All language subtitles for Eating Out.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,195 --> 00:00:03,127 Coming! 2 00:00:10,670 --> 00:00:11,159 Who is it? 3 00:00:12,172 --> 00:00:12,934 Phone service ma'am. 4 00:00:16,876 --> 00:00:17,808 Phone service ma'am. 5 00:00:20,346 --> 00:00:20,710 Hi. 6 00:00:22,782 --> 00:00:23,180 Howdy ma'am. 7 00:00:24,984 --> 00:00:26,042 The phone. it's in my 8 00:00:26,519 --> 00:00:27,076 boudoir. 9 00:00:32,258 --> 00:00:33,088 it works fine ma'am. 10 00:00:35,695 --> 00:00:36,024 Does it? 11 00:00:40,100 --> 00:00:41,431 You didn't call me for the phone. 12 00:00:44,070 --> 00:00:44,695 I did. 13 00:00:50,710 --> 00:00:51,438 Where do you think you're going? 14 00:00:54,047 --> 00:00:55,537 Maybe this isn't such a good idea. 15 00:00:57,150 --> 00:00:58,617 You called me for a reason. 16 00:00:59,185 --> 00:00:59,617 Okay... 17 00:01:00,320 --> 00:01:01,480 I thought you were cute. 18 00:01:04,824 --> 00:01:05,654 You like that, huh. 19 00:01:06,759 --> 00:01:07,350 Please. 20 00:01:08,261 --> 00:01:08,750 Hold still. 21 00:01:09,762 --> 00:01:10,126 Please... 22 00:01:11,030 --> 00:01:12,699 stop, this isn't funny. 23 00:01:12,699 --> 00:01:15,031 it's not funny to call in fake phone trouble and waste my time. 24 00:01:15,735 --> 00:01:16,269 You're scaring me. 25 00:01:16,269 --> 00:01:16,928 Damn right, bitch. 26 00:01:17,003 --> 00:01:17,264 Stop! 27 00:01:20,807 --> 00:01:22,206 I have a stun gun in here! 28 00:01:22,942 --> 00:01:23,431 Go for it. 29 00:02:21,935 --> 00:02:22,526 Did you come? 30 00:02:23,636 --> 00:02:24,330 No... 31 00:02:25,038 --> 00:02:25,970 did you? 32 00:02:26,739 --> 00:02:28,570 No, I was faking it for you. 33 00:02:30,910 --> 00:02:32,036 I was faking it for you! 34 00:02:34,681 --> 00:02:36,171 Jesus Christ, I thought you were- 35 00:02:36,249 --> 00:02:37,216 I thought You were coming. 36 00:02:39,219 --> 00:02:40,277 I'm sorry Tiffani, i- 37 00:02:41,087 --> 00:02:43,214 I can't get into it with you Caleb, You didn't even 38 00:02:43,756 --> 00:02:44,814 grab my titties. 39 00:02:46,359 --> 00:02:47,451 it didn't occur to me. 40 00:02:50,063 --> 00:02:52,531 My titties didn't occur to you? 41 00:02:54,100 --> 00:02:54,930 Look at them Caleb. 42 00:02:55,768 --> 00:02:57,065 They occur to every man i meet. 43 00:02:57,136 --> 00:02:57,693 But not you! 44 00:02:58,905 --> 00:02:59,872 I don't think this is working. 45 00:03:00,373 --> 00:03:01,362 I can be meaner. 46 00:03:02,775 --> 00:03:05,111 I need a little shake en' bake in my iife. 47 00:03:05,111 --> 00:03:06,135 I need to feel... 48 00:03:06,212 --> 00:03:06,541 dirty. 49 00:03:07,647 --> 00:03:08,079 Filthy. 50 00:03:08,748 --> 00:03:09,737 You're so... 51 00:03:09,916 --> 00:03:11,008 S.u.V. 52 00:03:11,317 --> 00:03:12,978 Double coupons. 53 00:03:13,052 --> 00:03:14,349 Family fun. 54 00:03:14,420 --> 00:03:15,648 I'll break stuff next time. 55 00:03:15,722 --> 00:03:16,313 Caleb, it's over. 56 00:03:17,290 --> 00:03:17,619 Tiffani... 