Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,981 --> 00:00:23,859
Agent Sandoval, we have a problem.
2
00:00:29,054 --> 00:00:29,933
Report.
3
00:00:30,063 --> 00:00:31,836
Two unidentified shuttles
4
00:00:31,944 --> 00:00:35,419
have made an unscheduled
appearance in Earth air space.
5
00:00:38,036 --> 00:00:39,445
Contact the shuttles.
6
00:00:46,479 --> 00:00:49,545
The pursuing shuttle is
trying to contact us, but...
7
00:00:49,835 --> 00:00:51,853
the transmitter is damaged.
8
00:01:02,934 --> 00:01:04,842
Notify Zo'or at once.
9
00:01:25,711 --> 00:01:28,839
Subtitled by
Axarion
10
00:01:29,098 --> 00:01:31,708
They are the Companions.
11
00:01:32,343 --> 00:01:36,628
Aliens come to Earth
on a mission of peace.
12
00:01:41,416 --> 00:01:42,913
Their true mission,
13
00:01:43,803 --> 00:01:48,546
the secrets they hide,
forever alter humanity.
14
00:01:49,490 --> 00:01:53,848
Caught in the struggle
between these Taelon Companions
15
00:01:53,894 --> 00:01:57,604
and the Human Resistance
is Liam Kincaid.
16
00:01:59,551 --> 00:02:02,444
A man who is more than human.
17
00:02:03,995 --> 00:02:08,469
The mysteries of his past
hold the key to Earth's future
18
00:02:08,898 --> 00:02:11,025
and the fate of mankind.
19
00:02:12,484 --> 00:02:15,489
On Earth Final Conflict.
20
00:02:27,310 --> 00:02:30,227
94.2 degrees. Just perfect!
21
00:02:30,426 --> 00:02:33,977
You can tell the exact temperature
just by dipping your toe, huh?
22
00:02:34,214 --> 00:02:37,140
You know, Liam, you
may not know this, but...
23
00:02:37,411 --> 00:02:39,469
this isn't my first time.
24
00:02:53,166 --> 00:02:54,605
Wake up out there!
25
00:02:55,464 --> 00:02:57,956
I just had third degree
burns over half my body!
26
00:02:57,961 --> 00:03:01,349
Yeah, well Da'an just took off,
but he wouldn't tell me where.
27
00:03:01,798 --> 00:03:03,776
Just said I'd be on
my own for three days,
28
00:03:03,813 --> 00:03:05,269
and that I wouldn't
be able to reach him.
29
00:03:05,395 --> 00:03:09,021
Well, maybe he's trying to give
you a subtle hint like "get a life!"
30
00:03:09,492 --> 00:03:11,090
Yeah, funny.
31
00:03:12,039 --> 00:03:15,066
How could you not know where Da'an went?
Weren't you the one that flew him there?
32
00:03:15,376 --> 00:03:20,101
I was scheduled to, but he used an ID portal
that he just had installed in his office.
33
00:03:20,138 --> 00:03:22,959
Even programmed
the destination himself.
34
00:03:27,585 --> 00:03:29,024
Something's up.
35
00:03:29,224 --> 00:03:32,104
Two shuttles were just involved in
a chase and one of them crashed.
36
00:03:32,210 --> 00:03:35,807
Da'an disappears mysteriously
and now the shuttle crashes?
37
00:03:36,697 --> 00:03:38,743
Any indication that
Da'an was involved?
38
00:03:38,904 --> 00:03:42,521
No, but the pilot that
survived was a Taelon.
39
00:03:44,519 --> 00:03:47,227
Pull up the mother ship
air traffic control sphere.
40
00:03:52,003 --> 00:03:54,271
That's the shuttle being pursued.
41
00:03:56,358 --> 00:03:58,056
Was being pursued.
42
00:03:58,247 --> 00:03:59,956
Find out who was on board.
43
00:04:03,292 --> 00:04:05,975
I can't match any of
these energy signatures
44
00:04:06,012 --> 00:04:08,268
with any of the shuttles
in the current fleet.
45
00:04:08,408 --> 00:04:10,137
Got a theory as to why?
46
00:04:10,935 --> 00:04:12,913
No, for once, I don't.
47
00:04:13,323 --> 00:04:15,298
- I've got to figure out what's going on.
- Wait, wait, wait!
48
00:04:15,381 --> 00:04:17,075
You know, the Taelons
might have found out
49
00:04:17,076 --> 00:04:19,209
that we've tapped into their
air traffic control system.
50
00:04:19,210 --> 00:04:20,253
It's could be a trap, Liam.
51
00:04:30,956 --> 00:04:35,302
I have sensed the loss in the
Commonality of the pursuing pilot.
52
00:04:35,992 --> 00:04:38,619
Both shuttles were
being piloted by Taelons?
53
00:04:38,919 --> 00:04:40,567
That surprises you?
54
00:04:40,767 --> 00:04:45,603
I've just never been exposed to
Taelons flying with such aggression.
55
00:04:46,522 --> 00:04:51,267
We did navigate across several
million light years to get to Earth,
56
00:04:51,308 --> 00:04:53,716
or have you forgotten that, Captain?
57
00:04:53,775 --> 00:04:56,286
We have been unable to
identify the shuttle Zo'or.
58
00:04:56,322 --> 00:04:57,916
Perhaps, you could assist.
59
00:04:58,182 --> 00:05:01,101
The identification of the
shuttles is a Taelon matter.
60
00:05:01,518 --> 00:05:05,015
Your orders are to locate
the surviving pilot.
61
00:05:05,055 --> 00:05:08,502
Our search would be more effective
if we knew what we were looking for.
62
00:05:09,741 --> 00:05:11,471
You are looking for a Taelon
63
00:05:11,507 --> 00:05:14,626
who will not be cooperative
when you find him.
64
00:05:15,446 --> 00:05:18,181
He must be apprehended at any cost.
65
00:05:18,463 --> 00:05:20,142
At any cost?
66
00:05:20,930 --> 00:05:25,546
Are you suggesting that we kill
this Taelon if he doesn't cooperate?
