Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,229 --> 00:00:04,310
There's three of them.
2
00:00:05,130 --> 00:00:07,030
I don't think I'm going to be in this
fight.
3
00:00:12,050 --> 00:00:13,150
Go, Snubbel.
4
00:00:13,630 --> 00:00:14,630
Mm -hmm.
5
00:00:14,670 --> 00:00:15,670
Mm -hmm.
6
00:00:16,010 --> 00:00:17,010
Go, Snubbel.
7
00:00:17,130 --> 00:00:18,130
Go.
8
00:00:49,980 --> 00:00:52,380
It's so beautiful.
9
00:00:55,620 --> 00:00:56,620
I will try.
10
00:00:57,020 --> 00:00:58,160
I'm not having it.
11
00:01:16,090 --> 00:01:17,190
Oh, yeah.
12
00:01:17,810 --> 00:01:18,810
Yeah.
13
00:02:04,330 --> 00:02:05,330
and hug it.
14
00:02:10,090 --> 00:02:11,090
Yeah.
15
00:02:12,510 --> 00:02:13,510
Yeah, I'd love to.
16
00:02:14,930 --> 00:02:15,970
Okay, great.
17
00:02:54,540 --> 00:02:57,600
What the fuck? Yes, you say that every
time.
18
00:03:00,980 --> 00:03:03,460
No, I know, I know, I know.
19
00:03:06,880 --> 00:03:08,160
No, but what the fuck?
20
00:03:11,440 --> 00:03:14,180
I don't want to do that.
21
00:03:15,900 --> 00:03:16,900
No, I don't want that.
22
00:03:18,320 --> 00:03:19,880
Can you listen to me?
23
00:03:22,000 --> 00:03:23,820
I understand that, yes.
24
00:03:24,589 --> 00:03:27,590
Yeah, but can you... Okay, yeah, I get
it, I get it.
25
00:03:28,630 --> 00:03:31,450
No, it's not like that. No, it's not.
No, it's not.
26
00:03:32,730 --> 00:03:33,750
No, I hate you.
27
00:04:01,870 --> 00:04:02,870
Is everything all right?
28
00:04:03,610 --> 00:04:04,610
Yes.
29
00:04:10,490 --> 00:04:11,490
Has something happened?
30
00:04:12,930 --> 00:04:14,590
No, it's just a bit of chaos.
31
00:04:17,970 --> 00:04:18,970
Chaos, but what?
32
00:04:21,730 --> 00:04:23,530
Dad said it's all right.
33
00:04:25,990 --> 00:04:26,990
I don't know.
34
00:04:27,770 --> 00:04:30,850
But... Come out later if you want.
35
00:04:39,090 --> 00:04:41,910
Where's the man?
36
00:05:00,010 --> 00:05:05,270
He's like... He's been calling all
night, so I'm fucking bad.
37
00:05:08,690 --> 00:05:11,650
I've sent like a thousand fucking text
messages.
38
00:05:12,470 --> 00:05:13,690
That I'm not even supposed to read.
39
00:05:15,650 --> 00:05:16,650
What did he want?
40
00:05:17,630 --> 00:05:22,110
He went to Thailand a couple of years
ago and started a business there. He's
41
00:05:22,110 --> 00:05:23,110
completely screwed up.
42
00:05:24,070 --> 00:05:25,070
He's completely punk.
43
00:05:26,070 --> 00:05:28,630
He wanted me to get rid of the cash from
my mom.
44
00:05:36,240 --> 00:05:37,240
It's always like this.
45
00:05:38,180 --> 00:05:41,620
You know, I haven't heard from him for
several months.
46
00:05:42,020 --> 00:05:46,000
And then he suddenly calls me in the
middle of the night.
47
00:05:47,480 --> 00:05:49,080
So fucking drunk.
48
00:05:50,220 --> 00:05:55,260
And whining that he's going to have
money. And that I'm to blame for helping
49
00:05:55,260 --> 00:05:56,260
him.
50
00:05:56,400 --> 00:05:59,580
Then he writes like... I mean, look.
51
00:06:20,020 --> 00:06:22,540
I don't know.
52
00:06:29,040 --> 00:06:31,900
I don't really know what he's writing.
53
00:06:32,820 --> 00:06:34,440
I don't care anymore.
54
00:06:35,230 --> 00:06:41,330
But what makes me so fucking sad is that
there has been a constant
55
00:06:41,330 --> 00:06:46,690
war between them all the time. And chaos
all my life.
