Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,470 --> 00:00:05,230
All right, my name is Pavel.
2
00:00:05,470 --> 00:00:06,790
Be a man with me.
3
00:00:07,410 --> 00:00:09,490
And do some PG -13 content.
4
00:00:10,230 --> 00:00:13,470
This is a long, long glove.
5
00:00:15,650 --> 00:00:21,170
So I'm on the journey to discover what
real masculinity is, not what internet
6
00:00:21,170 --> 00:00:25,590
says it is. If you think about it, real
man is responsible for providing food
7
00:00:25,590 --> 00:00:30,130
for his family. So really real man is
responsible for providing food.
8
00:00:30,460 --> 00:00:31,259
For everybody.
9
00:00:31,260 --> 00:00:34,400
Food actually does not magically appear
in the grocery store.
10
00:00:34,600 --> 00:00:35,920
It comes from somewhere.
11
00:00:36,340 --> 00:00:40,700
So today, I want to meet with someone
who's responsible for providing food for
12
00:00:40,700 --> 00:00:45,660
everyone. This is Farmer Claude. He
invited me to his farm in Tennessee,
13
00:00:45,660 --> 00:00:50,960
he raises cattle, corn, and soy. I
wanted to witness a circle of life and
14
00:00:50,960 --> 00:00:53,860
how an honest day's work can help feed
America.
15
00:00:54,240 --> 00:00:56,420
All right, today we're at the ranch in
Tennessee.
16
00:00:57,180 --> 00:00:59,080
We're going to do some manly shit.
17
00:00:59,380 --> 00:01:01,820
Okay. The language has got to be clean.
18
00:01:02,020 --> 00:01:03,020
What?
19
00:01:03,100 --> 00:01:06,220
Sir, thank you for your time. Glad to
have you. Appreciate you. Tell us what
20
00:01:06,220 --> 00:01:09,200
we're going to do today. We've got some
replacement heifers we're going to feed.
21
00:01:10,460 --> 00:01:12,100
We've got some cows we're going to
pregnant check.
22
00:01:12,740 --> 00:01:14,760
And then we've got a grain bin we've got
to clean out.
23
00:01:15,120 --> 00:01:18,100
And then we're going to hopefully
harvest some corn if the weather
24
00:01:18,320 --> 00:01:20,120
I'm excited. It's going to be a good
day. Yeah.
25
00:01:20,340 --> 00:01:21,018
All right.
26
00:01:21,020 --> 00:01:22,020
Do some stuff.
27
00:01:22,960 --> 00:01:23,960
Can we go and pet?
28
00:01:24,280 --> 00:01:28,440
Uh, most of those. They're not going to
let you get close. So let's go. I can
29
00:01:28,440 --> 00:01:29,440
get you close to some cows.
30
00:01:29,640 --> 00:01:30,640
All right.
31
00:01:31,880 --> 00:01:33,520
Gladys. Come here.
32
00:01:33,880 --> 00:01:36,160
Gladys. Can I call her Gladys?
33
00:01:39,140 --> 00:01:46,020
Our first stop was to meet some cows and
pet them. We were there at 6
34
00:01:46,020 --> 00:01:48,980
o 'clock in the morning, so I got to
bring the ladies their breakfast.
35
00:01:49,680 --> 00:01:50,680
Farming starts.
36
00:01:51,000 --> 00:01:52,420
Very early in the morning.
37
00:01:52,640 --> 00:01:54,160
Amazing. It's beautiful here.
38
00:01:54,740 --> 00:01:57,060
Yeah, we are very fortunate.
39
00:01:57,760 --> 00:02:02,360
Sometimes you get used to it, you take
it for granted, but most days I am
40
00:02:02,360 --> 00:02:06,840
appreciative that my office is this,
this right here. You'll go by my
41
00:02:06,840 --> 00:02:09,639
house and my brother lives on the other
side of the farm. Wow, so the whole
42
00:02:09,639 --> 00:02:12,580
family lives. The whole family lives on
there. We're pretty lucky to have
43
00:02:12,580 --> 00:02:15,140
everybody real close. Most families
probably are not like that.
44
00:02:15,620 --> 00:02:17,880
No, this is like an American dream.
45
00:02:19,360 --> 00:02:20,360
Sure.
46
00:02:21,230 --> 00:02:23,270
All right, go ahead and open this gate.
47
00:02:23,850 --> 00:02:26,530
Maybe my goal today is that I don't do
any work.
48
00:02:26,830 --> 00:02:27,830
That's the ideal.
49
00:02:28,170 --> 00:02:29,290
You can leave it open.
50
00:02:29,490 --> 00:02:31,050
We'll shut it when we come back out.
51
00:02:34,490 --> 00:02:36,530
The cat will move.
52
00:02:36,770 --> 00:02:37,770
He's okay.
53
00:02:38,130 --> 00:02:39,130
He's okay.
