Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:06,100
[text]
2
00:00:08,490 --> 00:00:11,760
[text]
3
00:00:13,860 --> 00:00:16,970
[text]
4
00:00:19,540 --> 00:00:22,880
[text]
5
00:00:27,730 --> 00:00:31,050
[text]
6
00:00:33,670 --> 00:00:36,940
[text]
7
00:00:37,840 --> 00:00:40,699
[text]
8
00:00:40,700 --> 00:00:47,429
Timing and subtitles brought to you by
Pearls of Vengeance Team @Viki.com
9
00:00:47,430 --> 00:00:51,339
[text]
10
00:00:51,340 --> 00:00:53,602
Choi has returned?
11
00:00:53,603 --> 00:00:55,948
The chairman ordered it personally.
[Episode 30]
12
00:00:55,949 --> 00:00:57,056
In that case...
13
00:00:57,057 --> 00:01:00,778
So she was telling the
truth about Temi Bio.
14
00:01:00,779 --> 00:01:02,248
What's your next move then?
15
00:01:02,249 --> 00:01:06,913
I'll dig up what she's hiding on Temi Bio.
16
00:01:06,914 --> 00:01:10,584
And Oh Jung Ran will answer for hurting me.
17
00:01:14,804 --> 00:01:17,798
You were tossed out,
then strolled back in dramatically
18
00:01:17,799 --> 00:01:21,738
declaring the chairman has your back.
19
00:01:21,739 --> 00:01:25,569
That means you've got something
on Chairman Park.
20
00:01:29,549 --> 00:01:34,149
But how long will he tolerate that?
21
00:01:34,849 --> 00:01:39,258
This is Chairman Park of Adele
we're discussing.
22
00:01:39,259 --> 00:01:42,019
Do you honestly think
you can take him alone?
23
00:01:43,387 --> 00:01:45,947
What's this nonsense?
24
00:01:51,982 --> 00:01:56,099
What do you say we join forces?
25
00:01:57,000 --> 00:02:01,578
I'll help you turn what you're holding
26
00:02:01,579 --> 00:02:04,749
into a real win.
27
00:02:16,389 --> 00:02:18,559
Who are you?
28
00:02:25,969 --> 00:02:29,868
I'm Kim Myung Hui,
the president of the Adele Group.
29
00:02:29,869 --> 00:02:33,679
I've come to offer you a deal, sir.
30
00:02:34,755 --> 00:02:38,208
What you've got on Chairman Park
cuts both ways.
31
00:02:38,209 --> 00:02:44,048
It controls him, but
it's risky for you too.
32
00:02:44,049 --> 00:02:49,958
I'll back you up
so you can push back against him.
33
00:02:49,959 --> 00:02:52,198
But there's a catch.
34
00:02:52,199 --> 00:02:54,058
A catch?
35
00:02:54,059 --> 00:02:58,298
This one time,
channel what you've got on Park Tae Ho
36
00:02:58,299 --> 00:03:00,663
toward my goal.
37
00:03:00,664 --> 00:03:02,198
Excuse me?
38
00:03:03,239 --> 00:03:04,708
You know my dad, right?
39
00:03:04,709 --> 00:03:09,209
On paper, an investor,
but his true skill...
40
00:03:10,579 --> 00:03:12,448
lies in M&A.
41
00:03:12,449 --> 00:03:15,962
Put plainly, he's a corporate raider.
42
00:03:15,963 --> 00:03:22,401
Our aim is to buy out
Adele's bio arm cheaply.
43
00:03:23,389 --> 00:03:25,188
Hold on, are you saying...
44
00:03:25,189 --> 00:03:28,323
Was this your scheme from day one at Adele?
45
00:03:28,324 --> 00:03:32,098
Perfect. That's the impression I wanted.
46
00:03:32,099 --> 00:03:36,538
I'm sick of growing companies for others.
47
00:03:36,539 --> 00:03:41,508
It's time I had my own firm, run my way.
48
00:03:41,509 --> 00:03:45,148
And the bio division at Adele Group
49
00:03:45,149 --> 00:03:47,718
looks pretty tempting.
50
00:03:47,719 --> 00:03:51,588
Even so, I took your design book.
51
00:03:51,589 --> 00:03:54,858
And now, out of nowhere, you want a truce?
52
00:03:54,859 --> 00:03:57,258
You're proposing an alliance?
53
00:03:57,259 --> 00:03:59,605
Feelings have no place in business.
54
00:03:59,606 --> 00:04:05,938
Profit and goals
beat petty grudges every time.
55
00:04:05,939 --> 00:04:10,868
You strike me as someone who'd understand.
56
00:04:10,869 --> 00:04:12,969
Tell me I'm wrong.
57
00:04:16,164 --> 00:04:19,078
Exactly, Choi Yu Na.
58
00:04:19,079 --> 00:04:22,148
Reach out and take my hand.
