All language subtitles for Threesome s02e06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,229 --> 00:00:04,310 There's three of them. 2 00:00:05,130 --> 00:00:07,030 I don't think I'm going to be in this fight. 3 00:00:12,050 --> 00:00:13,150 Go, Snubbel. 4 00:00:13,630 --> 00:00:14,630 Mm -hmm. 5 00:00:14,670 --> 00:00:15,670 Mm -hmm. 6 00:00:16,010 --> 00:00:17,010 Go, Snubbel. 7 00:00:17,130 --> 00:00:18,130 Go. 8 00:00:49,980 --> 00:00:52,380 It's so beautiful. 9 00:00:55,620 --> 00:00:56,620 I will try. 10 00:00:57,020 --> 00:00:58,160 I'm not having it. 11 00:01:16,090 --> 00:01:17,190 Oh, yeah. 12 00:01:17,810 --> 00:01:18,810 Yeah. 13 00:02:04,330 --> 00:02:05,330 and hug it. 14 00:02:10,090 --> 00:02:11,090 Yeah. 15 00:02:12,510 --> 00:02:13,510 Yeah, I'd love to. 16 00:02:14,930 --> 00:02:15,970 Okay, great. 17 00:02:54,540 --> 00:02:57,600 What the fuck? Yes, you say that every time. 18 00:03:00,980 --> 00:03:03,460 No, I know, I know, I know. 19 00:03:06,880 --> 00:03:08,160 No, but what the fuck? 20 00:03:11,440 --> 00:03:14,180 I don't want to do that. 21 00:03:15,900 --> 00:03:16,900 No, I don't want that. 22 00:03:18,320 --> 00:03:19,880 Can you listen to me? 23 00:03:22,000 --> 00:03:23,820 I understand that, yes. 24 00:03:24,589 --> 00:03:27,590 Yeah, but can you... Okay, yeah, I get it, I get it. 25 00:03:28,630 --> 00:03:31,450 No, it's not like that. No, it's not. No, it's not. 26 00:03:32,730 --> 00:03:33,750 No, I hate you. 27 00:04:01,870 --> 00:04:02,870 Is everything all right? 28 00:04:03,610 --> 00:04:04,610 Yes. 29 00:04:10,490 --> 00:04:11,490 Has something happened? 30 00:04:12,930 --> 00:04:14,590 No, it's just a bit of chaos. 31 00:04:17,970 --> 00:04:18,970 Chaos, but what? 32 00:04:21,730 --> 00:04:23,530 Dad said it's all right. 33 00:04:25,990 --> 00:04:26,990 I don't know. 34 00:04:27,770 --> 00:04:30,850 But... Come out later if you want. 35 00:04:39,090 --> 00:04:41,910 Where's the man? 36 00:05:00,010 --> 00:05:05,270 He's like... He's been calling all night, so I'm fucking bad. 37 00:05:08,690 --> 00:05:11,650 I've sent like a thousand fucking text messages. 38 00:05:12,470 --> 00:05:13,690 That I'm not even supposed to read. 39 00:05:15,650 --> 00:05:16,650 What did he want? 40 00:05:17,630 --> 00:05:22,110 He went to Thailand a couple of years ago and started a business there. He's 41 00:05:22,110 --> 00:05:23,110 completely screwed up. 42 00:05:24,070 --> 00:05:25,070 He's completely punk. 43 00:05:26,070 --> 00:05:28,630 He wanted me to get rid of the cash from my mom. 44 00:05:36,240 --> 00:05:37,240 It's always like this. 45 00:05:38,180 --> 00:05:41,620 You know, I haven't heard from him for several months. 46 00:05:42,020 --> 00:05:46,000 And then he suddenly calls me in the middle of the night. 47 00:05:47,480 --> 00:05:49,080 So fucking drunk. 48 00:05:50,220 --> 00:05:55,260 And whining that he's going to have money. And that I'm to blame for helping 49 00:05:55,260 --> 00:05:56,260 him. 50 00:05:56,400 --> 00:05:59,580 Then he writes like... I mean, look. 51 00:06:20,020 --> 00:06:22,540 I don't know. 52 00:06:29,040 --> 00:06:31,900 I don't really know what he's writing. 53 00:06:32,820 --> 00:06:34,440 I don't care anymore. 54 00:06:35,230 --> 00:06:41,330 But what makes me so fucking sad is that there has been a constant 55 00:06:41,330 --> 00:06:46,690 war between them all the time. And chaos all my life. 56 00:06:46,930 --> 00:06:53,470 And I feel so ugly. 57 00:06:54,370 --> 00:06:55,850 Really ugly about it. 58 00:06:56,110 --> 00:07:00,990 And emotionally exhausted. 