54
00:02:39,530 --> 00:02:41,270
All right, get two buckets out of the
back.
55
00:02:41,570 --> 00:02:45,290
This is where we keep the feed. Slide
the bucket underneath there.
56
00:02:45,610 --> 00:02:46,950
Pull the slat. There you go.
57
00:02:49,989 --> 00:02:51,270
Watch your new hat.
58
00:02:53,090 --> 00:02:55,950
Sheesh. You know how I said that we
didn't need to shut the gate?
59
00:02:56,970 --> 00:02:59,170
That's my bad right there. They followed
us.
60
00:02:59,910 --> 00:03:00,930
That is my bad.
61
00:03:01,430 --> 00:03:03,890
The whole crew will be down here in
about five minutes.
62
00:03:04,230 --> 00:03:09,090
Y 'all do need to watch the Suburban
because they will lick the clear coat
63
00:03:09,090 --> 00:03:10,090
of a vehicle.
64
00:03:10,210 --> 00:03:12,630
All right, so this is a cattle feed.
65
00:03:12,970 --> 00:03:15,970
They need a little bit of a boost. They
need a little bit more nutrition.
66
00:03:16,590 --> 00:03:19,910
than just grazing on grass because
they're still growing.
67
00:03:20,270 --> 00:03:22,490
Ooh, okay cows, don't kill me.
68
00:03:23,810 --> 00:03:26,390
We're going to break those new shiny
boots in for a few while.
69
00:03:26,770 --> 00:03:27,770
There you go.
70
00:03:27,890 --> 00:03:31,790
It's very organic, like they are free
range, they're running around, they're
71
00:03:31,790 --> 00:03:36,110
happy. Oh yeah, oh yeah, no, they've got
the best life. We do better financially
72
00:03:36,110 --> 00:03:39,930
when we take better care of the cattle,
when they're relaxed, when they're
73
00:03:39,930 --> 00:03:41,330
getting fed what they need to be fed.
74
00:03:41,550 --> 00:03:43,370
Now, a cow kicks.
75
00:03:43,850 --> 00:03:45,290
Uh -huh, thank you.
76
00:03:45,760 --> 00:03:49,360
A cow kicks to the side, okay?
77
00:03:49,820 --> 00:03:52,320
Like a horse kicks backwards, okay?
78
00:03:52,540 --> 00:03:53,920
And a cow kicks to the side.
79
00:03:54,280 --> 00:03:59,860
If you are right here and they get
spooked, there's a good chance you're
80
00:03:59,860 --> 00:04:00,860
to get popped in the kneecap.
81
00:04:01,500 --> 00:04:06,900
Okay. My family back in Poland, they own
the farm. And I got kicked by a horse
82
00:04:06,900 --> 00:04:08,080
when I was a child.
83
00:04:10,640 --> 00:04:11,720
So I have a PTSD.
84
00:04:12,180 --> 00:04:13,180
Sure. It hurts.
85
00:04:13,400 --> 00:04:16,740
Sure. And it does hurt. It does hurt.
Alright, cool selfie with the family.
86
00:04:18,019 --> 00:04:24,600
But... This was just a few cows on
Claude's farm. He owns
87
00:04:24,600 --> 00:04:25,780
hundreds of them.
88
00:04:26,060 --> 00:04:27,060
There you go, girl.
89
00:04:27,420 --> 00:04:29,060
Y 'all are gonna be famous.
90
00:04:29,360 --> 00:04:34,140
So we had plenty to do before the vet
got there. But thankfully, that gave us
91
00:04:34,140 --> 00:04:36,600
enough time to get to know Claude even
more.
92
00:04:44,430 --> 00:04:45,690
Daddy's coming with some food.
93
00:04:46,310 --> 00:04:47,950
Why did you decide to be a farmer?
94
00:04:48,170 --> 00:04:49,510
I grew up on a farm.
95
00:04:49,770 --> 00:04:50,770
I was pretty lucky.
96
00:04:51,010 --> 00:04:54,750
The men that I was raised around, a lot
of them were farmers or in agriculture,
97
00:04:55,030 --> 00:04:57,070
and they were... So you had knowledge.
98
00:04:57,470 --> 00:05:00,750
Yeah. Oh, yeah, yeah. When I was a kid,
I wanted to be like them. I mean, they
99
00:05:00,750 --> 00:05:01,750
could fix anything.
100
00:05:01,890 --> 00:05:04,870
You know, they could make anything work.
Real men. Yeah, that's right. That's
101
00:05:04,870 --> 00:05:05,870
right. They got to drive.
