Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,127 --> 00:00:07,586
I'll tell you this one time
what you missed on shameless.
2
00:00:07,628 --> 00:00:09,422
Next time, I'm gonna break
both of your fucking kneecaps.
3
00:00:09,464 --> 00:00:10,798
Okay?
4
00:00:10,840 --> 00:00:12,675
Okay. This is what
you fucking missed.
5
00:00:12,716 --> 00:00:14,177
I slept with my ex.
6
00:00:14,218 --> 00:00:15,970
- Since we've been married?
- Yesterday.
7
00:00:16,012 --> 00:00:17,805
- My class schedule
didn't come through.
8
00:00:17,847 --> 00:00:19,640
The registrar said my financial
aid pack was incomplete.
9
00:00:19,682 --> 00:00:20,975
Forms should have been
sent to your house
10
00:00:21,017 --> 00:00:22,310
at the beginning of summer...
Registered mail.
11
00:00:22,352 --> 00:00:25,396
I just had to take out
a $5,000 cash advance
12
00:00:25,438 --> 00:00:28,316
because nobody told me about
these goddamn fucking papers.
13
00:00:28,358 --> 00:00:30,109
Hi, we're here to see
Ian Gallagher.
14
00:00:30,151 --> 00:00:31,986
This place is already
wigging me the fuck out.
15
00:00:32,028 --> 00:00:34,613
There he is.
And look who's here.
16
00:00:34,655 --> 00:00:38,117
- Just the sedation.
- I'm, uh...I'm gonna go.
17
00:00:38,159 --> 00:00:39,535
Where the fuck is everybody?
18
00:00:42,163 --> 00:00:43,747
- Kev and I are separating.
- What?
19
00:00:43,789 --> 00:00:45,582
The only thing he cares
about is the damn babies.
20
00:00:45,624 --> 00:00:47,502
- She's living upstairs.
- You moved out?
21
00:00:47,542 --> 00:00:49,504
No.
Maybe.
22
00:00:49,544 --> 00:00:50,880
I no longer live
in milkovich house.
23
00:00:50,921 --> 00:00:52,006
I stay here now.
24
00:00:53,466 --> 00:00:55,634
- What the hell?
- My proposition includes
25
00:00:55,676 --> 00:00:57,094
cook, clean,
and wifely duty.
26
00:00:57,136 --> 00:00:58,804
Dude, this isn't right.
27
00:00:58,846 --> 00:01:01,432
Oh, no. No.
Oh! Oh.
28
00:01:01,474 --> 00:01:02,558
Consider it like rent check.
29
00:01:02,599 --> 00:01:04,394
Get out of my
house, frank.
30
00:01:04,435 --> 00:01:07,063
You don't get out
right now,
31
00:01:07,104 --> 00:01:08,064
I will shoot you.
32
00:01:08,105 --> 00:01:09,315
You don't have the guts.
33
00:01:09,357 --> 00:01:11,526
Ouch! Ooh.
34
00:01:11,567 --> 00:01:14,195
- I love you, daddy.
- Yeah. I love you too, Sammi.
35
00:01:22,453 --> 00:01:25,873
♪ Think of all the luck
you got ♪
36
00:01:25,915 --> 00:01:28,876
♪ know that
it's not for naught ♪
37
00:01:28,918 --> 00:01:32,129
♪ you were beaming once before ♪
38
00:01:32,171 --> 00:01:36,717
♪ but it's not like that
anymore ♪
39
00:01:36,759 --> 00:01:39,720
♪ what is this downside ♪
40
00:01:39,762 --> 00:01:43,057
♪ that you speak of? ♪
41
00:01:43,099 --> 00:01:45,393
♪ What is this feeling ♪
42
00:01:45,435 --> 00:01:49,855
♪ you're so sure of? ♪
43
00:01:56,820 --> 00:01:59,949
♪ Round up the friends you got ♪
44
00:01:59,990 --> 00:02:03,369
♪ know that
they're not for naught ♪
45
00:02:03,411 --> 00:02:06,789
♪ you were willing once before ♪
46
00:02:06,830 --> 00:02:11,168
♪ but it's not like that
anymore ♪
47
00:02:11,210 --> 00:02:14,088
♪ what is this downside ♪
48
00:02:14,130 --> 00:02:17,758
♪ that you speak of? ♪
49
00:02:17,800 --> 00:02:19,760
♪ What is this feeling ♪
50
00:02:19,802 --> 00:02:23,347
♪ you're so sure of? ♪
51
00:02:44,452 --> 00:02:46,829
Okay.
52
00:02:46,870 --> 00:02:49,415
Rise and shine!
53
00:02:51,334 --> 00:02:54,462
Ian's coming home from the
cuckoo's nest this morning.
54
00:02:54,504 --> 00:02:57,507
So let's all make a little
effort to make him feel welcome.
55
00:02:57,548 --> 00:03:00,468
Yes, dear.
Good thinking.
56
00:03:00,510 --> 00:03:02,011
Breakfast in five.
57
00:03:03,846 --> 00:03:06,849
- My mom shot you.
- Yes, she did.
58
00:03:06,890 --> 00:03:09,560
I don't get why just don't use
her face for target practice.
59
00:03:09,602 --> 00:03:11,604
Because prison
is no place for a man
60
00:03:11,646 --> 00:03:13,939
with naturally
tight glutes.
61
00:03:13,981 --> 00:03:16,900
Skank bitch did it to you.
It'd just be self-defense.
62
00:03:16,942 --> 00:03:19,487
Not after the fact.
And, son, it's important
63
00:03:19,529 --> 00:03:22,198
to know the difference
between a skank bitch
64
00:03:22,239 --> 00:03:24,408
and a deranged psychopath.
65
00:03:24,450 --> 00:03:26,952
Your sister Sammi
is the latter.
66
00:03:26,994 --> 00:03:28,245
So?
67
00:03:28,287 --> 00:03:29,872
So, when you have
a skank bitch
68
00:03:29,913 --> 00:03:31,415
in your house,
you stand up to her.
69
00:03:31,457 --> 00:03:34,043
You push back.
Eventually she leaves.
70
00:03:34,084 --> 00:03:37,296
But with a psychopath, you have
to take a different approach.
71
00:03:37,338 --> 00:03:38,964
But in the end,
she will crawl back
72
00:03:39,006 --> 00:03:42,092
to the syphilis-ridden gutter
from whence she came,
73
00:03:42,134 --> 00:03:45,304
and I will reclaim
my bedroom and my life.
74
00:03:45,346 --> 00:03:48,932
She started the war,
but I'll win it.
75
00:03:48,974 --> 00:03:51,310
War! Boom,
boom, boom!
76
00:03:51,352 --> 00:03:53,437
That's right,
my little eggplant.
77
00:03:53,479 --> 00:03:56,440
Boom, boom, boom.
Boom, indeed.
78
00:03:56,482 --> 00:03:57,900
Whatever.
I'm out.
79
00:03:57,941 --> 00:03:59,985
Off to deal drugs
on a Saturday morning?
80
00:04:00,027 --> 00:04:02,779
- Yep.
- Impressive work ethic, son.
81
00:04:02,821 --> 00:04:04,657
You do your old man proud.
82
00:04:07,034 --> 00:04:09,078
What?
83
00:04:09,119 --> 00:04:12,289
It's muff. Is Amanda in there?
84
00:04:12,331 --> 00:04:14,291
- No.
- Bullshit.
85
00:04:14,333 --> 00:04:16,460
Tell her I'm not fucking
leaving till she faces me.
86
00:04:16,502 --> 00:04:19,463
Turns out lesbians
are super possessive.
87
00:04:19,505 --> 00:04:22,383
I fucking love you, Amanda.
88
00:04:22,425 --> 00:04:24,635
I fucking love you,
you bitch!
89
00:04:24,677 --> 00:04:26,011
I let her go down on me,
like, twice,
90
00:04:26,053 --> 00:04:27,137
and now she thinks
we're married.
91
00:04:27,179 --> 00:04:28,514
Right. So what do you
want to do?
92
00:04:28,556 --> 00:04:30,516
'Cause I have to pick up
my brother in a few minutes.
93
00:04:30,558 --> 00:04:32,935
Amanda,
come out here and face me!
94
00:04:32,976 --> 00:04:35,730
I'll let you borrow my car
if I can hide under your bed.
95
00:04:35,771 --> 00:04:36,855
Yeah, done.
96
00:04:36,897 --> 00:04:38,857
Hang on.
I haven't come yet.
97
00:04:38,899 --> 00:04:41,652
- Right.
- Be quiet, though.
98
00:04:43,446 --> 00:04:44,821
I fucking love you.
99
00:04:46,031 --> 00:04:47,824
Easy, killer.
100
00:04:47,866 --> 00:04:49,368
Whose face are you
picturing on that bag?
101
00:04:49,410 --> 00:04:51,245
- Monica.
- Who's that?
102
00:04:51,287 --> 00:04:53,539
- My mother.
- Mother?
103
00:04:53,581 --> 00:04:54,790
I thought she was dead.
104
00:04:54,831 --> 00:04:56,375
Not dead,
just gone.
105
00:04:56,417 --> 00:04:58,377
She stayed around long
enough to ruin our lives
106
00:04:58,419 --> 00:05:00,379
and pass on all her
fucked up genes.
107
00:05:00,421 --> 00:05:01,922
You're worried about
your brother?
108
00:05:04,049 --> 00:05:06,885
You know what? Maybe
he'll still be okay.
109
00:05:06,927 --> 00:05:08,596
'Cause, you know,
my dad's got hemorrhoids,
110
00:05:08,638 --> 00:05:10,806
and I got 'em too,
but way less bad.
111
00:05:15,102 --> 00:05:17,354
You're awesome.
112
00:05:36,206 --> 00:05:38,459
Motherfucker!
113
00:05:38,501 --> 00:05:40,043
Stop!
114
00:05:51,930 --> 00:05:53,932
- 'Sup, g-dogg?
- "'Sup"?
115
00:05:53,974 --> 00:05:55,392
Boy, you been blessed
with an education.