67
00:05:25,766 --> 00:05:28,335
Was my order unclear, Captain?
68
00:05:29,233 --> 00:05:30,882
It was crystal clear.
69
00:05:32,131 --> 00:05:35,827
I will notify the Synod
at once of this incident.
70
00:05:36,927 --> 00:05:39,875
Da'an must be notified face to face.
71
00:05:40,183 --> 00:05:44,023
Certainly. I'll instruct Major Kincaid
to bring Da'an to the mother ship.
72
00:05:44,060 --> 00:05:44,899
No.
73
00:05:45,339 --> 00:05:48,066
I will go to Da'an myself.
74
00:05:48,166 --> 00:05:50,617
It would seem to be more
efficient to bring Da'an
75
00:05:50,654 --> 00:05:52,313
to you at this time of crisis, Zo'or.
76
00:05:52,392 --> 00:05:55,399
I have stated my
wishes, Agent Sandoval.
77
00:05:56,469 --> 00:06:00,425
All that is required is
for you to fulfill them.
78
00:08:10,282 --> 00:08:12,354
Captain Marquette
has your assignments.
79
00:08:12,609 --> 00:08:15,018
We don't have the exact
location of the survivor,
80
00:08:15,137 --> 00:08:17,343
but we have pinpointed
the general area.
81
00:08:17,585 --> 00:08:19,152
This is our search grid.
82
00:08:19,334 --> 00:08:22,249
We'll work in every section from
the outside toward the center,
83
00:08:22,286 --> 00:08:24,779
giving our survivor very
little chance of escape.
84
00:08:24,868 --> 00:08:27,945
We'll keep pulling in tighter and
tighter until we squeeze him out.
85
00:08:28,385 --> 00:08:30,658
Your target is a Taelon.
86
00:08:31,142 --> 00:08:34,127
This Taelon is a traitor
to his own species.
87
00:08:34,540 --> 00:08:39,198
If necessary, you are authorized to
use deadly force to apprehend him.
88
00:08:39,385 --> 00:08:40,994
Any questions?
89
00:08:42,113 --> 00:08:43,911
Good, move out.
90
00:09:02,638 --> 00:09:03,752
Got you.
91
00:09:03,857 --> 00:09:05,995
You were just lucky. Let us go again.
92
00:09:06,016 --> 00:09:09,073
No, we gotta get going,
my mom's gonna get worried.
93
00:09:13,579 --> 00:09:15,417
Do not be afraid.
94
00:09:15,677 --> 00:09:17,345
I will not harm you.
95
00:09:18,394 --> 00:09:20,112
Are you a Taelon?
96
00:09:20,499 --> 00:09:21,411
Yes.
97
00:09:22,061 --> 00:09:23,520
Greetings.
98
00:09:27,416 --> 00:09:29,214
Touch him, Jesse.
99
00:09:40,914 --> 00:09:42,533
How did you do that?
100
00:09:43,512 --> 00:09:46,161
Our touching allowed
me to sample your DNA
101
00:09:46,379 --> 00:09:49,551
so that I could affect the facade
that you would see on other Taelons.
102
00:09:49,855 --> 00:09:51,694
Yeah, right, sure.
103
00:09:53,552 --> 00:09:57,819
I never imagined human
beings would be so innocent.
104
00:10:00,047 --> 00:10:01,935
You can call me Bel'lie.
105
00:10:02,224 --> 00:10:04,703
I'm Jesse. This is Ricky.
106
00:10:05,072 --> 00:10:07,924
- Can you help me, Jesse?
- How?
107
00:10:08,029 --> 00:10:10,284
I need to find a
place where I can rest.
108
00:10:10,567 --> 00:10:12,969
You can come to my
house, my mom won't mind!
109
00:10:13,135 --> 00:10:18,120
No. I want our meeting to be a
secret between you, Ricky and I.
110
00:10:18,620 --> 00:10:21,267
I must go somewhere
where no one can find me.
111
00:10:22,396 --> 00:10:26,043
I know the perfect spot! Only
me and Ricky know about it.
112
00:10:26,143 --> 00:10:27,603
Please, take me there.
113
00:10:27,822 --> 00:10:31,548
Alright, but you have to
promise you won't tell anybody.
114
00:10:32,098 --> 00:10:33,906
It is a promise.
115
00:10:47,358 --> 00:10:50,771
Da'an was not in the shuttle.
Zo'or's gone to see him now.
116
00:10:50,851 --> 00:10:51,685
Where?
117
00:10:51,758 --> 00:10:54,212
He didn't say, but before
he left, he ordered Sandoval
118
00:10:54,248 --> 00:10:57,211
to launch a massive search
to find the surviving pilot.
119
00:10:57,619 --> 00:11:00,331
Boy, Zo'or is really bent
on finding this Taelon.
120
00:11:00,636 --> 00:11:02,770
I need you to throw
Sandoval's men off the trail.
121
00:11:02,807 --> 00:11:05,921
Look, I can slow them down, but
I can't hold them off forever.
122
00:11:06,141 --> 00:11:07,130
Do it.
123
00:11:09,238 --> 00:11:10,467
Liam?
124
00:11:11,137 --> 00:11:12,420
What a pleasant surprise.
125
00:11:12,435 --> 00:11:14,027
We have a report of a downed shuttle.
126
00:11:14,126 --> 00:11:16,549
I need to find the surviving
pilot before Zo'or does.
127
00:11:16,872 --> 00:11:17,902
How can we help?
128
00:11:18,030 --> 00:11:20,311
Take the best people from
your cell, put a team together.
129
00:11:20,347 --> 00:11:22,106
I'm coming for you right now.
130
00:11:22,416 --> 00:11:23,975
Okay, we'll be ready.
131
00:11:24,105 --> 00:11:25,104
Listen,
132
00:11:25,313 --> 00:11:27,325
now that you know it wasn't
Da'an on that shuttle,
133
00:11:27,361 --> 00:11:29,210
could you just do me a favor
and give me a little bit more time
134
00:11:29,230 --> 00:11:31,451
so I can make sure that
you're not walking into a trap?