59
00:04:22,149 --> 00:04:27,588
I'll help you shake up
Chairman Park Tae Ho.
60
00:04:27,589 --> 00:04:32,728
Step by step, I'll back you to the edge,
61
00:04:32,729 --> 00:04:35,428
straight into Chairman Park's brutal blade.
62
00:04:35,429 --> 00:04:38,969
And then I'll shove you right off.
63
00:04:45,109 --> 00:04:48,638
So you're Adele Group's President Kim,
64
00:04:48,639 --> 00:04:52,678
and you'd like to deal with Eunhwa Trading?
65
00:04:52,679 --> 00:04:55,269
What exactly are you looking to trade?
66
00:04:55,270 --> 00:04:56,925
I didn't come for goods.
67
00:04:56,926 --> 00:05:00,258
I came for secrets.
68
00:05:00,259 --> 00:05:05,759
How about we begin with what's hidden
behind this painting?
69
00:05:07,976 --> 00:05:11,710
You've long admired Seo Yi Bon's art,
70
00:05:11,711 --> 00:05:13,798
and back in 2019,
71
00:05:13,799 --> 00:05:16,610
you got a piece from Chairman Park's stash
72
00:05:16,611 --> 00:05:21,808
by way of Adele Gallery as a payoff.
73
00:05:21,809 --> 00:05:24,248
What on earth do you mean?
74
00:05:24,249 --> 00:05:28,118
Were you aware that
a ledger records the whole bribe?
75
00:05:28,119 --> 00:05:31,118
A ledger? What do you...
76
00:05:31,119 --> 00:05:33,618
I've laid eyes on it personally.
77
00:05:33,619 --> 00:05:37,728
Otherwise, how would I know?
78
00:05:37,729 --> 00:05:40,628
So long as that ledger is around,
79
00:05:40,629 --> 00:05:43,298
sooner or later it'll
come back to bite you.
80
00:05:43,299 --> 00:05:46,068
If you'd like it to disappear,
81
00:05:46,069 --> 00:05:48,639
you'll need to strike a deal with me.
82
00:05:51,239 --> 00:05:55,579
What sort of deal do you have in mind?
83
00:05:56,990 --> 00:06:02,855
I want one lie and one truth.
84
00:06:11,659 --> 00:06:14,828
What is there to weigh?
85
00:06:14,829 --> 00:06:18,429
I didn't peg you as this fearful.
86
00:06:19,069 --> 00:06:21,368
The thing is, I don't trust you.
87
00:06:21,369 --> 00:06:23,968
Nobody cuts deals on trust.
88
00:06:23,969 --> 00:06:28,508
You do it if there's profit on the table.
89
00:06:28,509 --> 00:06:30,397
I'll let you have a moment.
90
00:06:30,398 --> 00:06:33,318
Focus on what you stand to gain,
91
00:06:33,319 --> 00:06:36,179
and nothing more.
92
00:06:39,189 --> 00:06:41,189
Oh, one more thing.
93
00:06:43,159 --> 00:06:45,158
When you next see Chairman Park,
94
00:06:45,159 --> 00:06:49,468
let him know the leverage has shifted.
95
00:06:49,469 --> 00:06:54,538
If you're harmed, it all goes public.
96
00:06:54,539 --> 00:06:56,339
That's the only way...
97
00:06:57,839 --> 00:07:00,509
your life stays protected.
98
00:07:10,649 --> 00:07:12,488
What was that?
99
00:07:12,489 --> 00:07:15,358
How on earth did she figure it out?
100
00:07:15,359 --> 00:07:21,359
It's as if she knew
he threatened to have me killed.
101
00:07:30,509 --> 00:07:32,409
Chloe.
102
00:07:34,488 --> 00:07:36,478
What did you and Choi Yu Na discuss?
103
00:07:36,479 --> 00:07:40,418
She says she's innocent?
Don't fall for such a brazen lie.
104
00:07:40,419 --> 00:07:42,518
If you can't take it, just speak up.
105
00:07:42,519 --> 00:07:48,519
If you'd like,
I'll help sway the chairman for you.
106
00:07:52,297 --> 00:07:54,214
With her back,
107
00:07:54,215 --> 00:07:57,126
he's the one struggling most.
108
00:07:59,199 --> 00:08:01,839
And yet he's concerned about me?
109
00:08:13,449 --> 00:08:15,278
There's no need to fuss over me.
110
00:08:15,279 --> 00:08:19,319
I'm done arguing over this.
111
00:08:20,219 --> 00:08:24,488
If you both genuinely want to help,
112
00:08:24,489 --> 00:08:27,828
let's act like that day never occurred.
113
00:08:27,829 --> 00:08:32,269
Being stuck between you two isn't fun.
114
00:08:48,349 --> 00:08:50,264
Leave Chloe's affairs alone.
