Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,977 --> 00:00:10,945
Thank you so much
for meeting with us.
2
00:00:11,044 --> 00:00:12,780
Ah, of course. It's mypleasure.
3
00:00:12,881 --> 00:00:14,181
Who is this guy?
4
00:00:14,281 --> 00:00:15,115
It's the tax attorney Samantha
5
00:00:15,215 --> 00:00:16,518
and Jay hired to review
6
00:00:16,618 --> 00:00:18,018
the IRS's case against Jay.
7
00:00:18,118 --> 00:00:20,287
No, this guy, with the earrings.
8
00:00:20,387 --> 00:00:21,923
That's Jay.
9
00:00:22,022 --> 00:00:24,458
Now, just to get thingsstraight, Mr. Arondekar,
10
00:00:24,559 --> 00:00:27,127
you are a chef who decidedto also pursue a career
11
00:00:27,227 --> 00:00:28,563
as a financial analyst.
12
00:00:28,663 --> 00:00:30,565
Yep. Yep, that's right.
13
00:00:30,665 --> 00:00:32,567
And instead of pursuing thisadditional career as yourself,
14
00:00:32,667 --> 00:00:36,203
you chose to illegally earnincome but not pay taxes
15
00:00:36,303 --> 00:00:39,807
under the assumed identityof "Michael Jackson."
16
00:00:39,874 --> 00:00:41,910
Yeah, that was a weird choice
on my part.
17
00:00:42,010 --> 00:00:43,243
Have I said sorry enough to Jay?
18
00:00:43,343 --> 00:00:44,546
Husbands.
19
00:00:44,646 --> 00:00:46,246
First they leave
the toilet seat up.
20
00:00:46,346 --> 00:00:47,916
Then they commit tax fraud
under an assumed identity.
21
00:00:48,016 --> 00:00:49,717
Right.
22
00:00:49,817 --> 00:00:52,720
Now, it's unlikely that the IRSwill refer this case to theDOJ,
23
00:00:52,820 --> 00:00:54,121
which means no prison time.
24
00:00:54,221 --> 00:00:56,591
Yes. Okay, we-we like
no prison time.
25
00:00:56,691 --> 00:00:59,293
As long as you pay the backtaxes, penalties, and fines
26
00:00:59,393 --> 00:01:00,929
in a timely manner.
27
00:01:01,029 --> 00:01:03,898
So you need to remit $220,000to the IRS
28
00:01:03,998 --> 00:01:05,567
- by the end of the month.
- Damn, Trev.
29
00:01:05,667 --> 00:01:07,467
That's some Capone-level
tax evasion.
30
00:01:07,569 --> 00:01:08,503
I'm impressed.
31
00:01:08,703 --> 00:01:10,004
We don't have
32
00:01:10,070 --> 00:01:11,739
anywhere close to that much.
33
00:01:11,839 --> 00:01:14,241
What about offloading someof your personal assets?
34
00:01:14,341 --> 00:01:15,677
Have you consideredselling your property?
35
00:01:15,777 --> 00:01:17,277
Sell my estate?!
36
00:01:17,377 --> 00:01:19,146
Oh, I'll give him
a piece of my mind
37
00:01:19,246 --> 00:01:21,148
if he ever happens by
on St. Patrick's Day!
38
00:01:21,248 --> 00:01:23,150
We are not selling Woodstone.
39
00:01:23,250 --> 00:01:24,384
Well, then you better come upwith another way
40
00:01:24,484 --> 00:01:26,486
to make a lot of money veryfast
41
00:01:26,588 --> 00:01:27,855
or you're in big trouble.
42
00:01:29,557 --> 00:01:31,091
I hate to keep beating
a dead horse...
43
00:01:31,191 --> 00:01:33,293
I'm not selling feet pics
on the Internet!
44
00:01:34,294 --> 00:01:35,930
Okay.
45
00:01:42,269 --> 00:01:43,470
So, Sam,
46
00:01:43,571 --> 00:01:45,339
heard you're
in financial ruin.
47
00:01:45,439 --> 00:01:47,508
Probably karma biting you
48
00:01:47,609 --> 00:01:50,845
in the patootie for junking
our old beloved water heater.
49
00:01:50,945 --> 00:01:51,879
That's right.
50
00:01:51,980 --> 00:01:53,280
I was over it for a minute.
51
00:01:53,380 --> 00:01:55,683
But two weeks without the gurgle
52
00:01:55,783 --> 00:01:57,552
has me peeved.
53
00:01:57,652 --> 00:01:59,020
Nancy, what were they supposed
to do?
54
00:01:59,119 --> 00:02:00,320
They didn't have any hot water.
55
00:02:00,420 --> 00:02:02,189
Well, I never had any hot water
56
00:02:02,289 --> 00:02:03,725
and I turned out just fine.
57
00:02:03,825 --> 00:02:05,059
You died
58
00:02:05,125 --> 00:02:06,159
of cholera.
59
00:02:06,226 --> 00:02:07,662
Very likely tied to the fact
60
00:02:07,829 --> 00:02:08,896
that you didn't have access
to running water.
61
00:02:08,963 --> 00:02:10,364
Oh, whatever.
62
00:02:10,464 --> 00:02:13,501
More gotcha journalism
from the upstairs elite.
63
00:02:13,601 --> 00:02:14,736
I'm out of here!
64
00:02:14,836 --> 00:02:16,504
How are we elite?
65
00:02:16,604 --> 00:02:18,740
I mean, I did have
a Members Only jacket.
66
00:02:18,840 --> 00:02:20,675
Well, Jay, the good news is,
67
00:02:20,775 --> 00:02:23,377
just about everything we put up
for sale online sold.
68
00:02:23,477 --> 00:02:25,345
You got $45 for the Boba Fett.
69
00:02:25,445 --> 00:02:27,214
All I ask is that,
before you ship it,
70
00:02:27,314 --> 00:02:29,416
I get a chance to say goodbye.
71
00:02:29,517 --> 00:02:31,418
At what moment in history
did it become acceptable
72
00:02:31,519 --> 00:02:32,720
for adult men to have toys?
73
00:02:32,820 --> 00:02:34,122
I'm genuinely curious.
74
00:02:34,187 --> 00:02:35,288
What's going on here?
75
00:02:35,389 --> 00:02:36,924
Oh, Samantha and Jay
76
00:02:37,025 --> 00:02:38,893
are selling whatever
measly possessions they can
77
00:02:38,993 --> 00:02:40,260
in a futile attempt
78
00:02:40,360 --> 00:02:41,929
to repay the government.