102
00:05:06,220 --> 00:05:09,880
they got to drive big trucks and
tractors and all of that and i was like
103
00:05:09,880 --> 00:05:13,440
know what this is what i want to be
that's right that's right i want to be
104
00:05:13,440 --> 00:05:18,580
that what's really rewarding for you i
mean i don't know if there's a more
105
00:05:18,580 --> 00:05:23,300
cause or better people to work with to
me it's worth doing so and it's a
106
00:05:43,230 --> 00:05:46,970
Claude's story is one I've heard a bunch
of times on this journey. He's
107
00:05:46,970 --> 00:05:49,370
following in the footsteps of the men he
looked up to.
108
00:05:49,720 --> 00:05:53,780
His farm was handed down to him by his
father and he's hoping to leave it to
109
00:05:53,780 --> 00:05:58,000
children. Claude definitely got
emotional there while talking about his
110
00:05:58,000 --> 00:06:01,760
tractor, which tells you that his father
definitely left his legacy behind.
111
00:06:02,060 --> 00:06:04,260
That's the tractor that I learned to
drive on.
112
00:06:04,780 --> 00:06:08,680
Dad bought it in 83 and we still use it
every day.
113
00:06:08,900 --> 00:06:13,160
It's so important for men to have an
example and be an example for future
114
00:06:13,160 --> 00:06:16,160
generations. Dad bought that new in 83.
115
00:06:25,240 --> 00:06:27,040
And... Can Pablo sit in it?
116
00:06:27,600 --> 00:06:28,600
Sure.
117
00:06:32,560 --> 00:06:36,600
You know, it's strange the things that
get you, you know.
118
00:06:37,880 --> 00:06:39,840
But Dad bought that tractor new in 83.
119
00:06:40,700 --> 00:06:42,860
A lot of hours I rode next to him.
120
00:06:43,200 --> 00:06:44,820
And that's probably what got me hooked.
121
00:06:45,260 --> 00:06:46,260
Right there.
122
00:06:46,620 --> 00:06:49,120
Probably started driving that tractor
before I was ready.
123
00:06:49,900 --> 00:06:53,800
Dad put me on it when I was eight years
old because it had the cab. He wasn't
124
00:06:53,800 --> 00:06:54,980
worried about me coming out of it.
125
00:06:56,020 --> 00:06:57,340
But it'll never be sold.
126
00:06:58,180 --> 00:07:04,300
It has its own soul at this point,
right? I mean, it's what my girls, they
127
00:07:04,300 --> 00:07:06,680
drive it. My oldest does a lot of the
hay cutting.
128
00:07:07,560 --> 00:07:10,300
Dad passed in 2015.
129
00:07:11,860 --> 00:07:12,860
I'm sorry.
130
00:07:13,440 --> 00:07:14,440
Cancer got him.
131
00:07:15,020 --> 00:07:16,380
He fought it for four years.
132
00:07:17,300 --> 00:07:18,400
And that's what got me.
133
00:07:19,980 --> 00:07:21,260
away from school teaching.
134
00:07:22,600 --> 00:07:28,300
Wow. You know, a piece of iron that has
a motor in it, you know, probably should
135
00:07:28,300 --> 00:07:32,980
not have such an emotional attachment to
that tractor, but... Why not? Yeah, I
136
00:07:32,980 --> 00:07:33,579
guess so.
137
00:07:33,580 --> 00:07:37,400
Why not? That's all the memories there.
That's beautiful, amazing.
138
00:07:37,700 --> 00:07:38,700
Yeah.
139
00:07:40,280 --> 00:07:43,460
Now it's time for some pregnancy checks.
140
00:07:44,940 --> 00:07:47,000
Having cows is very, very expensive.
141
00:07:47,460 --> 00:07:48,439
Is that it, Matt?
142
00:07:48,440 --> 00:07:54,110
Yep. So cows need to have babies, so the
babies can be sold, so they can make up
143
00:07:54,110 --> 00:07:54,749
the cost.
144
00:07:54,750 --> 00:07:59,910
If the cows are not having babies, they
are just not happy, and things get
145
00:07:59,910 --> 00:08:00,910
weird.
146
00:08:01,690 --> 00:08:07,310
This is a rectal sleeve, and so
basically, palpating cows, I go, we do
147
00:08:07,310 --> 00:08:12,390
called transrectal ultrasonography. So I
go in rectally with an ultrasound
148
00:08:12,390 --> 00:08:16,090
probe, and so I just wear this to keep
the manure off my arm.
149
00:08:17,070 --> 00:08:20,970
All right, Paavo, if you'll grab a
couple buckets, and then we're going to
150
00:08:20,970 --> 00:08:21,970
these cows in.
151
00:08:22,130 --> 00:08:23,490
Welcome to the clown show.
152
00:08:23,830 --> 00:08:25,010
There you go. Go on, girls.
153
00:08:25,250 --> 00:08:26,690
Go, go, go. Go on, girls.
154
00:08:27,050 --> 00:08:28,390
Don't get camera shy now.
155
00:08:29,270 --> 00:08:30,450
Hop, go, hop.
