943
00:54:05,875 --> 00:54:06,852
♪ Shaking his hand
944
00:54:06,876 --> 00:54:09,488
Style going through my foot.
945
00:54:09,512 --> 00:54:11,357
(ball thumping)
946
00:54:11,381 --> 00:54:12,549
Oh! Ah, ah!
947
00:54:13,450 --> 00:54:14,994
Uh-huh!
948
00:54:15,018 --> 00:54:16,596
♪ We bout' to change the game
949
00:54:16,620 --> 00:54:18,898
♪ We out here taking names
950
00:54:18,922 --> 00:54:20,666
♪ Let our voices rise
951
00:54:20,690 --> 00:54:22,368
♪ Let them reach the sky
952
00:54:22,392 --> 00:54:24,971
♪ We bout to change the game
953
00:54:24,995 --> 00:54:27,106
Oh yeah, baby!
954
00:54:27,130 --> 00:54:28,541
That's what I'm talking about.
955
00:54:28,565 --> 00:54:30,643
♪ Let them reach the sky - Come on, bro.
956
00:54:30,667 --> 00:54:31,777
♪ Hickory dickory dock
957
00:54:31,801 --> 00:54:33,045
♪ Giving em all that we got
958
00:54:33,069 --> 00:54:36,973
You good? ♪ The door tried to knock
959
00:54:38,675 --> 00:54:40,119
Hey dad.
960
00:54:40,143 --> 00:54:42,088
Nate is so good at basketball.
961
00:54:42,112 --> 00:54:44,423
He's been playing me all day.
962
00:54:44,447 --> 00:54:46,325
- Really?
- Yeah.
963
00:54:46,349 --> 00:54:47,893
Okay.
964
00:54:47,917 --> 00:54:50,129
Yeah, but I'm gonna take
a shower, so I'll see you later.
965
00:54:50,153 --> 00:54:51,454
[Miles] Okay.
966
00:54:54,624 --> 00:54:56,502
(door banging)
967
00:54:56,526 --> 00:54:58,571
Mr. Miles. (Suspenseful music)
968
00:54:58,595 --> 00:54:59,696
That's a good kid.
969
00:55:02,766 --> 00:55:04,777
[Miles] You two have fun.
970
00:55:04,801 --> 00:55:07,604
Oh yeah. He's great.
971
00:55:09,306 --> 00:55:10,306
I know.
972
00:55:11,174 --> 00:55:12,809
I'll be out there with him soon.
973
00:55:16,713 --> 00:55:18,157
[Nate] That's the goal.
974
00:55:18,181 --> 00:55:19,325
Yeah.
975
00:55:19,349 --> 00:55:22,528
(suspenseful music continues)
976
00:55:22,552 --> 00:55:24,830
[Nate] You are not gonna eat that?
977
00:55:24,854 --> 00:55:28,158
No, I don't have much of an appetite.
978
00:55:30,994 --> 00:55:33,496
♪ Why so sad
979
00:55:34,931 --> 00:55:39,969
Oh, looks like Lisa is gonna
be late for dinner tonight.
980
00:55:40,370 --> 00:55:41,370
Mm.
981
00:55:43,039 --> 00:55:44,307
Did she text you that?
982
00:55:47,410 --> 00:55:49,155
(phone beeping)
983
00:55:49,179 --> 00:55:53,083
(suspenseful music continues)
984
00:55:58,588 --> 00:56:00,566
It must be a delay or something.
985
00:56:00,590 --> 00:56:02,659
Yeah. Must be.
986
00:56:05,462 --> 00:56:08,074
Well, I'll take this plate downstairs.
987
00:56:08,098 --> 00:56:10,934
If you need anything else, let me know.
988
00:56:13,169 --> 00:56:15,848
(floor squeaking)
989
00:56:15,872 --> 00:56:18,541
(gentle music)
990
00:56:24,114 --> 00:56:27,817
I have a late meeting, so
I won't be home for dinner.
991
00:56:34,157 --> 00:56:35,157
I'm sorry.
992
00:56:39,195 --> 00:56:40,563
These last few weeks have,
993
00:56:43,032 --> 00:56:45,301
they made me realize
what's important to me.
994
00:56:47,904 --> 00:56:50,316
I wanna be the partner you deserve.
995
00:56:50,340 --> 00:56:53,953
(gentle music continues)
996
00:56:53,977 --> 00:56:54,977
I know.
997
00:56:56,546 --> 00:56:58,114
We have time to figure it out.
998
00:57:00,917 --> 00:57:04,220
I haven't been taking my
medication for the last few days,
999
00:57:05,388 --> 00:57:07,366
but I just still feel
like I'm being drugged.
1000
00:57:07,390 --> 00:57:09,492
I don't know how he's doing it.
1001
00:57:10,827 --> 00:57:13,839
What do you mean you
haven't taken your medication?
1002
00:57:13,863 --> 00:57:15,708
Miles, come on.
1003
00:57:15,732 --> 00:57:17,910
You're sounding crazy again.