59 00:07:04,080 --> 00:07:05,680 I really don't know, man. 60 00:07:14,300 --> 00:07:15,680 I really don't know. 61 00:07:19,100 --> 00:07:21,320 But it doesn't make sense. 62 00:07:23,680 --> 00:07:25,040 But it feels like that. 63 00:07:55,050 --> 00:07:56,050 Are you okay with that? 64 00:07:56,830 --> 00:07:58,950 Yeah, it's... It's okay. 65 00:08:00,050 --> 00:08:01,050 Do you have a girlfriend? 66 00:08:03,430 --> 00:08:04,430 Yeah. 67 00:08:07,230 --> 00:08:08,230 Nice, isn't it? 68 00:08:11,270 --> 00:08:12,270 Yeah, it's nice. 69 00:08:13,870 --> 00:08:14,930 Does it mean anything? 70 00:08:16,270 --> 00:08:17,270 No. 71 00:08:19,490 --> 00:08:21,590 We haven't talked in a while, so... 72 00:08:25,900 --> 00:08:26,900 Fancy toast? 73 00:08:28,180 --> 00:08:29,180 Yeah. 74 00:08:31,520 --> 00:08:32,520 Scrum. 75 00:08:33,520 --> 00:08:34,520 Mm. 76 00:08:38,260 --> 00:08:39,260 You? 77 00:08:42,020 --> 00:08:45,620 You know what would have been fucking cozy? 78 00:08:46,380 --> 00:08:47,380 No. 79 00:08:50,660 --> 00:08:51,660 What? 80 00:08:57,950 --> 00:08:59,870 No, Mike, we've got some movies over there. 81 00:09:00,110 --> 00:09:01,230 Oh, God, what's going on? 82 00:09:03,790 --> 00:09:05,870 Oh, God! 83 00:09:57,450 --> 00:09:58,450 I'm dying. 84 00:09:58,550 --> 00:09:59,550 Sorry, 85 00:10:03,610 --> 00:10:09,170 mate. 86 00:10:43,960 --> 00:10:49,520 What are you doing? 87 00:10:50,480 --> 00:10:51,780 I don't know. 88 00:10:52,140 --> 00:10:53,140 Are you writing to them? 89 00:10:53,520 --> 00:10:55,760 No, I don't want to lie on them. 90 00:10:56,060 --> 00:10:57,500 I want to chill a bit. 91 00:11:17,130 --> 00:11:22,910 Wait a minute, I just have to... Yes? 92 00:11:24,050 --> 00:11:25,430 Is there something between you and her? 93 00:11:26,330 --> 00:11:29,790 No, why are you making fun of people I work with on Instagram? 94 00:11:30,070 --> 00:11:32,310 Just say who they are, because I have to know. 95 00:11:32,590 --> 00:11:33,590 No. 96 00:11:34,070 --> 00:11:35,690 Why are you putting up such a picture on Instagram? 97 00:11:35,970 --> 00:11:37,170 How the hell am I supposed to know? 98 00:11:37,470 --> 00:11:40,890 It's just a random girl I work with. We took this picture from Ali. 99 00:11:41,590 --> 00:11:43,270 I don't know why she's putting it up now. 100 00:11:46,860 --> 00:11:47,980 No, I'm with Mario. 101 00:11:49,300 --> 00:11:52,100 Can you put it down? 102 00:11:57,660 --> 00:12:00,540 I don't know. 103 00:12:03,640 --> 00:12:04,640 We'll talk, okay? 104 00:12:05,660 --> 00:12:06,660 Bye. 105 00:12:59,120 --> 00:13:00,120 What do you think? 106 00:13:05,680 --> 00:13:07,540 I think it looks good. 107 00:13:07,760 --> 00:13:08,760 Yeah. 108 00:13:09,520 --> 00:13:15,480 But, uh... I'm not sure about the 109 00:13:15,480 --> 00:13:17,680 CF2F steel beams. 110 00:13:18,140 --> 00:13:19,140 Hmm. 111 00:13:20,040 --> 00:13:22,600 You would have gone with the C55? 112 00:13:24,140 --> 00:13:26,220 Yeah. Yeah, I think so. 113 00:13:27,020 --> 00:13:28,020 Hmm. 114 00:13:32,050 --> 00:13:33,190 You look great. 115 00:13:36,170 --> 00:13:37,170 So do you. 116 00:13:46,330 --> 00:13:47,970 Go ahead. 117 00:13:48,370 --> 00:13:49,630 Yeah? Yeah. 118 00:13:50,970 --> 00:13:52,290 How come Mario's here? 119 00:13:52,710 --> 00:13:53,850 He's here somewhere. 