Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,900 --> 00:00:09,259
The tyre prints
from where he tossed Julian.
2
00:00:09,263 --> 00:00:11,542
The right rear tire is missing
a chunk of tread up the right side.
3
00:00:11,546 --> 00:00:13,025
According to the internet,
4
00:00:13,028 --> 00:00:15,227
those tires are found on utes
and four-wheel drives.
5
00:00:15,230 --> 00:00:17,269
Oi! What the fuck you doing?
6
00:00:17,273 --> 00:00:20,312
Guess what your super sleuths
found out,
7
00:00:20,317 --> 00:00:21,877
Dad.
8
00:00:22,880 --> 00:00:25,479
Please be my eyes and ears
at this funeral.
9
00:00:25,483 --> 00:00:30,122
He was a man of vision
and compassion.
10
00:00:30,129 --> 00:00:33,128
That's enough of that. Alright.
Come on.
11
00:00:33,133 --> 00:00:35,092
We bury our own in this family.
12
00:00:35,095 --> 00:00:37,894
A hole was dug. A dead man went in.
13
00:00:37,899 --> 00:00:40,698
Your attention to detail is amazing.
14
00:00:40,703 --> 00:00:43,542
What's my prize?
Any time you want to come collect.
15
00:00:43,546 --> 00:00:46,506
How about I buy you a drink?
16
00:00:48,432 --> 00:00:50,912
Shit... Your computer.
17
00:00:58,685 --> 00:01:00,645
(HORN BLARES)
18
00:01:26,120 --> 00:01:27,600
Kill the engine.
19
00:01:33,209 --> 00:01:35,168
Are you sure this is smart, Mum?
20
00:01:35,171 --> 00:01:38,130
Being back out on the water so soon?
21
00:01:38,135 --> 00:01:41,055
How else are we going to
pay for your brother's funeral?
22
00:01:44,343 --> 00:01:45,743
Hey, there.
23
00:01:47,426 --> 00:01:49,626
I see you, you mongrel!
24
00:01:59,161 --> 00:02:00,921
(FIRES GUN AGAIN)
25
00:02:02,646 --> 00:02:05,926
Got it! Quick.
Can't let it go under.
26
00:02:08,493 --> 00:02:09,973
Wait.
27
00:02:18,465 --> 00:02:20,425
Bloody hell.
28
00:02:27,557 --> 00:02:28,676
Careful.
29
00:02:28,678 --> 00:02:30,357
It's alright.
I'm not going to fall in.
30
00:02:30,360 --> 00:02:32,520
I'm talking about you, stupid.
31
00:02:36,969 --> 00:02:38,129
(COUGHS)
32
00:02:39,131 --> 00:02:40,531
She's alive!
33
00:02:44,698 --> 00:02:48,658
(THEME SONG PLAYS)
34
00:03:24,709 --> 00:03:27,349
(BIRDS CALL)
35
00:03:49,820 --> 00:03:53,420
(BEEPING)
36
00:04:00,354 --> 00:04:01,994
(WHISPERS) Oh, shit.
37
00:04:11,688 --> 00:04:13,247
Something wrong?
38
00:04:13,250 --> 00:04:14,850
(KNOCK AT DOOR)
39
00:04:16,414 --> 00:04:19,373
Colin Finch.
What's going on?
40
00:04:19,377 --> 00:04:22,377
Brooke Phelps - they pulled her
out of the river this morning.
41
00:04:24,143 --> 00:04:25,742
MAN: You mind if we have a look
inside your room.
42
00:04:25,745 --> 00:04:30,464
Why? I mean, uh... I guess. Yeah.
43
00:04:30,471 --> 00:04:32,150
Amanda...
Have you seen my phone?
44
00:04:32,154 --> 00:04:35,433
Hench is a few doors down.
It's that journalist's room.
45
00:04:35,438 --> 00:04:37,357
Which means you need to
get out of here,
46
00:04:37,360 --> 00:04:39,200
preferably not
through the front door.
47
00:04:40,484 --> 00:04:42,163
Are you trying to hide me?
48
00:04:42,166 --> 00:04:43,965
The whole world knows
how you feel about Brooke.
49
00:04:43,968 --> 00:04:46,007
It's not a good look.
For who?
50
00:04:46,011 --> 00:04:48,450
By the time we got back here, uh...
In your car?
51
00:04:48,454 --> 00:04:50,214
Yeah. Yeah. Um...
52
00:04:51,298 --> 00:04:55,817
Must have been 11:30. Um...
53
00:04:55,823 --> 00:04:58,822
And then we had
a couple more drinks.
54
00:04:58,827 --> 00:05:02,946
Sorry, I had a couple more drinks.
She wasn't drinking.
55
00:05:02,952 --> 00:05:05,831
And then she left about 12.
56
00:05:05,836 --> 00:05:08,756
I was pretty pissed by then.
Were you intimate?
57
00:05:10,121 --> 00:05:11,641
Sergeant Hench.
58
00:05:20,174 --> 00:05:23,773
Are you questioning a person
of interest in an attempted murder?
59
00:05:23,778 --> 00:05:25,817
Six calls, straight to voicemail.
60
00:05:25,821 --> 00:05:27,420
And this POI is a transient.
61
00:05:27,423 --> 00:05:29,782
Could have skipped town while
I was waiting for you to answer.
62
00:05:29,786 --> 00:05:33,945
While I appreciate your initiative,
I'll take it from here.
63
00:05:33,951 --> 00:05:36,150
The victim's last phone activity
64
00:05:36,154 --> 00:05:39,234
was a text message
to Amanda Pharrell.
65
00:05:50,372 --> 00:05:52,052
Oh, shit!
66
00:06:04,069 --> 00:06:05,829
Could have woke me up.
67
00:06:08,715 --> 00:06:11,434
Still like them over easy?
68
00:06:11,438 --> 00:06:12,838
Yeah.
69
00:06:16,525 --> 00:06:18,765
You OK?
Mmm...
70
00:06:21,091 --> 00:06:22,650
It's a lot.
71
00:06:22,652 --> 00:06:26,772
A week ago, I was in Sydney watching
your old mates tear the house apart.
72
00:06:30,102 --> 00:06:31,941
Where's Lil?
73
00:06:31,944 --> 00:06:33,344
She' outside playing.
74
00:06:34,748 --> 00:06:36,827
MAN: Oh.
That was a good one.
75
00:06:36,830 --> 00:06:39,510
That was a good one. Gonna be
a lucky fish who gets that.
76
00:06:43,759 --> 00:06:45,119
What's wrong?
77
00:06:47,524 --> 00:06:49,283
Where's that fish gone?
78
00:06:49,286 --> 00:06:51,205
What's she doing?
Who's she talking to?
79
00:06:51,208 --> 00:06:52,888
I'll take care of it.
80
00:06:55,414 --> 00:06:56,894
Peanut.
81
00:06:58,417 --> 00:06:59,457
Go inside.
82
00:07:01,061 --> 00:07:03,300
Even you should know
letting your daughter feed crocs
83
00:07:03,304 --> 00:07:05,423
won't win you father of the year.
84
00:07:05,426 --> 00:07:06,986
Lily, now.
85
00:07:08,550 --> 00:07:10,750
Bye, Ezra.
Bye, Lily.
