Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,992 --> 00:00:35,661
You know, he used to read
this to me when I was a kid.
2
00:00:36,362 --> 00:00:37,366
Aw.
3
00:00:42,939 --> 00:00:44,199
Wait, he did?
4
00:00:45,670 --> 00:00:47,440
Yeah. I loved it.
5
00:00:47,576 --> 00:00:49,008
I'd never heard
a story like that before.
6
00:00:49,144 --> 00:00:50,481
I bet.
7
00:01:05,699 --> 00:01:07,125
I think it's bullshit
8
00:01:07,260 --> 00:01:09,629
we don't get to give him at
least, like,
a little memorial service.
9
00:01:11,032 --> 00:01:12,168
I know.
10
00:01:12,304 --> 00:01:14,267
I just wish we could honor him,
you know?
11
00:01:14,403 --> 00:01:16,075
Send him off in the right way.
12
00:01:17,709 --> 00:01:18,803
We will.
13
00:01:19,880 --> 00:01:21,641
When things get back to normal.
14
00:01:22,846 --> 00:01:23,915
Here.
15
00:01:24,050 --> 00:01:26,041
Go through these.
16
00:01:31,550 --> 00:01:32,685
Do you think, uh...
17
00:01:34,423 --> 00:01:36,359
That he's still, like...
Um...
18
00:01:41,331 --> 00:01:42,634
I mean,
do-do you believe in...
19
00:01:42,769 --> 00:01:44,664
You know, like, um...
20
00:01:46,432 --> 00:01:47,735
- Heaven?
- Yeah.
21
00:01:47,870 --> 00:01:48,866
Hmm.
22
00:01:50,038 --> 00:01:51,033
You know,
23
00:01:52,337 --> 00:01:55,506
I don't think there's some
magical place in the clouds
24
00:01:55,642 --> 00:01:57,077
where all the ghosts
hang out.
25
00:01:57,212 --> 00:01:58,876
All right.
26
00:02:01,845 --> 00:02:03,254
But I really do think that
27
00:02:04,387 --> 00:02:06,257
the people
who have passed on...
28
00:02:07,893 --> 00:02:09,425
They stay with us.
29
00:02:12,127 --> 00:02:13,330
They guide us.
30
00:02:16,400 --> 00:02:18,093
Alex?
31
00:02:20,436 --> 00:02:21,668
You guys should
come see this.
32
00:04:50,384 --> 00:04:52,885
Why do you wanna join
the Off-Planet
Expeditionary Force?
33
00:04:53,021 --> 00:04:55,619
OPEF is where the best
of the best are, sir.
34
00:04:55,755 --> 00:04:58,924
Your commanding
officer seems to think that
you put in for a transfer to
35
00:04:59,060 --> 00:05:01,300
avoid the consequences
of some problematic behavior.
36
00:05:02,001 --> 00:05:03,366
Problematic behavior?
37
00:05:03,502 --> 00:05:06,361
Like me being
the top rifle expert at MCT?
38
00:05:06,497 --> 00:05:08,639
She says you have
a tendency to isolate.
39
00:05:08,775 --> 00:05:11,242
That you don't socialize
with the other members
of your unit.
40
00:05:11,378 --> 00:05:12,978
Because they're a bunch
of drunks, sir.
41
00:05:15,941 --> 00:05:19,114
I see you've attended three
different high schools,
and been suspended twice.
42
00:05:19,249 --> 00:05:20,583
Can you explain why?
43
00:05:21,651 --> 00:05:23,245
Houston's school system's
a war zone.
44
00:05:23,381 --> 00:05:25,786
Some tweakers tried to start
a fight. I finished it.
45
00:05:25,921 --> 00:05:27,920
Then the bleeding-heart
principals blamed me.
46
00:05:30,755 --> 00:05:34,531
With all due respect, sir,
what does this have to do
with me joining OPEF?
47
00:05:35,297 --> 00:05:37,595
Unit cohesion.
48
00:05:37,731 --> 00:05:40,005
You'll be confined in
tight spaces with
the other members of your unit
49
00:05:40,140 --> 00:05:41,830
for extended
periods of time,
50
00:05:41,966 --> 00:05:46,141
and you won't be able to
just open a door
and walk off your frustration.
51
00:05:46,277 --> 00:05:47,611
I can handle that, sir.
52
00:05:49,114 --> 00:05:51,479
Do you have any diagnosed
or undiagnosed history
of depression?
53
00:05:51,615 --> 00:05:53,009
I don't do depression, sir.
54
00:05:53,144 --> 00:05:54,815
I leave that to
the philosophy majors.
55
00:05:56,756 --> 00:05:59,147
Why did you take
your stepfather's last name?
56
00:06:00,928 --> 00:06:02,119
I didn't, sir.
57
00:06:03,163 --> 00:06:04,429
My mother changed my name.
58
00:06:07,430 --> 00:06:10,094
What kind
of relationship did you have
with your biological father?
59
00:06:12,699 --> 00:06:14,032
He died when I was a baby.
60
00:06:15,969 --> 00:06:17,574
I don't remember
a thing about him.
61
00:06:19,912 --> 00:06:23,239
As far as I'm concerned,
my father is Tom Jarrett, sir.
62
00:06:25,510 --> 00:06:27,578
Do you worry you
might share some of his traits?
63
00:06:27,714 --> 00:06:28,913
I hope so. He raised me.
64
00:06:29,048 --> 00:06:30,818
I wasn't talking
about your stepfather.
65
00:06:32,523 --> 00:06:34,690
I meant astronaut
Daniel Stevens.
66
00:06:38,999 --> 00:06:40,399
He's not my father.
67
00:06:48,800 --> 00:06:49,936
Almost ready?
68
00:06:51,269 --> 00:06:53,071
Don't wanna be late
for your first day.
69
00:07:00,011 --> 00:07:01,618
You don't think,
like, um...
70
00:07:03,616 --> 00:07:06,153
You don't think Grandpa
would think I'm playing
it safe, do you?
71
00:07:08,018 --> 00:07:11,530
Alex, your grandfather
didn't spring from the womb
as an admiral.
72
00:07:11,665 --> 00:07:14,360
He started out swabbing decks
just like everyone else.
73
00:07:14,495 --> 00:07:18,063
You gotta start somewhere,
and it doesn't have to be
forever, okay?
74
00:07:19,434 --> 00:07:21,037
Just...
75
00:07:21,172 --> 00:07:23,904
...give the job a few weeks,
see if you like it.
That's all I ask.
76
00:07:26,577 --> 00:07:28,605
Okay. Yeah.
Yeah, yeah, yeah.
77
00:07:31,642 --> 00:07:34,453
You told Dev I-I didn't want
any special treatment, right?
78
00:07:34,588 --> 00:07:36,754
Yes, Alex.
For the millionth time, I did.
79
00:07:36,890 --> 00:07:38,215
Okay.
80
00:07:39,150 --> 00:07:40,424
I'm gonna be home
late tonight.
81
00:07:40,560 --> 00:07:42,760
We're running sims
for the Titan landing.
82
00:07:42,896 --> 00:07:44,094
Okay.
83
00:07:44,229 --> 00:07:45,893
Wait, wait. Hold on.
84
00:07:46,867 --> 00:07:47,928
Um...
85
00:07:48,693 --> 00:07:49,699
Here.
86
00:07:51,767 --> 00:07:53,564
What's that?
87
00:07:53,699 --> 00:07:55,903
Here.
88
00:07:57,806 --> 00:07:59,544
I found it
in Grandpa's stuff.
89
00:08:00,948 --> 00:08:01,942
Wow.
90
00:08:05,484 --> 00:08:07,409
Gosh, I haven't seen
this since...
91
00:08:09,750 --> 00:08:11,050
I don't even know when.