57 00:03:17,690 --> 00:03:17,951 Good-bye. 58 00:03:18,258 --> 00:03:20,021 I waited twenty-four days to have sex with you. 59 00:03:20,193 --> 00:03:20,488 Well 60 00:03:21,261 --> 00:03:22,489 I didn't want to seem like a slut. 61 00:03:23,730 --> 00:03:24,264 Tiffani... 62 00:03:24,264 --> 00:03:25,128 Caleb? 63 00:03:25,598 --> 00:03:27,361 Leave. I gotta jetta. 64 00:03:31,304 --> 00:03:31,827 My belt? 65 00:03:39,345 --> 00:03:40,312 Fucking bitch! 66 00:03:43,716 --> 00:03:45,308 I'm still not buying it. 67 00:03:48,454 --> 00:03:49,648 Give me another chance. 68 00:03:51,424 --> 00:03:52,322 I am not... 69 00:03:52,558 --> 00:03:53,582 a slot machine. 70 00:03:55,528 --> 00:03:56,187 Goodbye Caleb. 71 00:03:56,729 --> 00:03:57,252 You're a... 72 00:03:57,330 --> 00:03:58,558 decent boy. 73 00:04:03,102 --> 00:04:03,864 Nice ass. 74 00:05:24,584 --> 00:05:26,814 Heterosexuals are a fucked up species. 75 00:05:26,986 --> 00:05:28,112 Twenty-four days! 76 00:05:28,321 --> 00:05:29,515 And then one week of not raping her mean enough 77 00:05:29,589 --> 00:05:31,113 and then I get shut out! 78 00:05:31,758 --> 00:05:32,986 Almost like a computer man. 79 00:05:33,059 --> 00:05:34,026 You do every little thing right. 80 00:05:34,327 --> 00:05:34,952 and then wham 81 00:05:35,161 --> 00:05:36,560 sad face fatal error 82 00:05:36,629 --> 00:05:37,323 3801! 83 00:05:37,497 --> 00:05:38,865 For us, sex on the first date is a given. 84 00:05:38,865 --> 00:05:40,457 You figure out hardware mismatches 85 00:05:40,533 --> 00:05:41,500 and move on. 86 00:05:41,634 --> 00:05:43,261 Oh, well it's just so easy bake 87 00:05:43,336 --> 00:05:43,995 for you. 88 00:05:44,070 --> 00:05:45,002 Most guys don't know when to 89 00:05:45,071 --> 00:05:45,969 stop moving on. 90 00:05:46,372 --> 00:05:47,430 At least you get laid all the time. 91 00:05:48,474 --> 00:05:50,635 Hey, it's like 104 days between dates for me, 92 00:05:50,710 --> 00:05:52,007 because I don't look like you. 93 00:05:52,645 --> 00:05:53,202 Like me? 94 00:05:54,514 --> 00:05:55,572 I am not gonna stroke your gorgeous, 95 00:05:55,648 --> 00:05:57,172 muscular ego. 96 00:05:59,485 --> 00:06:01,248 So what happened to that Jason thing? 97 00:06:01,454 --> 00:06:01,920 Justin. 98 00:06:03,055 --> 00:06:04,957 Guys around here are like day-old donuts, 99 00:06:04,957 --> 00:06:06,447 I mean I eat them because they're there, 100 00:06:06,859 --> 00:06:08,349 but you don't want to invest anything in them. 101 00:06:09,162 --> 00:06:10,891 At least you got a whole box right there. 102 00:06:10,963 --> 00:06:11,691 You don't have to starve. 103 00:06:11,831 --> 00:06:13,423 Caleb, I'm on Friendster, 104 00:06:13,499 --> 00:06:16,195 my life is so Not-Having-Sex and the City right now. 105 00:06:19,038 --> 00:06:20,562 if oniy I were gay. 106 00:06:21,941 --> 00:06:22,407 Honey, 107 00:06:22,875 --> 00:06:24,103 come out or stay in, 108 00:06:24,177 --> 00:06:25,974 do not Heche me into a Mariah. 