86
00:07:11,794 --> 00:07:13,234
(GRUNTS)
87
00:07:14,838 --> 00:07:16,958
Go on. Go to your mother. Go.
88
00:07:19,804 --> 00:07:22,283
Lil, you alright?
Why?
89
00:07:22,287 --> 00:07:24,287
Go on, go inside. Go on.
90
00:07:25,451 --> 00:07:26,771
The hell do you want?
91
00:07:29,697 --> 00:07:32,257
Is it true?
Excuse me?
92
00:07:38,147 --> 00:07:40,307
God damn it, Amanda.
93
00:07:44,876 --> 00:07:47,395
If you two are fucking with me...
94
00:07:47,399 --> 00:07:49,518
You got what you came for.
95
00:07:49,522 --> 00:07:51,482
Now get off my property.
96
00:07:52,966 --> 00:07:54,046
Did he know?
97
00:07:55,129 --> 00:07:56,568
My brother.
98
00:07:56,571 --> 00:07:58,450
You think he knew?
99
00:07:58,453 --> 00:08:01,132
Well, his wife sure did.
I don't know.
100
00:08:01,136 --> 00:08:03,096
Maybe she told him before she died.
101
00:08:07,344 --> 00:08:10,703
He wanted to
protect the boy from me.
102
00:08:10,708 --> 00:08:13,227
You're exactly the same with Lily.
103
00:08:13,232 --> 00:08:15,431
Whatever it takes to protect her.
104
00:08:15,434 --> 00:08:17,793
Whatever you have to give up.
105
00:08:17,797 --> 00:08:19,797
Because kids change things.
106
00:08:21,762 --> 00:08:25,122
Fatherhood...changes everything.
107
00:08:29,332 --> 00:08:31,931
That's why nobody can know
the truth about Raph.
108
00:08:31,935 --> 00:08:34,094
I'm not following.
109
00:08:34,098 --> 00:08:37,458
It's why you came out here
with your gun.
110
00:08:38,704 --> 00:08:41,664
You thought I might try
and hurt your kid to get at you.
111
00:08:47,795 --> 00:08:50,515
Someone tried that
with me and Raph...
112
00:08:53,282 --> 00:08:56,002
..imagine the trail of destruction
I'd leave behind.
113
00:08:58,969 --> 00:09:00,769
Are you done?
114
00:09:07,340 --> 00:09:09,140
No-one can ever know, Ted.
115
00:09:11,545 --> 00:09:13,225
Not even my boy.
116
00:09:16,872 --> 00:09:19,072
Make sure she understands that.
117
00:09:21,557 --> 00:09:23,757
(PHONE RINGS)
118
00:09:25,322 --> 00:09:26,682
Val?
119
00:09:29,728 --> 00:09:31,127
We don't know who that text was from.
120
00:09:31,129 --> 00:09:32,608
I want to know
what she's playing at.
121
00:09:32,611 --> 00:09:35,691
She in there?
Amanda! You shouldn't.
122
00:09:50,474 --> 00:09:53,514
Paramedics recovered her
shortly before sunrise.
123
00:09:55,280 --> 00:09:59,999
Died twice this morning, already,
with a collapsed oesophagus.
124
00:10:00,006 --> 00:10:01,805
Jesus.
125
00:10:01,808 --> 00:10:05,047
Attempted asphyxiation.
Cord of some kind.
126
00:10:05,052 --> 00:10:09,332
Bruising on the back, where they
put their knee for leverage.
127
00:10:10,579 --> 00:10:14,538
She fought hard. I took the DNA
from under the fingernail.
128
00:10:14,544 --> 00:10:16,063
Sent it to Brisbane.
129
00:10:16,066 --> 00:10:17,825
Who found her?
130
00:10:17,828 --> 00:10:19,707
The other Marsh boy, Trent.
131
00:10:19,711 --> 00:10:21,830
I heard they interviewed
Colin Finch.
132
00:10:21,833 --> 00:10:23,512
She went home with the guy?
133
00:10:23,515 --> 00:10:26,675
Apparently had a change of heart.
Walked her.
134
00:10:27,641 --> 00:10:29,280
Rape kit's clean.
135
00:10:29,283 --> 00:10:33,362
Motel CCTV supports his account.
136
00:10:33,368 --> 00:10:37,247
Her ear?
One of the earrings was ripped off.
137
00:10:37,253 --> 00:10:39,252
Missing, apparently.
138
00:10:39,255 --> 00:10:40,935
Like a trophy.
139
00:10:43,621 --> 00:10:45,820
Hey, we don't need to be here.
140
00:10:45,823 --> 00:10:48,342
Maybe we should...
HENCH: Amanda Pharrell.
141
00:10:48,347 --> 00:10:50,346
Here to finish the job, are you?
142
00:10:50,349 --> 00:10:52,268
Hey, come on, guys.
143
00:10:52,271 --> 00:10:54,950
We need you to
come down to the station,
144
00:10:54,955 --> 00:10:57,914
answer a few questions
about the assault of Brooke Phelps.
145
00:10:57,919 --> 00:11:00,039
You mind stepping away
from the victim?
146
00:11:01,924 --> 00:11:03,644
What took you so long?
147
00:11:13,538 --> 00:11:17,138
She in there?
They won't let me wait inside.
148
00:11:22,630 --> 00:11:23,990
Where's Sergeant Hench.
149
00:11:25,633 --> 00:11:29,792
Where were you last night
between midnight and 5am?
150
00:11:29,799 --> 00:11:32,878
Mmm... Let me think.
151
00:11:32,883 --> 00:11:36,122
Oh, that's right. I can't recall.
152
00:11:36,127 --> 00:11:38,166
Are you sure you want to
play it that way?
153
00:11:38,169 --> 00:11:40,048
Whatever. I was at home.
154
00:11:40,052 --> 00:11:42,611
Can anyone confirm that?
Yeah. Bryce.
155
00:11:42,615 --> 00:11:44,334
Who's Bryce?
My snake.
156
00:11:44,337 --> 00:11:46,496
I wish everyone
was this entertaining.
157
00:11:46,500 --> 00:11:48,059
Don't you have
something better to do?
158
00:11:48,062 --> 00:11:50,742
I can't go anywhere.
Got to witness the interview.
159
00:11:52,507 --> 00:11:55,226
When was the last time
you spoke with Brooke Phelps?
160
00:11:55,231 --> 00:11:58,310
Mmm... Three days ago.
161
00:11:58,315 --> 00:11:59,835
So Thursday, then?
162
00:12:01,158 --> 00:12:03,277
What did you talk about?
163
00:12:03,281 --> 00:12:06,360
Beer.
Not your past?
164
00:12:06,365 --> 00:12:08,004
Brooke withheld information
165
00:12:08,007 --> 00:12:10,207
relevant to the death of
Lauren Freeman, didn't she?
166
00:12:11,371 --> 00:12:13,171
Ensured your conviction?
167
00:12:14,375 --> 00:12:16,054
You went to prison because of her.
168
00:12:16,057 --> 00:12:18,257
No, I went to prison
because I killed someone.
169
00:12:20,462 --> 00:12:22,301
I'll ask you again.
170
00:12:22,305 --> 00:12:25,464
Where were you last night
between midnight and 5am?
171
00:12:25,469 --> 00:12:28,388
Still at home. Still with my snake.
172
00:12:28,392 --> 00:12:31,791
Why did Brooke Phelps send you
a text message at 12:06am?