1004
00:57:17,934 --> 00:57:19,845
I don't have time for this.
1005
00:57:19,869 --> 00:57:24,941
(gentle music continues)
(footsteps clunking)
1006
00:57:35,552 --> 00:57:38,030
How you doing, my guy?
1007
00:57:38,054 --> 00:57:39,055
[Miles] Pretty good.
1008
00:57:40,390 --> 00:57:43,135
Well, it's time for the
favorite part of the day.
1009
00:57:43,159 --> 00:57:45,261
And that's taking medications.
1010
00:57:46,262 --> 00:57:47,973
Would you like a sandwich with that?
1011
00:57:47,997 --> 00:57:49,809
Yeah, that sounds good.
1012
00:57:49,833 --> 00:57:50,876
I'll be right up.
1013
00:57:50,900 --> 00:57:53,412
(footsteps clunking)
1014
00:57:53,436 --> 00:57:54,380
[Lisa] Have a good day, Nate.
1015
00:57:54,404 --> 00:57:55,404
[Nate] You too.
1016
00:57:57,774 --> 00:57:59,118
We'll talk later.
1017
00:57:59,142 --> 00:58:02,245
(footsteps clunking)
1018
00:58:03,213 --> 00:58:06,492
(gentle music continues)
1019
00:58:06,516 --> 00:58:09,586
(suspenseful music)
1020
00:58:24,133 --> 00:58:26,979
(light switch clicking)
1021
00:58:27,003 --> 00:58:30,907
(suspenseful music continues)
1022
00:58:33,743 --> 00:58:36,546
(Miles grunting)
1023
00:58:44,187 --> 00:58:47,690
(walking stick clinking)
1024
00:58:51,961 --> 00:58:54,840
(hands thumping)
1025
00:58:54,864 --> 00:58:56,675
(suspenseful music continues)
1026
00:58:56,699 --> 00:59:00,103
(light switch clicking)
1027
00:59:02,405 --> 00:59:04,850
What are you doing?
1028
00:59:04,874 --> 00:59:07,586
[Miles] Baby, there's a
camera over here, I know it.
1029
00:59:07,610 --> 00:59:10,256
Oh my God, I'm not
doing this with you again.
1030
00:59:10,280 --> 00:59:12,091
Either you get back in bed
1031
00:59:12,115 --> 00:59:14,784
or I will help you downstairs
to sleep on the couch.
1032
00:59:15,685 --> 00:59:16,729
[Miles] Baby.
1033
00:59:16,753 --> 00:59:20,657
(suspenseful music continues)
1034
00:59:26,696 --> 00:59:28,574
[Lisa] Miles.
1035
00:59:28,598 --> 00:59:29,699
Turn the light off.
1036
00:59:32,569 --> 00:59:36,072
(walking stick clinking)
1037
00:59:40,643 --> 00:59:43,889
(light switch clicking)
1038
00:59:43,913 --> 00:59:48,394
(suspenseful music continues)
1039
00:59:48,418 --> 00:59:51,821
(light switch clicking)
1040
00:59:57,093 --> 00:59:59,996
(mortar clinking)
1041
01:00:03,232 --> 01:00:06,412
(pestle scraping)
1042
01:00:06,436 --> 01:00:08,747
(knife scraping)
1043
01:00:08,771 --> 01:00:12,675
(suspenseful music continues)
1044
01:00:20,483 --> 01:00:23,386
(floor squeaking)
1045
01:00:25,121 --> 01:00:26,732
[Nate] Here you go.
1046
01:00:26,756 --> 01:00:30,360
A freshly made sandwich
and some coconut water.
1047
01:00:34,964 --> 01:00:35,964
Thanks.
1048
01:00:38,501 --> 01:00:39,501
I don't want that.
1049
01:00:41,104 --> 01:00:42,648
[Sarah] Hello?
1050
01:00:42,672 --> 01:00:43,740
[Miles] Hey Sarah.
1051
01:00:46,009 --> 01:00:48,587
- Oh, hey.
- Oh, you're back?
1052
01:00:48,611 --> 01:00:50,122
Yeah. Lisa texted me.
1053
01:00:50,146 --> 01:00:53,025
She said it was urgent, did I miss her?
1054
01:00:53,049 --> 01:00:56,795
Yeah. Yeah. She just got out of here.
1055
01:00:56,819 --> 01:01:00,766
But, hey Nate, do you
mind giving us a minute?
1056
01:01:00,790 --> 01:01:01,790
Oh sure.
1057
01:01:10,299 --> 01:01:11,111
[Sarah] Thank you.
1058
01:01:11,135 --> 01:01:12,611
[Nate] You're welcome.
1059
01:01:12,635 --> 01:01:15,447
Hey, can you close the,
the door for us too, please?
1060
01:01:15,471 --> 01:01:16,472
[Nate] Of course.
1061
01:01:20,510 --> 01:01:21,454
(door clicking)
1062
01:01:21,478 --> 01:01:24,156
What's up? What's going on?
