Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:03,086 --> 00:00:06,212
♪ Her cheeks were red
Her eyes were brown ♪
2
00:00:06,236 --> 00:00:08,161
♪ Her hair in ringlets hanging down ♪
3
00:00:08,185 --> 00:00:10,372
♪ She'd a lovely face without a frown ♪
4
00:00:10,396 --> 00:00:12,926
♪ just as the tide was flowing. ♪
5
00:00:24,435 --> 00:00:27,092
Ah!
6
00:00:27,116 --> 00:00:29,012
I gotcha.
7
00:00:29,036 --> 00:00:30,692
Have you done it?
8
00:00:30,716 --> 00:00:32,161
Oh, ye of little fai...
9
00:00:43,036 --> 00:00:45,262
Oh, sorry! Sorry!
Oh, gosh! Sorry.
10
00:00:45,286 --> 00:00:46,342
You didn't turn the...
11
00:00:46,366 --> 00:00:47,652
...stopcock off!
12
00:00:47,676 --> 00:00:49,092
Oh! Oh!
13
00:00:50,156 --> 00:00:52,262
All right, all right! Got it.
14
00:00:52,286 --> 00:00:53,622
Ah!
15
00:01:01,756 --> 00:01:03,106
God!
16
00:01:08,716 --> 00:01:11,185
Oh, yeah. Stopcock.
17
00:01:13,676 --> 00:01:15,012
That's a good idea.
18
00:01:15,036 --> 00:01:17,315
- We need to call a plumber.
- Well, er...
19
00:01:20,396 --> 00:01:21,646
I'll call one now.
20
00:01:24,826 --> 00:01:26,622
- Humphrey.
- Yeah?
21
00:01:26,646 --> 00:01:30,411
In the past hour, you've stapled
yourself to a cupboard,
22
00:01:30,435 --> 00:01:33,692
fitted a letterbox upside down,
and now flooded the kitchen.
23
00:01:33,716 --> 00:01:36,386
I'm sensing your mind is elsewhere.
24
00:01:37,826 --> 00:01:39,332
Sorry.
25
00:01:39,356 --> 00:01:40,636
Oh, don't be sorry.
26
00:01:41,746 --> 00:01:43,036
Just talk to me.
27
00:01:45,716 --> 00:01:49,692
I've got your mum shadowing
me at the station
28
00:01:49,716 --> 00:01:52,802
as part of her induction
into the police panel.
29
00:01:52,826 --> 00:01:56,572
But, worse, I've got Mr Smith pressing
for who I'm going to lose,
30
00:01:56,596 --> 00:01:59,541
and I haven't even told anyone
they're under review.
31
00:01:59,565 --> 00:02:01,802
When do you have to make your decision?
32
00:02:01,826 --> 00:02:04,156
End of the week.
33
00:02:05,596 --> 00:02:07,332
Maybe honesty is the best policy.
34
00:02:07,356 --> 00:02:10,362
Just tell them what's going on.
35
00:02:10,386 --> 00:02:14,052
It's an impossible situation.
They'll understand.
36
00:02:29,276 --> 00:02:31,182
Big night, was it?
37
00:02:31,206 --> 00:02:32,746
No. Looks like it.
38
00:02:35,516 --> 00:02:38,972
If you must know, I was
chatting with Agnieszka.
39
00:02:38,996 --> 00:02:40,332
Oh!
40
00:02:40,356 --> 00:02:42,132
She's here now, then?
41
00:02:42,156 --> 00:02:43,206
Online.
42
00:02:44,356 --> 00:02:47,182
She was a bit upset. She lost her job.
43
00:02:47,206 --> 00:02:50,492
Don't tell me any more.
Can guess the rest.
44
00:02:50,516 --> 00:02:52,026
- Morning, sir.
- Morning.
45
00:02:53,156 --> 00:02:54,822
Y-Yes. Er, morning.
46
00:02:54,846 --> 00:02:58,596
Talking of imaginary women,
the fish market was buzzing this morning.
47
00:02:59,636 --> 00:03:01,852
Someone spotted
the Mermaid of Shipton Abbott
48
00:03:01,876 --> 00:03:03,946
- last night.
- Oh. Where?
49
00:03:05,026 --> 00:03:08,362
Jeff Simmons swears he saw her
out by Tideline Seaweed Farms.
50
00:03:08,386 --> 00:03:10,052
Oh, I'd love to see a mermaid.
51
00:03:10,076 --> 00:03:13,612
Just because people believe it,
doesn't make it true.
52
00:03:13,636 --> 00:03:15,196
- Ooh...!
- Huh?
53
00:03:17,486 --> 00:03:18,876
Er, what do you think, sir?
54
00:03:19,916 --> 00:03:21,531
- Sir?
- Hmm?
55
00:03:21,555 --> 00:03:23,132
Someone's seen a mermaid.
56
00:03:23,156 --> 00:03:27,332
This is usually where you start getting
carried away by a bit of local nonsense.
57
00:03:27,356 --> 00:03:28,636
Yeah.
58
00:03:30,305 --> 00:03:31,892
Is everything all right?
59
00:03:31,916 --> 00:03:34,281
You seem a bit... stressed.
60
00:03:34,305 --> 00:03:37,172
Oh... no. Er...
61
00:03:37,196 --> 00:03:38,555
I've... I've got...
62
00:03:40,026 --> 00:03:41,362
I've got some, er...
63
00:03:41,386 --> 00:03:43,946
Well, I've got something to tell you all.
64
00:03:45,636 --> 00:03:48,202
Um...
Yes.
65
00:03:48,226 --> 00:03:49,972
Er, Anne will be joining us today...
66
00:03:49,996 --> 00:03:51,612
Morning, team!
67
00:03:51,636 --> 00:03:53,972
...as part of her role
in the police committee.
68
00:03:53,996 --> 00:03:56,642
Now, don't worry.
I want you all to carry on
69
00:03:56,666 --> 00:03:58,876
exactly as you would if I wasn't here.
70
00:04:00,196 --> 00:04:03,842
And the more I know about what you
actually do, the more I can support it.
71
00:04:03,866 --> 00:04:04,972
I'll need a desk.
72
00:04:04,996 --> 00:04:06,435
Oh, we've got a spare one here.
73
00:04:09,636 --> 00:04:10,946
Thank you, Kelby.
74
00:04:17,026 --> 00:04:18,302
Thank you. That's very helpful.
75
00:04:18,326 --> 00:04:20,126
Yes. Thank you, Kelby.
76
00:04:21,636 --> 00:04:23,252
You won't even notice I'm here.
77
00:04:24,666 --> 00:04:27,332
Might explain the DI's stress.
78
00:04:27,356 --> 00:04:29,281
So what's on the agenda for today?
79
00:04:29,305 --> 00:04:30,562
Tideline Farms.
80
00:04:30,586 --> 00:04:32,892
Someone's sabotaged their seaweed lines.
81
00:04:32,916 --> 00:04:34,362
That's where they saw the mermaid.
82
00:04:34,386 --> 00:04:36,562
- They're on their way.
- Excellent. Um... Yes, Anne.
83
00:04:36,586 --> 00:04:39,482
Margo will show you
the ropes while we, er...
84
00:04:39,506 --> 00:04:42,452
we three, will, er...
go and see what happened.
85
00:04:42,476 --> 00:04:43,666
Oh.
86
00:04:52,586 --> 00:04:56,482
Kelby's questioning the staff,
but before we start this investigation,
87
00:04:56,506 --> 00:04:59,052
can we agree that
the Mermaid of Shipton Abbott
88
00:04:59,076 --> 00:05:00,922
didn't sabotage Tideline Farms?
89
00:05:02,356 --> 00:05:04,772
Our job is to keep
an open mind, Sergeant.
90
00:05:04,796 --> 00:05:07,452
It's all just old fishermen's tales.
91
00:05:07,476 --> 00:05:09,476
Silly superstition
to wind the grockles up.
92
00:05:11,786 --> 00:05:14,732
Talking of Tideline,
this is where they started.
93
00:05:14,756 --> 00:05:18,332
The council was given a grant
to restore these old workshops,
94
00:05:18,356 --> 00:05:22,036
then rent them out at a reasonable
rate to help new business.
95
00:05:23,146 --> 00:05:25,281
Tideline's took off within
the first couple of years,
96
00:05:25,305 --> 00:05:27,332
so moved to bigger premises.
97
00:05:28,666 --> 00:05:32,642
Sabotaging a seaweed farm
seems a bit extreme, don't you think?
98
00:05:32,666 --> 00:05:34,452
I mean, it's hardly controversial.
99
00:05:34,476 --> 00:05:36,452
Depends who you ask.
100
00:05:36,476 --> 00:05:37,812
How so?
101
00:05:37,836 --> 00:05:39,642
Some reckon it's saving the planet.
102
00:05:39,666 --> 00:05:42,531
Soaks carbon,
replaces plastic, feeds cows.
103
00:05:42,555 --> 00:05:46,972
Others say it ruins the
view, kills fishing and tourism.
104
00:05:46,996 --> 00:05:48,732
And Tideline?
105
00:05:48,756 --> 00:05:51,692
Want to expand, grow the
business, create more jobs.
106
00:05:51,716 --> 00:05:53,092
Applied for it twice before.
107
00:05:53,116 --> 00:05:55,531
Both times blocked.
Locals weren't having it.
108
00:05:55,555 --> 00:05:57,372
How big are we talking?
109
00:05:57,396 --> 00:05:59,922
270 acres.
110
00:05:59,946 --> 00:06:03,972
Off-limits to fishermen, paddle
boards, swimmers, the lot.
111
00:06:03,996 --> 00:06:07,146
That's about, what, 200 football pitches?
112
00:06:08,476 --> 00:06:10,472
No wonder the locals aren't happy.
113
00:06:19,366 --> 00:06:22,501
We used to sneak into these
tunnels when we were kids.
114
00:06:22,525 --> 00:06:25,652
Bit of music, couple of ciders.
115
00:06:25,676 --> 00:06:27,652
No-one knew we were here.
116
00:06:27,676 --> 00:06:30,286
Is this a confession
to breaking and entering?
117
00:06:35,756 --> 00:06:38,006
They run underneath this entire building.
118
00:06:39,196 --> 00:06:42,342
These nets were found
this morning, weighed down with stones
119
00:06:42,366 --> 00:06:44,862
to pull the seaweed out of the sunlight.
120
00:06:44,886 --> 00:06:48,092
If they'd succeeded,
we'd be facing a failed harvest.
121
00:06:48,116 --> 00:06:50,476
That's not all. I got this.
122
00:06:56,676 --> 00:06:59,702
"Stop your expansion plans
or face the consequences."
123
00:06:59,726 --> 00:07:01,532
It was shoved through our office door.
124
00:07:01,556 --> 00:07:02,582
I found it this morning.
125
00:07:02,606 --> 00:07:05,062
Any CCTV? Private security?