173
00:12:31,797 --> 00:12:34,036
I don't even know
how that bitch got my number.
174
00:12:34,039 --> 00:12:35,878
Maybe it's the flyers
you put up around town
175
00:12:35,882 --> 00:12:38,602
begging people to
let you play detective?
176
00:12:39,967 --> 00:12:41,606
You jealous?
177
00:12:41,609 --> 00:12:44,048
Because they won't let you
play real detective?
178
00:12:44,052 --> 00:12:47,852
Maybe if you didn't spend
half your career with a bent cop...
179
00:12:49,819 --> 00:12:53,819
12 years, down the drain.
180
00:12:55,426 --> 00:12:57,505
Brooke ruined your life.
181
00:12:57,509 --> 00:12:58,868
Damford ruined yours.
182
00:12:58,871 --> 00:13:02,511
So you went to her caravan
and attacked her.
183
00:13:06,120 --> 00:13:07,519
It happened at her home.
184
00:13:07,522 --> 00:13:09,081
(WHISPERS) Oh, for fuck's sake.
185
00:13:09,084 --> 00:13:10,483
Not good, Sarge.
186
00:13:10,485 --> 00:13:13,604
Where were you last night...
187
00:13:13,609 --> 00:13:15,848
Oh, fuck, you're boring.
..between 12 and 5...
188
00:13:15,852 --> 00:13:17,371
Five.
That's enough.
189
00:13:17,374 --> 00:13:19,813
Amanda Pharrell, I am officially...
You two, fuck off. Now.
190
00:13:19,817 --> 00:13:23,176
..permission to search
your residence and your vehicle.
191
00:13:23,181 --> 00:13:25,060
If you refuse to comply,
I will seek...
192
00:13:25,064 --> 00:13:26,704
Sergeat Hench.
193
00:13:29,709 --> 00:13:31,148
A word.
194
00:13:31,151 --> 00:13:32,630
Don't.
195
00:13:32,633 --> 00:13:34,592
Don't listen to her.
196
00:13:34,596 --> 00:13:37,516
Do you hear me? Don't say anything!
197
00:13:46,971 --> 00:13:49,851
I'm only gonna say this once.
There's no need for a search.
198
00:13:51,457 --> 00:13:54,176
Amanda Pharrell was with me
from around 1145 last night
199
00:13:54,180 --> 00:13:56,100
until the time you arrived
at the motel.
200
00:13:57,464 --> 00:14:00,024
You gonna put that on record?
If that's what you need from me.
201
00:14:07,998 --> 00:14:10,077
Why did you do that?
202
00:14:10,080 --> 00:14:12,280
I didn't want you to do that!
203
00:14:19,132 --> 00:14:21,291
You OK?
204
00:14:21,294 --> 00:14:23,334
Just golden, Conkaffey.
205
00:14:37,034 --> 00:14:38,874
(STARTS ENGINE)
206
00:15:20,409 --> 00:15:22,968
This must be how Icarus felt.
207
00:15:22,972 --> 00:15:25,052
You're gonna need to get
a bigger fan.
208
00:15:27,938 --> 00:15:29,578
(EXHALES)
209
00:15:42,637 --> 00:15:46,477
You need protective gear to
be in here right now, Ronnie.
210
00:15:48,123 --> 00:15:49,643
Better wait outside.
211
00:16:06,747 --> 00:16:10,906
Nonetheless, Brookes attack
has got nothing to do with us.
212
00:16:10,912 --> 00:16:14,191
Then why would she be messaging me?
Oh, I don't know.
213
00:16:14,196 --> 00:16:17,075
Maybe she feels terrible
about what she did to you.
214
00:16:17,080 --> 00:16:19,319
Anyhow, it's not our case.
215
00:16:19,323 --> 00:16:21,762
Just let the cops handle it.
216
00:16:21,766 --> 00:16:23,605
An hour ago, they thought I did it.
217
00:16:23,608 --> 00:16:25,407
You really want to leave it
up to them to solve?
218
00:16:25,410 --> 00:16:26,569
(HINGES SQUEAK)
219
00:16:26,572 --> 00:16:28,692
Oh, do you knock?
220
00:16:29,856 --> 00:16:32,495
Figure you hadn't eaten.
It's veggie.
221
00:16:32,499 --> 00:16:34,738
Is everything alright?
Something wrong with Charlie?
222
00:16:34,742 --> 00:16:36,621
It's about Brooke.
223
00:16:36,624 --> 00:16:39,143
Some stuff I didn't tell the cops.
224
00:16:39,148 --> 00:16:41,947
A while back,
I caught her dealing in the bar.
225
00:16:41,951 --> 00:16:43,590
Corkwood.
Duboisia?
226
00:16:43,593 --> 00:16:44,912
Just a leaf.
227
00:16:44,915 --> 00:16:46,834
I thought you said
you didn't know who it was.
228
00:16:46,837 --> 00:16:49,756
I know. I lied
'cause I made a deal with her.
229
00:16:49,761 --> 00:16:51,760
What kind of deal?
230
00:16:51,764 --> 00:16:55,243
Brooke said she was broke,
only doing it to get by.
231
00:16:55,248 --> 00:16:58,047
So I gave her a job
if she promised to stop.
232
00:16:58,051 --> 00:17:00,690
Is this part of your
'everyone deserves a second chance'
233
00:17:00,695 --> 00:17:02,534
hiring policy?
234
00:17:02,537 --> 00:17:04,856
And did she? Deserve it?
235
00:17:04,860 --> 00:17:06,779
I saw her hanging around
with Nathan a few times,
236
00:17:06,782 --> 00:17:08,661
but never saw anything else.
237
00:17:08,665 --> 00:17:11,744
But this morning, I got a call
from my cousin Teagan.
238
00:17:11,749 --> 00:17:13,228
From the servo?
239
00:17:13,231 --> 00:17:17,430
She swore she saw Brooke there
last night, filling up.
240
00:17:17,436 --> 00:17:19,715
Brooke doesn't have a car.
241
00:17:19,719 --> 00:17:22,719
Teagan sent me this
after she showed the cops.
242
00:17:30,132 --> 00:17:33,252
Brooke doesn't have a car,
but he does.
243
00:17:38,622 --> 00:17:41,821
It all leads back to Twist
every single fucking time.
244
00:17:41,826 --> 00:17:44,265
That why you gave him his tattoo?
245
00:17:44,270 --> 00:17:46,029
He came at me. I struck back.
246
00:17:46,032 --> 00:17:47,911
By giving him Raph?
247
00:17:47,914 --> 00:17:50,193
Supposed to be helping the kid.
248
00:17:50,197 --> 00:17:52,476
He didn't tell Raph, did he?
249
00:17:52,480 --> 00:17:55,679
No! Twist wants to keep it that way.
250
00:17:55,684 --> 00:17:58,363
Yeah, he paid me a little visit
this morning.
251
00:17:58,367 --> 00:18:00,846
Had Lily give him a tour.
Shit!
252
00:18:00,850 --> 00:18:02,409
I didn't think
kids were on the table.
253
00:18:02,412 --> 00:18:03,891
That's low, even for him.
254
00:18:03,894 --> 00:18:05,293
So maybe you don't
go off half-cocked,
255
00:18:05,296 --> 00:18:07,095
accusing him of killing Brooke, huh?