156
00:08:35,870 --> 00:08:37,610
All right, I'm going to open it up a
little bit.
157
00:08:39,590 --> 00:08:43,770
They feel very safe and secure when
they're in the squeeze shoes.
158
00:08:44,120 --> 00:08:45,960
First thing I do, get a lot of lube.
159
00:08:48,800 --> 00:08:49,800
Grab her tail.
160
00:08:52,720 --> 00:08:54,100
And then I go rectally.
161
00:08:54,940 --> 00:08:57,940
It is a very gloriful job, let me tell
you.
162
00:08:59,020 --> 00:09:02,780
Not some PG -13 content there. Yeah,
we're going to have to censor it.
163
00:09:03,540 --> 00:09:05,060
Is this suspense killing you all?
164
00:09:12,140 --> 00:09:13,380
Come on in here with me.
165
00:09:16,100 --> 00:09:18,160
Probably why a t -shirt was not the best
choice.
166
00:09:18,460 --> 00:09:22,160
Yeah, I thought about that when you got
out of the car. I was like, it's not a
167
00:09:22,160 --> 00:09:23,720
white t -shirt. It's going to be ruined.
168
00:09:24,160 --> 00:09:27,360
That goes all the way to the shoulder.
All the way to the shoulder. You're
169
00:09:27,360 --> 00:09:29,560
to need it. Here you go.
170
00:09:29,960 --> 00:09:33,000
On this show so far, I've been beat up
by a professional boxer.
171
00:09:33,220 --> 00:09:34,800
I've been in an active fire situation.
172
00:09:35,360 --> 00:09:37,880
And the worst one yet was getting tased
by police.
173
00:09:38,640 --> 00:09:40,000
But pregnancy checks?
174
00:09:40,860 --> 00:09:44,840
I am more uncomfortable with this than I
was with the taser. I'm not joking.
175
00:09:45,520 --> 00:09:46,520
I'm not joking.
176
00:09:46,580 --> 00:09:47,580
I'm not joking.
177
00:09:49,080 --> 00:09:53,280
She's not going to kick me. I would kick
if I was her. There's always a chance
178
00:09:53,280 --> 00:09:55,640
she can kick you, but be a man, right?
179
00:09:57,620 --> 00:10:00,740
All right. So let her know you're there.
All jokes aside. Okay, girl.
180
00:10:01,140 --> 00:10:02,660
Grab that tail with your right hand.
181
00:10:03,280 --> 00:10:04,219
All right.
182
00:10:04,220 --> 00:10:08,460
You're going to go rectally. There's two
holes there. Hit the top one. Oh, God.
183
00:10:08,800 --> 00:10:12,860
You got it. Oh, God. Okay. Kyle, this is
going to stay between us.
184
00:10:13,080 --> 00:10:14,400
We'll never talk about this again.
185
00:10:14,840 --> 00:10:19,020
I don't think I can go deeper than that.
Oh, go deeper. You can't. Oh, shit.
186
00:10:19,480 --> 00:10:22,460
Oh, God. I am so deep.
187
00:10:23,020 --> 00:10:24,020
Damn.
188
00:10:24,680 --> 00:10:25,980
And what do you want me to do now?
189
00:10:26,220 --> 00:10:27,220
You tell me.
190
00:10:28,480 --> 00:10:30,100
I mean, it is warm.
191
00:10:30,700 --> 00:10:33,500
Alright, I'm so deep. I'm good. You've
probably come out now. Yeah,
192
00:10:35,540 --> 00:10:37,700
I think they're over there. Alright,
high five.
193
00:10:39,660 --> 00:10:44,220
I told you it was going to get ruined.
194
00:10:44,500 --> 00:10:45,500
I told you it was going to get ruined.
195
00:10:46,100 --> 00:10:49,420
If you like this shirt, you can get it
at the Daily Wire store.
196
00:10:49,980 --> 00:10:50,980
The one without poop.
197
00:10:51,160 --> 00:10:52,160
Come on, give me a hug.
198
00:10:52,500 --> 00:10:53,500
Come on, give me a hug.
199
00:10:53,720 --> 00:10:54,699
Give me a hug.
200
00:10:54,700 --> 00:10:55,700
Give me a hug.
201
00:10:57,300 --> 00:10:58,300
Back up, dude.
202
00:10:58,480 --> 00:10:59,900
Give me a hug. Back up, dude.
203
00:11:00,780 --> 00:11:02,280
This cow is pregnant.
204
00:11:02,660 --> 00:11:04,380
Okay. About 70 days.
205
00:11:04,660 --> 00:11:06,520
Okay. We got a baby.
206
00:11:06,800 --> 00:11:08,340
We got a baby. Circle of life.
207
00:11:08,560 --> 00:11:09,459
Circle of life.
208
00:11:09,460 --> 00:11:10,600
Go ahead and get close to it.