116
00:05:55,434 --> 00:05:57,019
Try to sound like it.
117
00:05:57,060 --> 00:05:59,104
What is up?
118
00:05:59,146 --> 00:06:01,524
Try "good morning, sir."
119
00:06:01,565 --> 00:06:03,858
- Good morning, sir.
- Good morning, Carl.
120
00:06:03,900 --> 00:06:06,821
And congratulations.
You just got a promotion.
121
00:06:06,861 --> 00:06:08,698
- I did?
- Look, one of my runners took
122
00:06:08,739 --> 00:06:11,617
a bullet this morning, so
I need you to take a run
for me this afternoon.
123
00:06:11,659 --> 00:06:15,538
A run?
To where?
124
00:06:15,579 --> 00:06:18,666
Flint, Michigan.
125
00:06:23,295 --> 00:06:25,880
- Hey.
- Hey.
126
00:06:29,552 --> 00:06:31,512
I can't believe
we're back here.
127
00:06:31,554 --> 00:06:33,055
I know.
128
00:06:33,096 --> 00:06:34,557
It makes me
want to throw up.
129
00:06:34,598 --> 00:06:36,308
Yeah.
130
00:06:39,353 --> 00:06:42,648
You still married?
131
00:06:42,690 --> 00:06:44,441
I think so.
132
00:06:44,483 --> 00:06:47,653
I'm not sure.
Gus is silent.
133
00:06:47,695 --> 00:06:49,112
And you know
how good I do
134
00:06:49,154 --> 00:06:50,113
with silence.
135
00:06:50,155 --> 00:06:52,199
Right. Yeah.
136
00:06:52,241 --> 00:06:53,617
Silence in our house
usually means
137
00:06:53,659 --> 00:06:54,618
someone stopped
breathing.
138
00:06:54,660 --> 00:06:56,495
Exactly.
139
00:06:56,537 --> 00:06:59,373
Anyway, he's going on tour
for a while, so...
140
00:06:59,415 --> 00:07:01,417
I don't know.
Maybe it's a good thing.
141
00:07:01,458 --> 00:07:02,752
You figure out tuition?
142
00:07:02,793 --> 00:07:04,002
No.
143
00:07:04,044 --> 00:07:06,630
No, I got an idea,
though.
144
00:07:06,672 --> 00:07:11,301
Is it an idea that
could land you in jail?
145
00:07:16,557 --> 00:07:18,100
You're here
for Ian Gallagher?
146
00:07:18,141 --> 00:07:19,309
Both: Yeah.
147
00:07:19,351 --> 00:07:22,479
Come with me.
148
00:07:22,521 --> 00:07:24,064
I thought Mickey
would be here.
149
00:07:24,106 --> 00:07:26,609
Yeah?
I didn't.
150
00:07:59,266 --> 00:08:03,270
Bipolar one, acute mania
with psychotic features.
151
00:08:03,312 --> 00:08:05,230
- This means...
- No, we know what it means.
152
00:08:05,272 --> 00:08:07,524
Can we take him home?
153
00:08:07,566 --> 00:08:09,610
I understand that there's
a family history,
154
00:08:09,652 --> 00:08:11,987
and that this diagnosis
is difficult to hear,
155
00:08:12,028 --> 00:08:17,952
but I do need to go over a few
specifics as regards to Ian.
156
00:08:17,993 --> 00:08:20,496
He's resisting his diagnosis.
157
00:08:20,537 --> 00:08:22,915
We had to make med-compliance
a requirement for his release.
158
00:08:22,957 --> 00:08:24,750
All right, so what, you're
saying we need to hold him down
159
00:08:24,792 --> 00:08:25,751
and make him take his meds?
160
00:08:25,793 --> 00:08:27,670
Well, I'm saying that
161
00:08:27,711 --> 00:08:30,464
it will take his meds about two
weeks to really start working.
162
00:08:30,506 --> 00:08:35,135
Until then, yes, I am suggesting
he be carefully supervised.
163
00:08:35,177 --> 00:08:38,138
I'm giving you a one-week
supply of antipsychotics,
164
00:08:38,180 --> 00:08:39,640
mood stabilizers
and sedatives.
165
00:08:39,682 --> 00:08:41,600
He needs to take one pill
from each bottle,
166
00:08:41,642 --> 00:08:44,102
with food,
three times a day.
167
00:08:44,144 --> 00:08:46,563
You have a week to get him
to a psychiatrist
168
00:08:46,605 --> 00:08:48,106
if he's insured and...
169
00:08:48,148 --> 00:08:51,026
Or a clinic if he's not,
which he's not.
170
00:08:51,067 --> 00:08:52,528
We know the drill.
171
00:08:52,569 --> 00:08:54,237
Don't be surprised
if he mostly sleeps
172
00:08:54,279 --> 00:08:57,741
until his meds are
properly balanced.
173
00:08:57,783 --> 00:08:59,952
Ian should be
here shortly.
174
00:08:59,994 --> 00:09:01,912
Good luck.
175
00:09:07,501 --> 00:09:11,005
Fuck.
176
00:09:11,046 --> 00:09:13,048
Yeah.
177
00:09:16,343 --> 00:09:18,679
Hey.
Hi, baby.
178
00:09:28,146 --> 00:09:29,773
You ready?
179
00:09:42,118 --> 00:09:44,538
- Hey, what's up, Gina?
- Morning, kev.
180
00:09:44,580 --> 00:09:49,001
I hear you got some kind of...
181
00:09:49,043 --> 00:09:50,252
Yeah, I've been
wanting to talk
182
00:09:50,293 --> 00:09:52,755
about these
working conditions.
183
00:09:56,926 --> 00:10:00,429
- Ow!
- Hold still.
184
00:10:00,470 --> 00:10:01,847
- Ooh.
- Ugh.
185
00:10:01,889 --> 00:10:03,390
I think it's infected.
186
00:10:03,432 --> 00:10:05,684
We have to take you
back to the E.R.
187
00:10:05,726 --> 00:10:08,270
I still don't understand
why you shot him, mama.
188
00:10:08,311 --> 00:10:11,982
Because, chuckie, fatherhood
comes with responsibilities
189
00:10:12,024 --> 00:10:15,235
that go far beyond shooting
sperm into a "v" hole.
190
00:10:15,277 --> 00:10:17,821
And I have decided it's time
to teach your grandfather
191
00:10:17,863 --> 00:10:19,239
those responsibilities,
192
00:10:19,281 --> 00:10:22,200
because, clearly,
he never learned them.
193
00:10:22,242 --> 00:10:25,495
He's like an untrained dog
who keeps shitting
194
00:10:25,537 --> 00:10:29,625
all over the house,
so we have three options...
195
00:10:29,666 --> 00:10:32,920
Run the dog over, send the dog
back to the pound to be gassed,
196
00:10:32,962 --> 00:10:35,380
or train the dog.
197
00:10:35,422 --> 00:10:38,050
And I am choosing
to train this dog.
198
00:10:38,092 --> 00:10:40,302
Isn't that the option
you prefer, daddy?
199
00:10:40,343 --> 00:10:42,638
Yes, it is, dear, and
I really appreciate
200
00:10:42,679 --> 00:10:44,264
you taking such
good care of me.
201
00:10:44,306 --> 00:10:46,182
- Hey, look who's home.
- Ian!
202
00:10:46,224 --> 00:10:48,435
- Hey.
- Well, would you look at this.
203
00:10:48,477 --> 00:10:51,730
It's like a great big
family reunion.
204
00:10:51,772 --> 00:10:54,733
There's more than enough food
for everyone, okay?
205
00:10:54,775 --> 00:10:56,318
- Ian!
- Aww, look at that.
206
00:10:56,359 --> 00:10:58,070
Hey, you want some coffee, Ian?
207
00:10:58,112 --> 00:11:01,531
Oh, no. I'm tired. I just need
to lay down for a bit.
208
00:11:01,573 --> 00:11:02,741
All right.
209
00:11:07,037 --> 00:11:08,580
He's totally Monica.
210
00:11:08,622 --> 00:11:10,332
Without the great ass.
211
00:11:10,373 --> 00:11:12,208
He's just overmedicated
for now, debs.
212
00:11:12,250 --> 00:11:15,045
Don't worry. I'm moving
back in for a little while.
213
00:11:15,087 --> 00:11:17,589
- Gonna keep an eye on him.
- Uh, I don't understand.
214
00:11:17,631 --> 00:11:20,383
I got this now.
And I thought you were married.
215
00:11:20,425 --> 00:11:23,137
- I am, but family comes first.
- You got married?
216
00:11:23,177 --> 00:11:24,930
But your husband
is your family.
217
00:11:24,972 --> 00:11:27,766
Okay, fine, but Gus is going
on tour with his band,
218
00:11:27,808 --> 00:11:29,434
- so it only...
- Oh, my god.
219
00:11:29,476 --> 00:11:31,394
You can't let him go
on tour without you.
220
00:11:31,436 --> 00:11:33,022
Wait, did you really
get married?
221
00:11:33,063 --> 00:11:34,731
What do you care?
222
00:11:34,773 --> 00:11:38,944
Fiona, in my younger days,
I slept with every member
223
00:11:38,986 --> 00:11:42,114
of the guns 'n' roses
cover band buns 'n' hoses.
224
00:11:42,156 --> 00:11:43,866
And that would
matter to me why?
225
00:11:43,907 --> 00:11:47,369
Because they all had wives
they left back at home.
226
00:11:47,410 --> 00:11:50,080
I am telling you,
the 1,000-mile rule...
227
00:11:50,122 --> 00:11:51,081
That's real.
228
00:11:51,123 --> 00:11:52,916
The 1,000-mile rule?
229
00:11:52,958 --> 00:11:55,002
Yeah, when you're on tour
1,000 miles away from your wife,
230
00:11:55,044 --> 00:11:56,336
adultery doesn't count.
231
00:11:56,378 --> 00:11:57,754
How do you know that?
232
00:11:57,796 --> 00:12:00,214
How'd you not know it?
You okay here?