1063
01:01:24,180 --> 01:01:25,481
Sarah, listen to me.
1064
01:01:26,649 --> 01:01:27,817
Look, I'm telling you.
1065
01:01:29,986 --> 01:01:34,933
Lisa thinks I'm crazy, but he's hurting me,
1066
01:01:34,957 --> 01:01:37,002
and she just can't see it.
1067
01:01:37,026 --> 01:01:38,337
I know she'll listen to you.
1068
01:01:38,361 --> 01:01:41,073
What do you mean hurting you? How?
1069
01:01:41,097 --> 01:01:44,376
He's lacing my drinks, all right?
1070
01:01:44,400 --> 01:01:48,380
He, I think he's giving me
double doses of my meds.
1071
01:01:48,404 --> 01:01:52,284
Miles, Nate seems really nice.
1072
01:01:52,308 --> 01:01:54,553
And to be honest with you, friend,
1073
01:01:54,577 --> 01:01:56,255
you are a little confused.
1074
01:01:56,279 --> 01:01:59,248
(suspenseful music)
1075
01:02:00,550 --> 01:02:02,928
I haven't taken my
medication in the last two days.
1076
01:02:02,952 --> 01:02:04,596
Yet, I'm still drowsy.
1077
01:02:04,620 --> 01:02:06,231
All right, I'm sleeping all day
1078
01:02:06,255 --> 01:02:07,757
and I can't remember a thing.
1079
01:02:10,326 --> 01:02:13,939
Please, okay. Just talk to Lisa.
1080
01:02:13,963 --> 01:02:15,431
I know she'll listen to you.
1081
01:02:16,332 --> 01:02:20,479
(suspenseful music continues)
1082
01:02:20,503 --> 01:02:23,148
(door clicking)
1083
01:02:23,172 --> 01:02:25,818
(floor squeaking)
1084
01:02:25,842 --> 01:02:29,746
(suspenseful music continues)
1085
01:02:40,590 --> 01:02:43,493
(floor squeaking)
1086
01:02:49,198 --> 01:02:50,743
Okay.
1087
01:02:50,767 --> 01:02:54,379
Okay Miles, I'll, I'll
talk to Lisa, all right?
1088
01:02:54,403 --> 01:02:55,848
Thank you.
1089
01:02:55,872 --> 01:02:58,417
Just try and get some rest, okay?
1090
01:02:58,441 --> 01:03:00,018
- Yeah.
- All right.
1091
01:03:00,042 --> 01:03:01,344
- I'll see you later.
- Yeah.
1092
01:03:03,646 --> 01:03:06,158
Hey, can you just give
me something to drink
1093
01:03:06,182 --> 01:03:07,459
before you leave?
1094
01:03:07,483 --> 01:03:09,561
Oh yeah, absolutely. I'll be right back.
1095
01:03:09,585 --> 01:03:13,489
(suspenseful music continues)
1096
01:03:21,597 --> 01:03:24,977
(water splattering)
1097
01:03:25,001 --> 01:03:26,945
(suspenseful music)
1098
01:03:26,969 --> 01:03:27,813
(glass clinking)
1099
01:03:27,837 --> 01:03:28,837
You hungry?
1100
01:03:29,539 --> 01:03:31,207
Because I can fix you something.
1101
01:03:32,875 --> 01:03:36,612
Oh, I was just getting
a glass of water for Miles.
1102
01:03:37,880 --> 01:03:39,849
- Mm?
- Is that his lunch?
1103
01:03:42,051 --> 01:03:44,963
You know, I'm very happy
that you were able to come over.
1104
01:03:44,987 --> 01:03:47,065
You know, Miles needs
more friends like you.
1105
01:03:47,089 --> 01:03:48,467
I could tell you're a caring person.
1106
01:03:48,491 --> 01:03:50,669
Yeah, well, I was
actually getting ready to go.
1107
01:03:50,693 --> 01:03:54,807
Can you, can you take this for me, thanks.
1108
01:03:54,831 --> 01:03:57,476
Maybe we should go
out on a date sometime.
1109
01:03:57,500 --> 01:03:58,500
You like Italian?
1110
01:03:59,502 --> 01:04:01,971
Yeah, I gotta get going.
1111
01:04:07,143 --> 01:04:09,822
(door squeaking and banging)
1112
01:04:09,846 --> 01:04:13,716
(suspenseful music continues)
1113
01:04:18,621 --> 01:04:20,799
(Sarah screaming) (fist thumping)
1114
01:04:20,823 --> 01:04:24,727
(suspenseful music continues)
1115
01:04:26,195 --> 01:04:28,574
(Miles grunting)
1116
01:04:28,598 --> 01:04:31,710
(walking stick clanking)
1117
01:04:31,734 --> 01:04:35,638
(suspenseful music continues)
1118
01:04:48,551 --> 01:04:51,897
(walking stick clanking)
1119
01:04:51,921 --> 01:04:55,825
(suspenseful music continues)
1120
01:05:01,297 --> 01:05:03,876
(door squeaking)
1121
01:05:03,900 --> 01:05:06,778
(suspenseful music continues)
1122
01:05:06,802 --> 01:05:10,273
(walking stick clanking)
1123
01:05:11,107 --> 01:05:13,743
[Miles] Where the hell is it?