135
00:11:31,728 --> 00:11:34,369
I don't have the time.
Zo'or is definitely rattled.
136
00:11:34,695 --> 00:11:38,412
If we don't locate this pilot
first, we may never find out why.
137
00:11:44,728 --> 00:11:48,174
There's a clearing about a hundred
yards past that growth of trees.
138
00:11:48,414 --> 00:11:50,882
According to Augur, that's
where the pilot crashed.
139
00:11:51,161 --> 00:11:53,919
Okay, guys, fan out
and follow our lead.
140
00:12:04,899 --> 00:12:08,305
You better hurry up, Sandoval's
onto us. You won't be alone for long.
141
00:12:13,990 --> 00:12:16,188
Found them lurking in the bushes.
142
00:12:17,278 --> 00:12:18,767
Watching us.
143
00:12:19,326 --> 00:12:20,985
Lower your guns.
144
00:12:21,534 --> 00:12:22,708
Give us 5.
145
00:12:23,033 --> 00:12:26,010
- Establish perimeter.
- You heard her, move out..
146
00:12:27,019 --> 00:12:28,380
Do not worry, we're
not gonna hurt you.
147
00:12:28,837 --> 00:12:30,765
You're really convincing!
148
00:12:33,892 --> 00:12:36,315
- Is that better?
- Yeah, I guess.
149
00:12:36,650 --> 00:12:37,709
What's your name?
150
00:12:38,089 --> 00:12:39,017
Jesse.
151
00:12:39,082 --> 00:12:40,946
Why were you watching us, Jesse?
152
00:12:41,106 --> 00:12:42,745
No reason.
153
00:12:44,363 --> 00:12:46,549
A shuttle crashed around
here, the pilot was a Taelon.
154
00:12:46,642 --> 00:12:48,779
- Do you have any idea where he might be?
- No.
155
00:12:51,127 --> 00:12:52,916
Tell him, Jesse.
156
00:12:53,784 --> 00:12:56,043
Look, I know you're scared, but
if you wanna help this Taelon,
157
00:12:56,079 --> 00:12:57,483
you've got to tell me where he is.
158
00:12:57,631 --> 00:12:59,297
Why? So you could take him away?
159
00:12:59,680 --> 00:13:02,270
Listen, Jesse, in about 2 minutes
there's gonna be a whole lot of people
160
00:13:02,277 --> 00:13:04,114
coming down here that
wanna hurt the Taelon.
161
00:13:04,405 --> 00:13:06,753
How do I know you're
telling the truth?
162
00:13:07,962 --> 00:13:10,058
I know it's not fair that
you're in this position,
163
00:13:10,539 --> 00:13:14,406
but it's up to you to decide
what happens to the Taelon.
164
00:13:14,916 --> 00:13:16,612
You either have to trust me or not?
165
00:13:16,953 --> 00:13:18,760
What happens if I don't tell you?
166
00:13:18,972 --> 00:13:22,009
We'll just have to try and
find the Taelon ourselves.
167
00:13:22,618 --> 00:13:24,966
Hopefully, before his enemies do.
168
00:13:28,803 --> 00:13:30,252
Okay, Jesse.
169
00:13:30,631 --> 00:13:32,280
I understand.
170
00:13:33,839 --> 00:13:36,526
We're gonna have to split
up and search in teams.
171
00:13:37,226 --> 00:13:38,255
Wait.
172
00:13:38,654 --> 00:13:41,146
I don't want anything
to happen to Bel'lie.
173
00:13:41,511 --> 00:13:45,578
- Can you tell me where he is?
- Yeah, he's in our fort.
174
00:14:10,100 --> 00:14:11,988
We have an emergency.
175
00:14:15,455 --> 00:14:21,429
It is inconceivable that you would
interrupt me during the Ka'arpaaj.
176
00:14:22,239 --> 00:14:24,315
You have destroyed the sacred moment.
177
00:14:24,447 --> 00:14:29,423
A Taelon has crash landed
on Earth and survived.
178
00:14:30,821 --> 00:14:32,686
Have you identified the survivor?
179
00:14:32,890 --> 00:14:38,062
All of your senses are now directed
toward fulfilling the Ka'arpaaj.
180
00:14:38,584 --> 00:14:42,137
If you were not engaged in
this anachronistic ritual,
181
00:14:42,241 --> 00:14:44,895
you would certainly have
sensed this particular
182
00:14:44,908 --> 00:14:47,236
Taelon's presence in the Commonality.
183
00:14:47,273 --> 00:14:49,565
Enough of your manipulation.
184
00:14:50,453 --> 00:14:53,630
I demand to know the
identity of the survivor.
185
00:14:55,149 --> 00:14:56,918
It is Bel'lie.
186
00:15:14,361 --> 00:15:16,031
I'm going in alone.
187
00:15:17,349 --> 00:15:18,838
It's your funeral.
188
00:15:19,237 --> 00:15:21,225
Take up blocking positions.
189
00:15:34,254 --> 00:15:35,479
I don't want to hurt you.
190
00:15:35,832 --> 00:15:39,828
Although your actions speak otherwise,
I shall take you at your word.
191
00:15:41,567 --> 00:15:45,237
I am Companion Agent, Liam Kincaid,
I'm here to take you to the mother ship.
192
00:15:45,663 --> 00:15:47,630
You cannot take me
to the mother ship.
193
00:15:47,921 --> 00:15:49,403
And why not?
194
00:15:49,909 --> 00:15:52,947
I am in great danger
from my own species.
195
00:15:53,226 --> 00:15:57,572
But as a loyal Companion Agent, I
do not expect you to understand this.
196
00:15:59,011 --> 00:16:00,150
Try me.
197
00:16:01,798 --> 00:16:05,549
I will end my existence on this plane
before I will be taken to the mother ship.
198
00:16:05,755 --> 00:16:08,707
You'd rather die than be
turned over to the Taelons?
199
00:16:09,132 --> 00:16:10,231
Yes.
200
00:16:10,540 --> 00:16:12,835
Then that's what you'll
have to do, because my orders
201
00:16:12,872 --> 00:16:14,816
are to take you to the mother ship.