92
00:08:13,122 --> 00:08:15,260
I was thinking you should
take this with you
93
00:08:15,395 --> 00:08:17,821
to Titan when you leave
next week.
94
00:08:17,957 --> 00:08:19,323
You could name a-a mountain,
95
00:08:19,458 --> 00:08:22,424
or a methane lake
or something after Grandpa.
96
00:08:23,937 --> 00:08:24,932
You know?
97
00:08:26,029 --> 00:08:27,429
I love that idea.
98
00:08:30,273 --> 00:08:31,268
I will.
99
00:08:52,194 --> 00:08:54,996
Once you log in,
you will access this database.
100
00:08:55,132 --> 00:08:57,328
You will parse these records
from the last eight years,
101
00:08:57,463 --> 00:09:00,032
extract the personal energy
consumption figures,
102
00:09:00,167 --> 00:09:03,400
and run them through
this conversion program.
103
00:09:03,535 --> 00:09:05,938
- Can you do that?
- Yeah, yeah, yeah. I ca...
104
00:09:06,074 --> 00:09:08,706
- Uh, yes, ma'am.
- I prefer Ms. Joshi.
105
00:09:08,842 --> 00:09:11,149
Right, right. Ms. Joshi.
106
00:09:11,284 --> 00:09:12,641
J-Just to say, by the way.
107
00:09:12,777 --> 00:09:14,046
Um...
108
00:09:14,181 --> 00:09:16,214
Whatever I can do to help
the team, I will.
109
00:09:16,349 --> 00:09:18,315
I just wanna be treated
like everyone else here.
110
00:09:19,658 --> 00:09:22,154
Why would I give
you special treatment?
111
00:09:22,853 --> 00:09:24,392
No...
112
00:09:24,527 --> 00:09:26,291
Sorry.
No. I-I'm sorry,
I'm saying you shouldn't.
113
00:09:26,426 --> 00:09:29,029
If you need any assistance,
you can ask your colleagues.
114
00:09:30,003 --> 00:09:30,968
Right.
115
00:09:31,103 --> 00:09:32,098
Thank you.
116
00:09:59,833 --> 00:10:01,392
Vestibule leak check is good.
117
00:10:01,527 --> 00:10:05,565
Hopper 17,
T-minus 60 seconds
to Mars descent.
118
00:10:05,700 --> 00:10:09,464
Hopper 17, Phoenix.
Proceed with undocking.
119
00:10:09,600 --> 00:10:11,600
Request clearance
for separation.
120
00:10:11,735 --> 00:10:15,939
Max Q, 679 mass at 1.07.
121
00:10:16,075 --> 00:10:17,275
Prop ISO valves open.
122
00:10:19,076 --> 00:10:20,478
RCS thrusters enabled.
123
00:10:20,614 --> 00:10:23,253
Hopper 17,
you are clear for separation
124
00:10:23,388 --> 00:10:24,552
and Mars descent.
125
00:10:24,688 --> 00:10:25,888
Copy, Phoenix.
126
00:10:29,724 --> 00:10:31,421
Undocking successful.
127
00:10:32,223 --> 00:10:34,396
Firing RCS thrusters at 15%.
128
00:10:34,531 --> 00:10:36,230
Beginning rotation.
129
00:10:36,366 --> 00:10:39,599
You are clear of departure
vector 325.
130
00:10:40,937 --> 00:10:43,367
Roger.
Departure vector 325.
131
00:10:48,939 --> 00:10:50,275
Holy fuck.
132
00:11:15,102 --> 00:11:17,632
Aleida.
133
00:11:19,811 --> 00:11:21,836
How was the trip?
134
00:11:23,075 --> 00:11:25,209
A fucking month in zero-G.
135
00:11:25,345 --> 00:11:28,110
I'm still feeling
a little wobbly.
136
00:11:28,245 --> 00:11:31,654
People usually spend more
time on Phoenix getting
reacclimated to the gravity.
137
00:11:31,789 --> 00:11:33,420
Well, we don't have time
to waste.
138
00:11:33,555 --> 00:11:34,792
Very true.
139
00:11:36,222 --> 00:11:38,958
I'm really on Mars.
140
00:11:39,093 --> 00:11:40,424
I can't believe it.
141
00:11:43,701 --> 00:11:45,231
Well, you ready for a walk?
142
00:11:48,438 --> 00:11:49,433
Come on.
143
00:11:50,502 --> 00:11:52,541
I could use a drink.
144
00:11:52,677 --> 00:11:54,178
That can be arranged.
145
00:12:21,742 --> 00:12:23,832
Mr. Ayesa,
what can I do for you?
146
00:12:23,968 --> 00:12:26,407
Nothing, I'm just looking
for this guy.
147
00:12:26,543 --> 00:12:27,904
Look at you.
148
00:12:28,040 --> 00:12:29,810
A working man.
149
00:12:29,946 --> 00:12:31,376
- How you getting on?
- Good.
150
00:12:32,178 --> 00:12:34,350
Uh, Ms. Joshi's been great.
151
00:12:34,485 --> 00:12:36,813
Come up to my office,
there's something
I wanna talk to you about.
152
00:12:36,949 --> 00:12:38,185
Yeah. Yeah.
153
00:12:53,172 --> 00:12:55,701
The high-speed maglev
train runs along the side here.
154
00:12:57,401 --> 00:12:59,233
There's a baseball field,
155
00:12:59,369 --> 00:13:02,979
and check out the beach.
156
00:13:03,114 --> 00:13:04,746
- The-the what?
- It's actually built over
157
00:13:04,881 --> 00:13:06,549
the refuse processing facility.
158
00:13:06,685 --> 00:13:08,945
The energy created from
the incinerator underneath
powers the waves.
159
00:13:09,081 --> 00:13:10,044
That is brilliant.
160
00:13:10,180 --> 00:13:11,185
Yeah.
161
00:13:12,052 --> 00:13:13,189
Thought you'd like that.
162
00:13:15,357 --> 00:13:17,323
You know, that's
the whole idea of this place.
163
00:13:17,458 --> 00:13:19,995
When you're inside,
one of its million residents,
164
00:13:20,130 --> 00:13:21,866
you might as well be
in London or Copenhagen.
165
00:13:22,834 --> 00:13:24,466
Meru's food,
life support and power
166
00:13:24,601 --> 00:13:27,595
will be completely
self-sustaining using
entirely local resources.
167
00:13:27,730 --> 00:13:29,903
Everything manufactured
here on Mars.
168
00:13:30,038 --> 00:13:31,206
We will no longer be reliant on
169
00:13:31,341 --> 00:13:33,572
the inefficient shipments
of supplies from Earth.
170
00:13:33,708 --> 00:13:34,945
Truly
171
00:13:35,781 --> 00:13:37,706
in control of our own destiny.
172
00:13:41,253 --> 00:13:42,414
Wow.
173
00:13:48,055 --> 00:13:49,757
This looks so perfect.
174
00:14:00,935 --> 00:14:02,239
Almost too perfect.
175
00:14:02,375 --> 00:14:03,501
Too perfect?
176
00:14:05,307 --> 00:14:06,806
I don't know. I mean,
like, too planned.
177
00:14:06,942 --> 00:14:09,678
You know, too complete.
178
00:14:09,813 --> 00:14:12,478
I mean, there's no room
for people to make it their
own, you know?
179
00:14:12,613 --> 00:14:14,512
It's dangerous to
give people too many options.
180
00:14:15,180 --> 00:14:16,582
It confuses them.
181
00:14:16,718 --> 00:14:20,314
Yes, but this isn't a ship
or a computer, it's a home.
182
00:14:20,450 --> 00:14:23,157
- Okay, uh... When I was...
- ...When I was little, yeah,
183
00:14:23,293 --> 00:14:25,261
my mom hated how claustrophobic
the pods were.