1124
01:05:19,348 --> 01:05:22,852
(walking stick clanking)
1125
01:05:29,058 --> 01:05:32,128
(suitcase scraping)
1126
01:05:40,202 --> 01:05:42,547
(box clattering)
1127
01:05:42,571 --> 01:05:46,475
(suspenseful music continues)
1128
01:05:48,978 --> 01:05:51,881
(bottle clanking)
1129
01:05:56,686 --> 01:05:58,964
(Miles thumping)
1130
01:05:58,988 --> 01:06:02,825
(suspenseful music continues)
1131
01:06:06,595 --> 01:06:09,665
(suspenseful music)
1132
01:06:12,401 --> 01:06:15,638
You know, you're really
making this hard for me.
1133
01:06:17,440 --> 01:06:18,507
I see who you are.
1134
01:06:19,442 --> 01:06:20,442
Where's Sarah?
1135
01:06:21,610 --> 01:06:23,355
How the hell should I know?
1136
01:06:23,379 --> 01:06:24,814
I haven't seen her all day.
1137
01:06:27,316 --> 01:06:30,262
You know, you starting to act delusional.
1138
01:06:30,286 --> 01:06:32,631
Maybe I should increase your medication.
1139
01:06:32,655 --> 01:06:33,655
What you think?
1140
01:06:34,757 --> 01:06:36,726
Why are you even keeping me alive?
1141
01:06:39,428 --> 01:06:41,473
So you won't ruin my date?
1142
01:06:41,497 --> 01:06:43,775
(suspenseful music continues)
1143
01:06:43,799 --> 01:06:46,478
She'll never choose you! Never!
1144
01:06:46,502 --> 01:06:48,413
(Miles grunting)
1145
01:06:48,437 --> 01:06:52,150
I'm there, but you're not.
1146
01:06:52,174 --> 01:06:55,044
Your kids a wimp, Lisa's miserable.
1147
01:06:56,445 --> 01:07:00,058
When Lisa finds
out about this, it's over.
1148
01:07:00,082 --> 01:07:01,727
Well, I guess we gotta make sure
1149
01:07:01,751 --> 01:07:03,028
that doesn't happen now, don't we?
1150
01:07:03,052 --> 01:07:05,364
(Miles grunting)
1151
01:07:05,388 --> 01:07:09,392
(suspenseful music continues)
1152
01:07:17,099 --> 01:07:21,580
♪ How much is that doggie in the window ♪
1153
01:07:21,604 --> 01:07:25,574
♪ The one with the waggly tail
1154
01:07:28,077 --> 01:07:31,881
Lights out. (Light switch clicking)
1155
01:07:36,218 --> 01:07:39,121
(door squeaking)
1156
01:07:42,992 --> 01:07:45,261
Chase. Chase. Get back here!
1157
01:07:47,296 --> 01:07:48,707
Oh, this boy.
1158
01:07:48,731 --> 01:07:52,010
(keys rattling)
1159
01:07:52,034 --> 01:07:57,006
Hey, welcome home. Everything okay?
1160
01:07:58,240 --> 01:08:00,385
No, Chase got
suspended for picking a fight
1161
01:08:00,409 --> 01:08:02,654
with one of his classmates today.
1162
01:08:02,678 --> 01:08:04,914
Mm. Was it Elijah?
1163
01:08:06,515 --> 01:08:07,716
How do you know that?
1164
01:08:09,652 --> 01:08:10,953
Chase trust me.
1165
01:08:13,122 --> 01:08:14,766
Well, that may be,
but I need to discuss this
1166
01:08:14,790 --> 01:08:17,526
with my husband and my son, excuse me.
1167
01:08:21,363 --> 01:08:24,500
(suspenseful music)
1168
01:08:27,369 --> 01:08:31,273
(door clicking and squeaking)
1169
01:08:32,641 --> 01:08:36,121
(door squeaking and clicking)
1170
01:08:36,145 --> 01:08:37,145
Chase.
1171
01:08:38,180 --> 01:08:40,358
[Chase] I don't wanna talk right now.
1172
01:08:40,382 --> 01:08:42,527
We need to talk about what
happened at school today.
1173
01:08:42,551 --> 01:08:43,728
Go away!
1174
01:08:43,752 --> 01:08:45,454
Don't talk to me like that.
1175
01:08:47,189 --> 01:08:48,189
Chase!
1176
01:08:49,758 --> 01:08:50,758
May I?
1177
01:08:52,394 --> 01:08:54,306
Hey Chase. It's Nate.
1178
01:08:54,330 --> 01:08:56,274
You mind if I talk to you for a second?
1179
01:08:56,298 --> 01:08:58,877
[Chase] No, you can come in.
