All language subtitles for Janeth Rubio, Mariana Martix Taboo Switch

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,290 --> 00:00:46,290 ¿Qué estás viendo? 2 00:00:46,510 --> 00:00:49,930 Es que no manches, esos chicos tienen como mucho calor, ¿no? Si los invitamos. 3 00:00:50,610 --> 00:00:52,110 Ah, pues a ver si quieren. 4 00:00:52,710 --> 00:00:55,110 Oigan, chicos, ¿no quieren venirse por acá? 5 00:00:55,630 --> 00:00:59,150 Porque está el solecito medio fuerte, entonces aquí pueden... Sí, te lo 6 00:00:59,150 --> 00:01:01,330 agradeceríamos. Vengan. Vénganse. 7 00:01:04,709 --> 00:01:06,070 Para convivir, ¿no, bebé? 8 00:01:06,570 --> 00:01:07,570 Sí, 9 00:01:07,990 --> 00:01:09,030 muy pobrecitos que están ahí. 10 00:01:14,510 --> 00:01:17,710 Hola chicos, ¿cómo están? Mucho gusto, Mariana. 11 00:01:17,930 --> 00:01:19,770 Hola, ¿cómo estás, Mariana? 12 00:01:20,770 --> 00:01:22,210 ¿Qué onda, bro? Salvatore. 13 00:01:22,530 --> 00:01:27,090 Los invitamos porque vimos que estaban a puertas. Ay, sí, y les agradecemos la 14 00:01:27,090 --> 00:01:31,230 invitación porque sí estaba haciendo mucho calor. Ya me bronceé y todo. 15 00:01:31,750 --> 00:01:38,370 Y aparte, estaba probando esta cerveza que está súper genial, Duendes Rojos. 16 00:01:38,450 --> 00:01:41,390 100 % de Malta. Sí, no la habíamos probado, está rica. 17 00:01:41,740 --> 00:01:43,840 Chicos, pues saludcita. Pues sí, saludcita. 18 00:01:47,620 --> 00:01:50,400 Oigan, y cuéntenos, ¿ustedes son amantes, esposos? 19 00:01:52,000 --> 00:01:53,120 ¿Por qué se ríen? 20 00:01:53,500 --> 00:01:54,940 No, queridos amores. 21 00:01:55,160 --> 00:01:56,160 Ah, ya dile. 22 00:01:58,020 --> 00:01:59,020 Hermanitos. 23 00:01:59,440 --> 00:02:00,720 ¿Hermanos, hermanos? Sí. 24 00:02:01,200 --> 00:02:06,370 ¿En serio? Es que los vemos desde aquí y... Y el masajito que le estabas dando 25 00:02:06,370 --> 00:02:09,009 era como medio, no tan de hermano. Ajá. 26 00:02:09,750 --> 00:02:14,430 Perdónanos, es que así nos damos cariñitos, pues así nos consentimos. Ah, 27 00:02:15,870 --> 00:02:21,130 Entonces... Hermanos. Y pues estamos acá porque él acaba de cumplir 18 añitos, 28 00:02:21,210 --> 00:02:25,030 entonces nada, vinimos a celebrar. Ah, qué bien. 29 00:02:25,470 --> 00:02:26,470 Felicidades. 30 00:02:26,790 --> 00:02:30,770 No, pues qué bueno que nos encontramos, porque aquí hay gente ya mayor, entonces 31 00:02:30,770 --> 00:02:33,290 este... No habíamos visto como a jóvenes. 32 00:02:33,510 --> 00:02:34,810 Qué bueno que nos encontramos. 33 00:02:35,510 --> 00:02:40,910 Salud. Saludita. Bueno, ¿ustedes son pareja, amigos, novios? 34 00:02:41,870 --> 00:02:42,870 Somos esposos. 35 00:02:43,150 --> 00:02:48,270 Ya llevamos un año casados. Ah, y por eso se debe la visita, pues, de 36 00:02:48,270 --> 00:02:50,690 aniversario o de vacaciones. 37 00:02:51,190 --> 00:02:52,250 Sí. No. 38 00:02:53,550 --> 00:02:59,350 Bueno. Vamos a un hotel swinger en Vallarta. Hoy nos quedamos aquí y mañana 39 00:02:59,350 --> 00:03:00,249 vamos para allá. 40 00:03:00,250 --> 00:03:03,370 Ah. ¿Saben qué es eso? Un hotel swinger, genial. 