79
00:02:42,030 --> 00:02:43,230
The Woodstones--
80
00:02:43,330 --> 00:02:44,732
once we owned factories,
81
00:02:44,832 --> 00:02:46,400
and now we peddle space toys.
82
00:02:46,501 --> 00:02:47,535
Huh.
83
00:02:47,635 --> 00:02:48,870
I got a missed call from Brett.
84
00:02:48,970 --> 00:02:50,437
The Brettinator?
85
00:02:50,538 --> 00:02:52,339
You're still in touch
with Trevor's old boss?
86
00:02:52,439 --> 00:02:54,042
Yeah, he thought
the whole Michael Jackson
87
00:02:54,142 --> 00:02:55,710
double life thing was baller.
88
00:02:55,810 --> 00:02:56,944
And he's a sneakerhead,
89
00:02:57,045 --> 00:02:58,012
so I reached out to him
90
00:02:58,112 --> 00:02:59,446
about buying my collection.
91
00:02:59,547 --> 00:03:00,447
Shoes.
92
00:03:00,548 --> 00:03:01,783
Selling our shoes.
93
00:03:01,883 --> 00:03:02,950
I'm gonna try him back.
94
00:03:05,185 --> 00:03:08,089
Whassup...?
95
00:03:08,188 --> 00:03:11,224
Hey, Brett. I saw that youcalled, which I assume means
96
00:03:11,324 --> 00:03:13,895
-you were interested
in those sneakers?
-Uh, no.
97
00:03:13,995 --> 00:03:16,931
I actually found that very weird
and sad that you sent me that.
98
00:03:17,031 --> 00:03:18,298
I did not like that.
99
00:03:18,398 --> 00:03:19,433
-Oh, okay.
-But, look, I get it.
100
00:03:19,534 --> 00:03:20,467
You tried to double-dip,
101
00:03:20,568 --> 00:03:21,903
you paid the price.
102
00:03:22,003 --> 00:03:23,738
The good news is, you need cash
103
00:03:23,838 --> 00:03:25,238
and I have
an opportunity for you.
104
00:03:25,338 --> 00:03:26,974
Now, it's not exactly...
105
00:03:27,075 --> 00:03:28,576
legal, but I can't imagine
106
00:03:28,676 --> 00:03:29,944
that's too much
of a deal-breaker
107
00:03:30,044 --> 00:03:31,612
for a bad boy like yourself.
108
00:03:31,713 --> 00:03:33,447
He has a way
for us to get some money,
109
00:03:33,548 --> 00:03:35,149
but it's not exactly legal.
110
00:03:35,248 --> 00:03:36,617
Oh, no.
111
00:03:36,818 --> 00:03:38,986
He's gonna ask to use Jay
like a sushi tray.
112
00:03:39,053 --> 00:03:40,788
Hmm. I doubt it.
113
00:03:40,888 --> 00:03:42,456
But if it would save my house,
114
00:03:42,557 --> 00:03:43,958
I say take off those clothes
115
00:03:44,058 --> 00:03:45,893
and fill that belly button
with soy sauce.
116
00:03:45,993 --> 00:03:47,161
Wh-What exactly
117
00:03:47,260 --> 00:03:48,796
does he have in mind?
118
00:03:48,896 --> 00:03:49,931
Hello?
119
00:03:50,031 --> 00:03:51,799
Are you there? What do you say?
120
00:03:51,899 --> 00:03:54,001
Yeah. I'm listening.
121
00:03:55,036 --> 00:03:56,269
Okay.
122
00:03:56,369 --> 00:03:58,673
Right... here.
123
00:03:58,773 --> 00:04:00,675
This is where they want it?
124
00:04:00,775 --> 00:04:02,409
-That's what Sam texted me.
-But why
125
00:04:02,510 --> 00:04:04,178
do they want a chair
just all by itself
126
00:04:04,277 --> 00:04:06,446
-in the middle
of this creepy basement?
-I don't know.
127
00:04:06,547 --> 00:04:09,150
They said it's supposed to be
some sort of a Zen space.
128
00:04:09,249 --> 00:04:11,451
Yeah, I guess
it's sort of peaceful.
129
00:04:13,588 --> 00:04:14,822
What's all this?
130
00:04:14,889 --> 00:04:16,490
Well, as you know, Sam and Jay
131
00:04:16,691 --> 00:04:18,358
have been frantically selling
all of their possessions.
132
00:04:18,425 --> 00:04:20,828
But they were unable to find
a buyer for this recliner.
133
00:04:20,928 --> 00:04:23,898
So we said, "Why not give it
to the basement ghosts?"
134
00:04:23,998 --> 00:04:26,167
We know nothing will replace
your old water heater
135
00:04:26,266 --> 00:04:27,802
and its beloved
intermittent gurgle,
136
00:04:27,902 --> 00:04:29,804
but maybe in the meantime,
137
00:04:29,904 --> 00:04:32,640
this chair will provide
some small measure of comfort.
138
00:04:35,076 --> 00:04:36,544
Oh, boy. They may not know
139
00:04:36,644 --> 00:04:38,246
-what a chair is. Um...
-Oh. Eh.
140
00:04:38,445 --> 00:04:41,414
Uh, y-you guys know about
the concept of sitting, right?
141
00:04:41,481 --> 00:04:43,316
We know what chairs are.
142
00:04:43,416 --> 00:04:45,520
Yeah. A guy
in my village had one.
143
00:04:45,620 --> 00:04:47,655
We're just not really chair type
of people.
144
00:04:47,755 --> 00:04:48,956
Well,
145
00:04:49,157 --> 00:04:50,091
why not just give it
a shot, you know?
146
00:04:50,158 --> 00:04:51,692
Maybe you'll like it.
147
00:04:51,893 --> 00:04:54,796
I suppose it couldn't hurt
to try it just this once.
148
00:04:59,466 --> 00:05:00,535
Oh.
149
00:05:00,635 --> 00:05:02,335
So, how is it?
150
00:05:02,435 --> 00:05:05,506
It's the greatest pleasure
I've ever known.
151
00:05:07,474 --> 00:05:10,377
Better than that one time
when you ate a berry?
152
00:05:10,477 --> 00:05:12,412
Better than the berry.
153
00:05:16,651 --> 00:05:18,853
All right, well, let me
just talk it over with Sam
154
00:05:18,953 --> 00:05:20,855
- and I'll get back to you.
- Okay.
155
00:05:20,955 --> 00:05:23,191
Thanks, Brett... inator.