1180
01:08:58,901 --> 01:09:00,345
Let me soften him up a little bit.
1181
01:09:00,369 --> 01:09:01,504
Just give me a minute.
1182
01:09:02,671 --> 01:09:06,575
(suspenseful music continues)
1183
01:09:09,912 --> 01:09:13,916
(door squeaking and clicking)
1184
01:09:16,218 --> 01:09:18,254
Yo, I'm so proud of you, boy.
1185
01:09:20,289 --> 01:09:21,500
I ain't rat you up.
1186
01:09:21,524 --> 01:09:23,301
Oh, no, no, no. I'm good with that.
1187
01:09:23,325 --> 01:09:25,337
Listen, your mom ain't
gonna have you on punishment
1188
01:09:25,361 --> 01:09:27,839
for a long time 'cause she
love you too much, all right?
1189
01:09:27,863 --> 01:09:29,674
Just continue to keep being nice.
1190
01:09:29,698 --> 01:09:31,076
Say you're sorry and tell her
1191
01:09:31,100 --> 01:09:32,177
how much you love her, all right?
1192
01:09:32,201 --> 01:09:35,614
- All right.
- Oh, and tell her
1193
01:09:35,638 --> 01:09:38,250
how much Elijah really bothered you.
1194
01:09:38,274 --> 01:09:39,484
How that really affected you,
1195
01:09:39,508 --> 01:09:40,785
really play that up, all right?
1196
01:09:40,809 --> 01:09:42,621
- All right.
- All right. You good though?
1197
01:09:42,645 --> 01:09:44,356
- Mm mm.
- Want a milkshake later?
1198
01:09:44,380 --> 01:09:46,258
All right. (Nate laughing)
1199
01:09:46,282 --> 01:09:47,349
All right.
1200
01:09:52,821 --> 01:09:54,190
I softened him up for you.
1201
01:09:58,761 --> 01:10:02,340
(suspenseful music)
1202
01:10:02,364 --> 01:10:05,367
(floor squeaking)
1203
01:10:06,969 --> 01:10:08,847
I am sorry mom. It's just Elijah.
1204
01:10:08,871 --> 01:10:11,116
He kept picking on me and
1205
01:10:11,140 --> 01:10:12,942
I know baby. I'm sorry.
1206
01:10:15,177 --> 01:10:16,177
You hungry?
1207
01:10:17,012 --> 01:10:18,857
No, can I just stay up here?
1208
01:10:18,881 --> 01:10:20,458
I'm kind of tired.
1209
01:10:20,482 --> 01:10:23,728
Okay, I'll check on
you a little later, okay?
1210
01:10:23,752 --> 01:10:25,330
- All right.
- Love you.
1211
01:10:25,354 --> 01:10:30,426
Love you. (Suspenseful music continues)
1212
01:10:30,960 --> 01:10:33,629
(door squeaking)
1213
01:10:35,197 --> 01:10:39,068
(door squeaking and clicking)
1214
01:10:40,669 --> 01:10:44,473
(suspenseful music continues)
1215
01:10:53,048 --> 01:10:54,459
(gentle music)
1216
01:10:54,483 --> 01:10:57,195
Wow, that was really good.
1217
01:10:57,219 --> 01:10:59,555
My pleasure. You deserved it.
1218
01:11:05,327 --> 01:11:08,039
You know Chase
really hurt that kid today.
1219
01:11:08,063 --> 01:11:09,608
I mean, he tried to talk to me about it.
1220
01:11:09,632 --> 01:11:12,477
Just, I've been so preoccupied with work.
1221
01:11:12,501 --> 01:11:15,237
(gentle music)
1222
01:11:20,876 --> 01:11:22,077
Am I a terrible mother?
1223
01:11:23,178 --> 01:11:25,557
Of course not. That's ridiculous.
1224
01:11:25,581 --> 01:11:27,216
You're a great mother.
1225
01:11:28,183 --> 01:11:29,594
Here I am accusing my husband
1226
01:11:29,618 --> 01:11:31,129
of not prioritizing his family.
1227
01:11:31,153 --> 01:11:34,189
And I do the exact same thing.
1228
01:11:41,196 --> 01:11:43,541
Do you know I got a promotion today?
1229
01:11:43,565 --> 01:11:46,702
You did? Congratulations.
1230
01:11:48,170 --> 01:11:50,882
You're the first person I told that to.
1231
01:11:50,906 --> 01:11:52,374
I mean, you should be proud.
1232
01:11:53,742 --> 01:11:55,053
It's kind of hard to celebrate
1233
01:11:55,077 --> 01:11:57,179
with everything that's
going on with my family.
1234
01:11:58,414 --> 01:12:00,215
Well, you deserve to be celebrated.
1235
01:12:01,650 --> 01:12:03,495
I can't believe Miles is still sleeping.
1236
01:12:03,519 --> 01:12:05,854
I mean, I wanted to
share the news with them.
1237
01:12:10,426 --> 01:12:12,394
You must really love him, don't you?