126
00:07:05,086 --> 00:07:07,525
No. Regretting that now.
127
00:07:08,606 --> 00:07:13,621
We've got a final appeal hearing
about the expansion tomorrow. 10am.
128
00:07:13,645 --> 00:07:15,501
With Marine Management and the council.
129
00:07:15,525 --> 00:07:19,142
I can't believe someone hates
what we're doing this much.
130
00:07:19,166 --> 00:07:21,902
I put everything into this business.
131
00:07:21,926 --> 00:07:24,012
Word is, we might finally get approved.
132
00:07:24,036 --> 00:07:25,752
Someone clearly doesn't want that.
133
00:07:25,776 --> 00:07:27,472
Yes. Or some thing.
134
00:07:27,496 --> 00:07:31,192
Do you know of anyone in particular
who's against the planned expansion?
135
00:07:31,216 --> 00:07:33,521
Honestly? Half the town.
136
00:07:33,545 --> 00:07:35,032
I'm scared.
137
00:07:35,056 --> 00:07:38,336
This isn't grumbling
in some parish newsletter.
138
00:07:39,466 --> 00:07:41,592
Thi... This is malicious.
139
00:07:41,616 --> 00:07:43,641
It feels like there's
a target on my back.
140
00:07:46,216 --> 00:07:47,282
Oh.
141
00:07:47,306 --> 00:07:49,391
I'm really sorry, I'm late for a meeting.
142
00:07:49,415 --> 00:07:50,952
Will you let me know what you find?
143
00:07:50,976 --> 00:07:52,056
- OK.
- Yeah.
144
00:07:54,386 --> 00:07:56,752
Kelby, can we get this
sent to the lab, please?
145
00:07:56,776 --> 00:07:57,999
Prints, if we're lucky.
146
00:07:58,023 --> 00:07:59,032
- Sir.
- Find anything?
147
00:07:59,056 --> 00:08:03,002
The Tideline crew
found the nets at 5:30am.
148
00:08:03,026 --> 00:08:05,802
Last clear check was 6pm yesterday,
149
00:08:05,826 --> 00:08:08,391
so sabotage happened overnight.
150
00:08:08,415 --> 00:08:09,586
All right.
151
00:08:15,226 --> 00:08:16,665
Well, now...
152
00:08:18,496 --> 00:08:19,586
...what's this?
153
00:08:21,616 --> 00:08:24,232
Not seen one like this before.
154
00:08:24,256 --> 00:08:26,192
Let me guess.
You collected shells...
155
00:08:26,216 --> 00:08:29,306
- I collected shells at school.
- ...at school. Bet you were popular.
156
00:08:36,336 --> 00:08:38,665
She was moving fast below the surface.
157
00:08:40,136 --> 00:08:44,256
Saw her long tail, flashing
electric blue in the sea sparkle.
158
00:08:46,176 --> 00:08:48,776
Could only be one thing. A mermaid.
159
00:08:53,976 --> 00:08:55,232
How close?
160
00:08:55,256 --> 00:08:56,306
Right below me.
161
00:08:57,386 --> 00:08:59,672
Popped up again well past the lines.
162
00:08:59,696 --> 00:09:03,746
Tail arcs, down she goes again.
Blink...
163
00:09:05,665 --> 00:09:08,232
...then gone. Just like that.
164
00:09:08,256 --> 00:09:09,842
- It's extraordinary.
- Aye.
165
00:09:09,866 --> 00:09:11,136
Magic, it were.
166
00:09:15,586 --> 00:09:17,592
I know what folks say.
167
00:09:17,616 --> 00:09:19,256
"Jeff be proper mazed."
168
00:09:20,306 --> 00:09:22,362
But I know what I saw.
169
00:09:22,386 --> 00:09:23,922
What were you doing out so late?
170
00:09:23,946 --> 00:09:26,922
Night fishing. Not so odd.
Tide was right.
171
00:09:26,946 --> 00:09:28,112
Sleeping all right?
172
00:09:28,136 --> 00:09:30,872
On any meds? Mixing...
anything home-brewed?
173
00:09:33,176 --> 00:09:35,226
- Did you see any other boat?
- Nah.
174
00:09:36,256 --> 00:09:37,306
Just me...
175
00:09:38,336 --> 00:09:40,002
...and her.
176
00:09:40,026 --> 00:09:42,136
The Mermaid of Shipton Abbott.
177
00:09:44,746 --> 00:09:50,386
You tell me what else can swim
through sea sparkle and then just vanish.
178
00:09:53,616 --> 00:09:56,511
You ever pull one of these up
in your nets?
179
00:09:56,535 --> 00:09:57,872
Can't say I have.
180
00:09:57,896 --> 00:09:59,506
Odd - looking thing, innit?
181
00:10:01,535 --> 00:10:02,672
Mind if I borrow one?
182
00:10:02,696 --> 00:10:04,752
I don't care. Help yourself.
183
00:10:04,776 --> 00:10:05,842
Super.
184
00:10:05,866 --> 00:10:08,176
You know, mermaids have
been spotted throughout history...
185
00:10:09,256 --> 00:10:10,616
...as long as humans have sailed.
186
00:10:11,736 --> 00:10:15,672
On ships sailed by a load of
lonely men drinking cheap rum,
187
00:10:15,696 --> 00:10:18,002
which pretty much describes
Jeff Simmons, too.
188
00:10:19,336 --> 00:10:22,202
Only 5% of the ocean's
explored, Sergeant.
189
00:10:22,226 --> 00:10:23,776
Who's to know what's out there?
190
00:10:33,026 --> 00:10:36,535
The sea... hides all manner
of strange things.
191
00:10:38,415 --> 00:10:41,152
Please leave
your message after the tone. TONE
192
00:10:41,176 --> 00:10:45,122
Hello. Me again. Could you
call me back as soon as possible, please?
193
00:10:45,146 --> 00:10:47,026
Thanks. Bye.
194
00:10:51,866 --> 00:10:54,511
Ooh! Everything all right?
195
00:10:54,535 --> 00:10:57,792
If I strangled a builder, do you
think Humphrey would arrest me
196
00:10:57,816 --> 00:10:59,922
- or let me go?
- Ooh...
197
00:10:59,946 --> 00:11:02,052
Well, I'm sure you could
convince him to let you off.
198
00:11:02,076 --> 00:11:03,356
Good to know.
199
00:11:04,696 --> 00:11:06,872
So how'd it go with your mum?
200
00:11:06,896 --> 00:11:08,511
How did she take the travel news?
201
00:11:08,535 --> 00:11:10,432
Weirdly well.
202
00:11:10,456 --> 00:11:12,842
Suspiciously calm.
203
00:11:12,866 --> 00:11:15,072
Calm's good, isn't it?
204
00:11:15,096 --> 00:11:17,712
You'd think, but...
Mum's got layers.
205
00:11:17,736 --> 00:11:19,511
You never really know
what she's thinking.
206
00:11:19,535 --> 00:11:21,232
Even worse since the whole Archie thing.
207
00:11:21,256 --> 00:11:23,511
Her... Her head's all over the place.
208
00:11:23,535 --> 00:11:25,312
Well, we're going out
for a drink tonight,
209
00:11:25,336 --> 00:11:27,761
so I'm sure she'll tell me
how she feels about it.
210
00:11:27,785 --> 00:11:29,282
She could use a good night out.
211
00:11:29,306 --> 00:11:31,686
- Be good for her to have a proper laugh.
- Couldn't we all?
212
00:11:35,785 --> 00:11:38,381
- How can I help you?
- Two cappuccinos, please.
213
00:11:38,405 --> 00:11:39,872
Thanks.
214
00:11:39,896 --> 00:11:42,992
Er... Coastguard just confirmed.
215
00:11:43,016 --> 00:11:46,136
- Only Jeff's boat was near Tideline.
- Mm-hm.
216
00:11:46,160 --> 00:11:48,402
So he was the only one
out there by the seaweed farm.
217
00:11:48,426 --> 00:11:50,272
Apart from the mermaid.
218
00:11:50,296 --> 00:11:53,952
Right. And a unicorn did my taxes.
219
00:11:53,976 --> 00:11:57,952
Very well. Let us set
mythical sea creatures aside.
220
00:11:57,976 --> 00:12:00,631
Where's our motive
for damaging those lines?
221
00:12:00,655 --> 00:12:03,912
That's a lot of fishing grounds to
lose if the expansion goes ahead.
222
00:12:03,936 --> 00:12:07,631
So that would suggest it has to be
someone from the fishing community.
223
00:12:07,655 --> 00:12:12,402
Mm. Um, Margo, anything back
from the lab about our letter?
224
00:12:12,426 --> 00:12:13,562
Oh, just a moment...
225
00:12:13,586 --> 00:12:15,842
I believe no fingerprints were found.
226
00:12:15,866 --> 00:12:20,511
Er, just the exclusion prints that were
taken, which were Diana Cooper’s.
227
00:12:20,535 --> 00:12:21,912
Mm-hm.
228
00:12:21,936 --> 00:12:24,712
Paper was pretty standard.
Same with the ink.
229
00:12:24,736 --> 00:12:27,232
Anyone with a home computer
could have done it.
230
00:12:27,256 --> 00:12:29,552
You were listening
to my phone conversation!
231
00:12:29,576 --> 00:12:31,202
I thought you were here to observe.
232
00:12:31,226 --> 00:12:33,202
Jeff Simmons could have
dropped off the letter
233
00:12:33,226 --> 00:12:34,892
last night before he went out
on his boat.
234
00:12:34,916 --> 00:12:38,302
Well, y-y-yes, but, then,
why draw attention to yourself?
235
00:12:38,326 --> 00:12:40,232
I - I checked through his finances.
236
00:12:40,256 --> 00:12:44,072
Looks like he's applying for
more Defra fishing subsidies.
237
00:12:44,096 --> 00:12:47,842
There. So he's got financial problems.
238
00:12:47,866 --> 00:12:50,432
Diana Cooper's expansion
threatens his patch.
239
00:12:50,456 --> 00:12:52,482
And why the mermaid story?
240
00:12:52,506 --> 00:12:53,761
A misdirection.
241
00:12:53,785 --> 00:12:55,402
It had to be him.
242
00:12:55,426 --> 00:12:56,842
His was the only boat in the area.
243
00:12:56,866 --> 00:12:59,302
He may have been in the vicinity,
244
00:12:59,326 --> 00:13:03,511
but it doesn't mean he's
responsible for that damage.
245
00:13:03,535 --> 00:13:05,352
What did you say it was called again?
246
00:13:05,376 --> 00:13:06,655
Ah. Now, that...
247
00:13:10,706 --> 00:13:13,296
...is bioluminescence, or sea sparkle.
248
00:13:14,506 --> 00:13:16,426
It's a chemical reaction.
249
00:13:18,896 --> 00:13:20,296
Any movement...
250
00:13:26,176 --> 00:13:28,192
Whoa!