156
00:05:23,291 --> 00:05:24,592
Well?
157
00:05:24,692 --> 00:05:26,493
Okay, so, basically,
Brett is a regular
158
00:05:26,594 --> 00:05:29,030
in an underground
high-stakes poker game.
159
00:05:29,130 --> 00:05:31,566
Underground?
I wonder if Patience is in it.
160
00:05:31,666 --> 00:05:32,767
I know about this game.
161
00:05:32,867 --> 00:05:34,202
Brett used to always invite me,
162
00:05:34,302 --> 00:05:36,037
but I could never go
because of obvious
163
00:05:36,137 --> 00:05:38,039
"can't leave the property"
reasons.
164
00:05:38,139 --> 00:05:39,240
So what does he want from you?
165
00:05:39,339 --> 00:05:41,576
He wants us to host the game.
166
00:05:41,676 --> 00:05:43,277
The last venue got busted
167
00:05:43,476 --> 00:05:45,478
and they're looking to move it
somewhere with less heat.
168
00:05:45,546 --> 00:05:47,014
Oh, I don't like
the sound of that.
169
00:05:47,114 --> 00:05:48,749
Well, he did say
we'd get a sizable hosting fee,
170
00:05:48,850 --> 00:05:50,284
like ten grand.
171
00:05:50,383 --> 00:05:52,553
Jay, that won't even make a dent
in what we owe.
172
00:05:52,653 --> 00:05:54,387
You're thinking too small, Sam.
The real money
173
00:05:54,487 --> 00:05:55,957
is what you're gonna win
at that poker game.
174
00:05:56,057 --> 00:05:57,225
They are not good
175
00:05:57,325 --> 00:05:58,793
at card games.
176
00:05:58,893 --> 00:06:00,795
Lest we forget
the Go Fish paper cut incident.
177
00:06:00,895 --> 00:06:02,797
Do I need to spell this out
for y'all?
178
00:06:02,897 --> 00:06:04,065
You got ghosts.
179
00:06:04,165 --> 00:06:05,666
We can help you cheat.
180
00:06:05,867 --> 00:06:07,568
Now, Trevor, this game has
some high rollers, right?
181
00:06:07,635 --> 00:06:08,536
Oh, yeah.
182
00:06:08,636 --> 00:06:09,770
Loaded with whales.
183
00:06:09,871 --> 00:06:11,471
Not that kind of whale.
184
00:06:11,572 --> 00:06:13,207
- Thank you.
With us ghosts
telling you
185
00:06:13,307 --> 00:06:14,642
what cards everyone has,
186
00:06:14,742 --> 00:06:16,310
- you literally can't lose.
- Oh.
187
00:06:16,409 --> 00:06:18,246
-I don't know.
That seems unethical.
-Hmm?
188
00:06:18,346 --> 00:06:20,715
The ghosts are saying we could
use them to cheat at poker.
189
00:06:20,815 --> 00:06:22,116
Really?
190
00:06:22,216 --> 00:06:23,718
But where will the players sit?
191
00:06:23,818 --> 00:06:25,485
In giant tanks of water?
192
00:06:25,586 --> 00:06:27,622
How do they hold
the cards in their flippers?
193
00:06:27,722 --> 00:06:30,457
- Mm, she's back
to the wrong kind of whale.
Okay,
194
00:06:30,558 --> 00:06:32,492
on the one hand,
it does sound dangerous.
195
00:06:32,593 --> 00:06:35,062
But then, on the other hand,
if we don't get the cash
196
00:06:35,162 --> 00:06:37,265
to pay for the fines
and the back taxes,
197
00:06:37,365 --> 00:06:38,465
I could go to jail,
198
00:06:38,566 --> 00:06:40,768
which also sounds dangerous.
199
00:06:40,868 --> 00:06:42,003
So what are you saying?
200
00:06:42,103 --> 00:06:44,437
I'm saying shuffle up and deal.
201
00:06:44,538 --> 00:06:47,141
Let's host
an illegal poker game.
202
00:06:47,241 --> 00:06:48,843
Yes! You will not regret this.
203
00:06:48,943 --> 00:06:50,144
I mean, you might, but...
204
00:06:50,244 --> 00:06:52,179
...whatever. I'm excited.
205
00:06:55,783 --> 00:06:59,419
Eight and nine and ten.
206
00:06:59,520 --> 00:07:01,188
Time's up, Nigel.
207
00:07:01,289 --> 00:07:03,157
Just a little longer.
208
00:07:03,257 --> 00:07:06,127
Hey, I counted up to ten
several times.
209
00:07:06,227 --> 00:07:09,664
Which I know how to do because
of my full year of schooling.
210
00:07:09,764 --> 00:07:11,866
You heard the lady.
211
00:07:11,966 --> 00:07:13,466
It's time to give
someone else a turn.
212
00:07:13,567 --> 00:07:15,468
- Like me, perhaps?
- You already had
213
00:07:15,569 --> 00:07:16,971
a turn, Creepy Dirk.
214
00:07:17,071 --> 00:07:18,673
Exactly.
215
00:07:18,773 --> 00:07:20,641
The rest of you don't even know
what you're missing.
216
00:07:20,741 --> 00:07:24,145
So it's far more tragic
when I'm not in the chair.
217
00:07:24,245 --> 00:07:25,513
How's it going,
218
00:07:25,613 --> 00:07:26,514
basement buddies?
219
00:07:26,614 --> 00:07:28,115
We need more chairs.
220
00:07:28,316 --> 00:07:30,184
-Oh, sounds like our gift
was a big hit.
-Oh,
221
00:07:30,251 --> 00:07:32,053
stop patting yourselves
on the ass
222
00:07:32,153 --> 00:07:33,654
and start rounding up
some chairs.
223
00:07:33,754 --> 00:07:34,989
They got a ton of furniture
224
00:07:35,089 --> 00:07:35,990
up there.
225
00:07:36,090 --> 00:07:37,692
We'll take ten chairs
226
00:07:37,792 --> 00:07:39,961
and another ten chairs.
227
00:07:40,061 --> 00:07:41,395
You want 20 chairs?
228
00:07:41,494 --> 00:07:43,664
No one knows
what that means, Pete.
229
00:07:43,764 --> 00:07:46,000
Just get us some damn chairs!
230
00:07:46,100 --> 00:07:47,368
We're sick of taking turns.
231
00:07:47,467 --> 00:07:48,402
We need help!
232
00:07:48,502 --> 00:07:49,837
Okay, okay.