202
00:16:16,116 --> 00:16:19,782
I have come from another
planet, also occupied by Taelons.
203
00:16:20,292 --> 00:16:24,628
I come in search of human resistors
to help you retake your home!
204
00:16:25,667 --> 00:16:27,296
Come, let's go!
205
00:16:47,517 --> 00:16:49,246
We canโt outrun it.
206
00:17:06,625 --> 00:17:09,652
You've got about 2 minutes till
the next wave of shuttles arrive.
207
00:17:10,141 --> 00:17:12,009
Get the hell out of there!
208
00:17:12,109 --> 00:17:13,705
We'll take him to
Augur's, wait for me there.
209
00:17:13,741 --> 00:17:15,676
I've got to report to the mother ship.
210
00:17:30,870 --> 00:17:33,028
We lost 3 volunteers in
addition to the shuttle.
211
00:17:33,327 --> 00:17:36,497
The firepower that brought down the shuttle
could only have come from the Resistance.
212
00:17:36,784 --> 00:17:38,818
And there's no sign
of the Taelon survivor?
213
00:17:39,191 --> 00:17:42,621
No, sir. We have no idea how
they effected their escape.
214
00:17:42,768 --> 00:17:44,463
It's as if they vanished.
215
00:17:44,667 --> 00:17:47,384
Have you located the
Taelon survivor's shuttle?
216
00:17:47,644 --> 00:17:50,198
Yes, sir, it sustained minor
damage during the chase,
217
00:17:50,235 --> 00:17:52,040
but it's still operational.
218
00:17:52,589 --> 00:17:54,154
Bring it to the
mother ship immediately.
219
00:17:54,218 --> 00:17:55,734
Capt. Marquette will meet
you in the shuttle bay
220
00:17:55,771 --> 00:17:57,785
with a technical team to examine it.
221
00:17:58,394 --> 00:17:59,543
Major.
222
00:18:00,433 --> 00:18:02,894
- Are you fully briefed?
- Yes.
223
00:18:02,000 --> 00:18:06,220
I want you to coordinate a search
in North America from the embassy.
224
00:18:06,397 --> 00:18:09,898
I must apprise Da'an of the
situation with the Taelon survivor.
225
00:18:10,184 --> 00:18:12,142
I have already done so.
226
00:18:14,079 --> 00:18:19,195
Zo'or, I can't fulfill my obligation to
protect Da'an if he's separated from me.
227
00:18:19,375 --> 00:18:25,390
Da'an is engaged in a Taelon
ritual we call the Ka'arpaaj.
228
00:18:25,769 --> 00:18:30,575
Most enlightened Taelons
have abandoned the Ka'arpaaj,
229
00:18:30,665 --> 00:18:35,290
but there are still some Taelons
who feel compelled to complete it.
230
00:18:35,870 --> 00:18:41,495
They see the ritual as a time
for self-examination, and renewal.
231
00:18:42,124 --> 00:18:44,642
Where does the ritual take place?
232
00:18:45,931 --> 00:18:49,638
In a specific location
on the Taelon home world.
233
00:18:50,317 --> 00:18:52,875
The Taelon home world?
Da'an travelled there?
234
00:18:52,894 --> 00:18:55,373
We have designed a simulation,
235
00:18:55,642 --> 00:18:59,249
to spare us the time
required for the journey.
236
00:18:59,909 --> 00:19:03,715
I need to discuss this
directly with Da'an.
237
00:19:04,784 --> 00:19:10,509
Da'an has refused to
interrupt the Ka'arpaaj.
238
00:19:11,348 --> 00:19:15,284
Direct your efforts towards
locating the survivor.
239
00:19:15,824 --> 00:19:20,180
That is in the best
interest of all Taelons.
240
00:19:22,378 --> 00:19:25,315
Which is of course, your duty.
241
00:19:25,945 --> 00:19:28,412
Is it not, Major?
242
00:19:37,273 --> 00:19:41,879
You said you came here in search of
human resistors to the Taelons. Well...
243
00:19:42,378 --> 00:19:45,001
you found us. Why did you really come?
244
00:19:45,506 --> 00:19:48,263
I do not support the
Synod's current strategy
245
00:19:48,321 --> 00:19:52,457
of subjugating other species to
aid in our war with the Jaridians.
246
00:19:52,799 --> 00:19:55,284
How many other planets
are the Taelons inhabiting?
247
00:19:55,806 --> 00:19:59,689
Hundreds, but it is an accepted
truth within the Commonality,
248
00:20:00,243 --> 00:20:03,698
that humanity represents
our best hope for survival.
249
00:20:04,589 --> 00:20:06,083
Well, what about our survival?
250
00:20:06,667 --> 00:20:08,625
I am in agreement with you.
251
00:20:08,835 --> 00:20:10,356
What we are doing is wrong,
252
00:20:10,823 --> 00:20:13,339
and there are many other
Taelons who feel the same.
253
00:20:13,770 --> 00:20:15,936
You came all this way to tell us that?
254
00:20:16,438 --> 00:20:20,733
Yes, and to bring the best
of the resistors back with me
255
00:20:21,164 --> 00:20:24,564
to join forces with the other
Taelons who believe as I do.
256
00:20:24,810 --> 00:20:28,457
Your presence down here is gonna
lead the Taelons right to us.
257
00:20:28,847 --> 00:20:31,834
I need proof that
you're telling the truth.
258
00:20:32,314 --> 00:20:34,834
The proof is in the
data banks of my shuttle.
259
00:20:35,081 --> 00:20:37,002
Lili's conducting the
search of the shuttle.
260
00:20:37,069 --> 00:20:40,516
Get a message to her. Tell her about
the information in the data banks.
261
00:20:41,854 --> 00:20:44,802
Your friend is not totally incorrect.
262
00:20:45,981 --> 00:20:48,361
I am a part of the Taelon Commonality,
263
00:20:48,939 --> 00:20:52,000
and as such, I do pose a threat
to the security of this facility.
264
00:20:53,145 --> 00:20:56,204
But the Commonality
doesn't serve as a locator.