115
00:08:50,265 --> 00:08:52,688
That's enough.
116
00:08:52,689 --> 00:08:54,958
I'm not in the mood to argue.
117
00:08:54,959 --> 00:08:56,188
Fine.
118
00:08:56,189 --> 00:08:59,928
Go bother Choi Yu Na or
the chairman instead.
119
00:08:59,929 --> 00:09:01,428
That's right.
120
00:09:01,429 --> 00:09:04,068
With Choi Yu Na back in the picture,
121
00:09:04,069 --> 00:09:07,150
the wedding is happening again, isn't it?
122
00:09:07,869 --> 00:09:11,175
Quit fretting over Chloe
and focus on yourself.
123
00:09:37,199 --> 00:09:39,099
Welcome...
124
00:09:44,009 --> 00:09:45,934
Why are you here?
125
00:09:45,935 --> 00:09:48,269
I came to see somebody.
126
00:09:48,270 --> 00:09:50,564
Are you here for my sister?
127
00:09:50,565 --> 00:09:56,046
I've told you, I don't approve of you two.
128
00:09:56,889 --> 00:09:59,488
That isn't my reason for coming.
129
00:09:59,489 --> 00:10:02,288
Hang on a moment.
130
00:10:02,289 --> 00:10:05,688
What's your issue with me anyway?
131
00:10:05,689 --> 00:10:08,858
What's making you so prickly?
132
00:10:08,859 --> 00:10:12,228
You're not already obsessed
with my sister, are you?
133
00:10:12,229 --> 00:10:14,146
Obsessed?
134
00:10:14,147 --> 00:10:17,066
Absolutely not. I already
said it isn't that.
135
00:10:17,067 --> 00:10:21,497
Either way, you're a
terrible match for her.
136
00:10:22,209 --> 00:10:24,105
Sir.
137
00:10:25,409 --> 00:10:26,848
Right.
138
00:10:26,849 --> 00:10:29,375
I came to see this guy,
139
00:10:29,376 --> 00:10:32,048
not your sister.
140
00:10:32,049 --> 00:10:33,165
Even so...
141
00:10:33,166 --> 00:10:35,658
You're still completely wrong for her!
142
00:10:35,659 --> 00:10:38,088
- Never!
- Oh my gosh.
143
00:10:38,089 --> 00:10:41,180
I told you, no interest!
144
00:10:48,039 --> 00:10:50,438
You told her how you feel?
145
00:10:50,439 --> 00:10:52,568
Yes. It sort of slipped out.
146
00:10:52,569 --> 00:10:56,022
I let her know how I feel.
147
00:10:56,023 --> 00:10:59,748
I'd like to date her
seriously and properly.
148
00:10:59,749 --> 00:11:03,479
I'd appreciate your approval, sir.
149
00:11:06,575 --> 00:11:08,336
My goodness.
150
00:11:08,337 --> 00:11:12,088
Why does my approval matter?
151
00:11:12,089 --> 00:11:15,746
Chloe's feelings are what truly count.
152
00:11:15,747 --> 00:11:17,501
If that's the case,
153
00:11:17,502 --> 00:11:20,806
any tips on how to win her heart?
154
00:11:20,807 --> 00:11:22,938
What's she into?
155
00:11:22,939 --> 00:11:25,934
Jewelry? Flowers?
156
00:11:25,935 --> 00:11:27,622
Luxury handbags?
157
00:11:29,279 --> 00:11:34,548
No, that stuff doesn't appeal to Chloe.
158
00:11:34,549 --> 00:11:36,718
What matters to her
159
00:11:36,719 --> 00:11:39,788
is honesty, being considerate,
160
00:11:39,789 --> 00:11:44,288
and memories together. Intangible stuff.
161
00:11:44,289 --> 00:11:47,428
Honesty, being considerate,
162
00:11:47,429 --> 00:11:49,759
and memories?
163
00:11:51,629 --> 00:11:53,738
Memories?
164
00:11:53,739 --> 00:11:57,568
He's into Jin Ju, too?
165
00:11:57,569 --> 00:12:01,539
His dad is her bitter rival,
Chairman Park Tae Ho.
166
00:12:02,479 --> 00:12:04,278
How should I handle this?
167
00:12:04,279 --> 00:12:06,549
Memories?
168
00:12:11,319 --> 00:12:16,388
Honesty, being considerate, and memories.
169
00:12:16,389 --> 00:12:20,398
Picking out a present
is tougher than expected.
170
00:12:20,399 --> 00:12:23,298
There's truly nobody else like her.
171
00:12:23,299 --> 00:12:24,568
Wait a second.
172
00:12:24,569 --> 00:12:28,999
Maybe a memory-based present could work.
173
00:12:32,469 --> 00:12:33,808
What is it?
174
00:12:33,809 --> 00:12:36,008
There's something I'd like to know.
175
00:12:36,009 --> 00:12:39,148
Where did you go to school?