233
00:07:49,937 --> 00:07:51,138
We'll go upstairs
and see what we can do.
234
00:07:51,238 --> 00:07:52,807
I'll go with just to make sure
235
00:07:52,907 --> 00:07:55,676
you little heinie holes
don't screw it up.
236
00:07:57,078 --> 00:07:59,547
Doesn't 11 come after ten?
237
00:07:59,647 --> 00:08:02,482
Shut your piehole, Copernicus.
238
00:08:02,583 --> 00:08:04,552
This is the guyI was telling you about.
239
00:08:04,652 --> 00:08:06,354
Top-notch chef by night,
240
00:08:06,454 --> 00:08:09,357
financial analyst using
an assumed name by day.
241
00:08:09,457 --> 00:08:11,759
- How baller is that?
- Well,
242
00:08:11,859 --> 00:08:14,362
you know I love
analyzing... stocks
243
00:08:14,462 --> 00:08:16,697
and, uh, having people
not know it was me.
244
00:08:16,797 --> 00:08:18,566
Love that Brett still thinks
245
00:08:18,666 --> 00:08:20,267
that Jay/me is a baller,
246
00:08:20,368 --> 00:08:22,036
especially after
all that's gone down.
247
00:08:22,136 --> 00:08:23,404
That's a true friend.
248
00:08:23,504 --> 00:08:24,872
So how exactly does this work?
249
00:08:24,972 --> 00:08:27,208
I mean, I've seen Molly's Game.
250
00:08:27,308 --> 00:08:28,609
A-Are you, like, the "Molly"?
251
00:08:28,709 --> 00:08:29,910
This is just
252
00:08:30,011 --> 00:08:31,846
a casual gathering
among friends.
253
00:08:31,946 --> 00:08:33,581
Now, if you'll both grab a wall,
254
00:08:33,681 --> 00:08:35,683
I'll need to pat you down
for wires.
255
00:08:37,218 --> 00:08:39,120
So these are the high rollers.
256
00:08:39,220 --> 00:08:40,755
Oh, this is exciting.
257
00:08:40,955 --> 00:08:42,490
-Run me through the roster.
-It's everyone you'd want
258
00:08:42,556 --> 00:08:44,759
in an illicit
high-stakes poker game.
259
00:08:44,859 --> 00:08:45,926
There's Boris,
260
00:08:46,027 --> 00:08:47,528
the intimidating Russian.
261
00:08:47,628 --> 00:08:49,430
Irene, the Miami snowbird
262
00:08:49,530 --> 00:08:51,298
with a dark past.
263
00:08:51,399 --> 00:08:52,299
And who's that guy?
264
00:08:52,400 --> 00:08:53,567
He looks like a child.
265
00:08:53,667 --> 00:08:55,703
Is that Young Sheldon?
266
00:08:55,803 --> 00:08:57,638
Yeah. That's the actor
who played him.
267
00:08:57,738 --> 00:08:59,540
Iain Armitage.
268
00:08:59,640 --> 00:09:01,375
Sup? I'm Iain.
269
00:09:01,475 --> 00:09:02,576
Oh, yes.
270
00:09:02,676 --> 00:09:03,811
You're a child actor.
271
00:09:03,911 --> 00:09:05,312
Uh, I was a child actor.
272
00:09:05,413 --> 00:09:07,048
Sort of going through a rebrand
right now.
273
00:09:07,148 --> 00:09:09,450
I just got cast
in a pretty gritty poker movie.
274
00:09:09,550 --> 00:09:10,451
So I'm here.
275
00:09:10,551 --> 00:09:12,086
Doing research.
276
00:09:12,186 --> 00:09:13,888
-Okay.
-My agent's comparing it
277
00:09:13,988 --> 00:09:15,623
to when Elizabeth Berkley
did Showgirls.
278
00:09:15,723 --> 00:09:16,924
'Cause it's edgy.
279
00:09:17,024 --> 00:09:18,159
I'm edgy now.
280
00:09:18,259 --> 00:09:20,494
Hey, Iain,
here's your apple juice.
281
00:09:20,594 --> 00:09:21,829
You know what? No.
282
00:09:21,929 --> 00:09:24,265
A-Apple juice is what
I used to drink.
283
00:09:24,365 --> 00:09:25,299
I'll take a Pepsi.
284
00:09:25,399 --> 00:09:26,467
Straight up.
285
00:09:26,667 --> 00:09:28,369
You got it.
286
00:09:29,504 --> 00:09:30,438
Hey.
287
00:09:30,539 --> 00:09:31,939
Just wanted to talk to you guys,
288
00:09:32,039 --> 00:09:33,607
make sure we all know the plan.
289
00:09:33,707 --> 00:09:35,109
She's doing that thing
where she talks on the phone
290
00:09:35,209 --> 00:09:36,410
but she's really talking to us.
291
00:09:36,511 --> 00:09:37,611
Oh! That's a good bit.
292
00:09:37,711 --> 00:09:38,846
We haven't done that in a while.
293
00:09:38,946 --> 00:09:40,147
So, we know what we're doing?
294
00:09:40,247 --> 00:09:41,582
- We all set?
- Sure are.
295
00:09:41,682 --> 00:09:43,084
I've assigned each ghost
a player
296
00:09:43,184 --> 00:09:44,519
whose cards they will watch.
Everyone knows
297
00:09:44,652 --> 00:09:46,020
their man and is ready to go.
298
00:09:46,120 --> 00:09:48,022
Wait, I didn't get assigned
anyone.
299
00:09:49,023 --> 00:09:50,624
Well, there aren't
300
00:09:50,724 --> 00:09:51,792
any left.
301
00:09:51,892 --> 00:09:53,160
But there's five of us
302
00:09:53,260 --> 00:09:55,429
and five players,
aside from Sam.
303
00:09:55,530 --> 00:09:58,199
Yeah, but I'm taking
two players, so you get it.
304
00:09:58,299 --> 00:10:00,668
Right.
But why would you take two?
305
00:10:00,768 --> 00:10:02,770
God, she is lucid
at the most annoying times.
306
00:10:02,870 --> 00:10:04,338
Sam, do you not want me to help?
307
00:10:04,438 --> 00:10:05,840
Do you not think
308
00:10:05,940 --> 00:10:07,041
-I'm smart enough?
-I just didn't want you
309
00:10:07,141 --> 00:10:09,009
to have to worry about anything.
310
00:10:09,110 --> 00:10:11,345
I wanted you to enjoy yourself
at the party.
311
00:10:11,445 --> 00:10:12,780
It's nothing against you,
Flower.
