Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:06,300
It was the best of times, it was the
wampinest of times.
2
00:00:06,600 --> 00:00:12,680
It was just a regular school day that
started out quiet, harmless, downright
3
00:00:12,680 --> 00:00:18,040
tender. But tenderness never lasts
forever, and before we knew it, that day
4
00:00:18,040 --> 00:00:21,360
would take us to a place none of us
thought we'd ever go again.
5
00:00:34,670 --> 00:00:37,610
I can't believe we had to sit for a
whole hour listening to Prickly talk
6
00:00:37,610 --> 00:00:38,569
foot hygiene.
7
00:00:38,570 --> 00:00:42,090
And that had to be the grossest, most
disgusting video of all time.
8
00:00:42,490 --> 00:00:45,770
That's all right, guys, because we've
got a whole hour of recess to get over
9
00:00:45,810 --> 00:00:46,830
I don't know, TJ.
10
00:00:47,130 --> 00:00:51,270
All that foot talk kind of made me
woozy. I think I'd better go see Nurse
11
00:00:51,270 --> 00:00:52,270
Kramer.
12
00:00:52,790 --> 00:00:54,390
Poor guy.
13
00:00:54,730 --> 00:00:55,569
He'll be okay.
14
00:00:55,570 --> 00:00:58,890
Indeed. But he's that quivering exterior
beats a heart of steel.
15
00:00:59,190 --> 00:01:00,190
So will it be, guys.
16
00:01:00,590 --> 00:01:01,590
Kickball? Oh, yeah!
17
00:01:01,670 --> 00:01:05,010
No, no kicking. We gotta do something
that takes my mind off feet.
18
00:01:05,230 --> 00:01:08,570
Why, then this would be an excellent
time to try out my new croquet set.
19
00:01:08,790 --> 00:01:09,790
Cro -what set?
20
00:01:09,890 --> 00:01:13,550
It's a British game. Very popular with
the upper classes. Shall we?
21
00:01:15,190 --> 00:01:19,790
Hey, so we hit each other with these
hammers? I think I'm gonna like this
22
00:01:19,990 --> 00:01:24,070
Oh, no. You use these mallets to shoot
wickets. We just need to find a large
23
00:01:24,070 --> 00:01:28,410
empty field to play on. That might be a
bit of a problem. Aw, man, there's no
24
00:01:28,410 --> 00:01:29,410
space anywhere.
25
00:01:29,850 --> 00:01:33,710
It seems my dream of playing the
backyard game of Kings is not to be.
26
00:01:33,970 --> 00:01:35,270
Hey, wait.
27
00:01:35,590 --> 00:01:37,370
What about the old abandoned playground?
28
00:01:37,690 --> 00:01:39,230
Yeah, no one ever goes there.
29
00:01:39,550 --> 00:01:40,570
A brilliant idea.
30
00:01:40,770 --> 00:01:42,090
My dream is restored.
31
00:01:47,270 --> 00:01:50,390
Ah, here she is. The old abandoned
playground.
32
00:01:50,710 --> 00:01:53,410
Now this is more like it. No one's going
to bug us back here.
33
00:01:53,730 --> 00:01:55,470
Yeah, well, I'm not so sure.
34
00:01:55,900 --> 00:01:58,200
I forgot how eerie this place was.
Indeed.
35
00:01:58,600 --> 00:02:01,740
All the terrible memories are flooding
back to me. Oh, come on, guys.
36
00:02:01,940 --> 00:02:04,220
Don't tell me you're worried because of
what happened last time.
37
00:02:04,460 --> 00:02:06,540
Yeah, they promised they wouldn't come
out here anymore.
38
00:02:06,860 --> 00:02:07,860
I guess that's true.
39
00:02:08,440 --> 00:02:12,860
Excuse me, friends, but I understand the
key to croquet enjoyment is to start a
40
00:02:12,860 --> 00:02:13,860
croquet game.
41
00:02:14,200 --> 00:02:15,200
You got it, Michael.
42
00:02:15,240 --> 00:02:19,140
What do we do? Everyone take a hoop,
then spread out and put them in the
43
00:02:20,680 --> 00:02:24,600
Yeah, and Gretch, Spinelli, take it from
me. All you gotta worry about is
44
00:02:24,600 --> 00:02:26,240
getting your wicked stomp by yours
truly.
45
00:02:30,320 --> 00:02:33,720
Nothing to worry about, huh?
46
00:02:55,080 --> 00:03:00,420
Get out of here, I'm making
KINDERGARTNER PANCAKES! Quiet, big kid!
47
00:03:00,420 --> 00:03:02,240
pancakes! You in jail!
48
00:03:02,580 --> 00:03:03,620
But we didn't do anything!
49
00:03:04,040 --> 00:03:05,420
We're innocent croquet enthusiasts!
50
00:03:06,040 --> 00:03:09,180
Yeah, and I'll have you know that this
goes against every rule of big kid
51
00:03:09,180 --> 00:03:10,180
-kindergarten relations.
52
00:03:10,480 --> 00:03:11,219
That's right.
53
00:03:11,220 --> 00:03:14,640
Since the last incident, the old
playground was specifically but
54
00:03:14,640 --> 00:03:15,640
kid territory.
55
00:03:15,720 --> 00:03:18,440
Captain Sticky, you're in charge here.
Tell him to let us go.
56
00:03:18,740 --> 00:03:20,760
Captain Sticky not in charge no more.
57
00:03:21,000 --> 00:03:21,839
You're not?
58
00:03:21,840 --> 00:03:23,460
Well, I demand to know who is.
59
00:03:23,930 --> 00:03:24,930
I'm in charge.
60
00:03:25,270 --> 00:03:26,270
Me,
61
00:03:27,670 --> 00:03:28,549
Chief Stinky.
62
00:03:28,550 --> 00:03:29,550
Chief Stinky?
63
00:03:29,790 --> 00:03:31,470
Never heard of you. Me too, I'm here.
64
00:03:31,690 --> 00:03:35,490
Well, that explains it. See, Stinky,
maybe where you come from, big kids
65
00:03:35,490 --> 00:03:37,470
to be tied up. But is this school more
nice?
66
00:03:37,770 --> 00:03:38,770
Big kids are lying.
67
00:03:38,850 --> 00:03:40,270
Not listen to big kids.
68
00:03:40,510 --> 00:03:43,850
What big kids? I don't know what you're
talking about. Oh, I don't care if those
69
00:03:43,850 --> 00:03:45,890
guys listen, Stinky. They already know
me.
70
00:03:46,150 --> 00:03:49,810
Big kids play with kindergarteners. As a
matter of fact, I did. Big kids play
71
00:03:49,810 --> 00:03:54,000
kindergarteners. No, no. Just listen,
Stink, and you'll see. It was nothing
72
00:03:54,000 --> 00:03:56,200
that. In fact, it was kind of beautiful.
73
00:03:56,400 --> 00:03:58,880
Although it started off pretty crummy.
Sort of like today.
74
00:03:59,820 --> 00:04:03,540
I'm telling you, man, Kirby Puckett is
the greatest outfielder that ever lived.
75
00:04:03,800 --> 00:04:07,020
What? You gotta be kidding me. Any of
these guys is twice as good as Kirby
76
00:04:07,020 --> 00:04:10,680
Puckett. I mean, he's short, he's
stubby, he's got a lifetime average of
77
00:04:10,940 --> 00:04:13,280
What about Babe Ruth? Randy Jackson?
What do you mean?
78
00:04:13,560 --> 00:04:17,000
It's not even hold a candle to Kirby
Puckett. What? You wouldn't know talent
79
00:04:17,000 --> 00:04:20,079
I... Hey, wait a second. Don't change
the subject just because you know you're
80
00:04:20,079 --> 00:04:21,360
wrong. No, Teej, look.
81
00:04:21,700 --> 00:04:22,700
Huh? What?
82
00:04:23,300 --> 00:04:24,740
The old playground.
83
00:04:25,220 --> 00:04:27,640
I've heard about this place, but I
thought it was just a myth.
84
00:04:27,960 --> 00:04:31,180
They say it hasn't been used since the
70s. We shouldn't be here, man.
85
00:04:31,480 --> 00:04:33,320
It really gives me the creeps. Yeah.
86
00:04:33,700 --> 00:04:35,820
Let's... What the hell?
87
00:04:36,100 --> 00:04:37,620
Get me down from here!
88
00:04:38,820 --> 00:04:39,820
Oh, no!
89
00:04:40,200 --> 00:04:41,880
Kindergarteners! But where are they
coming from?
90
00:05:23,270 --> 00:05:24,270
You'll be okay, man.
91
00:05:24,590 --> 00:05:25,590
You'll be okay.
92
00:05:28,490 --> 00:05:33,690
See, we came to this glaring, and that's
where we... He's gone!
93
00:05:34,070 --> 00:05:35,290
Poor T .J.
94
00:05:36,990 --> 00:05:38,310
His baseball card.
95
00:05:38,930 --> 00:05:42,610
Why did I leave him? I should have
stayed here. I should have done
96
00:05:43,110 --> 00:05:46,750
Hey, you did what any kid would have
done. Yeah, ran for her life and left
97
00:05:46,750 --> 00:05:47,750
friend hanging there.
98
00:05:48,030 --> 00:05:49,290
Oh. Look.
99
00:05:49,530 --> 00:05:52,590
They've probably taken it back to their
pen. We don't have much time. Let's go.
100
00:06:02,250 --> 00:06:03,510
The place is deserted.
101
00:06:03,830 --> 00:06:04,830
They could be anywhere.
102
00:06:05,070 --> 00:06:07,770
They've probably migrated to their
winter encampment. But what have they
103
00:06:07,770 --> 00:06:08,770
with TJ?
104
00:06:09,630 --> 00:06:13,210
Maybe they let him go. Maybe he fought
his way out. I'm afraid there's a
105
00:06:13,210 --> 00:06:15,210
possibility of a far less pleasant
scenario.
106
00:06:16,740 --> 00:06:20,700
We gotta find him, you guys. Wherever we
have to go, however long it takes, we
107
00:06:20,700 --> 00:06:22,640
gotta find him. We're with you, Vince.
108
00:06:23,020 --> 00:06:24,020
Let's go.
109
00:06:25,100 --> 00:06:27,740
You know, I understand they use every
part of the tricycle.
110
00:06:30,500 --> 00:06:31,840
The unthinkable has happened.
111
00:06:32,180 --> 00:06:34,440
I am a prisoner of the kindergartners.
112
00:06:35,680 --> 00:06:37,120
Time passes slowly here.
113
00:06:37,580 --> 00:06:40,080
Why they've taken me? What they're going
to do with me?
114
00:06:41,180 --> 00:06:42,180
Who knows?
115
00:06:46,440 --> 00:06:47,460
Even they can't seem to agree.
116
00:06:49,900 --> 00:06:52,240
The one in the paper hat seemed to be
their leader.
117
00:06:52,680 --> 00:06:53,960
I call him Captain Sticky.
