All language subtitles for Taking the 5th Grade

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,850 --> 00:00:01,850 Ah, Halloween. 2 00:00:02,050 --> 00:00:05,810 One of those times of year when school and fun just naturally come together. 3 00:00:06,590 --> 00:00:08,310 This year seemed like it would be the same. 4 00:00:08,670 --> 00:00:11,990 Decorations were up all over. Some people were already wearing their 5 00:00:12,410 --> 00:00:14,690 And the smell of candy was in the air. 6 00:00:16,390 --> 00:00:18,590 All of us were really looking forward to Halloween. 7 00:00:18,850 --> 00:00:21,190 Well, actually, all of us except Spinelli. 8 00:00:21,690 --> 00:00:23,450 Hey, where is Spinelli anyway? 9 00:00:23,750 --> 00:00:26,930 Probably late making a big old batch of fake blood. She'll catch up to us. 10 00:00:27,210 --> 00:00:28,210 I was wrong. 11 00:00:28,650 --> 00:00:30,210 Spinelli wouldn't catch up to us. 12 00:00:30,510 --> 00:00:32,930 That morning, she changed in a way none of us expected. 13 00:00:33,430 --> 00:00:35,730 But hang on, I think I'm getting ahead of myself. 14 00:00:36,070 --> 00:00:40,070 Fact is, we've seen a whole lot of changes lately, and it all started over 15 00:00:40,070 --> 00:00:40,829 month ago. 16 00:00:40,830 --> 00:00:44,550 It was the first day of school, and guess what? Me and the guys weren't 17 00:00:44,550 --> 00:00:45,550 graders anymore. 18 00:00:45,710 --> 00:00:47,930 Finally, we moved on up to fifth grade. 19 00:00:52,030 --> 00:00:53,510 Well, guys, here she is. 20 00:00:53,850 --> 00:00:55,150 Good old Third Street School. 21 00:00:55,430 --> 00:00:59,090 You know, Teach, the old place really does grow on you. And Mother Nature has 22 00:00:59,090 --> 00:01:01,150 prepared an idyllic day for our return. 23 00:01:01,410 --> 00:01:05,830 Yeah, check it out. Birds are chirping, grass is green, and the place is just 24 00:01:05,830 --> 00:01:08,850 crawling with suckers to beat a kickball. That's the spirit, Vince. And 25 00:01:08,850 --> 00:01:12,350 remember, school's gonna be its rockinest yet, because this year, we're 26 00:01:12,350 --> 00:01:15,830 graders. Fifth graders get their own lockers. I can finally keep my adventure 27 00:01:15,830 --> 00:01:17,190 safe from foreign spies. 28 00:01:17,570 --> 00:01:20,410 I could actually be second in line to slide down a rusty. 29 00:01:20,970 --> 00:01:24,910 Oh, baby, just you wait till recess. I can hardly wait for the lunch in the 30 00:01:24,910 --> 00:01:29,010 cafeteria. My fifth grade taste buds are much more sophisticated, you know. As 31 00:01:29,010 --> 00:01:32,090 for me, well, believe it or not, I actually look forward to being in class. 32 00:01:32,410 --> 00:01:33,029 What the? 33 00:01:33,030 --> 00:01:37,050 I know, Spinoe. It sounds crazy. But don't forget, this year we have Miss 34 00:01:37,230 --> 00:01:41,130 Oh, man, I love Miss Milky. Everyone loves Miss Milky, Vince, because she 35 00:01:41,130 --> 00:01:44,390 us kids. I'm telling you, fifth grade is going to be the best year yet. 36 00:01:45,170 --> 00:01:49,410 All right, hooligans, settle down. My name is Miss Finster, and I'm your fifth 37 00:01:49,410 --> 00:01:50,410 grade teacher. 38 00:01:52,560 --> 00:01:55,620 What's your problem? You got something in your eye? Go to the nurse and get it 39 00:01:55,620 --> 00:01:56,620 fixed. 40 00:01:57,120 --> 00:02:00,800 Uh, Miss Finster? What is it, Deadweiler? What happened to Miss Milky? 41 00:02:01,020 --> 00:02:04,540 You were kind of expecting her to be our teacher. Milky transferred out. Luckily 42 00:02:04,540 --> 00:02:06,360 for you, I was available to take her place. 43 00:02:06,860 --> 00:02:10,100 Randall? Yes, Miss Finster? I'll need a class informant. You're it. 44 00:02:10,340 --> 00:02:13,460 Oh, boy, Miss Finster. Fifth grade is going to be the best grade ever. 45 00:02:13,720 --> 00:02:17,060 Of course it will, because it'll have discipline, homework, tests, and more 46 00:02:17,060 --> 00:02:20,700 discipline. All right, now, take out your pencils. I want a 3 ,000 -word 47 00:02:20,700 --> 00:02:23,640 on what you hooligans did during the summer and how you were punished for 48 00:02:23,640 --> 00:02:24,640 it. 49 00:02:26,440 --> 00:02:30,360 Well, that was the most wampingly awful experience of all time. Okay, so having 50 00:02:30,360 --> 00:02:34,000 Finster for a teacher is a setback, but I got a feeling I can break her down. 51 00:02:34,400 --> 00:02:36,220 I can't believe she gave us six textbooks. 52 00:02:36,520 --> 00:02:38,000 Who needs six textbooks? 53 00:02:38,380 --> 00:02:41,160 Books, heavy, must put down. 54 00:02:41,540 --> 00:02:45,980 Well, I think this is an excellent opportunity to utilize our new lockers. 55 00:02:45,980 --> 00:02:48,160 ought to be right over here. 56 00:02:48,420 --> 00:02:50,560 Dad, the lockers. They're gone. 57 00:02:50,800 --> 00:02:54,240 What happened to them? Hello, fifth grade chums. If you were looking for the 58 00:02:54,240 --> 00:02:56,900 lockers, they were all replaced by these inspirational posters. 59 00:02:57,200 --> 00:03:00,440 I especially like this one. But what are we supposed to do with all our stuff? 60 00:03:00,880 --> 00:03:02,440 Can't hold on. 61 00:03:02,720 --> 00:03:03,579 Uh -uh -uh. 62 00:03:03,580 --> 00:03:05,520 School is for learning, not complaining. 63 00:03:05,900 --> 00:03:06,900 Ta -ta. 64 00:03:08,100 --> 00:03:12,100 Okay, so we don't get lockers and we got Finster as our teacher. Big deal. 65 00:03:12,320 --> 00:03:14,520 There's still lots of other great stuff about school, right? 66 00:03:14,780 --> 00:03:15,820 How very true, TJ. 67 00:03:16,020 --> 00:03:19,540 For instance, carrying these textbooks has given me quite an appetite. 68 00:03:19,800 --> 00:03:20,739 There you go, Mikey. 69 00:03:20,740 --> 00:03:22,140 Who's up for lunch in the cafeteria? 70 00:03:22,580 --> 00:03:26,020 Now you're talking. As I recall, on the first day of school, they usually serve 71 00:03:26,020 --> 00:03:28,480 pizza. Yay! I love pizza. Tender. 72 00:03:28,920 --> 00:03:31,020 Um, this doesn't look like pizza. 73 00:03:31,380 --> 00:03:32,380 Fred, I love a pizza. 74 00:03:33,619 --> 00:03:34,640 It's Nutrition Paste. 75 00:03:34,960 --> 00:03:38,860 All part of the new and improved cafeteria menu. Do you mean to tell me 76 00:03:38,860 --> 00:03:42,540 instead of tasty, kid -friendly entrees, we're now going to be served Nutrition 77 00:03:42,540 --> 00:03:43,540 Paste every day? 78 00:03:43,700 --> 00:03:44,700 Of course not. 79 00:03:44,800 --> 00:03:46,420 On Tuesday, we got Nutrition Log. 80 00:03:46,680 --> 00:03:50,480 On Wednesday, we got Nutrition Lumps. On Thursday, we got Nutrition Loaf. And on 81 00:03:50,480 --> 00:03:53,100 Friday, we got Zesty Macaroni and Nutrition. 82 00:03:53,340 --> 00:03:54,380 Bon appetit. 83 00:03:55,140 --> 00:03:58,500 All right, so they took away our teacher, they took away our lockers, and 84 00:03:58,500 --> 00:04:00,500 took away our lunch. At least we still got recess. 85 00:04:30,350 --> 00:04:31,350 Sorry, kid. 86 00:04:31,410 --> 00:04:32,410 District orders. 87 00:04:42,310 --> 00:04:49,150 I can't believe this. They took away the 88 00:04:49,150 --> 00:04:50,150 whole playground. 89 00:04:50,310 --> 00:04:51,590 Why would they do that? 90 00:04:51,790 --> 00:04:52,790 Are they mad? 91 00:04:52,850 --> 00:04:56,830 Oh, never again to roll about in the fresh green clover. Or to make necklaces 92 00:04:56,830 --> 00:04:58,310 dandelions or hats of mud. 93 00:04:58,810 --> 00:05:01,470 haven't just taken our playground, they've taken our childhood. 94 00:05:01,690 --> 00:05:03,710 And now, they've gone too far. 95 00:05:04,370 --> 00:05:07,010 Attention students, this is Principal Prickly speaking. 96 00:05:07,730 --> 00:05:11,230 You may have noticed a few changes around your school today, and these are 97 00:05:11,230 --> 00:05:14,570 nothing to be concerned about. They're all part of the Board of Education's new 98 00:05:14,570 --> 00:05:18,390 school improvement policy, so I hope you'll all enjoy your new, improved... 99 00:05:18,750 --> 00:05:22,070 DJ, what are you doing at my office? I'm here for answers, sir. 100 00:05:22,440 --> 00:05:25,880 I'm in the middle of addressing the students. Sir, I suggest you sign off, 101 00:05:25,980 --> 00:05:28,460 because the way I'm feeling, I might just say something the kindergartners 102 00:05:28,460 --> 00:05:29,460 shouldn't hear. 103 00:05:29,700 --> 00:05:32,000 That's all for now. Just go back to your fun. 104 00:05:32,480 --> 00:05:34,660 All right, PJ, I understand if you're upset. 105 00:05:35,040 --> 00:05:38,300 Upset? Sir, with all due respect, you've ruined our school! 106 00:05:38,640 --> 00:05:42,500 Now, don't go blaming me, T .J. It wasn't my idea. And besides, no one's 107 00:05:42,500 --> 00:05:46,280 school. The Board of Education just made a few changes, is all. They paved over 108 00:05:46,280 --> 00:05:47,219 our playground! 109 00:05:47,220 --> 00:05:50,240 Well, the Board feels that maintaining a field of grass and play equipment 110 00:05:50,240 --> 00:05:52,140 diverts money that can better be used elsewhere. 111 00:05:52,880 --> 00:05:55,460 Like for these nifty pre -recorded announcements, for instance. 112 00:05:55,760 --> 00:05:57,340 Less play, more studying. 113 00:05:57,620 --> 00:05:58,620 That is all. 114 00:05:58,680 --> 00:06:00,620 What?! She sounds like a very nice lady. 115 00:06:00,840 --> 00:06:04,940 What about the lockers? The Board of Ed feels that inspirational posters are a 116 00:06:04,940 --> 00:06:06,140 more meaningful use of wall space. 117 00:06:06,420 --> 00:06:09,540 And the more time spent holding your books, the better. And that gray gunk 118 00:06:09,540 --> 00:06:10,540 they're serving at lunch? 119 00:06:10,620 --> 00:06:13,820 Nutrition Paste contains all the vitamins children need for maximum 120 00:06:13,820 --> 00:06:18,210 potential. The data's all here in the improvement plan. But, sir, I thought 121 00:06:18,210 --> 00:06:21,410 remembered what it was like to be a kid. And to kids, all this stuff is just 122 00:06:21,410 --> 00:06:24,990 crummy. Look, T .J., to be honest with you, I'm not so sure about this whole 123 00:06:24,990 --> 00:06:28,790 plan myself. But the board has ordered it. There's nothing I can do. You can 124 00:06:28,790 --> 00:06:30,830 no. I can't go up against the Board of Education. 125 00:06:31,170 --> 00:06:34,490 I'll lose my job. Then they'll just replace me with someone who will go 126 00:06:34,490 --> 00:06:37,470 with them. But Principal Brickley... Listen, T .J., there's something you 127 00:06:37,470 --> 00:06:38,470 to understand. 128 00:06:38,650 --> 00:06:41,910 I know I seem like the big boss around here, but compared to the board, I'm 129 00:06:41,910 --> 00:06:44,930 a little guy. And there are times when the little guy can't change the way 130 00:06:44,930 --> 00:06:46,250 things are done. Do you understand? 131 00:06:47,150 --> 00:06:48,690 Yes, sir. I think I do. 132 00:06:49,250 --> 00:06:50,250 Thank you. 133 00:06:50,990 --> 00:06:54,670 So what did Rickley say? He says there are times when the little guy just has 134 00:06:54,670 --> 00:06:58,090 accept the way things are. You mean school's going to be like this forever? 135 00:06:58,510 --> 00:06:59,870 Oh, I didn't say that, Gus. 136 00:07:00,170 --> 00:07:01,670 I didn't say that at all. 137 00:07:04,110 --> 00:07:05,110 TJ! 138 00:07:06,480 --> 00:07:08,860 Come on down and eat your toast. It's getting cold. 139 00:07:09,360 --> 00:07:11,620 Don't waste your breath, Mom. TJ's not coming down. 140 00:07:12,160 --> 00:07:13,160 Not coming down? 141 00:07:13,280 --> 00:07:15,680 Well, what's the matter? Is he sick? He's always been sick. 142 00:07:15,940 --> 00:07:16,940 Watch the slander, Becky. 