1238
01:12:13,162 --> 01:12:14,162
Of course I do.
1239
01:12:19,034 --> 01:12:21,136
Well, in that case, let's make a toast.
1240
01:12:23,706 --> 01:12:26,117
To the cornerstone to this family.
1241
01:12:26,141 --> 01:12:28,453
And to a well-deserved promotion.
1242
01:12:28,477 --> 01:12:33,549
(gentle music continues) (glasses clinking)
1243
01:12:37,186 --> 01:12:40,432
You know, you always
know the right things to say.
1244
01:12:40,456 --> 01:12:41,456
Now why is that?
1245
01:12:43,959 --> 01:12:45,127
Because I see you.
1246
01:12:54,470 --> 01:12:55,938
You are not looking so good.
1247
01:12:57,072 --> 01:12:58,249
(suspenseful music)
1248
01:12:58,273 --> 01:12:59,775
You look a little sleepy.
1249
01:13:03,078 --> 01:13:06,958
Maybe I should take you
upstairs so you can get some rest.
1250
01:13:06,982 --> 01:13:10,986
(suspenseful music continues)
1251
01:13:13,789 --> 01:13:15,557
- Hey, I got you.
- Oh?
1252
01:13:16,392 --> 01:13:20,238
Here, let me help you.
1253
01:13:20,262 --> 01:13:23,742
Hey, I got you.
1254
01:13:23,766 --> 01:13:25,310
- I'm, I'm okay.
- Are you okay?
1255
01:13:25,334 --> 01:13:27,212
[Lisa] Yeah.
1256
01:13:27,236 --> 01:13:31,516
Oh, hey, I got you. I got you.
1257
01:13:31,540 --> 01:13:33,184
I'm just gonna guide you, okay?
1258
01:13:33,208 --> 01:13:34,886
[Lisa] I'm good.
1259
01:13:34,910 --> 01:13:38,914
(suspenseful music continues)
1260
01:13:40,883 --> 01:13:43,161
(suspenseful music)
1261
01:13:43,185 --> 01:13:45,921
(bed squeaking)
1262
01:13:53,562 --> 01:13:56,775
(Lisa sighing)
1263
01:13:56,799 --> 01:14:00,812
(suspenseful music continues)
1264
01:14:00,836 --> 01:14:03,572
(bed squeaking)
1265
01:14:11,313 --> 01:14:14,049
(door clicking)
1266
01:14:21,790 --> 01:14:24,502
(floor squeaking)
1267
01:14:24,526 --> 01:14:25,526
Morning.
1268
01:14:26,829 --> 01:14:28,230
How'd you sleep?
1269
01:14:29,832 --> 01:14:32,410
Actually, you know, I've got a headache.
1270
01:14:32,434 --> 01:14:36,338
You think you could make some
of that coffee that you make?
1271
01:14:41,143 --> 01:14:42,554
Sure.
1272
01:14:42,578 --> 01:14:46,482
(suspenseful music continues)
1273
01:14:50,519 --> 01:14:53,255
(door clicking)
1274
01:14:56,658 --> 01:14:58,002
(light switch clicking)
1275
01:14:58,026 --> 01:15:00,395
Miles, Miles! Mile, Miles.
1276
01:15:03,065 --> 01:15:04,366
What's wrong?
1277
01:15:05,834 --> 01:15:08,813
I don't know, something
happened last night.
1278
01:15:08,837 --> 01:15:10,839
Baby, I can't remember.
1279
01:15:14,376 --> 01:15:17,012
Were you with him last night?
1280
01:15:20,949 --> 01:15:22,017
I'm sorry.
1281
01:15:23,619 --> 01:15:25,854
He probably drugged you.
1282
01:15:27,189 --> 01:15:29,467
He did something to Sarah too.
1283
01:15:29,491 --> 01:15:30,626
Wait, what?
1284
01:15:32,060 --> 01:15:36,598
Yeah, he attacked her and
then he drove off in her car.
1285
01:15:37,432 --> 01:15:39,611
What? How do you know that?
1286
01:15:39,635 --> 01:15:40,702
I saw him.
1287
01:15:42,070 --> 01:15:44,582
Look, we gotta get
outta here, we're not safe.
1288
01:15:44,606 --> 01:15:45,606
Okay.
1289
01:15:46,842 --> 01:15:48,486
Okay. Call the police.
1290
01:15:48,510 --> 01:15:49,711
I'm gonna go get Chase.
1291
01:15:52,748 --> 01:15:54,950
He, he took my phone again.
1292
01:15:56,818 --> 01:15:58,963
What?
1293
01:15:58,987 --> 01:16:00,231
Miles, I'm scared.
1294
01:16:00,255 --> 01:16:03,825
Listen, listen. Go get Chase, okay?
1295
01:16:05,227 --> 01:16:07,338
- Quietly.
- Okay.
1296
01:16:07,362 --> 01:16:09,474
Let's lose this psycho bear please.