233
00:12:00,256 --> 00:12:02,300
Yeah, go.
Thanks for coming today.
234
00:12:02,342 --> 00:12:03,760
I'm the goddamn
father of the bride.
235
00:12:03,802 --> 00:12:05,679
Why didn't I get
an invitation?
236
00:12:05,721 --> 00:12:07,389
Because you're
an untrained dog, pops,
237
00:12:07,430 --> 00:12:09,933
and no one wants you
shitting on the floor.
238
00:12:09,975 --> 00:12:11,143
I got to go to work.
239
00:12:11,185 --> 00:12:13,854
Debs, he already had
them this morning
240
00:12:13,896 --> 00:12:16,523
so his next dose
is at lunchtime,
241
00:12:16,565 --> 00:12:19,151
- with food or milk.
- Okay, got it.
242
00:12:19,193 --> 00:12:20,610
If he doesn't want
to take them, call me.
243
00:12:20,652 --> 00:12:22,112
- I'll come help.
- Okay.
244
00:12:22,154 --> 00:12:24,198
And he'll probably
just sleep today,
245
00:12:24,238 --> 00:12:26,075
but keep a
close eye, okay?
246
00:12:26,116 --> 00:12:28,202
I will.
247
00:12:28,242 --> 00:12:30,120
- Hey, where you been?
- Ian home?
248
00:12:30,162 --> 00:12:32,246
- Yeah.
- Sweet.
249
00:12:40,839 --> 00:12:43,800
- Yo, Phillip.
- Thought you were in school.
250
00:12:43,842 --> 00:12:46,929
Yeah. No, I was. I just...
I have a little tuition problem.
251
00:12:46,970 --> 00:12:49,389
So what, you pulling
a frank, day drinking?
252
00:12:49,431 --> 00:12:52,642
No. Listen, I need to make
bank, right, and fast.
253
00:12:52,684 --> 00:12:54,770
I'm talking Oprah money
or they kick me out of school.
254
00:12:54,811 --> 00:12:57,981
Look, man, I'd love
to help you out, but...
255
00:12:58,023 --> 00:13:00,650
I only got, like, $23.75
in the till.
256
00:13:00,692 --> 00:13:03,486
No, listen, listen,
I was thinking...
257
00:13:03,528 --> 00:13:04,947
We start up the
ice cream truck again,
258
00:13:04,988 --> 00:13:07,532
except this time
without the truck.
259
00:13:07,574 --> 00:13:09,952
- I don't get it.
- Well, it's dorms, right?
260
00:13:09,993 --> 00:13:11,787
I mean, they're a permanent
ice cream truck.
261
00:13:11,828 --> 00:13:13,163
Look, I'm the r.A.,
262
00:13:13,205 --> 00:13:14,957
which is, like, king
of the fucking dorms,
263
00:13:14,998 --> 00:13:16,541
and it's pledge week,
which means
264
00:13:16,583 --> 00:13:19,669
everybody's wasted 24-7...
Seller's market.
265
00:13:19,711 --> 00:13:22,839
Yeah, man, I hear ya.
I got kids now.
266
00:13:22,881 --> 00:13:26,509
Yeah, I know, which is why
you need the money.
267
00:13:28,386 --> 00:13:30,764
Hey, Kermit.
You ever bartend before?
268
00:13:30,806 --> 00:13:33,934
At my niece's wake.
It was a sad, sad day.
269
00:13:33,976 --> 00:13:36,103
Oh, I'm so sorry.
Hey, bartend for me
270
00:13:36,145 --> 00:13:37,520
for a little bit
and wait for v,
271
00:13:37,562 --> 00:13:39,397
and then you get
to drink for free all week.
272
00:13:39,439 --> 00:13:41,441
I always wanted
to go to college.
273
00:13:55,164 --> 00:13:58,083
Sorry.
Didn't mean to wake you.
274
00:13:58,125 --> 00:13:59,626
You got any water?
275
00:14:02,671 --> 00:14:04,006
Thanks.
276
00:14:04,047 --> 00:14:07,259
What's it feel like
to be crazy?
277
00:14:07,301 --> 00:14:09,886
Um, like I'm under
a wet blanket...
278
00:14:09,928 --> 00:14:12,346
And cotton mouth.
279
00:14:12,388 --> 00:14:14,724
They give you
shock therapy?
280
00:14:14,766 --> 00:14:16,268
No.
281
00:14:16,310 --> 00:14:19,021
Could be me next,
you know.
282
00:14:19,062 --> 00:14:20,605
You ever think about
painting yourself
283
00:14:20,647 --> 00:14:23,233
and running around naked?
I think about that.
284
00:14:23,275 --> 00:14:26,528
Or flying?
I dream about that.
285
00:14:26,569 --> 00:14:28,071
That doesn't make you
crazy, you know.
286
00:14:28,113 --> 00:14:29,572
What about pushing someone
on the tracks
287
00:14:29,614 --> 00:14:31,074
when the train's coming?
288
00:14:31,116 --> 00:14:33,743
- You ever thought about that?
- No.
289
00:14:33,785 --> 00:14:35,871
I heard about some guy that
thought he had X-ray vision
290
00:14:35,912 --> 00:14:38,665
and could see girls' titties
through their clothes.
291
00:14:38,707 --> 00:14:41,293
Maybe it's not that bad.
292
00:14:41,335 --> 00:14:42,836
You ever been to Michigan?
293
00:14:44,420 --> 00:14:47,549
Hey.
You move back in?
294
00:14:47,590 --> 00:14:50,052
- No, just visiting.
- Hey, there, neighbors.
295
00:14:50,093 --> 00:14:52,929
Hey, how's the
separation going?
296
00:14:52,971 --> 00:14:55,224
- I have a date tonight.
- With kev?
297
00:14:55,265 --> 00:14:56,892
No, with Eddie Murphy...
298
00:14:56,933 --> 00:14:59,811
Not the real Eddie Murphy,
an ex I found on Facebook.
299
00:14:59,853 --> 00:15:01,521
I don't know if
I'm gonna go.
300
00:15:01,563 --> 00:15:03,565
Hey, hi.
301
00:15:03,606 --> 00:15:06,068
As you know, Lisa and I
purchased this plot of land,
302
00:15:06,109 --> 00:15:09,112
and we are turning
it into... drumroll...
303
00:15:09,154 --> 00:15:11,114
- A community garden.
- Don't go, v.
304
00:15:11,156 --> 00:15:13,283
I'm serious.
Learn from my stupid mistake.
305
00:15:13,325 --> 00:15:17,079
As members of this community,
we encourage you to join
306
00:15:17,120 --> 00:15:18,914
for just a $2,000 buy-in.
307
00:15:18,955 --> 00:15:20,374
That'll cover the cost
308
00:15:20,415 --> 00:15:22,834
of the plots, the fence,
the irrigation system,
309
00:15:22,876 --> 00:15:25,254
- and the chicken Coop.
- Wow, just $2,000?
310
00:15:25,295 --> 00:15:29,383
Yeah. Sadly, your aboveground
pool will have to go.
311
00:15:29,424 --> 00:15:31,634
But, hey, it's fall.
312
00:15:31,676 --> 00:15:33,636
You won't need it
till next summer, so...
313
00:15:33,678 --> 00:15:38,308
Thanks for taking it down.
Okay. Good...Good talk.
314
00:15:38,350 --> 00:15:40,060
This neighborhood
has gone to shit.
315
00:15:40,102 --> 00:15:41,395
Right?
316
00:15:48,944 --> 00:15:50,904
Check it out.
My boss gave me a shit ton
317
00:15:50,946 --> 00:15:52,572
of drugs to take
on a bus to Michigan.
318
00:15:52,614 --> 00:15:55,117
Oh, my god.
319
00:15:55,158 --> 00:15:58,912
- You really improved at math.
- No, somebody got shot.
320
00:15:58,954 --> 00:16:01,248
- Give your old man a taste.
- I will if you come with me.
321
00:16:01,290 --> 00:16:03,083
But you got to buy
your bus ticket.
322
00:16:03,125 --> 00:16:05,377
Dad, your pills.
323
00:16:05,419 --> 00:16:08,755
Oh, thank you, dear.
324
00:16:08,797 --> 00:16:13,093
Listen, uh, I was thinking
of taking a little field trip
325
00:16:13,135 --> 00:16:14,510
with young Carl
this afternoon.
326
00:16:14,552 --> 00:16:17,055
Get in some father-son bonding.
327
00:16:17,097 --> 00:16:20,309
Oh, that's a nice idea...
328
00:16:20,350 --> 00:16:22,144
For tomorrow.
329
00:16:22,185 --> 00:16:24,604
But today we've got to
go to the hospital
330
00:16:24,646 --> 00:16:25,897
to get your wound checked,
331
00:16:25,939 --> 00:16:28,108
and I promised chuckie
that after that,
332
00:16:28,150 --> 00:16:32,154
you'll teach him to toss
a ball with your good arm.
333
00:16:35,740 --> 00:16:38,201
Uh, of course.
That's a better plan.
334
00:16:38,243 --> 00:16:41,913
Good.
All right.
335
00:16:41,955 --> 00:16:43,873
Hop to.
336
00:16:52,382 --> 00:16:56,052
Put the drugs on chuckie.
Just strap him up.
337
00:16:56,094 --> 00:16:57,679
Why?
338
00:16:57,720 --> 00:16:59,764
Because you're 14,
you look like a criminal,
339
00:16:59,806 --> 00:17:01,850
the cops can spot
you a mile off,
340
00:17:01,891 --> 00:17:04,686
while chuckie...They take
one look at that mongoloid,
341
00:17:04,727 --> 00:17:06,729
and all they want
to do is look away.
342
00:17:06,771 --> 00:17:09,483
Here.
343
00:17:09,524 --> 00:17:11,818
Buy him a bus ticket.
344
00:17:11,860 --> 00:17:13,320
Yeah?
345
00:17:13,362 --> 00:17:16,281
And give your old man
a taste for the effort.
346
00:17:31,921 --> 00:17:34,883
Ian's bipolar
with psychosis.