41 00:03:03,750 --> 00:03:09,170 Pues es donde intercambian parejas. Sí, exacto. ¿Y qué es eso de intercambiar 42 00:03:09,170 --> 00:03:15,790 parejas? Es básicamente cuando vas con tu esposa y hay una pareja, entonces 43 00:03:15,790 --> 00:03:21,330 pueden hacer un intercambio sexual y ya. 44 00:03:22,150 --> 00:03:23,310 Sí, básicamente. 45 00:03:24,530 --> 00:03:26,770 Eso es lo de swinger. 46 00:03:29,180 --> 00:03:32,220 Bueno, ¿y ustedes tienen mucha experiencia en el swing? 47 00:03:33,800 --> 00:03:34,900 No, la neta no. 48 00:03:35,180 --> 00:03:38,260 Va a ser nuestra primera vez, pero estamos muy emocionados, ¿verdad? Sí, y 49 00:03:38,260 --> 00:03:40,460 queremos... ¿Cómo se dice? 50 00:03:41,300 --> 00:03:42,840 Queremos experimentar. Sí. 51 00:03:43,520 --> 00:03:44,520 ¿Y tú? 52 00:03:44,580 --> 00:03:49,980 No, la verdad con mi esposo sí hemos escuchado, pero no nos hemos atrevido 53 00:03:49,980 --> 00:03:50,980 todavía. 54 00:03:51,220 --> 00:03:52,220 ¿Pero te gustaría? 55 00:03:53,280 --> 00:03:54,280 ¿Por qué no? 56 00:03:55,020 --> 00:03:56,040 Sí. Muy bien. 57 00:03:56,540 --> 00:03:57,920 Oye, ¿te puedo hacer una pregunta? 58 00:03:58,430 --> 00:04:02,050 Sí, dime. Es que desde aquí vi que la tenías bien parada cuando la estabas 59 00:04:02,050 --> 00:04:03,050 haciendo un masaje. 60 00:04:03,670 --> 00:04:08,230 ¿Cómo es que la tenías bien parada? Pues todavía la tengo bien parada, por la 61 00:04:08,230 --> 00:04:11,410 plática. No, pues con esas nalgotas aquí no se le pararía. 62 00:04:12,710 --> 00:04:16,709 Yo debo confesar que me gustaría que me hicieras un masaje igual que ahí. 63 00:04:17,070 --> 00:04:18,070 ¿Se puede? 64 00:04:18,329 --> 00:04:19,670 ¿Y tu esposa no se enojará? 65 00:04:20,010 --> 00:04:21,209 No, ¿verdad? 66 00:04:21,870 --> 00:04:26,270 No, mira, si tú le haces el masaje a mi esposa, yo se lo hago a tu hermana. 67 00:04:28,280 --> 00:04:29,280 ¿Qué tal? 68 00:04:29,860 --> 00:04:32,400 Pues yo no me pongo brava. 69 00:04:32,920 --> 00:04:37,860 Al igual, vinimos a celebrar y vamos a pasarla genial. 70 00:04:38,380 --> 00:04:43,440 Pues mi fantasía ha sido estar en una piscina y con mujeres en toples. 71 00:04:44,240 --> 00:04:45,240 ¿En serio? 72 00:04:45,440 --> 00:04:49,860 Sí. Ay, no, no, no, porque me da pena, ya están los que trabajan en la piscina. 73 00:04:49,860 --> 00:04:50,679 No, ya se fueron. 74 00:04:50,680 --> 00:04:51,439 ¿En serio? 75 00:04:51,440 --> 00:04:52,440 Sí. 76 00:04:52,620 --> 00:04:53,620 ¿Así? 77 00:04:54,220 --> 00:04:55,220 Sí. 78 00:05:00,000 --> 00:05:01,580 Dije mujeres, en plural. 79 00:05:03,560 --> 00:05:08,160 Pero como así, hermanito, si tú dijiste que querías masajearme para tu 80 00:05:08,160 --> 00:05:10,960 cumpleaños, ahora resulta también que entople. 81 00:05:11,360 --> 00:05:12,360 Su cumpleaños. 82 00:05:12,580 --> 00:05:13,620 Sí, ya sabes. 