I won't.
256
00:18:07,098 --> 00:18:09,737
You just remember
your obsession could have serious...
257
00:18:09,742 --> 00:18:11,741
What?
258
00:18:11,744 --> 00:18:14,543
I won't. Go off half-cocked.
259
00:18:14,548 --> 00:18:17,067
First, I'm going to prove he did it.
260
00:18:17,071 --> 00:18:20,030
Do you think we could work
one case at a time,
261
00:18:20,035 --> 00:18:22,554
starting with the one
we're hired to solve?
262
00:18:22,558 --> 00:18:24,757
It's all the same case.
263
00:18:24,760 --> 00:18:27,519
Duboisia has everything
to do with Julian's murder.
264
00:18:27,524 --> 00:18:30,283
Nathan was high on it.
Julian sacked him for it.
265
00:18:30,287 --> 00:18:31,886
Brooke was dealing it.
266
00:18:31,889 --> 00:18:35,408
And Twist met up with her
right before she was attacked.
267
00:18:35,414 --> 00:18:38,213
Paper thin.
Oh, fine! You can stay here.
268
00:18:38,217 --> 00:18:39,897
I don't need you to come anyway.
269
00:18:43,544 --> 00:18:47,824
Alright, alright, get in.
270
00:18:56,801 --> 00:18:58,840
So where are we getting this proof?
271
00:18:58,843 --> 00:19:00,322
What's grimy, lives on the water
272
00:19:00,325 --> 00:19:02,525
and has a brother
who fell off a flagpole?
273
00:19:12,060 --> 00:19:15,379
He and his mum pulled Brooke
out of the river alive.
274
00:19:15,384 --> 00:19:17,183
Makes no sense
Trent put her in there.
275
00:19:17,186 --> 00:19:18,985
Obviously, Ted.
276
00:19:18,989 --> 00:19:20,949
(FLIES BUZZ)
277
00:19:22,553 --> 00:19:23,993
You!
278
00:19:26,638 --> 00:19:30,517
(GRUNTS AND GORANS)
279
00:19:30,523 --> 00:19:32,802
Drop it. Drop it!
Oh, what the hell?
280
00:19:32,806 --> 00:19:34,565
(GROANS)
281
00:19:34,568 --> 00:19:36,487
Still a threat to
the native fauna, I see.
282
00:19:36,491 --> 00:19:38,130
What? Oh, what do you want?
283
00:19:38,133 --> 00:19:40,572
See where you fished Brooke Phelps
out of the river.
284
00:19:40,576 --> 00:19:42,375
Piss off. I'm not doing shit.
285
00:19:42,378 --> 00:19:43,977
(CREAKING)
Oh!
286
00:19:43,980 --> 00:19:46,219
That's a shame,
'cause I WAS going to tell you
287
00:19:46,223 --> 00:19:48,782
who sold that gear to your brother.
288
00:19:48,786 --> 00:19:51,705
What, you know who?
You're not going to like it.
289
00:19:51,710 --> 00:19:53,189
But I will tell you,
290
00:19:53,192 --> 00:19:55,192
after you show us
where you found Brooke.
291
00:19:56,996 --> 00:19:58,716
Yes. Good boy.
292
00:19:59,800 --> 00:20:01,520
After you, big guy.
293
00:20:12,416 --> 00:20:14,215
Make this quick.
294
00:20:14,218 --> 00:20:15,858
I hate boats.
295
00:20:37,567 --> 00:20:39,046
Yeah...
296
00:20:39,049 --> 00:20:41,408
Don't know what you think
you're gonna find.
297
00:20:41,412 --> 00:20:43,532
Cops have already been all over it.
298
00:20:45,057 --> 00:20:48,216
There. That's where we found her.
299
00:20:48,221 --> 00:20:51,460
Not the first person
we fished out of this river.
300
00:20:51,465 --> 00:20:53,105
The first one still alive, but.
301
00:20:54,749 --> 00:20:56,348
You didn't happen to
see anyone last night
302
00:20:56,351 --> 00:20:57,790
while you were
breaking dozens of laws
303
00:20:57,793 --> 00:21:00,032
and hunting protected species,
did you?
304
00:21:00,036 --> 00:21:02,475
Like who?
Twist?
305
00:21:02,479 --> 00:21:04,718
I don't know anything about Twist.
306
00:21:04,722 --> 00:21:07,881
Can we go?
Oh, it didn't happen here.
307
00:21:07,886 --> 00:21:09,965
There's no roads, no walking trails.
308
00:21:09,968 --> 00:21:12,487
Just a bunch of
paper trees and bush.
309
00:21:12,491 --> 00:21:14,731
Well, my guess is
she went in upriver.
310
00:21:16,977 --> 00:21:20,097
Well, go on then, show us.
311
00:21:32,757 --> 00:21:34,596
Most that go in are suicides,
312
00:21:34,599 --> 00:21:38,758
but sometimes citysiders
come out here to dump their rubbish.
313
00:21:38,764 --> 00:21:41,683
That's a euphemism.
Yeah, we caught that.
314
00:21:41,688 --> 00:21:43,887
And, no, I haven't seen Twist
out here either.
315
00:21:43,891 --> 00:21:46,851
Where does this road go?
Down the coast.
316
00:21:47,856 --> 00:21:52,416
So you're going to tell me
who sold that shit to my brother?
317
00:21:53,823 --> 00:21:55,903
You saved her life this morning.
318
00:21:57,868 --> 00:22:00,187
Oh, shit.
319
00:22:00,191 --> 00:22:03,031
She wakes up,
I'll fucking kill her myself!
320
00:22:15,931 --> 00:22:18,211
This must have been
where she went over.
321
00:22:24,422 --> 00:22:26,782
She really was dumped like rubbish.
322
00:22:27,906 --> 00:22:30,105
Good.
You don't mean that.
323
00:22:30,109 --> 00:22:31,708
Piss off, Ted. What would you know?
324
00:22:31,711 --> 00:22:34,030
You can hate her
AND feel bad she got hurt.
325
00:22:34,034 --> 00:22:35,633
(PHONE RINGS)
They're not mutually exclusive.
326
00:22:35,636 --> 00:22:37,076
They are to me.
327
00:22:40,242 --> 00:22:41,922
Hey, Val.
328
00:22:47,371 --> 00:22:49,290
Yeah.
329
00:22:49,293 --> 00:22:50,693
I'll tell her.
330
00:22:52,577 --> 00:22:53,937
Thanks.
331
00:23:59,101 --> 00:24:01,221
Told you I'd never forgive you.
332
00:24:20,808 --> 00:24:23,127
Whatever you want, talk to Raph.
333
00:24:23,131 --> 00:24:25,530
Family Tree is his business now,
not that he deserves it.
334
00:24:25,534 --> 00:24:28,373
I'm done! I said I quit.
335
00:24:28,378 --> 00:24:30,297
Did you kill Julian?
You know I didn't.
336
00:24:30,300 --> 00:24:32,019
Did you kill Brooke?
Who?
337
00:24:32,022 --> 00:24:34,101
Then I don't give a fuck
what you do, Debbie!
338
00:24:34,105 --> 00:24:36,985
Fuck you! Fuck all of you!
339
00:24:38,070 --> 00:24:39,350
Twist!
