Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:07,640
It seems today that all you see is
violence in movies and sex on TV.
2
00:00:07,980 --> 00:00:13,120
But where are those good old -fashioned
values on which we used to rely?
3
00:00:14,560 --> 00:00:16,700
Lucky there's a family guy.
4
00:00:17,920 --> 00:00:23,520
Lucky there's a man who, a community man
who, all the things we make us laugh
5
00:00:23,520 --> 00:00:24,520
and cry.
6
00:00:24,540 --> 00:00:28,420
We are family guys.
7
00:00:35,800 --> 00:00:36,860
Wait a minute.
8
00:00:37,060 --> 00:00:38,560
This isn't the Patriots game.
9
00:00:38,780 --> 00:00:42,580
Peter, I told you we're going to church
today because we're being honored for
10
00:00:42,580 --> 00:00:43,580
our charity work.
11
00:00:43,720 --> 00:00:44,740
What charity work?
12
00:00:44,980 --> 00:00:48,800
Remember that day I dragged you all here
so we could make eight sandwiches for
13
00:00:48,800 --> 00:00:49,619
the homeless?
14
00:00:49,620 --> 00:00:52,820
Well, they're giving us a paper
certificate in front of everybody.
15
00:00:53,240 --> 00:00:55,900
I hope the priest who plays basketball
is here today.
16
00:01:01,070 --> 00:01:04,890
You made me put on a suit for this? This
thing is way too tight. I've been
17
00:01:04,890 --> 00:01:07,190
telling you to buy a new suit for 20
years.
18
00:01:07,470 --> 00:01:10,050
And we're dressed up because this is a
big deal for me.
19
00:01:10,290 --> 00:01:14,290
But that maybe teenager, maybe man is
wearing his Undertaker sweatshirt.
20
00:01:16,030 --> 00:01:18,510
Oh, and he gets to do iPad time?
21
00:01:20,410 --> 00:01:23,930
Stop squirming. Can you be a normal
husband for one day?
22
00:01:24,470 --> 00:01:29,970
Before we begin, I would like to honor
one family's outstanding service to the
23
00:01:29,970 --> 00:01:34,380
community. It's not the basketball one.
Please put your hands together for the
24
00:01:34,380 --> 00:01:39,560
winners of the third annual Jesus Christ
Memorial Award, the Griffins.
25
00:01:42,560 --> 00:01:47,800
I do apologize. Our printer ran out of
ink, so this is just a blank piece of
26
00:01:47,800 --> 00:01:48,800
paper.
27
00:01:49,420 --> 00:01:53,220
We would also be delighted if you'd take
the First Communion.
28
00:01:54,320 --> 00:01:59,140
But Peter's suit pants had been pushed
so far to the edge that one measly wafer
29
00:01:59,140 --> 00:02:00,680
was more than they could take.
30
00:02:02,680 --> 00:02:03,680
Peter!
31
00:02:04,360 --> 00:02:07,260
What a buffoon. She married him?
32
00:02:07,560 --> 00:02:09,979
Next week we won't be here because we're
going to Virginia Beach.
33
00:02:10,340 --> 00:02:11,360
It's not that bad.
34
00:02:11,580 --> 00:02:15,700
Let he who has not split his pants in
church cast the first stone.
35
00:02:25,280 --> 00:02:26,860
Hey, Stewie, what's going on?
36
00:02:27,080 --> 00:02:31,040
Brian, I've just received an invitation
to the toddler social event of the
37
00:02:31,040 --> 00:02:36,380
season. Wow, what is it? It's a
nighttime costume party, and it starts
38
00:02:36,600 --> 00:02:39,980
Uber strongly encouraged. I better
reserve mine now.
39
00:02:41,660 --> 00:02:42,680
Oh, boy.
40
00:02:48,180 --> 00:02:49,320
Wait a minute.
41
00:02:49,610 --> 00:02:52,790
This isn't the Patriots game. Look, we
are shopping for new pants.
42
00:02:53,030 --> 00:02:55,930
I can't believe you showed the entire
church your bare ass.
43
00:02:56,170 --> 00:02:59,130
Well, I'm just glad everything is back
to normal.
44
00:02:59,390 --> 00:03:01,790
No, it isn't. You didn't even change
your pants.
45
00:03:02,070 --> 00:03:04,050
I mean, look at you. You're a mess.