143 00:07:17,160 --> 00:07:20,140 Hey, I don't know what his problem is. All he told me was that he wasn't coming 144 00:07:20,140 --> 00:07:21,520 down and that was good enough for me. 145 00:07:21,740 --> 00:07:23,060 You better see what's going on, dear. 146 00:07:23,280 --> 00:07:24,340 I better see what's going on. 147 00:07:27,040 --> 00:07:30,780 TJ? Hi, Mom. TJ, it's time to come down now. 148 00:07:32,040 --> 00:07:32,859 The door's locked. 149 00:07:32,860 --> 00:07:33,860 It's not just locked, Mom. 150 00:07:34,040 --> 00:07:35,040 It's barricaded. 151 00:07:35,300 --> 00:07:36,760 Barricaded? But, honey, why? 152 00:07:37,200 --> 00:07:38,620 And how will you get to school? 153 00:07:39,080 --> 00:07:42,420 That won't be a problem, Mom. Because as of this morning, I'm never going back 154 00:07:42,420 --> 00:07:43,420 to school again. 155 00:07:47,600 --> 00:07:49,180 Hi, dweebs. Uh, hi, Becky. 156 00:07:49,420 --> 00:07:50,480 Is TJ ready for school? 157 00:07:50,760 --> 00:07:52,080 Nope. Not by a long shot. 158 00:07:52,320 --> 00:07:53,199 What do you mean? 159 00:07:53,200 --> 00:07:56,320 Oh, he's just locked himself in his room, barricaded the door, and claims 160 00:07:56,320 --> 00:07:57,320 never coming out. 161 00:07:57,360 --> 00:07:58,359 Typical freak behavior. 162 00:07:58,360 --> 00:08:01,700 Now, excuse me, little kiddies. Normal people like me have to get to class. 163 00:08:02,000 --> 00:08:03,920 Let's hope it's that obedience school. 164 00:08:04,300 --> 00:08:08,040 Assuming just this once that Becky's telling the truth, why would TJ lock 165 00:08:08,040 --> 00:08:09,040 himself in his room? 166 00:08:09,100 --> 00:08:12,100 Indeed, quite the conundrum. I say we investigate. 167 00:08:13,860 --> 00:08:15,640 TJ, confound it. Open up already. 168 00:08:15,960 --> 00:08:19,980 Sorry, Dad, but I cannot in good conscience do that. TJ, this little 169 00:08:19,980 --> 00:08:23,860 getting very serious. If you don't go to school right now, you'll get a tardy. 170 00:08:23,900 --> 00:08:26,680 Yeah, and if I don't leave for work right now, my boss is going to give me a 171 00:08:26,680 --> 00:08:29,060 tardy. Come out soon, TJ, or you're grounded. 172 00:08:29,340 --> 00:08:30,340 That's okay with me. 173 00:08:30,500 --> 00:08:34,100 Oh, dear me. He's definitely going to be tardy. I better call the school. 174 00:08:34,400 --> 00:08:35,400 I've taken my stand. 175 00:08:35,620 --> 00:08:37,720 What happens next is in the hands of fate. 176 00:08:38,179 --> 00:08:39,179 What the... 177 00:08:42,570 --> 00:08:43,569 Hello, TJ. 178 00:08:43,570 --> 00:08:44,670 Sorry about the banana. 179 00:08:44,990 --> 00:08:47,510 It was the softest thing in Mikey's lunch. What's going on? 180 00:08:47,730 --> 00:08:49,050 Oh, it's pretty simple, actually. 181 00:08:49,270 --> 00:08:51,590 I've stopped going to school. Stopped going to school? 182 00:08:51,810 --> 00:08:52,810 You can't do that! 183 00:08:53,070 --> 00:08:57,770 He can't, can he? According to the adults in power, no, he can't. Well, I 184 00:08:57,770 --> 00:09:00,670 they can't take our school and turn it into a boring, crummy place. 185 00:09:00,910 --> 00:09:02,910 I guess now we'll find out which one of us is right. 186 00:09:03,190 --> 00:09:07,270 A lone student staging an act of civil disobedience against an entire board of 187 00:09:07,270 --> 00:09:09,150 education. What a revolutionary concept. 188 00:09:09,630 --> 00:09:10,870 What's a revolutionary concept? 189 00:09:11,190 --> 00:09:15,190 Yeah, guys, what's going on? TJ says he's never going back to school. Ever. 190 00:09:15,190 --> 00:09:16,670 staying right there in his room. Really? 191 00:09:17,160 --> 00:09:18,160 Whoa, cool. 192 00:09:18,220 --> 00:09:19,400 Cool? What's cool? 193 00:09:19,600 --> 00:09:23,360 If something's cool, you totally have to tell us. TJ's locked up in his room. He 194 00:09:23,360 --> 00:09:25,240 says he's never going back to school, ever. 195 00:09:25,920 --> 00:09:27,900 Scandalous! What's so scandalous? 196 00:09:28,140 --> 00:09:32,340 Ew. Spill it. Oh, all right. You sort of are a fellow kid and all. You see, 197 00:09:32,400 --> 00:09:35,000 TJ... Detweiler's never coming back to school. 198 00:09:35,240 --> 00:09:39,320 Yeah? So what? I tried never coming back to school dozens of times. But he's 199 00:09:39,320 --> 00:09:40,320 doing it for us. 200 00:09:40,400 --> 00:09:42,380 TJ Detweiler staying home in protest. 201 00:09:42,680 --> 00:09:44,980 I must spread this news to the four corners of the playground. 202 00:09:45,969 --> 00:09:48,550 Everyone, T .J. Detweiser is staying home from school. 203 00:09:48,990 --> 00:09:50,110 He's not going to school? 204 00:09:50,350 --> 00:09:53,150 Ooga -jooga! Ooga -jooga! The kid no go to school! 205 00:09:53,410 --> 00:09:56,210 Yeah! The kid no go to school! We go give him support! 206 00:09:56,810 --> 00:09:57,810 Yeah! 207 00:10:01,430 --> 00:10:03,190 All right. 208 00:10:10,480 --> 00:10:13,020 Good morning, malcontents. It's time to learn. 209 00:10:13,240 --> 00:10:15,480 Today's math test will have 500 questions. 210 00:10:15,720 --> 00:10:16,720 All word problems. 211 00:10:17,100 --> 00:10:20,180 I hope you shifty punks brought plenty of number two pencils. 212 00:10:20,580 --> 00:10:21,479 What the? 213 00:10:21,480 --> 00:10:23,020 Where the blazes is everyone? 214 00:10:26,180 --> 00:10:27,300 Good gracious. 215 00:10:27,580 --> 00:10:29,340 Where did all you children come from? 216 00:10:29,640 --> 00:10:31,160 We heard TJ wasn't going to school. 217 00:10:31,360 --> 00:10:35,460 Is it true? I got odds going three to one that it is. Well, yes. I'm afraid it 218 00:10:35,460 --> 00:10:37,120 is. He won't come out of his room. 219 00:10:38,190 --> 00:10:39,350 So it is true, eh? 220 00:10:39,590 --> 00:10:40,610 TJ's ditching school. 221 00:10:40,930 --> 00:10:43,390 My first big scoop as a fifth grade informant. 222 00:10:43,770 --> 00:10:49,290 All right, everyone, settle down. Let's have some order, please. Order? What are 223 00:10:49,290 --> 00:10:50,290 you talking about? 224 00:10:50,330 --> 00:10:53,070 My students have all gone AWOL. This is anarchy. 225 00:10:53,390 --> 00:10:54,390 Mine are gone, too. 226 00:10:54,530 --> 00:10:58,150 It's downright trippy. Are you telling me there are no students in the entire 227 00:10:58,150 --> 00:11:01,710 school? Yes, sir. We must find the children before something terrible 228 00:11:02,010 --> 00:11:05,350 Yeah, like if the school board finds out, I'll lose my job. Where in 229 00:11:05,350 --> 00:11:05,869 are they? 230 00:11:05,870 --> 00:11:06,870 I know exactly... 231 00:11:09,200 --> 00:11:12,380 That's right. It's me, Randall, bringing you the goods once again. 232 00:11:12,580 --> 00:11:15,820 You see, when I noticed all the kids running out of the schoolyard, my 233 00:11:15,820 --> 00:11:18,740 told me something big was up. So I... Just tell me where the children are. 234 00:11:18,980 --> 00:11:20,020 They're at T .J.'s house. 235 00:11:20,400 --> 00:11:25,020 Detweiler! Why is it always Detweiler? Seems naughty TJ's refusing to come to 236 00:11:25,020 --> 00:11:28,060 school, and everyone else is there to support him. They say it's a revolution, 237 00:11:28,320 --> 00:11:31,440 and if I know my history, revolutions involve execution. 238 00:11:31,960 --> 00:11:33,140 Don't get carried away, boy. 239 00:11:33,360 --> 00:11:35,260 The best we can hope for is juvenile hall. 240 00:11:35,620 --> 00:11:36,620 That'll do. 241 00:11:36,640 --> 00:11:38,060 TJ! TJ! 242 00:11:38,440 --> 00:11:39,440 TJ! 243 00:11:42,670 --> 00:11:45,130 Goodness, TJ, your protest seems to have gathered momentum. 244 00:11:45,430 --> 00:11:47,970 But surely you can't sit in your room indefinitely. 245 00:11:48,330 --> 00:11:51,010 Hey, I got my comic books and I got my political cause. 246 00:11:51,230 --> 00:11:54,250 A right -thinking kid doesn't need any more than that. But what about food? 247 00:11:54,490 --> 00:11:56,870 With nothing to eat, you'll shrink into a tiny skeleton. 248 00:11:57,210 --> 00:12:00,150 Not to worry, Maiko. I raided the pantry last night and stocked up. 249 00:12:00,590 --> 00:12:03,950 I got enough gelatin mix, spaghetti noodles, and tomato paste to last me for 250 00:12:03,950 --> 00:12:04,869 good long time. 251 00:12:04,870 --> 00:12:08,490 But, T .J., what about... Don't worry, Gus. I got my own bathroom. 252 00:12:08,690 --> 00:12:10,230 Geez, T .J., you thought of everything. 253 00:12:10,570 --> 00:12:13,190 Yep, and so far, everything's going according to plan. 254 00:12:13,550 --> 00:12:15,010 So, what happens next? 255 00:12:16,150 --> 00:12:18,570 What happens next is Perkley shows up. 256 00:12:19,450 --> 00:12:23,210 Look at all these kids. I haven't seen a crowd like this since Woodstock. What's 257 00:12:23,210 --> 00:12:24,109 your plan, sir? 258 00:12:24,110 --> 00:12:25,110 Shall I call the cops? 259 00:12:25,190 --> 00:12:26,190 No! 260 00:12:26,530 --> 00:12:27,970 We've got to keep this quiet. 261 00:12:28,270 --> 00:12:29,670 I'll talk to that writer myself. 262 00:12:30,960 --> 00:12:34,140 Should we watch Detweiler get in trouble from the car, Miss Finster? No, 263 00:12:34,220 --> 00:12:36,820 Randall. Let's savor this up close. 264 00:12:37,240 --> 00:12:38,240 Ooh, zesty. 265 00:12:39,000 --> 00:12:42,420 Excuse me. Pardon me. Get it out of the... Well, if you don't want to get 266 00:12:42,420 --> 00:12:43,600 stepped on, stay in class. 267 00:12:44,939 --> 00:12:48,740 Hey, T .J. Kettweiler, as your principal, I order you to come out of 268 00:12:48,740 --> 00:12:52,040 right now. With all due respect, sir, since I quit school, you're not my 269 00:12:52,040 --> 00:12:54,360 principal anymore, and I don't have to follow your orders. 270 00:12:54,580 --> 00:12:57,240 Come on, T .J., because of you, nobody's going to school. 271 00:12:57,500 --> 00:13:01,140 That's not my problem, sir. What do you want from me? Well, for starters, I'd 272 00:13:01,140 --> 00:13:03,080 like a nice, hot, tasty lunch in the cafeteria. 273 00:13:03,340 --> 00:13:05,660 Not just for me, but for every kid at school. 274 00:13:06,860 --> 00:13:11,280 I want the kickball field back, and the basketball hoops, and old Rusty, too. 275 00:13:11,400 --> 00:13:12,400 And lockers! 276 00:13:13,740 --> 00:13:17,480 I understand skipping school is wrong. I know studying and learning are good for 277 00:13:17,480 --> 00:13:20,740 me. But the way I see it, none of the new changes help with any of that stuff. 278 00:13:20,940 --> 00:13:25,040 They just make school a crummy place to be. All I ask, sir, is that you give us 279 00:13:25,040 --> 00:13:28,080 back the school we love. And if this is what it takes to get it, then I'm 280 00:13:28,080 --> 00:13:29,460 willing to face the consequences. 281 00:13:31,760 --> 00:13:36,040 But, T .J., I already told you the changes are official Board of Ed policy. 282 00:13:36,300 --> 00:13:39,540 I can't do anything about them. Then I'm afraid I can't come down. 283 00:13:41,740 --> 00:13:43,080 Well, that didn't go well. 284 00:13:43,720 --> 00:13:44,720 That didn't go well. 285 00:13:45,080 --> 00:13:46,140 Ah, what's that? 286 00:13:46,400 --> 00:13:47,400 It's the cops, sir. 287 00:13:47,600 --> 00:13:51,840 Woo -hoo, the fuzz. Oh, no, it's not the cops. It's worse. It's the Board of 288 00:13:51,840 --> 00:13:52,840 Education. 289 00:14:00,300 --> 00:14:03,240 I'm Truant Officer McClellan. This is Truant Officer McDooley, Board of 290 00:14:03,240 --> 00:14:06,620 Education. Oh, why, whatever brings you here? We understand you have a 291 00:14:06,620 --> 00:14:10,600 situation. Oh, I'd hardly call it a situation. It's just a harmless boy 292 00:14:10,600 --> 00:14:13,320 locked himself in his bedroom. I have it completely under control. 293 00:14:15,540 --> 00:14:19,560 It seems he's still up there. Well, for now, who told you people about this 294 00:14:19,560 --> 00:14:21,400 anyway? We're the BOE. We know everything. 