56
00:06:46,930 --> 00:06:53,470
And I feel so ugly.
57
00:06:54,370 --> 00:06:55,850
Really ugly about it.
58
00:06:56,110 --> 00:07:00,990
And emotionally exhausted.
59
00:07:04,080 --> 00:07:05,680
I really don't know, man.
60
00:07:14,300 --> 00:07:15,680
I really don't know.
61
00:07:19,100 --> 00:07:21,320
But it doesn't make sense.
62
00:07:23,680 --> 00:07:25,040
But it feels like that.
63
00:07:55,050 --> 00:07:56,050
Are you okay with that?
64
00:07:56,830 --> 00:07:58,950
Yeah, it's... It's okay.
65
00:08:00,050 --> 00:08:01,050
Do you have a girlfriend?
66
00:08:03,430 --> 00:08:04,430
Yeah.
67
00:08:07,230 --> 00:08:08,230
Nice, isn't it?
68
00:08:11,270 --> 00:08:12,270
Yeah, it's nice.
69
00:08:13,870 --> 00:08:14,930
Does it mean anything?
70
00:08:16,270 --> 00:08:17,270
No.
71
00:08:19,490 --> 00:08:21,590
We haven't talked in a while, so...
72
00:08:25,900 --> 00:08:26,900
Fancy toast?
73
00:08:28,180 --> 00:08:29,180
Yeah.
74
00:08:31,520 --> 00:08:32,520
Scrum.
75
00:08:33,520 --> 00:08:34,520
Mm.
76
00:08:38,260 --> 00:08:39,260
You?
77
00:08:42,020 --> 00:08:45,620
You know what would have been fucking
cozy?
78
00:08:46,380 --> 00:08:47,380
No.
79
00:08:50,660 --> 00:08:51,660
What?
80
00:08:57,950 --> 00:08:59,870
No, Mike, we've got some movies over
there.
81
00:09:00,110 --> 00:09:01,230
Oh, God, what's going on?
82
00:09:03,790 --> 00:09:05,870
Oh, God!
83
00:09:57,450 --> 00:09:58,450
I'm dying.
84
00:09:58,550 --> 00:09:59,550
Sorry,
85
00:10:03,610 --> 00:10:09,170
mate.
86
00:10:43,960 --> 00:10:49,520
What are you doing?
87
00:10:50,480 --> 00:10:51,780
I don't know.
88
00:10:52,140 --> 00:10:53,140
Are you writing to them?
89
00:10:53,520 --> 00:10:55,760
No, I don't want to lie on them.
90
00:10:56,060 --> 00:10:57,500
I want to chill a bit.
91
00:11:17,130 --> 00:11:22,910
Wait a minute, I just have to... Yes?
92
00:11:24,050 --> 00:11:25,430
Is there something between you and her?
93
00:11:26,330 --> 00:11:29,790
No, why are you making fun of people I
work with on Instagram?
94
00:11:30,070 --> 00:11:32,310
Just say who they are, because I have to
know.
95
00:11:32,590 --> 00:11:33,590
No.
96
00:11:34,070 --> 00:11:35,690
Why are you putting up such a picture on
Instagram?
97
00:11:35,970 --> 00:11:37,170
How the hell am I supposed to know?
98
00:11:37,470 --> 00:11:40,890
It's just a random girl I work with. We
took this picture from Ali.
99
00:11:41,590 --> 00:11:43,270
I don't know why she's putting it up
now.
100
00:11:46,860 --> 00:11:47,980
No, I'm with Mario.
101
00:11:49,300 --> 00:11:52,100
Can you put it down?
102
00:11:57,660 --> 00:12:00,540
I don't know.
103
00:12:03,640 --> 00:12:04,640
We'll talk, okay?
104
00:12:05,660 --> 00:12:06,660
Bye.
105
00:12:59,120 --> 00:13:00,120
What do you think?
106
00:13:05,680 --> 00:13:07,540
I think it looks good.
107
00:13:07,760 --> 00:13:08,760
Yeah.
108
00:13:09,520 --> 00:13:15,480
But, uh... I'm not sure about the
109
00:13:15,480 --> 00:13:17,680
CF2F steel beams.
110
00:13:18,140 --> 00:13:19,140
Hmm.
111
00:13:20,040 --> 00:13:22,600
You would have gone with the C55?
112
00:13:24,140 --> 00:13:26,220
Yeah. Yeah, I think so.
113
00:13:27,020 --> 00:13:28,020
Hmm.
114
00:13:32,050 --> 00:13:33,190
You look great.