120 00:13:54,410 --> 00:13:55,470 Okay. I don't know. 121 00:13:56,810 --> 00:13:58,070 Well, hello, ladies. 122 00:13:58,570 --> 00:13:59,590 Congratulations. 123 00:14:00,450 --> 00:14:06,570 You're happy for happiness. That's all. 124 00:14:07,150 --> 00:14:08,150 Well, 125 00:14:12,970 --> 00:14:13,970 hello. 126 00:14:35,570 --> 00:14:37,810 You look phenomenal. 127 00:14:38,250 --> 00:14:39,870 You're showing us all up. 128 00:14:54,030 --> 00:14:56,310 How are you doing? Yeah, good. Very good. 129 00:14:57,390 --> 00:14:59,890 David, this is Liam. David. 130 00:15:00,270 --> 00:15:02,690 Nice to meet you. Nice to meet you. Hi, Corey. 131 00:15:03,310 --> 00:15:05,610 Sorry, David. You had a chance to look around? 132 00:15:05,830 --> 00:15:07,090 Yeah, yeah, yeah. Looks awesome. 133 00:15:07,450 --> 00:15:14,350 I don't know much about architecture, but I like the vibe. It kind of 134 00:15:14,350 --> 00:15:19,230 reminds me of this dark tower. That is a refreshing reference. You love that, 135 00:15:19,230 --> 00:15:19,949 don't you? 136 00:15:19,950 --> 00:15:20,950 I think. 137 00:15:22,390 --> 00:15:23,390 Hello, everybody. 138 00:15:23,510 --> 00:15:24,910 Pardon my absence. 139 00:15:25,390 --> 00:15:28,250 Mario. Joanna, nice to meet you. Very nice to meet you. 140 00:15:28,530 --> 00:15:29,530 Likewise, 141 00:15:29,690 --> 00:15:30,970 likewise. Mario. 142 00:15:31,190 --> 00:15:33,050 Hi, Liam. Nice to meet you, Mario. 143 00:15:33,330 --> 00:15:34,069 Maurice, hi. 144 00:15:34,070 --> 00:15:35,230 Very nice to meet you. 145 00:15:35,490 --> 00:15:38,810 Please, join us. Thank you, thank you. I'm David Sotelier. 146 00:15:39,970 --> 00:15:43,630 Flatmate, flatmate. We live together. Yeah, we live together, yeah. So what 147 00:15:43,630 --> 00:15:49,610 we been doing? You're the masterminds, the creators of the Spears, right? The 148 00:15:49,610 --> 00:15:52,380 Spear? Just the one erection. The spear. 149 00:15:52,780 --> 00:15:56,880 Right. The spear. Completely different feel. Very different. Yeah. 150 00:15:57,280 --> 00:15:59,500 Could be your next project, though. 151 00:15:59,960 --> 00:16:01,520 The Britney bitch. 152 00:16:01,780 --> 00:16:02,840 Oh, my God, 153 00:16:03,720 --> 00:16:07,380 we could have, like, a giant vulva in the city centre. Never mind your spear. 154 00:16:07,720 --> 00:16:11,680 You know, like, a vulva. That would be gold, living in a giant pussy. 155 00:16:12,460 --> 00:16:17,040 Can you imagine if we had... That's not what I know. I was made it. If we had a 156 00:16:17,040 --> 00:16:19,700 giant vagina on the London mat called the Britney bitch. 157 00:16:20,140 --> 00:16:21,240 Sign me up. I'd live there. 158 00:16:21,580 --> 00:16:23,900 100%. We've got our first one. 159 00:16:24,300 --> 00:16:25,720 Deal. Done. Done. 160 00:16:27,060 --> 00:16:28,060 There we are. 161 00:16:28,900 --> 00:16:30,060 You find the money. Done. 162 00:16:31,640 --> 00:16:36,000 So, what's the vibe? What's going on? What happens now? 163 00:16:37,420 --> 00:16:39,160 I think that's pretty much it here. 164 00:16:40,320 --> 00:16:41,320 I hear you. 165 00:16:41,720 --> 00:16:47,500 But tonight it's still young, so if I say after party our place, you say let's 166 00:16:47,500 --> 00:16:48,499 order a fucking cab. 167 00:16:48,500 --> 00:16:49,500 Yes, right. 168 00:16:50,020 --> 00:16:52,820 I mean, we have tons of free champagne from your events. 