209
00:11:10,820 --> 00:11:13,260
Because the closer you are, the less a
kick will hurt.
210
00:11:13,840 --> 00:11:14,840
I want to get kicked.
211
00:11:15,540 --> 00:11:16,680
I want to get kicked.
212
00:11:17,440 --> 00:11:18,560
I want to get kicked.
213
00:11:18,820 --> 00:11:21,580
I want to get kicked. I want to get
kicked.
214
00:11:22,360 --> 00:11:25,400
All right, so go all the way in about
your elbow, and I want you to just
215
00:11:25,400 --> 00:11:30,560
gently. Turn your hand down like this
and just blow off. Oh, I feel it. You
216
00:11:30,560 --> 00:11:33,720
it? That's the calf. That's calf. Can
you describe it?
217
00:11:34,400 --> 00:11:35,460
I mean, it's warm.
218
00:11:35,960 --> 00:11:36,879
It's warm.
219
00:11:36,880 --> 00:11:37,880
Start there.
220
00:11:38,280 --> 00:11:39,780
And then it's uncomfortable.
221
00:11:40,300 --> 00:11:41,300
Start there.
222
00:11:41,420 --> 00:11:43,080
And then you feel something there.
223
00:11:43,540 --> 00:11:47,140
And I think it kind of moves. It does.
Yep. It moves. It's a laugh.
224
00:11:47,440 --> 00:11:48,460
Yeah, it is a laugh.
225
00:11:49,020 --> 00:11:51,060
And, you know, high five.
226
00:11:51,340 --> 00:11:52,340
High five.
227
00:11:52,640 --> 00:11:53,640
I'm sorry.
228
00:11:53,920 --> 00:11:54,920
I'm sorry.
229
00:11:56,980 --> 00:12:00,760
So we've learned that less than 50 % of
the cows were pregnant.
230
00:12:01,280 --> 00:12:02,720
What that means to everybody.
231
00:12:03,700 --> 00:12:07,120
Yeah, so it's hard on the farmer today,
right? So he had half of these girls not
232
00:12:07,120 --> 00:12:10,860
pregnant, which indicates we probably
got a bull issue.
233
00:12:11,080 --> 00:12:14,060
This was just bad luck today. This is
just bad luck today.
234
00:12:14,320 --> 00:12:17,220
That's a big part of my job, right? So
we're going to try and figure out and
235
00:12:17,220 --> 00:12:18,960
to the bottom of this issue on the farm.
236
00:12:19,550 --> 00:12:23,970
We have to be decent mechanics and we
have to be decent agronomists and all of
237
00:12:23,970 --> 00:12:24,970
that. You have to be a real man.
238
00:12:25,210 --> 00:12:27,470
Yes. And we have to do a lot of
different things.
239
00:12:27,910 --> 00:12:31,470
But when I've got a problem like this,
that's where I need him to help me
240
00:12:31,470 --> 00:12:34,870
out what the problem is. I mean, it's
going to be, I mean, that's going to be
241
00:12:34,870 --> 00:12:36,170
substantial financial hit.
242
00:12:36,610 --> 00:12:41,010
It's heartbreaking to watch you being
disappointed when your cow is not
243
00:12:41,010 --> 00:12:45,550
pregnant. I want the world to see what
you do and appreciate what you do
244
00:12:45,550 --> 00:12:46,550
it's so important.
245
00:12:46,710 --> 00:12:48,170
You guys are feeding the world.
246
00:12:48,750 --> 00:12:53,430
I don't want to lose what my family has
built. We don't have to be rich. I don't
247
00:12:53,430 --> 00:12:54,530
have to drive a new vehicle.
248
00:12:55,110 --> 00:12:58,090
But I do want to keep this. I want to
keep this way of life.
249
00:13:01,330 --> 00:13:02,330
Now,
250
00:13:03,570 --> 00:13:08,070
Pavel, are you going to meet this man's
mother in this shirt?
251
00:13:08,370 --> 00:13:09,370
I can change.
252
00:13:09,790 --> 00:13:11,950
I'd probably see it. I probably could
change.
253
00:13:12,210 --> 00:13:13,230
You could probably change.
254
00:13:14,130 --> 00:13:18,050
Okay. Next thing, we had lunch with
Claude's family at his mother's house.
255
00:13:18,650 --> 00:13:20,030
So this is my mother.
256
00:13:20,630 --> 00:13:23,030
Very nice to meet you, ma 'am. Pavel.
257
00:13:23,450 --> 00:13:24,670
Nice to meet you, ma 'am.
258
00:13:25,150 --> 00:13:31,990
Over lunch, we got to talk to Casey,
who's Claude's farmhand
259
00:13:31,990 --> 00:13:33,570
and former math student.
260
00:13:33,910 --> 00:13:38,170
Casey, you said that this was your math
teacher. Mm -hmm. What made you want to
261
00:13:38,170 --> 00:13:38,929
do farming?