295 00:14:21,700 --> 00:14:24,800 We're taking over, Principal Prickly. This case is now Board of Education 296 00:14:24,800 --> 00:14:27,920 jurisdiction. If you have a problem with that, I recommend you take it up with 297 00:14:27,920 --> 00:14:28,980 the school board members themselves. 298 00:14:29,530 --> 00:14:30,810 They're right over there. The board members? 299 00:14:31,110 --> 00:14:32,110 Here? Now? 300 00:14:33,470 --> 00:14:36,330 Report, Officer McClellan. What seems to be the problem? 301 00:14:36,650 --> 00:14:39,430 Our intel was accurate, sir. It's a kid who won't go to school. 302 00:14:39,690 --> 00:14:40,569 I see. 303 00:14:40,570 --> 00:14:45,050 Ladies, gentlemen, I'm afraid it's every bit as serious as we feared. Refusing 304 00:14:45,050 --> 00:14:46,570 to go to school is a code white situation. 305 00:14:47,710 --> 00:14:48,710 Call it in. 306 00:14:48,750 --> 00:14:51,170 Code white. I repeat, code white. 307 00:14:51,430 --> 00:14:53,730 Roger that. Code received. Please confirm. 308 00:14:54,130 --> 00:14:55,510 Will do. Over and out. 309 00:14:55,810 --> 00:14:58,210 Sir, we've got a code white. Very well. 310 00:15:12,110 --> 00:15:13,830 I will eliminate the problem. 311 00:15:16,790 --> 00:15:19,850 Kelly, I'm standing in front of the house where 10 -year -old T .K. 312 00:15:20,250 --> 00:15:23,650 Dudwaller is refusing to go to school. According to our sources, the boy is 313 00:15:23,650 --> 00:15:25,710 upset about some new Board of Education policies. 314 00:15:26,050 --> 00:15:29,010 With me are the five members of the State Board of Education, along with 315 00:15:29,010 --> 00:15:30,070 Supervisor Milton Brown. 316 00:15:30,480 --> 00:15:32,920 Mr. Brown, what about these new school policies? 317 00:15:33,200 --> 00:15:34,360 Are they good for our students? 318 00:15:34,680 --> 00:15:38,120 Studies have shown that the policies are good for our children and good for the 319 00:15:38,120 --> 00:15:40,380 schools. The board and I support them unanimously. 320 00:15:42,040 --> 00:15:46,080 There you have it. As for young T .K., neighbors say he was always a strange 321 00:15:46,080 --> 00:15:49,080 child who refused to go anywhere without his red baseball cap. 322 00:15:49,400 --> 00:15:51,680 Hey, T .J., T .J., you're on the news. 323 00:15:51,940 --> 00:15:56,360 Way to go, T .J. The people have heard you. Your long struggle is finally over. 324 00:15:56,600 --> 00:15:57,600 Not yet, Mikey. 325 00:15:58,080 --> 00:16:00,440 But I've got a feeling the end has just begun. 326 00:16:03,040 --> 00:16:06,380 Oh, no. Not the helicopter. That could only mean one thing. 327 00:16:06,760 --> 00:16:10,340 Mr. White. The ultimate enforcer of Board of Ed policy. 328 00:16:20,000 --> 00:16:21,400 TJ, get water. 329 00:16:21,700 --> 00:16:24,120 Bring it on, Mr. White. Bring it on. 330 00:16:25,339 --> 00:16:29,500 Ah, Mr. White. How wonderful to see you. I trust I can be of help to you. You 331 00:16:29,500 --> 00:16:32,060 can get out of my way, Prickly. You have failed. You are irrelevant. 332 00:16:32,440 --> 00:16:33,900 You, you, come with me. 333 00:16:37,100 --> 00:16:38,100 Oh, hello. 334 00:16:38,240 --> 00:16:39,199 And who are you? 335 00:16:39,200 --> 00:16:40,540 My name is Mr. White Man. 336 00:16:40,760 --> 00:16:41,820 I'm with the Board of Education. 337 00:16:42,330 --> 00:16:44,830 If you don't mind, my associates and I would like a word with your son, 338 00:16:44,950 --> 00:16:48,490 Theodore. Oh, there's no need for that. I've called my husband. He'll be home in 339 00:16:48,490 --> 00:16:51,490 half an hour if traffic is good. That's just what I would expect a loving, 340 00:16:51,610 --> 00:16:55,170 brilliant parent such as yourself to say, Mrs. Detweiler. It is? And I 341 00:16:55,170 --> 00:16:58,570 completely agree with you. There is nothing more beneficial to a young man's 342 00:16:58,570 --> 00:17:00,750 character than healthy communication with his parents. 343 00:17:01,030 --> 00:17:04,210 Some of my fondest memories are of sitting on my pappy's knee, exchanging 344 00:17:04,210 --> 00:17:05,210 information. 345 00:17:05,240 --> 00:17:06,240 That's wonderful. 346 00:17:06,460 --> 00:17:09,440 Yes, it is. But unfortunately, half an hour is simply too long to wait. 347 00:17:09,660 --> 00:17:13,180 T .J. is setting a very unfortunate example for all those other children out 348 00:17:13,180 --> 00:17:16,440 there. Any moment now, his disobedience will become ingrained in their 349 00:17:16,440 --> 00:17:20,440 impressionable brains and spread to other children, friends, relatives, 350 00:17:20,440 --> 00:17:21,440 buddies. 351 00:17:21,480 --> 00:17:22,819 Disobedience leads to chaos. 352 00:17:23,180 --> 00:17:27,319 Madness! Madness is very bad for little children, wouldn't you say, Mrs. 353 00:17:27,440 --> 00:17:29,640 Detweiler? Why, yes. I guess it is. 354 00:17:29,940 --> 00:17:33,220 Then please let me help your child and all the children of the world. We're the 355 00:17:33,220 --> 00:17:34,039 Board of Education. 356 00:17:34,040 --> 00:17:34,979 That's what we do. 357 00:17:34,980 --> 00:17:36,180 Oh. Well, all right. 358 00:17:36,420 --> 00:17:39,460 His room is upstairs on the left. Thank you, Mrs. Detweiler. 359 00:17:39,660 --> 00:17:42,100 Brew me a pot of darjeeling tea, if you will. I'm parched. 360 00:17:42,320 --> 00:17:43,320 Is instant okay? 361 00:17:46,120 --> 00:17:47,300 Hello, Mr. White. 362 00:17:47,560 --> 00:17:48,700 Long time no see. 363 00:17:48,920 --> 00:17:49,920 T .J. 364 00:17:50,060 --> 00:17:53,370 Detweiler. I imagine you're feeling quite full of yourself after defeating 365 00:17:53,370 --> 00:17:54,410 that whole WOMPS issue. 366 00:17:54,650 --> 00:17:57,550 It's not a matter of beating you, sir. I'm just trying to do what's right, so 367 00:17:57,550 --> 00:18:00,910 you can forget about asking me to come out. Oh, I have no intention of asking 368 00:18:00,910 --> 00:18:05,390 you to come out. You don't? Oh, no, T .J. Principal Prickly already tried 369 00:18:05,550 --> 00:18:08,590 I'm going to allow you to stay in there just as long as you want. 370 00:18:08,830 --> 00:18:09,549 You are? 371 00:18:09,550 --> 00:18:13,390 Yes. Of course, please don't blame me if during your absence your friends start 372 00:18:13,390 --> 00:18:15,830 to find their lives becoming... Oh, how should we say it? 373 00:18:16,590 --> 00:18:20,110 Unpleasant. What you talking about, White? Well, even if you don't go to 374 00:18:20,190 --> 00:18:22,050 T .J., I assume your friends still will. 375 00:18:22,290 --> 00:18:25,630 And I just happen to know that the school board is considering a 12 -hour 376 00:18:25,630 --> 00:18:29,850 day, doubling the homework load, flavoring the nutrition paste with 377 00:18:29,850 --> 00:18:33,030 liver. I've tried very hard to fight them on these issues, but if I can't 378 00:18:33,030 --> 00:18:36,270 convince one child to leave his bedroom, who's going to take me seriously? 379 00:18:36,730 --> 00:18:40,070 That's a dirty trick, Mr. White! There's nothing wrong with a dirty trick, T 380 00:18:40,070 --> 00:18:41,650 .J., when it's used for a greater good. 381 00:18:42,370 --> 00:18:45,610 Okay, then you win. I'll unbarricade my door and come out. 382 00:18:45,900 --> 00:18:49,020 Well, I wonder if my tea is ready. That was quicker than I expected. 383 00:18:51,640 --> 00:18:56,040 What in the... Deckweiler, that was a dirty trick. 384 00:18:56,540 --> 00:18:57,940 Deckweiler, where is he? 385 00:18:58,180 --> 00:19:00,440 The magpie has flown. The magpie has flown. 386 00:19:00,720 --> 00:19:03,160 Oh, just stand there. He probably climbed out the window. 387 00:19:04,020 --> 00:19:05,560 He's not out there. That's impossible. 388 00:19:05,880 --> 00:19:09,000 If he's not out there and he's not in here, the only other place he could be 389 00:19:09,000 --> 00:19:11,100 the... Aha! 390 00:19:11,380 --> 00:19:12,380 There you are. 391 00:19:13,080 --> 00:19:16,990 Deckweiler! I told you I'd leave my room. I'm moving my protest to the roof. 392 00:19:17,210 --> 00:19:18,210 Have it your way, boy. 393 00:19:18,330 --> 00:19:21,110 It's easy enough for me to get on the roof. To the helicopter, men. 394 00:19:21,470 --> 00:19:22,269 Oh, yeah. 395 00:19:22,270 --> 00:19:23,270 Oops. 396 00:19:28,530 --> 00:19:31,290 So much for principling. 397 00:19:31,490 --> 00:19:34,790 Now I'll probably have to go to work on my brother Thurgood's lobster boat in 398 00:19:34,790 --> 00:19:36,490 Alaska. Help! Help! 399 00:19:37,290 --> 00:19:40,750 Help? Why should I help you, Detweiler? Thanks to you, I'm going to lose my job 400 00:19:40,750 --> 00:19:42,110 while you just dangle from the roof. 401 00:19:42,550 --> 00:19:47,230 Help! Dangle from the roof? Hang on, T .J. I'm coming. Move it. Out of my way. 402 00:19:47,330 --> 00:19:51,110 Let me through. What's happening, Principal Prickly? Where is T .J.? He's 403 00:19:51,110 --> 00:19:52,470 the corner. I need a ladder, quick. 404 00:19:55,410 --> 00:19:56,450 I'm coming, T .J. 405 00:19:56,670 --> 00:19:58,250 Can't hold on much longer, sir. 406 00:19:58,570 --> 00:19:59,570 Just another second. 407 00:19:59,650 --> 00:20:00,650 Here's a ladder. 408 00:20:02,190 --> 00:20:03,330 Hold it steady, kids. 409 00:20:08,110 --> 00:20:10,410 All right, son. Now we're going to work together. 410 00:20:10,750 --> 00:20:13,410 On three, I'll pull up on one hand while you pull up with your other. 411 00:20:13,670 --> 00:20:14,569 You got that? 412 00:20:14,570 --> 00:20:15,570 Yes, sir. 413 00:20:15,970 --> 00:20:17,950 One, two, three. 414 00:20:20,410 --> 00:20:21,410 Thanks, 415 00:20:25,210 --> 00:20:27,430 sir. TJ, are you out of your mind? 416 00:20:27,710 --> 00:20:30,670 I mean, locking yourself in your room is one thing, but you could have been 417 00:20:30,670 --> 00:20:33,450 killed up here. I know. It was a dumb thing to do. 418 00:20:33,850 --> 00:20:36,970 I don't know what got into me. This whole protest of yours has gotten way 419 00:20:36,970 --> 00:20:40,070 hand. You're going to be in a lot of trouble when this is over. But somebody 420 00:20:40,070 --> 00:20:41,630 to do something to look out for us kids. 421 00:20:41,870 --> 00:20:45,870 I mean, normally, sir, I'd assume looking out for kids was part of your 422 00:20:45,970 --> 00:20:48,590 well... That's okay. I understand. 423 00:20:48,950 --> 00:20:52,050 A grown -up's got to worry about making a living. You've got to buy cars and 424 00:20:52,050 --> 00:20:53,050 pants and houses. 425 00:20:53,130 --> 00:20:56,870 But I'm just a kid. I can't stand around and let bad stuff happen to people I 426 00:20:56,870 --> 00:21:00,210 care about. Because the only thing I've got to lose is my self -respect. 427 00:21:00,690 --> 00:21:04,460 Quickly! Good work. You've captured him. Bring him down here immediately and 428 00:21:04,460 --> 00:21:05,460 I'll see that you get a promotion. 429 00:21:07,600 --> 00:21:11,540 No, sir. I cannot in good conscience do that. This is no time for games, 430 00:21:11,560 --> 00:21:16,040 Prickly. Bring the boy down now or it will cost you your job. If keeping my 431 00:21:16,040 --> 00:21:19,140 means going along with your lousy policies, then I don't want it anymore. 432 00:21:19,460 --> 00:21:21,760 I think I'd rather keep my self -respect, too. 433 00:21:23,480 --> 00:21:25,620 He's standing up to people he disagrees with? 434 00:21:25,920 --> 00:21:26,920 Risking his job? 435 00:21:27,260 --> 00:21:29,540 That's the most inspiring thing I've ever seen. 436 00:21:30,040 --> 00:21:35,320 I'm... I'm with him! What? What are you talking about? The truth is, I hate the 437 00:21:35,320 --> 00:21:36,019 new policy. 438 00:21:36,020 --> 00:21:39,680 I just went along with it because you all like it. I didn't want to disagree 439 00:21:39,680 --> 00:21:40,439 get fired. 440 00:21:40,440 --> 00:21:44,840 But I thought the plan was stupid. I mean, pegging over the playground? Come 441 00:21:44,980 --> 00:21:46,760 I was just afraid to make waves. 