118
00:06:56,020 --> 00:06:57,280
For obvious reasons.
119
00:07:00,260 --> 00:07:01,119
Big Kid.
120
00:07:01,120 --> 00:07:02,560
No, uh, me, TJ.
121
00:07:02,960 --> 00:07:04,640
Big Kid! But... Big Kid!
122
00:07:04,920 --> 00:07:06,900
Okay, okay, I'm Big Kid, whatever you
say.
123
00:07:07,480 --> 00:07:08,480
Yo, food!
124
00:07:08,560 --> 00:07:11,380
Me? Food? No, no, no, not me. Don't
taste good.
125
00:07:11,740 --> 00:07:13,860
Me taste bad. Yucky poo -poo.
126
00:07:17,100 --> 00:07:18,280
you want to give me food?
127
00:07:18,480 --> 00:07:19,960
You eat! You eat!
128
00:07:21,580 --> 00:07:24,160
Uh, no, that's okay. I'm not hungry.
129
00:07:25,820 --> 00:07:26,820
Maybe later?
130
00:07:29,420 --> 00:07:31,980
I'm safe for now. But I can't help
wondering.
131
00:07:32,200 --> 00:07:35,260
Are they giving me this food out of some
sort of twisted kindness?
132
00:07:35,900 --> 00:07:37,820
Or are they just trying to fatten me up?
133
00:07:47,760 --> 00:07:48,760
They were here.
134
00:07:48,800 --> 00:07:51,080
Yeah, but it's dry. The trail's cold.
135
00:07:51,300 --> 00:07:55,360
They could be anywhere by now. We're not
giving up. No one said anything about
136
00:07:55,360 --> 00:07:58,220
giving up. Well, actually, I may have
said something.
137
00:07:58,460 --> 00:08:01,220
But we're not. We're gonna find TJ or
we're gonna die trying.
138
00:08:02,460 --> 00:08:04,080
I've lost all track of time now.
139
00:08:04,640 --> 00:08:06,480
So far, the savages have left me alone.
140
00:08:06,720 --> 00:08:08,600
But I don't know how much longer I can
hold out.
141
00:08:08,880 --> 00:08:12,820
They nab me before lunch. And if I don't
eat soon, it won't matter what they do.
142
00:08:16,620 --> 00:08:17,740
I've got one job now.
143
00:08:18,200 --> 00:08:19,200
Staying alive.
144
00:08:22,780 --> 00:08:23,780
Mmm.
145
00:08:26,800 --> 00:08:27,800
Nougat.
146
00:08:31,880 --> 00:08:32,880
Can it be?
147
00:08:33,020 --> 00:08:34,179
They're letting me go?
148
00:08:35,200 --> 00:08:39,460
Well, uh, thanks for everything. I guess
I'll just be hitting the old road.
149
00:08:41,159 --> 00:08:43,980
On second thought, maybe I'll just hang
out for a while.
150
00:08:44,600 --> 00:08:45,600
Nice yardsticks.
151
00:08:51,880 --> 00:08:53,120
Are you kidding? That's for Kinder.
152
00:08:56,340 --> 00:08:59,500
Okay, so who is that yellow?
153
00:09:03,040 --> 00:09:07,960
I didn't see nothing. Come on, we know
they were here.
154
00:09:08,180 --> 00:09:09,900
What do you mean? I don't know what
you're talking about.
155
00:09:11,320 --> 00:09:12,780
Okay, okay, they were here.
156
00:09:13,180 --> 00:09:14,180
It was terrible.
157
00:09:14,360 --> 00:09:18,180
Me and the others were just hanging out
on the jungle gym and suddenly they was
158
00:09:18,180 --> 00:09:19,180
all around us.
159
00:09:19,320 --> 00:09:21,020
We was lucky to get out alive.
160
00:09:21,790 --> 00:09:22,890
Was there a fourth grader with them?
161
00:09:23,130 --> 00:09:27,650
I don't know. I said, was there a fourth
grader with them? I don't know. I
162
00:09:27,650 --> 00:09:29,570
didn't see. I just ran, okay?
163
00:09:29,870 --> 00:09:31,110
I just ran.
164
00:09:33,570 --> 00:09:34,810
Let him go, Vince.
165
00:09:35,030 --> 00:09:36,030
He didn't see anything.
166
00:09:38,010 --> 00:09:39,470
But I'll tell you one thing.
167
00:09:39,810 --> 00:09:44,010
If there was a fourth grader with them,
I wouldn't hold out much hope.
168
00:09:47,730 --> 00:09:49,690
I don't know what's going on.
169
00:09:50,480 --> 00:09:55,820
A part of me knows that what's happening
is terrible. And yet, I... I... I'm
170
00:09:55,820 --> 00:09:56,820
having fun.
171
00:10:04,960 --> 00:10:05,960
Nap time.
172
00:10:11,160 --> 00:10:14,380
Nap! No, thanks. I'm too old for naps.
Nap!
173
00:10:24,650 --> 00:10:25,650
Nap good.
174
00:11:08,110 --> 00:11:09,310
We've looked everywhere, Vince.
175
00:11:09,770 --> 00:11:13,510
Face it, we're not going to find him. If
the kindergartners still have him, we
176
00:11:13,510 --> 00:11:17,610
may not want to find him. Come on, guys,
we can't give up. This is TJ we're
177
00:11:17,610 --> 00:11:18,369
talking about.
178
00:11:18,370 --> 00:11:19,990
Guys, guys, look what I found.
179
00:11:20,470 --> 00:11:21,369
What's that?
180
00:11:21,370 --> 00:11:23,950
A half -eaten lollipop, and it's still
wet. What that mean?
181
00:11:24,210 --> 00:11:25,610
Right, they can't be far down.
182
00:11:25,910 --> 00:11:28,430
I knew it. Come on, let's go. Wait. What
is it?
183
00:11:28,710 --> 00:11:30,350
Can I have the rest of the lollipop?
184
00:11:32,130 --> 00:11:33,770
There it is.
185
00:11:41,130 --> 00:11:42,750
Missed them. We were so close.
186
00:11:42,950 --> 00:11:43,950
So close.
187
00:11:44,430 --> 00:11:45,309
Hey, look.
188
00:11:45,310 --> 00:11:46,310
A winger dinger.
189
00:11:48,430 --> 00:11:49,430
Well,
190
00:11:53,030 --> 00:11:54,190
at least we found them.
191
00:11:58,810 --> 00:12:02,470
What are they going to do to us? Who
knows? Probably the same thing they did
192
00:12:02,470 --> 00:12:03,470
TJ.
193
00:12:17,960 --> 00:12:18,960
Is it really you?
194
00:12:19,240 --> 00:12:20,119
T .J. gone.
195
00:12:20,120 --> 00:12:21,120
I'm Big Kid now.
196
00:12:21,340 --> 00:12:22,500
He's become one of them.
197
00:12:22,720 --> 00:12:25,620
T .J., listen to me. You're not one of
them. You're one of us.
198
00:12:25,920 --> 00:12:28,980
No! I am Kindergartner! I am
Kindergartner!
199
00:12:29,220 --> 00:12:32,120
No, you're not a Kindergartner. You're T
.J., and I'm Vince.
200
00:12:32,700 --> 00:12:33,700
Vince.
201
00:12:33,900 --> 00:12:37,560
That's right, T .J., and this is
Finnelli, and that's Mikey and Gretchen
202
00:12:37,560 --> 00:12:38,860
Gus. We're your friends.
203
00:12:39,100 --> 00:12:40,340
You're one of us. No!
204
00:12:40,660 --> 00:12:44,300
Yes, T .J., you're a fourth grader. You
don't like finger painting and naps. You
205
00:12:44,300 --> 00:12:46,620
like kickball and foursquare and Little
League.
206
00:12:48,100 --> 00:12:50,420
And baseball, TJ. You love baseball.
207
00:12:50,640 --> 00:12:51,640
Look.
208
00:12:52,240 --> 00:12:55,720
Kirby Puckett. Yes, TJ, yes.
209
00:13:08,880 --> 00:13:10,220
It'll be okay, man.
210
00:13:10,600 --> 00:13:11,600
It'll be okay.
211
00:13:13,880 --> 00:13:15,540
Here, let me tie him for you.
212
00:13:16,930 --> 00:13:17,930
Shoes, underpants.
213
00:13:18,010 --> 00:13:19,630
I just can't get used to all this stuff.
214
00:13:19,830 --> 00:13:20,910
Hey, man, it takes time.
215
00:13:21,110 --> 00:13:22,550
I mean, we're out there for hours.
216
00:13:22,770 --> 00:13:24,790
But don't worry, soon you'll be back to
normal.
217
00:13:25,030 --> 00:13:29,170
Whatever happened out there, you can put
it all behind you. Yes, your terrifying
218
00:13:29,170 --> 00:13:30,170
ordeal is over.
219
00:13:30,370 --> 00:13:31,710
No, you guys, you don't understand.
220
00:13:32,230 --> 00:13:34,670
I, uh, I liked it. You liked it?
221
00:13:34,970 --> 00:13:38,330
Imagine it, guys. When you're a
kindergartner, you eat whatever you
222
00:13:38,330 --> 00:13:41,230
whatever you want, go wherever you want
to go. There's no rules.
223
00:13:41,510 --> 00:13:43,510
When you paint, you don't use a brush.
224
00:13:43,850 --> 00:13:46,370
You just stick your hands right in the
paint and feel the color.
225
00:13:46,650 --> 00:13:49,970
And you take naps, guys, right in the
middle of the day.
226
00:13:50,350 --> 00:13:52,670
Do you have any idea how refreshing that
is?
227
00:13:52,970 --> 00:13:55,170
But, TJ, it's so primitive.
228
00:13:55,690 --> 00:13:58,570
Primitive? Maybe so. But I was free, you
guys.
229
00:13:58,850 --> 00:14:02,230
Free. In fact, there's a part of me that
wishes I could go back.
230
00:14:02,450 --> 00:14:04,130
But, TJ, you can't go back.
231
00:14:04,330 --> 00:14:06,170
He's right. Even they can't go back.
232
00:14:06,370 --> 00:14:09,670
What do you mean, Gretchen? Don't you
see? Their way of life is coming to an
233
00:14:09,670 --> 00:14:12,710
end. By this time next year, they'll be
first graders.
234
00:14:27,500 --> 00:14:31,440
So you see, Chief Stinky, in a way, I am
a kindergartner. I'm one of you. And
235
00:14:31,440 --> 00:14:34,260
don't worry, I can vouch for all my
friends here. They're A -OK.
236
00:14:34,460 --> 00:14:35,740
So how's about you let us go?
237
00:14:35,940 --> 00:14:37,140
No! Big kids lie!
238
00:14:37,340 --> 00:14:38,560
Big kids all bad!
239
00:14:38,960 --> 00:14:42,100
But Yellow Boy, you watch big kids while
Stinky think of Boom Boom.
240
00:14:46,600 --> 00:14:47,900
Boom Boom? What's that?