347
00:17:34,924 --> 00:17:37,177
You knew that
already, right?
348
00:17:37,219 --> 00:17:39,262
Knowing it and having
a lifelong diagnosis
349
00:17:39,304 --> 00:17:41,764
are two very
different things.
350
00:17:41,806 --> 00:17:43,433
Got it. Sorry.
351
00:17:43,475 --> 00:17:45,310
Meanwhile, Gus
is going on tour
352
00:17:45,352 --> 00:17:47,562
for I don't even know how long,
and apparently that means
353
00:17:47,603 --> 00:17:50,482
he's gonna fuck groupies
in every state.
354
00:17:50,524 --> 00:17:52,275
- He said that?
- No, 'cause he hasn't said
355
00:17:52,317 --> 00:17:55,278
more than ten words to me
in three days.
356
00:17:55,320 --> 00:17:58,407
In fairness to him, that is
my fucking fault, but still.
357
00:17:58,448 --> 00:18:00,242
He's giving you that cold,
silent thing.
358
00:18:00,283 --> 00:18:01,910
Yeah. And I don't know
what to do with that.
359
00:18:01,951 --> 00:18:04,204
I keep waiting
for the fight-and-fuck.
360
00:18:04,246 --> 00:18:06,456
- The what?
- You know, the big fight...
361
00:18:06,498 --> 00:18:09,042
Blood, tears, screaming...
And then you fuck,
362
00:18:09,084 --> 00:18:11,586
and then it's over.
But Gus isn't like that.
363
00:18:11,627 --> 00:18:14,339
And with this silent thing,
it's, like, never over.
364
00:18:14,381 --> 00:18:16,466
Usually the silent thing
from a guy means it's over
365
00:18:16,508 --> 00:18:19,010
and he hasn't told you yet.
366
00:18:19,052 --> 00:18:22,556
- The fight?
- No, the marriage.
367
00:18:22,597 --> 00:18:24,891
You have not told him that
you don't want him to go?
368
00:18:24,933 --> 00:18:28,103
No, I was giving
him space.
369
00:18:28,144 --> 00:18:30,021
Speaking as somebody
who's sabotaged
370
00:18:30,063 --> 00:18:33,024
more than one marriage,
I'm not sure space is what
371
00:18:33,066 --> 00:18:35,151
he needs from you
right now.
372
00:18:35,193 --> 00:18:36,986
Groveling might be
a better idea.
373
00:18:37,028 --> 00:18:38,696
You think I'm kidding?
374
00:18:38,738 --> 00:18:42,617
I'm not. You should
beg him like a dog.
375
00:18:42,658 --> 00:18:44,411
Beg him not to go.
376
00:18:44,453 --> 00:18:47,581
- I got tables.
- Okay, it's your divorce.
377
00:18:47,622 --> 00:18:49,874
You're kind of
a dick, you know that?
378
00:18:49,916 --> 00:18:52,461
Yeah.
Have we met?
379
00:19:05,223 --> 00:19:08,351
Asshead, get in.
380
00:19:08,393 --> 00:19:11,187
I thought you said
we were going to play catch.
381
00:19:16,859 --> 00:19:18,612
What's in those bags, Carl?
382
00:19:18,653 --> 00:19:20,822
Horse.
383
00:19:20,863 --> 00:19:22,449
Why are you taping horse
to my tummy?
384
00:19:22,491 --> 00:19:25,368
Because I'm your uncle
and your my niece.
385
00:19:25,410 --> 00:19:26,702
And you do what I say.
386
00:19:26,744 --> 00:19:28,330
I think you mean nephew.
387
00:19:28,371 --> 00:19:29,998
I think I mean keep
your mouth shut
388
00:19:30,039 --> 00:19:32,167
and keep it shut
no matter what,
389
00:19:32,208 --> 00:19:34,336
and don't tell anyone
a word about this,
390
00:19:34,377 --> 00:19:36,588
or else I'll tie a fucking
tire around your tummy
391
00:19:36,630 --> 00:19:39,799
and set it on fire,
even if you are my niece.
392
00:19:39,841 --> 00:19:42,260
Okay, uncle Carl.
393
00:20:41,736 --> 00:20:43,196
Which one's your room?
394
00:20:43,238 --> 00:20:44,739
I'm not going
to my room.
395
00:20:44,780 --> 00:20:47,200
Too many drop-ins.
396
00:20:47,242 --> 00:20:50,620
Kid attempted suicide
in this room, so it's empty.
397
00:20:50,662 --> 00:20:54,332
We can set up
shop in here.
398
00:20:54,374 --> 00:20:57,544
Oh, yeah, the kid weighed,
like, 320 pounds.
399
00:20:57,586 --> 00:20:59,337
He tried to hang himself.
400
00:20:59,379 --> 00:21:00,963
I think it was more
of a cry for help
401
00:21:01,005 --> 00:21:03,717
than an actual
attempt, though.
402
00:21:03,758 --> 00:21:06,469
I know it sounds depressing,
but, you know,
403
00:21:06,511 --> 00:21:09,723
really, the kid just got some
bruises on his fourth chin.
404
00:21:09,764 --> 00:21:12,726
No, no, no, no.
It's just...
405
00:21:12,767 --> 00:21:15,937
I miss my girls,
you know, that's it.
406
00:21:15,978 --> 00:21:17,480
Hey, do you mind
if I call 'em?
407
00:21:17,522 --> 00:21:20,442
Yeah, go for it.
Do your thing.
408
00:21:24,404 --> 00:21:26,698
- Da?
- Hey, svet, it's kev.
409
00:21:26,740 --> 00:21:27,907
How they doing?
410
00:21:27,949 --> 00:21:29,367
They are napping
with Veronica.
411
00:21:29,409 --> 00:21:31,202
Great.
It's good, isn't it?
412
00:21:31,244 --> 00:21:33,162
Yeah. It's possible she give
them vodka to help sleep,
413
00:21:33,204 --> 00:21:35,665
but worse things
happen in world.
414
00:21:35,707 --> 00:21:38,960
Yah. Listen, I'm gonna be
gone most of the day
415
00:21:39,001 --> 00:21:43,923
and, uh, maybe tonight, so can
you help out v in any way?
416
00:21:43,965 --> 00:21:46,760
And also tell her that I
need her to cover the
bar for me tonight?
417
00:21:46,801 --> 00:21:48,720
Cover bar with babies?
418
00:21:48,762 --> 00:21:50,388
Oh, god. Maybe I should just
check on it
419
00:21:50,430 --> 00:21:51,598
and have Debbie babysit.
420
00:21:51,640 --> 00:21:53,391
Ah, it's okay.
I babysit.
421
00:21:53,433 --> 00:21:55,893
Oh, svet, thank...
422
00:21:57,895 --> 00:21:59,648
You okay?
423
00:21:59,689 --> 00:22:02,150
Yeah.
Just uh...
424
00:22:02,191 --> 00:22:03,652
Well, hey, can you, uh,
425
00:22:03,693 --> 00:22:06,195
be sad and roll joints
at the same time?
426
00:22:06,237 --> 00:22:08,448
There's 18 frats
on this campus.
427
00:22:08,490 --> 00:22:09,783
I want to hit 'em all.
428
00:22:09,824 --> 00:22:12,494
Where are we going?
429
00:22:12,535 --> 00:22:14,162
Michigan.
430
00:22:14,203 --> 00:22:16,122
- When will we be back?
- Tonight.
431
00:22:19,875 --> 00:22:21,336
I miss my mom.
432
00:22:21,377 --> 00:22:22,587
Be a good little niece,
and there's more
433
00:22:22,629 --> 00:22:24,922
junk food where
that came from.
434
00:22:37,560 --> 00:22:39,479
You alone?
435
00:22:39,521 --> 00:22:40,814
Uncle Carl?
436
00:22:43,358 --> 00:22:44,858
Sorry about that.
437
00:22:44,900 --> 00:22:47,903
This new liver
really churns 'em out...
438
00:22:47,945 --> 00:22:50,406
Three craps a day,
like I'm 18 again.
439
00:22:50,448 --> 00:22:54,202
That's good, dad...
Healthy.
440
00:22:54,243 --> 00:22:58,748
But why don't we cover
your ass while we wait, huh?
441
00:22:58,790 --> 00:23:01,459
Hey.
442
00:23:01,501 --> 00:23:03,586
Frequent flier frank.
443
00:23:03,628 --> 00:23:06,381
- What's that?
- You. Frequent flier frank.
444
00:23:06,422 --> 00:23:08,007
You're a bit of a legend
around these parts.
445
00:23:08,049 --> 00:23:10,051
Honor to finally meet you.
446
00:23:10,092 --> 00:23:12,303
I sense sarcasm.
447
00:23:12,345 --> 00:23:14,556
I smell infection.
448
00:23:14,597 --> 00:23:15,973
Mm.
449
00:23:16,015 --> 00:23:18,142
Have you been cleaning
this regularly?
450
00:23:18,184 --> 00:23:21,771
I have, but he had
a liver transplant last year
451
00:23:21,813 --> 00:23:23,981
and with the antirejection
meds, his healing process
452
00:23:24,023 --> 00:23:25,400
has been a little wonky.
453
00:23:25,441 --> 00:23:27,485
Got it.
How'd you get shot?
454
00:23:27,527 --> 00:23:31,947
He was cleaning his gun,
and it backfired.
455
00:23:31,989 --> 00:23:35,618
He was cleaning his gun, and
it backfired into his outer arm?
456
00:23:35,660 --> 00:23:38,204
Uh-huh.
457
00:23:38,246 --> 00:23:42,083
You sure about
that story, frank?
458
00:23:42,124 --> 00:23:44,669
- He is.
- I am.
459
00:23:44,711 --> 00:23:46,755
As a matter of fact,
I'm glad it happened,
460
00:23:46,796 --> 00:23:49,923
because Sammi is such
a good caregiver,
461
00:23:49,965 --> 00:23:51,718
and it affords me
extra time with her.