184
00:14:25,397 --> 00:14:28,395
So she tore off the cabinet
doors and filled them with
185
00:14:28,531 --> 00:14:31,397
our books and my toys
and other stuff from Earth.
186
00:14:32,637 --> 00:14:34,735
I don't know. I...
187
00:14:34,870 --> 00:14:38,039
Okay, maybe you could make
parts of the base
like more modular,
188
00:14:38,175 --> 00:14:40,303
more flexible,
like the hab walls.
189
00:14:40,438 --> 00:14:41,873
Even the-the public spaces.
190
00:14:42,008 --> 00:14:43,842
I mean, you could give it
a little more breathing room.
You know?
191
00:14:43,978 --> 00:14:46,613
Like, make... I don't know,
really make people feel like
they're free.
192
00:14:46,748 --> 00:14:48,075
I... I...
193
00:14:48,211 --> 00:14:49,448
Sorry.
194
00:14:50,988 --> 00:14:54,348
That was a stupid idea.
Sorry.
195
00:14:54,483 --> 00:14:55,487
No, it's a good point.
196
00:14:57,556 --> 00:14:59,859
But that's not
a simple change though.
197
00:14:59,995 --> 00:15:02,527
Something like that,
the redesign,
resourcing material, delays...
198
00:15:02,662 --> 00:15:04,367
That's several million dollars
at least.
199
00:15:04,502 --> 00:15:06,097
Oh, shit.
200
00:15:06,233 --> 00:15:07,367
I'm sorry. I-I didn't mean...
201
00:15:07,503 --> 00:15:08,869
But if you can come up
with an affordable plan
202
00:15:09,005 --> 00:15:10,304
for flexible living spaces,
203
00:15:11,577 --> 00:15:12,911
I'll make the change.
204
00:15:16,516 --> 00:15:18,346
I mean... Well...
205
00:15:18,482 --> 00:15:20,578
- Ms. Joshi needs me to...
- Don't worry about her.
206
00:15:21,379 --> 00:15:23,011
Just focus on the work.
207
00:15:23,146 --> 00:15:24,153
Wow.
208
00:15:25,349 --> 00:15:26,848
I want you to feel
209
00:15:27,985 --> 00:15:30,126
like you can make
a real contribution here.
210
00:15:31,228 --> 00:15:34,328
Meru will be your home too
one day.
211
00:15:56,385 --> 00:15:57,748
So he starts walking
down the line...
212
00:15:57,883 --> 00:16:00,090
- What can I get ya?
- Uh, gimme a Coke.
213
00:16:01,154 --> 00:16:02,353
You're an asshole!
214
00:16:02,488 --> 00:16:05,590
You're one asshole!
215
00:16:07,099 --> 00:16:09,159
Close enough,
he's standing in front of me.
216
00:16:09,294 --> 00:16:12,597
He leans in so that close you
can see the veins
throbbing in his eyeballs.
217
00:16:13,971 --> 00:16:15,163
And I just burp in his face.
218
00:16:16,402 --> 00:16:19,109
- No, you didn't.
- I did.
219
00:16:19,244 --> 00:16:21,077
Well, clearly you didn't
piss him off too much.
220
00:16:21,213 --> 00:16:22,779
- Yeah.
- You're going to the moon, baby.
221
00:16:22,914 --> 00:16:23,845
Yeah.
222
00:16:23,981 --> 00:16:26,281
- Semper fi.
- Semper fi!
223
00:16:26,417 --> 00:16:28,980
- I am so jealous of you.
- In zero-G, baby.
224
00:16:29,115 --> 00:16:30,252
Hey, Ruiz.
225
00:16:31,417 --> 00:16:33,624
You got accepted to OPEF?
226
00:16:33,760 --> 00:16:35,985
Start training in two weeks.
227
00:16:36,120 --> 00:16:38,662
Hey, guys. This is Jarrett.
She was in Lethal Lima with me.
228
00:16:38,798 --> 00:16:40,423
You hear back from OPEF yet?
229
00:16:40,558 --> 00:16:42,132
They're giving me a second poly.
230
00:16:43,601 --> 00:16:45,126
Fuck.
231
00:16:45,261 --> 00:16:47,769
- What?
- Somebody must've poisoned the well.
232
00:16:47,905 --> 00:16:50,471
Yeah. After the poly,
they interview the people
closest to you.
233
00:16:50,606 --> 00:16:53,269
Your family, your
childhood friends, classmates.
234
00:16:53,405 --> 00:16:54,474
If anyone says something
235
00:16:54,609 --> 00:16:56,443
that conflicts with
your answers, you're fucked.
236
00:16:57,478 --> 00:16:58,775
You must've got fingered
for something.
237
00:16:59,877 --> 00:17:02,011
Here I thought you were
a goody two-shoes.
238
00:17:02,147 --> 00:17:05,350
Yeah. Any skeletons
in your closet, Jarrett?
239
00:17:05,486 --> 00:17:06,615
Fuck you.
240
00:17:06,751 --> 00:17:08,226
Or are you just an alkie?
241
00:17:08,361 --> 00:17:10,452
You're sucking that Coke down
like it's going out of style.
242
00:17:10,588 --> 00:17:12,321
Hey!
243
00:17:12,456 --> 00:17:14,357
- Or maybe they just figured out...
- What the hell, Jarrett?
244
00:17:14,493 --> 00:17:16,357
...you're a fucking psycho.
245
00:17:16,493 --> 00:17:18,225
- Say that shit again,
I fucking dare you!
- Hey, hey. Get... Come on.
246
00:17:18,361 --> 00:17:21,504
- Say it! Fucking say it!
- Hey, hey. Get off him. Get off.
247
00:17:21,639 --> 00:17:22,634
Fuck you!
248
00:17:25,139 --> 00:17:26,108
To Titan.
249
00:17:30,910 --> 00:17:33,177
Whoo!
250
00:17:36,650 --> 00:17:38,247
So you're just never
gonna bring it up, huh?
251
00:17:38,382 --> 00:17:39,818
Bring what up?
252
00:17:39,954 --> 00:17:41,389
Korolev.
253
00:17:42,624 --> 00:17:45,655
Oh, you mean cutting
the legs from my life's work?
254
00:17:45,791 --> 00:17:47,356
- Nah, I wasn't planning on it.
- Kelly,
255
00:17:47,491 --> 00:17:50,699
I swear I did everything I
could to save
your research program.
256
00:17:50,834 --> 00:17:52,861
I know. I know.
257
00:17:52,997 --> 00:17:56,034
It took me a while,
but I get why you did it.
258
00:17:56,169 --> 00:17:59,542
I'm just glad I kept
the expletive-filled vidmail
in my drafts folder.
259
00:18:02,478 --> 00:18:05,382
Look, I still believe
there's life on Mars.
260
00:18:05,518 --> 00:18:08,076
And if we're gonna find it,
Korolev's the best
place to look.
261
00:18:08,211 --> 00:18:13,047
But I might not be the one,
and that's okay, 'cause...
262
00:18:13,182 --> 00:18:15,616
I'm gonna find it on Titan.
I guarantee you that.
263
00:18:15,752 --> 00:18:17,392
Damn straight.
264
00:18:24,361 --> 00:18:25,966
So tell me
about your Sojourner team.
265
00:18:26,102 --> 00:18:29,204
I mean, Walt is the commander,
but how are
the rest of the team?
266
00:18:29,339 --> 00:18:31,271
- They're great.
- Mm-hmm.
267
00:18:31,407 --> 00:18:33,742
You know,
incredibly smart, driven.
268
00:18:33,878 --> 00:18:34,871
Best of the best.
269
00:18:36,211 --> 00:18:37,409
And they all hate my guts.
270
00:18:37,544 --> 00:18:39,643
Oh, come on.