265
00:20:56,492 --> 00:21:00,198
- The Taelons can't trace you here.
- That is only partly true.
266
00:21:00,858 --> 00:21:06,192
The basis of the Commonality is a
psychic link between all Taelons.
267
00:21:06,482 --> 00:21:09,855
Eventually, that link will
lead the Taelons to me.
268
00:21:10,259 --> 00:21:13,665
Then we need to cut that link.
Separate you from the Commonality.
269
00:21:13,896 --> 00:21:15,555
That is impossible.
270
00:21:15,674 --> 00:21:19,550
I cannot voluntarily sever
myself from the Commonality.
271
00:21:20,699 --> 00:21:22,440
- And even if I could...
- No!
272
00:21:22,518 --> 00:21:26,134
No, no, no! I've already had one place
destroyed by a Neanderthal Taelon,
273
00:21:26,171 --> 00:21:29,143
thank you very much! They canceled
my insurance after that. No.
274
00:21:29,372 --> 00:21:30,521
What are you talking about?
275
00:21:30,750 --> 00:21:33,620
When a Taelon is separated
from the Commonality,
276
00:21:33,656 --> 00:21:36,781
they revert to their most
primitive form, it's call an Atavus.
277
00:21:36,975 --> 00:21:39,249
And the last time a Taelon
reverted to an Atavus,
278
00:21:39,286 --> 00:21:41,131
whole lot of people were killed.
279
00:21:41,701 --> 00:21:44,032
They're bad enough as
Taelons, but as an Atavus,
280
00:21:44,128 --> 00:21:47,199
they're like a wild animal. He couldn't
control himself even if he wanted to.
281
00:21:47,444 --> 00:21:49,634
No, no, no, we can prevent that.
282
00:21:49,673 --> 00:21:51,973
Augur can sever the Commonality link
283
00:21:52,340 --> 00:21:55,634
and he can redirect the
psychic energy of a human being
284
00:21:55,671 --> 00:21:58,599
to a Taelon that will take
the place of the Commonality,
285
00:21:58,815 --> 00:22:01,666
and prevent Bel'lie from
reverting to an Atavus.
286
00:22:01,902 --> 00:22:05,230
You're willing to risk human
lives in order to save a Taelon?!
287
00:22:05,299 --> 00:22:07,627
No, I won't ask any of
your people, we'll do it.
288
00:22:07,767 --> 00:22:09,612
What do you mean "we", kemosabe?
289
00:22:09,815 --> 00:22:11,812
We can't afford to have
you outta commission.
290
00:22:12,332 --> 00:22:14,807
- I'll do it.
- No, that wasn't my intention.
291
00:22:14,843 --> 00:22:16,749
I'm not saying it was.
292
00:22:16,868 --> 00:22:20,725
You understand that Augur has to
put you into a state of near death?
293
00:22:20,935 --> 00:22:23,163
We may not be able to bring you back.
294
00:22:24,962 --> 00:22:27,808
I understand. Now,
can we get on with it?
295
00:22:32,514 --> 00:22:34,162
You sure about this?
296
00:22:42,405 --> 00:22:44,364
I've just download
the human interface.
297
00:22:44,633 --> 00:22:46,343
First we're gonna go
over it inch by inch,
298
00:22:46,380 --> 00:22:48,589
and then we're gonna take
it apart piece by piece.
299
00:22:51,108 --> 00:22:52,946
Download the data banks.
300
00:22:54,954 --> 00:22:56,834
The data core has
suffered a lot of damage.
301
00:22:56,853 --> 00:22:59,469
I uh, I have to run a retrieval
program. It could take some time.
302
00:22:59,506 --> 00:23:03,133
I'll wait. I wanna know how
he escaped, who helped him,
303
00:23:03,637 --> 00:23:05,334
and why he came here.
304
00:23:14,756 --> 00:23:17,724
- Got lucky.
- Download it to a disk.
305
00:23:23,309 --> 00:23:27,205
We've accessed the data banks, Zo'or.
We're downloading the information now.
306
00:23:34,818 --> 00:23:35,797
Done.
307
00:23:51,982 --> 00:23:54,330
Transmitting data from
the shuttle's data banks.
308
00:23:57,507 --> 00:23:59,766
Emma Peel would be proud!
309
00:24:02,453 --> 00:24:05,620
Guess she doesn't watch old
reruns on the spy channel.
310
00:24:10,835 --> 00:24:11,934
Not bad, Augur.
311
00:24:12,054 --> 00:24:15,601
Yeah, considering what I had to work
with, but it'll serve our purposes.
312
00:24:16,101 --> 00:24:18,769
Listen, you have to stay hooked
up until we pull you out, okay?
313
00:24:19,128 --> 00:24:20,137
Right.
314
00:24:20,177 --> 00:24:22,914
Which we'll do at the
first sign of any danger.
315
00:24:25,552 --> 00:24:27,830
It's not too late to change your mind.
316
00:24:29,429 --> 00:24:30,797
I'm ready.
317
00:24:31,886 --> 00:24:34,515
With this I will identify
your Commonality frequency.
318
00:24:34,668 --> 00:24:37,485
Now, once you're separated
from the Commonality,
319
00:24:37,511 --> 00:24:40,167
I'll need to re-stabilize you
every 10 minutes or so.
320
00:24:40,203 --> 00:24:43,066
Other than that, you
can move around freely.
321
00:24:45,634 --> 00:24:49,591
The nobility of the human
species is known to all Taelons,
322
00:24:50,060 --> 00:24:53,497
but you have exceeded even
my loftiest expectations.
323
00:24:53,667 --> 00:24:56,284
I am humbled by your sacrifice.
324
00:25:01,619 --> 00:25:02,898
It's time.
325
00:25:31,592 --> 00:25:33,890
He's separated from the Commonality.
326
00:25:38,655 --> 00:25:40,853
They both are stabilized.
327
00:25:41,933 --> 00:25:45,419
What if Bel'lie destabilizes
and becomes an Atavus?