241
00:14:48,280 --> 00:14:49,880
Big kids get bad punishment.
242
00:14:50,240 --> 00:14:51,059
Like what?
243
00:14:51,060 --> 00:14:52,060
Something bad.
244
00:14:52,180 --> 00:14:53,180
Big, big bad.
245
00:14:53,630 --> 00:14:56,730
That's okay, guys, because now that
Stinky's not watching, Hector can let us
246
00:14:56,850 --> 00:14:59,590
Don't worry, Hector. We'll tie you up
and make it look like we conked you on
247
00:14:59,590 --> 00:15:03,910
head. No! Make it stay right here!
What's with you? I thought you were a
248
00:15:03,910 --> 00:15:06,090
kindergartner. I thought most of you
were nice.
249
00:15:06,310 --> 00:15:08,790
Have you pint -sized delinquents gone
mad?
250
00:15:09,050 --> 00:15:10,430
Emma! Zed!
251
00:15:10,990 --> 00:15:12,290
Spitzer! Jake!
252
00:15:12,590 --> 00:15:14,330
And yes, you too, little Hector.
253
00:15:14,850 --> 00:15:18,890
It seems you've forgotten who your
friends are. That being the case, I
254
00:15:18,890 --> 00:15:20,750
shall remind you. Fangirl, keep quiet!
255
00:15:22,220 --> 00:15:26,500
Because there was a day not so long ago
when we let you into our lives when no
256
00:15:26,500 --> 00:15:27,560
one else would have you.
257
00:15:27,900 --> 00:15:30,120
That's right. Is it all coming back now?
258
00:15:30,340 --> 00:15:32,480
Well, in case it's not, allow me to
elaborate.
259
00:15:32,860 --> 00:15:36,960
It was, for us big kids, going to be
another carefree day of big kid fun. But
260
00:15:36,960 --> 00:15:40,720
then Miss Grokey appealed to our amazing
big kid instincts for big kid
261
00:15:40,720 --> 00:15:41,720
generosity.
262
00:15:43,180 --> 00:15:48,020
Pee Wee Pals, an idea whose time has
come. For one week, fourth grade big
263
00:15:48,020 --> 00:15:51,820
have an opportunity to interact one -on
-one with the kindergarten saplings,
264
00:15:51,940 --> 00:15:54,380
playing, sharing, learning, and caring
during recess.
265
00:15:55,160 --> 00:16:00,440
Here to explain more is the architect of
the Pee Wee Pals pilot program, our own
266
00:16:00,440 --> 00:16:01,660
kindergarten teacher, Mrs.
267
00:16:02,080 --> 00:16:06,540
Klemperer. They all just sit there
quietly, waiting.
268
00:16:06,880 --> 00:16:08,100
It's beautiful.
269
00:16:09,079 --> 00:16:14,140
Mrs. Klemperer? Huh? Oh, yeah. Um, well,
I came up with this peewee house thing
270
00:16:14,140 --> 00:16:17,500
to, uh, help the little ones prepare for
the challenge of the numbered grades.
271
00:16:17,680 --> 00:16:19,560
And buy me a little peace and quiet.
272
00:16:19,800 --> 00:16:23,440
Yeah, yeah, that's all fine and good,
but what's in it for us? Good question,
273
00:16:23,580 --> 00:16:27,120
Spinelli. Each of you big trees will
take away a sense of responsibility, a
274
00:16:27,120 --> 00:16:30,520
deeper understanding of his slash
herself, and a better idea of how we
275
00:16:30,520 --> 00:16:31,760
are all one. Oh,
276
00:16:32,740 --> 00:16:35,100
and two tickets to Gonzo World Water
Park and Arcade.
277
00:16:36,840 --> 00:16:38,360
Now, are there any volunteers?
278
00:16:40,640 --> 00:16:42,700
Yes. They're eating it up like fudge.
279
00:16:46,400 --> 00:16:47,580
This is Freddy.
280
00:16:47,900 --> 00:16:50,980
Hiya, Fred. Meet Tubby. Tubby like
Freddy.
281
00:16:51,660 --> 00:16:55,260
Oh, man, this is going to be so easy.
Gonzo World, here we come.
282
00:16:55,460 --> 00:16:58,240
Yeah, I can smell the cotton candy and
the chlorine now.
283
00:16:58,440 --> 00:17:00,300
Okay, only six more left.
284
00:17:00,520 --> 00:17:02,340
Kids, meet your peewee pals.
285
00:17:02,860 --> 00:17:04,280
Emma. Jake.
286
00:17:10,560 --> 00:17:11,560
Cindy. Zed.
287
00:17:12,560 --> 00:17:15,819
Victor. And Spencer.
288
00:17:16,940 --> 00:17:21,579
Run away!
289
00:17:22,440 --> 00:17:23,440
Get them!
290
00:17:24,359 --> 00:17:28,040
Well, seems like they're off to a
copacetic start. Let's observe from a
291
00:17:28,040 --> 00:17:29,680
distance. You mean like Cleveland?
292
00:17:31,380 --> 00:17:32,900
Oh, man, this is a nightmare.
293
00:17:33,260 --> 00:17:35,800
So it would remind me why we agreed to
this. For the saplings?
294
00:17:36,160 --> 00:17:40,100
saplings. I was doing it for Gonzo
World. Now I'm not even sure it's worth
295
00:17:40,380 --> 00:17:43,560
Not worth it? It's Gonzo World, guys.
Haven't you seen the commercials?
296
00:17:43,900 --> 00:17:47,680
They got huge water slides 100 feet
tall, pounding rock music piped in the
297
00:17:47,680 --> 00:17:51,540
pools, six types of corndogs, and the
eviscerator, Flume of Doom.
298
00:17:51,760 --> 00:17:54,480
You guys stay up here all day if you
want to, but I'm going down there and
299
00:17:54,480 --> 00:17:55,800
getting my ticket to Gonzo World.
300
00:17:56,020 --> 00:17:56,979
CJ's right.
301
00:17:56,980 --> 00:18:00,360
No munchkin's keeping me from tasting
the spray of the world's most outrageous
302
00:18:00,360 --> 00:18:01,360
water park.
303
00:18:01,740 --> 00:18:04,800
I must admit, I'm intrigued by the
physics of the eviscerator.
304
00:18:05,389 --> 00:18:06,389
Corn dog.
305
00:18:07,050 --> 00:18:11,010
Okay, this is gonna be cake. All we
gotta do is keep asking ourselves,
306
00:18:11,010 --> 00:18:12,010
it for me?
307
00:18:16,130 --> 00:18:18,350
So, kid, what do you do for fun?
308
00:18:18,590 --> 00:18:19,590
Spend some paper!
309
00:18:19,690 --> 00:18:21,490
Huh. Well, I'm still full from
breakfast.
310
00:18:21,750 --> 00:18:23,810
Hey, how about marbles? You ever play
marbles?
311
00:18:24,090 --> 00:18:26,130
Marbles are yummy! Definitely not. But
fun?
312
00:18:26,410 --> 00:18:27,670
Forget about it.
313
00:18:27,910 --> 00:18:29,630
Now then, this is a textbook.
314
00:18:30,760 --> 00:18:33,680
Look, it has fewer pictures and a higher
percentage of small print than you're
315
00:18:33,680 --> 00:18:36,780
used to, but it's packed with the
collective knowledge of all human kind.
316
00:18:36,780 --> 00:18:37,780
that exciting?
317
00:18:38,840 --> 00:18:39,840
Kill it!
318
00:18:41,760 --> 00:18:42,800
This is a ball.
319
00:18:43,040 --> 00:18:44,040
Here, catch.
320
00:18:48,100 --> 00:18:49,100
Pretty flowers!
321
00:18:49,560 --> 00:18:50,800
I think I'm gonna spew.
322
00:18:51,080 --> 00:18:52,039
No! No!
323
00:18:52,040 --> 00:18:55,720
Knock it off, will ya? Have some
dignity. You want a round act and
324
00:18:55,950 --> 00:18:57,950
I'll go over weeds and the world's gonna
eat you alive.
325
00:18:58,310 --> 00:19:00,530
Yuck. Yeah, yuck. You gotta get tough.
326
00:19:00,870 --> 00:19:02,830
I got it. Ever arm wrestle?
327
00:19:03,050 --> 00:19:04,430
Whistle? Lesson one.
328
00:19:04,770 --> 00:19:05,810
Your equipment.
329
00:19:06,910 --> 00:19:08,670
Poetry. You've gotta like poetry.
330
00:19:09,190 --> 00:19:12,830
Tiger, tiger, burning bright in the
forest of the night.
331
00:19:14,530 --> 00:19:16,730
Okay. How about meditation?
332
00:19:17,570 --> 00:19:18,570
Tai chi?
333
00:19:20,490 --> 00:19:23,030
That you really know how to bring a guy
down.
334
00:19:27,530 --> 00:19:30,850
You'll cut yourself climbing over the
sharp points on the top of the fence and
335
00:19:30,850 --> 00:19:34,230
fall off and crack your head on the
sidewalk to stagger into traffic without
336
00:19:34,230 --> 00:19:36,830
looking and never live to see first
grade!
337
00:19:37,350 --> 00:19:38,350
Monkey bars!
338
00:19:38,490 --> 00:19:39,389
Wait, wait, wait!
339
00:19:39,390 --> 00:19:41,750
Monkey bars are a debt trap in primary
colors!
340
00:19:43,230 --> 00:19:44,290
Ooh, candy.
341
00:19:44,870 --> 00:19:46,030
No, no, not candy.
342
00:19:46,230 --> 00:19:49,310
Toys. The object is to take this big
marble and use it to knock the smaller
343
00:19:49,310 --> 00:19:51,090
marbles out of the circle. Watch and
learn.
344
00:19:52,450 --> 00:19:53,450
You watching, kid?
345
00:20:12,699 --> 00:20:18,160
What time is it? Quarter after. Why?
346
00:20:18,420 --> 00:20:19,420
Time for my medication.
347
00:20:19,800 --> 00:20:23,720
I can't find him, sir. Well, keep
looking.
348
00:20:25,660 --> 00:20:27,760
That Marvel stunt was not good, Spencer.
349
00:20:28,020 --> 00:20:30,460
Someone could have gotten hurt, namely
you and me. Me like that.
350
00:20:32,460 --> 00:20:34,720
It's me! It's who I am! Nobody wears
this hat but me!
351
00:20:35,580 --> 00:20:38,140
Hey, those are the breaks, kid. Now what
are we gonna do for fun?
352
00:20:38,700 --> 00:20:39,900
Too short for that.
353
00:20:40,960 --> 00:20:42,240
Too stumpy for that.
354
00:20:43,260 --> 00:20:44,760
Too fragile for that.
355
00:20:46,840 --> 00:20:47,840
Aha!
356
00:20:48,380 --> 00:20:49,380
Ah, the swings.