That can't be true.
271
00:18:39,779 --> 00:18:42,411
It's Walt's crew,
and I'm the outsider.
272
00:18:42,547 --> 00:18:45,084
Well, it's not the worst thing
for people at work
not to love you.
273
00:18:45,219 --> 00:18:46,322
They bother you less.
274
00:18:46,457 --> 00:18:50,293
You would say that.
275
00:18:50,429 --> 00:18:53,527
No, I just... I want them to
know I'm a team player.
276
00:18:55,200 --> 00:18:56,859
Well, I'm glad to hear
you say that.
277
00:18:56,994 --> 00:18:58,635
You know, I wasn't sure
if after your dad...
278
00:19:01,099 --> 00:19:03,634
If you'd still be up for it,
or if you'd need more time.
279
00:19:03,769 --> 00:19:05,341
Which would be totally
understandable.
280
00:19:07,207 --> 00:19:08,212
No, it's...
281
00:19:09,012 --> 00:19:10,148
It's the opposite.
282
00:19:12,084 --> 00:19:14,781
This mission meant
so much to him,
283
00:19:14,917 --> 00:19:16,887
and he was actually the one who
pushed me to get on the crew
284
00:19:17,023 --> 00:19:18,354
as a pilot in the first place.
285
00:19:19,786 --> 00:19:21,753
I really was sorry to hear
about him.
286
00:19:24,490 --> 00:19:27,363
It's been over a month...
287
00:19:29,500 --> 00:19:31,499
and it still feels
like it happened yesterday.
288
00:19:35,233 --> 00:19:38,299
Sometimes I come home from
work and I still expect to...
289
00:19:38,435 --> 00:19:40,911
...hear him bitching
about that damn ankle monitor.
290
00:19:41,047 --> 00:19:42,707
Yeah.
291
00:19:42,842 --> 00:19:46,182
Those things
that drive you crazy about them,
292
00:19:46,318 --> 00:19:48,076
those are the things
you miss the most.
293
00:19:49,116 --> 00:19:50,050
Yeah.
294
00:19:50,185 --> 00:19:51,278
Starting to see that.
295
00:19:52,781 --> 00:19:56,383
But it's made me appreciate
the time I have
with my kids now.
296
00:19:56,519 --> 00:19:58,953
Even though I still mostly just
complain about them.
297
00:19:59,089 --> 00:20:01,691
- How are they?
- Mmm.
298
00:20:01,826 --> 00:20:03,701
Javi's been touring
with his band.
299
00:20:03,836 --> 00:20:06,061
Oh, my God.
300
00:20:06,197 --> 00:20:08,202
I would love to hear some
of his music sometime.
301
00:20:08,337 --> 00:20:10,366
No, you wouldn't.
302
00:20:12,207 --> 00:20:14,502
And, uh, Graciana...
303
00:20:14,638 --> 00:20:17,341
She couldn't wait for me
to leave. Practically booted me
out the door.
304
00:20:17,476 --> 00:20:19,843
Ugh, same with Alex.
305
00:20:19,979 --> 00:20:21,850
He can't wait to get
the whole hab to himself.
306
00:20:23,522 --> 00:20:26,851
Okay, uh, one last shot
and then we're going to bed.
307
00:20:28,652 --> 00:20:30,426
- Right?
- Yeah.
308
00:20:50,981 --> 00:20:51,975
Aunt Aleida.
309
00:20:54,109 --> 00:20:56,848
Aunt Aleida, wake up.
310
00:20:57,989 --> 00:21:00,390
Oh, fucking hell.
311
00:21:05,324 --> 00:21:06,330
Alex?
312
00:21:08,327 --> 00:21:10,598
Oh, wow.
313
00:21:12,402 --> 00:21:14,030
You got huge.
314
00:21:14,697 --> 00:21:15,735
Mars gravity.
315
00:21:16,699 --> 00:21:17,704
Is that coffee?
316
00:21:18,403 --> 00:21:19,566
Yes. Yes.
317
00:21:19,702 --> 00:21:21,138
And aspirin.
318
00:21:23,709 --> 00:21:26,343
She raised you well.
319
00:21:27,814 --> 00:21:31,122
Speaking of which,
where is your mom?
320
00:21:31,257 --> 00:21:33,455
Uh, not sure.
321
00:21:33,590 --> 00:21:36,251
But she was in rough
shape this morning too.
322
00:21:36,386 --> 00:21:37,926
What the hell did you
two get up to last night?
323
00:21:38,061 --> 00:21:39,721
Oh, you know.
324
00:21:39,856 --> 00:21:42,156
Just catching up.
325
00:21:42,291 --> 00:21:45,303
Hey, you're going to,
uh, Helios, right?
326
00:21:46,168 --> 00:21:47,595
Yeah. Yes, yes.
327
00:21:47,731 --> 00:21:49,263
All right. Uh,
328
00:21:49,942 --> 00:21:50,907
I'll come with you.
329
00:21:51,042 --> 00:21:52,700
Give me five minutes.
330
00:21:52,836 --> 00:21:55,577
Just, uh, need a second.
331
00:21:58,313 --> 00:22:00,177
You know, I... No, no.
332
00:22:00,313 --> 00:22:01,319
No, no.
333
00:22:02,548 --> 00:22:03,717
Give me ten minutes.
334
00:22:06,090 --> 00:22:07,858
Uh... Okay, cool.
335
00:22:56,803 --> 00:22:58,804
There you are.
How was the ride?
336
00:22:58,940 --> 00:23:00,867
Did you talk to OPEF about me?
337
00:23:01,003 --> 00:23:02,174
Well, hello to you too.
338
00:23:02,310 --> 00:23:03,304
Come on in.
339
00:23:04,611 --> 00:23:06,510
What'd you say
to them?
340
00:23:06,645 --> 00:23:11,481
Well, I told them
that you are, uh,
incredibly bright.
341
00:23:11,617 --> 00:23:16,625
Uh, highly motivated,
tenacious, and that they'd be
lucky to have you.
342
00:23:17,126 --> 00:23:18,121
What else?
343
00:23:19,156 --> 00:23:20,992
They asked about your family.
344
00:23:21,493 --> 00:23:23,161
My dad?
345
00:23:23,297 --> 00:23:25,803
And your uncle.
And your grandmama,
and your grandaddy too.
346
00:23:25,938 --> 00:23:26,932
What'd you say?
347
00:23:28,034 --> 00:23:30,837
I said that your father
was very talented.
348
00:23:32,006 --> 00:23:35,006
But that he had
serious psychological issues.
349
00:23:35,142 --> 00:23:37,140
They already know that.
It's in his service records.
350
00:23:38,984 --> 00:23:40,680
I said that
351
00:23:40,815 --> 00:23:42,750
living in the shadow
of what he did...
352
00:23:44,386 --> 00:23:46,381
It wasn't easy on you.
353
00:23:46,517 --> 00:23:49,658
It was a burden you took up,
and it wasn't yours to carry.
354
00:23:53,728 --> 00:23:55,191
They're giving me
a second poly.
355
00:23:55,692 --> 00:23:56,698
Good.
356
00:23:57,870 --> 00:23:58,929
Good.
357
00:23:59,065 --> 00:24:00,733
That means you're still
in the running.
358
00:24:00,869 --> 00:24:03,497
In fact, it means
they really like you.
359
00:24:03,633 --> 00:24:06,202
Otherwise, they wouldn't bother
giving you a second shot.
360
00:24:12,841 --> 00:24:14,281
I just...
361
00:24:14,416 --> 00:24:15,714
I can't screw it up.
362
00:24:15,849 --> 00:24:17,785
- Then be honest.
- I was.
363
00:24:18,453 --> 00:24:20,389
My dad, he's not...