1297
01:16:09,498 --> 01:16:10,498
Okay.
1298
01:16:12,568 --> 01:16:15,304
(door clicking)
1299
01:16:22,311 --> 01:16:23,421
What are you doing?
1300
01:16:23,445 --> 01:16:26,081
Oh, I was just gonna take a shower.
1301
01:16:27,382 --> 01:16:30,228
Coffee's ready. Come join me.
1302
01:16:30,252 --> 01:16:33,331
Okay, let me just take a shower first.
1303
01:16:33,355 --> 01:16:35,066
How about breakfast?
1304
01:16:35,090 --> 01:16:38,994
(suspenseful music continues)
1305
01:16:42,631 --> 01:16:45,310
(door squeaking)
1306
01:16:45,334 --> 01:16:48,613
Chase, Chase. Chase, baby.
1307
01:16:48,637 --> 01:16:50,315
Chase, come on. Wake up.
1308
01:16:50,339 --> 01:16:52,116
Come on, baby. Wake up, please.
1309
01:16:52,140 --> 01:16:53,251
Get up. Get up. Get up.
1310
01:16:53,275 --> 01:16:54,452
Come on, I need you to put this on.
1311
01:16:54,476 --> 01:16:56,354
Come on Chase. Come on.
1312
01:16:56,378 --> 01:16:57,889
Come on. Come on.
1313
01:16:57,913 --> 01:16:59,657
Get up. Get up.
1314
01:16:59,681 --> 01:17:00,916
Here, put your shirt on.
1315
01:17:04,186 --> 01:17:05,730
Chase, Chase come on. Come on.
1316
01:17:05,754 --> 01:17:07,365
Look at me. Look at me.
1317
01:17:07,389 --> 01:17:09,625
Okay, Okay, okay. Come on.
1318
01:17:11,360 --> 01:17:14,262
(door squeaking)
1319
01:17:16,431 --> 01:17:18,433
- Hey, let's go.
- Okay.
1320
01:17:19,267 --> 01:17:23,171
(suspenseful music continues)
1321
01:17:26,541 --> 01:17:29,511
(floor squeaking)
1322
01:17:45,360 --> 01:17:47,538
Where do you think you're going?
1323
01:17:47,562 --> 01:17:50,141
(suspenseful music)
1324
01:17:50,165 --> 01:17:52,934
You see, I just wanted to kill the husband,
1325
01:17:53,769 --> 01:17:55,146
but now everybody dies.
1326
01:17:55,170 --> 01:17:57,048
(suspenseful music continues)
1327
01:17:57,072 --> 01:17:58,650
(Miles grunting)
1328
01:17:58,674 --> 01:18:01,276
(door banging)
1329
01:18:03,245 --> 01:18:05,990
(Miles grunting)
1330
01:18:06,014 --> 01:18:08,526
(suspenseful music continues)
1331
01:18:08,550 --> 01:18:09,927
No! No!
1332
01:18:09,951 --> 01:18:13,431
(Lisa grunting)
1333
01:18:13,455 --> 01:18:17,359
(suspenseful music continues)
1334
01:18:28,970 --> 01:18:31,707
(fist thumping)
1335
01:18:33,475 --> 01:18:34,543
10, 25, 5.
1336
01:18:39,147 --> 01:18:40,391
(door knocking)
1337
01:18:40,415 --> 01:18:43,161
- 25.
- Now Chase, don't be stupid.
1338
01:18:43,185 --> 01:18:47,198
Open the door or your
mother and dad are dead.
1339
01:18:47,222 --> 01:18:49,734
(suspenseful music continues)
1340
01:18:49,758 --> 01:18:52,594
(Miles grunting)
1341
01:18:53,795 --> 01:18:54,795
Yes.
1342
01:18:56,364 --> 01:18:57,141
Put the phone down.
1343
01:18:57,165 --> 01:18:58,165
Hey!
1344
01:18:59,334 --> 01:19:00,845
Ah, ah, ah!
1345
01:19:00,869 --> 01:19:02,070
I win! You lose!
1346
01:19:03,305 --> 01:19:05,173
I will break his neck, mm-hm.
1347
01:19:06,508 --> 01:19:08,553
(Nate grunting)
1348
01:19:08,577 --> 01:19:10,888
(Miles groaning)
1349
01:19:10,912 --> 01:19:12,990
(suspenseful music continues)
1350
01:19:13,014 --> 01:19:18,086
(fist thumping) (Miles groaning)
1351
01:19:25,093 --> 01:19:27,829
(Miles panting)
1352
01:19:30,165 --> 01:19:33,802
(walking stick clattering)
1353
01:19:35,504 --> 01:19:38,240
(gentle music)
1354
01:19:58,059 --> 01:19:59,059
Mr. Carter,
1355
01:20:00,762 --> 01:20:05,834
your wife has sustained
some very serious injuries
1356
01:20:07,035 --> 01:20:08,835
and it's going to be a
long road to recovery.
1357
01:20:13,375 --> 01:20:15,186
Would you consider hiring a caretaker?