312
00:10:12,880 --> 00:10:14,315
There's just way too much
riding on this.
313
00:10:15,282 --> 00:10:17,184
I see. Hmm.
314
00:10:18,919 --> 00:10:20,589
That was difficult,
but it needed to be done.
315
00:10:21,655 --> 00:10:22,557
Hey, guys!
316
00:10:22,656 --> 00:10:24,125
Ooh, the poker thing.
317
00:10:24,225 --> 00:10:25,326
Can I help?
318
00:10:25,426 --> 00:10:27,862
And now we have to do it again.
319
00:10:27,962 --> 00:10:29,864
It's crazy.
320
00:10:29,964 --> 00:10:31,832
It's like I'm standing
321
00:10:31,932 --> 00:10:34,536
but with my butt
instead of my feet.
322
00:10:34,635 --> 00:10:35,870
That's just sitting.
323
00:10:35,970 --> 00:10:37,838
You're describing sitting.
324
00:10:37,938 --> 00:10:40,641
Okay, guys, I've got bad news.
325
00:10:40,741 --> 00:10:42,877
It's a big no on the new chairs.
326
00:10:42,977 --> 00:10:44,211
Apparently,
327
00:10:44,311 --> 00:10:45,880
they offloaded
a lot of extra furniture
328
00:10:45,980 --> 00:10:48,215
at that Halloween yard sale
a couple years ago.
329
00:10:48,315 --> 00:10:50,017
And they don't want to part with
330
00:10:50,117 --> 00:10:53,053
any of the stuff
they're currently using.
331
00:10:53,154 --> 00:10:54,922
Let's give 'em all cholera.
332
00:10:55,022 --> 00:10:58,692
Okay, we can't always jump right
to giving everyone cholera.
333
00:10:58,792 --> 00:11:00,327
Plus, they're doing this poker
334
00:11:00,427 --> 00:11:02,597
cheating thing
to try to save the house.
335
00:11:02,696 --> 00:11:05,199
So we don't want to do anything
that would threaten
336
00:11:05,299 --> 00:11:07,768
our continued access
to the living butler.
337
00:11:07,868 --> 00:11:09,504
Yeah. It's kind of like
cutting off
338
00:11:09,604 --> 00:11:11,172
your nose to spite your face.
339
00:11:11,272 --> 00:11:13,908
- Hey!
- Sorry, Noseless Brad!
340
00:11:14,008 --> 00:11:15,676
It's just an expression!
341
00:11:15,776 --> 00:11:17,077
So what are we gonna do?
342
00:11:17,178 --> 00:11:18,913
Oh, this is bullcrap!
343
00:11:19,013 --> 00:11:20,748
Why do we all have
to share a chair?
344
00:11:20,848 --> 00:11:22,183
I'm with you guys.
345
00:11:22,283 --> 00:11:23,751
No more turns.
346
00:11:23,851 --> 00:11:26,921
It's time
for the law of the jungle.
347
00:11:27,021 --> 00:11:29,256
-Ooh...
-What does that mean?
348
00:11:29,356 --> 00:11:31,926
It means might makes right.
349
00:11:32,026 --> 00:11:35,029
And that chair is mine.
350
00:11:35,129 --> 00:11:37,097
- Come on.
- No!
351
00:11:37,198 --> 00:11:38,866
I'm not moving!
352
00:11:38,966 --> 00:11:40,367
I'm taking it!
353
00:11:40,467 --> 00:11:42,436
-You wish!
-Stop!
354
00:11:42,537 --> 00:11:44,205
Help!
355
00:11:47,007 --> 00:11:48,275
Hi, Iain.
356
00:11:48,375 --> 00:11:49,910
Do you mind
if I get a quick pic?
357
00:11:50,010 --> 00:11:51,646
My mom is a huge fan.
358
00:11:51,745 --> 00:11:52,947
Sort of playing poker here, man.
359
00:11:53,047 --> 00:11:54,481
Okay.
360
00:11:54,583 --> 00:11:56,116
- Thank you.
- Sir,
361
00:11:56,217 --> 00:11:57,451
get your butt away
from the table.
362
00:11:57,552 --> 00:11:58,587
Sorry.
363
00:12:00,054 --> 00:12:01,656
-Check.
-She got two pair.
364
00:12:01,755 --> 00:12:03,224
Sam, you got her beat.
365
00:12:03,324 --> 00:12:04,358
Hmm.
366
00:12:05,392 --> 00:12:07,094
I bet a thousand.
367
00:12:08,329 --> 00:12:09,797
I call.
368
00:12:09,897 --> 00:12:10,931
Let's see what you got.
369
00:12:12,166 --> 00:12:13,434
Three pretty ladies.
370
00:12:13,535 --> 00:12:15,069
Oy gevalt.
371
00:12:15,169 --> 00:12:16,270
Sorry, Irene.
372
00:12:16,370 --> 00:12:17,438
Yes.
373
00:12:19,206 --> 00:12:20,609
Hey, check it out.
374
00:12:20,709 --> 00:12:21,610
I wear cologne now.
375
00:12:21,710 --> 00:12:22,611
I got it at Nordstrom.
376
00:12:22,711 --> 00:12:23,612
Adult Men's section.
377
00:12:23,712 --> 00:12:25,112
Okay, Sam,
378
00:12:25,212 --> 00:12:26,780
it's just you
and Boris left in this hand.
379
00:12:26,880 --> 00:12:27,982
This would be a big opportunity
380
00:12:28,082 --> 00:12:29,450
for you to clean him out.
381
00:12:29,551 --> 00:12:30,818
Isaac, what does Boris have?
382
00:12:30,918 --> 00:12:31,885
He looked too quickly before.
383
00:12:31,986 --> 00:12:33,320
I wasn't able to catch it.
384
00:12:33,420 --> 00:12:35,624
But he always checks again
after the river.
385
00:12:35,724 --> 00:12:37,491
I know the lingo.
386
00:12:37,592 --> 00:12:39,293
Okay, well, here's the river.
387
00:12:39,393 --> 00:12:40,427
What's he got, Isaac?
388
00:12:44,298 --> 00:12:46,367
Oh. Oh, no.
389
00:12:46,467 --> 00:12:47,835
Are you kidding me?
Did you miss it?
390
00:12:47,935 --> 00:12:50,104
It was a chemical attack!
391
00:12:50,204 --> 00:12:51,606
How many lives
392
00:12:51,706 --> 00:12:53,807
must your sneezes ruin?