262
00:13:38,930 --> 00:13:40,990
I had nothing, like, in any direction.
263
00:13:41,290 --> 00:13:44,310
I stayed in trouble all the time. I hit
a principal one time.
264
00:13:44,670 --> 00:13:45,890
That's when I got in big trouble.
265
00:13:46,090 --> 00:13:47,450
And then I got saved.
266
00:13:47,960 --> 00:13:51,080
on a youth group trip and i'm like hey
i'm gonna have to straighten it out
267
00:13:51,080 --> 00:13:55,660
during the summer his dad would call me
and i'd come out here and farm and do
268
00:13:55,660 --> 00:14:02,320
stuff well then i got a job like uh did
not have any days off with my family
269
00:14:02,320 --> 00:14:05,880
as far as holidays and stuff i worked
every holiday because you know you're
270
00:14:05,880 --> 00:14:10,720
always chasing that dollar and claude
was like come farm for me i was like
271
00:14:10,720 --> 00:14:15,580
yeah so we jumped in both feet at the
end it makes everything work kids get to
272
00:14:15,580 --> 00:14:18,320
be raised outside It's been a joy.
273
00:14:18,760 --> 00:14:22,260
I always worked some of the guys that I
taught.
274
00:14:22,700 --> 00:14:24,840
I mean, I'd get some of them.
275
00:14:25,200 --> 00:14:29,660
We got a long line of them that come
through here and had their feet under
276
00:14:29,660 --> 00:14:34,540
table. Claude has taught me that a
really good man inspires others to be a
277
00:14:34,540 --> 00:14:35,299
man too.
278
00:14:35,300 --> 00:14:39,380
Claude and his father took Casey under
their wing when he had no other role
279
00:14:39,380 --> 00:14:43,540
model. Because of that, Casey has turned
his life around and become a very good
280
00:14:43,540 --> 00:14:44,419
man himself.
281
00:14:44,420 --> 00:14:46,460
And he will be able to teach his
children.
282
00:14:47,040 --> 00:14:52,140
those lessons remember kids it's never
too late to make a change to become a
283
00:14:52,140 --> 00:14:58,360
better man then
284
00:14:58,360 --> 00:15:04,820
came my favorite part driving the
combine it's huge
285
00:15:04,820 --> 00:15:10,820
it's sort of intimidating it has the
chainsaw blades and his long ass teeth
286
00:15:10,820 --> 00:15:13,180
it's cool but it is scary
287
00:15:13,900 --> 00:15:16,760
But I was still hoping Claude would let
me drive it, even though I don't have
288
00:15:16,760 --> 00:15:17,760
license to drive it.
289
00:15:18,800 --> 00:15:20,280
Do you need a license to drive it?
290
00:15:21,280 --> 00:15:25,360
Alright, we're here on the farm. We're
going to harvest some corn with this
291
00:15:25,360 --> 00:15:26,480
humongous machinery.
292
00:15:27,740 --> 00:15:28,740
Combine, that is.
293
00:15:28,800 --> 00:15:30,460
It's actually petrifying, it's so big.
294
00:15:30,760 --> 00:15:34,100
I can hack the tire. You want to see me
hack the tire? Fine, I'll hack the tire.
295
00:15:34,180 --> 00:15:35,180
Look.
296
00:15:36,560 --> 00:15:37,640
It's badass, it's big.
297
00:15:38,780 --> 00:15:41,200
So, I'll learn how to drive this thing.
298
00:15:41,950 --> 00:15:44,190
We're going to do some harvesting. I'm
pretty excited.
299
00:15:44,890 --> 00:15:47,270
Those machines are petrifying me always.
300
00:15:47,670 --> 00:15:51,190
They're pretty simple. There's nothing
to them. Let me explain the process to
301
00:15:51,190 --> 00:15:56,210
you. These chains right here, they're
going to be spinning going that way. It
302
00:15:56,210 --> 00:16:01,910
grabs the stalk, pulls the stalk down,
pops the ear off. The ear goes back,
303
00:16:01,910 --> 00:16:03,830
that auger, goes to the middle of the
combine.
304
00:16:04,130 --> 00:16:06,590
You'll be able to see what it's making
as we're going through there.
305
00:16:07,350 --> 00:16:10,770
Interesting. Just follow me up here,
about right there.
306
00:16:15,870 --> 00:16:17,130
Oh, we have AC.
307
00:16:18,350 --> 00:16:19,390
Let's not kill the guy.
308
00:16:21,510 --> 00:16:24,270
Hey, Ross. We saw you, right? You're on
the business end of that.
309
00:16:26,250 --> 00:16:27,250
Ross, I would move.
310
00:16:33,050 --> 00:16:34,050
Ross.
311
00:16:39,670 --> 00:16:40,670
Oh, dang.
312
00:16:43,510 --> 00:16:44,650
That's some cool stuff.