357
00:20:49,760 --> 00:20:54,300
Can't top a classic. You know how to
pump, kid? It's 50 % legs, 50 % arms,
358
00:20:54,300 --> 00:20:55,400
50 % attitude.
359
00:20:57,080 --> 00:20:58,180
Don't you sit there, pump!
360
00:21:26,020 --> 00:21:28,820
Don't cross -swing her, girl. All those
years of pumping have given her wicked
361
00:21:28,820 --> 00:21:29,820
upper body strength.
362
00:21:30,860 --> 00:21:32,820
What's the matter with you? I did all
the running.
363
00:21:33,240 --> 00:21:34,240
Ghosty.
364
00:21:34,940 --> 00:21:37,780
Kids. I wonder if the rest of the guys
are having this much fun.
365
00:21:38,240 --> 00:21:39,240
Repeat after me.
366
00:21:39,420 --> 00:21:40,239
The rain.
367
00:21:40,240 --> 00:21:41,239
The rain.
368
00:21:41,240 --> 00:21:42,159
In Spain.
369
00:21:42,160 --> 00:21:43,160
In pain.
370
00:21:43,260 --> 00:21:46,320
Falls mainly in the boys' temperate zone
southwest of the Paradis Mountains.
371
00:21:47,180 --> 00:21:48,900
Blue bee, blue bee, blue, blue, blue.
372
00:21:49,680 --> 00:21:52,280
Emma, would you like to play a game?
Game, game, game!
373
00:21:52,800 --> 00:21:55,060
It's a very simple little board game
called...
374
00:21:58,459 --> 00:21:59,940
And he's out of there!
375
00:22:00,340 --> 00:22:02,760
I mean, not too bad, Rookie. Try to get
more loft.
376
00:22:03,020 --> 00:22:05,380
I like to visualize shooting down a
blimp circling the stadium.
377
00:22:08,260 --> 00:22:09,260
Hey,
378
00:22:12,320 --> 00:22:15,060
no shame in losing, kid. What do you
say, best 8 out of 15?
379
00:22:17,300 --> 00:22:19,860
I see a lion with shoes on.
380
00:22:20,980 --> 00:22:21,980
Cloud shoes.
381
00:22:29,100 --> 00:22:31,700
Yeah, kid, listen to Gus. He's pretty
with it when it comes to safety.
382
00:22:31,920 --> 00:22:35,120
He taught us to always contact the
electric company to find out about
383
00:22:35,120 --> 00:22:36,640
cables before starting any dig.
384
00:22:37,340 --> 00:22:39,640
Wow, safety, man.
385
00:22:41,440 --> 00:22:42,720
Boosty, boosty.
386
00:22:43,500 --> 00:22:44,500
Hold up.
387
00:22:47,840 --> 00:22:51,080
Spence, I got a hunch that Fountain's
booby -trapped. Let me check this out.
388
00:22:52,280 --> 00:22:55,820
Hey, let me play, or I'll make up
something to tell Finster on you.
389
00:22:56,040 --> 00:22:57,920
Man, that's a tasty way to cool off.
390
00:22:58,960 --> 00:23:01,940
What are you babbling about, Detweiler?
The drinking fountain. Kinky Soda's
391
00:23:01,940 --> 00:23:04,800
doing product testing. They rigged it to
dispense black cherry lime cooler.
392
00:23:05,000 --> 00:23:05,939
Black cherry lime?
393
00:23:05,940 --> 00:23:06,940
Out of my way!
394
00:23:11,360 --> 00:23:14,640
Oh man, that was classic. Do I have an
eye or what, kid?
395
00:23:15,040 --> 00:23:16,040
Kid?
396
00:23:31,120 --> 00:23:32,120
Shall we play again?
397
00:23:41,040 --> 00:23:42,160
Excellent fake -out, Jake.
398
00:23:42,380 --> 00:23:45,880
Hey, that's your new athletic nickname,
Jake the Fake. Give me ten, Jake the
399
00:23:45,880 --> 00:23:46,880
Fake.
400
00:24:11,850 --> 00:24:15,150
Now you're getting it. Beware doesn't
mean be afraid. It means be aware.
401
00:24:16,910 --> 00:24:22,030
That looks like a fish on a trike. Yeah,
and that one looks like a double
402
00:24:22,030 --> 00:24:24,110
-decker bus with a rabbit on top.
403
00:24:25,090 --> 00:24:31,330
Should we call them in now? No, no, just
a few more minutes.
404
00:24:31,770 --> 00:24:34,030
Oh, does the book indicate we should let
them play together longer?
405
00:24:34,270 --> 00:24:37,770
No, the book indicates that Lieutenant
Chapeau is about to take one of Erin to
406
00:24:37,770 --> 00:24:41,110
his well -muscled arms and... Curse! All
right, all right.
407
00:24:44,550 --> 00:24:46,470
Why, this is so strange.
408
00:24:46,730 --> 00:24:48,310
Good, but strange.
409
00:24:48,650 --> 00:24:51,010
My kids are practically behaving.
410
00:24:51,250 --> 00:24:54,530
Yeah, we thought it was going to be
tough, but the little munchkins turned
411
00:24:54,530 --> 00:24:56,190
to be pretty cool after all.
412
00:24:56,450 --> 00:24:57,810
Hey, I think I'm one short.
413
00:24:58,070 --> 00:24:59,570
Yes, we're a TJ and a sapling.
414
00:24:59,830 --> 00:25:00,930
Psst, we're down here.
415
00:25:02,570 --> 00:25:03,690
TJ, what happened to you?
416
00:25:03,970 --> 00:25:06,830
Oh, nothing. Except this little monster
almost got me killed.
417
00:25:07,890 --> 00:25:11,210
I thought this was going to be a cinch.
Watch Little Kid for a while, go to
418
00:25:11,210 --> 00:25:14,270
Gonzo World. Instead, I get bruised,
splashed, kicked, yelled at, hunted,
419
00:25:14,430 --> 00:25:18,190
threatened, chased, and nearly beaten up
three different times. This kid is just
420
00:25:18,190 --> 00:25:20,370
like me when I was in kindergarten.
421
00:25:20,810 --> 00:25:22,330
What am I saying? I had a blast.
422
00:25:22,550 --> 00:25:23,209
A blast!
423
00:25:23,210 --> 00:25:24,210
Yay, TJ!
424
00:25:25,130 --> 00:25:28,610
Kid, you'll go far. All you need are the
right breaks, a diverse and special
425
00:25:28,610 --> 00:25:31,210
group of friends, and, of course, the
proper headgear.
426
00:25:31,640 --> 00:25:33,540
Teej, are you N -U -T -S?
427
00:25:33,820 --> 00:25:34,820
That's your hat!
428
00:25:35,040 --> 00:25:37,320
It's okay, Spinelli. I'm going to see
the little sapling tomorrow.
429
00:25:37,940 --> 00:25:39,120
They're angels.
430
00:25:39,600 --> 00:25:41,040
They're practically adults.
431
00:25:41,400 --> 00:25:45,080
The peace, the quiet. I might even be
able to get them to nap.
432
00:25:45,980 --> 00:25:49,600
Class, let's go inside. It's time to put
away our toys.
433
00:25:56,040 --> 00:25:59,540
It turned out to be a good recess after
all. Yeah, I got some exercise, made a
434
00:25:59,540 --> 00:26:02,860
new pal, and best of all, I'm going to
Ganza World. There's no downside.
435
00:26:03,200 --> 00:26:04,200
There he is!
436
00:26:05,600 --> 00:26:08,600
Dang, I was hoping they wouldn't
recognize me without my hat. Gotta run.
437
00:26:11,380 --> 00:26:15,680
Okay, so now that I think about it,
maybe we didn't want anything to do with
438
00:26:15,680 --> 00:26:19,720
at first, and maybe TJ did get into a
lot of trouble, but the point is, we
439
00:26:19,720 --> 00:26:20,760
befriended you nonetheless.
440
00:26:21,300 --> 00:26:24,520
And I think it's only fair to expect the
same friendship from you now.
441
00:26:25,000 --> 00:26:27,160
Sorry, brain girl, but Chief Stinky's
scary.
442
00:26:27,500 --> 00:26:28,960
Stinky huge. Stinky huge.
443
00:26:29,300 --> 00:26:30,300
So Big Kid's bad.
444
00:26:30,580 --> 00:26:31,519
Boo! Boo!
445
00:26:31,520 --> 00:26:33,640
This is unbelievable.
446
00:26:34,100 --> 00:26:37,820
Simply by being large, loud, and
pungent, Chief Stinky has them
447
00:26:37,820 --> 00:26:41,100
intimidated. They'll do anything for him
and nothing for us.
448
00:26:41,380 --> 00:26:43,220
Maybe, Gretchen, but maybe not.
449
00:26:43,480 --> 00:26:46,740
There's still one kindergartner I know
who will help us. Who's that?
450
00:26:46,960 --> 00:26:50,700
My friend Tubby, of course. Tubby and I
formed a friendship that will overcome
451
00:26:50,700 --> 00:26:51,700
any obstacle.
452
00:26:51,820 --> 00:26:52,820
Big Kid! Big Kid!
453
00:26:53,130 --> 00:26:55,250
Beacon, stop talking about Tubby. Why,
look.
454
00:26:55,450 --> 00:26:56,450
Here Tubby is now.
455
00:26:56,710 --> 00:27:00,890
Hello, Tubby. Tubby never met you. But
of course you have. Don't you remember?
456
00:27:01,250 --> 00:27:02,270
Tubby not remember nothing.
457
00:27:02,590 --> 00:27:06,930
Oh, then I'd be happy to remind you. It
was the day all other students looked
458
00:27:06,930 --> 00:27:08,410
forward to with great anticipation.
459
00:27:08,790 --> 00:27:12,570
But not me, because for me, it had
always been a day of anguish.
460
00:27:14,630 --> 00:27:15,790
That's enough, Trumpet Boy.
461
00:27:16,410 --> 00:27:21,010
Students, loyal subjects, it's time for
the 25th Annual Kindergarten Derby.
462
00:27:23,020 --> 00:27:23,839
Kindergarten what?
463
00:27:23,840 --> 00:27:24,659
Derby, Gus.
464
00:27:24,660 --> 00:27:27,940
Every year, it's big kids pick a
kindergartner to train and run in the
465
00:27:28,160 --> 00:27:31,120
A true test of championing. The derby
runs the little types with the most
466
00:27:31,120 --> 00:27:34,580
demanding obstacle course ever designed
by the hand of a kid. And the little
467
00:27:34,580 --> 00:27:37,920
goofball who wins gets any wish he
wants, granted by King Bob.
468
00:27:38,180 --> 00:27:39,640
I love it. It's pure competition.
469
00:27:40,080 --> 00:27:43,380
Well, I don't love it. Aw, jeez. Don't
start up with that again.
470
00:27:43,780 --> 00:27:47,980
The kindergarten derby is truly the
sport of kings. And as king, I say, I
471
00:27:47,980 --> 00:27:48,719
first pick.
472
00:27:48,720 --> 00:27:50,700
I will be the best.