109 00:06:26,212 --> 00:06:27,213 I don't mean literally. 110 00:06:27,213 --> 00:06:28,407 Oh of course, liliterally. 111 00:06:28,781 --> 00:06:29,682 You know what I mean. 112 00:06:29,682 --> 00:06:30,239 You know 113 00:06:31,150 --> 00:06:32,981 it's easier for us to get chicks too. 114 00:06:33,586 --> 00:06:35,349 Straight girls love gay boys. 115 00:06:35,421 --> 00:06:37,116 I could have any girl I wanted. 116 00:06:37,190 --> 00:06:38,282 Shut the fuck. 117 00:06:38,357 --> 00:06:39,255 Serial killer. 118 00:06:39,892 --> 00:06:41,018 Remember Marcy Brooks? 119 00:06:44,063 --> 00:06:45,826 Shut the fuck! Milkshake Marcy? 120 00:06:45,898 --> 00:06:46,956 Senior year, right after i came out, 121 00:06:47,033 --> 00:06:47,624 senior year 122 00:06:48,234 --> 00:06:49,258 she offered to Hoover me. 123 00:06:49,569 --> 00:06:50,558 To see if she could she could cure me. 124 00:06:51,137 --> 00:06:52,263 But you were a geekazold. 125 00:06:52,338 --> 00:06:52,997 No offense. 126 00:06:56,676 --> 00:06:57,643 Because I'm gay. 127 00:07:01,714 --> 00:07:03,181 Now I really want to be a fag. 128 00:07:03,249 --> 00:07:04,375 You and Ricky Martin both. 129 00:07:04,851 --> 00:07:05,909 Jennifer Seaver. 130 00:07:06,352 --> 00:07:07,546 Jenny the Beaver!? Fire- crotch? 131 00:07:10,356 --> 00:07:12,347 Shoves her fist in my pants. 132 00:07:12,425 --> 00:07:14,757 Full-on grabs my corndog. 133 00:07:14,827 --> 00:07:16,658 Swearto God I was gonna puked. 134 00:07:17,396 --> 00:07:19,296 They feel safe with us because we're not a threat. 135 00:07:19,665 --> 00:07:21,292 Like how they get naked in front of puppies. 136 00:07:21,968 --> 00:07:22,957 We're just puppies with dicks. 137 00:07:23,669 --> 00:07:24,795 You know, some girls with their puppies- 138 00:07:25,371 --> 00:07:26,201 let them eat them right out. 139 00:07:26,772 --> 00:07:27,761 Read that in the Kinsey report. 140 00:07:27,907 --> 00:07:29,204 My spec-i-a-lity. 141 00:07:29,275 --> 00:07:31,010 What I woulda done with the Beav. 142 00:07:31,010 --> 00:07:31,840 impregnated her. 143 00:07:32,211 --> 00:07:33,269 Got a shit job. 144 00:07:33,746 --> 00:07:34,981 Sounds real hot. 145 00:07:34,981 --> 00:07:36,380 She's not even your type. 146 00:07:39,852 --> 00:07:40,580 So 147 00:07:42,555 --> 00:07:44,955 you think more girls would go for me if they thought I was gay. 148 00:07:45,391 --> 00:07:46,517 Stop thinking. 149 00:07:46,592 --> 00:07:48,958 You just look pretty and turn the letters. 150 00:07:49,595 --> 00:07:50,254 No! But I mean- 151 00:07:50,329 --> 00:07:52,229 Let's get a Sofia Coppoia things straight here. 152 00:07:52,999 --> 00:07:54,330 Being gay is more 153 00:07:54,400 --> 00:07:56,994 than listening to good music and eating low fat foods. 154 00:07:57,069 --> 00:07:59,503 There are certain things you have to do to convince the general public. 155 00:08:02,208 --> 00:08:03,072 Oh. Maybe we could stage a bashing? 