442 00:21:47,040 --> 00:21:49,860 I am so relieved you guys feel the same way I do. 443 00:21:50,600 --> 00:21:53,140 Just a moment, people. 444 00:21:53,800 --> 00:21:56,740 You never liked the new policy. I never liked the new policy. 445 00:21:56,940 --> 00:22:00,580 Some so -called experts recommended it, and we were all too scared to voice our 446 00:22:00,580 --> 00:22:05,120 opposition. Shame on us. I hereby move that the new school policy is no longer 447 00:22:05,120 --> 00:22:05,659 in effect. 448 00:22:05,660 --> 00:22:06,499 All in favor? 449 00:22:06,500 --> 00:22:09,800 Aye! The ayes have it. School is back to normal. 450 00:22:11,220 --> 00:22:16,380 But, but, you can't do that. That would mean that that, that... Child has beat 451 00:22:16,380 --> 00:22:17,299 me again. 452 00:22:17,300 --> 00:22:21,280 Yes, it's amazing, isn't it, Tad? We get so caught up in our grown -up world 453 00:22:21,280 --> 00:22:24,160 that we forget. The little guy really can make a difference. 454 00:22:24,520 --> 00:22:25,720 Pool party at my place? 455 00:22:26,120 --> 00:22:27,120 Yeah! 456 00:22:27,500 --> 00:22:32,020 Well done, TJ. 457 00:22:32,380 --> 00:22:34,540 Sir, I couldn't have done it without you. 458 00:22:37,700 --> 00:22:41,340 Well, guys, things are pretty much back to normal. We've got our grass back. 459 00:22:41,420 --> 00:22:42,460 We've got our hoops back. 460 00:22:42,700 --> 00:22:44,920 They're almost finished putting back old Rusty. 461 00:22:45,360 --> 00:22:46,360 Okay, kids. 462 00:22:48,380 --> 00:22:52,740 Thanks, Siege. You really saved us. You've brought the joy of learning back 463 00:22:52,740 --> 00:22:53,740 our lives. 464 00:22:54,460 --> 00:22:56,440 And fish sticks, too. 465 00:22:56,680 --> 00:22:58,200 You got everything you asked for. 466 00:22:58,420 --> 00:23:02,760 All right, you sneaky little ne 'er -do -wells. Class starts in five minutes. So 467 00:23:02,760 --> 00:23:06,320 in four minutes, I expect you to stop playing and start preparing to stop 468 00:23:06,320 --> 00:23:08,620 fun. Well, almost everything. 469 00:23:09,000 --> 00:23:12,820 Don't worry about it, Vince. Like I say, I think I can break her down. 470 00:23:15,850 --> 00:23:17,450 A sardine and onion sandwich. 471 00:23:18,330 --> 00:23:20,990 Nice try, Detweiler, but you're not going to break me down. 472 00:23:22,910 --> 00:23:26,190 Now, take out your pencils. It's time for another test. 473 00:23:26,810 --> 00:23:31,550 All right, so maybe Miss Finster is one thing you just can't change. 474 00:23:31,770 --> 00:23:34,630 But around school, stuff was still changing all over. 475 00:23:35,310 --> 00:23:38,850 For instance, last year's kindergartners moved up from the first grade and had 476 00:23:38,850 --> 00:23:40,190 to start acting like normal kids. 477 00:23:46,330 --> 00:23:50,190 Hector, Tubby, remember, now that you're big first graders, you're to talk and 478 00:23:50,190 --> 00:23:51,330 act like normal children. 479 00:23:52,930 --> 00:23:57,090 Excuse me, may I have my ball back? 480 00:23:57,490 --> 00:23:58,490 Pretty please? 481 00:23:58,670 --> 00:23:59,670 Here you go. 482 00:24:00,470 --> 00:24:04,550 Gimme ball, gimme ball, gimme, gimme, gimme! Give it time, the year has just 483 00:24:04,550 --> 00:24:08,850 begun. For another thing, since King Bob moved on to middle school last year, we 484 00:24:08,850 --> 00:24:10,310 got a new king, King Freddy. 485 00:24:10,510 --> 00:24:13,750 Freddy's okay, but I think he's still kind of getting used to the job. Your 486 00:24:13,750 --> 00:24:17,290 Highness. This boy here was caught calling another boy Gooberhead. 487 00:24:17,910 --> 00:24:18,910 Gooberhead, you say? 488 00:24:18,990 --> 00:24:22,410 I hereby decree that he be dragged across the playground by a team of third 489 00:24:22,410 --> 00:24:26,270 graders, soaked with fruit juice, rolled in a sandbox, then tied to the backstop 490 00:24:26,270 --> 00:24:30,330 until he mends his ways, or until the roly -polies get him. Whichever comes 491 00:24:30,330 --> 00:24:31,330 first. Huh? 492 00:24:31,530 --> 00:24:33,910 Um, sir? Don't you think that's a bit harsh? 493 00:24:34,270 --> 00:24:35,710 Oh, very well. 494 00:24:35,970 --> 00:24:37,770 Five minutes time out for being naughty. 495 00:24:38,170 --> 00:24:39,170 Phew. 496 00:24:40,659 --> 00:24:44,200 But then the biggest change of all, something that came as a complete 497 00:24:45,240 --> 00:24:46,460 Greetings, fellow fifth graders. 498 00:24:46,740 --> 00:24:48,080 What do you want, Menlo? 499 00:24:48,320 --> 00:24:52,420 We're kind of busy hanging out. And a fine job you're doing. However, as King 500 00:24:52,420 --> 00:24:55,540 Freddy's new messenger boy, it is my official duty to tell you that the king 501 00:24:55,540 --> 00:24:57,220 desires your presence. We didn't do anything. 502 00:24:57,540 --> 00:25:00,820 Oh, he doesn't want to punish you. He has an important announcement, something 503 00:25:00,820 --> 00:25:01,820 believe you'll enjoy. 504 00:25:02,000 --> 00:25:04,280 Hurry now. His Highness doesn't like to be kept waiting. 505 00:25:04,560 --> 00:25:05,980 An audience with the new king? 506 00:25:06,220 --> 00:25:08,320 Whatever for, I wonder? Something good? 507 00:25:08,660 --> 00:25:11,220 Perhaps we're to be his merry band of court musicians. 508 00:25:11,620 --> 00:25:12,840 Something better than that. 509 00:25:13,080 --> 00:25:14,120 But school just started. 510 00:25:14,320 --> 00:25:16,540 We don't deserve anything good yet. TJ does. 511 00:25:16,820 --> 00:25:17,920 I do? Well, yeah. 512 00:25:18,180 --> 00:25:20,100 He saved the school from all those crummy rules. 513 00:25:20,400 --> 00:25:24,420 If I was king, I'd give you the biggest reward I could think of. Heck, I'd even 514 00:25:24,420 --> 00:25:25,359 make you a knight. 515 00:25:25,360 --> 00:25:26,360 A knight? Really? 516 00:25:26,500 --> 00:25:28,180 You think he might? It does seem logical. 517 00:25:28,540 --> 00:25:29,680 What a magnificent gesture. 518 00:25:30,280 --> 00:25:34,700 Hey, congratulations, Teej. Well, thanks, Vince. What are we waiting for? 519 00:25:34,700 --> 00:25:35,700 go. 520 00:25:37,800 --> 00:25:38,800 Guard, 521 00:25:39,120 --> 00:25:41,260 what is this winger dinger doing in my mouth? 522 00:25:41,580 --> 00:25:46,540 Uh, sir, you requested a winger dinger. I specifically requested a muncherific 523 00:25:46,540 --> 00:25:47,540 nut -nut bar. 524 00:25:47,980 --> 00:25:52,200 Sorry, your highness. Oh, no. It is I who is sorry, guard, for your sake. 525 00:25:52,580 --> 00:25:55,060 Hmm. This calls for severe punishment. 526 00:25:55,280 --> 00:25:56,320 Your highness, we have arrived. 527 00:25:56,969 --> 00:25:57,969 Huh? Who's there? 528 00:25:58,230 --> 00:26:00,010 It's me, sir. TJ and my friends. 529 00:26:00,250 --> 00:26:03,230 And might I say it is with great humbleness that I accept the honor 530 00:26:03,230 --> 00:26:06,550 to give me. Who is this boy? What is he babbling about? 531 00:26:06,790 --> 00:26:10,210 TJ Detweiler, your friendiness? He's the boy who saved the school from the Board 532 00:26:10,210 --> 00:26:11,029 of Education. 533 00:26:11,030 --> 00:26:12,830 Oh, that old thing. Yes, yes, Nifty. 534 00:26:13,090 --> 00:26:16,610 No subject, kids. I've ordered you here about an issue of actual importance. 535 00:26:18,610 --> 00:26:21,950 Well, don't just stand there. Step back. Your king approaches. 536 00:26:25,560 --> 00:26:29,420 As king of this playground, I hereby formally extend to you this invitation 537 00:26:29,420 --> 00:26:31,200 join the secret fifth and sixth graders club. 538 00:26:31,400 --> 00:26:33,240 Fifth and sixth graders club? What's that? 539 00:26:33,480 --> 00:26:34,480 Yeah, I've never heard of it. 540 00:26:36,100 --> 00:26:40,440 Of course you've never heard of it. Up till this year, you've been fourth 541 00:26:40,440 --> 00:26:43,960 graders. The secrets of the top secret fifth and sixth graders club have been 542 00:26:43,960 --> 00:26:46,200 kept secret from you. But what's the club for? 543 00:26:46,500 --> 00:26:47,880 Yeah, what's in it for us? 544 00:26:48,160 --> 00:26:51,080 Ah, this you may not know without first taking the oath. 545 00:26:51,360 --> 00:26:52,360 Guard, the oath. 546 00:26:54,560 --> 00:26:58,800 I, fifth or sixth grader, do hereby solemnly swear never to divulge the 547 00:26:58,800 --> 00:27:02,540 of the secret fifth and sixth grader club to anyone littler than a fifth or 548 00:27:02,540 --> 00:27:07,700 sixth grader. Okay. Very well. Because if I do, then the king will think up a 549 00:27:07,700 --> 00:27:09,120 really bad punishment for me. 550 00:27:09,460 --> 00:27:11,280 Excellent. Glad you big kids agree. 551 00:27:11,480 --> 00:27:12,480 Now follow me. 552 00:27:18,140 --> 00:27:21,760 Nothing personal, King Freddy, but this doesn't seem like much of a clubhouse. 553 00:27:22,250 --> 00:27:25,590 Stop thinking like a fourth -grader, Detweiler. This isn't the clubhouse. 554 00:27:25,950 --> 00:27:27,770 Guards, any K -4s watching? 555 00:27:28,010 --> 00:27:29,210 We're clear, sir. Very well. 556 00:27:35,570 --> 00:27:36,570 Whoa! 557 00:27:36,750 --> 00:27:40,250 Yes, yes. That's what they all say. You may enter after me. 558 00:27:41,210 --> 00:27:45,690 A super passageway? This is my kind of club. I interest in it. Mine, too. 559 00:27:47,030 --> 00:27:48,030 Whoa! 560 00:27:49,350 --> 00:27:51,740 Huh? Quickly, Gus. On your feet. 561 00:27:52,200 --> 00:27:54,040 Yes, you can check it out. 562 00:27:54,500 --> 00:27:57,000 Welcome to the fifth and sixth graders club. 563 00:27:58,400 --> 00:28:01,460 Hello, newcomers. Hey, you buds. 564 00:28:01,780 --> 00:28:02,719 Bottoms up. 565 00:28:02,720 --> 00:28:03,720 Hi, guys. 566 00:28:04,400 --> 00:28:05,680 Like, pull up a cushion. 567 00:28:05,940 --> 00:28:09,240 Hey, wait a minute. Nobody told me the Ashseys were going to be in here. 568 00:28:09,500 --> 00:28:10,379 Oh, yeah? 569 00:28:10,380 --> 00:28:12,640 Bet no one told you we'd be in here, neither. 570 00:28:15,360 --> 00:28:18,440 Oh, man, you let Lawson in here? What kind of club is this? 571 00:28:18,660 --> 00:28:22,480 Hey, hey, Vince, it's okay. It's cool. We're all fifth and sixth graders here. 572 00:28:22,640 --> 00:28:27,020 So? So, in the fifth and sixth graders club, fifth and sixth graders all get 573 00:28:27,020 --> 00:28:31,000 along. There ain't no us guys and them guys no more. Here we're all us guys, 574 00:28:31,280 --> 00:28:32,279 except the girls. 575 00:28:32,280 --> 00:28:33,280 They're us girls. 576 00:28:33,400 --> 00:28:36,480 What about Randall? Ah, he's a snitch, and therefore not a member. 577 00:28:36,760 --> 00:28:41,360 Enjoy yourselves, and remember, keep this a secret from the little kids, or 578 00:28:41,360 --> 00:28:42,360 else. 579 00:28:43,840 --> 00:28:47,140 Well, Vince, what do you say? Join me and the guys in the game of Crazy 580 00:28:47,480 --> 00:28:50,020 Well, what do you think, Teej? You want to play? 581 00:28:50,220 --> 00:28:51,220 What are you playing for? 582 00:28:51,380 --> 00:28:52,380 Cheesy pretzels. 583 00:28:52,480 --> 00:28:55,060 There's a whole big bowl of them in the kitchen. Then count me in. He's got it. 584 00:28:55,340 --> 00:28:58,980 So let me get this straight. I can come hang out near you guys, and you won't 585 00:28:58,980 --> 00:29:01,820 annoy me or act like snobs? Of course not, silly. 586 00:29:02,140 --> 00:29:04,380 Seeing as how we are all fifth and sixth graders. 587 00:29:04,660 --> 00:29:07,700 Hey, they're putting up with me. Something I would never have done in 588 00:29:07,700 --> 00:29:11,460 grade. Yeah, well, only I don't read those dumb teeny bopper magazines, so 589 00:29:11,460 --> 00:29:13,480 there's no... Holly Palooka! 590 00:29:16,800 --> 00:29:18,700 Only the best for us big kids. 591 00:29:51,370 --> 00:29:54,770 Good eye, Gretch. Yeah, close one. Wouldn't want the little kids spoiling 592 00:29:54,770 --> 00:29:58,250 fun. Oh, I would be worried about spoiling much more than that. What are 593 00:29:58,250 --> 00:29:59,129 talking about? 