340
00:24:45,880 --> 00:24:47,920
What did you do to Brooke?
341
00:24:49,404 --> 00:24:51,923
I thought the lost little lamb
was your sworn enemy.
342
00:24:51,927 --> 00:24:53,647
Why did you kill her?
343
00:24:57,895 --> 00:24:59,775
So she gave up the fight.
344
00:25:00,979 --> 00:25:02,698
It wasn't an apology
you needed from her,
345
00:25:02,701 --> 00:25:04,380
it was the power to
keep her suffering.
346
00:25:04,383 --> 00:25:06,383
Now she's taken that
from you as well.
347
00:25:07,587 --> 00:25:09,907
I know she was
in your car last night.
348
00:25:12,753 --> 00:25:14,393
You're jealous?
349
00:25:16,358 --> 00:25:18,037
What did you do to Brooke?
350
00:25:18,040 --> 00:25:20,399
I took her home. Then I went to bed.
351
00:25:20,403 --> 00:25:21,802
Bullshit.
352
00:25:21,805 --> 00:25:25,324
Like I said to your friend,
Detective Sweeney,
353
00:25:25,329 --> 00:25:27,448
Brooke was a fighter.
354
00:25:27,452 --> 00:25:30,892
there'll be DNA left on her,
and it won't be mine.
355
00:25:33,099 --> 00:25:35,819
Frankly, I'm a little hurt
that you didn't know that already.
356
00:25:37,184 --> 00:25:39,824
No-one's ever found someone
I've tried to kill still breathing.
357
00:25:41,630 --> 00:25:43,429
Is that all?
358
00:25:43,432 --> 00:25:46,272
You didn't want to add to your
little artwork from the other night?
359
00:25:49,039 --> 00:25:51,118
Fuck you!
360
00:25:51,122 --> 00:25:52,761
Fuck you and your bloody snake.
361
00:25:52,764 --> 00:25:54,644
(HISSING)
362
00:26:13,149 --> 00:26:15,069
You could have let yourself in.
363
00:26:17,114 --> 00:26:18,954
It wasn't Twist.
364
00:26:23,202 --> 00:26:26,962
I know we do stupid shit together,
but I'm still here, aren't I?
365
00:26:29,770 --> 00:26:31,130
So...
366
00:26:41,305 --> 00:26:43,144
What now?
367
00:26:43,147 --> 00:26:45,387
You remember those days in prison...
368
00:26:46,632 --> 00:26:49,072
..where you never think
you'll make it through?
369
00:26:50,076 --> 00:26:51,675
When someone's gunning for you,
370
00:26:51,678 --> 00:26:54,957
but then it gets to lights out
and you're still there.
371
00:26:54,962 --> 00:26:56,801
And you look down
at your pillow like...
372
00:26:56,804 --> 00:27:00,124
Like it was the most beautiful
thing you'd ever seen.
373
00:27:05,816 --> 00:27:07,896
Brooke didn't know
how to live with herself.
374
00:27:09,781 --> 00:27:13,141
And she needed me to forgive her,
but...
375
00:27:14,867 --> 00:27:17,107
..I just...I couldn't.
376
00:27:21,435 --> 00:27:24,315
Now I'll never get the chance.
377
00:27:27,803 --> 00:27:30,563
I'll never get
the fucking chance, Ted.
378
00:27:32,569 --> 00:27:35,209
Are you sure it's her
you need to forgive?
379
00:27:47,708 --> 00:27:49,188
(EXHALES)
380
00:27:54,917 --> 00:27:56,837
Start over in the morning.
381
00:30:10,928 --> 00:30:12,527
Hey.
382
00:30:12,530 --> 00:30:14,330
Don't.
383
00:31:07,119 --> 00:31:10,519
(WHISTLING)
384
00:31:11,605 --> 00:31:13,045
Were you just whistling?
385
00:31:14,248 --> 00:31:15,728
So, I was thinking...
386
00:31:16,971 --> 00:31:19,050
..Claire's attacker,
387
00:31:19,054 --> 00:31:25,853
what if he got the pup
from a shelter?
388
00:31:25,863 --> 00:31:27,062
They have records.
389
00:31:27,064 --> 00:31:28,583
I mean, there's
a lot of animal shelters
390
00:31:28,586 --> 00:31:30,425
in the Greater Sydney region.
391
00:31:30,428 --> 00:31:31,908
Yeah.
392
00:31:33,192 --> 00:31:34,712
Hold on.
393
00:31:37,958 --> 00:31:39,278
Alright.
394
00:31:40,441 --> 00:31:43,440
Here's a few from within 30 minutes
of where Claire was attacked.
395
00:31:43,445 --> 00:31:46,684
Not bad, Conkaffey.
We can start there.
396
00:31:46,689 --> 00:31:50,728
Now, why did you call me in
before my second cup of coffee?
397
00:31:50,734 --> 00:31:51,934
Oh.
398
00:31:53,217 --> 00:31:55,736
Because we've been missing someone.
399
00:31:55,740 --> 00:31:58,019
Two someones, actually.
400
00:31:58,023 --> 00:32:00,422
Meet Sharon and Linda.
Who?
401
00:32:00,426 --> 00:32:02,585
The heavies who were
harassing Brooke the other night.
402
00:32:02,589 --> 00:32:04,669
The same dudes we saw at Tayla's.
403
00:32:05,713 --> 00:32:08,552
Ah. With the "coffee trader".
404
00:32:08,556 --> 00:32:10,515
So Tayla admitted that
one of them was family.
405
00:32:10,519 --> 00:32:12,318
So I did a little
social media stalking
406
00:32:12,321 --> 00:32:15,120
and - meet Ronnie's cousin Reggie,
407
00:32:15,125 --> 00:32:16,804
also known as Linda,
408
00:32:16,807 --> 00:32:19,526
and his mate George,
409
00:32:19,530 --> 00:32:22,169
also known as...
Sharon.
410
00:32:22,173 --> 00:32:24,172
Got it. Kind of.
411
00:32:24,176 --> 00:32:26,775
So we know that there is
a duboisia link to Family Tree,
412
00:32:26,779 --> 00:32:28,658
and therefore to Julian.
413
00:32:28,662 --> 00:32:30,901
We know that Brooke
was dealing the shit
414
00:32:30,904 --> 00:32:33,303
and that those guys
had an issue with her.
415
00:32:33,307 --> 00:32:36,506
So, whatever the duboisia link
to Crimson Lake,
416
00:32:36,511 --> 00:32:40,071
you best believe old mate
Sharon and Linda are involved.
417
00:32:41,878 --> 00:32:44,437
You got an address?
Yeah. What do you think?
418
00:32:44,441 --> 00:32:45,801
Right.
419
00:32:46,844 --> 00:32:49,443
Book was selling leaf for me, Raph.
I know.
420
00:32:49,448 --> 00:32:51,248
And I'm sorry that she's dead.
421
00:32:52,532 --> 00:32:54,492
But it makes no sense
for Ezra to have done it.
422
00:32:55,976 --> 00:32:57,695
He needs all of this to work.
423
00:32:57,698 --> 00:32:59,697
It's a dumb move to go around
knocking people off.
424
00:32:59,701 --> 00:33:01,540
Yeah, unless Brooke got in the way.
425
00:33:01,543 --> 00:33:03,422
What's going to happen
if me and Mum piss him off?