328
00:25:45,456 --> 00:25:48,906
Well, I think we all
know the answer to that.
329
00:25:59,138 --> 00:26:01,324
This is the data Lili downloaded.
330
00:26:01,537 --> 00:26:03,641
How do we know this came
from Bel'lie's shuttle?
331
00:26:03,677 --> 00:26:05,782
Because Lili said it did.
332
00:26:06,472 --> 00:26:09,369
Well, the Taelons could
have planted it there, right?
333
00:26:09,489 --> 00:26:11,922
You know, Julia, we
actually thought of that,
334
00:26:11,958 --> 00:26:15,117
but maybe we should look at it first
before we judge it. Is that okay with you?
335
00:26:15,364 --> 00:26:16,533
Good.
336
00:26:20,140 --> 00:26:22,619
Look. He took a hell
of a trip to get here.
337
00:26:22,728 --> 00:26:23,866
You see that?
338
00:26:25,309 --> 00:26:27,078
As a human being,
339
00:26:27,157 --> 00:26:30,183
I do not believe you can
fully understand what it means
340
00:26:30,244 --> 00:26:34,911
to be separated from the Commonality
for the first time in my life.
341
00:26:35,550 --> 00:26:39,776
The notion of finally being alone with
your own thoughts must be liberating.
342
00:26:40,096 --> 00:26:42,344
And terrifying as well.
343
00:26:44,671 --> 00:26:47,299
There is great comfort
in the Commonality,
344
00:26:47,679 --> 00:26:49,368
in knowing that you are never alone.
345
00:26:49,896 --> 00:26:53,533
We have a saying that you're
born alone and you die alone.
346
00:26:53,693 --> 00:26:55,577
But most of us spend
the rest of our lives
347
00:26:55,614 --> 00:26:58,110
just trying to escape
that inevitability.
348
00:26:58,239 --> 00:27:00,387
As a part of the Commonality,
349
00:27:00,877 --> 00:27:05,433
we can never act against the
interests of the majority of Taelons.
350
00:27:05,592 --> 00:27:07,933
Even when we know that
the majority is wrong.
351
00:27:08,021 --> 00:27:11,182
But Zo'or acts against
the Taelons all the time.
352
00:27:11,827 --> 00:27:16,446
Because, on some level, the
Synod agrees with Zo'or's actions.
353
00:27:16,693 --> 00:27:21,535
If they did not, Zo'or would not be able
to act aggressively against any Taelon.
354
00:27:21,639 --> 00:27:24,349
But he doesn't just act aggressively.
355
00:27:24,785 --> 00:27:28,082
Zo'or has tried to have
his Taelon enemies killed!
356
00:27:28,262 --> 00:27:29,760
Is the Synod aware of that?
357
00:27:30,130 --> 00:27:33,562
They may not know the full
extent of Zo'or's malevolence,
358
00:27:34,147 --> 00:27:37,870
but they do understand that he has
a reservoir of aggression within him,
359
00:27:38,382 --> 00:27:41,474
and have chosen not to dissipate
it through the Commonality.
360
00:27:41,660 --> 00:27:44,967
The Synod wants Zo'or
to do what they can't,
361
00:27:45,087 --> 00:27:48,959
and in this way, they can escape
all responsibility for his actions.
362
00:27:49,123 --> 00:27:52,465
Yes, and now that I can
reason as an individual,
363
00:27:53,090 --> 00:27:55,767
I can see how cowardly that is.
364
00:27:57,346 --> 00:28:01,594
Bel'lie, we can't sustain your separation
from the Commonality indefinitely.
365
00:28:02,002 --> 00:28:03,989
Then you must release me,
366
00:28:04,659 --> 00:28:06,506
and let fate take its course.
367
00:28:06,857 --> 00:28:08,358
There may be another way.
368
00:28:08,795 --> 00:28:11,791
I serve as the Protector to
a member of the Taelon Synod
369
00:28:11,827 --> 00:28:15,330
who may be receptive to your
thoughts. His name is Da'an.
370
00:28:16,039 --> 00:28:17,417
Da'an?
371
00:28:17,837 --> 00:28:21,874
He was the most outspoken
advocate against my views.
372
00:28:22,243 --> 00:28:24,827
He banished me to the
farthest reaches of the galaxy,
373
00:28:24,863 --> 00:28:26,612
so that I would no longer be heard.
374
00:28:27,138 --> 00:28:31,207
Da'an is the most sympathetic
to humanity of all the Taelons.
375
00:28:31,275 --> 00:28:35,432
Da'an is the architect of the Taelon
strategy for galactic destruction
376
00:28:35,441 --> 00:28:38,129
as a means to defeating the Jaridians.
377
00:28:38,399 --> 00:28:40,516
He must be stopped.
378
00:28:58,504 --> 00:29:02,798
And each of you will coordinate
the search from your own region.
379
00:29:03,310 --> 00:29:06,137
Do not deviate from
our official statement
380
00:29:06,417 --> 00:29:11,592
that this Taelon has been
kidnapped by the Resistance.
381
00:29:13,571 --> 00:29:14,930
Carry on.
382
00:29:25,220 --> 00:29:28,966
Has there been any reluctance on
the part of the human authorities
383
00:29:29,002 --> 00:29:30,522
to aid in this search?
384
00:29:30,558 --> 00:29:33,929
On the contrary, Zo'or,
despite our recent problems,
385
00:29:34,422 --> 00:29:36,955
the human law enforcement,
even at the highest level,
386
00:29:36,992 --> 00:29:38,946
has been most
cooperative in our search.
387
00:29:39,338 --> 00:29:41,036
Excellent.
388
00:29:41,396 --> 00:29:44,562
That degree of cooperation
will prove essential
389
00:29:45,042 --> 00:29:50,448
when the time comes for us to
execute our strategy for the planet.
390
00:29:58,180 --> 00:30:01,097
Something's not right. Before
Da'an disappeared, he asked me
391
00:30:01,133 --> 00:30:03,301
to ready the shuttle. He
wanted me to take him somewhere.
392
00:30:03,416 --> 00:30:05,783
Yeah, it must be that
Taelon ritual, the Ka'arpaaj.