46
00:03:04,410 --> 00:03:07,450
You are lucky we're married, because no
other woman would ever find you
47
00:03:07,450 --> 00:03:08,890
attractive. Oh, yeah?
48
00:03:09,310 --> 00:03:13,810
Hey, Peter Griffin, you may recognize me
from a certain piece of Rhode Island
49
00:03:13,810 --> 00:03:16,030
legislation called Griffin's Law.
50
00:03:16,730 --> 00:03:19,470
You can't use the bathroom in a
steakhouse unless you order something.
51
00:03:19,790 --> 00:03:22,030
Oh, God,
52
00:03:22,950 --> 00:03:24,570
Peter, you are embarrassing yourself.
53
00:03:24,970 --> 00:03:28,610
You're an overweight, middle -aged man
who just had to have a priest tape his
54
00:03:28,610 --> 00:03:32,350
ass shut in front of all our friends and
family. Do you know how unusual it is
55
00:03:32,350 --> 00:03:34,130
for a priest to tape one of those shut?
56
00:03:39,830 --> 00:03:40,830
How was the party?
57
00:03:40,870 --> 00:03:44,230
All right, I want to tell you, but
before I do, do you know the maid's
58
00:03:44,230 --> 00:03:46,330
from I Could Have Danced All Night? No.
59
00:03:46,670 --> 00:03:50,070
All right, well, the point is, I could
have danced all night. Well, I'm glad
60
00:03:50,070 --> 00:03:51,370
had fun. Let's get you to bed.
61
00:03:52,150 --> 00:03:54,010
Huh. Something feels different.
62
00:03:54,290 --> 00:03:56,290
Do you... Do you have a little bald
spot?
63
00:03:56,530 --> 00:03:57,369
What? No.
64
00:03:57,370 --> 00:03:58,850
It's time for bed, Stewie. Come on.
65
00:03:59,490 --> 00:04:04,410
No. What did you say? I said no. You go
to bed, you short, bald bitch.
66
00:04:08,030 --> 00:04:12,630
I can't believe Lois thinks I'm
unattractive. Do all women see me this
67
00:04:12,970 --> 00:04:15,950
You know, if you really want to test
your desirability, you should set up a
68
00:04:15,950 --> 00:04:20,190
profile on a dating app, you know, like
Stumble or Paraplegics.
69
00:04:20,490 --> 00:04:24,770
You're right. I'll just marry a second
woman. No, Peter, you won't actually
70
00:04:24,770 --> 00:04:28,650
up with anybody. You just get on the app
to see if women match with you. Then
71
00:04:28,650 --> 00:04:30,470
you have proof that you're attractive.
72
00:04:31,170 --> 00:04:32,410
Joe, you're a genius.
73
00:04:32,630 --> 00:04:37,670
Peter, as a married man, surely you
shouldn't join a dating app. I'm sorry,
74
00:04:37,730 --> 00:04:41,430
guys, but I have to do this. When you
die, you don't think about how much
75
00:04:41,430 --> 00:04:42,079
you had.
76
00:04:42,080 --> 00:04:43,960
You think about how many matches you
got.
77
00:04:44,580 --> 00:04:46,440
Chris, come closer.
78
00:04:47,160 --> 00:04:52,960
One of my matches was a Latina. You've
said that several times now. She was
79
00:04:52,960 --> 00:04:53,959
the Caribbean.
80
00:04:53,960 --> 00:04:57,020
That's even better. It's okay for you to
go now.
81
00:04:57,260 --> 00:04:59,020
Big fat ass.
82
00:04:59,300 --> 00:05:00,760
Does anyone have a pillow?
83
00:05:06,380 --> 00:05:10,820
All right, my profile is all set up. Now
the matches roll in.
84
00:05:11,440 --> 00:05:13,120
Proud owner of new pants.
85
00:05:13,840 --> 00:05:17,940
And your only photo is of you arguing
over your bill at the Ponderosa
86
00:05:17,940 --> 00:05:19,700
Steakhouse? Who took this?
87
00:05:19,940 --> 00:05:22,380
There were a lot of people with their
phones out. It got loud.
88
00:05:22,600 --> 00:05:25,260
I once saw Steven Tyler at the airport.
89
00:05:25,500 --> 00:05:27,520
I guess that's interesting adjacent.
90
00:05:27,900 --> 00:05:28,899
Steven Tyler?