426
00:33:03,425 --> 00:33:04,704
It wasn't him.
427
00:33:04,707 --> 00:33:08,746
OK, just do what he says
until we can figure it out.
428
00:33:08,752 --> 00:33:12,111
What happened to you
not wanting any part of it?
429
00:33:12,116 --> 00:33:14,355
Well, which is it?
430
00:33:14,359 --> 00:33:16,318
You want in? You want out?
431
00:33:16,321 --> 00:33:18,120
Just helping my girlfriend out.
432
00:33:18,124 --> 00:33:20,923
So what?
I don't mind.
433
00:33:20,927 --> 00:33:23,166
But you got to stick to
the decisions you made.
434
00:33:23,170 --> 00:33:25,169
Told you.
435
00:33:25,173 --> 00:33:27,852
I'm out.
That's good.
436
00:33:27,856 --> 00:33:29,855
That's cool.
437
00:33:29,859 --> 00:33:33,939
Why don't you go celebrate -
getting Debbie out of your hair.
438
00:33:35,225 --> 00:33:37,704
Tayla and I, we got a run to make.
Me?
439
00:33:37,708 --> 00:33:39,787
Family will help the medicine
go down, don't you think?
440
00:33:39,791 --> 00:33:42,830
No. You don't need Tayla
for this.
441
00:33:42,835 --> 00:33:45,154
OK. It's cool.
442
00:33:45,158 --> 00:33:46,798
Take your mum instead.
443
00:33:50,605 --> 00:33:52,244
Alright, Ezra, alright, alright.
444
00:33:52,247 --> 00:33:54,167
I will go with you. OK?
445
00:33:55,851 --> 00:33:57,971
Go home, Raph. You're out.
446
00:34:15,997 --> 00:34:19,756
Love the creepy pirate vibes.
What do you think?
447
00:34:19,761 --> 00:34:22,281
Wouldn't count on an invitation.
448
00:34:54,004 --> 00:34:58,084
(DOG BARKS)
(ENGINE REVS)
449
00:35:18,395 --> 00:35:21,635
Every sick fucking thing.
450
00:35:23,481 --> 00:35:26,080
(BARKS)
Shut up, dog!
451
00:35:26,085 --> 00:35:27,524
Just fucking shut up!
452
00:35:27,526 --> 00:35:29,765
Nah, how many times, dickhead?
453
00:35:29,769 --> 00:35:33,609
What?
Schweigen! Schweigen.
454
00:35:35,857 --> 00:35:37,936
Why'd you train them in German?
455
00:35:37,940 --> 00:35:40,419
No point in having guard dogs
anyone can give orders to.
456
00:35:40,423 --> 00:35:42,702
No point having guard dogs that
are only under your control.
457
00:35:42,706 --> 00:35:45,065
It's been ages, mate.
Time to suck it up.
458
00:35:45,069 --> 00:35:46,388
Start sprechen sie Deutsch.
459
00:35:46,390 --> 00:35:47,789
(CLATTERING)
It's doing my head in.
460
00:35:47,792 --> 00:35:49,392
What the fuck is that?
461
00:35:53,439 --> 00:35:54,958
The hell are you doing here?
462
00:35:54,961 --> 00:35:56,881
Ronnie didn't give you the heads up?
463
00:35:59,086 --> 00:36:02,206
We're not only in
the agricultural business anymore.
464
00:36:03,211 --> 00:36:07,450
From now on, your bananas
will be delivered like this.
465
00:36:07,457 --> 00:36:08,856
(DOGS BARK)
466
00:36:08,858 --> 00:36:10,697
Since when were you
part of any of it?
467
00:36:10,701 --> 00:36:12,620
I don't think our buyer's
going to like it.
468
00:36:12,623 --> 00:36:15,062
You fail to see the possibilities.
469
00:36:15,066 --> 00:36:18,505
Which, to be fair, is a problem
for people with limited imagination.
470
00:36:18,511 --> 00:36:19,670
Fuck you say?
471
00:36:19,672 --> 00:36:21,391
(LAUGHS)
472
00:36:21,394 --> 00:36:23,033
Relax.
(DOGS CONTINUE BARKING)
473
00:36:23,036 --> 00:36:26,475
We've just made your buyer, Khalid -
Khalid?
474
00:36:26,481 --> 00:36:29,080
We just made Khalid's business
a whole lot more lucrative,
475
00:36:29,084 --> 00:36:31,963
more profitable, easier
by doing the refining ourselves.
476
00:36:31,968 --> 00:36:33,567
(BARKING CONTINUES)
477
00:36:33,570 --> 00:36:36,729
Shit... (SHOUTS INDISTINCTLY)
You dumb dogs!
478
00:36:36,733 --> 00:36:37,932
(BARKING CONTINUES)
479
00:36:37,935 --> 00:36:39,654
Schweigen!
480
00:36:39,657 --> 00:36:41,017
(BARKING STOPS)
481
00:36:52,193 --> 00:36:54,512
You cool with this, bub?
482
00:36:54,516 --> 00:36:56,956
It's her idea, wasn't it, Tayla?
483
00:37:01,925 --> 00:37:03,484
Yeah. It's cool, Linda.
484
00:37:03,487 --> 00:37:05,206
It's what we're doing now.
485
00:37:05,209 --> 00:37:07,888
You know, you can tell Khalid.
486
00:37:07,893 --> 00:37:10,413
TED: She doesn't look
too happy to be here.
487
00:37:17,024 --> 00:37:19,023
Check out the tyres on the ute.
488
00:37:19,027 --> 00:37:21,147
Check out the tyres on the ute!
489
00:37:26,035 --> 00:37:27,835
(BARKING)
490
00:37:31,562 --> 00:37:34,201
If those tires were new,
I bet it's all four.
491
00:37:34,206 --> 00:37:35,725
Could be a coincidence.
492
00:37:35,728 --> 00:37:38,007
But, if it IS the ute
we're looking for...
493
00:37:38,011 --> 00:37:41,050
Then Twist's in business
with his brother's killers.
494
00:37:41,054 --> 00:37:42,494
Come on.
495
00:37:44,058 --> 00:37:47,457
Oi! Where are you going? This place
is crawling with evidence.
496
00:37:47,462 --> 00:37:50,261
And eyeballs. Let's get out of here.
No!
497
00:37:50,266 --> 00:37:52,585
I'm done asking questions
that no-one will answer.
498
00:37:52,589 --> 00:37:54,308
That's your plan, right?
More talking.
499
00:37:54,311 --> 00:37:57,671
Actually, I was thinking we come
back, break in when it gets dark.
500
00:37:58,957 --> 00:38:00,317
OK.
501
00:38:16,939 --> 00:38:19,138
What were you thinking?
502
00:38:19,142 --> 00:38:22,021
You ever pull a stunt like that
with my daughter again...
503
00:38:22,026 --> 00:38:23,905
Hands off, Ronnie.
504
00:38:23,908 --> 00:38:25,348
Now.
505
00:38:28,594 --> 00:38:31,554
Maybe I'll tell someone
about that tattoo of yours.
506
00:38:39,528 --> 00:38:41,448
You're seeing things, Ronnie.
507
00:38:44,134 --> 00:38:45,734
It's going to be alright.
508
00:38:46,937 --> 00:38:49,136
You're going to be out of debt.