393
00:12:53,907 --> 00:12:55,009
I saw it. I saw his cards.
394
00:12:55,109 --> 00:12:56,611
He has a seven and a three.
395
00:12:56,711 --> 00:12:58,846
Okay, if that's true,
Sam, you got him beat.
396
00:12:58,946 --> 00:13:01,348
If you go all in,
you could end this now.
397
00:13:01,448 --> 00:13:02,383
Woodstone would be saved.
398
00:13:02,483 --> 00:13:04,118
Mm. It's a lot riding on Flower.
399
00:13:04,218 --> 00:13:05,452
We were all thinking it.
400
00:13:05,553 --> 00:13:06,688
I just said it out loud.
401
00:13:06,787 --> 00:13:08,623
Sam, you have to trust me.
402
00:13:08,723 --> 00:13:10,057
I know you guys don't think
403
00:13:10,157 --> 00:13:13,160
I can do this,
but I am 100% positive.
404
00:13:13,260 --> 00:13:14,795
I saw those cards.
405
00:13:14,895 --> 00:13:17,331
Sam, action's to you.
406
00:13:17,431 --> 00:13:19,833
Sam, you have to believe me.
407
00:13:22,771 --> 00:13:23,804
I'm all in.
408
00:13:25,105 --> 00:13:26,775
Boris call.
409
00:13:29,843 --> 00:13:31,646
Three kings.
410
00:13:31,746 --> 00:13:33,515
Nice hand.
411
00:13:33,615 --> 00:13:35,015
Unfortunately,
412
00:13:35,115 --> 00:13:37,251
not nice enough.
413
00:13:38,352 --> 00:13:39,554
I have three aces.
414
00:13:40,854 --> 00:13:42,022
- Flower...
- No.
415
00:13:42,122 --> 00:13:43,390
No, no, no, no, no, I swear.
416
00:13:43,490 --> 00:13:44,693
I-I know what I saw.
417
00:13:44,793 --> 00:13:46,060
I...
418
00:13:46,160 --> 00:13:47,461
I know what I saw.
419
00:13:51,965 --> 00:13:54,902
You trusted Flower?
What were you thinking?
420
00:13:55,002 --> 00:13:57,071
-Jay, Flower's in here.
-Good.
421
00:13:57,171 --> 00:13:59,106
Hey, Flower, I know you got
a lot of great qualities.
422
00:13:59,206 --> 00:14:00,841
I mean, I assume.
You seemed nice
423
00:14:00,941 --> 00:14:02,276
that one minute I met you
when Pete dislodged
424
00:14:02,376 --> 00:14:04,612
my soul from my body
that one Christmas.
425
00:14:04,713 --> 00:14:06,213
Oh, that was fun.
426
00:14:06,313 --> 00:14:08,550
But you're not exactly known
for your lucidity.
427
00:14:08,650 --> 00:14:10,884
And I don't think that that is
a controversial statement.
428
00:14:10,984 --> 00:14:12,953
Michelle just made
an announcement
429
00:14:13,053 --> 00:14:14,922
that the game is going
to resume in two minutes.
430
00:14:15,022 --> 00:14:16,290
I think that was for the players
431
00:14:16,390 --> 00:14:17,458
who haven't been
completely knocked out,
432
00:14:17,559 --> 00:14:18,626
but I thought I'd pass it along.
433
00:14:18,727 --> 00:14:20,628
Sam, you have to believe me.
434
00:14:20,729 --> 00:14:22,429
I know what I saw.
435
00:14:22,530 --> 00:14:23,931
Boris must be cheating.
436
00:14:24,031 --> 00:14:25,366
-What do you mean?
-Well, he must have had
437
00:14:25,466 --> 00:14:26,934
those two aces hidden somewhere
438
00:14:27,034 --> 00:14:28,803
and then switched them out
at the last second.
439
00:14:28,902 --> 00:14:30,772
Now that you mention it, he
was fiddling around down there.
440
00:14:30,871 --> 00:14:32,873
I thought it was
just your standard rearrange,
441
00:14:32,973 --> 00:14:34,942
but perhaps there was
something nefarious to it.
442
00:14:35,042 --> 00:14:37,746
Flower thinks that Boris
somehow switched out the cards.
443
00:14:37,846 --> 00:14:39,446
Okay, okay. Sure.
444
00:14:39,547 --> 00:14:40,948
Or maybe-- hear me out--
445
00:14:41,048 --> 00:14:42,617
the permanently high ghost
446
00:14:42,717 --> 00:14:44,786
that thinks
the wallpaper is moving
447
00:14:44,885 --> 00:14:46,387
is mistaken.
448
00:14:46,487 --> 00:14:47,955
Look, I know what I know.
449
00:14:48,055 --> 00:14:49,890
He had a three and a seven.
450
00:14:49,990 --> 00:14:51,425
And really?
451
00:14:51,526 --> 00:14:53,460
No one else ever sees
the wallpaper moving?
452
00:14:53,561 --> 00:14:54,962
You guys are missing out.
453
00:14:55,062 --> 00:14:56,330
Also, Isaac saw
454
00:14:56,430 --> 00:14:58,298
Boris fiddling around
in his pants.
455
00:14:58,399 --> 00:14:59,299
Oh.
456
00:14:59,400 --> 00:15:00,901
Okay, then.
457
00:15:01,001 --> 00:15:02,637
There's a very simple solution
to this problem
458
00:15:02,737 --> 00:15:05,005
that doesn't involve us
confronting a Russian gangster
459
00:15:05,105 --> 00:15:07,241
based solely on the word
of a dead hippie.
460
00:15:07,341 --> 00:15:08,308
So what does it involve?
461
00:15:08,409 --> 00:15:09,443
They think he's hiding cards
462
00:15:09,544 --> 00:15:11,111
in his nether region?
463
00:15:11,211 --> 00:15:13,782
Make one of the ghosts
go crotch diving to confirm.
464
00:15:13,882 --> 00:15:15,482
-Oh, hell no.
-I shan't be going near
465
00:15:15,583 --> 00:15:17,752
- anyone's nether regions.
- I mean,
466
00:15:17,852 --> 00:15:19,386
Trevor, this is
kind of all your fault.
467
00:15:19,486 --> 00:15:20,988
You should probably do it.
468
00:15:21,088 --> 00:15:22,657
Oh, no.
469
00:15:22,757 --> 00:15:24,491
I think he was mainly scratching
his left inner thigh.
470
00:15:24,592 --> 00:15:26,160
But fog of war--
471
00:15:26,260 --> 00:15:27,194
who knows?