91
00:05:28,900 --> 00:05:29,900
What terminal?
92
00:05:30,160 --> 00:05:31,300
Qantas. Huh.
93
00:05:31,660 --> 00:05:36,220
No kidding, quanta. Jeez, Peter, you're
sitting on the Rolls Royce of anecdotes.
94
00:05:36,400 --> 00:05:39,680
Peter, this isn't going to cut it. You
need to present a perfectly curated
95
00:05:39,680 --> 00:05:42,660
profile, and we're going to help you.
Wow, thanks, guys.
96
00:05:42,980 --> 00:05:46,480
Now, let's go take some photos that
suggest you have literally any hobbies
97
00:05:46,480 --> 00:05:47,480
besides drinking.
98
00:05:49,240 --> 00:05:52,960
Hey, listen, do you think I could tell
that Steven Tyler story like it's my
99
00:05:53,200 --> 00:05:54,340
It'd really help me out.
100
00:05:54,640 --> 00:05:55,640
Yeah, sure. Go ahead.
101
00:05:56,330 --> 00:06:00,390
And right there in the middle of the
Qantas terminal is Mr. Ragdoll himself,
102
00:06:00,830 --> 00:06:01,830
Steven Tyler.
103
00:06:02,050 --> 00:06:06,370
Wow, what an amazing sighting. Can I
tell that story like it's my own? No.
104
00:06:11,010 --> 00:06:16,530
Hey, Brian. Wait, we literally look like
Schwarzenegger and Tevito in Twins. Oh,
105
00:06:16,530 --> 00:06:18,190
my God, this is everything.
106
00:06:19,110 --> 00:06:24,990
Oh, God, life is funny, man. All right,
get out of my seat.
107
00:06:25,310 --> 00:06:28,990
So whoever's the tallest just gets to do
whatever they want? I mean, I didn't
108
00:06:28,990 --> 00:06:30,570
say it, but it sounds like a good
system.
109
00:06:30,890 --> 00:06:32,810
Okay, if that's how you want it.
110
00:06:33,230 --> 00:06:36,470
Whoa, you said that knowing you were
taller than me.
111
00:06:36,690 --> 00:06:38,830
Yeah, who's a short, bald bitch now?
112
00:06:39,110 --> 00:06:40,830
You bastard, how'd you do it?
113
00:06:42,010 --> 00:06:43,270
Gardening clogs.
114
00:06:43,710 --> 00:06:47,370
Why, it's funny. The joke is he wears
normal shoes.
115
00:06:47,960 --> 00:06:49,220
I don't get it either.
116
00:06:49,660 --> 00:06:54,440
Now, let's cut your bangs and the back
of your hair in a very normal way while
117
00:06:54,440 --> 00:06:56,360
sing the Dutch national anthem.
118
00:06:57,300 --> 00:07:01,880
Windmills blowing in the wind and tulips
and chocolates are all so good.
119
00:07:02,280 --> 00:07:05,480
All right, Peter, if you can have a
profile that can compete with the best
120
00:07:05,480 --> 00:07:08,200
them, first, we need something to show
that you're politically active.
121
00:07:08,600 --> 00:07:12,400
Yeah, but these days you can't risk
isolating anybody. You need to make a
122
00:07:12,400 --> 00:07:15,220
yet vague political statement. Here,
take this sign.
123
00:07:15,660 --> 00:07:16,660
We are us.
124
00:07:17,160 --> 00:07:19,340
What does that mean? Kind of just sounds
like nothing.
125
00:07:19,580 --> 00:07:21,260
You think we aren't us?
126
00:07:21,740 --> 00:07:25,940
I guess not. You'll also want to wrap
yourself in this American flag.
127
00:07:26,380 --> 00:07:27,540
Are those question marks?
128
00:07:27,840 --> 00:07:30,260
Look who's asking the right questions.
129
00:07:31,100 --> 00:07:35,140
All right, now just kneel down in front
of this fire station so the whole thing
130
00:07:35,140 --> 00:07:37,740
seems vaguely related to law
enforcement.
131
00:07:41,680 --> 00:07:45,820
Next, we want to show women that you're
easygoing and outdoorsy. Let's get a
132
00:07:45,820 --> 00:07:47,220
picture of you holding this surfboard.
133
00:07:48,420 --> 00:07:52,800
Now let's get one in just my swim
trunks. I'll simply take off this damp
134
00:07:52,800 --> 00:07:53,800
wetsuit.