462
00:23:51,760 --> 00:23:55,221
You see, I missed the first
30-some-odd years of her life,
463
00:23:55,263 --> 00:23:57,515
and I think I can safely say
464
00:23:57,557 --> 00:24:00,976
we both enjoy me being hurt.
465
00:24:04,689 --> 00:24:07,358
Aww.
466
00:24:07,400 --> 00:24:09,068
Daddy.
467
00:24:12,864 --> 00:24:15,283
Mm.
468
00:24:17,869 --> 00:24:20,538
Oh, kev.
469
00:24:20,580 --> 00:24:22,290
Oh, my...
470
00:24:24,626 --> 00:24:27,629
Uh...
471
00:24:27,670 --> 00:24:30,757
What the...
What the fuck?
472
00:24:30,799 --> 00:24:33,760
I cook, I clean,
wifely duties.
473
00:24:33,802 --> 00:24:36,262
You are landlord.
I am tenant.
474
00:24:36,304 --> 00:24:38,264
Uh, are you kidding?
I'm not gay.
475
00:24:38,306 --> 00:24:40,224
Ah, what is gay?
This is not about love.
476
00:24:40,266 --> 00:24:41,559
This is about
oral manipulation
477
00:24:41,601 --> 00:24:43,478
of sex organs
as stress relief.
478
00:24:43,519 --> 00:24:45,563
No stress is good
for bond with babies.
479
00:24:45,605 --> 00:24:48,775
Tongue is tongue, no?
480
00:24:48,817 --> 00:24:52,361
What the hell?
I'm halfway home already.
481
00:24:52,403 --> 00:24:54,614
♪ Hey all you kooky kids
out there ♪
482
00:24:54,656 --> 00:24:59,452
♪ get down
to the dizzy x sound ♪
483
00:25:14,843 --> 00:25:15,885
♪ Head down now ♪
484
00:25:17,094 --> 00:25:19,555
♪ days go up in San Francisco ♪
485
00:25:19,597 --> 00:25:23,392
♪ know there's a giant up
in Carolina ♪
486
00:25:23,434 --> 00:25:25,394
♪ blew that do that ♪
487
00:25:25,436 --> 00:25:27,480
♪ don't you want
to make it fat ♪
488
00:25:27,522 --> 00:25:29,482
♪ kick it up shout it out ♪
489
00:25:29,524 --> 00:25:33,026
♪ just because you can because
a holiday come ♪
490
00:25:41,786 --> 00:25:43,997
Ian!
491
00:25:44,037 --> 00:25:45,164
Ian?
492
00:25:50,003 --> 00:25:53,297
Hey, there.
Uh, Ian, isn't it?
493
00:25:53,339 --> 00:25:55,341
I remember that 'cause
that's my therapist's name,
494
00:25:55,383 --> 00:25:56,384
and he's a
ginger too.
495
00:25:58,011 --> 00:25:59,595
Anyway, uh,
496
00:25:59,637 --> 00:26:01,556
I was wondering
when you think
497
00:26:01,597 --> 00:26:06,268
you might be able to get
to taking down this pool.
498
00:26:06,310 --> 00:26:09,856
Mm, well...
499
00:26:09,898 --> 00:26:14,067
I'm coming down off some
heavy lithium right now...
500
00:26:14,109 --> 00:26:17,739
But maybe
in an hour or two.
501
00:26:17,780 --> 00:26:20,199
Perfect.
502
00:26:20,241 --> 00:26:23,160
Ian!
503
00:26:23,202 --> 00:26:26,163
Oh, my god,
there you are.
504
00:26:26,205 --> 00:26:27,540
Here I am.
505
00:26:27,582 --> 00:26:30,083
Ian, what happened
to all your pills?
506
00:26:30,125 --> 00:26:31,794
They're gone.
507
00:26:31,836 --> 00:26:33,462
Yeah, I-I can see that
they're gone, but gone where?
508
00:26:33,504 --> 00:26:35,590
Did you swallow them?
509
00:26:35,631 --> 00:26:39,635
No. They're flushed.
510
00:26:39,677 --> 00:26:41,763
Ian, why would you
do that?
511
00:26:44,974 --> 00:26:46,893
They make me
feel awful, debs,
512
00:26:46,935 --> 00:26:49,812
like life is not
worth living.
513
00:26:49,854 --> 00:26:52,481
I feel so much better
just knowing they're gone.
514
00:26:56,109 --> 00:26:58,153
You know what I find
really moving, Sammi?
515
00:26:58,195 --> 00:27:00,281
The way you love
that boy of yours.
516
00:27:00,322 --> 00:27:03,076
- You messing with me?
- No.
517
00:27:03,116 --> 00:27:06,662
No, my Monica didn't have
much interest in our brood.
518
00:27:06,704 --> 00:27:09,498
Her love was transient
at best...Fickle.
519
00:27:09,540 --> 00:27:12,460
Fact is, she left us
high and dry.
520
00:27:12,501 --> 00:27:15,128
But the way you
are with chuckie,
521
00:27:15,170 --> 00:27:17,840
he's the center of your world,
and you'd never leave him.
522
00:27:17,882 --> 00:27:20,301
I-I find that...
523
00:27:20,342 --> 00:27:22,845
Inspiring, sincerely.
524
00:27:22,887 --> 00:27:24,722
Thanks. Dad...
525
00:27:24,764 --> 00:27:27,140
That means a lot.
526
00:27:30,143 --> 00:27:33,522
Hello?
527
00:27:33,564 --> 00:27:36,149
What?
528
00:27:36,191 --> 00:27:37,318
Wait.
529
00:27:37,359 --> 00:27:41,238
Who...who is?
What?
530
00:27:41,280 --> 00:27:42,740
He was what?
531
00:27:42,782 --> 00:27:45,576
I'd like to make
a concerned citizen report
532
00:27:45,618 --> 00:27:48,704
about a large satchel
filled with hard drugs.
533
00:27:48,746 --> 00:27:52,667
N-N-No, I demand
a lawyer. I...
534
00:27:52,708 --> 00:27:56,337
I demand you stop
questioning him right now!
535
00:27:56,378 --> 00:27:58,840
Wait...wait. I'm coming.
Let me talk to chuckie!
536
00:27:58,881 --> 00:28:00,257
Put chuckie on the
god damn phone right now.
537
00:28:00,299 --> 00:28:01,634
There's some sort of
an emergency.
538
00:28:05,096 --> 00:28:08,057
You really think I can
ask him not to go on tour?
539
00:28:08,099 --> 00:28:10,726
- No.
- Then why'd you suggest it?
540
00:28:10,768 --> 00:28:13,146
Because I'm trying to hasten
the end of this thing
541
00:28:13,186 --> 00:28:15,857
you're calling a marriage.
542
00:28:15,898 --> 00:28:18,067
I can't tell if
you're kidding or not.
543
00:28:18,109 --> 00:28:20,903
Yeah.
Neither can I.
544
00:28:20,945 --> 00:28:23,489
- I'm asking for your advice.
- Yeah, I know.
545
00:28:23,531 --> 00:28:26,575
But it's
complicated for me.
546
00:28:26,617 --> 00:28:28,577
Wait. You're the one
that said we couldn't...
547
00:28:28,619 --> 00:28:32,748
Yeah, I know. I'm, um...I'm
just calling a spade a spade.
548
00:28:32,790 --> 00:28:35,668
You need to decide
what you want here.
549
00:28:35,710 --> 00:28:38,211
- With you?
- With your husband. Keep up.
550
00:28:38,253 --> 00:28:40,006
I'm trying.
551
00:28:40,048 --> 00:28:42,299
Okay, walking on eggshells and
sitting around feeling guilty
552
00:28:42,341 --> 00:28:43,926
isn't a decision.
You need to make a decision.
553
00:28:43,968 --> 00:28:45,386
I told him what I did.
554
00:28:45,427 --> 00:28:46,971
I told him I was sorry.
I sent Jimmy away.
555
00:28:47,013 --> 00:28:48,514
What the fuck else
am I supposed to do?
556
00:28:48,556 --> 00:28:51,184
You're scrappy, Fiona.
You know how to fight.
557
00:28:51,225 --> 00:28:53,602
Don't pretend you don't
know how to fight.
558
00:28:53,644 --> 00:28:55,563
- So?
- So either fight
559
00:28:55,604 --> 00:28:56,856
for this marriage
or cut him loose.
560
00:28:56,898 --> 00:28:58,399
Let him lick his wounds
and move on.
561
00:28:58,440 --> 00:29:00,234
You know, this halfway thing
you're doing,
562
00:29:00,275 --> 00:29:03,404
giving him space,
is kind of fucked, right?
563
00:29:03,445 --> 00:29:04,989
If this is a relationship
you want to save,
564
00:29:05,031 --> 00:29:07,200
then you got
to fucking save it.
565
00:29:07,241 --> 00:29:09,785
- Fiona?
- Hey. You okay?
566
00:29:09,827 --> 00:29:11,245
- I'm sorry.
567
00:29:11,286 --> 00:29:13,247
It's all my fault.
I'm so sorry.
568
00:29:13,288 --> 00:29:14,707
What happened?
569
00:29:14,749 --> 00:29:17,418
He flushed his pills.
570
00:29:17,459 --> 00:29:22,673
- 37, 50, 750,
1, 2, 3, 4, 5.
571
00:29:23,966 --> 00:29:27,803
That's $756.
572
00:29:27,845 --> 00:29:30,765
Your outstanding bill
is still over $6,000.
573
00:29:30,806 --> 00:29:34,102
I know, and I'll keep
making the payments.
574
00:29:34,143 --> 00:29:35,978
It's unusual for us
to take payments in cash.
575
00:29:36,020 --> 00:29:38,647
Honestly, it's unusual for
us to take payments at all.
576
00:29:38,689 --> 00:29:40,233
Yeah. No, I get that,
and I, uh...
577
00:29:40,274 --> 00:29:42,068
You know, I really,
really appreciate
578
00:29:42,110 --> 00:29:43,861
your Patience with me.
579
00:29:43,903 --> 00:29:44,904
Phillip...
580
00:29:44,946 --> 00:29:47,031
It's, uh, lip.