176
00:12:39,149 --> 00:12:41,778
Helion Design School, based in New York.
177
00:12:41,779 --> 00:12:44,918
Avendia Business School was another one.
178
00:12:44,919 --> 00:12:47,588
Why ask about my education out of nowhere?
179
00:12:47,589 --> 00:12:51,958
You know I'm into you. Don't play dumb.
180
00:12:51,959 --> 00:12:55,398
I said I don't want this getting weird.
181
00:12:55,399 --> 00:12:56,598
Attention like that...
182
00:12:56,599 --> 00:12:59,968
Fine, I hear you loud and clear.
183
00:12:59,969 --> 00:13:03,038
If you want my attention, just ask.
184
00:13:03,039 --> 00:13:06,878
I've got care, sincerity,
thought, memories...
185
00:13:06,879 --> 00:13:09,579
plenty to give.
186
00:13:21,019 --> 00:13:24,688
That recording really shook you, didn't it?
187
00:13:24,689 --> 00:13:27,758
You brought me back within a day.
188
00:13:27,759 --> 00:13:30,328
Keep pushing your luck and...
189
00:13:30,329 --> 00:13:33,299
What, you'll have me killed?
190
00:13:34,669 --> 00:13:38,208
Once I lost everything and got tossed out,
191
00:13:38,209 --> 00:13:40,539
something hit me.
192
00:13:41,209 --> 00:13:43,378
To hold on to what belongs to me,
193
00:13:43,379 --> 00:13:46,579
I've got to fight tooth and nail.
194
00:13:48,779 --> 00:13:51,948
I'm done standing here
195
00:13:51,949 --> 00:13:55,818
shaking in front of you.
196
00:13:55,819 --> 00:13:57,858
Fine.
197
00:13:57,859 --> 00:14:00,959
If you're this set on it,
198
00:14:02,099 --> 00:14:05,329
that makes my job a whole lot simpler.
199
00:14:12,509 --> 00:14:14,338
When you next see Chairman Park,
200
00:14:14,339 --> 00:14:18,908
let him know the leverage has shifted.
201
00:14:18,909 --> 00:14:23,988
If you're harmed, it all goes public.
202
00:14:23,989 --> 00:14:25,889
That's the only way...
203
00:14:27,319 --> 00:14:30,189
your life stays protected.
204
00:14:33,773 --> 00:14:36,820
Killing me won't shut this down.
205
00:14:36,821 --> 00:14:39,912
If I'm gone, that recording
206
00:14:39,913 --> 00:14:42,530
gets leaked by someone else.
207
00:14:42,531 --> 00:14:45,069
So you're threatening me now?
208
00:14:46,239 --> 00:14:48,038
Think of it as a concern.
209
00:14:48,039 --> 00:14:49,737
If anything happens to me,
210
00:14:49,738 --> 00:14:52,608
you'll be in much deeper trouble.
211
00:14:52,609 --> 00:14:55,148
I'm only giving you a heads-up.
212
00:14:55,149 --> 00:14:58,089
Thanks for your kind concern.
213
00:14:58,889 --> 00:15:04,389
So the wedding's still happening, right?
214
00:15:06,359 --> 00:15:12,379
[Chairman Park Tae Ho]
215
00:15:19,709 --> 00:15:22,379
How should I handle Ms. Choi?
216
00:15:23,249 --> 00:15:26,148
Let her do as she pleases for now.
217
00:15:26,149 --> 00:15:28,185
Bide your time.
218
00:15:28,186 --> 00:15:30,918
The moment we get that recorder back,
219
00:15:30,919 --> 00:15:33,630
finish her off.
220
00:15:33,631 --> 00:15:37,257
Same as always, no loose ends.
221
00:15:37,258 --> 00:15:40,359
Understood, sir.
222
00:15:50,669 --> 00:15:53,067
[Eunhwa Trading]
223
00:16:04,419 --> 00:16:06,148
What's all this?
224
00:16:06,149 --> 00:16:10,519
Did Chloe's plan really pan out?
225
00:16:11,459 --> 00:16:15,198
By joining forces with Chloe,
226
00:16:15,199 --> 00:16:18,199
is anything truly possible?
227
00:16:26,069 --> 00:16:29,089
If you came to beg him to undo my return,
228
00:16:29,090 --> 00:16:31,408
save your breath.
229
00:16:31,409 --> 00:16:35,549
He's already agreed to revive the wedding.
230
00:16:37,719 --> 00:16:42,819
How about we leave everything behind
231
00:16:46,329 --> 00:16:49,729
and begin fresh, alright?
232
00:16:53,339 --> 00:16:57,368
Your actions, your way back here,
233
00:16:57,369 --> 00:16:59,438
none of it matters to me.
234
00:16:59,439 --> 00:17:02,808
Whatever pressure my father puts on me,
235
00:17:02,809 --> 00:17:09,349
there's no way I'll ever end up with you.