135
00:08:13,870 --> 00:08:14,930
Can you guys help me?
136
00:08:15,190 --> 00:08:18,670
Sorry, Peter. Our hands are covered in
beet taco aioli.
137
00:08:26,350 --> 00:08:27,350
Out,
138
00:08:29,030 --> 00:08:30,030
Georgie.
139
00:08:37,390 --> 00:08:39,570
Oh, hey, Chris. Are you Slender Man?
140
00:08:39,909 --> 00:08:41,710
What? No. It's me, Stewie.
141
00:08:41,980 --> 00:08:44,860
I think I'll go kill some people in the
woods just in case.
142
00:08:45,800 --> 00:08:47,520
Seems like he was going to do that
regardless.
143
00:08:47,920 --> 00:08:50,420
Hey, Brian, I have something to show
you.
144
00:08:50,640 --> 00:08:52,320
Oh, good. I was just looking for you.
145
00:08:52,840 --> 00:08:55,120
Uncle Sam's stilts on Amazon? Uncle
Sam's stilts on Amazon.
146
00:08:55,400 --> 00:08:58,680
Yeah, they get real cheap after
President's Day. Well, I'm off to go
147
00:08:58,680 --> 00:09:00,620
myself as a town tall guy.
148
00:09:00,980 --> 00:09:03,780
Yeah, right. More like town small fry.
149
00:09:04,280 --> 00:09:06,440
Oof, major short king energy, Bri.
150
00:09:08,460 --> 00:09:10,620
Hey, how you doing? Beautiful day for
it.
151
00:09:10,980 --> 00:09:12,580
Hey! Ah, crap.
152
00:09:14,020 --> 00:09:16,740
Ha! How's the weather down there,
pipsqueak?
153
00:09:17,380 --> 00:09:21,560
I don't know, Bruno Mars. How is it not
being allowed on roller coasters and
154
00:09:21,560 --> 00:09:24,220
putting out album after album of
undeniable hits?
155
00:09:28,380 --> 00:09:30,380
Time out. Time out. I can't breathe.
156
00:09:32,240 --> 00:09:33,240
Hey, boys.
157
00:09:33,480 --> 00:09:34,560
Out for a run?
158
00:09:34,760 --> 00:09:35,679
Oh, hey, yeah.
159
00:09:35,680 --> 00:09:39,520
We were just putting these bad boys to
use. We're all about being active.
160
00:09:39,900 --> 00:09:41,120
That's so awesome.
161
00:09:41,580 --> 00:09:45,900
I'm Sydney, and this is Odette. You
know, as runway fashion models, it's
162
00:09:45,900 --> 00:09:47,260
find men who are tall enough for us.
163
00:09:47,500 --> 00:09:50,760
Is it just me, or is every guy these
days a short, bald bitch?
164
00:09:51,140 --> 00:09:53,320
No way. We were literally just saying
that.
165
00:09:53,540 --> 00:09:57,040
Hey, you guys should come out with us
tonight. We're going to a club that's
166
00:09:57,040 --> 00:09:58,780
for us to get into, but $45 for you.
167
00:09:59,000 --> 00:10:00,900
Oh, word? Here's our Instagram handles.
168
00:10:01,320 --> 00:10:04,720
We both do sponsor posts, but have few
enough followers that it's confusing why
169
00:10:04,720 --> 00:10:06,580
anyone is paying us. See you later.
170
00:10:07,260 --> 00:10:08,920
Brian, do you know what this means?
171
00:10:09,160 --> 00:10:12,860
We get to dance at a club. Oh, yeah, and
sex with models.
172
00:10:13,100 --> 00:10:14,100
So dope.
173
00:10:17,240 --> 00:10:20,640
I launched a profile with the pictures
we took, and I ain't gotten a single
174
00:10:20,640 --> 00:10:24,840
match. And I've been messaging everyone.
Just to reiterate, you are murried.
175
00:10:25,040 --> 00:10:28,340
You're right. I can't give up. Maybe the
app just isn't working.
176
00:10:28,580 --> 00:10:30,320
Quagmire, try sending me a test message.
177
00:10:37,000 --> 00:10:38,000
Ah, Peter, it's me.
178
00:10:38,160 --> 00:10:39,440
And the message just said test.
179
00:10:39,760 --> 00:10:43,160
There's not a single woman on here who's
even slightly interested in me.