313
00:16:52,759 --> 00:16:57,220
Damn, most fun thing we do all year
right here. Look at that right here,
314
00:16:57,220 --> 00:16:58,179
the combine.
315
00:16:58,180 --> 00:17:00,880
It's the best time of year, you get to
see what your crop made.
316
00:17:01,740 --> 00:17:02,880
Woo -hoo!
317
00:17:03,920 --> 00:17:04,920
Bam!
318
00:17:05,380 --> 00:17:06,380
Woo!
319
00:17:09,940 --> 00:17:10,940
Bam!
320
00:17:12,040 --> 00:17:13,839
This button right here turns the auger
on.
321
00:17:17,119 --> 00:17:20,099
Wow, man, that's a lot of corn.
322
00:17:21,020 --> 00:17:23,319
And that's just from what we just did?
Yes.
323
00:17:23,880 --> 00:17:24,880
Crazy.
324
00:17:28,720 --> 00:17:30,860
Oh, that's comfortable.
325
00:17:33,300 --> 00:17:37,060
Watch that front row right there. You're
chilling corn.
326
00:17:37,560 --> 00:17:38,960
Oh, hell yeah.
327
00:17:41,720 --> 00:17:42,720
Damn.
328
00:17:45,440 --> 00:17:48,480
This is very, very satisfying.
329
00:17:49,240 --> 00:17:54,620
It is, isn't it? This is so satisfying.
It really is. It's like mowing your
330
00:17:54,620 --> 00:17:56,180
grass, but on steroids.
331
00:17:56,520 --> 00:17:58,760
It is. Yeah, you did a good job.
332
00:17:59,800 --> 00:18:00,840
You did a good job.
333
00:18:01,220 --> 00:18:02,480
I told you it was easy.
334
00:18:02,820 --> 00:18:04,320
It's easy. It is easy.
335
00:18:04,540 --> 00:18:06,860
This day is so rewarding to me.
336
00:18:07,060 --> 00:18:11,500
Good. And dangerous, too. You never want
to get caught in there, all right? Oh,
337
00:18:11,500 --> 00:18:12,500
no.
338
00:18:15,340 --> 00:18:16,800
Did you wreck it?
339
00:18:18,000 --> 00:18:20,900
Uh -oh, we have lost the drone.
340
00:18:22,180 --> 00:18:25,160
I wrecked it. Did you just kill your
drone?
341
00:18:26,120 --> 00:18:27,120
That's funny.
342
00:18:27,440 --> 00:18:28,540
It's not funny, is it?
343
00:18:29,760 --> 00:18:30,760
It's kind of funny.
344
00:18:31,340 --> 00:18:33,240
Oh, no.
345
00:18:34,840 --> 00:18:37,280
We got it. What kind of shape is it in?
346
00:18:37,680 --> 00:18:40,580
It's not in the shape. It's in a lot of
shapes.
347
00:18:41,120 --> 00:18:42,300
You got your sig shot?
348
00:18:43,020 --> 00:18:44,540
Oh, it is so sick.
349
00:18:46,100 --> 00:18:47,100
Damn.
350
00:18:48,560 --> 00:18:53,300
So I think the most rewarding part, he
grew all of it. He grew it. It's his
351
00:18:53,300 --> 00:18:59,580
fruits. And now he's mowing it all by
his hands in this big green thing.
352
00:19:00,040 --> 00:19:03,260
I wonder if you can get DUI for having a
beer on that thing.
353
00:19:04,240 --> 00:19:05,240
Genuinely.
354
00:19:05,780 --> 00:19:09,740
Last part of the day was cleaning out
the grain bin to make room for the corn
355
00:19:09,740 --> 00:19:13,640
harvested. It was 90 degrees out and the
silo was metal.
356
00:19:13,900 --> 00:19:16,160
So you can imagine how hot it was in
there.
357
00:19:16,620 --> 00:19:18,900
We're cleaning everything that's inside
of that. Yes, we've got to get all that
358
00:19:18,900 --> 00:19:19,719
corn out of there.
359
00:19:19,720 --> 00:19:21,720
This is what it needs to look like. Oh,
great.
360
00:19:22,700 --> 00:19:27,140
Hello. We're about to walk into the oven
here. We'll clean up some corn.
361
00:19:27,880 --> 00:19:28,880
Hello, hello.
362
00:19:30,240 --> 00:19:31,079
Got it.
363
00:19:31,080 --> 00:19:32,080
Go get it.
364
00:19:33,820 --> 00:19:35,180
This year has been my toughest.
365
00:19:35,680 --> 00:19:40,300
The tough times that you go through, I
mean, it's just going to help you down
366
00:19:40,300 --> 00:19:41,019
the road.
367
00:19:41,020 --> 00:19:42,560
We're passing through this earth.
368
00:19:42,860 --> 00:19:45,400
I mean, we'll hand this farm off to the
next generation.