251
00:13:28,216 --> 00:13:30,432
...sets it off like a flare.
252
00:13:30,456 --> 00:13:33,212
Now, it must have been
close to the seaweed farm,
253
00:13:33,236 --> 00:13:37,932
because he says the mermaid
appeared and vanished in it.
254
00:13:37,956 --> 00:13:39,962
Fishing folk around here are obsessed
255
00:13:39,986 --> 00:13:42,132
with the Mermaid of Shipton Abbott.
256
00:13:42,156 --> 00:13:43,886
Yeah, what is that story, exactly?
257
00:13:47,016 --> 00:13:48,712
Well...
258
00:13:48,736 --> 00:13:50,631
...the story goes that the mermaid
259
00:13:50,655 --> 00:13:53,472
once fell in love with a local fisherman
260
00:13:53,496 --> 00:13:55,472
until she saw that he was taking too much
261
00:13:55,496 --> 00:13:58,096
from her seas. So...
262
00:13:59,376 --> 00:14:01,712
...she conjured a storm...
263
00:14:01,736 --> 00:14:03,682
...and told him she'd help him
back to the shore,
264
00:14:03,706 --> 00:14:06,472
but actually lured him onto the rocks.
265
00:14:07,816 --> 00:14:12,216
His boat was ripped to shreds,
and there he met his end.
266
00:14:13,246 --> 00:14:15,152
Some swear she's real.
267
00:14:15,176 --> 00:14:16,912
A spirit of the deep.
268
00:14:16,936 --> 00:14:20,192
Revenge with a tail. But...
269
00:14:20,216 --> 00:14:22,631
The warning is implicit -
270
00:14:22,655 --> 00:14:25,962
disrespect the sea
and face the consequences.
271
00:14:25,986 --> 00:14:28,216
- Yes, very interesting, Anne.
- Tch!
272
00:14:30,936 --> 00:14:32,192
Are we done?
273
00:14:32,216 --> 00:14:37,152
Now, Diana mentioned public opposition,
but no names.
274
00:14:37,176 --> 00:14:41,152
Er, sir, looks like word's
spread beyond the fish market.
275
00:14:41,176 --> 00:14:44,282
#MermaidsRevenge# is trending online.
276
00:14:44,306 --> 00:14:45,722
"Mermaid's revenge."
277
00:14:45,746 --> 00:14:47,511
We should find out where that originated.
278
00:14:47,535 --> 00:14:51,342
There's something about this whole thing
that doesn't quite ring true.
279
00:14:51,366 --> 00:14:54,174
If you're looking at opposition,
try Dr Mary Rhodes.
280
00:14:54,198 --> 00:14:56,552
She's a marine conservationist.
281
00:14:56,576 --> 00:14:58,472
She writes to the council every week
282
00:14:58,496 --> 00:15:01,032
about the seaweed farms. She's tireless.
283
00:15:01,056 --> 00:15:02,112
Slightly exhausting.
284
00:15:02,136 --> 00:15:06,472
Someone who is against the
expansion and an avid letter-writer.
285
00:15:06,496 --> 00:15:08,832
Very interesting, Anne.
286
00:15:08,856 --> 00:15:11,525
Let's see what she has to say.
287
00:15:22,136 --> 00:15:23,446
Good morning.
288
00:15:24,736 --> 00:15:26,136
Oh.
289
00:15:27,166 --> 00:15:29,672
If you want to talk, you can be of help.
290
00:15:29,696 --> 00:15:32,192
Two hands, one picker each.
291
00:15:32,216 --> 00:15:34,962
Maud, can you sort these people, please?
292
00:15:34,986 --> 00:15:36,192
OK.
293
00:15:36,216 --> 00:15:37,631
Thank you.
294
00:15:37,655 --> 00:15:38,832
Oh, sorry. Oh...
295
00:15:43,086 --> 00:15:46,552
Use your wrist. Let it do the work.
296
00:15:46,576 --> 00:15:48,062
You'll get it.
297
00:15:48,086 --> 00:15:49,136
Thank you.
298
00:15:50,576 --> 00:15:52,392
You been doing this long?
299
00:15:52,416 --> 00:15:54,525
Ever since my husband died last year.
300
00:15:56,016 --> 00:15:57,496
Sid loved the sea.
301
00:15:59,166 --> 00:16:03,775
We scattered his ashes
out near Shipton Abbott Island.
302
00:16:05,626 --> 00:16:06,936
I don't get out much.
303
00:16:08,086 --> 00:16:11,142
Mary and my lovely granddaughter, Lacy,
304
00:16:11,166 --> 00:16:13,112
they thought this might be good for me.
305
00:16:13,136 --> 00:16:17,312
Mary and I go back
to the picket lines in '84.
306
00:16:17,336 --> 00:16:19,392
Oh.
307
00:16:19,416 --> 00:16:23,775
Her bark's worse than her
bite, though not by much.
308
00:16:25,136 --> 00:16:27,162
Thank you.
309
00:16:27,186 --> 00:16:31,616
Tidelines talks green,
but it's industrial farming.
310
00:16:32,616 --> 00:16:37,232
I mean, 9,000 buoys, lights on all night.
311
00:16:37,256 --> 00:16:39,782
Their biggest mistake
was shutting out the community.
312
00:16:39,806 --> 00:16:42,525
If they hadn't done that,
we might have been able to help.
313
00:16:44,496 --> 00:16:46,056
Need to stop for a bit. Sorry.
314
00:16:47,336 --> 00:16:50,112
I have asthma.
Had it since I was a kid.
315
00:16:50,136 --> 00:16:51,166
Not at all.
316
00:16:54,546 --> 00:16:55,856
Diana...
317
00:16:57,256 --> 00:16:59,256
...was sent this note last night.
318
00:17:00,366 --> 00:17:02,806
- That's pretty threatening.
- Yeah. Pretty unequivocal.
319
00:17:03,976 --> 00:17:05,702
We gather you like to write a letter?
320
00:17:05,726 --> 00:17:07,552
Yes, I do.
321
00:17:07,576 --> 00:17:10,032
But I prefer the handwritten touch.
322
00:17:10,056 --> 00:17:11,902
Anyway, I wasn't in
Shipton Abbott last night.
323
00:17:11,926 --> 00:17:13,142
Where were you?
324
00:17:13,166 --> 00:17:15,912
At Hawk's Hut, up on the Newson Rock.
325
00:17:15,936 --> 00:17:18,112
Couple of miles down the coast.
326
00:17:18,136 --> 00:17:19,751
Some eccentric built it.
327
00:17:19,775 --> 00:17:22,162
Said he saw mermaids from up there.
328
00:17:22,186 --> 00:17:24,232
Maud's husband bought it years ago...
329
00:17:24,256 --> 00:17:26,912
She lets me use it. It's great.
330
00:17:26,936 --> 00:17:29,782
Great place for monitoring the seals.
331
00:17:29,806 --> 00:17:31,112
Anyone with you?
332
00:17:31,136 --> 00:17:37,176
No. Just me, a flask and
no phone signal. Bliss.
333
00:17:39,256 --> 00:17:40,726
Ever seen one of these?
334
00:17:42,056 --> 00:17:44,112
No. It's not local, though.
335
00:17:44,136 --> 00:17:46,062
Could be tropical.
336
00:17:46,086 --> 00:17:48,832
Maud's husband was a shell collector.
337
00:17:48,856 --> 00:17:51,416
Why don't we ask her?
Maud?
338
00:17:52,576 --> 00:17:54,982
Have a look at this.
Do you know what that is?
339
00:17:55,006 --> 00:17:58,446
It was found tangled in the nets that
were used to sabotage the seaweed farm.
340
00:18:00,056 --> 00:18:01,496
No idea.
341
00:18:06,696 --> 00:18:08,672
It's curious, isn't it?
342
00:18:08,696 --> 00:18:11,832
Tropical shell
caught in Devon fishing nets.
343
00:18:11,856 --> 00:18:14,621
Perhaps it drifted in on a current,
344
00:18:14,645 --> 00:18:16,702
dropped off a passing boat.
345
00:18:16,726 --> 00:18:17,952
Oh, look.
346
00:18:17,976 --> 00:18:20,216
Old, washed-up netting.
347
00:18:21,366 --> 00:18:23,182
Just like what was used in the sabotage.
348
00:18:23,206 --> 00:18:24,342
Mm.
349
00:18:24,366 --> 00:18:27,472
So our environmental warrior,
350
00:18:27,496 --> 00:18:31,232
she clearly has a motive,
access to materials, and no alibi.
351
00:18:31,256 --> 00:18:35,342
Supposedly alone in a hut
famous for mermaid sightings.
352
00:18:35,366 --> 00:18:36,976
But how did she get out there?
353
00:18:38,496 --> 00:18:40,536
You know, this whole
mermaid legend thing...
354
00:18:41,926 --> 00:18:45,062
...feels like someone's using
it to put us off the scent.
355
00:18:45,086 --> 00:18:46,871
- Kelby?
- Sir?
356
00:18:46,895 --> 00:18:51,472
Can you request Dr Rhodes' council letters
and compare them to Diana's, please?
357
00:18:51,496 --> 00:18:56,472
On it, sir. Also, we've traced
that mermaid revenge hashtag.
358
00:18:56,496 --> 00:18:59,312
Started with a group
called Stop Stealing Our Seas.
359
00:18:59,336 --> 00:19:03,542
Er, last month, they staged
a paddle-out protest
360
00:19:03,566 --> 00:19:06,822
led by local surfer Elijah Moore.
361
00:19:06,846 --> 00:19:09,702
Right. Good to know.
Thank you, Kelby.
362
00:19:11,486 --> 00:19:12,912
Oh...!
363
00:19:12,936 --> 00:19:15,352
Shipton Abbott Police. Anne speaking.
364
00:19:15,376 --> 00:19:17,402
How can I help?
365
00:19:17,426 --> 00:19:19,522
Oh, yes, just a moment.
366
00:19:19,546 --> 00:19:21,216
- It's for you.
- Mm.
367
00:19:22,905 --> 00:19:23,936
Hm!
368
00:19:25,426 --> 00:19:26,706
Hello, Jan.
369
00:19:28,266 --> 00:19:30,402
Anything I can help with?
370
00:19:30,426 --> 00:19:31,962
There is, actually, Anne.
371
00:19:31,986 --> 00:19:36,552
Er, the Inspector wants to check
our letter with some from Dr Rhodes.
372
00:19:36,576 --> 00:19:38,761
Could you get us some from the council?
373
00:19:38,785 --> 00:19:41,162
Absolutely. I'll give it a try.
374
00:19:41,186 --> 00:19:42,472
Well, just go back.
375
00:19:43,986 --> 00:19:45,346
Won't take you two minutes.
376
00:19:47,496 --> 00:19:48,552
Oh, come on...
377
00:19:48,576 --> 00:19:51,272
Hello. It's Councillor Lloyd here.