1358
01:20:15,210 --> 01:20:18,280
(suspenseful music)
1359
01:20:45,307 --> 01:20:49,110
(suspenseful music continues)
1360
01:21:06,228 --> 01:21:09,006
♪ Not every light is gonna guide you ♪
1361
01:21:09,030 --> 01:21:12,276
♪ Yeah, when I blow up
I'ma soar high like Peter Pan ♪
1362
01:21:12,300 --> 01:21:13,845
♪ In real life be living out my dreams ♪
1363
01:21:13,869 --> 01:21:15,880
♪ If I'm waking up it's in a foreign land ♪
1364
01:21:15,904 --> 01:21:17,748
♪ Whole wrist covered up in Ice ♪
1365
01:21:17,772 --> 01:21:19,317
♪ Dealership, never ask the price ♪
1366
01:21:19,341 --> 01:21:21,085
♪ I'll hit the mall and ball with my dogs ♪
1367
01:21:21,109 --> 01:21:22,920
♪ Yea, I'll swipe it once
without thinking twice ♪
1368
01:21:22,944 --> 01:21:24,755
♪ 'Cause this' what I was made for ♪
1369
01:21:24,779 --> 01:21:26,490
♪ Man, I know this what I came for ♪
1370
01:21:26,514 --> 01:21:28,326
♪ On the big stage,
couple thousand people ♪
1371
01:21:28,350 --> 01:21:30,228
♪ And they do whatever I say so ♪
1372
01:21:30,252 --> 01:21:31,863
♪ Have chicks every color of the rainbow ♪
1373
01:21:31,887 --> 01:21:33,764
♪ Yeah, chains on me like Django ♪
1374
01:21:33,788 --> 01:21:35,299
♪ Be a long way from my tank low ♪
1375
01:21:35,323 --> 01:21:37,068
♪ 'Cause my Tesla
charged for them bankrolls ♪
1376
01:21:37,092 --> 01:21:40,071
♪ And I'm grinding, money on my mind and ♪
1377
01:21:40,095 --> 01:21:43,774
♪ I'm headed to the top,
I won't stop until I find it ♪
1378
01:21:43,798 --> 01:21:45,643
♪ Write my name in diamonds
1379
01:21:45,667 --> 01:21:47,378
♪ But all these lights are blinding ♪
1380
01:21:47,402 --> 01:21:48,846
♪ I wonder is it worth it?
1381
01:21:48,870 --> 01:21:51,983
♪ Feel like I'm losing my
mind, yeah remind me ♪
1382
01:21:52,007 --> 01:21:56,754
♪ Don't be afraid of the
dark, be careful with stars ♪
1383
01:21:56,778 --> 01:21:59,457
♪ Not every light is
gonna guide you, baby ♪
1384
01:21:59,481 --> 01:22:01,525
♪ Don't let 'em rain on your spark ♪
1385
01:22:01,549 --> 01:22:03,794
♪ Keep it close to your heart
1386
01:22:03,818 --> 01:22:06,931
♪ All of the pressure's
gonna drive you crazy ♪
1387
01:22:06,955 --> 01:22:10,635
♪ Close your eyes to the madness ♪
1388
01:22:10,659 --> 01:22:13,571
♪ In the morning its all gonna vanish ♪
1389
01:22:13,595 --> 01:22:18,342
♪ Don't be afraid of the
dark, be careful with stars ♪
1390
01:22:18,366 --> 01:22:20,912
♪ Not every light is gonna guide you ♪
1391
01:22:20,936 --> 01:22:22,213
(lively music continues)
1392
01:22:22,237 --> 01:22:25,016
♪ Mmmm-Mm-Mm, yeah
1393
01:22:25,040 --> 01:22:29,377
♪ Don't be afraid, don't be afraid ♪
1394
01:22:32,180 --> 01:22:35,159
♪ Yeah ♪ Don't be afraid
1395
01:22:35,183 --> 01:22:37,161
♪ Look, since I blew up
1396
01:22:37,185 --> 01:22:38,963
♪ Everybody telling me that I'm the man ♪
1397
01:22:38,987 --> 01:22:40,431
♪ Same people gave me the finger ♪
1398
01:22:40,455 --> 01:22:42,333
♪ They reaching out for me to give a hand ♪
1399
01:22:42,357 --> 01:22:43,834
♪ In a different city and my pills came ♪
1400
01:22:43,858 --> 01:22:45,870
♪ 'Cause this tour don't
happen if I feel pain ♪
1401
01:22:45,894 --> 01:22:47,672
♪ And the girl with me
say she down for life ♪
1402
01:22:47,696 --> 01:22:49,540
♪ But she don't even
know what's my real name ♪
1403
01:22:49,564 --> 01:22:51,409
♪ Just, tryna get what you she came for ♪
1404
01:22:51,433 --> 01:22:53,177
♪ And ain't nothing I got safe though ♪
1405
01:22:53,201 --> 01:22:55,503
(no audio)
89793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.