156 00:08:03,409 --> 00:08:03,843 No, 157 00:08:03,843 --> 00:08:05,011 What you need to do is 158 00:08:05,011 --> 00:08:07,411 find the loudest queen on campus 159 00:08:07,480 --> 00:08:09,277 and smoke his pole. 160 00:08:09,515 --> 00:08:11,813 That would be a wrist stamp to pussy smorgasbord. 161 00:08:20,693 --> 00:08:21,318 I'm hungry. 162 00:08:22,762 --> 00:08:23,922 I'm not your bitch. 163 00:08:25,464 --> 00:08:27,091 Oh my God! 164 00:08:27,366 --> 00:08:29,061 You pricked it Gwen! You pricked it! 165 00:08:29,135 --> 00:08:30,295 I can't believe it! 166 00:08:30,369 --> 00:08:31,358 Oh Gwen, I love you! 167 00:08:31,571 --> 00:08:33,129 I love you too, Joey. 168 00:08:38,945 --> 00:08:39,843 Which one do you want? 169 00:08:41,213 --> 00:08:42,737 Oh honey, that one! 170 00:08:43,416 --> 00:08:44,576 Oh, it's so big! 171 00:08:47,853 --> 00:08:49,184 I love you Bunnycakes! 172 00:08:49,622 --> 00:08:51,249 And I love YOu Gingerbutt. 173 00:08:58,097 --> 00:08:58,825 Mongoloid. 174 00:08:59,565 --> 00:09:00,266 Dildo. 175 00:09:00,266 --> 00:09:01,028 Ooh, 176 00:09:01,801 --> 00:09:03,269 where'd you learn that ''big girl'' word? 177 00:09:03,269 --> 00:09:04,065 Your girlfriend. 178 00:09:04,136 --> 00:09:04,693 Oops, 179 00:09:04,770 --> 00:09:05,236 I mean 180 00:09:05,705 --> 00:09:07,070 ex-girlfriend. 181 00:09:08,040 --> 00:09:10,008 it's my brother, he just got dumped. 182 00:09:10,076 --> 00:09:10,838 Hard. 183 00:09:12,578 --> 00:09:14,046 Who told you, you little bah- witch? 184 00:09:14,046 --> 00:09:14,774 I know. 185 00:09:14,847 --> 00:09:16,280 He totally is. 186 00:09:21,754 --> 00:09:23,589 uh, excuse me why don't you? 187 00:09:23,589 --> 00:09:26,149 Oh okay, why don't I just turn into gaseous form for a minute. 188 00:09:27,393 --> 00:09:29,293 Smells like you're halfway there. 189 00:09:29,528 --> 00:09:31,655 Dogs have a heightened sense of smell. 190 00:09:32,298 --> 00:09:33,822 With with an ass that big, it's like 191 00:09:34,133 --> 00:09:34,997 spotlights to us. 192 00:09:35,368 --> 00:09:36,665 Those are headlights 193 00:09:37,169 --> 00:09:38,602 and I don't plan on braking. 194 00:09:38,671 --> 00:09:40,973 Keep on pedaling, you're almost to a busy intersection. 195 00:09:40,973 --> 00:09:43,669 The intersection's only busy because you're giving half-price blowjobs. 196 00:09:44,276 --> 00:09:45,504 What are the rules to this game? 197 00:09:45,711 --> 00:09:47,110 I don't know but you just lost, 198 00:09:47,580 --> 00:09:48,171 loser. 199 00:09:48,481 --> 00:09:49,243 Freak. 200 00:09:50,716 --> 00:09:52,047 I'm on the phone. 201 00:09:52,284 --> 00:09:54,047 He won't leave me alone. 202 00:09:54,320 --> 00:09:55,488 Go graze outside. 203 00:09:55,488 --> 00:09:56,216 Stop mooching. 204 00:09:56,288 --> 00:09:58,586 Go back to college and eat your instant Ramen. 205 00:09:59,425 --> 00:10:00,187 Mom! 206 00:10:00,826 --> 00:10:02,691 Caleb's drinking out of the milk carton! 