378
00:19:51,296 --> 00:19:52,832
Yes. Um, could you put me through...
379
00:19:52,856 --> 00:19:54,442
- See you.
- ...to council complaints?
380
00:19:54,466 --> 00:19:56,746
It's Angela, I think.
381
00:19:57,826 --> 00:20:00,682
What was Agnieszka's last name again?
382
00:20:00,706 --> 00:20:02,962
- Why?
- Don't you know?
383
00:20:02,986 --> 00:20:06,216
Yes. Norwid. N-O-R-W-I-D.
384
00:20:08,266 --> 00:20:09,722
You doing a search?
385
00:20:09,746 --> 00:20:11,666
Just seeing if she's as pretty
as you say she is.
386
00:20:13,376 --> 00:20:16,162
...complaint to the seaweed farms...
387
00:20:16,186 --> 00:20:18,192
All I'm getting
388
00:20:18,216 --> 00:20:22,082
is cats in hats on skateboards.
389
00:20:22,106 --> 00:20:23,912
What are you talking about?
390
00:20:23,936 --> 00:20:26,042
Ah, that's cute!
391
00:20:26,066 --> 00:20:28,272
A kitten in a teacup.
392
00:20:28,296 --> 00:20:32,005
- You... you must have typed it in wrong.
- No.
393
00:20:32,029 --> 00:20:34,468
- That's weird.
- You're not kidding.
394
00:20:34,492 --> 00:20:37,348
Who dresses a cat in sunglasses?
395
00:20:37,372 --> 00:20:40,958
No. Jeff Simmons, the fisherman.
396
00:20:40,982 --> 00:20:46,747
His bank records show he made a purchase
for custom alloys from alloyluke.com.
397
00:20:46,771 --> 00:20:48,901
Well, what's wrong with that?
398
00:20:49,901 --> 00:20:53,108
Have you seen his truck?
It's ancient.
399
00:20:53,132 --> 00:20:55,542
So why buy flash aluminium alloys?
400
00:20:57,262 --> 00:20:58,292
Unless...
401
00:20:59,771 --> 00:21:02,102
No. Cos that wouldn't...
402
00:21:03,901 --> 00:21:05,292
But maybe he did.
403
00:21:11,771 --> 00:21:13,292
Good to see you.
404
00:21:17,182 --> 00:21:18,412
It's all there.
405
00:21:21,982 --> 00:21:23,012
Good.
406
00:21:24,332 --> 00:21:25,622
See you next time.
407
00:21:30,901 --> 00:21:34,908
Your Stop Stealing Our Seas paddle
board protest certainly stirred things up.
408
00:21:34,932 --> 00:21:35,997
Ugh!
409
00:21:36,021 --> 00:21:38,108
Good stunt, Elijah. Got people talking.
410
00:21:38,132 --> 00:21:40,158
It weren't a stunt. People are angry.
411
00:21:40,182 --> 00:21:43,028
They don't want Tideline Farms
wrecking this coastline.
412
00:21:43,052 --> 00:21:44,948
Those are lovely.
413
00:21:44,972 --> 00:21:47,518
Maori fish hooks. Keep you from
getting lost at sea.
414
00:21:47,542 --> 00:21:49,638
Found them in New Zealand.
415
00:21:49,662 --> 00:21:51,598
Different shops, same day.
416
00:21:51,622 --> 00:21:54,598
Kind of one of those weird life things.
417
00:21:54,622 --> 00:21:56,548
Your latest campaign's catchy, too.
418
00:21:56,572 --> 00:21:59,292
"Mermaid's Revenge."
Fits the local folklore.
419
00:22:00,412 --> 00:22:02,438
Jeff Simmons swears
he saw a mermaid last night.
420
00:22:04,212 --> 00:22:06,188
Hard to say what Jeff saw,
421
00:22:06,212 --> 00:22:07,798
but if the myth fits the moment...
422
00:22:07,822 --> 00:22:09,468
Good campaigns ride the current.
423
00:22:09,492 --> 00:22:11,308
Yeah, unless it stops being a myth.
424
00:22:11,332 --> 00:22:13,238
Diana Cooper received a threat
this morning.
425
00:22:13,262 --> 00:22:14,308
We don't do threats.
426
00:22:14,332 --> 00:22:17,668
"Mermaid's Revenge"
sounds like a call to arms.
427
00:22:17,692 --> 00:22:20,158
Could one of your followers
have taken things too far?
428
00:22:20,182 --> 00:22:23,188
We're not responsible
for what random people do.
429
00:22:23,212 --> 00:22:25,368
And Diana Cooper’s no saint.
She's trying to privatise
430
00:22:25,392 --> 00:22:27,028
a coastline that people depend on.
431
00:22:27,052 --> 00:22:29,188
Yeah, but she is a person.
432
00:22:29,212 --> 00:22:30,662
Who's scared.
433
00:22:35,771 --> 00:22:37,828
Where were you both last night?
434
00:22:37,852 --> 00:22:39,747
Newquay.
435
00:22:39,771 --> 00:22:41,908
Surf comp. Stayed at the Neptune.
436
00:22:41,932 --> 00:22:43,468
Got back this morning.
437
00:22:43,492 --> 00:22:45,108
Mm-hm.
438
00:22:45,132 --> 00:22:47,382
I stayed in with Gran. Pizza and a film.
439
00:22:54,052 --> 00:22:56,771
- You know my granddaughter, Lacy?
- No.
440
00:23:00,742 --> 00:23:01,972
OK, thanks.
441
00:23:02,972 --> 00:23:05,438
These fins, or...?
442
00:23:05,462 --> 00:23:06,798
Oh, that's it!
443
00:23:06,822 --> 00:23:09,588
Yes. Print one of those off, please.
444
00:23:09,612 --> 00:23:11,488
These are free diving fins.
445
00:23:11,512 --> 00:23:12,632
Free diving fins.
446
00:23:13,872 --> 00:23:16,458
So maybe Jeff didn't see a mermaid.
447
00:23:16,482 --> 00:23:19,658
He didn't.
He saw a free-diver wearing these.
448
00:23:19,682 --> 00:23:22,578
In the bioluminescence,
I suppose if the two fins
449
00:23:22,602 --> 00:23:25,298
were together, it could
look like a tail.
450
00:23:25,322 --> 00:23:28,128
Mermaid-ish, even?
451
00:23:28,152 --> 00:23:33,608
You know, I must say, the whole
visual case precis is very helpful.
452
00:23:33,632 --> 00:23:35,968
Even if it was a free-diver,
453
00:23:35,992 --> 00:23:39,767
how do you haul weighted nets
offshore without a boat?
454
00:23:39,791 --> 00:23:42,738
Well, um...
Paddleboard. Surfboard.
455
00:23:42,762 --> 00:23:45,298
Not with that weight. You'd flip.
456
00:23:45,322 --> 00:23:48,048
If they're a free-diver,
they could dive down
457
00:23:48,072 --> 00:23:50,408
and pick up the stones one at a time?
458
00:23:50,432 --> 00:23:53,808
Kelby, check Lacy and
Elijah's alibi, please.
459
00:23:53,832 --> 00:23:55,808
- Maybe he free dives, too.
- Sir.
460
00:23:55,832 --> 00:23:57,688
Yeah, but still...
461
00:23:57,712 --> 00:24:01,887
You see, that is not
the most puzzling question.
462
00:24:01,911 --> 00:24:04,378
You see, Jeff says the mermaid
was there one moment
463
00:24:04,402 --> 00:24:07,328
and gone the next. So...
464
00:24:07,352 --> 00:24:09,328
...if it wasn't a mermaid
465
00:24:09,352 --> 00:24:13,968
but a free-diver posing as one,
how on earth did they vanish
466
00:24:13,992 --> 00:24:17,048
in a sea that lights up every move?
467
00:24:17,072 --> 00:24:21,048
Perhaps Jeff lied, blinked, or both.
468
00:24:21,072 --> 00:24:25,968
Speaking of Jeff, I saw him pocketing
a fat wad of cash off of some bloke.
469
00:24:25,992 --> 00:24:29,328
I followed and saw him
get into a brand-new truck.
470
00:24:29,352 --> 00:24:32,448
Huh! New truck, easy cash?
471
00:24:32,472 --> 00:24:34,248
I thought he was meant to be broke.
472
00:24:34,272 --> 00:24:35,968
Needed extra subsidies.
473
00:24:35,992 --> 00:24:39,578
- He's being paid for something.
- Yes. Agreed.
474
00:24:39,602 --> 00:24:40,762
Perhaps it's time we...
475
00:24:41,862 --> 00:24:44,168
...reel in our fisherman.
476
00:24:44,192 --> 00:24:46,688
You know, Humphrey, I...
I think I'll join you, if I may.
477
00:24:46,712 --> 00:24:47,767
Er...
478
00:24:47,791 --> 00:24:51,048
I mean, being stuck round here
all day rather... numbs the brain.
479
00:24:51,072 --> 00:24:52,112
Yes.
480
00:24:53,402 --> 00:24:54,938
Yeah.
481
00:24:54,962 --> 00:24:57,728
Let's just drop
the mermaid story, shall we?
482
00:24:57,752 --> 00:25:01,298
Who's paying you
to sabotage the seaweed lines?
483
00:25:01,322 --> 00:25:02,408
No-one.
484
00:25:02,432 --> 00:25:04,242
Then how'd you afford the new truck?
485
00:25:06,272 --> 00:25:09,242
The Coastguard confirmed yours was
the only boat in the area.
486
00:25:10,552 --> 00:25:13,242
Look, I don't care what you say.
487
00:25:14,242 --> 00:25:15,552
I know what I saw.
488
00:25:16,962 --> 00:25:19,142
She was there and then she weren’t.
489
00:25:20,472 --> 00:25:22,152
Couldn't it have
just been a diver, Jeff...
490
00:25:23,682 --> 00:25:25,478
- ...wearing these-
- No chance.
491
00:25:25,502 --> 00:25:28,118
It were real. Magic.
492
00:25:31,832 --> 00:25:35,858
She moved like she were part of the sea.
493
00:25:35,882 --> 00:25:37,352
Got me thinking...
494
00:25:38,352 --> 00:25:40,658
...maybe the sea sent her.
495
00:25:40,682 --> 00:25:41,712
A warning.
496
00:25:43,072 --> 00:25:44,502
Like the story says.
497
00:25:46,522 --> 00:25:48,272
What were you drinking?
498
00:25:54,552 --> 00:25:58,528
I maybe had a bit of... rum.
499
00:25:58,552 --> 00:25:59,858
Hmm.
500
00:25:59,882 --> 00:26:03,168
Why do you think the mermaid
was a warning, Jeff?
501
00:26:03,192 --> 00:26:07,528
You been taking a bit too much
from the sea recently, is that it?
502
00:26:07,552 --> 00:26:11,218
Disrespect the sea
and face the consequences.