473
00:27:50,960 --> 00:27:54,300
You think we'll get lucky this year?
Look will have nothing to do with it.
474
00:27:54,300 --> 00:27:57,780
developed a foolproof formula based on
an evaluation of his or her body
475
00:27:57,780 --> 00:27:58,780
structure.
476
00:27:59,040 --> 00:28:00,040
What's your name, boy?
477
00:28:00,320 --> 00:28:01,320
Gilbert, Gilbert, Gilbert!
478
00:28:01,480 --> 00:28:02,480
He even talks fast.
479
00:28:02,740 --> 00:28:06,380
I, King Bob, select the kindergartner
known as Gilbert to represent my world.
480
00:28:06,740 --> 00:28:10,720
No! Stop, I beg of you. We can't treat
these kindergartners like cattle.
481
00:28:10,960 --> 00:28:14,260
We did it last year. Well, it was wrong
last year, and wrong the year before
482
00:28:14,260 --> 00:28:18,020
that, and it was wrong back when we were
small. We need to end this inhumane
483
00:28:18,020 --> 00:28:19,260
charade once and for all.
484
00:28:20,450 --> 00:28:22,850
Anyway, as I was saying, I picked
Gilbert.
485
00:28:23,090 --> 00:28:24,350
Okay, Rabble, pick your loser.
486
00:28:25,650 --> 00:28:27,070
Look at those cheekbones.
487
00:28:27,330 --> 00:28:28,330
We'll take him.
488
00:28:31,390 --> 00:28:33,490
Hey, Mikey, come on. Don't walk away.
489
00:28:33,750 --> 00:28:36,190
Sorry, Vince. I cannot be a party to
this injustice.
490
00:28:36,670 --> 00:28:40,750
I can't believe the big softy's still
bugging about what happened when he ran
491
00:28:40,750 --> 00:28:44,090
the kindergarten derby. What did happen?
Sorry, Gus. We swore we'd never speak
492
00:28:44,090 --> 00:28:45,870
of it. But we double grandma swore.
493
00:28:52,400 --> 00:28:53,319
What are you doing, little fella?
494
00:28:53,320 --> 00:28:55,140
Tubby twaining! Poor kid.
495
00:28:55,380 --> 00:28:58,000
I know how it is. They're making you run
in that horrid race.
496
00:28:58,280 --> 00:29:01,400
No, Tubby won't run. Tubby win big
derby. I understand.
497
00:29:01,720 --> 00:29:03,900
You want to win so King Bob will grant
you your wish.
498
00:29:04,160 --> 00:29:07,220
Tubby no care about wish. Tubby run to
show he good runner.
499
00:29:07,480 --> 00:29:08,480
Well, who's your sponsor?
500
00:29:08,660 --> 00:29:09,660
Swimmer girl? Ashley?
501
00:29:10,000 --> 00:29:11,200
Tubby no have sponsor.
502
00:29:11,480 --> 00:29:12,720
No one pick Tubby.
503
00:29:13,060 --> 00:29:16,880
Well, little friend, a life without
disappointment is a life not lived.
504
00:29:17,390 --> 00:29:18,390
you pick, giant man.
505
00:29:18,610 --> 00:29:23,250
Me? No one. I refuse to participate in
the debasement of kindergartners. Race
506
00:29:23,250 --> 00:29:24,250
not in basement.
507
00:29:24,270 --> 00:29:25,630
Race upstairs on playground.
508
00:29:26,190 --> 00:29:27,310
Ah, never mind.
509
00:29:27,790 --> 00:29:29,950
Why don't you pick, Tubby? Tubby run for
you.
510
00:29:30,230 --> 00:29:32,090
Sorry, Tubby, but it wouldn't be right.
511
00:29:32,390 --> 00:29:36,810
Wait, you help Tubby, Twain. You be
Tubby's big brother. Tubby don't have
512
00:29:36,810 --> 00:29:41,550
brother. I've always wanted a little
brother. But now it's not right.
513
00:29:41,750 --> 00:29:43,630
Pretty, pretty, please, big giant boy.
514
00:29:45,530 --> 00:29:47,750
All right. You've got yourself a
trainer.
515
00:29:48,850 --> 00:29:54,330
When I say go... He's not coming back,
is he? No, sire.
516
00:29:55,150 --> 00:29:57,970
Remember, Tubby, winning isn't
important. Just finish.
517
00:29:58,190 --> 00:29:59,850
On your mark, get set, go!
518
00:30:02,010 --> 00:30:03,010
I'm exhausted.
519
00:30:03,150 --> 00:30:04,310
Let's break for a winger dinner.
520
00:30:04,550 --> 00:30:06,430
No! Tubby want more twain!
521
00:30:08,870 --> 00:30:11,230
He's as determined as he is doomed.
522
00:30:11,890 --> 00:30:13,370
Okay, Sandy, let's see your stuff.
523
00:30:18,900 --> 00:30:21,460
Whoa. Dude, the kid's got some wheels.
524
00:30:21,900 --> 00:30:24,720
No need to thank me, although this is
evidence that my formula works.
525
00:30:27,080 --> 00:30:29,460
Ooh, ladybug.
526
00:30:29,840 --> 00:30:31,640
You and your lousy science.
527
00:30:34,120 --> 00:30:37,000
Five minutes, 48 seconds. Not bad at
all.
528
00:30:37,220 --> 00:30:39,220
Thanks. Do you think Tubby wins?
529
00:30:39,660 --> 00:30:41,840
Uh, Tubby finish. How's that sound?
530
00:30:44,680 --> 00:30:46,710
Five minutes, 40... Five seconds.
531
00:30:46,910 --> 00:30:48,070
Hey, that's an improvement.
532
00:30:48,350 --> 00:30:49,570
Isn't that wonderful, Tubby?
533
00:30:50,370 --> 00:30:51,370
Okay,
534
00:30:51,650 --> 00:30:52,650
let's take five.
535
00:30:54,410 --> 00:30:56,610
Tubby happy when he win big ways.
536
00:30:56,870 --> 00:30:58,110
Trophy whoop delicious.
537
00:30:58,790 --> 00:31:02,650
Tubby, try not to think so much about
winning. Just concentrate on finishing.
538
00:31:02,950 --> 00:31:04,870
No, Tubby really want to win.
539
00:31:05,130 --> 00:31:06,130
Don't we all, Tubby?
540
00:31:06,270 --> 00:31:07,270
Don't we all?
541
00:31:07,530 --> 00:31:08,570
Why, Mikey said.
542
00:31:08,930 --> 00:31:09,930
It's nothing.
543
00:31:10,380 --> 00:31:13,500
I was just thinking about something that
happened a long time ago.
544
00:31:13,800 --> 00:31:17,380
Tell Tubby, big brother, then Tubby be
sad too, just like Mikey.
545
00:31:17,620 --> 00:31:21,020
Tubby, I told you, I don't want to talk
about it. Tell Tubby, please.
546
00:31:22,520 --> 00:31:28,020
Back when I was a kindergartner, I...
I... I wasn't able to finish the derby,
547
00:31:28,040 --> 00:31:29,040
okay?
548
00:31:29,540 --> 00:31:31,260
Mikey no finish derby?
549
00:31:31,500 --> 00:31:35,380
No, and I'm the only kid in the history
of Third Street who didn't.
550
00:31:53,960 --> 00:31:54,960
I just ran away.
551
00:31:55,340 --> 00:31:57,780
Maybe big kids like us weren't meant to
run.
552
00:31:58,000 --> 00:31:59,460
Maybe we shouldn't even try.
553
00:31:59,800 --> 00:32:05,280
No, you wrong, giant boy. We as good as
anybody else. Me run and race. Me finish
554
00:32:05,280 --> 00:32:06,099
for you.
555
00:32:06,100 --> 00:32:07,900
Really? You'd do that for me?
556
00:32:08,240 --> 00:32:10,080
That's what a widow bought us for.
557
00:32:27,080 --> 00:32:28,960
Okay, stay loose. And remember,
visualize.
558
00:32:29,380 --> 00:32:31,220
Eye of the cheetah, baby. Eye of the
cheetah.
559
00:32:31,980 --> 00:32:35,360
Hey, Mikey, you picked a kid after all.
Well, actually, he picked me.
560
00:32:35,580 --> 00:32:37,780
Come on, Mikey, race about to start.
561
00:32:38,080 --> 00:32:39,600
Step right up. Place your bets.
562
00:32:39,800 --> 00:32:41,440
Sorry, kid, I don't take frozen
desserts.
563
00:32:42,440 --> 00:32:44,900
Manzilla, aren't you even gonna like
that on your kid?
564
00:32:45,140 --> 00:32:46,079
Actually, no.
565
00:32:46,080 --> 00:32:48,500
For you see, to us, winning is
unimportant.
566
00:32:48,740 --> 00:32:52,700
We run for the simple thrill of
competing. The shared sense of unity at
567
00:32:52,700 --> 00:32:56,880
starting line. The human potential
expressed in a thing as simple as a
568
00:32:57,140 --> 00:32:58,660
Like bop, bop, bop, chicken.
569
00:33:00,860 --> 00:33:02,980
Excuse me, tubby. Wait right here.
570
00:33:03,620 --> 00:33:07,320
Hustler kid, I'd like to place a bet.
What you got, big guy? A winger dinger.
571
00:33:07,630 --> 00:33:11,170
Easy there, big spender. Don't break the
bank. Yeah, but who can blame him for
572
00:33:11,170 --> 00:33:14,190
betting small? Even he knows this kid
won't win. He's Husky.
573
00:33:14,430 --> 00:33:15,590
Pigeon Toad Husky.
574
00:33:18,110 --> 00:33:19,029
That's it!
575
00:33:19,030 --> 00:33:20,030
Here!
576
00:33:20,190 --> 00:33:23,350
I bet 37 winger dingers on my friend
Chubby.
577
00:33:25,450 --> 00:33:28,490
The 25th annual Kindergarten Derby is
about to begin.
578
00:33:28,750 --> 00:33:30,010
Hustler Kid, close all betting.
579
00:33:39,310 --> 00:33:40,790
Kid, where are you? None of your
business.
580
00:33:41,350 --> 00:33:42,830
I hate those guys.
581
00:33:43,610 --> 00:33:45,850
As always, may the best little runt win.
582
00:33:46,090 --> 00:33:47,090
Sound effects boy.
583
00:33:49,730 --> 00:33:50,730
Run,
584
00:33:55,650 --> 00:33:56,710
run! Faster, faster!
585
00:33:56,970 --> 00:33:57,869
No, man, go!
586
00:33:57,870 --> 00:33:59,730
Just finish, just finish, just finish.
587
00:34:13,040 --> 00:34:15,199
The horse is pulling away. It's part of
my all sprinting strategy.
588
00:34:15,540 --> 00:34:16,540
She's falling behind.
589
00:34:17,000 --> 00:34:19,300
Don't worry. It's all a part of my no
sprinting strategy.