207 00:10:02,895 --> 00:10:03,953 Am not! 208 00:10:04,430 --> 00:10:06,660 it's the acidophilus! 209 00:10:08,834 --> 00:10:10,927 Caleb, Honey? You okay? 210 00:10:11,370 --> 00:10:12,837 We heard you got dumped. 211 00:10:19,979 --> 00:10:21,241 You're way hot! 212 00:10:22,815 --> 00:10:24,180 You're accent sexy. 213 00:10:30,389 --> 00:10:32,084 Even homeless people have accents, Huh? 214 00:10:46,172 --> 00:10:47,161 I don't like to kiss. 215 00:10:48,908 --> 00:10:49,533 You're kidding. 216 00:10:50,710 --> 00:10:51,335 Seriously. 217 00:10:54,580 --> 00:10:56,070 You can play with my nipples if you want. 218 00:11:01,954 --> 00:11:02,716 Y'know, 219 00:11:02,788 --> 00:11:04,688 kissing is so 1990s. 220 00:11:23,142 --> 00:11:23,904 I think I might be- 221 00:11:26,645 --> 00:11:27,737 Well, I think I might be gay. 222 00:11:29,381 --> 00:11:29,972 Gay?! 223 00:11:30,249 --> 00:11:31,113 Well, a little bit. 224 00:11:32,384 --> 00:11:33,942 I turned another one? 225 00:11:34,019 --> 00:11:35,179 it could be a phase. 226 00:11:35,755 --> 00:11:36,483 Please. 227 00:11:37,656 --> 00:11:39,886 Can you list any tracks on Madonna's Like a Prayer album? 228 00:11:40,092 --> 00:11:41,320 um, Express Yourself, 229 00:11:41,393 --> 00:11:42,223 Cherish, 230 00:11:42,294 --> 00:11:42,988 Oh Father- 231 00:11:43,095 --> 00:11:43,424 Vogue... 232 00:11:43,829 --> 00:11:45,091 No honey, Vogue was on Dick Tracy. 233 00:11:45,664 --> 00:11:47,291 it's not a fucking phase, 234 00:11:47,633 --> 00:11:49,225 you're full-fledged homo. 235 00:11:49,401 --> 00:11:50,425 Jesus, what'd I do?! 236 00:11:50,770 --> 00:11:51,065 Well, 237 00:11:52,071 --> 00:11:53,663 didn't you ever suspect that- I mean 238 00:11:54,707 --> 00:11:55,503 I am a little... 239 00:11:57,476 --> 00:11:57,840 I know what you mean. 240 00:12:00,146 --> 00:12:00,669 We're all just 241 00:12:01,380 --> 00:12:01,812 people. 242 00:12:04,083 --> 00:12:04,549 Just 243 00:12:05,284 --> 00:12:06,273 bodies with 244 00:12:06,485 --> 00:12:07,918 organic needs. 245 00:12:08,854 --> 00:12:10,321 We need satisfaction. 246 00:12:11,824 --> 00:12:13,382 We shouldn't deny our bodies. 247 00:12:15,361 --> 00:12:16,385 Let's not deny our bodies. 248 00:12:16,896 --> 00:12:18,420 Honey, it's not going to work this time, 249 00:12:19,498 --> 00:12:20,226 I'm pretty gay. 250 00:12:21,133 --> 00:12:23,769 Oh, I was good enough for you last night you fucking faggot. 251 00:12:23,769 --> 00:12:25,771 You're not being very positive about this. 252 00:12:25,771 --> 00:12:27,602 I couldn't be any more positive if 253 00:12:27,673 --> 00:12:30,005 I was gang raped in a repository bin 254 00:12:30,075 --> 00:12:31,838 at the needle exchange! 255 00:12:33,078 --> 00:12:34,943 All I do is help gays come out. 256 00:12:37,216 --> 00:12:38,012 So who are you fucking? 