83 00:05:16,680 --> 00:05:21,840 Sí, pero no habrá pues por allá gente en cualquier momento que salga. 84 00:05:22,180 --> 00:05:23,180 No, ya se fueron. 85 00:05:24,740 --> 00:05:26,720 Oye, pues como que esto se está poniendo muy bueno, ¿no? 86 00:05:27,530 --> 00:05:28,770 Salud. 87 00:06:25,200 --> 00:06:29,160 Qué buenas manos tiene tu marido. ¿Verdad que sí? También tu hermano. 88 00:07:04,590 --> 00:07:05,870 Este calzón está muy grande. 89 00:07:06,150 --> 00:07:07,410 Si mejor te lo quito. 90 00:07:08,670 --> 00:07:09,710 Bueno, está bien. 91 00:07:10,910 --> 00:07:14,270 ¿Yo también te lo puedo quitar? Claro, adelante, hermano. Es tu cumpleaños. 92 00:08:10,410 --> 00:08:16,290 Pero sabes que no es justo pues que nosotras ya estamos así desnudas y 93 00:08:16,290 --> 00:08:18,870 todavía tengan ese traje de baño. 94 00:08:19,310 --> 00:08:20,670 Sí, quítanselo. 95 00:08:38,250 --> 00:08:40,010 Así estamos más cómodos. 96 00:08:51,530 --> 00:08:55,230 Oye, hermanito, pero yo no te había visto, que estabas bien dotado. 97 00:08:57,590 --> 00:08:58,830 ¿Cómo le estás pasando? 98 00:08:59,510 --> 00:09:00,610 Bien, hermana, ¿y tú? 99 00:09:00,870 --> 00:09:03,750 Está muy rico, no me puedo quejar. 100 00:09:05,320 --> 00:09:08,100 ¿Tú, mi amor, cómo estás? ¿Todo bien? Muy bien. ¿Y tú? 101 00:09:08,800 --> 00:09:09,860 Pues también bien. 102 00:09:22,240 --> 00:09:25,820 Pero ya ves, amiga, tu esposo está muy bien dotado. 103 00:09:26,040 --> 00:09:26,899 En verdad que sí. 104 00:09:26,900 --> 00:09:27,900 Tu hermano también. 105 00:09:52,609 --> 00:09:54,250 Pero acércate más, así como está él. 106 00:09:56,450 --> 00:09:59,270 Sí hermanito, no seas tímido. 107 00:10:00,550 --> 00:10:01,890 Nada más con amorcito, ¿eh? 108 00:10:02,210 --> 00:10:03,630 Porque es mi mujer, ¿verdad mi amor? Sí. 109 00:10:56,400 --> 00:11:00,460 Oye, ¿no te gustaría que yo le quitara la virginidad a tu hermanito? 110 00:11:00,920 --> 00:11:03,160 No sé, pregúntale a él. 111 00:11:03,520 --> 00:11:04,520 ¿Cómo ve? 112 00:11:05,960 --> 00:11:06,960 ¿Sí? 113 00:11:09,680 --> 00:11:10,680 Vente. 114 00:11:13,160 --> 00:11:15,020 ¿Yo puedo practicar contigo? 115 00:11:16,760 --> 00:11:17,980 Por supuesto. 116 00:11:24,220 --> 00:11:25,220 ¡Feliz hermanito! 117 00:11:25,340 --> 00:11:26,640 ¡Feliz cumpleaños! 118 00:11:27,360 --> 00:11:28,360 Gracias, hermana. 119 00:11:29,040 --> 00:11:30,040 Ándale, por ahí. 120 00:11:30,340 --> 00:11:31,340 ¿Por aquí? Sí, sí. 121 00:11:32,040 --> 00:11:33,040 Métete hasta adentro, así. 122 00:11:37,380 --> 00:11:38,600 Toda, toda, toda, toda. 123 00:11:42,960 --> 00:11:43,960 ¿Te gusta, mi amor? 124 00:11:44,140 --> 00:11:45,140 Sí. 125 00:12:01,480 --> 00:12:02,480 ¿Cómo está tu hermanito? 126 00:12:03,680 --> 00:12:04,680 Muy bien. 127 00:12:06,440 --> 00:12:10,100 Esa era la idea, que viniera a disfrutar del paseo. 128 00:12:54,199 --> 00:12:56,100 ¿Te gusta mi amor? Si 129 00:12:56,100 --> 00:13:02,080 ¿Te gusta bro? 130 00:13:03,170 --> 00:13:04,190 ¿Sí? ¿Metérsela a mi mujer? 