581
00:29:47,073 --> 00:29:48,490
I figure i-I'm gonna
be here a lot.
582
00:29:48,532 --> 00:29:51,619
We might as well
get to know one another.
583
00:29:51,660 --> 00:29:54,872
Lip, have you considered
taking a semester off,
584
00:29:54,914 --> 00:29:56,665
working and saving
your money?
585
00:29:56,707 --> 00:29:57,959
You can come back
next semester
586
00:29:58,000 --> 00:29:59,668
with your financial aid
paperwork intact
587
00:29:59,710 --> 00:30:00,920
and maybe have a little
extra spending money
588
00:30:00,962 --> 00:30:02,337
in your pocket, instead...
589
00:30:02,379 --> 00:30:03,881
I won't make it back.
590
00:30:06,341 --> 00:30:09,095
My, uh...
591
00:30:09,137 --> 00:30:13,307
My little brother Ian
was just diagnosed bipolar.
592
00:30:13,348 --> 00:30:15,601
You know, and...And every
day I'm here, I ju...
593
00:30:15,643 --> 00:30:18,813
I feel so fucking
guilty, you know,
594
00:30:18,854 --> 00:30:21,649
that I'm not there helping.
595
00:30:23,734 --> 00:30:25,945
You know, and the
only reason I-I stay
596
00:30:25,987 --> 00:30:29,448
is, uh...
597
00:30:29,490 --> 00:30:33,661
You know, I can't help.
598
00:30:33,702 --> 00:30:36,914
Yeah, look, 'cause I
spent my whole life,
599
00:30:36,956 --> 00:30:39,458
uh, trying to help my...
600
00:30:39,500 --> 00:30:41,502
My mom, um...
601
00:30:41,543 --> 00:30:43,045
You know, has
the same disease.
602
00:30:45,506 --> 00:30:48,134
And there's no
help for it...
603
00:30:50,636 --> 00:30:52,763
You know, except the...
The little ones, uh, Debbie
604
00:30:52,805 --> 00:30:55,099
and, uh, and...And Carl
and...And Liam
605
00:30:55,141 --> 00:30:56,475
and my sister Fiona.
606
00:30:56,517 --> 00:30:58,560
You know, I-I could be
there for them,
607
00:30:58,602 --> 00:31:01,147
but I'm not...
608
00:31:01,189 --> 00:31:04,566
You know,
'cause I'm here...
609
00:31:04,608 --> 00:31:05,651
'Cause I'm told that...That
610
00:31:05,693 --> 00:31:07,695
staying here,
611
00:31:07,736 --> 00:31:09,613
you know, that's...That's
something I could do
612
00:31:09,655 --> 00:31:11,699
for those kids, you know,
in...In a big way.
613
00:31:11,740 --> 00:31:16,162
You know, in...In a real
way, uh, someday.
614
00:31:16,204 --> 00:31:18,497
So I'm here.
615
00:31:22,168 --> 00:31:25,587
But if I go back
to the house...
616
00:31:25,629 --> 00:31:27,256
Well, then I'm in it,
617
00:31:27,298 --> 00:31:30,509
you know, and...And I can't
get back out of it.
618
00:31:32,928 --> 00:31:35,097
You know, so i'm...I'm
gonna keep coming here,
619
00:31:35,139 --> 00:31:38,184
and i'm...I'm gonna keep, uh,
making these payments.
620
00:31:38,226 --> 00:31:39,935
I'm gonna...I'm gonna show up,
and I'm gonna count 'em out,
621
00:31:39,977 --> 00:31:41,478
and then, you know,
that'll be my part.
622
00:31:41,520 --> 00:31:44,523
And your part,
I hope, is, um...
623
00:31:46,234 --> 00:31:48,152
Patience.
624
00:31:50,863 --> 00:31:52,740
Please, you know,
I just...
625
00:31:54,867 --> 00:31:57,036
Fuck, I just need
a little time.
626
00:32:01,999 --> 00:32:05,253
One more week
is all I can do.
627
00:32:05,294 --> 00:32:08,630
You need a prescription
for a refill.
628
00:32:08,672 --> 00:32:11,259
I understand that that's
officially true.
629
00:32:11,300 --> 00:32:13,261
But you know that these
prescriptions are only written
630
00:32:13,302 --> 00:32:14,762
for people who do
crazy shit,
631
00:32:14,803 --> 00:32:16,430
like flush their meds
down the toilet
632
00:32:16,471 --> 00:32:17,848
'cause they don't want
to take them,
633
00:32:17,890 --> 00:32:19,725
so maybe you can just
refill them
634
00:32:19,767 --> 00:32:21,102
'cause you know
it's the right thing to do
635
00:32:21,143 --> 00:32:23,938
instead of giving us
the official line.
636
00:32:23,979 --> 00:32:27,233
Officially, I will go
to jail if I do that.
637
00:32:27,275 --> 00:32:31,486
Get a prescription,
and you can have a refill.
638
00:32:31,528 --> 00:32:35,366
Come on.
Come on.
639
00:32:39,494 --> 00:32:41,496
When did you fall
in love with yours?
640
00:32:41,538 --> 00:32:44,499
There was no falling,
just being.
641
00:32:44,541 --> 00:32:46,043
He comes out,
they hand him to me,
642
00:32:46,085 --> 00:32:47,378
everything changes.
643
00:32:47,420 --> 00:32:49,588
Before yevgeny,
I was selfish.
644
00:32:49,630 --> 00:32:51,882
Now I would die
before I let him die.
645
00:32:51,924 --> 00:32:56,053
It's simple, complete.
646
00:32:56,095 --> 00:32:58,431
I never made that change.
647
00:32:58,472 --> 00:33:00,308
Kev did.
I didn't.
648
00:33:00,349 --> 00:33:02,476
Some do, some don't.
649
00:33:02,517 --> 00:33:06,105
I hate him for changing,
and he hates me for not.
650
00:33:06,147 --> 00:33:08,899
Because you Americans like
everything to be right or wrong.
651
00:33:08,941 --> 00:33:10,651
If someone is like you,
it is right.
652
00:33:10,692 --> 00:33:12,861
If someone is not,
it is wrong.
653
00:33:12,903 --> 00:33:14,571
But this is not real.
654
00:33:14,613 --> 00:33:18,117
Life is not so this or that,
black and white.
655
00:33:18,159 --> 00:33:21,203
No, you should be happy your
kev makes these changes,
656
00:33:21,245 --> 00:33:24,748
because if no one does, this is
how babies end up in dumpsters.
657
00:33:28,877 --> 00:33:30,504
I don't give a shit
about chuckie,
658
00:33:30,545 --> 00:33:32,089
but I'm pretty sure
g-dogg's gonna kill me.
659
00:33:32,131 --> 00:33:34,258
No, he won't.
There's nothing to be gained
660
00:33:34,300 --> 00:33:37,470
by killing a perfectly
good corner boy.
661
00:33:37,511 --> 00:33:40,514
And it's not your fault that
they came with drug dogs.
662
00:33:40,555 --> 00:33:43,476
That's the luck of the draw.
G-dogg will understand that.
663
00:33:43,517 --> 00:33:45,936
You really think so?
664
00:33:45,978 --> 00:33:48,147
I'm almost certain.
665
00:33:48,189 --> 00:33:50,899
I'm fucked.
What should I do about Sammi?
666
00:33:50,941 --> 00:33:51,900
Should I run away?
667
00:33:51,942 --> 00:33:53,361
No, it makes you
look guilty.
668
00:33:53,402 --> 00:33:55,821
Stay here, stay cool,
let the storm pass.
669
00:33:57,990 --> 00:33:59,450
He's not gonna listen.
670
00:33:59,492 --> 00:34:01,494
Well, it doesn't mean
I can't talk.
671
00:34:01,535 --> 00:34:03,037
We need to get meds
and crush 'em up
672
00:34:03,078 --> 00:34:05,164
and put 'em in his food,
like, in a smoothie.
673
00:34:05,206 --> 00:34:07,666
Well, let's let that
be plan "b."
674
00:34:07,708 --> 00:34:10,669
- Where is he?
- Backyard, I think.
675
00:34:10,711 --> 00:34:12,421
- All right.
676
00:34:20,304 --> 00:34:23,891
Flushed your pills?
677
00:34:23,932 --> 00:34:26,935
You get that that's a
full-on Monica move, right?
678
00:34:26,977 --> 00:34:29,480
- I'm not Monica.
- Come on.
679
00:34:29,522 --> 00:34:30,856
Let's go to the clinic.
680
00:34:30,898 --> 00:34:32,441
Let's get you
a new prescription.
681
00:34:32,483 --> 00:34:34,402
No.
682
00:34:36,487 --> 00:34:38,447
Debbie feels like it's her
fault 'cause I left her in ch...
683
00:34:38,489 --> 00:34:39,823
Now you're trying
to manipulate me
684
00:34:39,865 --> 00:34:42,201
like we used to do
with Monica.
685
00:34:42,243 --> 00:34:44,328
- Ian...
- I'm not Monica.
686
00:34:44,370 --> 00:34:47,456
I didn't slash my wrists
over Thanksgiving dinner.
687
00:34:47,498 --> 00:34:49,375
- I went for a drive.
- You took a baby.
688
00:34:49,417 --> 00:34:52,503
I took him...
689
00:34:52,545 --> 00:34:56,424
For a drive, and, yeah, I guess
it was a really long drive,
690
00:34:56,465 --> 00:34:58,050
and I didn't plan ahead...
691
00:34:58,092 --> 00:35:01,136
But I did not hurt
that baby.
692
00:35:01,178 --> 00:35:03,556
I took care of the baby.
I fed the baby.
693
00:35:03,597 --> 00:35:08,143
I sang to the baby.
I love that baby.
694
00:35:08,185 --> 00:35:09,853
I get why everyone's
freaking out,
695
00:35:09,895 --> 00:35:11,730
but, I mean, you pulled
some pretty serious shit
696
00:35:11,772 --> 00:35:15,443
not too long ago and everyone
didn't try to turn on you
697
00:35:15,484 --> 00:35:17,319
and permanently
medicate you.