590
00:34:19,620 --> 00:34:22,120
Slow and steady. Slow and steady. Slow
and steady.
591
00:34:28,260 --> 00:34:31,440
Slow and steady. Slow and steady.
They're coming to clown swallow.
592
00:34:35,780 --> 00:34:37,920
They're approaching the valley of
distraction, your majesty.
593
00:34:38,139 --> 00:34:39,360
The valley of distraction.
594
00:34:39,620 --> 00:34:41,800
It's done in more than one promising
kindergartner.
595
00:34:42,139 --> 00:34:45,139
Why do you think I put the blinders on
him? You're a genius, your majesty.
596
00:34:45,400 --> 00:34:46,400
A true genius.
597
00:34:47,480 --> 00:34:50,440
Gilbert, getting tired. Gilbert, getting
tired.
598
00:34:52,000 --> 00:34:56,699
Cindy, be, Gilbert, Cindy, be, Gilbert,
Cindy, be. Oh, Cindy.
599
00:34:57,080 --> 00:34:58,220
I'm rich, I'm rich.
600
00:34:58,440 --> 00:35:00,300
The valley of destruction got Cindy.
601
00:35:00,680 --> 00:35:02,460
Well, there's always next year.
602
00:35:04,260 --> 00:35:08,020
Hey, isn't that Mikey's kid? Yeah, it
sure is, and he's catching up on
603
00:35:08,320 --> 00:35:09,380
You've got to be kidding me.
604
00:35:09,770 --> 00:35:12,810
Mikey, if your kid passes Gilbert,
there's a very high probability that he
605
00:35:12,810 --> 00:35:13,589
win the race.
606
00:35:13,590 --> 00:35:16,410
Winning isn't important, you guys. I
just want Tubby to finish.
607
00:35:21,770 --> 00:35:23,470
No, Tubby! Don't eat the wrapper!
608
00:35:24,270 --> 00:35:26,750
No, eat what, but Tubby finish waste.
609
00:35:41,480 --> 00:35:43,040
This bet's a part of my young charge.
610
00:35:43,380 --> 00:35:46,420
But, Mikey, those odds you could win
enough winger diggers to get you through
611
00:35:46,420 --> 00:35:47,420
high school.
612
00:35:47,480 --> 00:35:52,400
Run, you little womper! Run to win! Win!
Win! Win! Come on! Giant boys say win.
613
00:35:52,780 --> 00:35:53,780
Cubby wins.
614
00:35:54,860 --> 00:35:59,780
Whoa. Hey, is that fat kid ours? No,
sir. We only own Gilbert. But the big
615
00:35:59,780 --> 00:36:03,340
catching up. Don't worry, sir. Gilbert
will win. For your sakes. You had better
616
00:36:03,340 --> 00:36:04,340
hope so.
617
00:36:33,230 --> 00:36:35,590
We, uh, seem to have lost, Your
Highness.
618
00:36:35,930 --> 00:36:36,930
I can see that!
619
00:36:37,830 --> 00:36:39,950
Well, we might as well get this over
with.
620
00:36:40,810 --> 00:36:45,710
Kids of the Playground, I give you the
winner of the Kindergarten Derby, Tubby.
621
00:36:47,210 --> 00:36:51,190
By the power vested in me and set down
on our constitution of the Playground,
622
00:36:51,290 --> 00:36:53,830
yada yada yada, I hereby grant you one
wish.
623
00:36:54,490 --> 00:36:55,530
Tubby wish.
624
00:36:56,470 --> 00:36:59,390
Tubby wish there'd be no more
Kindergarten Derby.
625
00:36:59,930 --> 00:37:03,530
No more Kindergarten Derby? But... It's
a playground tradition.
626
00:37:03,890 --> 00:37:04,890
The tradition's bad.
627
00:37:05,210 --> 00:37:09,590
My big brother, Mikey, showed me that.
He acts like Tommy is a person, but all
628
00:37:09,590 --> 00:37:14,050
you other big kids, you treat us like
horses. You make us run and don't care
629
00:37:14,050 --> 00:37:15,290
what we want at all.
630
00:37:15,570 --> 00:37:17,470
Hey, the bigger kids did it to us when
we were little.
631
00:37:17,670 --> 00:37:20,870
Just because you treated bad when you
were a little kid, don't mean you treat
632
00:37:20,870 --> 00:37:23,410
little kids bad when you're big. Then
I'll make it right.
633
00:37:23,750 --> 00:37:24,890
Gee, I don't know.
634
00:37:30,640 --> 00:37:32,420
The kindergarten derby is no more.
635
00:37:34,760 --> 00:37:36,420
Go, big brother Mikey.
636
00:37:36,740 --> 00:37:38,060
Did Tubby do good?
637
00:37:38,300 --> 00:37:40,540
No, little friend. Tubby did great.
638
00:37:42,240 --> 00:37:46,700
Now, Tubby, I'm sure you remember that.
We formed a friendship that will last
639
00:37:46,700 --> 00:37:48,240
forever. Tubby?
640
00:37:48,620 --> 00:37:50,460
Tubby? Tubby not know you.
641
00:37:51,379 --> 00:37:55,100
I thought we would always be friends.
Don't take it personally, Mikey. He is
642
00:37:55,100 --> 00:37:58,280
your friend. It's just too dangerous for
him to admit it right now. Man, we
643
00:37:58,280 --> 00:38:01,160
tried sweet -talking them. We tried
being their buddies. I don't know what
644
00:38:01,160 --> 00:38:01,819
to do.
645
00:38:01,820 --> 00:38:05,540
Chief Sticky's leadership is so
repressive that it completely overpowers
646
00:38:05,540 --> 00:38:08,760
desire to help us. There's got to be
some way we can get out of this.
647
00:38:21,130 --> 00:38:25,030
Sorry, guys, but it looks like there is
no way out of this. We're getting a boom
648
00:38:25,030 --> 00:38:26,290
-boom whether we like it or not.
649
00:38:29,610 --> 00:38:33,170
Ah, feeling fresh and fit as a fiddle.
Hi, Gus. Where you been?
650
00:38:33,430 --> 00:38:37,070
Lying down in the nurse's office.
Principal Prickly's foot care lecture
651
00:38:37,070 --> 00:38:38,009
kind of dizzy.
652
00:38:38,010 --> 00:38:39,910
It made me feel like throwing up. Oh,
right.
653
00:38:40,190 --> 00:38:42,430
I was going to say, have you seen TJ and
the guys?
654
00:38:42,670 --> 00:38:44,950
Yeah, they went that way with Mikey's
new croquet set.
655
00:38:45,190 --> 00:38:46,190
Thanks, corn chip girl.
656
00:38:46,910 --> 00:38:51,330
According to my trusty Beanie McWatch, I
still have 45 minutes left of good old
657
00:38:51,330 --> 00:38:52,249
recess fun.
658
00:38:52,250 --> 00:38:53,250
Hey, guys!
659
00:38:53,550 --> 00:38:56,050
Guys? I guess they're not back here.
660
00:38:56,430 --> 00:38:59,590
But hey, Flanky's croquet set.
661
00:38:59,970 --> 00:39:01,610
Something bad happened here.
662
00:39:01,870 --> 00:39:03,290
Something very bad.
663
00:39:27,690 --> 00:39:28,609
Don't waste your breath, Gus.
664
00:39:28,610 --> 00:39:31,570
These kindergartners are ignoring every
single playground treaty since the
665
00:39:31,570 --> 00:39:33,930
beginning of Third Street School. Quiet,
Red Hat Boy!
666
00:39:34,130 --> 00:39:35,750
Red Hat Boy? But that's TJ!
667
00:39:36,110 --> 00:39:37,110
You know TJ!
668
00:39:44,890 --> 00:39:47,710
What's going on? I thought the
kindergartners liked us!
669
00:39:47,930 --> 00:39:50,970
They did, Gus, but it's all different
now. They've become frightening little
670
00:39:50,970 --> 00:39:52,170
monsters! How come?
671
00:39:52,470 --> 00:39:53,470
Do they miss their nap?
672
00:39:53,670 --> 00:39:54,488
Of course, Gus.
673
00:39:54,490 --> 00:39:57,510
Much worse. It appears there's been a
major upheaval in their kindergarten
674
00:39:57,510 --> 00:39:58,510
social order.
675
00:40:06,570 --> 00:40:09,610
He's stinky?
676
00:40:10,310 --> 00:40:14,070
He's new in school. He seems to
intimidate the other tots with his size
677
00:40:14,070 --> 00:40:15,070
as his smell.
678
00:40:35,660 --> 00:40:37,580
Why did they bother about when we were
their peewee pals?
679
00:40:37,900 --> 00:40:39,600
And the time TJ hung out with them on
recess.
680
00:40:39,960 --> 00:40:43,460
And the time I helped young Tubby win
the kindergarten derby. Stinky doesn't
681
00:40:43,460 --> 00:40:46,500
care about any of that stuff. And he's
in charge now. So it looks like we're
682
00:40:46,500 --> 00:40:50,420
going to get massacred. Hey, big kiss,
be quiet. Gee, Stinky, take his nap.
683
00:41:09,930 --> 00:41:13,530
happy like this, somebody's got to stand
up to them. That's not true. That's
684
00:41:13,530 --> 00:41:17,210
wrong. Oh, yeah? Well, I've got a little
story that just might change your mind.
685
00:41:17,470 --> 00:41:19,890
Me? Sick of stories about how big kids
matter to us.
686
00:41:20,110 --> 00:41:24,710
My story's not about that. It's not even
about you. It's about me, when I was a
687
00:41:24,710 --> 00:41:27,990
kindergartner. Oh, kindergartner safety
man?
688
00:41:28,210 --> 00:41:28,948
That's right.
689
00:41:28,950 --> 00:41:32,870
It all happened four long years ago. My
family had just moved, and I was
690
00:41:32,870 --> 00:41:34,130
starting at a brand new school.
691
00:41:34,670 --> 00:41:37,750
Well, soldier, this'll be your first day
in a whole new kindergarten.
692
00:41:38,030 --> 00:41:39,090
I hope you're not nervous.
693
00:41:39,600 --> 00:41:42,620
Are you not nervous? New Kid Gus makes
lots and lots of friends.
694
00:41:44,120 --> 00:41:46,680
Go get him, Trooper. That's our Gus.
695
00:41:49,140 --> 00:41:51,340
Hey, you big kid. We like your school.
696
00:41:51,640 --> 00:41:53,300
We're happy to be here. Heads up.
697
00:41:53,540 --> 00:41:55,900
Got it, huge kid. Coming back at ya.
698
00:41:56,540 --> 00:41:59,420
Hey, good throw, kindergartner kid. He's
cute.
699
00:41:59,820 --> 00:42:01,820
Hey, for a five -year -old, he's pretty
cool.
700
00:42:02,080 --> 00:42:03,560
Surprisingly cool. He is cool.
701
00:42:08,910 --> 00:42:12,550
Your new kindergarten room. Would you
like us to walk you in? No, thanks, Mom
702
00:42:12,550 --> 00:42:13,129
and Dad.