364
00:24:20,524 --> 00:24:21,917
He's never been
part of my life.
365
00:24:22,053 --> 00:24:23,461
I don't give
a shit about him.
366
00:24:27,861 --> 00:24:29,423
Avery, come sit down.
367
00:24:34,137 --> 00:24:35,534
Your dad
368
00:24:35,670 --> 00:24:37,673
became an astronaut because
369
00:24:39,545 --> 00:24:42,305
he had something to prove
to the world.
370
00:24:42,440 --> 00:24:46,544
That he could live up
to the legacy
of his parents.
371
00:24:46,679 --> 00:24:49,553
And because he thought that
that was what was
expected of him.
372
00:24:51,222 --> 00:24:53,156
But deep in his heart,
373
00:24:53,292 --> 00:24:54,492
it wasn't what he wanted.
374
00:24:55,554 --> 00:24:57,121
He lied
375
00:24:57,256 --> 00:25:02,126
to his superiors, to Ed,
to me, and to himself.
376
00:25:03,796 --> 00:25:05,569
That is what killed him.
377
00:25:06,938 --> 00:25:09,507
And if you're doing all this
just to prove you aren't him,
378
00:25:10,141 --> 00:25:11,602
you'll fail too.
379
00:25:11,737 --> 00:25:13,306
I want my own life.
380
00:25:13,441 --> 00:25:14,374
No one else's.
381
00:25:14,509 --> 00:25:16,345
Then tell them that.
382
00:25:16,481 --> 00:25:18,939
That is what
they need to hear.
383
00:25:20,976 --> 00:25:23,053
Uh, excuse me.
384
00:25:23,188 --> 00:25:25,648
You gonna just walk on through
here and not say hello
to Avery?
385
00:25:25,783 --> 00:25:27,151
Hi, Avery!
386
00:25:29,054 --> 00:25:31,525
- She's getting big.
- Too big.
387
00:25:31,661 --> 00:25:32,728
I can hardly keep up with her.
388
00:25:33,861 --> 00:25:36,961
Come on, eat something.
389
00:25:37,097 --> 00:25:39,831
Actually, I should get back to Pendleton.
390
00:25:39,966 --> 00:25:42,531
Already?
Wait, y-you just got here.
391
00:25:42,667 --> 00:25:43,838
Yeah.
392
00:25:44,673 --> 00:25:46,074
I'm sorry I came
in so hot.
393
00:25:46,209 --> 00:25:47,435
Come here.
394
00:25:49,439 --> 00:25:51,839
You know I love you
no matter what, right?
395
00:25:51,974 --> 00:25:55,146
And you're gonna need that fire
in your belly for
what's to come.
396
00:25:56,346 --> 00:25:58,512
I love you too.
397
00:26:03,626 --> 00:26:05,286
I'm surprised
to see that.
398
00:26:05,422 --> 00:26:07,664
After everything
that happened between you.
399
00:26:10,135 --> 00:26:12,234
Love, hate.
400
00:26:12,369 --> 00:26:16,970
The older you get,
the more you start to realize
they're not so different.
401
00:26:22,577 --> 00:26:27,083
The war of words between
corporate rivals
in the Space Race is heating up
402
00:26:27,218 --> 00:26:31,118
as dueling missions to Titan
are launching within days
of each other.
403
00:26:31,254 --> 00:26:34,885
Russian aerospace firm Kuragin
launched their craft, Kosmos-1,
404
00:26:35,020 --> 00:26:36,525
from Kazakhstan just yesterday.
405
00:26:36,660 --> 00:26:38,123
While the Helios-funded
mission...
406
00:26:38,258 --> 00:26:40,726
is said to launch from Mars
in less than a week.
407
00:26:40,861 --> 00:26:45,031
They both seek to be the first
to find signs of life
in our solar system.
408
00:26:45,167 --> 00:26:48,537
Protests have grown
in regions of the Soviet Union,
409
00:26:48,672 --> 00:26:50,905
the largest in Vilnius
and Kiev,
410
00:26:51,041 --> 00:26:53,535
as members of anti-Soviet
independence movements
411
00:26:53,671 --> 00:26:57,140
are spreading in the wake
of the flailing Soviet economy.
412
00:26:57,276 --> 00:26:59,773
Along with the US
and other M-6 nations,
413
00:26:59,909 --> 00:27:03,685
Moscow has invested heavily
in iridium mining on Mars.
414
00:27:03,820 --> 00:27:05,449
But shipments of
the valuable resource
415
00:27:05,585 --> 00:27:09,583
have slowed as tensions at
Happy Valley continue to rise.
416
00:28:49,921 --> 00:28:51,289
Mm-hmm.
417
00:28:58,637 --> 00:29:00,397
Mm-hmm.
418
00:29:07,508 --> 00:29:08,504
Hmm?
419
00:29:26,164 --> 00:29:27,160
Mmm.
420
00:30:04,428 --> 00:30:05,935
How far away is this?
421
00:30:07,131 --> 00:30:08,267
Just another minute.
422
00:30:12,873 --> 00:30:14,108
Oh, Jesus Christ.
423
00:30:15,008 --> 00:30:16,638
How's everything going?
424
00:30:16,773 --> 00:30:18,882
Yeah. Yeah,
everybody's been really nice.
425
00:30:20,912 --> 00:30:23,678
Ah, I'm actually back down
another floor.
But you're good, yeah?
426
00:30:23,813 --> 00:30:26,487
Yeah, I'm good.
Hey, thanks for being my guide.
427
00:30:26,622 --> 00:30:27,715
Yeah, of course.
428
00:30:28,958 --> 00:30:30,950
Ms. Rosales,
he's expecting you.
429
00:30:31,086 --> 00:30:34,555
- Uh, can I get you a coffee or something?
- I'm okay.
430
00:30:34,691 --> 00:30:36,493
Ms. Rosales?
Right this way.
431
00:30:37,702 --> 00:30:39,133
Did you want some coffee?
432
00:31:02,953 --> 00:31:03,960
Wow.
433
00:31:29,147 --> 00:31:31,812
I thought I'd give
you a moment to savor
what we've built together.
434
00:31:34,182 --> 00:31:35,288
Dev.
435
00:31:39,193 --> 00:31:40,997
I need to talk
to you about...
436
00:31:42,097 --> 00:31:43,626
I am so glad
you're finally here.
437
00:31:45,667 --> 00:31:48,103
I'm so glad you finally came
up. I've been waiting for you.
438
00:31:51,706 --> 00:31:52,871
Okay.
439
00:31:53,006 --> 00:31:55,771
But the fact remains
440
00:31:55,906 --> 00:32:00,080
that this company
has become dysfunctional, Dev.
441
00:32:00,216 --> 00:32:01,850
We can't keep working
at cross purposes.
442
00:32:01,985 --> 00:32:03,650
I'm trying to keep
Helios solvent,
443
00:32:03,786 --> 00:32:07,982
meanwhile you're spending
hand over fist
on this fucking city on Mars.
444
00:32:08,118 --> 00:32:10,021
Which you announced without
even giving me a heads-up.
445
00:32:10,156 --> 00:32:11,425
Hey, look. I get it.
446
00:32:11,560 --> 00:32:13,491
I haven't always been
the most communicative person.
447
00:32:14,792 --> 00:32:17,000
But in my life,
I've lost trust in people.
448
00:32:18,202 --> 00:32:20,127
Been stabbed in the back
by those closest to me.
449
00:32:20,262 --> 00:32:22,533
See, the difference with me
is I'll stab you in the front.
450
00:32:23,201 --> 00:32:25,374
I don't doubt that.
451
00:32:25,510 --> 00:32:28,341
So are we good? Or are we gonna
talk about our feelings
all day?
452
00:32:35,079 --> 00:32:36,951
All right.