698
00:35:17,361 --> 00:35:21,198
- I went to jail.
- So did I.
699
00:35:21,240 --> 00:35:22,908
And now I'm out.
700
00:35:22,950 --> 00:35:25,994
I'm not Monica
any more than you are.
701
00:35:29,873 --> 00:35:32,167
Debs?
702
00:35:34,169 --> 00:35:35,796
Debs?
Where's Debbie?
703
00:35:35,837 --> 00:35:39,091
She said something about
going out to buy drugs.
704
00:35:39,133 --> 00:35:41,510
Are you serious?
You couldn't stop her?
705
00:35:41,552 --> 00:35:43,011
I'm injured.
706
00:35:43,053 --> 00:35:45,806
Besides, it'd be
a little hypocritical.
707
00:35:58,860 --> 00:36:03,240
- Debs!
- So strident.
708
00:36:03,282 --> 00:36:04,866
Debbie!
709
00:36:04,908 --> 00:36:06,701
Oh, god damn it.
Debs!
710
00:36:06,743 --> 00:36:08,454
Hey. What's
going on?
711
00:36:08,496 --> 00:36:11,123
What is not going on?
Everything is fucked.
712
00:36:11,165 --> 00:36:12,874
Why are you
dressed like that?
713
00:36:12,916 --> 00:36:15,002
I told you,
I have a date.
714
00:36:15,043 --> 00:36:17,588
And I told you not
to fuck up your life.
715
00:36:17,630 --> 00:36:19,507
I'm not kidding.
I'm serious, v.
716
00:36:19,548 --> 00:36:22,301
Do not fucking do that.
You guys are happy.
717
00:36:22,343 --> 00:36:25,387
And you can be happy again, but
not if you go fuck someone else.
718
00:36:25,429 --> 00:36:29,057
And the two of you...
I mean, I can't handle it
719
00:36:29,099 --> 00:36:30,892
if you can't figure
this shit out, okay?
720
00:36:30,934 --> 00:36:33,103
And...and maybe that's
not fucking fair,
721
00:36:33,145 --> 00:36:35,397
but you guys...
You're kev and v.
722
00:36:35,439 --> 00:36:37,149
So figure it out.
723
00:36:37,191 --> 00:36:39,318
It's not fair.
724
00:36:39,360 --> 00:36:41,028
Fine.
725
00:36:41,069 --> 00:36:42,696
You're married too, Fiona.
726
00:36:42,737 --> 00:36:44,906
And you were happy too,
and then you fucked Jimmy.
727
00:36:44,948 --> 00:36:48,369
So figure out your own shit
instead of putting it all on me.
728
00:36:50,579 --> 00:36:52,873
Fine. Fuck.
729
00:36:55,334 --> 00:36:58,045
I'm sorry.
730
00:37:29,784 --> 00:37:31,662
- What?
- Mickey here?
731
00:37:39,253 --> 00:37:40,837
Ian fucking sent you?
732
00:37:40,879 --> 00:37:42,548
No, Ian didn't send me.
733
00:37:42,590 --> 00:37:45,593
Ian flushed all his meds
down the freakin' toilet.
734
00:37:45,634 --> 00:37:48,220
What happened to your face?
735
00:37:48,262 --> 00:37:50,305
Nothing. What the
fuck do you want?
736
00:37:50,347 --> 00:37:52,140
Can you help me
get these drugs?
737
00:37:55,686 --> 00:37:57,605
Iggy!
738
00:37:57,646 --> 00:37:59,147
Iggy!
739
00:37:59,189 --> 00:38:01,400
Can you get that shit?
740
00:38:01,442 --> 00:38:03,902
Who the fuck gets high
on lithium?
741
00:38:03,944 --> 00:38:05,696
- No one.
- So?
742
00:38:05,738 --> 00:38:07,489
So I can't get 'em.
743
00:38:07,531 --> 00:38:10,158
I can get you crack,
crystal, horse, "e."
744
00:38:10,200 --> 00:38:12,953
But this shit, no.
There's no market for it.
745
00:38:12,994 --> 00:38:14,580
I'll take some
fucking crack.
746
00:38:14,622 --> 00:38:16,498
You got money?
747
00:38:18,792 --> 00:38:21,670
Fine. When are you gonna
come by to see Ian?
748
00:38:21,712 --> 00:38:23,088
He's been home all day.
749
00:38:23,130 --> 00:38:25,090
Maybe if you were there...
750
00:38:25,132 --> 00:38:27,092
Did you guys break up
or something?
751
00:38:27,134 --> 00:38:29,470
Because I'm pretty sure he
didn't mean to kidnap your baby.
752
00:38:29,511 --> 00:38:31,722
I'm fucking busy,
peppermint Patty.
753
00:38:31,764 --> 00:38:34,266
Go whine at someone
who gives a shit.
754
00:38:41,649 --> 00:38:44,318
Frank used to drink
like this.
755
00:38:44,359 --> 00:38:46,695
When Monica was around
and they would fight,
756
00:38:46,737 --> 00:38:49,239
he would angry drink.
757
00:38:49,281 --> 00:38:50,991
It never worked.
758
00:38:51,032 --> 00:38:53,452
He always came
back to her.
759
00:38:53,494 --> 00:38:55,621
You can't drink
him away, Mickey.
760
00:38:55,663 --> 00:38:57,872
It won't work.
761
00:39:14,014 --> 00:39:17,100
- Veronica Fisher.
- Hey.
762
00:39:17,142 --> 00:39:19,269
- You look fine, girl.
- Thank you, Eddie.
763
00:39:19,311 --> 00:39:20,771
You look...Yeah.
764
00:39:21,938 --> 00:39:24,566
Mmm...
765
00:39:26,193 --> 00:39:28,487
Damn, Princess,
how long has it been?
766
00:39:28,529 --> 00:39:30,531
Long time.
767
00:39:30,572 --> 00:39:32,700
Those lips feel
like yesterday.
768
00:39:32,741 --> 00:39:36,411
Should we sit, or should we
find someplace more private?
769
00:39:40,332 --> 00:39:41,875
I'm sorry, Eddie.
770
00:39:41,916 --> 00:39:44,586
But you look...
771
00:39:44,628 --> 00:39:45,754
Yeah.
772
00:39:45,796 --> 00:39:48,256
But I'm married.
773
00:39:48,298 --> 00:39:50,884
And I have twins...
Amy and Gemma.
774
00:39:50,925 --> 00:39:53,387
Oh, I remember
them well.
775
00:39:53,428 --> 00:39:55,972
Hello, Amy...
776
00:39:56,014 --> 00:39:57,224
And Gemma.
777
00:39:57,265 --> 00:39:58,975
That's not
what I... what?
778
00:39:59,017 --> 00:40:01,645
Ew!
Shit.
779
00:40:01,687 --> 00:40:04,147
V?
780
00:40:04,189 --> 00:40:05,940
That's Amy.
781
00:40:05,982 --> 00:40:08,569
You see that little tooth
growing there?
782
00:40:08,610 --> 00:40:10,362
Aw, he's so sad.
783
00:40:10,404 --> 00:40:12,531
Bet I could cheer him up.
784
00:40:12,573 --> 00:40:15,534
Dude. He's, like, 40.
He could be your dad.
785
00:40:15,576 --> 00:40:17,828
So? I like my dad.
786
00:40:26,587 --> 00:40:28,255
Hey. Hi.
787
00:40:28,296 --> 00:40:30,591
- Hey, you guys.
- Did you bring an extra amp?
788
00:40:30,632 --> 00:40:33,635
Yeah. I brought
the extra, extra amp.
789
00:40:33,677 --> 00:40:36,054
I thought that one
was broken.
790
00:40:36,096 --> 00:40:40,058
Lots of hours to fix that
on the road.
791
00:40:40,100 --> 00:40:42,561
So you told 'em, huh?
792
00:40:42,603 --> 00:40:44,521
You didn't tell
your friends?
793
00:40:44,563 --> 00:40:45,939
No, I did.
794
00:40:45,980 --> 00:40:47,733
So you got a minute?
795
00:40:51,612 --> 00:40:53,071
Okay.
796
00:40:53,113 --> 00:40:55,949
Here's what I know.
797
00:40:55,990 --> 00:40:58,452
You're a good guy.
798
00:40:58,493 --> 00:41:02,414
And I'm an asshole.
That's pretty clear.
799
00:41:02,456 --> 00:41:05,751
But you know how I know
I'm changing?
800
00:41:05,793 --> 00:41:09,129
You're a good guy, and I don't
want this to be over.
801
00:41:09,170 --> 00:41:13,091
I hate what I did.
I hate that I hurt you.
802
00:41:13,133 --> 00:41:16,595
And I want to take it back,
and I want to make it right.
803
00:41:16,637 --> 00:41:19,681
And I don't even know
if I really know what love is,
804
00:41:19,723 --> 00:41:24,018
you know, except a thing
that I fuck up all the time.
805
00:41:24,060 --> 00:41:27,063
But you...
806
00:41:27,105 --> 00:41:30,066
I respect
the shit out of you.
807
00:41:30,108 --> 00:41:32,235
And I miss you.
808
00:41:32,277 --> 00:41:34,571
And all day today
when everything in my family
809
00:41:34,613 --> 00:41:37,240
is just falling apart,
810
00:41:37,282 --> 00:41:39,952
I just kept wishing
you were with me.
811
00:41:39,993 --> 00:41:41,954
And that's what I know.
812
00:41:57,427 --> 00:41:59,137
I just need
a couple weeks.
813
00:41:59,179 --> 00:42:02,307
I got to get Ian settled
and get him back on his meds,
814
00:42:02,349 --> 00:42:04,434
cover my shifts
at the diner,
815
00:42:04,476 --> 00:42:06,979
but then I can come,
at least for a little while.
816
00:42:07,020 --> 00:42:11,775
I can help carry shit and make
sandwiches for the guys and...
817
00:42:11,817 --> 00:42:13,944
On...on tour?
In...In the Van?