594 00:29:59,130 --> 00:30:02,710 Don't you see? The fifth and sixth grader club isn't just a place to have 595 00:30:02,830 --> 00:30:05,530 It's a utopian experiment in niceness and equality. 596 00:30:06,010 --> 00:30:09,710 Yeah, for the first time in my life, big kids hung out with me, and they didn't 597 00:30:09,710 --> 00:30:10,539 beat me up. 598 00:30:10,540 --> 00:30:14,680 Gelman even hugged me. The club is one big hug, Gus. A rainbow hug of 599 00:30:14,680 --> 00:30:18,960 togetherness. Uh, sure, Mikey. And as long as there's salty snack foods, I'm 600 00:30:18,960 --> 00:30:19,980 there. Let's go back tomorrow. 601 00:30:20,240 --> 00:30:21,240 Don't gotta ask me twice. 602 00:30:21,660 --> 00:30:23,640 Ah, the big kid life, Mikey. 603 00:30:23,900 --> 00:30:25,940 It's the way life was meant to be. 604 00:30:44,780 --> 00:30:47,040 Well, my fifth -grade friends, yet another recess. 605 00:30:47,440 --> 00:30:48,740 Shall we head off to the clubhouse? 606 00:30:48,960 --> 00:30:52,940 But of course. I guess that's okay with me. Although, Gus, nothing personal, but 607 00:30:52,940 --> 00:30:54,220 you might want to lay off the snack foods. 608 00:30:54,440 --> 00:30:57,480 Yeah, we've only been going there for a week, and you've really packed on the 609 00:30:57,480 --> 00:30:58,720 pounds. What, this? 610 00:30:58,920 --> 00:31:00,620 I guess that's club life for you. 611 00:31:01,020 --> 00:31:03,180 Actually, Q says it makes me look very distinguished. 612 00:31:03,540 --> 00:31:06,640 Yes, Vince, and I've never heard Lawson criticize Gus's appearance. 613 00:31:07,060 --> 00:31:08,060 Hey, I'm not criticizing. 614 00:31:08,340 --> 00:31:09,460 Just noticing is all. 615 00:31:09,660 --> 00:31:10,800 Well, I am criticizing. 616 00:31:11,000 --> 00:31:14,640 How come every time we go down there, you end up hanging out with those goons? 617 00:31:14,740 --> 00:31:16,140 Please, Benelli, they're our friends. 618 00:31:16,480 --> 00:31:18,160 Hey, guys, you want to play kickball with us? 619 00:31:18,380 --> 00:31:22,320 You know, a good old game of kickball actually does sound good. But, Vince... 620 00:31:22,490 --> 00:31:23,570 They're fourth graders. 621 00:31:23,990 --> 00:31:25,470 So? What do you say, guys? 622 00:31:25,770 --> 00:31:28,590 Yeah, I think a little fresh air might do me good. Cool! 623 00:31:28,950 --> 00:31:30,190 Count me in. Then you're on. 624 00:31:30,450 --> 00:31:31,450 Meet you on the field. 625 00:31:31,630 --> 00:31:32,810 You got it. All right. 626 00:31:34,270 --> 00:31:36,410 You guys coming? You can't be serious. 627 00:31:36,670 --> 00:31:40,470 Yeah. Why would we hang out on the playground with little kids when we 628 00:31:40,470 --> 00:31:41,970 treated so great by big kids? 629 00:31:42,230 --> 00:31:43,330 To the club, Gus? 630 00:31:43,670 --> 00:31:45,490 Naturally, Mikey. To the club. 631 00:31:52,360 --> 00:31:56,480 This is the very funniest joke I've ever heard. Hey, chums, I have another one. 632 00:31:56,640 --> 00:31:59,000 Why did the fourth grader cross the road? 633 00:31:59,200 --> 00:32:00,200 Beats me, Gus. Why? 634 00:32:00,440 --> 00:32:03,800 Because he started sucking his thumb and lost control of his tricycle. 635 00:32:05,620 --> 00:32:09,180 There they are again, hanging with their new buddies and laughing it up. It's 636 00:32:09,180 --> 00:32:12,100 bad enough they hang out with those guys in the clubhouse, but now they're 637 00:32:12,100 --> 00:32:13,260 eating lunch with them, too? 638 00:32:13,480 --> 00:32:17,100 I guess there's nothing wrong with that, is there? I just figured by now they 639 00:32:17,100 --> 00:32:18,160 get kind of sick of them. 640 00:32:20,680 --> 00:32:24,420 Yes. Well, I hate to say this, but I'm starting to get a little sick of Gus and 641 00:32:24,420 --> 00:32:28,060 Mikey. They are getting a little annoying. But I bet it's nothing a 642 00:32:28,060 --> 00:32:31,220 with their old buddies won't fix. Come on, Vince. Let's go talk to them. 643 00:32:31,940 --> 00:32:36,380 And so, the first grader says to the other first grader, Duh, what do I know? 644 00:32:36,480 --> 00:32:38,360 I'm just a dumb first grader. Get it? 645 00:32:39,780 --> 00:32:43,260 Hey, guys. Hello, TJ and Vince. 646 00:32:43,560 --> 00:32:45,140 Pop two chairs, fifth graders. 647 00:32:45,420 --> 00:32:46,600 Oh, thanks, but no thanks. 648 00:32:46,800 --> 00:32:49,340 We just wanted to see if Mikey and Gus would like to come eat with us. 649 00:32:49,660 --> 00:32:53,260 Thanks, TJ, but we're having a pretty good time over here. Yeah, I can hear 650 00:32:53,260 --> 00:32:56,100 laughing. You guys are always laughing. What's so funny, anyway? 651 00:32:56,320 --> 00:32:58,540 Why, everyone but us fifth and sixth graders. 652 00:32:58,780 --> 00:33:01,360 Little kids are pint -sized, and they don't even know their knowledge yet. 653 00:33:01,500 --> 00:33:02,540 They're pathetically amusing. 654 00:33:02,980 --> 00:33:04,580 But I thought you guys liked little kids. 655 00:33:04,780 --> 00:33:07,080 Oh, Vince, it's only a bit of harmless fun. 656 00:33:07,280 --> 00:33:10,940 Yeah, what they don't know won't hurt them. And believe me, those guys are so 657 00:33:10,940 --> 00:33:12,160 dumb, they don't know nothing. 658 00:33:16,680 --> 00:33:18,140 I think I'm done with my lunch. 659 00:33:18,400 --> 00:33:20,540 Let's head out for some after lunch eating at the club. 660 00:33:25,980 --> 00:33:27,380 Don't be strangers, PJ. 661 00:33:27,680 --> 00:33:29,220 You're always welcome at the club. 662 00:33:29,500 --> 00:33:32,480 They've gone over to the bad side, Teej. We've lost them for good. 663 00:33:32,700 --> 00:33:33,700 You might be right, Vince. 664 00:33:33,880 --> 00:33:37,540 But on the other hand, maybe they're right. At least one last time, maybe we 665 00:33:37,540 --> 00:33:38,800 should drop in at the club. 666 00:33:42,410 --> 00:33:45,850 Ah, good morning, five and sixers. Here bright and early for your regular visit 667 00:33:45,850 --> 00:33:49,410 to the steam room? Sorry to drag you out here before school, Menlo. Such is 668 00:33:49,410 --> 00:33:53,250 one's fate when one is the king's messenger boy and locksmith lad. Follow 669 00:33:53,330 --> 00:33:54,430 I'll open up the clubhouse. 670 00:33:55,630 --> 00:33:58,430 Assuming there are no little children watching, I'll simply... Hello? 671 00:33:58,690 --> 00:33:59,690 The entrance! 672 00:33:59,770 --> 00:34:01,550 It's already open! But that can't be! 673 00:34:02,910 --> 00:34:06,930 The only people who know the combination are the king and me! Someone broke in? 674 00:34:07,130 --> 00:34:08,310 I must alert King Freddy! 675 00:34:08,679 --> 00:34:12,040 What do we do? Who do you think is in there? It's a deadly killer thief. 676 00:34:12,340 --> 00:34:14,000 Carrillo, go in and find out. Okay. 677 00:34:15,980 --> 00:34:17,800 Oh, shoot. It's just some fifth graders. 678 00:34:19,179 --> 00:34:23,040 Sit, Wyler. What are you guys doing down here? We just thought we'd drop by for 679 00:34:23,040 --> 00:34:24,900 an early morning visit. What a wonderful coincidence. 680 00:34:25,380 --> 00:34:26,319 So did we. 681 00:34:26,320 --> 00:34:29,840 Yeah, only I should probably let you know, we invited a few special guests 682 00:34:29,840 --> 00:34:32,380 along, too. And they aren't fifth or sixth graders. 683 00:34:32,719 --> 00:34:33,719 Hi. Big kids? 684 00:34:33,880 --> 00:34:35,080 Nice place you got here. 685 00:34:35,540 --> 00:34:38,639 Are you out of your brain? Those two guys are first graders. 686 00:34:38,880 --> 00:34:40,139 You can't bring them in here. 687 00:34:40,380 --> 00:34:41,319 How come not? 688 00:34:41,320 --> 00:34:45,300 You're a little kid. That's right, Hector and Tubby, and this clubhouse is 689 00:34:45,300 --> 00:34:46,920 big kids. I don't understand. 690 00:34:47,380 --> 00:34:50,840 Yeah, guys, I'm sorry, but you gotta explain things better to Hector and 691 00:34:50,840 --> 00:34:54,580 here. They are just first graders after all. So why is it again they can't come 692 00:34:54,580 --> 00:34:56,000 in here? Mikey? Gus? 693 00:34:56,260 --> 00:34:57,880 Well, because... 694 00:34:58,110 --> 00:35:01,750 Because they... Because first graders are a bunch of babies. That's why. They 695 00:35:01,750 --> 00:35:02,609 ruin everything. 696 00:35:02,610 --> 00:35:05,250 They're stupid. They got no manners. They smell like cat food. 697 00:35:05,530 --> 00:35:09,590 Hey, now wait just a minute. Wait a minute, nothing. All my life I worked to 698 00:35:09,590 --> 00:35:12,830 a big kid, and I ain't letting some little babies ruin it. But you can't 699 00:35:12,830 --> 00:35:16,270 say such terrible things right in front of them. What's your problem? You've 700 00:35:16,270 --> 00:35:18,150 been saying stuff behind their backs all along. 701 00:35:18,390 --> 00:35:19,990 Now come on, are you big kids or not? 702 00:35:23,530 --> 00:35:27,770 I am a big kid, but I have a feeling I've been a very bad one. Gosh, Mikey, 703 00:35:27,950 --> 00:35:29,190 we've been jerks. 704 00:35:29,910 --> 00:35:32,150 What's going on here? I demand to know. 705 00:35:32,370 --> 00:35:35,810 Get Wilder and those guys let these two first grader guys into the fifth and 706 00:35:35,810 --> 00:35:36,810 sixth grade clubhouse. 707 00:35:37,050 --> 00:35:40,830 First graders? This is a betrayal of everything the fifth and sixth grader 708 00:35:40,830 --> 00:35:44,510 stands for. I have no choice but to think up the most severe punishment 709 00:35:44,510 --> 00:35:49,050 imaginable. Then, sir, you're going to have to punish me, too. And me, because 710 00:35:49,050 --> 00:35:50,310 we truly deserve it. 711 00:35:50,590 --> 00:35:53,210 Hector, Tevi, we're very, very sorry. 712 00:35:53,990 --> 00:35:57,030 Very well, then. I shall punish you all. No, Freddy. 713 00:35:57,250 --> 00:35:58,290 No, you shall not. 714 00:35:58,530 --> 00:36:02,190 King Bob, what are you doing here? I thought you were in seventh grade now. 715 00:36:02,410 --> 00:36:06,230 I am, but Detweiler contacted me last night and asked for my help. As a former 716 00:36:06,230 --> 00:36:10,030 king, I was able to let my friend here in ahead of you. But why would you do 717 00:36:10,030 --> 00:36:10,968 such a thing? 718 00:36:10,970 --> 00:36:14,070 Surely you realize that... I realize I've heard some very disturbing things, 719 00:36:14,230 --> 00:36:17,950 Freddy. This clubhouse, this place of leisure, it has become a hotbed of 720 00:36:17,950 --> 00:36:20,190 intolerance toward little kids. So what's wrong with that? 721 00:36:20,450 --> 00:36:24,130 Hey, what do I care what you say? You don't even go here no more. No, I don't. 722 00:36:24,130 --> 00:36:27,650 But next year, when you move on to the seventh grade, I'll be an eighth grader, 723 00:36:27,690 --> 00:36:30,570 waiting for you. And then you'll see what's wrong with it. 724 00:36:30,830 --> 00:36:31,830 Oh. 725 00:36:31,950 --> 00:36:36,470 Hector? Tubby, please forgive me. Yeah, I don't know what got into us. 726 00:36:36,880 --> 00:36:40,600 Well, Gus, this place is pretty cool. It's easy to see why you hung around 727 00:36:40,600 --> 00:36:43,760 so much. But I guess if all you do is hang around with people who are just 728 00:36:43,760 --> 00:36:47,580 you, you start forgetting how other people feel. And sometimes, you even 729 00:36:47,580 --> 00:36:50,920 thinking you're better than them. Well spoken, Detweiler. I see your speech 730 00:36:50,920 --> 00:36:52,820 -making abilities have not declined in my absence. 731 00:36:53,120 --> 00:36:57,040 As for you, Freddy, your job is to see that all kids are treated fairly, even 732 00:36:57,040 --> 00:37:00,280 the little ones. Remember, there will always be kids who are bigger than you, 733 00:37:00,420 --> 00:37:02,060 who consider you a little kid, too. 734 00:37:03,740 --> 00:37:06,300 Nevertheless, Detweiler and his friends have broken the rules. 