509
00:38:49,140 --> 00:38:52,259
Tayla will get her inheritance.
Your cousin will be rich.
510
00:38:52,264 --> 00:38:55,744
All's forgiven, as long as
you don't do anything stupid.
511
00:38:56,870 --> 00:38:58,710
No forgiveness for that.
512
00:39:06,041 --> 00:39:07,601
Mum... Mum!
513
00:39:08,725 --> 00:39:10,285
It's OK.
514
00:39:27,228 --> 00:39:28,668
(PHONE CHIMES)
515
00:39:41,526 --> 00:39:43,846
(CAR APPROACHES AND STOPS)
516
00:39:46,772 --> 00:39:48,092
(CAR DOOR CLOSES)
517
00:40:20,775 --> 00:40:22,295
(PHONE CHIMES)
518
00:40:38,878 --> 00:40:40,878
Just like the good, old days...
519
00:40:42,563 --> 00:40:45,642
..you rushing off to be a hero,
520
00:40:45,646 --> 00:40:51,685
while I sit and wait and hope
that the phone doesn't ring.
521
00:40:51,694 --> 00:40:53,653
Yeah.
522
00:40:53,657 --> 00:40:55,457
Just like the old days.
523
00:41:01,466 --> 00:41:02,986
Hey.
524
00:41:10,638 --> 00:41:13,957
The difference is Lily is older.
525
00:41:13,962 --> 00:41:16,321
She picks up on everything.
526
00:41:16,325 --> 00:41:18,085
(WHISPERS) I mean everything.
527
00:41:19,329 --> 00:41:23,729
If we're going to do this, Ted,
things have to change.
528
00:41:25,296 --> 00:41:27,815
She has to come first.
529
00:41:27,820 --> 00:41:30,059
She will.
530
00:41:30,062 --> 00:41:31,582
I just...
531
00:41:33,186 --> 00:41:34,946
I gotta finish this.
532
00:41:52,771 --> 00:41:55,730
Yeah. Hi.
Uh, my name's Amanda Pharrell.
533
00:41:55,735 --> 00:41:57,894
I'm just calling in regards to
an email I sent you
534
00:41:57,897 --> 00:41:59,657
about a Maltese puppy.
535
00:42:01,822 --> 00:42:05,702
Yeah. You texted me
a photo of a Bichon Frise.
536
00:42:09,392 --> 00:42:12,111
Got it, got it. And, um...
537
00:42:12,115 --> 00:42:14,155
And what was the name?
538
00:42:17,682 --> 00:42:20,281
Yeah, yeah, I see her. Um...
539
00:42:20,285 --> 00:42:23,004
And, just to confirm, that was...
that was June of that year.
540
00:42:23,009 --> 00:42:24,409
Correct?
541
00:42:47,760 --> 00:42:50,359
As much as I enjoy
not having you blabber at me...
542
00:42:50,363 --> 00:42:52,642
Bichon Frise, Ted.
Huh?
543
00:42:52,646 --> 00:42:54,686
The cops had the wrong breed of dog.
544
00:42:55,890 --> 00:42:57,649
What are you...
Claire!
545
00:42:57,652 --> 00:42:59,411
Look.
546
00:42:59,415 --> 00:43:01,454
Spot the difference.
547
00:43:01,457 --> 00:43:05,736
Maltese terrier -
an expensive walking bath mat.
548
00:43:05,743 --> 00:43:07,302
Bichon Frise -
549
00:43:07,305 --> 00:43:09,825
a fucking expensive walking bathmat.
550
00:43:11,029 --> 00:43:12,348
OK.
551
00:43:12,351 --> 00:43:14,390
The day after Claire was attacked,
552
00:43:14,394 --> 00:43:16,673
a Bichon Frise puppy
was dropped off at a shelter
553
00:43:16,676 --> 00:43:19,075
20 minutes
from where they found Claire.
554
00:43:19,079 --> 00:43:20,878
It all fits, if the attacker
555
00:43:20,882 --> 00:43:23,401
didn't GET the puppy
from the shelter,
556
00:43:23,405 --> 00:43:26,485
but dumped it there afterwards,
with a broken leg.
557
00:43:27,570 --> 00:43:29,729
The microchip was still
registered to the breeder,
558
00:43:29,733 --> 00:43:31,613
so the shelter gave her back.
559
00:43:34,979 --> 00:43:37,778
Do they know which breeder?
560
00:43:37,783 --> 00:43:39,142
They can't remember.
561
00:43:39,145 --> 00:43:42,545
But how many Bichon breeders
could there possibly be?
562
00:43:45,633 --> 00:43:48,632
OK. Well, let's not
get ahead of ourselves.
563
00:43:48,637 --> 00:43:50,476
Geez, Amanda,
you're fucking awesome.
564
00:43:50,479 --> 00:43:52,159
I think that's
what you meant to say.
565
00:43:53,803 --> 00:43:56,442
Yes, that's exactly
what I mean to say.
566
00:43:56,446 --> 00:43:58,205
Yeah.
567
00:43:58,209 --> 00:44:01,968
But, uh, it's too late
to start calling breeders tonight.
568
00:44:01,973 --> 00:44:05,653
Meanwhile, let's go solve a murder.
569
00:44:21,318 --> 00:44:23,598
Right. Get out of here!
570
00:44:29,208 --> 00:44:32,087
I taught you how to do that.
And I perfected it.
571
00:44:32,091 --> 00:44:34,771
(BARKING)
572
00:44:40,622 --> 00:44:43,381
I got cranky too,
spending my life in a cage.
573
00:44:43,385 --> 00:44:45,904
Makes the geese
seem like church mice.
574
00:44:45,909 --> 00:44:47,389
Boxes.
575
00:44:48,712 --> 00:44:52,032
(BARKING CONTINUES)
576
00:44:53,598 --> 00:44:54,998
Shit.
577
00:44:57,283 --> 00:45:00,523
(BANGING, CLATTERING)
578
00:45:12,021 --> 00:45:14,701
All four, brand-spanking-new.
579
00:45:17,028 --> 00:45:19,348
Oi, Conkaffey, come check this out.
580
00:45:31,406 --> 00:45:34,045
What are you doing?
It's a GPS.
581
00:45:34,049 --> 00:45:36,328
Hold on. I'll turn the car on.
Let's go!
582
00:45:36,332 --> 00:45:38,571
No, don't...
(MUSIC PLAYS LOUDLY)
583
00:45:38,575 --> 00:45:40,415
Let's get out of here!
584
00:45:41,498 --> 00:45:43,897
Turn that off!
What's going on here?
585
00:45:43,902 --> 00:45:45,542
Shit!
Turn the light off, idiot.
586
00:45:46,745 --> 00:45:48,184
Get down!
587
00:45:48,187 --> 00:45:49,666
(MUSIC CONTINUES)
588
00:45:49,669 --> 00:45:52,229
Show yourselves
or I'll release the dogs!
589
00:46:00,963 --> 00:46:02,282
(LINDA SHOUTS INDISTINCTLY)
590
00:46:02,285 --> 00:46:04,005
(METALLIC CLANKING)
591
00:46:08,012 --> 00:46:11,332
(SHOUTS COMMANDS TO DOGS)
592
00:46:13,939 --> 00:46:15,419
Fucking hate that song.