472
00:15:27,294 --> 00:15:28,295
Be thorough, Trev.
473
00:15:28,395 --> 00:15:29,798
We need this.
474
00:15:29,898 --> 00:15:31,800
Fine. I'm going in.
475
00:15:31,900 --> 00:15:34,636
Another hero move for the ages.
476
00:15:34,736 --> 00:15:36,270
Wish me luck.
477
00:15:39,139 --> 00:15:40,040
Trevor's doing it.
478
00:15:40,140 --> 00:15:41,442
We'll know momentarily.
479
00:15:42,476 --> 00:15:44,178
Oh, my God, it's awful.
480
00:15:44,278 --> 00:15:45,212
I hate it!
481
00:15:45,312 --> 00:15:47,147
Do you see the cards?!
482
00:15:47,247 --> 00:15:49,651
The cards are strapped to his
inner left thigh with a garter.
483
00:15:49,751 --> 00:15:52,252
Flower was right, Jay.
484
00:15:52,352 --> 00:15:54,522
- What?
- Ha.
He ruined
485
00:15:54,622 --> 00:15:55,890
garters for me.
486
00:15:55,989 --> 00:15:58,459
Oh, this is a dark day.
487
00:16:00,060 --> 00:16:01,796
-Oh, no! What is this?!
-Hey, stop it!
488
00:16:01,896 --> 00:16:03,964
Guys, what is going on?!
489
00:16:04,064 --> 00:16:06,300
We'll tell you what's going on!
490
00:16:06,400 --> 00:16:08,969
Your stupid chair tore us apart.
491
00:16:09,069 --> 00:16:11,840
Why have you brought
this cursed technology to us?
492
00:16:11,940 --> 00:16:13,508
We were just trying to help!
493
00:16:13,608 --> 00:16:15,209
This is our fault.
494
00:16:15,309 --> 00:16:17,144
We violated the Prime Directive.
495
00:16:17,244 --> 00:16:19,213
What are you talking about?
496
00:16:19,313 --> 00:16:20,915
Star Trek.
It-it was this TV show.
497
00:16:21,014 --> 00:16:22,216
Basically, they had this rule
498
00:16:22,316 --> 00:16:23,685
that you're not supposed
to interfere
499
00:16:23,785 --> 00:16:25,820
when you encounter
another civilization.
500
00:16:25,920 --> 00:16:27,087
And here we are,
501
00:16:27,187 --> 00:16:28,989
shoving our sitting ways
down the throats
502
00:16:29,089 --> 00:16:30,725
of a beautiful standing culture.
503
00:16:30,825 --> 00:16:32,326
Pete's right.
504
00:16:32,426 --> 00:16:33,561
We shouldn't have interfered.
505
00:16:33,661 --> 00:16:34,696
We're sorry.
506
00:16:37,331 --> 00:16:40,033
As much as I love blaming
anyone who wears shoes,
507
00:16:40,133 --> 00:16:43,270
I don't think
this is all your fault.
508
00:16:43,370 --> 00:16:46,073
The truth is, I think
we're all a little raw
509
00:16:46,173 --> 00:16:47,909
from the loss
of the water heater.
510
00:16:48,008 --> 00:16:50,377
But we have to accept
511
00:16:50,477 --> 00:16:52,714
that she's never coming back
512
00:16:52,814 --> 00:16:55,683
and life is never going
to be the same.
513
00:16:58,720 --> 00:16:59,921
What was that sound?
514
00:17:00,020 --> 00:17:01,221
What sound?
515
00:17:01,321 --> 00:17:03,223
There was, like,
a series of clicks.
516
00:17:03,323 --> 00:17:05,058
I think it came
from the new water heater.
517
00:17:06,226 --> 00:17:08,128
Oh. Whoa!
518
00:17:08,228 --> 00:17:10,598
There's kind of,
like, a low hum.
519
00:17:10,698 --> 00:17:11,766
You hear that?
520
00:17:11,866 --> 00:17:13,100
Yeah, I hear it.
521
00:17:13,300 --> 00:17:14,969
That's very interesting.
522
00:17:15,035 --> 00:17:15,937
Whoa!
523
00:17:16,036 --> 00:17:17,371
More clicks!
524
00:17:17,471 --> 00:17:19,072
They're intermittent!
525
00:17:19,172 --> 00:17:21,275
- We got
an intermittent sound, folks!
526
00:17:21,375 --> 00:17:24,546
This thing is spinning gold
over here!
527
00:17:25,680 --> 00:17:27,147
There you go.
528
00:17:27,247 --> 00:17:28,382
Thank you for playing.
529
00:17:29,349 --> 00:17:30,384
What's this?
530
00:17:30,484 --> 00:17:32,219
Boris is cashing out.
531
00:17:32,319 --> 00:17:34,121
Still on Moscow time.
Little tired.
532
00:17:34,221 --> 00:17:35,924
Oh, not so fast, Drago.
533
00:17:35,990 --> 00:17:37,257
Rocky IV.
534
00:17:37,357 --> 00:17:38,826
- Great reference.
- We have
535
00:17:38,927 --> 00:17:41,261
reason to believe
Boris cheated on the last hand.
536
00:17:41,361 --> 00:17:42,897
- Excuse me?
- This is
537
00:17:42,997 --> 00:17:44,933
a pretty serious accusation.
538
00:17:45,033 --> 00:17:46,333
Do you have any proof?
539
00:17:46,433 --> 00:17:48,468
Yes. But it is tough to say
540
00:17:48,570 --> 00:17:51,471
that a ghost was face-deep
in Boris' crotch.
541
00:17:51,573 --> 00:17:53,741
I saw Boris switch out his cards
for two aces
542
00:17:53,841 --> 00:17:55,577
that he had hidden in his pants.
543
00:17:55,677 --> 00:17:57,311
Which means
that the original cards
544
00:17:57,411 --> 00:17:58,345
are still in there.
545
00:17:58,445 --> 00:18:00,480
So we need him to drop trou.
546
00:18:00,582 --> 00:18:02,482
Oh. Poker and a show.
547
00:18:02,584 --> 00:18:04,852
Sam, stall him.
548
00:18:04,953 --> 00:18:06,921
I'm going back in.
549
00:18:07,021 --> 00:18:08,221
Listen, Boris,
550
00:18:08,422 --> 00:18:10,157
you're not going anywhere
until we get
551
00:18:10,223 --> 00:18:12,192
- to the bottom of this.
- Okay,
552
00:18:12,292 --> 00:18:14,494
I did not want things to get
violent in front of the kid.