115
00:13:36,170 --> 00:13:37,170
So do you.
116
00:13:46,330 --> 00:13:47,970
Go ahead.
117
00:13:48,370 --> 00:13:49,630
Yeah? Yeah.
118
00:13:50,970 --> 00:13:52,290
How come Mario's here?
119
00:13:52,710 --> 00:13:53,850
He's here somewhere.
120
00:13:54,410 --> 00:13:55,470
Okay. I don't know.
121
00:13:56,810 --> 00:13:58,070
Well, hello, ladies.
122
00:13:58,570 --> 00:13:59,590
Congratulations.
123
00:14:00,450 --> 00:14:06,570
You're happy for happiness. That's all.
124
00:14:07,150 --> 00:14:08,150
Well,
125
00:14:12,970 --> 00:14:13,970
hello.
126
00:14:35,570 --> 00:14:37,810
You look phenomenal.
127
00:14:38,250 --> 00:14:39,870
You're showing us all up.
128
00:14:54,030 --> 00:14:56,310
How are you doing? Yeah, good. Very
good.
129
00:14:57,390 --> 00:14:59,890
David, this is Liam. David.
130
00:15:00,270 --> 00:15:02,690
Nice to meet you. Nice to meet you. Hi,
Corey.
131
00:15:03,310 --> 00:15:05,610
Sorry, David. You had a chance to look
around?
132
00:15:05,830 --> 00:15:07,090
Yeah, yeah, yeah. Looks awesome.
133
00:15:07,450 --> 00:15:14,350
I don't know much about architecture,
but I like the vibe. It kind of
134
00:15:14,350 --> 00:15:19,230
reminds me of this dark tower. That is a
refreshing reference. You love that,
135
00:15:19,230 --> 00:15:19,949
don't you?
136
00:15:19,950 --> 00:15:20,950
I think.
137
00:15:22,390 --> 00:15:23,390
Hello, everybody.
138
00:15:23,510 --> 00:15:24,910
Pardon my absence.
139
00:15:25,390 --> 00:15:28,250
Mario. Joanna, nice to meet you. Very
nice to meet you.
140
00:15:28,530 --> 00:15:29,530
Likewise,
141
00:15:29,690 --> 00:15:30,970
likewise. Mario.
142
00:15:31,190 --> 00:15:33,050
Hi, Liam. Nice to meet you, Mario.
143
00:15:33,330 --> 00:15:34,069
Maurice, hi.
144
00:15:34,070 --> 00:15:35,230
Very nice to meet you.
145
00:15:35,490 --> 00:15:38,810
Please, join us. Thank you, thank you.
I'm David Sotelier.
146
00:15:39,970 --> 00:15:43,630
Flatmate, flatmate. We live together.
Yeah, we live together, yeah. So what
147
00:15:43,630 --> 00:15:49,610
we been doing? You're the masterminds,
the creators of the Spears, right? The
148
00:15:49,610 --> 00:15:52,380
Spear? Just the one erection. The spear.
149
00:15:52,780 --> 00:15:56,880
Right. The spear. Completely different
feel. Very different. Yeah.
150
00:15:57,280 --> 00:15:59,500
Could be your next project, though.
151
00:15:59,960 --> 00:16:01,520
The Britney bitch.
152
00:16:01,780 --> 00:16:02,840
Oh, my God,
153
00:16:03,720 --> 00:16:07,380
we could have, like, a giant vulva in
the city centre. Never mind your spear.
154
00:16:07,720 --> 00:16:11,680
You know, like, a vulva. That would be
gold, living in a giant pussy.
155
00:16:12,460 --> 00:16:17,040
Can you imagine if we had... That's not
what I know. I was made it. If we had a
156
00:16:17,040 --> 00:16:19,700
giant vagina on the London mat called
the Britney bitch.
157
00:16:20,140 --> 00:16:21,240
Sign me up. I'd live there.
158
00:16:21,580 --> 00:16:23,900
100%. We've got our first one.
159
00:16:24,300 --> 00:16:25,720
Deal. Done. Done.
160
00:16:27,060 --> 00:16:28,060
There we are.
161
00:16:28,900 --> 00:16:30,060
You find the money. Done.
162
00:16:31,640 --> 00:16:36,000
So, what's the vibe? What's going on?
What happens now?
163
00:16:37,420 --> 00:16:39,160
I think that's pretty much it here.
164
00:16:40,320 --> 00:16:41,320
I hear you.