503
00:26:16,882 --> 00:26:19,038
Look, I lands a few sea bass
now and then on the sly.
504
00:26:19,062 --> 00:26:20,392
Who doesn’t?
505
00:26:21,472 --> 00:26:23,248
Sells up north a good price.
506
00:26:23,272 --> 00:26:26,007
Cash in hand. Off the books.
507
00:26:26,031 --> 00:26:28,162
- Enough for a new truck?
- Yeah.
508
00:26:29,602 --> 00:26:32,887
I've been stretching
the pennies a while now.
509
00:26:32,911 --> 00:26:36,168
So the late-night fishing,
the new truck, the cash -
510
00:26:36,192 --> 00:26:38,528
all from poaching sea bass off the books?
511
00:26:38,552 --> 00:26:39,992
Mm.
512
00:26:42,422 --> 00:26:46,808
I swear on me mum’s grave...
513
00:26:46,832 --> 00:26:48,781
...I saw a mermaid.
514
00:26:52,272 --> 00:26:54,952
And I never touched
that seaweed farm, neither.
515
00:26:59,632 --> 00:27:01,692
- Two oat milk lattes.
- Thanks.
516
00:27:07,272 --> 00:27:10,398
You still think you're
the victim, don't you?
517
00:27:10,422 --> 00:27:12,928
But no-one wants this expansion.
518
00:27:12,952 --> 00:27:15,568
- You should just drop it.
- Right. That's enough.
519
00:27:15,592 --> 00:27:16,952
Not in here.
520
00:27:27,132 --> 00:27:29,592
Are you OK?
Do you want to sit?
521
00:27:30,952 --> 00:27:32,438
I'm fine.
522
00:27:32,462 --> 00:27:34,112
I'll get your usual.
523
00:27:36,632 --> 00:27:40,528
So what happens now Jeff's
admitted to poaching but not to sabotage?
524
00:27:40,552 --> 00:27:43,168
Well, he's still a witness to a crime.
525
00:27:43,192 --> 00:27:45,318
His interview recording
needs to be transcribed
526
00:27:45,342 --> 00:27:46,728
- and filed.
- Can I do anything?
527
00:27:46,752 --> 00:27:50,498
Oh, it... it might have to wait
until tomorrow.
528
00:27:50,522 --> 00:27:54,318
Margo, perhaps Anne might be able to help
with some of our information grouping.
529
00:27:54,342 --> 00:27:55,728
Oh, that sounds interesting.
530
00:27:55,752 --> 00:27:58,368
Otherwise known as filing.
531
00:27:58,392 --> 00:27:59,848
What time did he arrive?
532
00:27:59,872 --> 00:28:00,982
Happy to help.
533
00:28:02,622 --> 00:28:04,802
From what I've seen
of your filing so far...
534
00:28:06,232 --> 00:28:08,488
...it's in need
of some good reorganisation.
535
00:28:08,512 --> 00:28:10,958
And what time did he leave?
536
00:28:10,982 --> 00:28:13,848
So, Jeff is adamant he's not our culprit.
537
00:28:13,872 --> 00:28:17,512
But if it wasn't him, then... then
the free-diver theory still holds.
538
00:28:18,552 --> 00:28:20,168
So what about Elijah?
539
00:28:20,192 --> 00:28:23,007
You know... young, confident surfer.
540
00:28:23,031 --> 00:28:25,568
Or Lacy. Both good with a paddle board.
541
00:28:25,592 --> 00:28:28,648
It can’t be. Elijah was in Newquay.
542
00:28:28,672 --> 00:28:31,728
Hotel confirmed it. Lots of witnesses.
543
00:28:31,752 --> 00:28:34,808
And Maud said Lacy was at home
544
00:28:34,832 --> 00:28:37,208
watching Before Heaven with her.
545
00:28:37,232 --> 00:28:39,007
My nan's obsessed.
546
00:28:39,031 --> 00:28:42,648
Right. So that leaves Mary.
547
00:28:42,672 --> 00:28:46,318
Oh, sir, I got her council letters.
548
00:28:46,342 --> 00:28:48,598
Anne helped me. Listen to this one.
549
00:28:48,622 --> 00:28:50,768
"If you don't drop the expansion,"
550
00:28:50,792 --> 00:28:53,168
"I will be forced
to take matters further,"
551
00:28:53,192 --> 00:28:55,928
"and you may regret the consequences."
552
00:28:55,952 --> 00:28:57,308
That sounds like a warning shot.
553
00:28:57,332 --> 00:28:59,678
Yeah, the same tone. Similar words.
554
00:28:59,702 --> 00:29:02,208
Mary’s got a record, too.
555
00:29:02,232 --> 00:29:05,368
A couple of charges, some arrests.
556
00:29:05,392 --> 00:29:07,488
All protest stuff.
557
00:29:07,512 --> 00:29:09,518
Goes back a fair way to the '80s.
558
00:29:09,542 --> 00:29:12,408
Yeah, but her asthma...
she couldn't free dive.
559
00:29:12,432 --> 00:29:14,408
And whoever it is,
it still begs the question...
560
00:29:14,432 --> 00:29:17,058
how did they get away
without lighting up the sea?
561
00:29:17,082 --> 00:29:20,058
Maybe she really was a mermaid.
562
00:29:20,082 --> 00:29:22,958
How is our only suspect still a mermaid?
563
00:29:31,112 --> 00:29:33,238
How someone can be the most...
564
00:29:33,262 --> 00:29:37,031
...infuriating, and yet
the most amazing person...
565
00:29:38,072 --> 00:29:40,158
...at exactly the same time...
566
00:29:40,182 --> 00:29:42,238
...is a mystery.
567
00:29:42,262 --> 00:29:44,112
- Can I be honest?
- Always.
568
00:29:45,472 --> 00:29:47,688
I didn't get it.
569
00:29:47,712 --> 00:29:49,598
When I met you both for the first time,
570
00:29:49,622 --> 00:29:52,208
I couldn't see how you...
571
00:29:52,232 --> 00:29:54,048
- ...fit together.
- No?
572
00:29:54,072 --> 00:29:55,798
- Mm-mm.
- Well...
573
00:29:55,822 --> 00:29:57,848
...I suppose you're not alone in that.
574
00:29:57,872 --> 00:29:59,958
Took Mum a while, too.
575
00:29:59,982 --> 00:30:05,848
But now you're so loved-up and so perfect
for each other, it makes me want to vomit.
576
00:30:05,872 --> 00:30:07,728
Oh, I'm sorry
we make you feel that way.
577
00:30:07,752 --> 00:30:09,648
No, don't be.
578
00:30:09,672 --> 00:30:11,512
It's lovely. I'm just jealous.
579
00:30:13,031 --> 00:30:14,648
- Are you?
- Nah. You know me.
580
00:30:14,672 --> 00:30:17,877
One-man band, or one-woman band.
581
00:30:17,901 --> 00:30:20,792
- Does...? Does that still work?
- Hmm...
582
00:30:22,432 --> 00:30:24,872
You know, you never told me what
happened with you and Archie.
583
00:30:25,901 --> 00:30:27,688
- Didn't I?
- No.
584
00:30:27,712 --> 00:30:31,438
Nothing to tell.
It was a thing, then it wasn't.
585
00:30:31,462 --> 00:30:34,262
- Same old, same old.
- Well, something must have happened.
586
00:30:35,822 --> 00:30:37,312
Yeah, it did.
587
00:30:38,822 --> 00:30:40,688
Me.
588
00:30:40,712 --> 00:30:45,151
You know opening up and letting
someone in isn't as scary as it sounds?
589
00:30:46,392 --> 00:30:47,542
You think?
590
00:30:49,182 --> 00:30:51,208
Well, did you ever...
591
00:30:51,232 --> 00:30:52,742
...talk to him about Zoe's dad?
592
00:30:54,952 --> 00:30:56,768
Sort of.
593
00:30:56,792 --> 00:30:58,328
Oh, I hate it when you do that!
594
00:30:58,352 --> 00:31:02,992
Do what? Look at me like a disappointed
teacher when I've forgotten my homework.
595
00:31:08,232 --> 00:31:10,182
What happened to you was terrible.
596
00:31:11,992 --> 00:31:14,382
And I've no idea
how you got through it...
597
00:31:15,592 --> 00:31:17,742
...how you picked up the pieces and...
598
00:31:18,742 --> 00:31:21,718
...not only survived, but
brought up Zoe the way you did,
599
00:31:21,742 --> 00:31:24,542
to be the most amazing person
that she is.
600
00:31:26,672 --> 00:31:28,672
And I know that you loved Zoe's dad.
601
00:31:30,432 --> 00:31:33,232
But it doesn't mean
you can't be in love again.
602
00:31:38,901 --> 00:31:40,901
The thing is, he's still here.
603
00:31:44,872 --> 00:31:46,382
He smiles at me every day...
604
00:31:47,512 --> 00:31:49,352
...the second Zoe walks into the room.
605
00:31:52,182 --> 00:31:56,102
So whoever I'm with, I end up
hating them for not being him.
606
00:31:58,432 --> 00:32:00,271
Archie never stood a chance.
607
00:32:02,872 --> 00:32:04,968
Well, I suppose the trick is...
608
00:32:04,992 --> 00:32:06,952
...not hating Archie for what he's not...
609
00:32:08,102 --> 00:32:11,072
...but finding a way
to love him for what he is.
610
00:32:12,712 --> 00:32:15,408
Ooh!
611
00:32:15,432 --> 00:32:18,208
That went quite deep there!
Did he pay you to say that?
612
00:32:18,232 --> 00:32:19,918
- Of course.
- How much?
613
00:32:19,942 --> 00:32:21,518
- Thousands.
- Good.
614
00:32:21,542 --> 00:32:23,247
Because it's your round.
615
00:32:23,271 --> 00:32:26,278
You know, if you told Archie
any of that...
616
00:32:26,302 --> 00:32:27,352
...he'd get it.
617
00:32:28,592 --> 00:32:31,208
Mm, no, that's way too scary.
618
00:32:31,232 --> 00:32:32,712
I double-dare you.
619
00:32:34,232 --> 00:32:35,968
Mm, I'll think about it.
620
00:32:35,992 --> 00:32:37,798
But if I do a dare,
you've got to do one, too.
621
00:32:37,822 --> 00:32:39,158
Like what?
622
00:32:39,182 --> 00:32:41,247
Mm, I'll think of something.
623
00:32:41,271 --> 00:32:43,302
- When you get another drink.
- OK.
624
00:32:48,632 --> 00:32:50,608
I don't know
why I'm doing a dare!
625
00:32:50,632 --> 00:32:52,208
You haven't even done yours yet.
626
00:32:52,232 --> 00:32:54,408
No, you have to go first. It's the law.
627
00:32:54,432 --> 00:32:55,918
- Says who?
- Me!
628
00:32:55,942 --> 00:32:57,408
And I'm a Detective Sergeant.