180
00:10:43,380 --> 00:10:46,560
Maybe Lois was right. I am completely
undesirable.
181
00:10:46,820 --> 00:10:50,280
She doesn't want me. She doesn't want
me. She doesn't want me.
182
00:10:50,500 --> 00:10:51,379
Wait a minute.
183
00:10:51,380 --> 00:10:52,380
Back up to that last one.
184
00:10:55,720 --> 00:11:00,840
Lois has a profile on a dating app? Oh,
my God. I have a profile on a dating
185
00:11:00,840 --> 00:11:04,280
app? Oh, boy, Peter. I think all those
concussions over the years are starting
186
00:11:04,280 --> 00:11:05,960
to add up. Let me take you to the blue
tent.
187
00:11:06,460 --> 00:11:10,740
And Peter is now being helped over to
the blue tent. That is not something
188
00:11:10,740 --> 00:11:12,020
anyone wants to see.
189
00:11:12,340 --> 00:11:16,320
Yeah, Peter's had his bell rung a few
times. At this point, you'd think
190
00:11:16,320 --> 00:11:17,320
would step in.
191
00:11:17,540 --> 00:11:21,140
And now it looks as if Peter has farted
inside the blue tent, and they're going
192
00:11:21,140 --> 00:11:23,660
to let it air out before continuing the
evaluation.
193
00:11:24,280 --> 00:11:26,120
I think we're looking at a fart joke,
Jim.
194
00:11:26,320 --> 00:11:30,720
Oh, boy, looks like they're taking
Peter's pants away. This might be it for
195
00:11:30,720 --> 00:11:34,240
Peter for the night. Sounds like he
misjudged that fart joke.
196
00:11:34,500 --> 00:11:38,480
And they're putting... the pants on the
cart. They're driving him out of here.
197
00:11:38,860 --> 00:11:41,340
Oh, that's great. You always like to see
that.
198
00:11:47,040 --> 00:11:50,760
I can't believe Lois is on a dating app.
I don't know what to do, guys.
199
00:11:50,980 --> 00:11:54,440
Well, why don't you just talk to her
honestly about it? You know what,
200
00:11:54,480 --> 00:11:58,240
Cleveland? This might be funny to you,
but I have a real problem here. Well,
201
00:11:58,240 --> 00:12:01,600
can't confront Lois directly or else
she'll know you have a profile on the
202
00:12:01,680 --> 00:12:05,160
too. Why don't you tell Lois that
Quagmire saw her on the app?
203
00:12:05,500 --> 00:12:09,240
Yeah, sorry, Joe, but Lois would know
that I have an under -30 filter. Kind of
204
00:12:09,240 --> 00:12:12,620
unrealistic. Well, then it seems I'll
just have to go convince her to out
205
00:12:12,620 --> 00:12:14,520
herself in my own subtle manner.
206
00:12:20,820 --> 00:12:22,960
And where have you been?
207
00:12:23,360 --> 00:12:27,940
I was at the grocery store. How did you
make it dark in here at 3 p .m.? Did you
208
00:12:27,940 --> 00:12:30,320
come home with any dates or...
209
00:12:30,870 --> 00:12:34,350
Eggplants? Look, if you are craving
Lebanese food, you have to let me know
210
00:12:34,350 --> 00:12:35,550
before I go to the store.
211
00:12:35,890 --> 00:12:36,890
Let me ask you this.
212
00:12:36,990 --> 00:12:40,030
When you're going number two, which way
do you swipe?
213
00:12:40,510 --> 00:12:42,050
Uh, back to France?
214
00:12:42,390 --> 00:12:44,290
Oh, boy. Well, then we have two
problems.
215
00:12:44,670 --> 00:12:46,070
What's gotten into you lately?
216
00:12:46,430 --> 00:12:48,210
That's exactly what I want to know about
you!
217
00:12:49,230 --> 00:12:50,730
Yo, we doing Lebanese tonight?
218
00:12:51,130 --> 00:12:55,570
I could hike you Rex and Baba Ganoush.
Go back to your room. You're done for
219
00:12:55,570 --> 00:12:56,670
day. Deuces!
220
00:13:04,460 --> 00:13:08,480
Dewey, this is a dance club. We can't
dance on these things. Relax, Brian.
221
00:13:08,480 --> 00:13:10,440
stand in place and dance with your
hands.