165
00:16:41,720 --> 00:16:47,500
But tonight it's still young, so if I
say after party our place, you say let's
166
00:16:47,500 --> 00:16:48,499
order a fucking cab.
167
00:16:48,500 --> 00:16:49,500
Yes, right.
168
00:16:50,020 --> 00:16:52,820
I mean, we have tons of free champagne
from your events.
169
00:16:53,260 --> 00:16:56,420
Free champagne that I'm supplying, so
I'm now sponsoring the after party. I'm
170
00:16:56,420 --> 00:16:58,500
happy you offer it. That's really nice
of you.
171
00:16:58,960 --> 00:17:04,160
I'll sponsor with a cab ride. Let's
order a fucking cab. No, no, no. Yes.
172
00:17:04,260 --> 00:17:06,240
Right. Deal? Done? Deal?
173
00:17:06,589 --> 00:17:08,310
Oh, I'll do anything for a cab ride.
174
00:17:08,530 --> 00:17:12,210
Ah, nice. Go on. Okay, we're doing this.
We're doing that before a change of
175
00:17:12,210 --> 00:17:16,369
mind. Nice. Okay, cab ride and free
champagne.
176
00:17:16,589 --> 00:17:17,589
Done, fine.
177
00:17:17,770 --> 00:17:19,849
Nice. Okay, let's do this.
178
00:17:23,569 --> 00:17:26,270
Hello, darling. We'll be grabbing some.
179
00:17:27,410 --> 00:17:28,650
And one for the ride.
180
00:17:29,250 --> 00:17:30,250
Thank you.
181
00:17:31,530 --> 00:17:33,530
Pick up on table, you know the thing.
182
00:17:34,140 --> 00:17:36,120
Money in the pocket, you know the
tingle.
183
00:17:36,340 --> 00:17:38,440
Y 'all by my side, you know the tingle.
184
00:17:38,800 --> 00:17:40,800
Just when I catch it, you know the
tingle.
185
00:17:41,060 --> 00:17:43,120
Pick up one table, you know the tingle.
186
00:17:43,480 --> 00:17:45,460
Money in the pocket, you know the
tingle.
187
00:17:45,720 --> 00:17:47,820
Y 'all by my side, you know the tingle.
188
00:17:48,160 --> 00:17:50,160
Just when I catch it, you know the
tingle.
189
00:18:08,920 --> 00:18:11,420
Obviously it's the the Britney bitch,
right?
190
00:18:12,620 --> 00:18:19,520
That's what you guys are here tonight.
We wanted to check out Is there room
191
00:18:19,520 --> 00:18:21,340
in the womb let's make Britney glow
192
00:18:37,870 --> 00:18:39,870
I like what you've done with the place.
193
00:18:40,410 --> 00:18:41,870
Thank you.
194
00:18:43,590 --> 00:18:44,590
Thank you.
195
00:18:45,050 --> 00:18:49,850
You've gone for the minimalist look,
yeah? Yeah, that's what I went for.
196
00:18:51,070 --> 00:18:52,070
Nailed it.
197
00:18:56,370 --> 00:18:58,890
But you have invested in a scented
candle.
198
00:19:00,230 --> 00:19:02,870
It was actually Mario who bought it for
me.
199
00:19:03,590 --> 00:19:05,170
You didn't even buy it? No.
200
00:19:08,189 --> 00:19:09,189
Lavender? Yeah.
201
00:19:09,210 --> 00:19:10,490
Okay. I
202
00:19:10,490 --> 00:19:18,030
haven't
203
00:19:18,030 --> 00:19:19,490
lit it up, though. No, clearly.
204
00:19:21,310 --> 00:19:22,650
Saving it for a special occasion.
205
00:19:32,070 --> 00:19:36,970
Okay, how do we do this? How do we do
this in your virtual world? Can you
206
00:19:37,550 --> 00:19:41,230
How do you... Well, here's the beauty of
it. Do you want to be able to tape? How
207
00:19:41,230 --> 00:19:42,330
do you save us? Yes!
208
00:19:42,770 --> 00:19:48,450
So you can, like, completely structure
and live your own reality however you
209
00:19:48,450 --> 00:19:52,770
want to. If you've got dark tendencies,
how does that then work in this? I don't
210
00:19:52,770 --> 00:19:54,290
know. I'm not an expert. I'm not an
expert.
211
00:19:54,990 --> 00:20:01,310
Yeah. So if I like to hurt small
children... Yeah, but that's a good
212
00:20:01,410 --> 00:20:05,550
If you... Like, all the bad people can
do bad stuff and don't hurt anyone.