236
00:17:11,449 --> 00:17:14,418
So who's the person you actually want?
237
00:17:14,419 --> 00:17:17,358
Will you throw your life away
mourning Baek Jin Ju?
238
00:17:17,359 --> 00:17:22,359
Or cling to her double, Chloe?
239
00:17:27,469 --> 00:17:29,498
What?
240
00:17:29,499 --> 00:17:34,408
Don't tell me
you actually have feelings for her.
241
00:17:34,409 --> 00:17:37,549
That doesn't concern you.
242
00:17:38,759 --> 00:17:41,829
Seriously, Chloe?
243
00:17:44,019 --> 00:17:45,748
Is that so?
244
00:17:45,749 --> 00:17:50,523
Since that's your stance,
my plans will shift.
245
00:17:52,272 --> 00:17:53,813
Just watch.
246
00:17:53,814 --> 00:18:00,146
In the end, you'll end up by my side.
247
00:18:11,779 --> 00:18:15,579
- Father...
- Get Oh Jung Ran here now!
248
00:18:31,729 --> 00:18:34,499
Why did you come all the way here?
249
00:18:36,339 --> 00:18:39,878
You won't see me. What else could I do?
250
00:18:39,879 --> 00:18:41,208
You really...
251
00:18:41,209 --> 00:18:43,739
That little thief is completely off-limits.
252
00:18:43,740 --> 00:18:46,108
Please tell me Chloe isn't why you're here.
253
00:18:46,109 --> 00:18:49,118
Insult Chloe one more time, and I promise,
254
00:18:49,119 --> 00:18:51,589
there will be consequences.
255
00:18:54,334 --> 00:18:55,858
Son,
256
00:18:55,859 --> 00:18:59,751
your bride will be the
one I pick regardless.
257
00:18:59,752 --> 00:19:03,598
Why pour yourself
into something as useless as love?
258
00:19:03,599 --> 00:19:06,368
A marriage without love isn't happening.
259
00:19:06,369 --> 00:19:09,468
Unless you want to lose your only child,
260
00:19:09,469 --> 00:19:11,809
you'll have to back off, Mom.
261
00:19:12,602 --> 00:19:15,038
It's all one-sided.
262
00:19:15,039 --> 00:19:17,679
She doesn't have a single feeling for you.
263
00:19:19,509 --> 00:19:23,919
What's missing in you
that you'd plead for scraps of her love?
264
00:19:24,849 --> 00:19:29,488
Can you imagine the pain coming
once she shatters your heart?
265
00:19:29,489 --> 00:19:32,954
Don't even take the first step.
266
00:19:35,500 --> 00:19:37,940
For your information,
267
00:19:38,769 --> 00:19:41,199
I'm already there.
268
00:19:42,369 --> 00:19:45,509
Hey, Park Hyun Jun!
269
00:19:47,039 --> 00:19:49,232
This can't be real.
270
00:19:49,948 --> 00:19:54,248
They say girls turn into their mothers,
but what's wrong with him?
271
00:19:54,249 --> 00:19:58,488
Why chase someone
who won't love him, just like me?
272
00:19:58,489 --> 00:20:02,189
Jung Ran!
273
00:20:03,329 --> 00:20:05,958
Chairman Park's been asking for you.
274
00:20:05,959 --> 00:20:08,458
Manager Kang says it's serious.
275
00:20:08,459 --> 00:20:10,743
What did you do to stir things up now?
276
00:20:10,744 --> 00:20:12,851
Stir things up?
277
00:20:12,852 --> 00:20:14,622
I haven't even had a chance to.
278
00:20:14,623 --> 00:20:18,708
I have no idea. He told me to bring
you home, so you'd better get moving.
279
00:20:18,709 --> 00:20:21,629
Hold on, do you think it's actually okay
for us to go back?
280
00:20:21,630 --> 00:20:24,548
Wouldn't it be smarter
to just disappear for a while?
281
00:20:24,549 --> 00:20:25,678
Take off?
282
00:20:25,679 --> 00:20:28,583
When I've only just managed
to get back into that house?
283
00:20:30,749 --> 00:20:32,073
Let's go.
284
00:20:32,074 --> 00:20:34,859
He doesn't scare me.
285
00:20:48,139 --> 00:20:49,738
Why on earth are you back?
286
00:20:49,739 --> 00:20:52,038
What brings you home so early today?
287
00:20:52,039 --> 00:20:54,778
I felt under the weather,
so I headed out of the office early.
288
00:20:54,779 --> 00:20:58,109
The chairman came back early as well.
289
00:20:58,949 --> 00:21:01,085
You'd better head into the study.
290
00:21:01,086 --> 00:21:04,286
He's in there waiting for you right now.
291
00:21:20,769 --> 00:21:23,038
- Jung Ran!