222
00:13:13,960 --> 00:13:16,820
So, am I the tallest guy you've ever
dated?
223
00:13:17,060 --> 00:13:18,860
No, I used to date Jack.
224
00:13:19,520 --> 00:13:20,540
Oh, cool, cool.
225
00:13:22,060 --> 00:13:24,640
You may not be impressed with what I'm
working with.
226
00:13:24,880 --> 00:13:27,080
You know, you can't wear underwear with
this dress.
227
00:13:27,400 --> 00:13:29,120
Oh, no. Did you keep the receipt?
228
00:13:33,170 --> 00:13:34,690
Oh, my God, that was amazing.
229
00:13:35,010 --> 00:13:37,930
I'm so glad you just came alive again
after that Narcan.
230
00:13:38,130 --> 00:13:40,950
Because you were like, ooh, I'm dead.
And then you were like, ah, I'm okay,
231
00:13:41,050 --> 00:13:41,629
let's go.
232
00:13:41,630 --> 00:13:44,050
I mean, if anything, you were more fun
after the Narcan.
233
00:13:44,310 --> 00:13:45,770
Aw, you're so sweet.
234
00:13:46,270 --> 00:13:50,250
We had such a good time with you guys
tonight. We were wondering if you'd want
235
00:13:50,250 --> 00:13:54,150
to meet up again tomorrow and have some
real fun.
236
00:13:54,730 --> 00:13:56,210
Yeah, yeah, we could be down.
237
00:13:56,590 --> 00:13:57,590
Cool.
238
00:13:58,860 --> 00:14:01,800
Stewie, this is amazing. Those girls
want to have sex.
239
00:14:02,000 --> 00:14:06,520
Oh, hell yeah. I'm going to have sex
like a real grown -up. I can picture it
240
00:14:06,520 --> 00:14:07,439
now.
241
00:14:07,440 --> 00:14:09,160
What's in your sex briefcase?
242
00:14:09,500 --> 00:14:11,480
Oh, all kinds of grown -up sex stuff.
243
00:14:13,900 --> 00:14:16,520
I am so sorry. This never happens.
244
00:14:19,780 --> 00:14:23,520
I gave Lois the perfect chance to come
clean about cheating, and she didn't
245
00:14:23,520 --> 00:14:26,300
me anything, which is why I'm resorting
to plan B.
246
00:14:26,720 --> 00:14:29,760
Make a fake profile and see if she
responds to it.
247
00:14:30,800 --> 00:14:32,040
Derek Bandana?
248
00:14:32,440 --> 00:14:33,440
Peter, who is this?
249
00:14:33,620 --> 00:14:35,200
It's Chris's hot school bus driver.
250
00:14:35,460 --> 00:14:39,200
I gave him 20 bucks to pose for
pictures, and based on his reaction, I
251
00:14:39,200 --> 00:14:40,220
could have gone a lot lower.
252
00:14:40,640 --> 00:14:42,980
Rogan, Bourbon, Jim, repeat.
253
00:14:43,360 --> 00:14:47,700
He gets drunk and then works out? All we
gotta do now is play the waiting game
254
00:14:47,700 --> 00:14:49,100
until Lois takes the bait.
255
00:14:49,780 --> 00:14:51,320
Oh, she swiped right.
256
00:14:51,770 --> 00:14:52,770
What do I do?
257
00:14:52,830 --> 00:14:56,090
Ask her to dinner. If she says yes, then
you know she's cheating and you can
258
00:14:56,090 --> 00:14:59,370
divorce her so she can get remarried to
whichever one of your friends she wants.
259
00:15:01,890 --> 00:15:05,590
Oh, my God. Lois is cheating on me.
260
00:15:05,890 --> 00:15:08,570
Damn. Mom will open it up for anybody.
261
00:15:09,110 --> 00:15:11,450
Meg, we said you're done. Get out of
Quagmire's house.
262
00:15:12,610 --> 00:15:14,190
Deuces. New catchphrase.
263
00:15:18,640 --> 00:15:20,180
Are you sure we're in the right place?
264
00:15:20,420 --> 00:15:23,920
This is the address they told me. A
little public for my taste, but I can
265
00:15:23,920 --> 00:15:27,840
do. Let me just pay the sun -bleached,
scratched -out parking meter that I
266
00:15:27,840 --> 00:15:28,839
see at all.