393
00:30:05,954 --> 00:30:08,849
Then he had a meeting with Zo'or,
and cancelled the shuttle flight.
394
00:30:08,886 --> 00:30:10,722
Well, obviously he didn't
want you to witness the ritual.
395
00:30:10,939 --> 00:30:13,551
I understand that, but I still
could have flown him anywhere.
396
00:30:13,588 --> 00:30:16,059
He didn't have to share the
details of the ritual with me.
397
00:30:16,134 --> 00:30:18,782
Okay, I'll see what I can find out.
398
00:30:35,347 --> 00:30:37,111
Hey, what's going on?
399
00:30:37,148 --> 00:30:39,381
It's okay, it's okay, the
instruments are set to warn us
400
00:30:39,418 --> 00:30:42,090
of even a slightest change in the readings.
Liam doesn't want anything to happen to him.
401
00:30:42,127 --> 00:30:44,439
No, Liam said that you would get him
out if there was any sing of danger.
402
00:30:44,476 --> 00:30:47,396
Yes, if he was in any danger.
403
00:30:47,855 --> 00:30:50,876
But I agree with you. We've
got to do something very soon.
404
00:30:51,102 --> 00:30:52,561
Very soon?
405
00:30:53,021 --> 00:30:54,543
Okay, I wanna him
outta there right now!
406
00:30:54,580 --> 00:30:58,446
- Hey, it's not your call!
- No, and it's not Liam's either!
407
00:30:59,395 --> 00:31:00,653
You're right.
408
00:31:01,593 --> 00:31:04,051
It's his, he volunteered, remember?
409
00:31:10,265 --> 00:31:12,818
Liam, we've gotta do
something very soon,
410
00:31:12,854 --> 00:31:15,130
we can't keep Bel'lie
down here much longer.
411
00:31:58,092 --> 00:32:00,259
Alright, that's it!
Take him off the machine!
412
00:32:00,295 --> 00:32:02,262
It's not Mitch, something's
wrong with the sphere!
413
00:32:02,298 --> 00:32:04,156
Well, then fix the damn thing!
414
00:32:09,981 --> 00:32:12,219
It's jammed, I've been locked out!
415
00:32:15,646 --> 00:32:19,802
- Somebody sabotaged it!
- Mitch! Mitch, wake up!
416
00:32:19,872 --> 00:32:24,088
Wake up! We gotta get you off
this thing, okay? Come here.
417
00:32:25,666 --> 00:32:27,984
Uh-oh, take cover!
418
00:32:43,900 --> 00:32:45,511
- Uh-oh.
- What?
419
00:32:45,548 --> 00:32:48,316
I've seen this before, there's
gonna be a lot of damage!
420
00:32:52,053 --> 00:32:53,561
Kill it!
421
00:33:00,645 --> 00:33:04,042
Liam, there's definitely
going to be a problem.
422
00:33:24,956 --> 00:33:26,584
Tyler, right?
423
00:33:27,314 --> 00:33:28,237
Captain Marquette.
424
00:33:28,323 --> 00:33:30,485
Yeah, I understood your
brother served in the SI War.
425
00:33:30,910 --> 00:33:34,198
Yes, ma'am. I'm certainly
aware of your service record.
426
00:33:34,737 --> 00:33:36,304
You checked my service record?
427
00:33:36,655 --> 00:33:37,702
Absolutely.
428
00:33:38,104 --> 00:33:40,609
Before I joined up with the Taelons, I
wanted to know who I'd be serving with.
429
00:33:41,341 --> 00:33:43,549
It's an honor to
follow in your footsteps.
430
00:33:45,057 --> 00:33:46,631
Listen, um, maybe you could
help me with something.
431
00:33:46,766 --> 00:33:50,318
I'm trying to find some information
on the portal construction program.
432
00:33:51,542 --> 00:33:53,529
You know that information
is classified, Captain.
433
00:33:53,909 --> 00:33:56,647
Oh, yeah, I know, I just, I'm
concerned that they're cutting back
434
00:33:56,734 --> 00:33:58,509
on my shuttle flying time
and I was just wondering
435
00:33:58,595 --> 00:34:02,082
when they decided to install
portals in Taelon embassies.
436
00:34:02,472 --> 00:34:03,461
We're not doing that.
437
00:34:03,850 --> 00:34:06,433
Oh... Da'an just had one
installed in his office.
438
00:34:06,687 --> 00:34:09,365
Oh, it wasn't Da'an.
439
00:34:13,991 --> 00:34:15,370
That's what I thought.
440
00:34:15,479 --> 00:34:17,245
Zo'or ordered the portal
for Da'an's office.
441
00:34:17,878 --> 00:34:19,376
Over a week ago.
442
00:34:26,326 --> 00:34:29,843
You were ready to kill Bel'lie
at the slightest provocation.
443
00:34:30,253 --> 00:34:31,953
I did not touch the sphere.
444
00:34:31,990 --> 00:34:34,575
Your team and Augur were
the only ones with access.
445
00:34:34,611 --> 00:34:37,295
- Then why don't you ask him?
- Oh, this girl is a piece of work.
446
00:34:37,331 --> 00:34:41,952
Look, I said it wasn't me, and it wasn't
any of my people either. I guarantee it.
447
00:34:46,697 --> 00:34:49,365
Bel'lie told us that it
was Da'an who was leading
448
00:34:49,409 --> 00:34:51,975
the charge against humanity
and had to be stopped.
449
00:34:52,122 --> 00:34:54,942
Bel'lie had access to the
sphere to stabilize his readings.
450
00:34:55,309 --> 00:34:57,100
I mean, that was the point
of this whole exercise.
451
00:34:57,137 --> 00:35:00,395
What are you saying, that Bel'lie
actually pulled the plug himself?
452
00:35:00,904 --> 00:35:03,395
But why would he want to become
an out of control, wild animal?
453
00:35:03,771 --> 00:35:06,659
I saw the rage in Bel'lie's
eyes when I mentioned Da'an.
454
00:35:07,208 --> 00:35:08,320
There was murder there.