- Honey.
292
00:21:23,039 --> 00:21:25,639
Honey.
293
00:21:27,339 --> 00:21:30,608
This little lie from Eunhwa Trading.
294
00:21:30,609 --> 00:21:32,348
Oh Jung Ran.
295
00:21:32,349 --> 00:21:36,737
Consider this my way of returning
the embarrassment you handed me.
296
00:21:46,173 --> 00:21:48,367
The nerve of you, sneaking around behind me
297
00:21:48,368 --> 00:21:52,706
and pulling something
that could actually be turned against me?
298
00:21:54,639 --> 00:21:57,163
What are you talking about?
299
00:21:57,164 --> 00:22:00,274
What have I done to be treated like this?
300
00:22:03,379 --> 00:22:08,148
You pressured Eunhwa Trading into talking.
301
00:22:08,149 --> 00:22:10,363
Eunhwa Trading?
302
00:22:10,364 --> 00:22:13,618
That bribe record book you're hiding.
303
00:22:13,619 --> 00:22:17,588
Since the book wasn't enough to ruin me,
304
00:22:17,589 --> 00:22:22,628
you made them say I
handed over the painting,
305
00:22:22,629 --> 00:22:24,968
and that you only delivered it.
306
00:22:24,969 --> 00:22:29,268
What? I have no idea
what you're talking about.
307
00:22:29,269 --> 00:22:31,468
Don't you dare try to deny this.
308
00:22:31,469 --> 00:22:35,750
The Eunhwa Trading boss told me directly.
309
00:22:40,219 --> 00:22:41,918
It was Kim Myung Hui.
310
00:22:41,919 --> 00:22:44,548
She's behind all of it.
311
00:22:44,549 --> 00:22:48,558
She wants revenge, so she framed me.
312
00:22:48,559 --> 00:22:51,628
How could she even know
about Eunhwa Trading?
313
00:22:51,629 --> 00:22:55,743
Why would their CEO make this up?
314
00:22:56,829 --> 00:23:00,998
Both at home and outside,
everyone wants something to hold over me.
315
00:23:00,999 --> 00:23:04,468
Who do you think you're messing with?
316
00:23:04,469 --> 00:23:08,295
I didn't do it.
Kim Myung Hui planned everything.
317
00:23:08,296 --> 00:23:10,975
She must've sneaked a
look at the book and...
318
00:23:10,976 --> 00:23:13,955
Stop making these sad excuses!
319
00:23:14,674 --> 00:23:16,928
Pack your things and move to the annex.
320
00:23:16,929 --> 00:23:19,118
Give me the ledger right now.
321
00:23:19,119 --> 00:23:21,988
The gallery is no longer yours.
322
00:23:21,989 --> 00:23:24,727
Please, honey. Trust me on this.
323
00:23:24,728 --> 00:23:26,871
None of it is true.
324
00:23:26,872 --> 00:23:28,929
Get your hands off me!
325
00:23:29,985 --> 00:23:32,100
Honey!
326
00:23:47,619 --> 00:23:50,018
You, Kim Myung Hui.
327
00:23:50,019 --> 00:23:54,033
This was your doing, right?
You planned every bit of this.
328
00:23:54,034 --> 00:23:56,458
What is it this time?
329
00:23:56,459 --> 00:23:59,513
You knew about that bribe ledger.
330
00:23:59,514 --> 00:24:02,928
You set me up through Eunhwa Trading.
331
00:24:02,929 --> 00:24:05,698
A bribe ledger? Eunhwa Trading?
332
00:24:05,699 --> 00:24:08,773
Stop it. Calm down! Release her.
333
00:24:08,774 --> 00:24:11,938
Geun Tae, take her to the annex.
334
00:24:11,939 --> 00:24:12,938
Excuse me?
335
00:24:12,939 --> 00:24:16,739
Should I kick you out once more?
336
00:24:16,740 --> 00:24:18,912
No, sir.
337
00:24:26,089 --> 00:24:28,018
Come with me.
338
00:24:28,019 --> 00:24:30,458
Let's tend to your wounds at the annex.
339
00:24:30,459 --> 00:24:33,698
Hands off. Why am I being thrown out?
340
00:24:33,699 --> 00:24:35,398
Someone set me up!
341
00:24:35,399 --> 00:24:38,178
Your wound is bleeding!
342
00:24:40,939 --> 00:24:44,569
Come on, before your injury gets worse.
343
00:24:45,269 --> 00:24:49,638
This isn't over. I'll bring the truth out!
344
00:24:49,639 --> 00:24:51,547
Release me!
345
00:24:56,449 --> 00:25:00,158
Why is she blaming all of this on me?
346
00:25:00,159 --> 00:25:02,819
And what is Eunhwa Trading anyway?
347
00:25:06,089 --> 00:25:09,058
The gallery is having some small issues.