213
00:20:07,150 --> 00:20:08,770
But then you're encouraging it. Yeah.
214
00:20:09,050 --> 00:20:13,090
No, it's not encouragement, but, like,
if you're going to do it in the real
215
00:20:13,090 --> 00:20:18,130
world and there's an option to do it in
the whatever other reality, then...
216
00:20:18,130 --> 00:20:22,370
Like, isn't that a part of human as
well? Like, we have these tendencies in
217
00:20:22,410 --> 00:20:25,990
but acting upon them, that's when it
becomes an issue. Yeah, but we have a
218
00:20:25,990 --> 00:20:30,590
switch in our brains to turn it off, not
a switch on a console to turn it off.
219
00:20:30,590 --> 00:20:34,670
Yeah. OK, but everyone's doing The
Matrix, right? Everyone's dying to get
220
00:20:34,670 --> 00:20:37,080
The Matrix. Yeah, so that... The next
step.
221
00:20:37,600 --> 00:20:40,260
We get in and then we're like, shit, we
get out.
222
00:21:47,000 --> 00:21:48,400
Okay.
223
00:21:56,880 --> 00:22:02,760
But... I just felt that I...
224
00:22:04,040 --> 00:22:05,840
I mean, that I wanted to meet you and
talk.
225
00:22:13,680 --> 00:22:17,680
Because... What's it called?
226
00:22:19,240 --> 00:22:24,520
I really want to give you time and
space, David.
227
00:22:25,180 --> 00:22:27,520
I understand 100 % that you need it.
228
00:22:28,160 --> 00:22:30,760
But it's just that...
229
00:22:32,040 --> 00:22:33,380
It's hard for me too.
230
00:22:35,280 --> 00:22:40,320
I haven't heard from you in a long time,
and I don't know if it's right.
231
00:22:42,760 --> 00:22:45,980
If you want me to leave you in peace, I
will.
232
00:22:47,280 --> 00:22:52,320
But I just have to know that it's still
what you want.
233
00:22:55,840 --> 00:22:58,920
Because if I were you, I would have
wanted you to...
234
00:23:12,190 --> 00:23:13,710
I know
235
00:23:13,710 --> 00:23:20,450
I need
236
00:23:20,450 --> 00:23:21,450
more time.
237
00:23:21,670 --> 00:23:24,670
I don't know.
238
00:23:28,140 --> 00:23:30,980
I don't know what you mean by time. Is
it three more weeks?
239
00:23:31,220 --> 00:23:32,360
Is it two months?
240
00:23:32,600 --> 00:23:33,640
Is it a year?
241
00:23:34,000 --> 00:23:36,240
You just have to give me something to
relate to.
242
00:23:37,500 --> 00:23:39,020
It's really hard for me too.
243
00:23:39,820 --> 00:23:43,520
I don't know what you feel or what's
happening.
244
00:23:44,100 --> 00:23:46,740
If I had known, I would have said it.
245
00:24:01,230 --> 00:24:02,230
You'll be just in time.
246
00:24:53,770 --> 00:24:55,230
Accept him. Accept him.
247
00:24:56,130 --> 00:24:57,130
Yeah,
248
00:24:58,990 --> 00:25:04,130
trying to be non -judgmental. It's
managing the whirlwind. If you have that
249
00:25:04,130 --> 00:25:09,450
whirlwind of romance at the beginning,
and if you can't manage that change down
250
00:25:09,450 --> 00:25:14,550
in tone to just general happiness and
well -being, then that's where
251
00:25:14,550 --> 00:25:15,690
relationships might fail.
252
00:25:16,150 --> 00:25:20,470
So how does one get into that, like,
start to be more accepting?
253
00:25:21,940 --> 00:25:22,940
Of each other?
254
00:25:23,840 --> 00:25:26,100
Does that mean not having opinions
anymore?
255
00:25:26,700 --> 00:25:27,720
Absolutely not.
256
00:25:27,960 --> 00:25:28,439
Not trying to change somebody.
257
00:25:28,440 --> 00:25:33,600
Not trying to fit them into what you
want them to be. Learning to be what
258
00:25:33,600 --> 00:25:37,060
want to be. Yeah, and if that's not what
you want, that's your issue, not
259
00:25:37,060 --> 00:25:38,060
theirs.
260
00:25:38,600 --> 00:25:39,600
Ouch.
261
00:25:58,760 --> 00:25:59,920
Get off of me!
17586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.