735 00:37:06,560 --> 00:37:09,980 Therefore, they are to be covered in lard, dragged across the monkey bars, 736 00:37:09,980 --> 00:37:11,400 cooked by the cafeteria ladies. 737 00:37:11,800 --> 00:37:13,440 Uh, don't you think that's a bit harsh? 738 00:37:13,760 --> 00:37:15,060 Oh, very well. 739 00:37:15,360 --> 00:37:18,340 They are hereby kicked out of the fifth and sixth graders club. 740 00:37:18,620 --> 00:37:21,840 That's okay with me. Us too. Well, ha ha ha. 741 00:37:22,240 --> 00:37:23,660 Thanks, Dumbweiler. 742 00:37:24,170 --> 00:37:28,030 Yeah, that's right, Jet Wiener. I'm talking to you. And all your friends, 743 00:37:28,090 --> 00:37:29,170 you big bunch of losers. 744 00:37:29,390 --> 00:37:32,390 Now that you're kicked out of the club, what do you say we play you a kickball 745 00:37:32,390 --> 00:37:34,410 and prove what a bunch of losers you really are? 746 00:37:34,630 --> 00:37:35,630 What do I say? 747 00:37:35,710 --> 00:37:37,130 I say you're on. 748 00:37:37,370 --> 00:37:41,590 Yeah! And I also say it's great to see that things are back to normal. 749 00:37:42,090 --> 00:37:44,130 And things really did seem back to normal. 750 00:37:44,370 --> 00:37:46,270 Week after normal week went by. 751 00:37:46,790 --> 00:37:48,110 September turned into October. 752 00:37:48,710 --> 00:37:51,050 Gus got some exercise and lost all that weight. 753 00:37:54,700 --> 00:37:59,360 But the new school year had one more surprise in store for us, all of which 754 00:37:59,360 --> 00:38:02,120 brings me back to where I began my tale, Halloween. 755 00:38:02,560 --> 00:38:06,960 Believe it or not, this year Halloween came close to being the worst night 756 00:38:12,430 --> 00:38:13,970 It's just the costume I'm looking for. 757 00:38:14,190 --> 00:38:18,870 Gus Griswold is Garnoff the Bulbous. When school's out today, I'm heading 758 00:38:18,870 --> 00:38:20,490 in there and buying it. Good choice, Gus. 759 00:38:20,730 --> 00:38:22,030 Yeah, Garnoff is wicked. 760 00:38:22,270 --> 00:38:25,810 Wonderfully wicked. Unfortunately, that gorilla there seems to think so, too. 761 00:38:26,010 --> 00:38:27,010 Huh? 762 00:38:27,570 --> 00:38:31,850 No! Mr. Kelso, you canceled that! It's the last one of the four! 763 00:38:32,210 --> 00:38:33,710 Happy Halloween to you, too, Gus. 764 00:38:34,250 --> 00:38:35,750 Oh, now what am I going to do? 765 00:38:36,030 --> 00:38:39,350 Don't sweat it, Gus. You've got a whole 12 hours till the official start of 766 00:38:39,350 --> 00:38:42,090 trick -or -treating. I bet you've already got a great costume. 767 00:38:42,310 --> 00:38:45,670 Yeah, what are you going to ask this year, Tease? Well, with all respects to 768 00:38:45,670 --> 00:38:49,810 Garner, who doesn't really exist, I'm going as the real scariest thing on 769 00:38:49,930 --> 00:38:51,710 A flesh -eating zombie. 770 00:38:52,010 --> 00:38:54,150 A zombie? That is so old school. 771 00:38:54,390 --> 00:38:56,330 You want scary? Three little words. 772 00:38:56,750 --> 00:39:00,370 Grave robbing ghoul. Oh, please. Talk about old school. 773 00:39:00,710 --> 00:39:04,510 Um, excuse me, but what... exactly is the difference between a flesh -eating 774 00:39:04,510 --> 00:39:08,490 zombie and a grave robin ghoul? Oh, you'll see tonight. The flesh -eating 775 00:39:08,490 --> 00:39:10,030 will be the scary one. Nuh -uh. 776 00:39:10,250 --> 00:39:13,450 He'll be the one getting his pants scared off by the grave robin ghoul. I'm 777 00:39:13,450 --> 00:39:17,210 you'll both be very scary, but no one will be as frightening as Spinelli. Oh, 778 00:39:17,210 --> 00:39:21,030 yeah. Spinelli always has the best costume. Remember last year when she was 779 00:39:21,030 --> 00:39:25,340 mutant with pus shooting out of her eyes? A tasty concoction of spray cheese 780 00:39:25,340 --> 00:39:26,340 pistachio pudding. 781 00:39:26,600 --> 00:39:29,020 Yeah, I gotta admit, she was scary. 782 00:39:29,240 --> 00:39:33,240 And she sure raked in the candy. Nobody has a Halloween spirit like Spinelli. 783 00:39:33,260 --> 00:39:35,000 Hey, where is Spinelli anyway? 784 00:39:35,280 --> 00:39:38,500 Probably late making out a big old batch of fake blood. She'll catch up to us. 785 00:39:39,460 --> 00:39:41,520 Spinelli? Oh, hey guys. 786 00:39:41,840 --> 00:39:42,799 It's Halloween. 787 00:39:42,800 --> 00:39:44,940 What are you doing in class before the bell even rings? 788 00:39:45,200 --> 00:39:47,780 Oh, well, you know, early to bed, early to rise. 789 00:39:48,710 --> 00:39:51,590 All right, quiet down, you miscreants, and happy Halloween. 790 00:39:51,910 --> 00:39:54,870 I know how you all love this day, so I've prepared a special treat. 791 00:39:56,370 --> 00:39:58,430 Yam cupcakes with prune icing. 792 00:39:58,750 --> 00:40:00,690 There's only enough for one apiece, so don't be greedy. 793 00:40:01,610 --> 00:40:05,270 Uh, Miss Finster, thanks for the cupcakes and all, but I can't help 794 00:40:05,760 --> 00:40:07,340 How come you dressed up as a big mosquito? 795 00:40:07,720 --> 00:40:08,459 A mosquito? 796 00:40:08,460 --> 00:40:10,300 I'm not a mosquito. I'm a fairy princess. 797 00:40:10,700 --> 00:40:12,220 Why, Miss Finster, what a surprise. 798 00:40:12,440 --> 00:40:14,140 Look at me. I'm dressed as a fairy prince. 799 00:40:14,420 --> 00:40:17,960 I had no idea we'd match, but isn't it great? Sorry, Randall. This is the one 800 00:40:17,960 --> 00:40:20,100 day of the year when you don't get points for kissing up. 801 00:40:20,300 --> 00:40:24,980 Aw. All right, phase two of our classroom fun. I need someone to lead us 802 00:40:24,980 --> 00:40:27,680 Sweet Tooth Igor, the candy -loving vampire bat. 803 00:40:28,100 --> 00:40:30,800 Spinelli, you're a big fan of Halloween traditions. 804 00:40:31,100 --> 00:40:32,100 Start singing. 805 00:40:32,180 --> 00:40:35,200 Uh, thanks, but no thanks, Miss Finster. Like, pick... 806 00:40:37,770 --> 00:40:39,030 Totally better singers anyway. 807 00:40:39,330 --> 00:40:42,470 All right, Ashleys, front and center. And after that, we'll bob for pickles. 808 00:40:42,690 --> 00:40:44,190 Then, a spelling test. 809 00:40:44,470 --> 00:40:45,470 Enjoy. 810 00:40:50,310 --> 00:40:56,670 Igor the Sweet Tooth Vampire Bat Had a very, very pointy fang 811 00:40:56,670 --> 00:41:03,670 And if he ever landed on you You might jump and shout all day 812 00:41:03,670 --> 00:41:06,930 But don't be scared of... 813 00:41:20,560 --> 00:41:22,760 I've got it. All dressed up as Zool. 814 00:41:23,080 --> 00:41:24,180 Armored ogre of doom. 815 00:41:24,440 --> 00:41:27,800 I know no other kid's going to be dressed as Zool. Excuse me, people. 816 00:41:28,040 --> 00:41:29,120 Out of my way, please. 817 00:41:29,320 --> 00:41:31,180 Step aside now. You don't want to mess with Zool. 818 00:41:31,680 --> 00:41:32,680 It's okay, Gus. 819 00:41:32,720 --> 00:41:35,780 You'll think of something else. I'm sure he will, Vince. But you know what I'm 820 00:41:35,780 --> 00:41:39,140 thinking. How come we're all standing in line for our Halloween mystery lunch, 821 00:41:39,280 --> 00:41:42,740 but Spinelli's sitting over there eating a bad lunch from home? Well, that's 822 00:41:42,740 --> 00:41:46,360 weird. The cafeteria's mystery lunch is one of the high points of the holiday. 823 00:41:47,100 --> 00:41:48,540 Mmm, mysterious. 824 00:41:48,980 --> 00:41:51,280 Not as mysterious as Spinelli. Come on. 825 00:41:52,480 --> 00:41:53,480 Hi there, Spinelli. 826 00:41:54,000 --> 00:41:57,880 Mind if we sit with you? Autumn is the season of togetherness, after all. Uh, 827 00:41:58,080 --> 00:41:59,600 sure. Pull up a bench. 828 00:42:00,030 --> 00:42:03,630 I gotta say, Spinelli, I'm a little worried about you. It's Halloween, but 829 00:42:03,630 --> 00:42:06,690 didn't walk with us this morning, you didn't stay in class, and now you're not 830 00:42:06,690 --> 00:42:07,850 even eating the mystery lunch. 831 00:42:08,070 --> 00:42:11,210 Could it be that you simply wore the Spinelli costume to school, but you 832 00:42:11,210 --> 00:42:14,590 aren't Spinelli at all? All right, Delman, enough already. Come out of 833 00:42:14,870 --> 00:42:19,110 It's okay, Gus. It's me. I've just changed is all. What are you talking 834 00:42:19,330 --> 00:42:22,350 Look, I didn't want to bother you guys with this because I knew you'd be all 835 00:42:22,350 --> 00:42:26,270 into Halloween, and I didn't want to spoil it for you. That, Spinelli, is 836 00:42:26,270 --> 00:42:27,590 impossible. So continue. 837 00:42:28,150 --> 00:42:29,450 Well, okay. 838 00:42:30,000 --> 00:42:32,720 It all happened yesterday at the pumpkin patch. 839 00:42:34,740 --> 00:42:38,720 It started out like every other trip I've taken to the pumpkin patch every 840 00:42:38,720 --> 00:42:42,560 Halloween. I was really looking forward to it. Here we are, Pookie. 841 00:42:42,760 --> 00:42:44,240 Colonel Jack's pumpkin patch. 842 00:42:44,500 --> 00:42:48,000 Isn't it great, honey? This place hasn't changed since we first brought you here 843 00:42:48,000 --> 00:42:51,500 as a baby. I'm going to go pick out the freakiest looking pumpkin I can find. 844 00:42:52,580 --> 00:42:53,580 Too round. 845 00:42:53,820 --> 00:42:54,820 Too cute. 846 00:42:55,180 --> 00:42:56,180 Too pretty. 847 00:42:56,980 --> 00:42:57,980 Too smooth. 848 00:43:00,640 --> 00:43:06,220 You are gonna make the ugliest, scariest, creepiest jack -o' -lantern on 849 00:43:06,220 --> 00:43:07,380 block! Jack -o' -lantern? 850 00:43:07,620 --> 00:43:08,620 Well, well, well! 851 00:43:09,360 --> 00:43:12,940 Spinelli's gonna make a little bitty jack -o' -lantern! What do you know 852 00:43:12,940 --> 00:43:13,940 that? 853 00:43:14,380 --> 00:43:18,520 Beat it, Lawson! And so what if I'm making a jack -o' -lantern? You guys got 854 00:43:18,520 --> 00:43:19,459 pumpkins, too! 855 00:43:19,460 --> 00:43:23,140 Oh, we ain't gonna carve them. We're gonna bust them open with heavy stuff. I 856 00:43:23,140 --> 00:43:24,140 got a brick for my birthday. 857 00:43:24,380 --> 00:43:28,000 Hey, Spinelli! I bet you're going out trick -or -treating. Of course I am. 858 00:43:28,060 --> 00:43:29,060 that's just hilarious. 859 00:43:29,640 --> 00:43:33,520 You're a fifth grader. Next thing you know, you'll be in sixth grade, like us. 860 00:43:33,660 --> 00:43:35,600 And then in eighth grade, and whatever comes next. 861 00:43:35,800 --> 00:43:36,519 So what? 862 00:43:36,520 --> 00:43:39,200 So, Halloween is for babies. Look around. 863 00:43:39,540 --> 00:43:41,840 You're the oldest kid out here. Except for us. 864 00:43:42,380 --> 00:43:43,380 Me or a pumpkin? 865 00:43:43,500 --> 00:43:44,500 Mine, mine, mine! 866 00:43:44,640 --> 00:43:46,140 Spinelli's a fifth grade baby. 867 00:43:46,420 --> 00:43:50,360 Ha ha! You gotta stop trick -or -treating sometimes, Spinelli. So when's 868 00:43:50,360 --> 00:43:51,019 gonna be? 869 00:43:51,020 --> 00:43:53,300 None of your business, Lawson. Now beat it. 870 00:43:53,520 --> 00:43:56,760 Oh, we'll beat it, Spinelli. Yes, we will beat it. 871 00:43:57,100 --> 00:43:58,100 Come on, guys. 872 00:43:59,660 --> 00:44:00,760 Stupid goombas. 873 00:44:01,000 --> 00:44:02,000 Oh, sweetie. 874 00:44:02,120 --> 00:44:03,900 I see you've already got a pumpkin. 875 00:44:04,180 --> 00:44:05,240 Hey, that's a beauty. 876 00:44:05,500 --> 00:44:07,380 Well, not really, but good job. 877 00:44:07,640 --> 00:44:09,960 Thanks. Can we go now? 878 00:44:10,200 --> 00:44:13,560 Go? But we just got here. Don't you want to make a candy apple witch? 879 00:44:13,780 --> 00:44:15,360 You always make a candy apple witch. 