131 00:13:04,850 --> 00:13:05,850 Sí, sí, me gusta. 132 00:13:09,590 --> 00:13:10,690 A ver, dale más duro. 133 00:13:14,530 --> 00:13:18,250 ¿Te gusta, amor? 134 00:13:39,900 --> 00:13:43,560 Hermanito, espero que estés disfrutando mucho este cumpleaños. 135 00:13:44,280 --> 00:13:45,340 Gracias, hermanita. 136 00:13:46,880 --> 00:13:49,380 ¿Tú, mi amor, te gusta? Ay, sí, mucho. 137 00:13:50,680 --> 00:13:52,700 Te veo muy emocionadito. 138 00:13:53,340 --> 00:13:55,760 Sí. Pero con pena, no. 139 00:13:56,880 --> 00:13:58,240 Relájate y disfruta. 140 00:14:04,560 --> 00:14:05,560 ¿Te gusta, bro? 141 00:14:05,600 --> 00:14:07,220 Sí, está muy bueno. 142 00:14:11,900 --> 00:14:14,540 Y lo que yo estoy viendo también está bueno. 143 00:14:15,000 --> 00:14:16,000 Sí. 144 00:14:23,140 --> 00:14:25,580 Oye, ¿y tú y yo lo hacemos? 145 00:14:26,500 --> 00:14:29,880 No, ¿cómo que te ocurre? Yo estoy casada. 146 00:14:30,920 --> 00:14:33,140 No importa. Por ahora solo quiero... 147 00:14:33,600 --> 00:14:34,600 Ver. 148 00:14:35,380 --> 00:14:36,380 Sí. 149 00:15:22,800 --> 00:15:24,100 Ya de aquí no. 150 00:16:26,700 --> 00:16:27,880 Yo también puedo tocar. 151 00:19:14,990 --> 00:19:15,990 Como que sí me está gustando. 152 00:20:37,830 --> 00:20:38,830 ¿Sabes cómo me gusta? 153 00:20:38,970 --> 00:20:41,210 ¿Cómo? De perrito, que lo pongas de perrito. 154 00:20:41,530 --> 00:20:42,530 ¿Sí? 155 00:20:49,830 --> 00:20:50,830 Ay, 156 00:20:53,250 --> 00:20:58,990 despacio, despacio, despacio, despacio. 157 00:21:01,330 --> 00:21:02,330 ¿Qué es despacio? 158 00:21:03,290 --> 00:21:04,670 ¿Cómo que es, mamita? 159 00:21:54,030 --> 00:21:55,030 ¿Te gusta mi amor? 160 00:21:55,190 --> 00:21:58,830 Si No 161 00:21:58,830 --> 00:22:19,230 me 162 00:22:19,230 --> 00:22:20,230 veas a mi 163 00:24:14,670 --> 00:24:17,330 Me duele mi cabello. 164 00:24:38,390 --> 00:24:39,390 ¡Dios mío! 165 00:27:30,540 --> 00:27:31,540 ¿Te gusta mi verga? 166 00:27:31,740 --> 00:27:32,740 Ajá. 167 00:27:34,300 --> 00:27:35,820 Y amo cabalgar. 168 00:28:40,180 --> 00:28:41,180 Ay, no es verdad, ¿eh? 169 00:32:47,920 --> 00:32:49,480 No me veas a mi hueón. 170 00:32:49,940 --> 00:32:52,580 Disfruta. Déjalo, es tu cumpleaños, mi amor. 171 00:32:52,820 --> 00:32:53,820 Sí, pobrecito. 172 00:32:55,400 --> 00:32:57,060 Se acaba de perder la virginidad. 173 00:32:58,060 --> 00:33:00,540 Dejo la espalda. ¿Sí? 174 00:33:46,000 --> 00:33:47,000 Gracias. 175 00:34:26,760 --> 00:34:27,760 Gracias. 176 00:35:39,690 --> 00:35:40,690 moros y 177 00:40:32,650 --> 00:40:33,650 ¿Vas a comprarle? 178 00:41:16,750 --> 00:41:17,749 ¿Cómo andas? 179 00:41:17,750 --> 00:41:18,750 Muy bien. 180 00:41:19,170 --> 00:41:22,050 Oye, ¿y si la sentamos aquí y nos vemos en sus bocas? 181 00:41:22,530 --> 00:41:23,530 Sí, ¿no? 182 00:44:05,340 --> 00:44:06,540 Genial, muy rico. 183 00:44:07,740 --> 00:44:11,360 Ay, pero la pasamos muy rico el día de hoy. Ay, sí, demasiado. 184 00:44:11,800 --> 00:44:12,800 Me encantó. 12431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.