267
00:15:28,840 --> 00:15:33,920
What? I can't... All right, we're either
good for two hours or we're gonna get
268
00:15:33,920 --> 00:15:34,920
towed.
269
00:15:35,400 --> 00:15:36,400
Hi, boys!
270
00:15:36,480 --> 00:15:41,000
Before we have some real fun, we like to
work up a sweat. And since we know you
271
00:15:41,000 --> 00:15:44,260
two are so active, we want you to do our
beach olympic.
272
00:15:44,680 --> 00:15:49,680
Hey, if this is the Olympics, call me
Usain Bolt, because Jamaican me crazy.
273
00:15:50,560 --> 00:15:54,260
Okay. Brian, I don't know if this is a
good idea. Why don't we just take off
274
00:15:54,260 --> 00:15:57,120
stilts and go home? Are you kidding me?
I don't want to go back to being a
275
00:15:57,120 --> 00:15:58,120
short, bald bitch.
276
00:15:58,260 --> 00:16:00,540
I'm about to get laid by a runway model.
277
00:16:00,800 --> 00:16:02,900
Right, right. Being tall, getting laid.
278
00:16:10,280 --> 00:16:13,920
Was it good for you, too?
279
00:16:14,810 --> 00:16:16,570
Is everything okay?
280
00:16:16,950 --> 00:16:20,050
Oh, yeah. Oh, yeah. A -okay over here.
Let's do this thing.
281
00:16:20,350 --> 00:16:22,270
Are you sure you don't want to change?
282
00:16:22,610 --> 00:16:26,430
No, I only ever exercise in a black wool
duster and pleated gabardine pants.
283
00:16:26,730 --> 00:16:28,010
Awesome. Follow us.
284
00:16:39,080 --> 00:16:42,860
Just race to us, and then we'll head to
the beach house to unwind in the hot
285
00:16:42,860 --> 00:16:47,040
tub. It's not our house, but anything
that belongs to rich, horny guys also
286
00:16:47,040 --> 00:16:48,580
technically belongs to us.
287
00:16:49,060 --> 00:16:50,360
I don't think I can do this anymore.
288
00:16:50,640 --> 00:16:54,800
Stewie, you have to push through. You
know how good hot tub sex is? I gotta
289
00:16:54,800 --> 00:16:56,960
you something I've never told anyone
before.
290
00:16:57,600 --> 00:16:59,860
I don't think I know what sex is.
291
00:17:00,080 --> 00:17:03,940
Well, screw it. I'm going, with or
without you. I guess that makes me the
292
00:17:03,940 --> 00:17:06,140
guy. You son of a...
293
00:17:18,060 --> 00:17:19,460
Hmm. Hmm.
294
00:17:53,520 --> 00:17:55,860
You are just a baby and a dog on stilts?
295
00:17:56,080 --> 00:17:58,940
You're not also a baby and a dog on
stilts, are you?
296
00:17:59,380 --> 00:18:00,560
No, we are not.
297
00:18:01,100 --> 00:18:03,100
Then I guess we are done here.
298
00:18:04,920 --> 00:18:05,920
Stewie, I'm really sorry.
299
00:18:06,280 --> 00:18:08,940
No, no, I get it. You wanted to have sex
with those girls.
300
00:18:09,340 --> 00:18:10,340
Hell, I did, too.
301
00:18:10,760 --> 00:18:11,760
It wasn't just that.
302
00:18:11,840 --> 00:18:15,540
Seeing you taller than me made me
realize that I'll always be this height.
303
00:18:15,740 --> 00:18:18,240
But soon, I'm going to have to watch you
grow up.
304
00:18:18,560 --> 00:18:22,060
I guess I was just worried you'd outgrow
me as a friend, too.
305
00:18:22,440 --> 00:18:24,100
Oh, you just don't want to be the short
one.
306
00:18:24,320 --> 00:18:25,320
Well, who does?
307
00:18:25,340 --> 00:18:29,000
Oh, Brian, don't worry. You'll always be
my best friend.
308
00:18:31,920 --> 00:18:34,760
Check it out. Looks like our dates have
already moved on.
309
00:18:37,360 --> 00:18:39,740
Yeah, we could never compete with those
muscle guys.
310
00:18:43,140 --> 00:18:48,380
All right, time to catch Lois red
-handed.
311
00:18:51,440 --> 00:18:52,840
Well... Well, well.