348
00:25:09,059 --> 00:25:11,968
Don't trouble yourself over it.
349
00:25:11,969 --> 00:25:14,898
There's no way
she stumbled onto Eunhwa Trading
350
00:25:14,899 --> 00:25:18,546
digging into Temi Bio, right?
351
00:25:19,609 --> 00:25:24,408
Plus one fact from Eunhwa Trading.
352
00:25:24,409 --> 00:25:25,678
[Eunhwa Trading]
353
00:25:25,679 --> 00:25:31,378
The one who handed you this painting.
354
00:25:31,379 --> 00:25:34,348
Tell me, was it Oh Jung Ran?
355
00:25:34,349 --> 00:25:35,858
No, that's wrong.
356
00:25:35,859 --> 00:25:39,179
My contact was Chairman
Park Tae Ho himself.
357
00:25:39,829 --> 00:25:41,558
What was the arrangement about?
358
00:25:41,559 --> 00:25:45,128
I just got him what he was after.
359
00:25:45,129 --> 00:25:48,898
That's as much as I'll share.
360
00:25:48,899 --> 00:25:50,808
Temi Bio.
361
00:25:50,809 --> 00:25:54,738
A shady deal right
before Dr. Baek's accident.
362
00:25:54,739 --> 00:25:56,639
And then...
363
00:25:58,709 --> 00:26:03,917
Why exactly did you reinstate Ms. Choi?
364
00:26:06,719 --> 00:26:10,288
Once the false accusation mess
was wrapped up,
365
00:26:10,289 --> 00:26:14,959
I figured she'd straightened out
and let her return.
366
00:26:15,629 --> 00:26:17,198
On top of that,
367
00:26:17,199 --> 00:26:20,863
I didn't want her
spilling about the kidnapping.
368
00:26:21,539 --> 00:26:24,008
Got it.
369
00:26:24,009 --> 00:26:28,808
And Ms. Choi used her Temi Bio knowledge
to claw her way back.
370
00:26:28,809 --> 00:26:31,078
Temi Bio...
371
00:26:31,079 --> 00:26:35,318
So Oh Jung Ran wasn't the one
behind Dr. Baek's harm.
372
00:26:35,319 --> 00:26:38,826
It was you, Park Tae Ho.
373
00:27:15,689 --> 00:27:19,576
I'm taking your offer.
374
00:27:20,729 --> 00:27:25,469
But quit Adele Group immediately.
375
00:27:26,430 --> 00:27:28,768
Why on earth would I?
376
00:27:28,769 --> 00:27:31,508
What's the reason I took your design book?
377
00:27:31,509 --> 00:27:34,838
Because you're getting
in the way of my wedding.
378
00:27:34,839 --> 00:27:38,431
You're luring Min Jun in with those looks.
379
00:27:39,149 --> 00:27:43,174
If you plan to exploit the chairman's
weak spot to grab the bio division,
380
00:27:43,175 --> 00:27:46,507
then walk away from Adele Group now.
381
00:27:47,519 --> 00:27:49,243
I'm not so sure.
382
00:27:49,244 --> 00:27:54,058
In your shoes,
I wouldn't tie this to my resignation.
383
00:27:54,059 --> 00:27:55,767
If I quit the firm,
384
00:27:55,768 --> 00:27:59,298
going after Chairman Park gets tougher.
385
00:27:59,299 --> 00:28:00,819
Plus, I could always sneak around
386
00:28:00,820 --> 00:28:04,779
and see Min Jun outside work regardless.
387
00:28:08,095 --> 00:28:11,148
Quit dodging and just answer me directly.
388
00:28:11,149 --> 00:28:15,311
Promise to quit Adele Group
and back off from my marriage.
389
00:28:15,312 --> 00:28:18,272
Prove you actually mean it.
390
00:28:19,106 --> 00:28:22,943
If not, the deal is dead.
391
00:28:22,944 --> 00:28:26,458
I'll go straight to the chairman
about your real motive,
392
00:28:26,459 --> 00:28:29,543
and have you thrown out of Adele.
393
00:28:37,569 --> 00:28:39,669
Come in.
394
00:28:45,479 --> 00:28:48,511
Sir, here are the new
product launch papers.
395
00:28:48,512 --> 00:28:52,418
Thanks, set them down over there.
396
00:28:52,419 --> 00:28:56,258
Seems like you're expecting big news.
397
00:28:56,259 --> 00:28:58,688
Yes, something quite significant.
398
00:28:58,689 --> 00:29:02,828
A one-of-a-kind keepsake
gift is coming soon.
399
00:29:02,829 --> 00:29:04,898
Sorry?
400
00:29:04,899 --> 00:29:07,068
Feels like we're back in a time
401
00:29:07,069 --> 00:29:10,999
when nothing in the world worried us.
402
00:29:11,709 --> 00:29:14,402
You've had a time like that?