880 00:44:15,680 --> 00:44:18,560 You know, I kind of suddenly just don't feel like it. 881 00:44:18,780 --> 00:44:22,960 So, let's buy the pumpkin and go, okay? Well, all right. But not before I get a 882 00:44:22,960 --> 00:44:26,620 picture of you sitting on the giant pumpkin. I've got a picture of you every 883 00:44:26,620 --> 00:44:27,980 year since you were a baby. 884 00:44:30,440 --> 00:44:31,440 Smile, sweetie. 885 00:44:31,680 --> 00:44:35,000 Oh, what a good girl. That'll make an adorable picture. 886 00:44:35,760 --> 00:44:37,200 Okay, sweetie, your turn. 887 00:44:38,280 --> 00:44:39,280 There you go. 888 00:44:39,600 --> 00:44:41,440 Now, smile and say spooky. 889 00:44:43,120 --> 00:44:44,120 Spooky. 890 00:44:57,230 --> 00:44:59,130 I guess you've gotten too big to sit on the pumpkin. 891 00:44:59,370 --> 00:45:02,390 Who'd have thought, Pookie? Boy, you really must be growing up. 892 00:45:04,250 --> 00:45:08,590 And so, there you have it. For the first time in his life, Lawson was right 893 00:45:08,590 --> 00:45:09,448 about something. 894 00:45:09,450 --> 00:45:10,970 I am too big for Halloween. 895 00:45:11,250 --> 00:45:14,910 That's crazy talk, Spinelli. You can't give up Halloween just because of a 896 00:45:14,910 --> 00:45:15,908 defective pumpkin. 897 00:45:15,910 --> 00:45:17,910 It's not just a pumpkin. It's me. 898 00:45:18,410 --> 00:45:21,190 Suddenly I'm just not into it. You don't know what you're saying. 899 00:45:21,410 --> 00:45:24,550 You'll get back into it as soon as you put on your costume. And once we get out 900 00:45:24,550 --> 00:45:25,590 trick -or -treating. Yeah. 901 00:45:25,810 --> 00:45:30,190 Look, guys, I told you I really didn't want to talk about this with you. I 902 00:45:30,190 --> 00:45:33,850 have a costume, so you go ahead and make your plans without me. Because my trick 903 00:45:33,850 --> 00:45:35,510 -or -treating days are over. 904 00:45:39,190 --> 00:45:42,250 All right, sweetie, there's a number on the fridge where you can reach us 905 00:45:42,250 --> 00:45:46,360 tonight. Oh, and did I tell you there's more candy in the pantry if you run low? 906 00:45:46,460 --> 00:45:47,740 Only about 100 times. 907 00:45:48,100 --> 00:45:50,160 Hey, are you sure you don't want to go trick -or -treating? 908 00:45:50,360 --> 00:45:54,600 Yeah, Dad. For the 200th time, I'm sure. Well, I guess that's everything, then. 909 00:45:54,740 --> 00:45:55,740 Whoa, not everything. 910 00:45:56,020 --> 00:45:59,640 Put this on when you answer the door. The kids will love it. I'm not putting a 911 00:45:59,640 --> 00:46:00,618 mask on, Dad. 912 00:46:00,620 --> 00:46:04,600 Remember, I'm too old. Whatever you think is best, Pookie, but I'm telling 913 00:46:04,640 --> 00:46:05,640 it's a hoot. 914 00:46:05,760 --> 00:46:06,760 Whatever. 915 00:46:06,900 --> 00:46:08,160 We'll be back by 10, sweetie. 916 00:46:08,520 --> 00:46:09,520 Happy Halloween. 917 00:46:10,920 --> 00:46:11,920 Thanks. 918 00:46:12,720 --> 00:46:14,580 Finally, a little peace and quiet. 919 00:46:14,920 --> 00:46:18,260 Now, back to the four numbskulls meet the vampire's ghost. 920 00:46:18,640 --> 00:46:21,520 Ah, now you never get too old for this. 921 00:46:22,400 --> 00:46:24,720 Jeez, the tiny tots are arriving already. 922 00:46:25,540 --> 00:46:27,860 Oh, hi guys. Nice costumes. 923 00:46:28,430 --> 00:46:29,430 Toilet paper, Gus? 924 00:46:29,630 --> 00:46:33,690 Yep. Well, I guess you came for some candy. Take all you want. We didn't come 925 00:46:33,690 --> 00:46:38,150 for candy, Spinelli. We came for you. Oh, come on. I told you I'm not trick 926 00:46:38,150 --> 00:46:41,310 -treating. That's what you said earlier today. But it's the witching hour. 927 00:46:41,490 --> 00:46:42,750 Surely now you can't resist. 928 00:46:43,050 --> 00:46:45,230 Look, sorry, but I've outgrown Halloween. 929 00:46:45,490 --> 00:46:49,510 Once you've outgrown something, you just can't un -outgrow it. I say you're 930 00:46:49,510 --> 00:46:52,610 wrong. All you're thinking about is your crummy time at the pumpkin patch. What 931 00:46:52,610 --> 00:46:55,570 you should be thinking about is all the great times we have on Halloween night, 932 00:46:55,690 --> 00:46:56,830 like at the Edelman's. 933 00:46:59,820 --> 00:47:01,020 Here you go, children! 934 00:47:01,460 --> 00:47:02,460 Happy Halloween! 935 00:47:03,060 --> 00:47:04,080 Happy Halloween! 936 00:47:05,120 --> 00:47:07,920 Tons of candy just spooned into our bags. 937 00:47:08,200 --> 00:47:11,880 And hey, what about all the thrills and chills? Like the old McPherson place. 938 00:47:12,380 --> 00:47:15,400 I mean, having a walk through a graveyard? Get out of here! 939 00:47:15,620 --> 00:47:17,100 And that creepy dude with the candy. 940 00:47:17,300 --> 00:47:19,580 I don't think Mr. McPherson even knows he's there. 941 00:47:22,380 --> 00:47:26,340 What truly terrifies me is having to walk past the old abandoned prison. You 942 00:47:26,340 --> 00:47:29,340 just know there's an unreformed felon inside watching you. 943 00:47:31,200 --> 00:47:35,080 But nothing compares to the old Gordon place. 944 00:47:35,460 --> 00:47:36,319 That's right, Gus. 945 00:47:36,320 --> 00:47:38,800 Nothing compares to the old Gordon place. 946 00:47:39,040 --> 00:47:43,520 The perfect terrifying end to a perfectly terrifying evening. 947 00:47:44,920 --> 00:47:49,000 To this day, I swear to you that those people are vampires. 948 00:47:50,730 --> 00:47:51,970 Hello there, children. 949 00:47:52,330 --> 00:47:53,930 Maybe you'd like some candy. 950 00:47:54,210 --> 00:47:58,830 It's the finest candy. I'm sure you'll enjoy it. Yep. Those Transylvanian 951 00:47:58,830 --> 00:48:00,090 accents are a dead giveaway. 952 00:48:01,390 --> 00:48:05,290 Sorry, TJ, but those aren't Transylvanian accents. The Gordons are 953 00:48:05,290 --> 00:48:06,990 Massachusetts. I asked my mom. 954 00:48:07,650 --> 00:48:08,650 Massachusetts? 955 00:48:08,930 --> 00:48:09,930 Where's that? 956 00:48:09,950 --> 00:48:11,210 Someplace scary, no doubt. 957 00:48:11,920 --> 00:48:15,260 Guys, thanks for sharing all the memories. But if you want to have any 958 00:48:15,260 --> 00:48:19,440 tonight, you better get going. Please, Benelli, you must join us. Listen, all 959 00:48:19,440 --> 00:48:23,240 that stuff that used to seem so great about Halloween, well, I look at it 960 00:48:23,240 --> 00:48:26,320 differently now. It's like the magic's gone, okay? 961 00:48:26,600 --> 00:48:30,480 It's just something that happens when you get older. So go on. I'll see you 962 00:48:30,480 --> 00:48:31,480 tomorrow. 963 00:48:32,160 --> 00:48:35,540 But we're just as old as she is. I don't see things differently. 964 00:48:35,840 --> 00:48:36,840 Me neither. 965 00:48:36,860 --> 00:48:37,578 I don't think. 966 00:48:37,580 --> 00:48:38,580 Forget about it, guys. 967 00:48:38,740 --> 00:48:40,220 Come on. Yeah, let's go. 968 00:48:40,460 --> 00:48:41,460 Let's go. 969 00:48:43,500 --> 00:48:44,540 Trick or treat. 970 00:48:44,960 --> 00:48:47,740 Oh, what adorable costumes. 971 00:48:48,200 --> 00:48:49,200 Here, children. 972 00:48:49,240 --> 00:48:50,260 Happy Halloween. 973 00:48:50,480 --> 00:48:51,480 Happy Halloween. 974 00:48:53,260 --> 00:48:56,860 Thanks, Mrs. Edelman. See, I don't care what Spinelli says. 975 00:48:57,100 --> 00:49:00,700 For me, nothing can ruin the magic of this moment. You said it, Teej. 976 00:49:00,920 --> 00:49:01,920 He did. 977 00:49:02,080 --> 00:49:04,220 Not to look a gift horse of the mouth, but... 978 00:49:04,720 --> 00:49:07,520 This candy is sugarless. What? Say it ain't so. 979 00:49:08,060 --> 00:49:11,400 Well, of course it is. I always give out sugarless candy. 980 00:49:11,680 --> 00:49:14,420 I am a dentist after all. Happy Halloween. 981 00:49:14,680 --> 00:49:16,640 And remember to brush and floss tonight. 982 00:49:17,040 --> 00:49:18,340 Oh, I know you will. 983 00:49:21,240 --> 00:49:22,240 Sugarless candy? 984 00:49:22,400 --> 00:49:24,240 What a fiendish, fiendish trick. 985 00:49:24,680 --> 00:49:28,140 In the past, I've always been too wonderfully excited to read the fine 986 00:49:28,140 --> 00:49:29,140 my Halloween candy. 987 00:49:29,260 --> 00:49:32,580 Well, so what? Come on. There's plenty more fine in the store besides the 988 00:49:32,580 --> 00:49:33,580 Edelman's. 989 00:49:37,680 --> 00:49:39,460 Hi, Digger Sam. Hi, Digger Dave. 990 00:49:39,740 --> 00:49:41,120 Hey, how did you know it was us? 991 00:49:41,320 --> 00:49:42,400 Just a wild guess. 992 00:49:42,700 --> 00:49:46,280 Here, have some candy. Gee, Spinelli, you could at least pretend to be scared. 993 00:49:46,460 --> 00:49:49,020 Yeah, it's Halloween for dirt's sake. Where's your spirit? 994 00:49:49,240 --> 00:49:53,100 Sorry, guys. I grew out of it. Well, not us. And there are a lot of little kids 995 00:49:53,100 --> 00:49:55,720 coming this way. We'll tell them to skip this house if you're just going to be a 996 00:49:55,720 --> 00:49:59,720 grump. No, don't tell them that. I'll try and act more into it, okay? 997 00:50:00,300 --> 00:50:01,680 Well, okay. 998 00:50:08,170 --> 00:50:08,848 Oh, my. 999 00:50:08,850 --> 00:50:09,850 What have we here? 1000 00:50:10,010 --> 00:50:12,250 Some very scary costumes. 1001 00:50:12,730 --> 00:50:14,690 But we're not supposed to be scary. 1002 00:50:14,990 --> 00:50:15,990 I'm an astronaut. 1003 00:50:16,210 --> 00:50:17,210 I'm a ballerina. 1004 00:50:17,410 --> 00:50:19,390 And I'm a wholesome wedge of cheese. 1005 00:50:19,970 --> 00:50:26,490 Oh, sorry. I guess what I meant to say was... I guess 1006 00:50:26,490 --> 00:50:27,730 I'm the scary one. 1007 00:50:27,950 --> 00:50:28,950 Have some candy. 1008 00:50:29,230 --> 00:50:30,890 Thanks, lady. That was... 1009 00:50:39,690 --> 00:50:41,150 The old McPherson place. 1010 00:50:41,370 --> 00:50:45,930 Now this is Halloween at its creepiest. I'm telling you guys, walking through a 1011 00:50:45,930 --> 00:50:47,710 graveyard? Get out of here. 1012 00:50:47,970 --> 00:50:51,050 And look, here he is, the creepy fellow with a bowl of candy. 1013 00:50:51,330 --> 00:50:52,890 All right, here we go. 1014 00:50:53,090 --> 00:50:55,970 Boy, oh boy. Now what would Spinelli say about this? 1015 00:50:56,290 --> 00:50:59,530 She'd probably say we shouldn't run away when the guy makes a grab for us. Like 1016 00:50:59,530 --> 00:51:03,070 there's nothing to be scared of. All right. Perhaps then we should resist 1017 00:51:03,070 --> 00:51:06,950 running just to tell her how much more terrifying it is. All right, guys. If 1018 00:51:06,950 --> 00:51:08,110 you're up for it, I am. 1019 00:51:08,460 --> 00:51:09,460 Get ready to grab. 1020 00:51:09,560 --> 00:51:11,700 One, two, three. 1021 00:51:13,060 --> 00:51:13,698 Oh, 1022 00:51:13,700 --> 00:51:21,060 great. 1023 00:51:21,260 --> 00:51:24,700 You broke my motorized ghoul dummy. Now I'm going to have to patch him with 1024 00:51:24,700 --> 00:51:25,700 chicken wire. 1025 00:51:25,980 --> 00:51:27,300 Sorry, Mr. McPherson. 1026 00:51:27,560 --> 00:51:31,120 Well, you should be. The little kids who really believe in ghouls sure are going 1027 00:51:31,120 --> 00:51:32,180 to be disappointed now. 1028 00:51:32,700 --> 00:51:35,920 Maybe we should have just run away after all. Look, the graveyard. 1029 00:51:36,640 --> 00:51:39,320 With the light on, those don't even look like real gravestones. 1030 00:51:39,620 --> 00:51:40,820 They're just made of plywood? 1031 00:51:41,300 --> 00:51:42,720 It's just like Spinelli said. 1032 00:51:43,060 --> 00:51:46,220 When you look at everything in a new way, it really does take out the magic. 1033 00:51:46,520 --> 00:51:48,920 Yeah, well, forget it, guys. It doesn't mean anything. 1034 00:51:49,140 --> 00:51:51,960 Because I know a place that's really going to scare us. 1035 00:51:54,460 --> 00:51:55,218 How's that? 1036 00:51:55,220 --> 00:51:59,220 Pretty good. Just make sure when you growl, you really growl from your guts, 1037 00:51:59,320 --> 00:52:00,320 okay? Gotcha. 1038 00:52:00,380 --> 00:52:04,240 Oh, and one other thing. Always wear fake blood so people will know you're 1039 00:52:04,240 --> 00:52:05,760 carnivores. Thanks, Spinelli. 