257 00:12:39,585 --> 00:12:39,983 Well, i 258 00:12:40,352 --> 00:12:41,410 haven't had sex yet. 259 00:12:41,654 --> 00:12:42,120 Hah! 260 00:12:42,188 --> 00:12:43,280 I mean, except with you. 261 00:12:44,023 --> 00:12:45,320 And some other girl. 262 00:12:45,925 --> 00:12:46,516 Get out! 263 00:12:47,193 --> 00:12:48,888 Well, can't we be like, best friends or something? 264 00:12:48,961 --> 00:12:51,088 I already have a gay best friend. 265 00:12:52,131 --> 00:12:52,529 Yeah, 266 00:12:53,299 --> 00:12:53,594 Marc. 267 00:12:54,767 --> 00:12:55,392 is he single? 268 00:12:55,801 --> 00:12:56,859 Get out! 269 00:13:04,677 --> 00:13:06,110 it's like I'm on a conveyor belt. 270 00:13:06,178 --> 00:13:08,078 A little piece of sushI no one wants. 271 00:13:08,547 --> 00:13:09,980 You lookin' for Mr. Right Now? 272 00:13:10,049 --> 00:13:12,108 Please, I'll settle for Mr. Five Minutes Ago. 273 00:13:15,020 --> 00:13:15,714 Sorry. 274 00:13:16,055 --> 00:13:16,783 No prob- 275 00:13:18,791 --> 00:13:19,052 -lem. 276 00:13:19,792 --> 00:13:20,520 Joey 277 00:13:21,427 --> 00:13:22,189 just remember! 278 00:13:22,795 --> 00:13:24,319 Every time you suck a dick! 279 00:13:24,997 --> 00:13:26,259 Every time you poke some boy 280 00:13:26,332 --> 00:13:28,061 in the brown eye! 281 00:13:28,534 --> 00:13:29,501 Just remember that you've... 282 00:13:30,870 --> 00:13:31,393 eaten... 283 00:13:31,470 --> 00:13:31,936 PuSSY! 284 00:13:33,105 --> 00:13:34,129 You ate pussy 285 00:13:34,206 --> 00:13:35,696 and you liked it! 286 00:13:36,008 --> 00:13:36,406 i, i... 287 00:13:36,475 --> 00:13:37,442 You came! 288 00:13:38,143 --> 00:13:38,871 HI Gwen. 289 00:13:38,944 --> 00:13:39,569 Who's your friend? 290 00:13:42,147 --> 00:13:43,375 Oh, Jesus. 291 00:13:46,619 --> 00:13:47,483 Fair thee well 292 00:13:47,553 --> 00:13:48,485 my fairy 293 00:13:48,554 --> 00:13:48,986 fay. 294 00:13:49,622 --> 00:13:50,714 Who was that? 295 00:13:51,023 --> 00:13:52,251 I don't know, he's a newborn. 296 00:13:52,825 --> 00:13:53,814 No, the girl. 297 00:13:57,329 --> 00:13:57,658 Gwen. 298 00:13:58,330 --> 00:13:59,456 She's hot. 299 00:13:59,832 --> 00:14:00,491 Yeah, she's cute. 300 00:14:01,066 --> 00:14:03,261 But a total Meredith Brooks hit single. 301 00:14:03,869 --> 00:14:04,597 Excuse me. 302 00:14:08,440 --> 00:14:09,099 That her boyfriend? 303 00:14:10,376 --> 00:14:12,139 No, her roommate, Marc, 304 00:14:13,279 --> 00:14:14,644 the love of my life. 305 00:14:14,980 --> 00:14:15,742 He's gay 306 00:14:15,814 --> 00:14:16,940 and I'm invisible. 307 00:14:17,483 --> 00:14:18,677 All her friends gay orwhat? 308 00:14:19,285 --> 00:14:20,217 She's kind of a fag hag. 309 00:14:20,419 --> 00:14:21,386 I hate that term. 310 00:14:21,453 --> 00:14:22,442 'Cause you're one. 311 00:14:22,521 --> 00:14:23,385 Shut up. I am not. 312 00:14:23,455 --> 00:14:24,717 You live with me. 313 00:14:25,824 --> 00:14:26,882 So she's straight though, right? 314 00:14:27,126 --> 00:14:28,684 Yeah, but she's totally in love with Marc. 315 00:14:28,761 --> 00:14:31,127 They screwed when he was in the closet 316 00:14:31,196 --> 00:14:33,096 and she's been trying to replace him ever since. 