403
00:29:15,279 --> 00:29:16,914
My college days.
404
00:29:16,915 --> 00:29:22,082
Life was easy and full of fun then.
405
00:29:22,083 --> 00:29:24,018
How about you?
406
00:29:24,019 --> 00:29:25,919
In my case...
407
00:29:27,019 --> 00:29:30,530
I'd say it was around that time too.
408
00:29:32,559 --> 00:29:35,499
Nothing weighed on my mind,
409
00:29:37,699 --> 00:29:40,573
and I was simply content.
410
00:29:43,269 --> 00:29:48,278
I found this digging through social media.
411
00:29:48,279 --> 00:29:50,138
This is about Chloe.
412
00:29:50,139 --> 00:29:52,116
During her time at Helion Design School,
413
00:29:52,117 --> 00:29:57,747
she reportedly created and gave
winter hats to a Korean eco group.
414
00:29:57,748 --> 00:30:00,451
Is that true?
415
00:30:00,452 --> 00:30:03,586
What made you dig into that?
416
00:30:03,587 --> 00:30:09,258
I offered a reward online for that hat.
417
00:30:09,259 --> 00:30:11,898
Cash really gets things moving.
418
00:30:11,899 --> 00:30:14,972
It only took me a few hours to find one.
419
00:30:14,973 --> 00:30:18,072
Oh, really?
420
00:30:18,073 --> 00:30:20,008
Still...
421
00:30:20,009 --> 00:30:24,139
what's your reason for tracking it down?
422
00:30:24,909 --> 00:30:26,649
He's here.
423
00:30:34,289 --> 00:30:36,491
I didn't think it'd turn up this fast.
424
00:30:36,492 --> 00:30:38,488
Thanks.
425
00:30:38,489 --> 00:30:41,758
Never imagined this hat
would fetch this much.
426
00:30:41,759 --> 00:30:45,998
It's a hefty price.
You're really okay with it?
427
00:30:45,999 --> 00:30:50,068
Memories are priceless, aren't they?
428
00:30:50,069 --> 00:30:55,338
This gift will bring
back her happiest days.
429
00:30:55,339 --> 00:30:57,948
Anyway, glad we could make this deal.
430
00:30:57,949 --> 00:31:00,245
Since you came all the way to see me,
431
00:31:00,246 --> 00:31:03,178
I sent you cash to cover your travel.
432
00:31:03,179 --> 00:31:04,788
Take care.
433
00:31:04,789 --> 00:31:06,689
Wait a second.
434
00:31:08,567 --> 00:31:11,727
That won't bring back any good memories.
435
00:31:12,529 --> 00:31:15,798
Whoever gets it, once they hear the story,
436
00:31:15,799 --> 00:31:20,086
they won't find it a happy memory.
437
00:31:20,869 --> 00:31:25,640
That hat is a painful subject
for the Korean eco group.
438
00:31:26,509 --> 00:31:28,338
Painful?
439
00:31:28,339 --> 00:31:29,678
What do you mean by that?
440
00:31:29,679 --> 00:31:34,478
The girl behind those hats passed away
while on a conservation trip
441
00:31:34,479 --> 00:31:37,644
up on a snowy mountain.
442
00:31:42,919 --> 00:31:45,062
Hang on.
443
00:31:45,063 --> 00:31:49,190
Please don't tell me she... went by Chloe.
444
00:31:49,191 --> 00:31:52,093
How'd you guess? That's right.
445
00:32:37,109 --> 00:32:38,878
Who exactly are you?
446
00:32:38,879 --> 00:32:42,602
Both Baek Jin Ju and Chloe are gone.
447
00:32:43,455 --> 00:32:47,460
Why wear Jin Ju's face
and use Chloe's name?
448
00:32:50,829 --> 00:32:53,220
Seriously, who are you?
449
00:32:59,529 --> 00:33:01,329
How about...
450
00:33:03,669 --> 00:33:07,147
we tie the knot, you and I?
451
00:33:18,980 --> 00:33:25,990
Timing and subtitles brought to you by
Pearls of Vengeance Team @Viki.com
452
00:33:27,240 --> 00:33:35,240
โช โช
453
00:33:37,480 --> 00:33:40,319
[text]
454
00:33:40,320 --> 00:33:42,596
- Do you actually love me?
- I need your help.
455
00:33:42,597 --> 00:33:45,808
If love is what you want, I'll try.
456
00:33:45,809 --> 00:33:47,766
Just give this marriage one year.
457
00:33:47,767 --> 00:33:50,988
Reclaim what's ours,
then I'll grant the divorce.
458
00:33:50,989 --> 00:33:53,888
I'm done pleading
with that creep Park Tae Ho.
459
00:33:53,889 --> 00:33:56,050
I'll bring the whole thing crashing down.
460
00:33:56,051 --> 00:34:00,400
This time, I'll strike where it hurts most.
32856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.