453
00:32:37,086 --> 00:32:39,022
Then let's get down
to business.
454
00:32:39,623 --> 00:32:41,316
Two things.
455
00:32:41,452 --> 00:32:44,352
First is that the new
plasma engines on Sojourner
aren't reaching rated power.
456
00:32:44,488 --> 00:32:46,059
Won't even get us to orbit.
457
00:32:46,194 --> 00:32:48,462
Second, if we do get them to work,
458
00:32:48,598 --> 00:32:51,025
we're gonna hit Titan's
atmosphere like a bat out of hell.
459
00:32:51,161 --> 00:32:53,933
We need more accurate
atmospheric scale-height
calculations
460
00:32:54,069 --> 00:32:55,302
for the aerobraking maneuver.
461
00:32:55,437 --> 00:32:57,735
Don't we have the data
from Walt's seekers?
462
00:32:57,870 --> 00:32:58,965
Yes.
463
00:32:59,100 --> 00:33:00,943
But that won't match conditions
when we get there.
464
00:33:01,079 --> 00:33:03,040
Without real time
scale-height figures...
465
00:33:03,176 --> 00:33:05,915
Sojourner might just skip off
the atmosphere
and get sucked into Saturn.
466
00:33:06,051 --> 00:33:08,442
Or come in too hot.
Burn up on entry.
467
00:33:08,578 --> 00:33:09,987
So bad day either way.
468
00:33:12,919 --> 00:33:15,191
Kuragin's planning
an aerobrake maneuver
for their mission.
469
00:33:15,327 --> 00:33:17,251
They must have a scale-height
figure for those conditions.
470
00:33:17,386 --> 00:33:19,856
- They'd be crazy to launch without it.
- So how'd they get theirs?
471
00:33:19,992 --> 00:33:23,000
Pretty sure they'd consider
that proprietary information.
472
00:33:25,635 --> 00:33:27,098
Okay.
473
00:33:27,234 --> 00:33:28,599
I think I have a solution.
474
00:33:29,533 --> 00:33:30,634
But I'm gonna need some time.
475
00:33:33,339 --> 00:33:34,803
If we don't get that number,
476
00:33:36,075 --> 00:33:37,006
they'll beat us.
477
00:33:37,142 --> 00:33:38,312
I'll get it.
478
00:33:53,964 --> 00:33:54,897
- Good morning.
- Morning.
479
00:33:55,032 --> 00:33:57,424
- What's up, Mario?
- What's up?
480
00:33:57,559 --> 00:33:59,999
Uh, G Money, which server
has the space elevator
schematics?
481
00:34:00,135 --> 00:34:03,837
I just need to know how much
weight, uh, the platform can
hold for the Meru cargo.
482
00:34:03,972 --> 00:34:07,638
Server 36, Axl Rose.
483
00:34:08,908 --> 00:34:11,047
Why are all
your references from the '80s?
484
00:34:11,183 --> 00:34:13,314
Takes longer
for shit to get to USSR.
485
00:34:27,595 --> 00:34:30,158
Are you... I'm sorry,
are you sure this is it?
486
00:34:30,294 --> 00:34:32,500
Yes, cowboy.
487
00:34:32,636 --> 00:34:36,672
I ever see a man holding
a bull by the tail, you're it.
488
00:34:36,808 --> 00:34:38,266
Oh, my God. Please stop.
489
00:34:38,402 --> 00:34:39,868
Rio Bravo.
490
00:34:53,388 --> 00:34:57,284
- Uh, sorry, Ms. Joshi.
- Mmm, yes?
491
00:34:57,419 --> 00:35:00,926
I-I just can't seem to get
access to this folder
on Server 36.
492
00:35:01,061 --> 00:35:03,024
Uh, yeah.
493
00:35:03,160 --> 00:35:05,232
Oh. You have to have
level three security clearance
494
00:35:05,368 --> 00:35:06,835
from the M-6 for files
with that heading.
495
00:35:06,970 --> 00:35:08,366
And how do I get that?
496
00:35:08,502 --> 00:35:10,401
Took six months from
when I applied.
497
00:35:10,536 --> 00:35:12,169
Can I just use your
computer then?
498
00:35:12,304 --> 00:35:14,202
Nice try.
499
00:35:22,185 --> 00:35:24,420
It was, like, weird. You know?
500
00:35:24,555 --> 00:35:26,789
The folder was in Cyrillic,
which I only kind of understand
501
00:35:26,925 --> 00:35:30,255
because my grandma kept, like,
drilling it into my head
as a kid, but...
502
00:35:30,390 --> 00:35:32,327
It said, uh...
503
00:35:35,194 --> 00:35:36,862
Uh, automation.
504
00:35:36,998 --> 00:35:38,091
Hmm.
505
00:35:38,902 --> 00:35:40,326
Why is that weird?
506
00:35:40,462 --> 00:35:42,667
'Cause the space elevator isn't
supposed to use any automation.
507
00:35:42,803 --> 00:35:45,142
The unions made,
like, a big fuss about it.
508
00:35:47,576 --> 00:35:49,740
Well, what do
you think is in that folder?
509
00:35:51,012 --> 00:35:52,405
Wow. Are...
510
00:35:52,541 --> 00:35:55,309
Sorry, are you asking me
right now,
or are you reporting for NNC?
511
00:35:55,445 --> 00:35:57,478
Is that... Yeah.
512
00:35:57,613 --> 00:36:00,751
Like they actually ask me to do
anything besides make coffee.
513
00:36:02,160 --> 00:36:03,952
Seriously, what do you think's in it?
514
00:36:07,425 --> 00:36:08,992
I don't know, okay?
515
00:36:09,128 --> 00:36:11,600
I couldn't see it. I didn't
have the proper
clearance level.
516
00:36:11,736 --> 00:36:13,001
Oh, come on.
517
00:36:13,136 --> 00:36:14,297
When has that ever stopped you?
518
00:36:15,871 --> 00:36:17,901
Remember when you hacked into
the vending machines on SL2
519
00:36:18,037 --> 00:36:20,637
and we had free soda
for, like, all of junior year?
520
00:36:20,773 --> 00:36:23,411
Yeah, and I almost got
suspended for it.
521
00:36:25,409 --> 00:36:26,711
You almost.
522
00:37:27,772 --> 00:37:29,246
When I was growing up,
523
00:37:30,181 --> 00:37:31,578
he was just a picture
on a wall.
524
00:37:33,813 --> 00:37:35,648
My mother told me
how much he loved me,
525
00:37:36,683 --> 00:37:38,552
and when I was little,
I believed that.
526
00:37:40,488 --> 00:37:42,149
I used to lie in bed
at night...
527
00:37:44,229 --> 00:37:47,220
Look out the window
at the stars...
528
00:37:49,795 --> 00:37:52,225
thinking maybe somebody
made a mistake
529
00:37:53,997 --> 00:37:55,734
and that he was still alive
up there.
530
00:38:00,679 --> 00:38:03,610
That one day he would just land
his spaceship in the backyard.
531
00:38:06,212 --> 00:38:09,814
Scoop me up in his arms and
tell me how much he missed me.
532
00:38:12,623 --> 00:38:14,555
When did you
learn the truth about him?
533
00:38:15,288 --> 00:38:16,524
High school.
534
00:38:17,726 --> 00:38:20,022
The other kids started
calling me "psycho bitch."
535
00:38:21,155 --> 00:38:22,959
Said I was as crazy
as my old man.
536
00:38:25,298 --> 00:38:28,503
I'd take it for as long
as I could,
then I'd start fighting back.
537
00:38:33,068 --> 00:38:34,608
Is that why you
joined the Corps?
538
00:38:35,276 --> 00:38:36,577
To prove them wrong?
539
00:38:37,979 --> 00:38:39,041
No.