629
00:32:57,432 --> 00:32:59,608
- Mm.
- And what would Humphrey say?
630
00:32:59,632 --> 00:33:04,888
Er, that his wife is so boring she won't
go skinny-dipping. MARTHA GASPS
631
00:33:04,912 --> 00:33:05,997
Take that back!
632
00:33:06,021 --> 00:33:08,158
- No, YOU take it back.
- I haven't got it!
633
00:33:11,682 --> 00:33:12,712
Well...
634
00:33:13,803 --> 00:33:15,978
...last one to get their kit off
635
00:33:16,002 --> 00:33:17,389
- is a kipper.
- What?!
636
00:33:17,413 --> 00:33:19,779
I don't know, it just came out.
637
00:33:19,803 --> 00:33:21,893
Ready? Ready?
638
00:33:23,053 --> 00:33:24,259
Ooh!
639
00:33:24,283 --> 00:33:25,779
Ooh, they might think we're mermaids!
640
00:33:27,723 --> 00:33:29,539
Woohoo!
641
00:33:29,563 --> 00:33:30,749
Yah!
642
00:33:42,643 --> 00:33:43,693
Mm?
643
00:33:44,723 --> 00:33:47,699
I said two... two pencils,
and a pair of underpants.
644
00:33:50,083 --> 00:33:52,389
Ah...
Oh... Oh!
645
00:33:54,002 --> 00:33:55,803
Oh, Ma... Ma... Martha?
646
00:33:58,773 --> 00:34:01,773
You're... you're freezing.
You're freezing!
647
00:34:07,122 --> 00:34:09,339
Esther and I went for a swim!
648
00:34:13,443 --> 00:34:15,173
Not skinny-dipping, though.
649
00:34:16,773 --> 00:34:18,699
That's what I used to do...
650
00:34:18,723 --> 00:34:20,413
- ...before...
- You OK?
651
00:34:25,693 --> 00:34:27,613
Humphrey, do you think I'm boring?
652
00:34:29,813 --> 00:34:31,203
Definitely not.
653
00:34:32,363 --> 00:34:34,173
Sometimes I think I am.
654
00:34:35,533 --> 00:34:37,669
Not just tonight, but always.
655
00:34:37,693 --> 00:34:40,053
Like I've... flattened out.
656
00:34:44,533 --> 00:34:45,923
Sorry.
657
00:35:05,693 --> 00:35:07,203
Good news.
658
00:35:08,643 --> 00:35:11,809
Agnieszka is coming to visit.
659
00:35:11,833 --> 00:35:13,279
Visit?
660
00:35:13,303 --> 00:35:15,079
- In person?
- Yeah.
661
00:35:15,103 --> 00:35:16,223
Thought she'd lost her job.
662
00:35:17,272 --> 00:35:18,329
She has.
663
00:35:18,353 --> 00:35:20,809
So how did she afford the flight?
664
00:35:20,833 --> 00:35:23,383
Tell me you didn't send money
to someone you've never met.
665
00:35:24,383 --> 00:35:25,833
So what if I had?
666
00:35:30,743 --> 00:35:33,359
- I've been digging online.
- Find anything?
667
00:35:33,383 --> 00:35:36,889
No. Which is worse.
One social media account.
668
00:35:36,913 --> 00:35:39,039
No photos. Just cats.
669
00:35:39,063 --> 00:35:40,449
And now he's sending her money.
670
00:35:43,383 --> 00:35:45,199
Shall I have a word?
671
00:35:45,223 --> 00:35:46,663
Best leave it with me.
672
00:35:56,553 --> 00:35:58,063
Here you are.
673
00:36:10,303 --> 00:36:12,503
- Morning.
- Good morning, Anne. Morning.
674
00:36:16,343 --> 00:36:18,319
- Anne?
- Hmm?
675
00:36:18,343 --> 00:36:19,963
Have you spoken to Martha this morning?
676
00:36:21,113 --> 00:36:23,759
How did she seem to you?
677
00:36:23,783 --> 00:36:25,889
She's fine. Why?
678
00:36:25,913 --> 00:36:27,863
Well, she said something last night...
679
00:36:29,223 --> 00:36:31,022
...about thinking she was boring.
680
00:36:33,553 --> 00:36:35,349
Well, then, it's...
681
00:36:35,373 --> 00:36:39,223
...it's your job to help her
realise that she's not.
682
00:36:40,272 --> 00:36:41,998
- My job?
- Mm.
683
00:36:42,022 --> 00:36:43,113
Right.
684
00:36:44,503 --> 00:36:45,639
Yeah.
685
00:36:45,663 --> 00:36:47,729
Er, sir...
686
00:36:47,753 --> 00:36:49,479
...there was a bit of a crowd
687
00:36:49,503 --> 00:36:51,679
at the council offices this morning.
688
00:36:51,703 --> 00:36:54,529
- Protests against Tideline.
- Oh, yes. The final appeal.
689
00:36:54,553 --> 00:36:56,319
It should be over by now.
690
00:36:56,343 --> 00:36:58,679
- And yet...
- What time was this?
691
00:36:58,703 --> 00:37:01,988
...we are still no closer
to identifying our mermaid.
692
00:37:02,012 --> 00:37:03,262
Free-diver.
693
00:37:04,423 --> 00:37:05,833
Diana Cooper's missing.
694
00:37:08,623 --> 00:37:12,039
Diana told staff she’d
be in early for the appeal,
695
00:37:12,063 --> 00:37:16,039
but when they turned up
at nine, the office was empty.
696
00:37:16,063 --> 00:37:21,169
They figured she’d already gone to the
council meeting, but she never showed.
697
00:37:21,193 --> 00:37:22,759
Well, she wouldn't miss that willingly.
698
00:37:22,783 --> 00:37:24,729
- It was too important.
- Yeah, well, I checked,
699
00:37:24,753 --> 00:37:27,009
and the appeal was dismissed
when she didn’t show up.
700
00:37:27,033 --> 00:37:29,238
Well, car's still here.
701
00:37:29,262 --> 00:37:32,238
No forced entry, no struggle.
702
00:37:32,262 --> 00:37:34,279
Yeah, they use key cards here.
703
00:37:34,303 --> 00:37:36,729
Should show her entry and exit times.
704
00:37:36,753 --> 00:37:38,368
Just waiting on the data.
705
00:37:38,392 --> 00:37:41,063
Hmm. She was mid-email.
706
00:37:42,113 --> 00:37:43,879
And didn't finish it.
707
00:37:43,903 --> 00:37:45,238
Why leave your phone?
708
00:37:45,262 --> 00:37:50,649
Either she was planning on
coming back or didn't get a chance.
709
00:37:50,673 --> 00:37:53,009
Something interrupted her.
710
00:37:53,033 --> 00:37:55,703
What's that sound?
711
00:37:58,653 --> 00:38:01,039
Oh! Got the key card log.
712
00:38:01,063 --> 00:38:06,063
She swiped in at 8:10, out 8:37.
713
00:38:07,503 --> 00:38:09,933
So where'd she go after that?
And did she have a choice?
714
00:38:11,833 --> 00:38:13,262
Sir?
715
00:38:16,473 --> 00:38:17,809
Looks like she was a regular.
716
00:38:17,833 --> 00:38:20,089
Maybe she stopped there this morning.
717
00:38:20,113 --> 00:38:22,319
Kelby, can we get this unlocked, please?
718
00:38:22,343 --> 00:38:24,319
Sir.
719
00:38:26,783 --> 00:38:28,368
- Margo.
- Sir,
720
00:38:28,392 --> 00:38:30,879
we've checked her house,
friends, hospital - nothing.
721
00:38:30,903 --> 00:38:32,933
No sign of Diana at all.
722
00:38:58,213 --> 00:39:01,118
That looks... delightful.
723
00:39:01,142 --> 00:39:04,319
My fail-proof hangover remedy from java.
724
00:39:04,343 --> 00:39:06,753
The raw chilli is the key.
725
00:39:08,183 --> 00:39:11,823
Urgh! I think I'd be cured out of fear.
726
00:39:13,392 --> 00:39:15,729
Er... October 12th?
727
00:39:15,753 --> 00:39:17,399
Can't. Wine festival, Torquay.
728
00:39:17,423 --> 00:39:20,238
OK. Um... 17th, 18th?
729
00:39:20,262 --> 00:39:22,159
Er, might be seeing Nigel.
730
00:39:22,183 --> 00:39:23,289
Can you shift it?
731
00:39:23,313 --> 00:39:25,759
I mean, my parents are dying to meet you.
732
00:39:25,783 --> 00:39:27,368
Thanks, Zoe.
733
00:39:27,392 --> 00:39:28,673
I'll check.
734
00:39:32,673 --> 00:39:34,549
Paradise might be wearing thin.
735
00:39:34,573 --> 00:39:35,823
Oh?
736
00:39:38,033 --> 00:39:39,392
Oh!
737
00:39:44,142 --> 00:39:45,573
I'll be out back.
738
00:39:47,423 --> 00:39:48,593
How are you feeling?
739
00:39:49,953 --> 00:39:51,189
Hmm.
740
00:39:51,213 --> 00:39:53,879
I'm here about Diana Cooper.
She's missing.
741
00:39:53,903 --> 00:39:55,829
Missing? She was just here.
742
00:39:55,853 --> 00:39:57,879
Right after I opened.
743
00:39:57,903 --> 00:39:59,953
- How was she?
- Mm... Stressed about her appeal.
744
00:40:01,103 --> 00:40:05,009
There was something yesterday -
a nasty exchange with a surfer.
745
00:40:05,033 --> 00:40:08,159
In here. Young guy, dark hair.
746
00:40:08,183 --> 00:40:10,469
Mm. Sounds like Elijah.
747
00:40:10,493 --> 00:40:13,159
Anything else from
this morning? Even small.
748
00:40:13,183 --> 00:40:14,649
She was on her phone.
749
00:40:14,673 --> 00:40:16,649
Mentioned someone.
750
00:40:16,673 --> 00:40:18,999
Er... Dr Rhodes?
751
00:40:19,023 --> 00:40:21,189
Hounding her about the expansion.
752
00:40:21,213 --> 00:40:22,569
You're sure?
753
00:40:22,593 --> 00:40:24,879
Yeah. Positive. Why?
754
00:40:24,903 --> 00:40:27,820
Diana was dead set
on going to the appeal.
755
00:40:27,844 --> 00:40:30,204
Then she vanishes right before it.
756
00:40:31,614 --> 00:40:34,584
Things aren't always what they appear.
757
00:40:37,014 --> 00:40:38,630
If anything more comes up,
758
00:40:38,654 --> 00:40:40,373
- call the station?
- Of course.
759
00:40:42,694 --> 00:40:44,014
Yep?
760
00:40:46,334 --> 00:40:47,974
Yep. I'm on my way.
761
00:41:00,094 --> 00:41:01,404
Where's Anne?