703
00:42:13,130 --> 00:42:14,330
Me got it under control.
704
00:42:14,870 --> 00:42:15,870
That's your spirit.
705
00:42:17,230 --> 00:42:18,830
I'll pick you up after class.
706
00:42:19,090 --> 00:42:20,090
Gotcha.
707
00:42:22,870 --> 00:42:27,130
Me got, me new, me got, me new,
kindergarten, kindergarten, yay!
708
00:42:31,730 --> 00:42:33,430
Uh, me got right room?
709
00:42:33,690 --> 00:42:36,950
Oh, you have the right room, honey. This
is the kindergarten class.
710
00:42:37,500 --> 00:42:39,280
And welcome to Third Street School.
711
00:42:39,680 --> 00:42:43,260
Whoa, whoa, whoa. Wait a minute. You're
telling me that Finster was our
712
00:42:43,260 --> 00:42:45,420
kindergarten teacher and that she was
nice?
713
00:42:45,780 --> 00:42:50,460
Nothing personal, ma 'am, but you were
cool? I must say, Gus, your tale seems a
714
00:42:50,460 --> 00:42:53,520
little far -fetched, especially
considering the fact that you didn't
715
00:42:53,520 --> 00:42:57,360
to our school until this year. Are you
sure about that? How many of you really
716
00:42:57,360 --> 00:42:58,400
remember kindergarten?
717
00:42:58,920 --> 00:43:00,980
What big kid wants to remember that he
was...
718
00:43:01,770 --> 00:43:04,630
A kindergartner? I think I permanently
erased it from my brain.
719
00:43:04,850 --> 00:43:08,410
All I remember is my traumatic running
of the kindergarten derby. That's what I
720
00:43:08,410 --> 00:43:11,930
thought. Take my word for it. Before I
moved here in the fourth grade, I moved
721
00:43:11,930 --> 00:43:16,090
here for a while in kindergarten, too.
But Gus... Hey! Big kid, stop gabbing!
722
00:43:16,210 --> 00:43:17,210
Tell more story!
723
00:43:17,730 --> 00:43:19,710
Hector's sort of wondering what happened
next.
724
00:43:20,010 --> 00:43:23,450
Very well, Hector. Like I was saying, it
was my first day of kindergarten at
725
00:43:23,450 --> 00:43:26,610
Third Street School. As you've already
noticed, things are a little different
726
00:43:26,610 --> 00:43:30,250
back then. But not just with Miss
Finster, and not just with me, but with
727
00:43:30,250 --> 00:43:31,250
guys, too.
728
00:43:32,330 --> 00:43:36,050
And, of course, little Jeffrey
remembered to thank his great -aunt
729
00:43:36,050 --> 00:43:37,630
brand -new velvet play suit.
730
00:43:37,870 --> 00:43:40,550
He sat quietly and ate all of his kidney
pie.
731
00:43:40,850 --> 00:43:44,450
And that night, he cleaned his room
extra thoroughly in hopes that his next
732
00:43:44,450 --> 00:43:46,990
birthday would be just as special as
this one.
733
00:43:47,190 --> 00:43:48,190
The end.
734
00:43:48,250 --> 00:43:50,290
Ah, wasn't that a fun story.
735
00:43:50,710 --> 00:43:52,290
All right, now it's time for a snack.
736
00:43:52,590 --> 00:43:54,490
Yay! Woo -woo -woo -woo!
737
00:43:54,990 --> 00:43:56,110
Snack, snack, snack!
738
00:43:56,610 --> 00:43:59,010
Goodness gracious, you little monkey.
739
00:43:59,390 --> 00:44:02,070
Apparently, your last kindergarten
failed to teach you proper classroom
740
00:44:02,070 --> 00:44:03,670
etiquette. But that's all right.
741
00:44:03,890 --> 00:44:06,430
You'll learn. Now, please line up with
your classmates.
742
00:44:08,510 --> 00:44:09,810
Single file, children.
743
00:44:10,210 --> 00:44:13,670
One snack apiece. Take them outside.
744
00:44:13,910 --> 00:44:15,230
Be sure to use a napkin.
745
00:44:19,950 --> 00:44:21,070
Enjoy your snacks.
746
00:44:21,290 --> 00:44:23,990
Chew them thoroughly and dispose of your
trash in the receptacle.
747
00:44:24,440 --> 00:44:28,360
Don't worry, little Gus. I'm sure before
long you'll fit in just like all the
748
00:44:28,360 --> 00:44:29,360
other children.
749
00:45:05,360 --> 00:45:09,240
Theodore Jasper, get what I mean?
Theodore Jasper? I'll call you TJ.
750
00:45:09,600 --> 00:45:12,900
TJ sounds more neater. And it's two of
the letters that I know.
751
00:45:13,320 --> 00:45:15,980
TJ. Hey, I think I like that.
752
00:45:42,350 --> 00:45:45,350
It makes us to be quiet. But that's not
how calm we are. How calm?
753
00:45:46,670 --> 00:45:47,670
It's Mikey!
754
00:45:47,790 --> 00:45:48,790
Run for your life!
755
00:45:48,950 --> 00:45:49,950
Run for my life?
756
00:45:50,050 --> 00:45:51,050
That's crazy.
757
00:45:51,230 --> 00:45:52,230
Hi there, Mikey.
758
00:45:52,290 --> 00:45:53,290
My name is Gus.
759
00:45:53,410 --> 00:45:55,930
I just moved into town and... You get
Mikey's snack.
760
00:45:56,310 --> 00:45:57,310
Ow!
761
00:45:58,990 --> 00:46:01,770
Well done, Chief Mikey. Now back to the
palace.
762
00:46:04,670 --> 00:46:05,910
In you go, your highness.
763
00:46:19,310 --> 00:46:23,070
Now go behave yourself away from me. Who
are you? I am Wendell.
764
00:46:23,430 --> 00:46:24,870
Wendell? Not Wendell.
765
00:46:25,130 --> 00:46:28,210
Wendell. Wendell. Wendell helps protect
us from Chief Mikey.
766
00:46:28,450 --> 00:46:29,610
Chief Mikey's mean.
767
00:46:30,030 --> 00:46:34,450
He sure is. Tell him about what you
heard, Wendell. One time, Chief Mikey
768
00:46:34,450 --> 00:46:35,810
a toddler just for kicks.
769
00:46:36,330 --> 00:46:37,570
Sat on a toddler?
770
00:46:37,910 --> 00:46:39,170
That's just plain evil.
771
00:46:39,390 --> 00:46:43,290
Yes, it is. Lucky for you, I, Wendell,
am here to watch out for you. You see,
772
00:46:43,410 --> 00:46:46,950
Chief Mikey make me drive his tricycle,
he make me guard his palace, but I could
773
00:46:46,950 --> 00:46:48,930
talk to Mikey and keep him from sitting
on you.
774
00:46:49,210 --> 00:46:53,210
Remember, kids, Chief Mikey is a
dangerous, dangerous meanie. But I can
775
00:46:53,210 --> 00:46:55,550
safe. Just do what I say and everything
will be okay.
776
00:46:56,290 --> 00:46:59,330
Randall, you're the bestest friend a kid
could have.
777
00:46:59,710 --> 00:47:02,410
I know, I know. Now scat, all of you,
and behave yourselves.
778
00:47:02,730 --> 00:47:05,650
Chief Mikey told me if you don't, he's
going to pull all your hair and kick
779
00:47:05,870 --> 00:47:07,430
You two, go keep quiet somewhere.
780
00:47:07,630 --> 00:47:10,450
I'm going to go in and try to convince
Chief Mikey not to whip you to pieces.
781
00:47:10,650 --> 00:47:11,649
Thanks, Randall.
782
00:47:11,650 --> 00:47:14,950
Come on, Gus. Let's find a place to be
quiet. Hang on there, TJ.
783
00:47:15,230 --> 00:47:17,490
But Mikey will hear us. He'll smush us.
784
00:47:17,750 --> 00:47:18,890
Come on. No!
785
00:47:20,300 --> 00:47:21,300
What are you saying, Gus?
786
00:47:21,500 --> 00:47:24,860
What I'm saying is, maybe I will get
Citadon. But so what?
787
00:47:25,320 --> 00:47:28,680
Kindergarten's supposed to be a crazy
place where you get messy and make
788
00:47:28,680 --> 00:47:29,680
and act like animals.
789
00:47:30,940 --> 00:47:37,600
This is the very last chance we get to
be like that.
790
00:47:37,800 --> 00:47:41,480
And there's no way I'm letting some mean
kid take that away from me. So I'm
791
00:47:41,480 --> 00:47:44,580
gonna go in there and tell Chief Mikey
I'm not putting up with his meanness.
792
00:47:44,740 --> 00:47:48,100
Even if it means I do get Citadon. Now
who's going with me?
793
00:47:51,609 --> 00:47:52,609
TJ?
794
00:47:53,130 --> 00:47:55,390
All right, then I'll do it all by
myself.
795
00:47:58,670 --> 00:48:00,110
Open up the door right now!
796
00:48:01,290 --> 00:48:02,410
You better go away.
797
00:48:05,230 --> 00:48:08,750
I'm telling you, Mikey, those kids hate
you. All they ever do is talk about how
798
00:48:08,750 --> 00:48:09,770
big and fat you are.
799
00:48:11,130 --> 00:48:13,970
It's a good thing you got me working out
for you, telling you all this stuff, or
800
00:48:13,970 --> 00:48:15,010
they'd get away with it for sure.
801
00:48:15,550 --> 00:48:17,390
Uh, you mind passing one of those juice
boxes?
802
00:48:21,110 --> 00:48:24,070
Now it all makes sense. There's only one
thing to do.
803
00:48:24,290 --> 00:48:25,290
I'm going in.
804
00:48:28,910 --> 00:48:32,230
That there is the most bravest thing
I've ever seen anyone ever do.
805
00:48:32,510 --> 00:48:36,630
Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow. Oh no, Mikey
sat on a new boy's head.
806
00:48:37,050 --> 00:48:39,750
Oh no he didn't, because Mikey wouldn't
sit on no one.
807
00:48:39,970 --> 00:48:41,290
Hey Mikey, come on out.
808
00:48:41,510 --> 00:48:45,650
Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow. You can stop
saying ow, Randall. Mikey's not even
809
00:48:45,650 --> 00:48:46,650
hurting you.
810
00:49:10,960 --> 00:49:14,660
Enjoy, my little friend. You see,
Randall told me you all made fun of me
811
00:49:14,660 --> 00:49:18,920
my back. That you said you hated me.
That hurt my feelings and made me very,
812
00:49:19,000 --> 00:49:19,959
very angry.
813
00:49:19,960 --> 00:49:21,640
Hey, where'd you get the fancy voice?
814
00:49:22,100 --> 00:49:23,520
This is my normal voice.