455
00:35:08,357 --> 00:35:10,781
A Taelon murdering another Taelon?
456
00:35:10,875 --> 00:35:13,829
Doesn't that violate some sort of
Taelon code of ethics or something?
457
00:35:13,866 --> 00:35:17,969
Yeah, if he remains a Taelon.
But not if he becomes an Atavus.
458
00:35:18,318 --> 00:35:20,084
You think he became
an Atavus on purpose?
459
00:35:20,207 --> 00:35:21,256
He might.
460
00:35:21,715 --> 00:35:24,453
If it was the only way
he could kill Da'an.
461
00:35:25,612 --> 00:35:27,510
I've gotta get to the embassy.
462
00:35:40,174 --> 00:35:42,610
Hold it! Stop.
463
00:35:47,666 --> 00:35:50,704
Da'an... Where is he?
464
00:35:51,443 --> 00:35:52,811
The portal.
465
00:35:53,840 --> 00:35:56,149
The settings haven't been changed.
466
00:36:11,324 --> 00:36:12,238
What happened?
467
00:36:12,354 --> 00:36:15,701
It's the Atavus, sir. He
escaped through the portal.
468
00:36:40,908 --> 00:36:42,107
Bel'lie!
469
00:37:27,356 --> 00:37:31,402
I have waited a long
time to kill you, Da'an.
470
00:37:33,470 --> 00:37:34,869
Da'an!
471
00:38:08,479 --> 00:38:09,967
I can save you.
472
00:38:10,187 --> 00:38:11,599
You can live to fight another day.
473
00:38:11,635 --> 00:38:13,685
Killing Da'an can't be the
answer you're looking for.
474
00:38:13,722 --> 00:38:15,002
No!
475
00:38:17,431 --> 00:38:20,198
Hang on, don't let go!
476
00:38:20,887 --> 00:38:22,915
You're wrong about Da'an.
477
00:38:23,665 --> 00:38:28,661
- Let us help you.
- Do not trust Da'an.
478
00:38:29,610 --> 00:38:32,177
He will betray you.
479
00:39:04,368 --> 00:39:06,776
Why would he make that accusation?
480
00:39:09,044 --> 00:39:11,301
He knew me in a different time.
481
00:39:12,640 --> 00:39:16,168
I am no longer the Taelon I once was.
482
00:39:17,396 --> 00:39:19,764
Will you betray me, Da'an?
483
00:39:36,602 --> 00:39:39,392
The data from Bel'lie's shuttle
seems to back up his story.
484
00:39:39,580 --> 00:39:40,934
There are hundreds
of images like that.
485
00:39:41,683 --> 00:39:44,255
Planets in different
stages of destruction.
486
00:39:44,475 --> 00:39:46,563
Well, I didn't trust Bel'lie.
487
00:39:46,813 --> 00:39:48,290
But we can't deny
what we're seeing here.
488
00:39:48,351 --> 00:39:51,118
I mean, he says that Da'an's
gonna betray us, I believe him.
489
00:39:51,788 --> 00:39:55,278
I don't know. Our alliance
with Da'an is critical.
490
00:39:55,695 --> 00:39:58,392
Lili's right. We'll have to live
with that risk for the moment.
491
00:39:58,452 --> 00:40:00,716
Besides, I'm not ready
to turn my back on Da'an.
492
00:40:01,059 --> 00:40:02,736
Well, I just hope
that when you are ready
493
00:40:02,773 --> 00:40:05,187
that we are not all found
floating in a blue tank somewhere.
494
00:40:05,224 --> 00:40:07,406
Because that's exactly where
we'll be if you're wrong.
495
00:40:07,564 --> 00:40:09,069
It's not exactly that simple.
496
00:40:09,332 --> 00:40:12,849
I did some unofficial checking
into the portal in Da'an's office,
497
00:40:12,879 --> 00:40:16,013
and Zo'or is the one who
had it installed, not Da'an.
498
00:40:16,336 --> 00:40:19,728
But Zo'or didn't want anyone
near that home world recreation.
499
00:40:19,782 --> 00:40:21,113
He was taking no chances.
500
00:40:21,332 --> 00:40:23,588
Liam's flown to the moon base
before, Zo'or knows that.
501
00:40:23,779 --> 00:40:25,677
Liam could have easily
flown Da'an to the moon base
502
00:40:25,713 --> 00:40:27,461
without ever knowing
about the recreation.
503
00:40:27,626 --> 00:40:30,061
Zo'or wanted someone
to have direct access
504
00:40:30,123 --> 00:40:33,260
to the home world recreation
from Da'an's office.
505
00:40:35,029 --> 00:40:36,538
Like Bel'lie.
506
00:40:36,667 --> 00:40:40,154
Are you saying that Zo'or
planned this whole thing,
507
00:40:40,204 --> 00:40:41,927
and brought in Bel'lie
to get rid of Da'an?
508
00:40:42,222 --> 00:40:47,508
Maybe, or maybe Zo'or set it
up so that Bel'lie could escape.
509
00:40:47,917 --> 00:40:50,195
Bel'lie never even knew
that he was being used.
510
00:40:50,655 --> 00:40:53,972
So then, how much of this is real?
511
00:40:55,121 --> 00:40:57,015
There's only one way
for us to know for sure,
512
00:40:57,049 --> 00:40:59,117
and that's to go there ourselves.
513
00:40:59,667 --> 00:41:02,716
Find out if there are Taelons out
there who really want to help us.
514
00:41:09,777 --> 00:41:13,634
You insist upon viewing
our home world as it was.
515
00:41:13,998 --> 00:41:17,055
You are in a state of denial.
516
00:41:17,555 --> 00:41:21,301
I draw strength from
experiencing this beauty.
517
00:41:23,490 --> 00:41:26,377
I prefer the truth, Da'an.
518
00:41:32,771 --> 00:41:36,218
I draw my strength
by always remembering
519
00:41:36,284 --> 00:41:39,585
how the Jaridians
destroyed our home world.
520
00:41:40,417 --> 00:41:43,545
Subtitled by
Axarion42885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.