762
00:41:03,764 --> 00:41:05,123
Margo?
763
00:41:07,224 --> 00:41:09,430
- No idea.
- Sir.
764
00:41:09,454 --> 00:41:12,070
A text came in at 8:33am.
765
00:41:12,094 --> 00:41:13,590
Unknown number.
766
00:41:13,614 --> 00:41:15,590
"If you want the truth
about the sabotage,"
767
00:41:15,614 --> 00:41:18,099
"meet me at Hawk's Hut, 9am."
8:33.
768
00:41:18,123 --> 00:41:22,070
8:33! She swiped out at 8:37.
769
00:41:22,094 --> 00:41:24,349
So that's where she was going.
770
00:41:24,373 --> 00:41:27,334
And we all know
who uses Hawk's Hut, hmm?
771
00:41:44,454 --> 00:41:46,710
Dr Rhodes.
772
00:41:46,734 --> 00:41:48,294
Where's Diana Cooper?
773
00:41:49,534 --> 00:41:52,510
I haven't seen Diana. Why?
Why? What's going on?
774
00:41:52,534 --> 00:41:53,840
She's missing.
775
00:41:53,864 --> 00:41:55,790
She didn't show up for the appeal.
776
00:41:55,814 --> 00:41:58,610
She received a message
from an unregistered number
777
00:41:58,634 --> 00:42:00,660
asking her to meet someone here.
778
00:42:00,684 --> 00:42:01,940
And here you are.
779
00:42:03,654 --> 00:42:06,430
You think I kidnapped her?
Harmed her?
780
00:42:06,454 --> 00:42:08,940
The letters you wrote to the
council were pretty threatening.
781
00:42:08,964 --> 00:42:13,090
I was simply considering action
against Tideline Farms.
782
00:42:13,314 --> 00:42:15,070
You've got a record.
783
00:42:15,094 --> 00:42:18,270
Yeah, but not for violence.
I'm a peaceful protester.
784
00:42:18,294 --> 00:42:20,580
- So why are you here?
- I told you yesterday.
785
00:42:20,604 --> 00:42:21,660
This is my base.
786
00:42:21,684 --> 00:42:24,660
I was here all night, I promise you.
787
00:42:24,684 --> 00:42:26,870
I have no idea where Diana is.
788
00:42:26,894 --> 00:42:28,990
Mind if we check in there?
789
00:42:29,014 --> 00:42:30,814
- Be my guest.
- Thank you.
790
00:42:36,404 --> 00:42:37,604
That sound.
791
00:42:38,814 --> 00:42:40,764
I've heard it before.
792
00:42:47,574 --> 00:42:49,604
Sid made that. Maud's husband.
793
00:42:51,574 --> 00:42:55,219
It's too hard for Maud and Lacy
to come up here these days.
794
00:42:55,243 --> 00:42:57,294
So I keep it, as a memory of him.
795
00:43:05,934 --> 00:43:07,294
Anything?
796
00:43:10,814 --> 00:43:12,373
Diana's not here.
797
00:43:13,734 --> 00:43:15,324
So where is she?
798
00:43:32,604 --> 00:43:37,630
Jeff admitted to the poaching
but stuck to the mermaid tale.
799
00:43:37,654 --> 00:43:40,750
Mary Rhodes was just in the wrong place.
800
00:43:40,774 --> 00:43:43,044
Elijah and Lacy both have alibis.
801
00:43:44,684 --> 00:43:47,140
What are we missing?
802
00:43:47,164 --> 00:43:49,214
Maori fish hooks.
Found them in New Zealand.
803
00:43:50,243 --> 00:43:52,524
- New Zealand.
- Hmm?
804
00:43:54,524 --> 00:43:55,854
New Zealand.
805
00:44:02,884 --> 00:44:06,710
It's a paua shell,
only found in New Zealand.
806
00:44:06,734 --> 00:44:09,990
Sacred to the Maori
for remembrance, grief.
807
00:44:10,014 --> 00:44:13,660
This... This isn't protest.
It's personal.
808
00:44:13,684 --> 00:44:15,020
Driven by loss.
809
00:44:15,044 --> 00:44:17,070
Look!
810
00:44:17,094 --> 00:44:19,940
To keep things sustainable,
the law says that paua
811
00:44:19,964 --> 00:44:23,140
can only be harvested by free-divers.
812
00:44:23,164 --> 00:44:24,830
Ah!
813
00:44:24,854 --> 00:44:26,349
Elijah and Lacy.
814
00:44:26,373 --> 00:44:28,190
But both have alibis.
815
00:44:28,214 --> 00:44:31,070
Elijah maybe -
his alibi was verified -
816
00:44:31,094 --> 00:44:33,910
but Lacy told us she was
with her grandmother, Maud,
817
00:44:33,934 --> 00:44:37,070
which we accepted because
we couldn't see a motive.
818
00:44:37,094 --> 00:44:40,630
But if she had a motive,
then it could be a lie?
819
00:44:40,654 --> 00:44:42,660
Which means Maud must also have lied.
820
00:44:42,684 --> 00:44:44,190
To protect her granddaughter.
821
00:44:44,214 --> 00:44:46,750
So what if Maud knew
822
00:44:46,774 --> 00:44:49,060
that the shell we found
in the nets was Lacy's?
823
00:44:49,084 --> 00:44:51,420
So she told us they were together.
824
00:44:51,444 --> 00:44:53,140
No idea.
825
00:44:53,164 --> 00:44:54,390
But it wasn't true.
826
00:44:54,414 --> 00:44:57,060
Jeff is convinced that he saw a mermaid,
827
00:44:57,084 --> 00:45:01,860
but what I think he actually saw
was Lacy, a free-diver, avoiding him.
828
00:45:01,884 --> 00:45:04,349
The bioluminescence
and a lot of rum did the rest.
829
00:45:04,373 --> 00:45:07,390
But how did she get away without
being seen in bioluminescence?
830
00:45:07,414 --> 00:45:10,910
Look who I found
stuck in the store cupboard!
831
00:45:10,934 --> 00:45:14,140
The door slammed.
I... I couldn't open it.
832
00:45:14,164 --> 00:45:17,500
Oof! Wind must have blown it shut.
833
00:45:17,524 --> 00:45:20,060
That door's always been dodgy.
834
00:45:20,084 --> 00:45:23,990
I tried shouting for a while,
but I... I got a bit tired.
835
00:45:24,014 --> 00:45:26,420
We’re so sorry, Anne.
We couldn’t hear you.
836
00:45:26,444 --> 00:45:29,030
We thought you’d left and gone home.
837
00:45:29,054 --> 00:45:31,190
Precisely!
838
00:45:31,214 --> 00:45:33,300
We assumed that Lacy swam away somehow,
839
00:45:33,324 --> 00:45:36,030
but what if she never actually left?
840
00:45:36,054 --> 00:45:38,500
Lacy had swum out to the seaweed farm
841
00:45:38,524 --> 00:45:41,084
to free dive for stones
to weigh the nets down.
842
00:45:42,934 --> 00:45:48,219
When Jeff appeared, Lacy tried to flee
underwater but realised her movements
843
00:45:48,243 --> 00:45:50,500
were lit by the bioluminescence.
844
00:45:50,524 --> 00:45:53,750
So she did something
only a free-diver could -
845
00:45:53,774 --> 00:45:58,854
she stayed still, held her
breath for several long minutes.
846
00:46:00,574 --> 00:46:03,270
An ingenious vanishing act.
847
00:46:03,294 --> 00:46:04,700
We thought she swam away,
848
00:46:04,724 --> 00:46:08,339
but she disappeared by staying
exactly where she was.
849
00:46:08,363 --> 00:46:10,774
So what if Diana did the same thing?
850
00:46:12,054 --> 00:46:14,774
What if the text about
Hawk's Hut wasn't for her...
851
00:46:15,934 --> 00:46:17,550
...it was for us?
852
00:46:17,574 --> 00:46:18,804
A distraction?
853
00:46:22,414 --> 00:46:26,219
The paua was for Lacy's
grandfather, remember?
854
00:46:26,243 --> 00:46:29,910
He collected shells,
made wind chimes with them.
855
00:46:29,934 --> 00:46:31,980
When I was by Diana's window
this morning,
856
00:46:32,004 --> 00:46:35,780
I heard wind chimes, the same
as the ones at Hawk's Hut.
857
00:46:35,804 --> 00:46:38,054
I couldn't quite place it before.
858
00:46:39,164 --> 00:46:40,390
It was so faint.
859
00:46:40,414 --> 00:46:43,214
We used to sneak into these
tunnels when we were kids.
860
00:46:44,854 --> 00:46:48,140
The tunnels below the offices
are perfect hiding spots,
861
00:46:48,164 --> 00:46:49,550
and not just for teenage parties.
862
00:46:49,574 --> 00:46:53,390
When written threats and
sabotage failed to scare Diana off,
863
00:46:53,414 --> 00:46:55,774
Lacy turned to more drastic measures.
864
00:46:57,284 --> 00:46:59,030
Lacy grew up here,
865
00:46:59,054 --> 00:47:02,219
before Tideline Farms took
over the old fishing warehouse.
866
00:47:02,243 --> 00:47:03,830
She knew its secrets.
867
00:47:03,854 --> 00:47:06,750
Like the Mermaid of Shipton Abbott,
868
00:47:06,774 --> 00:47:09,420
Lacy set her musical lure.
869
00:47:14,243 --> 00:47:18,339
Diana took the bait, followed
the sound of wind chimes.
870
00:47:18,363 --> 00:47:21,219
Beautiful. Alluring.
871
00:47:22,774 --> 00:47:24,339
Lacy didn't want to harm her...
872
00:47:24,363 --> 00:47:26,260
Let me out!
873
00:47:26,284 --> 00:47:28,190
- ...just trap her...
- Please, let me out!
874
00:47:28,214 --> 00:47:29,524
...like a fish in a net.
875
00:47:31,904 --> 00:47:33,330
She sent the text,
876
00:47:33,354 --> 00:47:36,000
then swiped Diana's key card
to make it look like she left.
877
00:47:36,024 --> 00:47:39,920
So Lacy and Diana
both vanished by staying put.
878
00:47:39,944 --> 00:47:42,280
Lacy wove us a mermaid's tale,
879
00:47:42,304 --> 00:47:46,520
so we'd chase a lure while the truth
waited, hidden in the depths below.
880
00:47:46,544 --> 00:47:47,800
Go!
881
00:47:59,584 --> 00:48:00,800
Letts try down here.
882
00:48:00,824 --> 00:48:02,640
One that way, one that way.
883
00:48:02,664 --> 00:48:04,640
- Let's go.
- There’s a door.
884
00:48:04,664 --> 00:48:06,520
- Diana?
- Help!
885
00:48:06,544 --> 00:48:08,280
- Do you hear that?
- Over here!
886
00:48:08,304 --> 00:48:09,354
Diana?!