815
00:49:23,800 --> 00:49:27,440
Randall told me to use that mean voice
to make you more scared of me. You
816
00:49:27,440 --> 00:49:30,360
should admit the truth, Randall. It'll
make you feel much better.
817
00:49:31,480 --> 00:49:34,200
All right, I did it. It was the perfect
plan.
818
00:49:34,440 --> 00:49:37,720
All I had to do was convince Mikey
everyone was afraid of him. That I was
819
00:49:37,720 --> 00:49:38,720
only friend.
820
00:49:38,940 --> 00:49:40,240
Snacks, lunches...
821
00:49:47,230 --> 00:49:50,110
Oh, if my plan had only succeeded.
822
00:49:50,830 --> 00:49:53,090
You've been a very naughty little boy.
823
00:49:53,430 --> 00:49:54,970
But I forgive you.
824
00:49:55,650 --> 00:49:59,930
You don't gotta be scared of Mikey no
more. So let's have some kindergarten
825
00:50:52,270 --> 00:50:55,630
when mixed with compounds of different
viscosities, such as this peanut butter
826
00:50:55,630 --> 00:50:58,210
and this jelly, makes a truly superior
goo.
827
00:51:43,370 --> 00:51:44,189
bad influence.
828
00:51:44,190 --> 00:51:47,370
Thank you, Randall. I never realized
what a helpful little boy you were.
829
00:51:47,590 --> 00:51:51,650
And you, Griswold. I knew from the
moment you came into my classroom that
830
00:51:51,650 --> 00:51:56,330
were trouble. I tried being nice to you.
I tried being nice to you all. But I
831
00:51:56,330 --> 00:51:59,710
see that approach doesn't work. So,
Griswold, you're coming with me.
832
00:51:59,990 --> 00:52:02,810
Where to, ma 'am? To the principal's
office.
833
00:52:03,910 --> 00:52:05,410
That's right, children.
834
00:52:05,710 --> 00:52:09,890
Let this be a lesson. When you don't sit
quietly and do nothing, bad things
835
00:52:09,890 --> 00:52:10,890
happen.
836
00:52:11,250 --> 00:52:12,570
Randall, keep an eye on these.
837
00:52:14,520 --> 00:52:15,820
Miscreants! With pleasure.
838
00:52:16,140 --> 00:52:19,000
You just watch what happens to your
little friend Gus, and then you'll
839
00:52:19,000 --> 00:52:22,720
your tune. If Muriel P. Finster has
anything to say about this,
840
00:52:22,720 --> 00:52:25,640
at Third Street School will never act
like savages again!
841
00:52:27,140 --> 00:52:32,100
All right, you heard the lady. I'm in
charge here. Behave yourselves and keep
842
00:52:32,100 --> 00:52:35,280
quiet. Woe is me. Our new friend Gus is
doomed.
843
00:52:35,600 --> 00:52:36,439
Oh, yeah, Mikey?
844
00:52:36,440 --> 00:52:39,620
Well, Gus didn't give up on us, so I'm
not giving up on him.
845
00:52:39,820 --> 00:52:40,900
Today, for the first time...
846
00:52:41,740 --> 00:52:44,780
I don't know what it's like to be a real
kindergartner, and I like it.
847
00:52:46,900 --> 00:52:50,020
If it wasn't for Gus, we'd all still be
scared of Mikey.
848
00:52:50,320 --> 00:52:53,160
We'd be quiet and polite, and that's
just wrong.
849
00:52:54,440 --> 00:52:58,280
New boy Gus was willing to get himself
in trouble for us. And I don't know
850
00:52:58,280 --> 00:53:01,720
you, but I think I'd be a crummy boy if
I didn't do just as much for him.
851
00:53:01,920 --> 00:53:03,200
Now, who's going to help me?
852
00:53:03,480 --> 00:53:04,480
I will.
853
00:53:04,660 --> 00:53:05,618
I will.
854
00:53:05,620 --> 00:53:06,620
Count me in.
855
00:53:06,740 --> 00:53:07,820
Include me as well.
856
00:53:30,700 --> 00:53:32,680
Just like I figured.
857
00:53:32,900 --> 00:53:34,500
The big kids are all in class.
858
00:53:34,780 --> 00:53:36,500
We'll slip in undefected.
859
00:53:42,980 --> 00:53:45,200
Is this Principal Brickley's office?
860
00:53:45,600 --> 00:53:47,420
Gretchen, allow me to verify.
861
00:53:50,380 --> 00:53:53,060
When Prickly gets here, I'll see we make
an example of that boy.
862
00:53:53,400 --> 00:53:54,379
He's dead.
863
00:53:54,380 --> 00:53:55,560
Oh, we're doffus over.
864
00:54:00,540 --> 00:54:01,419
There you go.
865
00:54:01,420 --> 00:54:03,720
He's all loaded there. Way to kiss fate.
866
00:54:04,000 --> 00:54:06,720
All right, phase two. Vince? I got it,
T.
867
00:54:10,060 --> 00:54:11,360
Mike, Spinelli.
868
00:54:11,600 --> 00:54:12,940
Willing and able, T .J.
869
00:54:14,240 --> 00:54:15,240
Hey,
870
00:54:15,560 --> 00:54:16,479
are you okay?
871
00:54:16,480 --> 00:54:18,400
Whoa, I really am tough.
872
00:54:18,720 --> 00:54:22,620
What are you doing? I'm busting you out.
No, Principal Prickly, there you are.
873
00:54:22,740 --> 00:54:25,000
What's going on, Miss Fenster? This
better be important.
874
00:54:25,260 --> 00:54:26,078
It's the principal.
875
00:54:26,080 --> 00:54:29,600
I can't leave. When they come in,
they're going to expect me to be sitting
876
00:54:29,600 --> 00:54:31,360
that chair. Oh, don't you worry.
877
00:54:31,700 --> 00:54:33,380
There'll be someone sitting in that
chair.
878
00:54:33,620 --> 00:54:37,360
I'm telling you, sir, my entire class is
acting like savages. And it's all
879
00:54:37,360 --> 00:54:39,740
because of that sneaky little hoodlum,
Gus Griswold.
880
00:54:40,060 --> 00:54:41,800
Griswold? The new boy? But that's
impossible.
881
00:54:42,260 --> 00:54:44,020
You have the most well -mannered class
I've ever seen.
882
00:54:44,410 --> 00:54:48,050
One little child couldn't change them
all in one morning. Oh, just you wait
883
00:54:48,050 --> 00:54:49,710
you see him, sir. Wait till you see him.
884
00:54:50,350 --> 00:54:56,450
He's right here, sir. A sneaky,
brilliant, junior criminal. What the...
885
00:54:56,450 --> 00:54:57,450
made a mess.
886
00:54:57,610 --> 00:54:58,650
Please change me.
887
00:55:00,670 --> 00:55:01,670
Griswold!
888
00:55:03,330 --> 00:55:06,230
You realize we're all gonna get in
trouble for this.
889
00:55:06,450 --> 00:55:10,170
That's okay, Gus. It's worth it. Because
the way I see it, I just made the best
890
00:55:10,170 --> 00:55:11,890
bunch of friends a kid could ever have.
891
00:55:12,090 --> 00:55:13,090
You too, Gus.
892
00:55:13,580 --> 00:55:15,000
And the rest is history.
893
00:55:15,240 --> 00:55:18,880
I had to move away again the next day.
But me and TJ and the guys really did
894
00:55:18,880 --> 00:55:20,340
become the best friends ever.
895
00:55:21,560 --> 00:55:26,040
That beautiful story, Safety Man, makes
Hector happy.
896
00:55:26,500 --> 00:55:28,160
Hector and I can be happy.
897
00:55:28,420 --> 00:55:32,040
But you can't be all that happy, Hector,
not living like this.
898
00:55:32,260 --> 00:55:36,240
I mean, it seems to me if anyone's
really prisoners here, it's you guys.
899
00:55:36,560 --> 00:55:38,060
Safety Man made good point.
900
00:55:38,590 --> 00:55:42,990
So I say, forget about helping us big
kids. Say what? After we get massacred,
901
00:55:42,990 --> 00:55:43,990
can wash up and leave.
902
00:55:44,090 --> 00:55:45,390
But this is their kindergarten.
903
00:55:45,670 --> 00:55:49,410
This is your home. And those are your
friends. If you ever want to be happy
904
00:55:49,410 --> 00:55:52,630
here, you've got to stand up for them.
And stand up for yourself.
905
00:55:53,030 --> 00:55:54,210
You're right, Stinky Man!
906
00:55:54,570 --> 00:55:55,570
Abby! Cindy!
907
00:55:55,790 --> 00:55:59,270
Cap 'n Stinky! I don't love you! I have
to make you happy again!
908
00:55:59,610 --> 00:56:00,830
You wake up, Chief Stinky!
909
00:56:01,370 --> 00:56:02,370
Oh, no!
910
00:56:03,130 --> 00:56:05,570
You wake up, Chief Stinky!
911
00:56:06,380 --> 00:56:08,040
Did he teach you a lesson and knock you
over?
912
00:56:56,010 --> 00:56:57,010
Let's get out of here.
913
00:57:01,730 --> 00:57:05,330
Gus, I gotta say, that was some quick
thinking in there. You faked him out,
914
00:57:05,630 --> 00:57:07,290
Yeah, and what an imagination.
915
00:57:07,750 --> 00:57:09,330
Me, scared of Mikey?
916
00:57:09,610 --> 00:57:13,710
And me, a frightening ogre? Yeah, like I
could have been some wimpy guy who
917
00:57:13,710 --> 00:57:14,790
wasn't the leader of our group.
918
00:57:15,110 --> 00:57:16,850
Now I know you made that story up.
919
00:57:17,490 --> 00:57:20,550
You're so funny, little girl. Great
story.
920
00:57:20,990 --> 00:57:22,410
Of course, guys.
921
00:57:22,630 --> 00:57:25,170
I just made the whole thing up to get us
out of trouble.
922
00:57:25,410 --> 00:57:29,120
Well... Duh. Come on, guys. There's
still a little recess left. Let's call
923
00:57:29,120 --> 00:57:30,058
big kid fun.
924
00:57:30,060 --> 00:57:32,360
Perhaps we can still salvage my croquet
set.
925
00:57:32,660 --> 00:57:33,660
Hey,
926
00:57:39,920 --> 00:57:40,618
Miss Spencer.
927
00:57:40,620 --> 00:57:44,580
There go TJ and the gang. Shall I spy on
them? Yes, Randall, you do that.
928
00:57:44,840 --> 00:57:49,520
And Randall, keep an extra close eye on
Griswold for me, will you? Uh, yes, ma
929
00:57:49,520 --> 00:57:50,520
'am.
930
00:57:51,040 --> 00:57:52,240
Someday, Griswold.
931
00:57:52,940 --> 00:57:54,980
Someday you'll slip up and I'll get
even.
932
00:57:55,440 --> 00:57:56,440
Oh, yes.
933
00:57:56,460 --> 00:57:57,900
I'll get even.
72042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.