312
00:18:53,120 --> 00:18:55,860
I bet you weren't expecting to see me
here.
313
00:18:56,120 --> 00:18:59,100
Peter, I knew you were Derek Bandana the
whole time.
314
00:18:59,420 --> 00:19:00,420
What? How?
315
00:19:00,720 --> 00:19:03,300
You think I wouldn't recognize Chris's
bus driver?
316
00:19:03,680 --> 00:19:06,100
Also, I could see your reflection in his
sunglasses.
317
00:19:06,420 --> 00:19:08,600
And Chris is behind him in the photo.
318
00:19:08,820 --> 00:19:10,420
And I am behind Chris.
319
00:19:10,820 --> 00:19:14,080
Okay, you might have known I was Derek
Bandana, but that doesn't explain why
320
00:19:14,080 --> 00:19:15,540
you're sleeping with guys on that app.
321
00:19:15,850 --> 00:19:18,110
Oh, Peter, that's not why I'm on there.
322
00:19:18,470 --> 00:19:20,450
I've never swiped on anyone.
323
00:19:20,730 --> 00:19:24,130
It's just, it's nice to get attention
from men.
324
00:19:24,510 --> 00:19:27,370
I'd never act on it, but it helps my
self -esteem.
325
00:19:27,950 --> 00:19:32,050
After all, I'm not getting any younger,
and sometimes I start to wonder how
326
00:19:32,050 --> 00:19:33,410
desirable I still am.
327
00:19:33,690 --> 00:19:35,990
That's exactly why I made a profile,
too.
328
00:19:36,250 --> 00:19:40,750
I was feeling so lousy after our
conversation at the pants store that I
329
00:19:40,750 --> 00:19:42,790
the app to try to prove that women like
me.
330
00:19:43,210 --> 00:19:44,550
Oh, Peter, I'm sorry.
331
00:19:44,750 --> 00:19:47,090
I never should have said those things to
you.
332
00:19:47,370 --> 00:19:51,150
And I'm sorry for spending thousands of
dollars on your credit card to boost my
333
00:19:51,150 --> 00:19:52,150
dating app profile.
334
00:19:52,490 --> 00:19:56,530
You know, maybe we should just
compliment each other once in a while,
335
00:19:56,890 --> 00:19:58,490
I don't know. That feels like a lot.
336
00:19:58,690 --> 00:19:59,689
What do you say?
337
00:19:59,690 --> 00:20:01,750
Delete our apps on the count of three?
338
00:20:02,570 --> 00:20:04,870
One, two, three.
339
00:20:08,290 --> 00:20:09,290
Damn it, Peter.
340
00:20:09,670 --> 00:20:10,930
Yes, I'm up.
341
00:20:17,240 --> 00:20:20,860
Thanks for helping me with the dating
app, guys. But Lois and I made up, and
342
00:20:20,860 --> 00:20:24,820
everything's back to normal. Glad to
hear it. You got it. You guys are never
343
00:20:24,820 --> 00:20:25,820
going to believe this.
344
00:20:25,900 --> 00:20:27,800
Steven Tyler is in the bathroom.
345
00:20:28,220 --> 00:20:32,140
Joe, stealing my Steven Tyler airport
story is one thing, but this is just
346
00:20:32,140 --> 00:20:33,400
pathetic. I'm serious.
347
00:20:33,880 --> 00:20:35,520
We're trying to have a conversation
here, man.
348
00:20:36,560 --> 00:20:37,560
Hurry,
349
00:20:39,620 --> 00:20:40,620
Steven.
350
00:20:40,800 --> 00:20:41,900
Didn't want to come say hi.
351
00:20:42,120 --> 00:20:44,540
For the last time, I'm not Steven Tyler.
352
00:20:44,760 --> 00:20:47,500
And you really shouldn't be looking
under the stall doors like that.
353
00:20:47,740 --> 00:20:52,220
Going incognito. I like it. Hey, what
was it like when that firework blasted
354
00:20:52,220 --> 00:20:53,860
your cornea off in 77?
355
00:20:54,380 --> 00:20:55,980
Man, I don't know.
356
00:20:56,380 --> 00:20:57,380
Probably bad.
357
00:20:57,560 --> 00:20:58,800
No kidding.
358
00:20:59,520 --> 00:21:02,380
Steven Tyler in my handicap stall.
28851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.