540
00:38:43,583 --> 00:38:45,322
I joined to serve my country.
541
00:38:47,589 --> 00:38:49,722
Same as my dad and his
dad before him.
542
00:39:10,474 --> 00:39:13,206
Ma'am, the lidar density maps
and atmospheric thermal
profiles
543
00:39:13,342 --> 00:39:15,875
you requested from
Dr. Griebel finally arrived.
544
00:39:16,011 --> 00:39:19,418
Also, I printed out that
monthly operations report
that you asked for.
545
00:39:19,553 --> 00:39:21,014
- Good. Thank you.
- Mm-hmm.
546
00:39:21,150 --> 00:39:22,953
Also, knocking first would be nice.
547
00:39:24,290 --> 00:39:27,021
Oh. Sorry, um, we actually
have an open door policy here.
548
00:39:27,157 --> 00:39:29,028
Dev doesn't really
believe in closed doors.
549
00:39:29,164 --> 00:39:31,126
Well, I do.
550
00:39:32,497 --> 00:39:33,700
Yes, ma'am.
551
00:39:35,140 --> 00:39:36,637
Wait.
Hold on, come back.
552
00:39:38,466 --> 00:39:40,440
It says here
that a delegation from Kuragin
553
00:39:40,576 --> 00:39:42,511
is slated to come up
here next week?
554
00:39:42,646 --> 00:39:44,972
Does it have anything to do
with our Titan launch?
555
00:39:45,108 --> 00:39:47,884
I'm sure it has
something to do with the space
elevator construction.
556
00:39:48,019 --> 00:39:49,784
It is behind schedule.
557
00:39:49,920 --> 00:39:52,887
Get me
whatever information you can
on them.
558
00:39:53,023 --> 00:39:54,149
Yes, ma'am.
559
00:41:04,093 --> 00:41:05,088
Okay.
560
00:41:17,069 --> 00:41:18,871
Joshi Priya.
561
00:41:28,682 --> 00:41:30,443
Okay. Here we go.
562
00:41:53,143 --> 00:41:54,567
Okay.
563
00:41:54,702 --> 00:41:59,143
"Replacement of Mars personnel
with automation."
564
00:41:59,278 --> 00:42:04,081
"Achieve automation of 98%
of all Mars operations"?
565
00:42:04,716 --> 00:42:06,523
Oh. What the hell?
566
00:42:15,133 --> 00:42:16,126
Fuck it. Fuck it.
567
00:42:39,289 --> 00:42:41,349
Look at you burning the
midnight oil.
568
00:42:43,223 --> 00:42:45,427
Sorry, I didn't mean
to scare you. I know it's late.
569
00:42:45,563 --> 00:42:47,058
It's totally all right.
570
00:42:47,193 --> 00:42:50,567
I'm sorry. I just...
I get so focused, you know?
571
00:42:51,763 --> 00:42:53,226
I like your desk.
572
00:42:53,361 --> 00:42:55,770
Oh. Yes, yeah.
Thank you.
573
00:42:56,805 --> 00:42:58,773
- So what are you working on?
- Oh.
574
00:42:59,471 --> 00:43:00,467
Uh.
575
00:43:02,377 --> 00:43:04,312
Just data entry.
576
00:43:04,448 --> 00:43:06,308
Mainly... You know?
577
00:43:09,679 --> 00:43:13,021
Hey, don't put too much
pressure on yourself, okay?
578
00:43:13,156 --> 00:43:15,354
Not the worst thing to take
a break every once in a while.
579
00:43:15,489 --> 00:43:17,017
Yes. Yeah, yeah.
580
00:43:17,153 --> 00:43:19,827
Feel that. Feel that. A lot.
581
00:43:24,528 --> 00:43:26,063
Starting right...
I will take a break right now.
582
00:43:26,199 --> 00:43:28,231
- You take a break right now.
- Ah, yes. Yeah.
583
00:43:28,367 --> 00:43:30,398
- See you later, kiddo.
- Have a good night, Aleida.
584
00:43:34,344 --> 00:43:37,009
Holy shit.
585
00:43:54,165 --> 00:43:55,260
Jesus Christ.
586
00:43:55,396 --> 00:43:56,489
Yeah.
587
00:43:56,625 --> 00:43:58,899
It's not just
about the space elevator.
588
00:43:59,034 --> 00:44:00,731
- They're gonna...
- Automate everything.
589
00:44:00,867 --> 00:44:03,766
Asteroid mining, iridium
refinery, the metal mills,
the hopper, even Phoenix.
590
00:44:03,901 --> 00:44:04,834
They can't do this.
591
00:44:04,970 --> 00:44:06,603
They already are doing it.
592
00:44:06,738 --> 00:44:08,744
Kuragin's been bringing
equipment up here for months,
off the books.
593
00:44:08,879 --> 00:44:10,644
And then what happens
to everybody living here?
594
00:44:10,779 --> 00:44:12,213
- Their jobs are...
- It says here
595
00:44:12,348 --> 00:44:14,574
that they'll just ship everyone
back to Earth
within a few years.
596
00:44:16,984 --> 00:44:18,754
We gotta let people know
about this.
597
00:44:19,823 --> 00:44:22,522
I can give it to my boss
at NNC, and I...
598
00:44:22,658 --> 00:44:25,453
- What?
- Uh.
599
00:44:25,588 --> 00:44:28,621
- What? What is it? Alex...
- Uh. Yeah, I just...
600
00:44:31,394 --> 00:44:33,861
I just... I-I need
to talk to Dev. Um.
601
00:44:33,997 --> 00:44:35,470
- Alex.
- No...
602
00:44:35,606 --> 00:44:37,767
He's clearly
involved in this.
603
00:44:37,903 --> 00:44:39,808
But it doesn't make sense.
He believes in Mars
more than anybody.
604
00:44:39,943 --> 00:44:43,211
Then why were these files
found on Helios servers?
605
00:44:43,346 --> 00:44:46,243
Everybody knows that nothing
happens over there
without his say so.
606
00:44:50,278 --> 00:44:53,754
Look, I know you're close
with him, but we have to let
people know about this.
607
00:44:53,890 --> 00:44:55,648
I need some time
to think about it, okay?
608
00:45:01,023 --> 00:45:02,028
Okay.
609
00:45:11,338 --> 00:45:14,172
Coke, please.
610
00:45:23,319 --> 00:45:24,314
AJ.
611
00:45:27,457 --> 00:45:29,015
That shit before.
612
00:45:29,150 --> 00:45:30,155
We were drunk.
613
00:45:31,628 --> 00:45:33,026
Sorry things got out of hand.
614
00:45:34,059 --> 00:45:35,391
Anyway, fuck the poly,
right?
615
00:45:36,092 --> 00:45:37,591
You're a good Marine.
616
00:45:37,726 --> 00:45:39,934
Those machines
don't know shit, anyway.
617
00:45:41,602 --> 00:45:43,003
Well...
618
00:45:44,667 --> 00:45:47,172
Then I guess it's too bad
that I passed.
619
00:45:48,003 --> 00:45:49,009
You what?
620
00:45:49,676 --> 00:45:50,670
You heard me.
621
00:45:54,616 --> 00:45:55,945
Yo!
622
00:45:56,081 --> 00:45:57,417
Tabasco's going to the moon!
623
00:46:01,192 --> 00:46:02,552
Tabasco!
624
00:46:02,688 --> 00:46:08,825
Tabasco!
Tabasco! Tabasco! Tabasco!
Tabasco!
625
00:46:08,960 --> 00:46:11,093
Tabasco! Tabasco!
626
00:46:11,229 --> 00:46:12,527
Good job.
627
00:46:12,662 --> 00:46:15,662
Tabasco! Tabasco! Tabasco!
628
00:46:17,166 --> 00:46:18,236
See you later.