169 00:16:53,260 --> 00:16:56,420 Free champagne that I'm supplying, so I'm now sponsoring the after party. I'm 170 00:16:56,420 --> 00:16:58,500 happy you offer it. That's really nice of you. 171 00:16:58,960 --> 00:17:04,160 I'll sponsor with a cab ride. Let's order a fucking cab. No, no, no. Yes. 172 00:17:04,260 --> 00:17:06,240 Right. Deal? Done? Deal? 173 00:17:06,589 --> 00:17:08,310 Oh, I'll do anything for a cab ride. 174 00:17:08,530 --> 00:17:12,210 Ah, nice. Go on. Okay, we're doing this. We're doing that before a change of 175 00:17:12,210 --> 00:17:16,369 mind. Nice. Okay, cab ride and free champagne. 176 00:17:16,589 --> 00:17:17,589 Done, fine. 177 00:17:17,770 --> 00:17:19,849 Nice. Okay, let's do this. 178 00:17:23,569 --> 00:17:26,270 Hello, darling. We'll be grabbing some. 179 00:17:27,410 --> 00:17:28,650 And one for the ride. 180 00:17:29,250 --> 00:17:30,250 Thank you. 181 00:17:31,530 --> 00:17:33,530 Pick up on table, you know the thing. 182 00:17:34,140 --> 00:17:36,120 Money in the pocket, you know the tingle. 183 00:17:36,340 --> 00:17:38,440 Y 'all by my side, you know the tingle. 184 00:17:38,800 --> 00:17:40,800 Just when I catch it, you know the tingle. 185 00:17:41,060 --> 00:17:43,120 Pick up one table, you know the tingle. 186 00:17:43,480 --> 00:17:45,460 Money in the pocket, you know the tingle. 187 00:17:45,720 --> 00:17:47,820 Y 'all by my side, you know the tingle. 188 00:17:48,160 --> 00:17:50,160 Just when I catch it, you know the tingle. 189 00:18:08,920 --> 00:18:11,420 Obviously it's the the Britney bitch, right? 190 00:18:12,620 --> 00:18:19,520 That's what you guys are here tonight. We wanted to check out Is there room 191 00:18:19,520 --> 00:18:21,340 in the womb let's make Britney glow 192 00:18:37,870 --> 00:18:39,870 I like what you've done with the place. 193 00:18:40,410 --> 00:18:41,870 Thank you. 194 00:18:43,590 --> 00:18:44,590 Thank you. 195 00:18:45,050 --> 00:18:49,850 You've gone for the minimalist look, yeah? Yeah, that's what I went for. 196 00:18:51,070 --> 00:18:52,070 Nailed it. 197 00:18:56,370 --> 00:18:58,890 But you have invested in a scented candle. 198 00:19:00,230 --> 00:19:02,870 It was actually Mario who bought it for me. 199 00:19:03,590 --> 00:19:05,170 You didn't even buy it? No. 200 00:19:08,189 --> 00:19:09,189 Lavender? Yeah. 201 00:19:09,210 --> 00:19:10,490 Okay. I 202 00:19:10,490 --> 00:19:18,030 haven't 203 00:19:18,030 --> 00:19:19,490 lit it up, though. No, clearly. 204 00:19:21,310 --> 00:19:22,650 Saving it for a special occasion. 205 00:19:32,070 --> 00:19:36,970 Okay, how do we do this? How do we do this in your virtual world? Can you 206 00:19:37,550 --> 00:19:41,230 How do you... Well, here's the beauty of it. Do you want to be able to tape? How 207 00:19:41,230 --> 00:19:42,330 do you save us? Yes! 208 00:19:42,770 --> 00:19:48,450 So you can, like, completely structure and live your own reality however you 209 00:19:48,450 --> 00:19:52,770 want to. If you've got dark tendencies, how does that then work in this? I don't 210 00:19:52,770 --> 00:19:54,290 know. I'm not an expert. I'm not an expert. 211 00:19:54,990 --> 00:20:01,310 Yeah. So if I like to hurt small children... Yeah, but that's a good 212 00:20:01,410 --> 00:20:05,550 If you... Like, all the bad people can do bad stuff and don't hurt anyone. 