369
00:19:46,060 --> 00:19:49,400
You know, my identity is in Christ, my
identity is not in how many bushels that
370
00:19:49,400 --> 00:19:50,400
I make per acre.
371
00:19:50,660 --> 00:19:54,500
And for some reason, I don't know, I
struggled with that this year worse than
372
00:19:54,500 --> 00:19:55,399
some other years.
373
00:19:55,400 --> 00:19:59,960
But now, we've got a little bit better
perspective, and now I'm going, God, see
374
00:19:59,960 --> 00:20:01,020
how we're going to pull this off.
375
00:20:01,320 --> 00:20:03,820
God wants me to farm, I'll keep farming.
He'll make a way.
376
00:20:04,860 --> 00:20:06,300
What we're doing does matter.
377
00:20:06,640 --> 00:20:09,780
You know, and our purpose is with
Christ, and that's really all that
378
00:20:09,900 --> 00:20:12,340
And we just need to wake up every day
and go to work.
379
00:20:15,240 --> 00:20:16,240
It's toasty.
380
00:20:16,840 --> 00:20:18,180
It's nice and toasty.
381
00:20:18,780 --> 00:20:19,780
Be a man.
382
00:20:20,020 --> 00:20:22,800
Oh my gosh.
383
00:20:28,620 --> 00:20:31,240
So here we are.
384
00:20:31,560 --> 00:20:32,960
Hero of this episode.
385
00:20:34,000 --> 00:20:38,360
Together. So we collected corn and now
we're dumping it there.
386
00:20:38,780 --> 00:20:40,120
We are very brave.
387
00:20:40,420 --> 00:20:42,260
We got all the corn together.
388
00:20:43,520 --> 00:20:45,020
And we are collecting it.
389
00:20:45,500 --> 00:20:47,200
People's gonna eat it.
390
00:20:48,100 --> 00:20:49,860
People's gonna eat it.
391
00:20:50,560 --> 00:20:51,560
Lord,
392
00:20:56,220 --> 00:20:59,000
we thank you for today. Lord, we thank
you for the good weather. The day ended
393
00:20:59,000 --> 00:21:03,040
at the dinner table with Farmer Claude's
wife and kids eating the food that we
394
00:21:03,040 --> 00:21:03,999
helped produce.
395
00:21:04,000 --> 00:21:05,360
So, how is the hamburger meat?
396
00:21:05,700 --> 00:21:06,820
Delicious. Phenomenal.
397
00:21:07,360 --> 00:21:09,160
I'm thinking of Claude as I'm eating it.
398
00:21:10,780 --> 00:21:13,080
Claude isn't just hard -working man.
399
00:21:13,440 --> 00:21:17,040
He's building something that's bigger
than him. He's building something that
400
00:21:17,040 --> 00:21:18,060
will outlive him.
401
00:21:18,300 --> 00:21:23,860
Something that will provide for many,
many, many families in the future. It
402
00:21:23,860 --> 00:21:28,540
makes me appreciate the man that came
before me. The man that sacrificed so
403
00:21:28,540 --> 00:21:31,100
to make the world better than they found
it.
404
00:21:31,980 --> 00:21:37,500
My cheeks are hurting me from smiling
all day long. Well, you are a fairly
405
00:21:37,500 --> 00:21:40,060
entertaining person, so my cheeks are
hurting too.
406
00:21:40,840 --> 00:21:45,040
And you didn't do bad. I don't know of
anything that you messed up. His shirt.
407
00:21:45,280 --> 00:21:46,280
The shirt.
408
00:21:46,720 --> 00:21:50,920
And I like that. I'll be looking for a
copy. Let me say this. You come by the
409
00:21:50,920 --> 00:21:53,060
studio. You got the shirt. Sounds great.
410
00:21:53,560 --> 00:21:56,500
Sounds great. You got the shirt and the
hat. And the hat. What hat?
411
00:21:56,720 --> 00:21:57,479
The baseball cap.
412
00:21:57,480 --> 00:22:00,200
Oh, okay. I was like, I'm not a big fan.
413
00:22:00,560 --> 00:22:04,640
You can keep that hat if you want to.
This is just for your episode. And you
414
00:22:04,640 --> 00:22:07,920
have it on backwards, by the way. I
didn't know if I should mention that
415
00:22:07,920 --> 00:22:08,920
beforehand.
416
00:22:09,240 --> 00:22:11,520
I was like, I'm just going to let it go.
417
00:22:13,080 --> 00:22:17,240
Can you hear anything?
418
00:22:18,740 --> 00:22:19,740
No.
419
00:22:20,560 --> 00:22:21,680
Do I like it?
420
00:22:22,360 --> 00:22:24,740
Yes. It's awesome!
421
00:22:25,620 --> 00:22:27,040
Let's go, Sam!
32267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.