553
00:18:14,596 --> 00:18:15,630
I'm fine.
554
00:18:15,763 --> 00:18:16,564
I recently watched John Wick,
555
00:18:16,631 --> 00:18:17,632
which is rated "R."
556
00:18:17,732 --> 00:18:18,800
Because I can do that now.
557
00:18:18,900 --> 00:18:19,934
For the last time,
558
00:18:20,034 --> 00:18:21,268
Boris did not cheat.
559
00:18:21,368 --> 00:18:22,937
And he does not have
560
00:18:23,037 --> 00:18:25,172
hidden cards anywhere
on his body.
561
00:18:27,107 --> 00:18:28,810
Whoa. Would you look at that.
562
00:18:28,910 --> 00:18:30,645
Aha! The cards.
563
00:18:30,745 --> 00:18:31,813
I told ya!
564
00:18:31,913 --> 00:18:33,180
Well done, Trevor.
565
00:18:33,280 --> 00:18:34,414
You and that big Russian
have had
566
00:18:34,481 --> 00:18:35,449
quite a night together.
567
00:18:35,717 --> 00:18:37,051
Boris,
568
00:18:37,117 --> 00:18:38,185
you are banned from my game.
569
00:18:38,285 --> 00:18:40,220
And that money belongs to Sam.
570
00:18:40,320 --> 00:18:41,388
Okay.
571
00:18:42,222 --> 00:18:43,457
Yes!
572
00:18:43,558 --> 00:18:44,993
Woodstone is saved!
573
00:18:45,093 --> 00:18:47,194
Uh, hello?
574
00:18:47,294 --> 00:18:48,730
What's going on here?
575
00:18:48,830 --> 00:18:50,865
Oh, why are you here?
576
00:18:50,965 --> 00:18:52,667
Well, your husband posted
a selfie of Mr. Armitage.
577
00:18:52,767 --> 00:18:53,868
And we're huge fans
578
00:18:53,968 --> 00:18:55,503
and we were hoping to meet him.
579
00:18:55,603 --> 00:18:57,471
-Jay!
-Yeah, but, uh,
580
00:18:57,572 --> 00:18:59,707
now that we're here, it's
kind of obvious from the chips
581
00:18:59,807 --> 00:19:01,909
and the literal duffel bag
of cash you're holding
582
00:19:02,010 --> 00:19:05,345
that this is an illegal
high-stakes poker game.
583
00:19:05,445 --> 00:19:08,082
Oh, it's Miami Beach
all over again.
584
00:19:08,181 --> 00:19:10,018
If I were to testify
against the others,
585
00:19:10,118 --> 00:19:11,385
do I get to go free or...?
586
00:19:11,485 --> 00:19:13,721
Wh-What? No, please,
I'm just a kid.
587
00:19:13,821 --> 00:19:15,023
Now he's just a kid.
588
00:19:15,123 --> 00:19:16,591
- That's convenient.
- He's 17.
589
00:19:16,691 --> 00:19:19,426
In my day, he'd be
a battle-hardened father of six.
590
00:19:19,527 --> 00:19:20,494
No one's going to jail.
591
00:19:20,595 --> 00:19:22,030
That's not how this works.
592
00:19:22,130 --> 00:19:23,698
That said, uh,
593
00:19:23,798 --> 00:19:25,365
-we are gonna have
to confiscate the money.
-No.
594
00:19:29,671 --> 00:19:31,039
Okay, I think it's back
to my original plan.
595
00:19:31,139 --> 00:19:32,607
I'm not selling feet pics!
596
00:19:32,707 --> 00:19:34,042
Mm.
597
00:19:34,142 --> 00:19:35,175
Shame.
598
00:19:41,049 --> 00:19:44,284
You just had to post that
Iain Armitage pic right away,
599
00:19:44,384 --> 00:19:45,753
-didn't you?
-Okay, in retrospect,
600
00:19:45,853 --> 00:19:47,354
not a great call.
601
00:19:47,454 --> 00:19:48,856
But then again,
602
00:19:48,956 --> 00:19:50,925
- I did get almost 50 likes.
- Uh,
603
00:19:51,025 --> 00:19:53,293
-in what world is 37 almost 50?
-Plus,
604
00:19:53,393 --> 00:19:54,929
it was getting late,
and a lot of my followers
605
00:19:55,029 --> 00:19:56,531
are New York-based.
606
00:19:56,631 --> 00:19:58,398
I got to get in
right at that 8:00 p.m. hour.
607
00:19:58,498 --> 00:20:00,300
They just got home from work,
but they haven't gone out yet.
608
00:20:00,400 --> 00:20:01,803
Hey, guys.
609
00:20:01,903 --> 00:20:03,403
Maybe pick up
some early London scrollers.
610
00:20:03,504 --> 00:20:05,472
By the way,
it's called "Instagram,"
611
00:20:05,573 --> 00:20:06,641
as in "instant."
612
00:20:06,741 --> 00:20:08,109
People don't honor that enough.
613
00:20:08,208 --> 00:20:10,144
Flower, I think
we owe you an apology.
614
00:20:10,243 --> 00:20:11,445
Yeah, we're sorry
615
00:20:11,546 --> 00:20:12,947
- we doubted you.
- It's okay.
616
00:20:13,047 --> 00:20:15,415
I'm just glad everything
worked out in the end.
617
00:20:15,516 --> 00:20:17,451
Yeah, but it didn't work out
at all.
618
00:20:17,552 --> 00:20:19,319
The money got taken,
they're back to square one,
619
00:20:19,419 --> 00:20:21,488
and they're still in debt
with the IRS.
620
00:20:21,589 --> 00:20:23,390
Well, at least we all still get
to live together.
621
00:20:23,490 --> 00:20:25,258
Flower, they may have
to sell the house.
622
00:20:25,358 --> 00:20:26,828
- Oh.
- Ooh,
623
00:20:26,928 --> 00:20:28,462
two more likes.
See, this thing's going viral.
624
00:20:28,563 --> 00:20:30,263
We're not selling the house,
Flower.
625
00:20:30,363 --> 00:20:31,666
We'll think of something.
626
00:20:31,766 --> 00:20:34,468
Does Jay sell some feet pics?
627
00:20:34,569 --> 00:20:36,137
Oh, they're not bad.
Not bad at all.
628
00:20:36,236 --> 00:20:37,638
I mean,
they're not house-savers,
629
00:20:37,739 --> 00:20:38,906
but they might take you out
to the movies.
43772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.