1040 00:52:06,090 --> 00:52:07,090 Happy Halloween! 1041 00:52:11,470 --> 00:52:18,310 Hey there, Spinelli. Happy Halloween. 1042 00:52:18,670 --> 00:52:19,589 Miss Finster? 1043 00:52:19,590 --> 00:52:22,490 You scared the bejeebers out of me. That's the idea. 1044 00:52:22,790 --> 00:52:24,610 Hey, I thought you were a fairy princess. 1045 00:52:25,050 --> 00:52:27,510 Only till the moon comes out. Say, are your folks here? 1046 00:52:27,730 --> 00:52:29,270 Nah, they went out for the evening. 1047 00:52:29,570 --> 00:52:30,569 That's too bad. 1048 00:52:30,570 --> 00:52:33,010 I was going to invite them to a spooky shindig with some friends. 1049 00:52:33,480 --> 00:52:35,580 Hey, how come you're not out trick -or -treating with your friends? 1050 00:52:35,860 --> 00:52:38,920 Uh, I... I think I'm too old for that stuff. 1051 00:52:39,260 --> 00:52:40,058 You do? 1052 00:52:40,060 --> 00:52:43,640 Oh, well, I've got a party to go to. Here's the number where your folks can 1053 00:52:43,640 --> 00:52:45,020 reach me in case they get back early. 1054 00:52:45,240 --> 00:52:46,240 Okay, Miss Finster. 1055 00:52:46,420 --> 00:52:47,299 Have fun. 1056 00:52:47,300 --> 00:52:48,259 Oh, I will. 1057 00:52:48,260 --> 00:52:49,260 I will. 1058 00:52:49,540 --> 00:52:50,540 Woo! 1059 00:52:51,500 --> 00:52:52,560 Hey, Miss Finster! 1060 00:52:52,760 --> 00:52:53,800 Wait! What's that? 1061 00:52:54,180 --> 00:52:58,260 Actually, before you go, there's something I want to ask you. About 1062 00:53:00,200 --> 00:53:03,900 All right, guys. Halloween hasn't been too great so far, but the old abandoned 1063 00:53:03,900 --> 00:53:07,920 prison is guaranteed to make up for it. It certainly does look frightening. 1064 00:53:08,240 --> 00:53:11,280 Uh -oh. My neck just tingled. That's tiggled, Gus. 1065 00:53:11,500 --> 00:53:12,500 And mine did, too. 1066 00:53:12,600 --> 00:53:16,460 Yep. Right about now is when we usually take off screaming down the street. 1067 00:53:16,860 --> 00:53:20,060 Hey, my neck stopped tingling. Tiggling, Gus. 1068 00:53:20,300 --> 00:53:21,300 And mine did, too. 1069 00:53:21,460 --> 00:53:23,480 I don't get it. How come I'm not that scared? 1070 00:53:23,820 --> 00:53:25,740 Because it ain't scary, you dopes. 1071 00:53:26,030 --> 00:53:29,190 Oh, don't tell me you wittle trick -or -treaters still think that place is an 1072 00:53:29,190 --> 00:53:30,190 old prison. 1073 00:53:31,590 --> 00:53:35,630 Well, sure we do. That's what it is. What's it to you, Lawson? 1074 00:53:35,850 --> 00:53:36,850 Oh, nothing. 1075 00:53:36,870 --> 00:53:38,010 Except you're wrong. 1076 00:53:38,490 --> 00:53:39,490 Carrillo. 1077 00:53:39,970 --> 00:53:44,570 You see? Good thing you didn't run away like usual, or you never would have 1078 00:53:44,570 --> 00:53:47,210 found out that this is just the old Department of Motor Vehicles. 1079 00:53:47,510 --> 00:53:48,770 But the DMV? 1080 00:53:48,990 --> 00:53:51,390 That's just an extremely boring office building. 1081 00:53:51,610 --> 00:53:52,610 That's right! 1082 00:53:55,470 --> 00:53:57,430 Now let's go bug some other little kids. 1083 00:53:57,630 --> 00:54:01,010 Yeah, let's go. Come on. The Department of Motor Vehicles? 1084 00:54:01,350 --> 00:54:04,730 Man, it's like nothing we've seen tonight has been scary or fun. 1085 00:54:05,170 --> 00:54:07,150 Alas, the magic truly is gone. 1086 00:54:07,450 --> 00:54:09,670 I've got to admit, maybe Spinley's right. 1087 00:54:09,930 --> 00:54:11,990 Maybe we're too old for Halloween, too. 1088 00:54:13,110 --> 00:54:17,730 So I don't get it, Miss Finster. I figured I was too old for Halloween. But 1089 00:54:17,810 --> 00:54:21,310 just staying at home while everyone else is out there having fun, it doesn't 1090 00:54:21,310 --> 00:54:22,299 feel right. 1091 00:54:22,300 --> 00:54:25,540 I kind of want to be out there with them. Well, why wouldn't you? Halloween 1092 00:54:25,540 --> 00:54:27,720 great. Well, sure, when you're little. 1093 00:54:27,980 --> 00:54:30,200 Heck, I'm in the prime of my womanhood, and just look at me. 1094 00:54:30,400 --> 00:54:31,500 I love Halloween. 1095 00:54:31,860 --> 00:54:34,740 But aren't you ever going to grow out of it? Ah, who knows? 1096 00:54:35,020 --> 00:54:38,540 Some do, some don't. It's not really about how old you are. It's how you feel 1097 00:54:38,540 --> 00:54:41,200 inside. Now, I really don't know what to think. 1098 00:54:41,580 --> 00:54:42,960 Oh, I got a feeling you do. 1099 00:54:43,200 --> 00:54:47,720 Trust yourself, Spinelli. And remember, tough gals like us, we never let other 1100 00:54:47,720 --> 00:54:48,860 people tell us how to feel. 1101 00:54:49,340 --> 00:54:51,480 Well, gotta go. Leave for my party. 1102 00:54:51,880 --> 00:54:53,760 If your folks get home early, have them give me a call. 1103 00:54:55,800 --> 00:54:59,280 And happy Halloween, Spinelli, however you decide to spend it. 1104 00:55:00,660 --> 00:55:03,000 Thanks, Miss Finster. I will. 1105 00:55:11,060 --> 00:55:12,060 Hey, 1106 00:55:16,040 --> 00:55:19,380 Ashley, have you seen TJ and the guys? Like, not me. 1107 00:55:19,940 --> 00:55:20,940 Upside down, girl? 1108 00:55:23,820 --> 00:55:27,160 You looking for TJ and the guys? Yeah, Hustler Kid. Have you seen them? Yeah, 1109 00:55:27,220 --> 00:55:30,200 about ten minutes ago. They were heading home. Home? Already? 1110 00:55:30,520 --> 00:55:33,240 They seem kind of down in the dumps, saying stuff like how you were right. 1111 00:55:33,320 --> 00:55:34,360 They're too old for Halloween. 1112 00:55:34,620 --> 00:55:37,960 Oh, no. I ruined it for them. Now what am I going to do? 1113 00:55:38,520 --> 00:55:39,700 Hey, wait a minute. 1114 00:55:39,940 --> 00:55:43,400 Hustler Kid, let me use your cell phone. I got some calls to make. All right. 1115 00:55:43,460 --> 00:55:46,820 But if you're planning some shady conspiracy, just be sure you don't 1116 00:55:46,820 --> 00:55:47,820 me. 1117 00:55:48,799 --> 00:55:51,680 Okay, Spinelli, so here we all are, at the old Gordon place. 1118 00:55:51,960 --> 00:55:53,840 Why'd you call us and ask us to meet you here? 1119 00:55:54,080 --> 00:55:58,480 I was just thinking, since we're all so grown up and everything, why not pay the 1120 00:55:58,480 --> 00:56:02,060 old joint a visit? But we come by here every year, Spinelli. Nothing else has 1121 00:56:02,060 --> 00:56:03,200 lived up to our expectations. 1122 00:56:03,400 --> 00:56:04,740 Why should this be any different? 1123 00:56:04,940 --> 00:56:08,520 Every other year, the Gordons lived here. But I just happened to know that 1124 00:56:08,520 --> 00:56:09,218 moved away. 1125 00:56:09,220 --> 00:56:11,540 And this year, no one lives here. 1126 00:56:11,880 --> 00:56:16,200 So? So, how's about we pay a visit to the inside? 1127 00:56:17,480 --> 00:56:19,930 Inside? Of the G -Gordon house? 1128 00:56:20,230 --> 00:56:21,230 Yeah, come on! 1129 00:56:21,750 --> 00:56:23,670 Unless you're too scared. 1130 00:56:24,490 --> 00:56:26,330 I'm not scared at all. 1131 00:56:26,730 --> 00:56:29,350 Yeah, that's just what I figured. 1132 00:56:29,570 --> 00:56:32,690 Guys, this is dumb. If we're too old for trick -or -treating, then we're old 1133 00:56:32,690 --> 00:56:34,310 enough to walk into some abandoned house. 1134 00:56:34,630 --> 00:56:35,488 Let's go. 1135 00:56:35,490 --> 00:56:36,490 Okay. 1136 00:56:43,880 --> 00:56:47,860 Wyatt T .J. is growing up. He's developed adolescent powers of magic. 1137 00:56:48,160 --> 00:56:49,700 Uh, I didn't do that, guys. 1138 00:56:49,900 --> 00:56:51,340 The door opened by itself. 1139 00:56:51,920 --> 00:56:54,520 Unless a ghost opened it. A ghost? 1140 00:56:54,880 --> 00:56:56,980 Only big kids don't believe in ghosts. 1141 00:56:57,360 --> 00:56:58,420 Oh, yeah. 1142 00:56:58,760 --> 00:57:03,000 I'm sure there's a completely rational explanation we can ponder from the 1143 00:57:03,000 --> 00:57:03,979 of our homes. 1144 00:57:03,980 --> 00:57:06,960 Guys, if we're gonna be big, we gotta go inside. 1145 00:57:07,440 --> 00:57:10,700 That's right. We're not scared and we're going inside. Come on. 1146 00:57:22,480 --> 00:57:23,480 Believe in ghosts, remember? 1147 00:57:23,640 --> 00:57:27,620 Oh, jeez. This is way creepier than I thought it would be. I'm so sorry I got 1148 00:57:27,620 --> 00:57:28,620 you guys into this. 1149 00:57:28,680 --> 00:57:31,780 Perhaps we should call the authorities. Quick, call the DMV. 1150 00:57:36,740 --> 00:57:38,040 Did you hear that? 1151 00:57:38,380 --> 00:57:40,680 That wasn't your stomach by any chance, was it, Mikey? 1152 00:57:40,880 --> 00:57:41,880 I don't think so. 1153 00:57:45,820 --> 00:57:47,500 That one definitely wasn't. 1154 00:57:47,720 --> 00:57:50,120 Look, I believe the sound was coming from there. 1155 00:57:50,780 --> 00:57:55,480 This is all my... fault, guys, so I better check it out. Are you nuts? 1156 00:57:55,740 --> 00:57:57,580 It might be our only way out of here. 1157 00:57:59,860 --> 00:58:01,860 It's a cellar. I'm going down. 1158 00:58:02,120 --> 00:58:03,120 Spinelli, no! 1159 00:58:28,650 --> 00:58:30,090 thought I'd be happy to see your face. 1160 00:58:30,410 --> 00:58:32,850 Yeah, well, you should have seen your face just a second ago. 1161 00:58:33,090 --> 00:58:33,808 Hey, kids. 1162 00:58:33,810 --> 00:58:36,490 Those were some really far -out screams of terror. 1163 00:58:36,750 --> 00:58:38,690 I don't get it. What are you all doing here? 1164 00:58:38,970 --> 00:58:42,550 We rented out the old Gordon place for a party. Spinelli had my cell phone 1165 00:58:42,550 --> 00:58:44,790 number, and she called us to help pull this Halloween trick. 1166 00:58:45,170 --> 00:58:46,310 Spinelli? That's right. 1167 00:58:46,750 --> 00:58:48,290 I set you up, guys. 1168 00:58:48,590 --> 00:58:50,690 Why would you do such a cruel and horrible thing? 1169 00:58:51,030 --> 00:58:51,968 Because it's fun. 1170 00:58:51,970 --> 00:58:55,610 You know, now that I realize I'm safe, the last 10 minutes were rather 1171 00:58:55,610 --> 00:58:58,150 thrilling. Kind of like Halloween in the good old days, huh? 1172 00:58:58,560 --> 00:59:02,420 Well, these still are the good old days, as long as you want them to be. And 1173 00:59:02,420 --> 00:59:04,940 don't let some goomba convince you otherwise. 1174 00:59:05,480 --> 00:59:09,340 Thanks, Spinelli. Well, kids, now that you've had your trick, here's your 1175 00:59:09,560 --> 00:59:12,140 Whoa! Hardy, hardy! Wait a minute, guys. 1176 00:59:12,380 --> 00:59:13,880 It's not sugarless, is it? 1177 00:59:15,140 --> 00:59:16,940 Nope, it's the real stuff. 1178 00:59:18,830 --> 00:59:21,390 Well, Spinelli, it looks like your little plan worked. 1179 00:59:21,590 --> 00:59:25,250 It went all to you, Miss Finster. Thanks to you, everyone's having a happy 1180 00:59:25,250 --> 00:59:28,070 Halloween. Well, it's like my mother always used to say. 1181 00:59:30,750 --> 00:59:36,830 So it turned out okay after all. For us, anyway. 1182 00:59:37,050 --> 00:59:38,050 And you know something? 1183 00:59:38,330 --> 00:59:42,190 It seems like things usually do turn out okay. Sure, being a kid can be tricky. 1184 00:59:42,430 --> 00:59:44,550 We're growing all the time. Things are always changing. 1185 00:59:44,770 --> 00:59:46,630 My voice. What happened to my voice? 1186 00:59:47,050 --> 00:59:50,930 But no matter how much things really do change, I figure as long as we stick up 1187 00:59:50,930 --> 00:59:54,330 for what we believe in and stay true to ourselves, everything will be all right. 1188 00:59:55,530 --> 00:59:56,530 And who knows? 1189 00:59:56,650 --> 01:00:00,050 Seeing as how we've made it through so much already, I've got a feeling this 1190 01:00:00,050 --> 01:00:01,470 might be our best year yet. 1191 01:00:01,990 --> 01:00:03,170 Really, I mean it. 97329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.