818
00:42:18,991 --> 00:42:21,201
I want to be with you.
Why is that funny?
819
00:42:21,242 --> 00:42:24,579
Oh, come on, you don't want
to be in the Van, Fiona.
820
00:42:24,621 --> 00:42:27,457
It's exhausting,
and it's kind of disgusting.
821
00:42:27,499 --> 00:42:29,292
I mean, it's ju...
822
00:42:29,334 --> 00:42:33,296
It's just...It's a...
It's a bad idea.
823
00:42:33,338 --> 00:42:35,215
Well, I think it's
a bad idea for our marriage
824
00:42:35,256 --> 00:42:37,009
for us to be apart
right now.
825
00:42:37,050 --> 00:42:38,677
I think what was bad
for our marriage
826
00:42:38,719 --> 00:42:41,513
was your decision
to sleep with your ex.
827
00:42:44,766 --> 00:42:47,644
Listen, I-I think it's cool
that you offered,
828
00:42:47,686 --> 00:42:51,105
but I-I need to get out
and think a little.
829
00:42:52,649 --> 00:42:54,275
And you think too.
W-We'll both think.
830
00:42:54,317 --> 00:42:57,654
We didn't think much
before we got married, so...
831
00:43:07,455 --> 00:43:10,792
Will you water my plants?
832
00:43:10,834 --> 00:43:12,586
Okay.
833
00:43:12,627 --> 00:43:14,963
Thanks.
834
00:43:16,924 --> 00:43:19,342
I'll call you from the road.
835
00:43:51,708 --> 00:43:53,585
Trying to give me
shock therapy?
836
00:43:53,627 --> 00:43:55,587
It's supposed to be
good for you.
837
00:43:55,629 --> 00:43:59,173
You need to
plug it in first.
838
00:44:08,809 --> 00:44:10,143
Hi, I'm Dr. Thompson.
839
00:44:10,184 --> 00:44:11,895
Intake said
you're hallucinating?
840
00:44:11,937 --> 00:44:13,438
Yeah. I-I see knives.
841
00:44:13,480 --> 00:44:15,023
I see knives in the walls.
842
00:44:15,065 --> 00:44:16,900
And I want to cut myself.
843
00:44:16,942 --> 00:44:19,569
And I want to cut you!
844
00:44:19,611 --> 00:44:21,613
Have you taken
any drugs today, Debbie?
845
00:44:21,655 --> 00:44:23,531
- No. No.
- It's okay to tell me.
846
00:44:23,573 --> 00:44:26,493
I ran out. I ran out.
I need my lithium.
847
00:44:26,534 --> 00:44:29,037
You're 14, and you've been
diagnosed as bipolar?
848
00:44:29,079 --> 00:44:32,165
Yes, yes,
which is why I need my lithium.
849
00:44:32,206 --> 00:44:34,126
I can give you
a sedative now.
850
00:44:34,167 --> 00:44:36,962
Can you tell me the name of
the doctor that diagnosed you?
851
00:44:37,004 --> 00:44:39,673
I-I don't remember.
And I-I don't need a sedative.
852
00:44:39,714 --> 00:44:41,591
I need my lithium.
853
00:44:41,633 --> 00:44:43,051
I can't write you
for lithium
854
00:44:43,093 --> 00:44:44,469
without your
psychiatrist's consent.
855
00:44:44,511 --> 00:44:47,639
But I-I see knives.
856
00:44:47,681 --> 00:44:51,225
Okay. Well, do you want me
to put you on a 72-hour hold?
857
00:44:52,769 --> 00:44:55,522
- Like in a psych ward?
- Yeah, exactly like.
858
00:44:56,606 --> 00:44:58,483
Fuck.
859
00:45:07,575 --> 00:45:09,828
- Hey, how's Ian?
- Not good.
860
00:45:09,870 --> 00:45:11,163
Well, what do you mean?
861
00:45:11,203 --> 00:45:14,041
They said
he'd just sleep for the day.
862
00:45:18,712 --> 00:45:21,673
Hey. Hey.
863
00:45:21,715 --> 00:45:23,967
Hey! Hey...
864
00:45:24,009 --> 00:45:26,011
What's...what's
going on?
865
00:45:26,053 --> 00:45:27,721
My innocent son
is under arrest,
866
00:45:27,762 --> 00:45:29,221
thanks to your brother.
867
00:45:29,263 --> 00:45:31,558
- What...ian?
- Carl!
868
00:45:31,599 --> 00:45:34,019
Sammi says Carl put drugs
on chuckie.
869
00:45:34,061 --> 00:45:36,270
- I didn't.
- Carl, if you did that,
870
00:45:36,312 --> 00:45:37,856
then you...
- It's not a question of "if."
871
00:45:37,898 --> 00:45:40,232
There is no way that chuckie
was smuggling heroin
872
00:45:40,274 --> 00:45:41,860
by himself.
- Heroin?
873
00:45:41,902 --> 00:45:43,695
What the fuck's
the matter with you?
874
00:45:43,737 --> 00:45:46,238
Carl, you have to do
the right thing
875
00:45:46,280 --> 00:45:47,991
and tell the cops
it was you.
876
00:45:48,033 --> 00:45:49,910
No, I don't. Why would
I do the right thing?
877
00:45:49,951 --> 00:45:53,621
Because my son is in jail,
and it is your fault!
878
00:45:53,663 --> 00:45:55,247
He's not going to be
in there for that long...
879
00:45:55,289 --> 00:45:56,666
A week maybe.
He's only ten.
880
00:45:56,708 --> 00:45:59,169
He's 13.
881
00:45:59,211 --> 00:46:00,712
He's a little small
for his age.
882
00:46:00,754 --> 00:46:03,840
You...you mean slow.
883
00:46:03,882 --> 00:46:06,051
You said "small."
But I think you meant "slow."
884
00:46:06,093 --> 00:46:08,260
- I meant what I said.
- Okay.
885
00:46:08,302 --> 00:46:12,390
Fiona? Dad?
Can I get a little backup here?
886
00:46:12,432 --> 00:46:14,475
Uh, best to turn
yourself in, son.
887
00:46:14,517 --> 00:46:16,144
Chuckie is family
after all.
888
00:46:16,186 --> 00:46:17,812
Thank you.
889
00:46:19,189 --> 00:46:20,565
Chicago police!
Open up!
890
00:46:20,607 --> 00:46:23,317
- Shit!
- Oh...Go, run!
891
00:46:23,359 --> 00:46:25,737
- Carl Gallagher?
- He ran that way.
892
00:46:25,779 --> 00:46:28,615
- What the fuck, Sammi?
- Sammi!
893
00:46:28,656 --> 00:46:30,200
- Why would...
- That's right.
894
00:46:30,242 --> 00:46:32,035
I told them it was Carl,
895
00:46:32,077 --> 00:46:33,703
and I told chuckie
to tell them it was Carl.
896
00:46:59,395 --> 00:47:00,855
Put your hands
in the air now!
897
00:47:00,897 --> 00:47:02,274
All right, don't shoot.
I'm white.
898
00:47:19,124 --> 00:47:21,835
Looks like a tough night
for the new liver.
899
00:47:23,795 --> 00:47:25,505
♪ If I don't get rye whiskey ♪
900
00:47:25,546 --> 00:47:27,841
♪ I surely will die ♪
901
00:47:27,882 --> 00:47:31,803
♪ sometimes I drink whiskey,
sometimes I drink rum ♪
902
00:47:31,845 --> 00:47:34,973
♪ rye whiskey, rye whiskey,
rye whiskey ♪
903
00:47:35,015 --> 00:47:37,809
♪ rye whiskey ♪
904
00:47:50,697 --> 00:47:53,200
♪ Rye whiskey, rye whiskey ♪
905
00:48:02,042 --> 00:48:05,003
I think this might be
the end with Mickey...
906
00:48:05,045 --> 00:48:07,297
The diagnosis, you know.
907
00:48:07,339 --> 00:48:11,634
Even if I don't believe it,
I'm pretty sure he does.
908
00:48:11,676 --> 00:48:15,263
Well, if it makes you
feel any better,
909
00:48:15,305 --> 00:48:17,974
I already blew it
with my husband,
910
00:48:18,016 --> 00:48:22,770
and I don't even have any kind
of diagnosis to pin it on.
911
00:48:22,812 --> 00:48:24,564
Gallaghers.
912
00:48:24,605 --> 00:48:26,649
Gallaghers.
913
00:48:26,691 --> 00:48:29,361
That is kind of a diagnosis,
though, right?
914
00:48:30,402 --> 00:48:32,572
Kind of is.
915
00:48:32,613 --> 00:48:35,367
I miss you guys.
916
00:48:35,407 --> 00:48:37,535
If I do have
to stay at home...
917
00:48:37,577 --> 00:48:39,453
Don't worry.
I'm moving home tonight.
918
00:48:41,748 --> 00:48:43,583
They're still questioning
your brother.
919
00:48:43,624 --> 00:48:47,045
You're probably gonna have
to wait another couple of hours.
920
00:48:51,883 --> 00:48:53,134
Don't say anything!
921
00:48:53,176 --> 00:48:55,720
Ask for a lawyer!
922
00:48:55,762 --> 00:48:57,264
Ask for a lawyer!
923
00:49:02,643 --> 00:49:06,898
I want a fucking lawyer,
motherfucker.
924
00:49:40,932 --> 00:49:42,850
Hey.
925
00:49:51,318 --> 00:49:53,194
Sorry I'm late.
926
00:50:08,251 --> 00:50:15,633
♪ Ooh ooh ♪
927
00:50:15,675 --> 00:50:23,057
♪ ooh ooh ♪
928
00:50:23,099 --> 00:50:30,940
♪ ooh ooh ♪
929
00:50:30,982 --> 00:50:36,654
♪ ooh ooh ♪
930
00:50:39,073 --> 00:50:40,658
Hey, uncle Carl.
931
00:50:40,700 --> 00:50:43,577
I didn't know
we were going to be neighbors.
932
00:50:43,619 --> 00:50:45,705
Will you tell me
a story?
67604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.