593
00:46:16,663 --> 00:46:18,143
(TURNS CAR OFF, MUSIC STOPS)
594
00:46:19,987 --> 00:46:22,067
(BARKING CONTINUES)
(SHOUTS COMMAND)
595
00:46:23,712 --> 00:46:25,512
Oh, fuck!
596
00:46:26,675 --> 00:46:27,955
Amanda!
597
00:46:34,405 --> 00:46:35,804
Oh...
598
00:46:35,807 --> 00:46:36,966
Nein.
599
00:46:36,968 --> 00:46:39,247
Schweigen. Schweigen.
600
00:46:39,251 --> 00:46:40,930
Wo ist die Toilette?
601
00:46:40,933 --> 00:46:43,172
Ich hatte gerne zwei Kaffees.
602
00:46:43,176 --> 00:46:45,376
Schweigen. Schweigen.
603
00:46:55,391 --> 00:46:57,590
The hell did you
learn to speak German?
604
00:46:57,594 --> 00:46:59,114
Prison.
605
00:47:00,638 --> 00:47:01,918
Figures.
606
00:47:03,401 --> 00:47:05,161
Let's get the hell out of here.
607
00:47:08,167 --> 00:47:10,447
You almost got us killed
for that thing.
608
00:47:12,333 --> 00:47:14,612
This 'thing' is a GPS.
609
00:47:14,616 --> 00:47:17,495
You sure Redemption Point
isn't on there?
610
00:47:17,499 --> 00:47:20,578
It only holds
the last eight destinations.
611
00:47:20,583 --> 00:47:22,862
And these coordinates
are in here three times.
612
00:47:22,866 --> 00:47:25,025
So whatever it is,
it must be important.
613
00:47:25,029 --> 00:47:28,188
In the middle of the state forest?
Come on.
614
00:47:28,193 --> 00:47:30,712
You sure we're going the right way?
Yes, I'm sure.
615
00:47:30,716 --> 00:47:32,155
I put the coordinates in my phone.
616
00:47:32,158 --> 00:47:33,997
Let me see that thing.
617
00:47:34,000 --> 00:47:35,839
Can you just fucking trust me
for once?
618
00:47:35,842 --> 00:47:38,441
You must drive Kelly insane.
619
00:47:38,446 --> 00:47:42,245
Hey, hey, don't try to use my wife
against me, OK?
620
00:47:42,250 --> 00:47:43,770
Your wife?
621
00:47:50,861 --> 00:47:52,740
Alright, spit it out.
622
00:47:52,744 --> 00:47:55,343
I didn't say anything.
No, but you want to.
623
00:47:55,347 --> 00:47:56,746
(SCOFFS)
624
00:47:56,749 --> 00:48:02,468
Look, I mean, the thing is,
this might come as a shock...
625
00:48:02,476 --> 00:48:04,356
You and Kelly
are getting back together.
626
00:48:06,040 --> 00:48:07,999
Mate, you called her your wife.
627
00:48:08,003 --> 00:48:11,042
And you used to call her your wife
when you first got here, too.
628
00:48:11,047 --> 00:48:12,766
And then she was your ex. And now...
629
00:48:12,769 --> 00:48:15,048
We know what's
going to happen, alright?
630
00:48:15,052 --> 00:48:17,131
What's gonna happen is
you're gonna go back to Sydney.
631
00:48:17,134 --> 00:48:19,733
Nothing has been decided.
632
00:48:19,737 --> 00:48:22,656
Yeah, but you don't really
have a choice, do you?
633
00:48:22,661 --> 00:48:25,180
You got to do it for Lily.
634
00:48:25,184 --> 00:48:27,584
You and me, Ted, we are fucked.
635
00:48:28,789 --> 00:48:31,628
But Lily has an actual chance
of being normal.
636
00:48:31,632 --> 00:48:34,351
And if you can give her that
by being a family again,
637
00:48:34,356 --> 00:48:36,435
then you go back to Sydney.
638
00:48:36,438 --> 00:48:38,357
You...
639
00:48:38,361 --> 00:48:39,921
..never look back.
640
00:48:41,124 --> 00:48:42,564
Yeah, but...
641
00:48:44,088 --> 00:48:45,808
What about...
We're here.
642
00:48:48,934 --> 00:48:50,534
Where the hell is here?
643
00:49:08,799 --> 00:49:11,359
Duboisia?
Has to be.
644
00:49:14,006 --> 00:49:17,525
This is not a small-time operation.
645
00:49:17,530 --> 00:49:19,969
How much you reckon
all of this is worth?
646
00:49:19,973 --> 00:49:22,132
A lot of bananas.
647
00:49:22,136 --> 00:49:25,375
For that kind of money,
I would murder someone.
648
00:49:25,380 --> 00:49:27,099
Again.
649
00:49:27,102 --> 00:49:30,662
Whoever is behind this is serious
about protecting their plants.
650
00:49:31,828 --> 00:49:34,107
More cameras.
651
00:49:34,111 --> 00:49:36,510
I count at least four.
652
00:49:36,514 --> 00:49:39,113
We should get out of here.
653
00:49:39,117 --> 00:49:40,556
Turn around.
654
00:49:40,559 --> 00:49:42,359
Why?
Just do it.
655
00:49:45,205 --> 00:49:47,124
What are you...? What?
656
00:49:47,127 --> 00:49:48,327
What are you?
657
00:49:49,851 --> 00:49:51,890
Amanda...
658
00:49:51,893 --> 00:49:54,972
Will you just relax and trust me?
659
00:49:54,977 --> 00:49:56,776
What are you...?
Al...
660
00:49:56,779 --> 00:49:59,739
..most...done. There.
661
00:50:03,428 --> 00:50:05,307
What have you done?
662
00:50:05,310 --> 00:50:09,110
Just sending the crop owners a
little invitation they can't refuse.
663
00:50:33,586 --> 00:50:37,225
(AIR HISSES)
664
00:50:37,230 --> 00:50:38,630
Fuck.
665
00:51:06,747 --> 00:51:08,706
Got something!
666
00:51:08,710 --> 00:51:11,749
I didn't see it!
How could I have not seen it?
667
00:51:11,754 --> 00:51:13,953
Hate to say it, but Twist was right.
668
00:51:13,957 --> 00:51:15,756
It makes sense that the person
669
00:51:15,759 --> 00:51:17,718
with the skills to run
a successful retreat
670
00:51:17,721 --> 00:51:20,200
would also have the skills
to run a successful drug business.
671
00:51:20,204 --> 00:51:21,723
Please don't do this.
672
00:51:21,726 --> 00:51:23,245
Either you start talking
or I walk in there
673
00:51:23,248 --> 00:51:25,807
and give the police the biggest bust
this town's ever seen.
674
00:51:25,811 --> 00:51:27,690
I gave you an alibi
and you bit my head off.
675
00:51:27,694 --> 00:51:29,333
I don't need your help.
676
00:51:29,336 --> 00:51:31,535
Either Amanda's got into your head
about something,
677
00:51:31,539 --> 00:51:34,218
or you're actually starting to give
a shit about the people in this town.
678
00:51:34,222 --> 00:51:36,102
Can't it be both?
679
00:51:40,342 --> 00:51:42,341
Captions by Red Bee Media
680
00:51:42,342 --> 00:51:44,342
Copyright
Australian Broadcasting Corporation
681
00:51:44,392 --> 00:51:48,942
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.