629
00:46:35,824 --> 00:46:37,456
Ladies and gentlemen,
630
00:46:37,591 --> 00:46:42,264
I am very proud to introduce
you to these intrepid
adventurers.
631
00:46:42,400 --> 00:46:47,799
Now, they're about to expand
mankind's reach
by one billion kilometers
632
00:46:47,935 --> 00:46:49,696
as they journey to Titan.
633
00:46:50,804 --> 00:46:52,607
The moon of Saturn.
634
00:46:52,743 --> 00:46:55,670
And their aim is to bring back
635
00:46:55,805 --> 00:47:00,206
what possibly is the first
life from another world.
636
00:47:10,885 --> 00:47:14,328
They include
flight engineer Stuart Fraser.
637
00:47:17,294 --> 00:47:19,168
Geologist Elena Beaufort.
638
00:47:20,964 --> 00:47:24,500
Flight engineer and propulsion
specialist, Oleg Vyshinsky.
639
00:47:25,643 --> 00:47:27,976
Mission pilot, Kelly Baldwin.
640
00:47:28,112 --> 00:47:31,180
And Commander Walt Griebel.
641
00:47:31,316 --> 00:47:32,513
Settle down.
642
00:47:32,648 --> 00:47:34,611
Settle down, please.
643
00:47:34,747 --> 00:47:39,185
It is easy for us sometimes
to forget why we're all here.
644
00:47:39,954 --> 00:47:42,257
But we are all explorers.
645
00:47:42,392 --> 00:47:46,189
It is because each and every
single one of you that this...
646
00:47:46,324 --> 00:47:48,293
this endeavor doesn't
fall apart.
647
00:47:49,799 --> 00:47:51,731
So today is a celebration.
648
00:47:51,867 --> 00:47:53,794
But not only of the mission.
649
00:47:53,929 --> 00:47:58,034
It's a celebration of you,
who make it possible.
650
00:47:58,170 --> 00:48:03,940
Now this is a proof of what
we can achieve
when we all come together.
651
00:48:04,075 --> 00:48:09,482
Each one of you helping to push
mankind's reach further
into the stars.
652
00:48:16,493 --> 00:48:17,619
Alex?
653
00:48:18,791 --> 00:48:19,962
In here.
654
00:48:23,795 --> 00:48:25,033
Hey.
655
00:48:26,237 --> 00:48:27,299
Hey.
656
00:48:28,966 --> 00:48:30,038
You okay?
657
00:48:31,706 --> 00:48:32,766
Yeah. Course.
658
00:48:35,478 --> 00:48:36,712
You sure?
659
00:48:36,847 --> 00:48:40,381
Yes, yes. I'm fine.
Stop worrying.
660
00:48:40,516 --> 00:48:41,841
So, uh...
661
00:48:43,544 --> 00:48:44,921
last night on Mars, huh?
662
00:48:47,325 --> 00:48:48,518
I know.
663
00:48:49,653 --> 00:48:51,785
And I picked up
just the thing to celebrate.
664
00:48:53,455 --> 00:48:55,063
What, s-spaghetti night?
665
00:48:55,199 --> 00:48:57,225
Come on. I need your help
with the garlic bread.
666
00:48:57,361 --> 00:48:58,668
Okay. I-I'll be right there.
667
00:48:58,803 --> 00:49:00,134
- All right.
- Okay.
668
00:49:25,494 --> 00:49:27,252
Engine self-check
is nominal, Flight.
669
00:49:27,388 --> 00:49:29,623
Ascent, is
Sojourner go
to initiate start sequence
670
00:49:29,759 --> 00:49:31,557
on ascent engines
one through six?
671
00:49:31,692 --> 00:49:36,571
Pumps armed, magnetic
containment active, RF power on
standby. Go for engine start.
672
00:49:54,425 --> 00:49:55,484
Ma'am.
673
00:49:55,619 --> 00:49:57,119
I have that information
you asked for.
674
00:49:57,254 --> 00:49:58,456
Thank you.
675
00:50:25,249 --> 00:50:26,253
Aleida.
676
00:50:27,425 --> 00:50:28,420
Aleida.
677
00:50:29,825 --> 00:50:31,093
Ready for launch.
678
00:50:36,899 --> 00:50:38,123
Let's get started then.
679
00:50:38,258 --> 00:50:41,435
Capcom, tell Sojourner
we have a green board.
680
00:50:41,571 --> 00:50:45,569
Sojourner-Titan, we show
all systems go for your ascent.
681
00:50:46,904 --> 00:50:48,968
Copy, Mars. We're as
ready as we'll ever be.
682
00:50:50,647 --> 00:50:52,309
VASIMR status?
683
00:50:52,444 --> 00:50:54,780
Reactors nominal,
tokamaks stable.
684
00:50:56,017 --> 00:50:57,546
ICH is powering up.
685
00:50:57,682 --> 00:51:00,322
Injectors now at
operating pressure.
686
00:51:00,457 --> 00:51:05,350
Ascent engines show green,
mainstage engines at standby.
687
00:51:05,486 --> 00:51:07,789
Guidance is now running
program four zero two.
688
00:51:08,524 --> 00:51:10,665
L-minus six.
689
00:51:10,800 --> 00:51:14,169
Five. Four. Three.
690
00:51:15,238 --> 00:51:19,405
Two. One. Zero.
691
00:51:22,504 --> 00:51:23,937
We have lift-off.
692
00:51:25,707 --> 00:51:28,084
And clear. Twenty meters
693
00:51:29,346 --> 00:51:30,482
100 meters.
694
00:51:31,680 --> 00:51:33,587
Good ascent profile.
695
00:51:33,722 --> 00:51:36,686
Secure a rotate
to azimuth zero-niner-seven.
696
00:51:38,218 --> 00:51:41,163
Rotating to
azimuth zero-niner-seven.
697
00:51:42,527 --> 00:51:44,199
Mainstage thrusters ready.
698
00:51:47,364 --> 00:51:49,996
And forward motion.
699
00:51:56,907 --> 00:51:58,537
From the reports
we're receiving,
700
00:51:58,672 --> 00:52:02,241
today marked a successful
launch for Sojourner-T
and her crew of five,
701
00:52:02,377 --> 00:52:04,879
a mission funded
by Helios Aerospace.
702
00:52:13,423 --> 00:52:15,454
endeavoring to land
on Titan, a moon of Saturn.
703
00:52:17,062 --> 00:52:20,534
Their objective is nothing less
than to discover life.
704
00:52:20,669 --> 00:52:22,666
The crew includes
exobiologist...
705
00:52:24,871 --> 00:52:26,769
...daughter of renowned
astronaut Edward Baldwin...
706
00:52:27,935 --> 00:52:29,435
...who recently passed away.
707
00:52:29,571 --> 00:52:32,304
She joins a team lead
by Walt Griebel.
708
00:52:32,440 --> 00:52:35,979
The implications of such
a discovery would be
groundbreaking,
709
00:52:36,114 --> 00:52:39,819
potentially reshaping how
humanity conceives of itself...
710
00:52:39,955 --> 00:52:42,418
...potential applications
711
00:52:42,554 --> 00:52:45,117
for biomedicine here on Earth.
712
00:52:45,252 --> 00:52:47,893
The pharmaceutical
corporations are taking note,
713
00:52:48,028 --> 00:52:51,233
positioning themselves to cut
deals with either Helios...
714
00:52:53,635 --> 00:52:55,627
...this discovery.
715
00:53:28,965 --> 00:53:30,800
What is it?
716
00:53:52,794 --> 00:53:55,292
Not surprisingly,
Helios and Kuragin's stock
717
00:53:55,428 --> 00:53:56,661
have both plummeted...
718
00:54:12,983 --> 00:54:15,174
Oh, my God.
49630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.