887
00:48:22,664 --> 00:48:24,354
I think you dropped this.
888
00:48:33,154 --> 00:48:35,274
I thought it was gone for good.
889
00:48:39,304 --> 00:48:44,383
Your grandfather loved the sea,
loved collecting shells.
890
00:48:46,503 --> 00:48:49,144
You scattered his ashes
just past the seaweed farm...
891
00:48:50,274 --> 00:48:52,200
...and the shell is for him.
892
00:48:52,224 --> 00:48:54,104
Is that why you did all of this?
893
00:49:04,664 --> 00:49:06,464
Picnics on the boat.
894
00:49:08,024 --> 00:49:10,824
Grandad diving for shells.
895
00:49:13,304 --> 00:49:15,784
That stretch of water was ours.
896
00:49:17,104 --> 00:49:21,714
I meant to take this to
where we scattered his ashes.
897
00:49:26,024 --> 00:49:29,994
I'm not against the seaweed
farms, but the expansion?
898
00:49:31,024 --> 00:49:32,633
I checked the map.
899
00:49:36,824 --> 00:49:38,824
We wouldn’t be able
to visit Grandad again.
900
00:49:40,383 --> 00:49:42,530
And it’s not just me, it’s everyone.
901
00:49:42,554 --> 00:49:44,560
- The sea is our life.
- And Diana?
902
00:49:44,584 --> 00:49:46,200
I didn’t want to hurt her.
903
00:49:46,224 --> 00:49:48,609
You just needed her to miss that meeting.
904
00:49:48,633 --> 00:49:51,970
If she couldn't get approval
for the expansion, well...
905
00:49:51,994 --> 00:49:53,424
...it couldn't happen.
906
00:49:56,814 --> 00:50:02,144
I promised Gran that they’d
always be together at the end.
907
00:50:03,383 --> 00:50:05,814
Tideline Farms would have
made that impossible.
908
00:50:12,354 --> 00:50:13,400
Drink?
909
00:50:13,424 --> 00:50:15,970
- Er, yeah.
- Great.
910
00:50:15,994 --> 00:50:17,064
First round on me?
911
00:50:18,503 --> 00:50:23,000
Er... Sorry. Another time. Yeah.
912
00:50:23,024 --> 00:50:24,250
Bye, sir.
913
00:50:24,274 --> 00:50:26,200
- Sir?
- Er, same.
914
00:50:26,224 --> 00:50:27,744
A few things to tie up here.
915
00:50:40,024 --> 00:50:43,040
Humphrey, could I have a word?
916
00:50:43,064 --> 00:50:44,640
Um, if it's about Martha, Anne,
917
00:50:44,664 --> 00:50:46,250
I've had an idea. It's all in hand.
918
00:50:46,274 --> 00:50:49,994
Oh, no. No. That's good.
No, it's, er...
919
00:50:50,944 --> 00:50:52,000
It's delicate.
920
00:50:52,024 --> 00:50:54,280
OK. Can it wait, then?
I'm a bit snowed under.
921
00:50:54,304 --> 00:50:55,640
It's about James Smith.
922
00:50:55,664 --> 00:50:59,070
Right, well, if James Smith
has another demand of me,
923
00:50:59,094 --> 00:51:00,479
I'd like a hazard warning first.
924
00:51:00,503 --> 00:51:01,840
And maybe a siren.
925
00:51:01,864 --> 00:51:04,609
And if this is about me hurrying
up and firing one of my team
926
00:51:04,633 --> 00:51:06,120
due to an impossibly small budget,
927
00:51:06,144 --> 00:51:08,760
then kindly tell him
I've tragically perished...
928
00:51:08,784 --> 00:51:11,633
...in a freak paperwork avalanche!
929
00:51:14,424 --> 00:51:15,623
I'm... I'm sorry.
930
00:51:17,144 --> 00:51:18,554
I had no idea.
931
00:51:37,623 --> 00:51:39,960
I can’t wait to bring Agnieszka here.
932
00:51:39,984 --> 00:51:41,834
She’ll love it. Proper English pub.
933
00:51:43,224 --> 00:51:46,349
Kelby... look, this is awkward,
934
00:51:46,373 --> 00:51:50,474
but I've been wanting to have a
chat with you about Agnieszka.
935
00:51:52,194 --> 00:51:53,710
- What about her?
- I'm...
936
00:51:53,734 --> 00:51:58,760
I'm just concerned
it's moving a bit fast.
937
00:51:58,784 --> 00:52:00,200
Why?
938
00:52:00,224 --> 00:52:02,940
There's hardly anything about her online.
939
00:52:02,964 --> 00:52:04,190
Just cats.
940
00:52:04,214 --> 00:52:06,200
So she likes cats.
941
00:52:06,224 --> 00:52:08,554
- It's not a crime, is it?
- No, it's just...
942
00:52:11,194 --> 00:52:13,144
...something feels off.
943
00:52:14,834 --> 00:52:17,320
I've seen this kind of thing before.
944
00:52:17,344 --> 00:52:18,630
What kind of thing?
945
00:52:18,654 --> 00:52:22,760
Someone online says all the right things.
946
00:52:22,784 --> 00:52:25,064
They find your soft spots and use them.
947
00:52:26,474 --> 00:52:27,729
You think I'm easy to trick?
948
00:52:27,753 --> 00:52:30,194
I mean, just a bit trusting.
949
00:52:32,224 --> 00:52:34,349
Agnieszka listens.
950
00:52:34,373 --> 00:52:36,200
Really listens.
951
00:52:36,224 --> 00:52:38,040
She doesn’t treat me like a child.
952
00:52:38,064 --> 00:52:39,424
Then stop acting like one.
953
00:52:40,503 --> 00:52:42,840
There. That’s it, isn’t it?
954
00:52:42,864 --> 00:52:44,630
No, no, no. Kelby, I didn't mean that.
955
00:52:44,654 --> 00:52:46,960
You’ve never seen me as an equal.
956
00:52:46,984 --> 00:52:48,560
Not once.
957
00:52:48,584 --> 00:52:50,520
I'm just the idiot
you've got to keep an eye on.
958
00:52:50,544 --> 00:52:52,599
That's not fair!
No, what’s not fair
959
00:52:52,623 --> 00:52:56,623
is you deciding what’s best
for me before I even get a say!
960
00:52:59,474 --> 00:53:01,503
A-At least Agnieszka believes in me.
961
00:53:02,864 --> 00:53:05,623
Which is a lot more
than I can say for you.
962
00:53:27,938 --> 00:53:28,988
Ah!
963
00:53:30,118 --> 00:53:33,788
So that's what your cryptic
text was about? A swim?!
964
00:53:34,788 --> 00:53:36,864
Not just a swim.
965
00:53:36,888 --> 00:53:38,634
A skinny-dip!
966
00:53:38,658 --> 00:53:39,784
Why?!
967
00:53:39,808 --> 00:53:41,607
Because you're not boring.
968
00:53:42,968 --> 00:53:46,128
- We're not boring!
- But what if people see?
969
00:53:47,088 --> 00:53:48,487
Take a risk!
970
00:53:50,018 --> 00:53:51,737
Isn't that the fun?
971
00:53:55,048 --> 00:53:57,558
- Woo!
- Ah!
972
00:54:14,128 --> 00:54:16,024
Archie?
973
00:54:16,048 --> 00:54:17,838
Hi. Esther.
974
00:54:19,278 --> 00:54:21,534
Archie?
975
00:54:21,558 --> 00:54:23,174
Need a hand?
976
00:54:23,198 --> 00:54:25,164
Um...
977
00:54:25,188 --> 00:54:26,858
Here.
978
00:54:38,468 --> 00:54:40,014
OK...
979
00:54:40,038 --> 00:54:41,804
No plotting your revenge!
980
00:54:41,828 --> 00:54:43,108
I'm just thinking...
981
00:54:44,268 --> 00:54:46,428
...we haven't laughed enough lately.
982
00:54:48,268 --> 00:54:50,274
I'm sorry.
983
00:54:50,298 --> 00:54:51,914
These evaluations have got me so...
984
00:54:51,938 --> 00:54:53,754
- Distracted?
- ..stressed.
985
00:54:53,778 --> 00:54:56,294
Yeah, that too.
986
00:54:56,318 --> 00:54:59,194
You're always...
987
00:54:59,218 --> 00:55:02,324
...holding everything together,
and you make it look so easy.
988
00:55:02,348 --> 00:55:05,138
I just don't want
to lose sight of you.
989
00:55:06,858 --> 00:55:09,394
Of us. The real us.
990
00:55:11,548 --> 00:55:12,908
You love an adventure.
991
00:55:14,668 --> 00:55:16,644
I mean, I...
992
00:55:18,578 --> 00:55:19,908
Oh, no.
993
00:55:21,497 --> 00:55:23,044
Oi!
994
00:55:23,068 --> 00:55:24,834
Oi! Oi!
995
00:55:26,318 --> 00:55:27,583
Oh, quick!
996
00:55:27,607 --> 00:55:30,244
Oi! Oi!
Come back! No, no!
997
00:55:30,268 --> 00:55:32,444
Come back here!
Come on. Good boy!
998
00:55:32,468 --> 00:55:34,194
Do you want a biscuit?!
999
00:55:34,218 --> 00:55:35,684
Biscuit!
1000
00:55:35,708 --> 00:55:38,534
A man was drugged, painted green,
covered in ivy.
1001
00:55:38,558 --> 00:55:41,364
- Much like your Green Man.
- It wasn't anyone from here.
1002
00:55:41,388 --> 00:55:43,244
Got a present for you.
It's an eviction notice.
1003
00:55:43,268 --> 00:55:44,814
He wants to build 30 houses here.
1004
00:55:44,838 --> 00:55:47,453
Are you suggesting Mr Outram
assaulted his own worker?
1005
00:55:47,477 --> 00:55:49,804
- He's capable of that.
- You seem to know a lot about him.
1006
00:55:49,828 --> 00:55:51,304
My brother.
1007
00:55:51,328 --> 00:55:53,264
They've assaulted my groundsman,
and now this!
1008
00:55:53,288 --> 00:55:54,734
How long before they kill someone?!
1009
00:55:54,758 --> 00:55:56,303
You came to the house the other night.
1010
00:55:56,327 --> 00:55:58,514
I'm sorry, I... I didn't realise
you had someone there.
1011
00:55:58,538 --> 00:56:00,031
Agnieszka's supposed
to be flying in today.
1012
00:56:00,055 --> 00:56:01,204
I know what you're thinking.
1013
00:56:01,228 --> 00:56:03,084
That she's catfishing you
out of your savings.
1014
00:56:03,108 --> 00:56:05,404
You understand that tomorrow is the
absolute deadline,
1015
00:56:05,428 --> 00:56:07,188
I must have your decision.
1016
00:56:08,058 --> 00:56:14,058
Sub extracted from file & improved
by RIP1964 for MY-SUBS.com
73896
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.