213 00:20:07,150 --> 00:20:08,770 But then you're encouraging it. Yeah. 214 00:20:09,050 --> 00:20:13,090 No, it's not encouragement, but, like, if you're going to do it in the real 215 00:20:13,090 --> 00:20:18,130 world and there's an option to do it in the whatever other reality, then... 216 00:20:18,130 --> 00:20:22,370 Like, isn't that a part of human as well? Like, we have these tendencies in 217 00:20:22,410 --> 00:20:25,990 but acting upon them, that's when it becomes an issue. Yeah, but we have a 218 00:20:25,990 --> 00:20:30,590 switch in our brains to turn it off, not a switch on a console to turn it off. 219 00:20:30,590 --> 00:20:34,670 Yeah. OK, but everyone's doing The Matrix, right? Everyone's dying to get 220 00:20:34,670 --> 00:20:37,080 The Matrix. Yeah, so that... The next step. 221 00:20:37,600 --> 00:20:40,260 We get in and then we're like, shit, we get out. 222 00:21:47,000 --> 00:21:48,400 Okay. 223 00:21:56,880 --> 00:22:02,760 But... I just felt that I... 224 00:22:04,040 --> 00:22:05,840 I mean, that I wanted to meet you and talk. 225 00:22:13,680 --> 00:22:17,680 Because... What's it called? 226 00:22:19,240 --> 00:22:24,520 I really want to give you time and space, David. 227 00:22:25,180 --> 00:22:27,520 I understand 100 % that you need it. 228 00:22:28,160 --> 00:22:30,760 But it's just that... 229 00:22:32,040 --> 00:22:33,380 It's hard for me too. 230 00:22:35,280 --> 00:22:40,320 I haven't heard from you in a long time, and I don't know if it's right. 231 00:22:42,760 --> 00:22:45,980 If you want me to leave you in peace, I will. 232 00:22:47,280 --> 00:22:52,320 But I just have to know that it's still what you want. 233 00:22:55,840 --> 00:22:58,920 Because if I were you, I would have wanted you to... 234 00:23:12,190 --> 00:23:13,710 I know 235 00:23:13,710 --> 00:23:20,450 I need 236 00:23:20,450 --> 00:23:21,450 more time. 237 00:23:21,670 --> 00:23:24,670 I don't know. 238 00:23:28,140 --> 00:23:30,980 I don't know what you mean by time. Is it three more weeks? 239 00:23:31,220 --> 00:23:32,360 Is it two months? 240 00:23:32,600 --> 00:23:33,640 Is it a year? 241 00:23:34,000 --> 00:23:36,240 You just have to give me something to relate to. 242 00:23:37,500 --> 00:23:39,020 It's really hard for me too. 243 00:23:39,820 --> 00:23:43,520 I don't know what you feel or what's happening. 244 00:23:44,100 --> 00:23:46,740 If I had known, I would have said it. 245 00:24:01,230 --> 00:24:02,230 You'll be just in time. 246 00:24:53,770 --> 00:24:55,230 Accept him. Accept him. 247 00:24:56,130 --> 00:24:57,130 Yeah, 248 00:24:58,990 --> 00:25:04,130 trying to be non -judgmental. It's managing the whirlwind. If you have that 249 00:25:04,130 --> 00:25:09,450 whirlwind of romance at the beginning, and if you can't manage that change down 250 00:25:09,450 --> 00:25:14,550 in tone to just general happiness and well -being, then that's where 251 00:25:14,550 --> 00:25:15,690 relationships might fail. 252 00:25:16,150 --> 00:25:20,470 So how does one get into that, like, start to be more accepting? 253 00:25:21,940 --> 00:25:22,940 Of each other? 254 00:25:23,840 --> 00:25:26,100 Does that mean not having opinions anymore? 255 00:25:26,700 --> 00:25:27,720 Absolutely not. 256 00:25:27,960 --> 00:25:28,439 Not trying to change somebody. 257 00:25:28,440 --> 00:25:33,600 Not trying to fit them into what you want them to be. Learning to be what 258 00:25:33,600 --> 00:25:37,060 want to be. Yeah, and if that's not what you want, that's your issue, not 259 00:25:37,060 --> 00:25:38,060 theirs. 260 00:25:38,600 --> 00:25:39,600 Ouch. 261 00:25:58,760 --> 00:25:59,920 Get off of me! 17586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.