317 00:14:33,165 --> 00:14:34,757 Doing a real good job, 318 00:14:34,833 --> 00:14:35,891 she keeps dating fags. 319 00:14:38,304 --> 00:14:39,498 I feel like a turnstile 320 00:14:39,571 --> 00:14:40,538 to the white party. 321 00:14:41,707 --> 00:14:42,935 Why do you keep doing this? 322 00:14:43,842 --> 00:14:44,638 I don't know. 323 00:14:47,046 --> 00:14:48,377 They're time bombs, Gwen. 324 00:14:49,581 --> 00:14:51,412 it doesn't seem worth it. 325 00:14:52,284 --> 00:14:53,148 I met you. 326 00:14:54,186 --> 00:14:55,710 Let's not go there. 327 00:14:56,922 --> 00:14:58,253 You're the best thing that ever happened to me. 328 00:15:01,427 --> 00:15:03,895 I wanna go home. Marc, take me home. 329 00:15:04,096 --> 00:15:06,929 I just got here. Let's hang for a bit. 330 00:15:08,200 --> 00:15:10,361 I'll do a little damage control. 331 00:15:14,940 --> 00:15:16,669 I bet I looked pretty stupid out there. 332 00:15:18,010 --> 00:15:18,635 Not at all. 333 00:15:19,211 --> 00:15:19,643 Liar. 334 00:15:20,779 --> 00:15:22,747 You did look sorta goofy. 335 00:15:23,148 --> 00:15:23,807 I did? 336 00:15:27,486 --> 00:15:29,977 You ate pussy! You liked it! 337 00:15:30,322 --> 00:15:31,289 Fuck you! 338 00:15:34,693 --> 00:15:36,718 I almost made it with ''British Guy'' in a broom closet. 339 00:15:38,464 --> 00:15:39,795 But he wouldn't kiss. 340 00:15:40,866 --> 00:15:42,561 Maybe your breath was penisy. 341 00:15:59,218 --> 00:16:00,708 Can I make you a drink? 342 00:16:05,190 --> 00:16:06,452 Did you want me to make you a drink? 343 00:16:07,559 --> 00:16:09,390 I'm gorgeous, not helpless. 344 00:16:10,529 --> 00:16:14,124 it's not a sexist thing. I just thought you might be... You, know stressed out. 345 00:16:14,933 --> 00:16:16,423 Just get the fuck out of my way. 346 00:16:17,503 --> 00:16:18,060 Sorry. 347 00:16:19,571 --> 00:16:21,004 Thanks hon, wanna mix one for yourself? 348 00:16:21,073 --> 00:16:21,835 Fuck you. 349 00:16:23,275 --> 00:16:25,368 She just brushed me off- with a flame-thrower. 350 00:16:25,444 --> 00:16:27,071 She's just like that at first. You like them butch. 351 00:16:32,684 --> 00:16:35,244 Would you stop being a total zit and leave me alone. 352 00:16:35,320 --> 00:16:36,116 What's taking so long? 353 00:16:37,523 --> 00:16:38,251 Oh, hI Gwen. 354 00:16:39,324 --> 00:16:40,052 You know this guy? 355 00:16:40,292 --> 00:16:42,453 Yeah, this is Caleb. Caleb, Gwen. 356 00:16:43,328 --> 00:16:45,694 Sorry Caleb. it's been a night. 357 00:16:46,965 --> 00:16:47,795 Nice to meet you. 358 00:16:48,734 --> 00:16:49,598 Caleb's gay. 359 00:16:55,507 --> 00:16:56,599 You're gay. 360 00:16:58,410 --> 00:16:58,933 uh. 361 00:16:59,344 --> 00:17:00,140 Yeah. He's kinda new. 362 00:17:00,846 --> 00:17:04,612 Oh honey. That's so sweet. You two together? 363 00:17:05,050 --> 00:17:05,744 Oh no. 364 00:17:05,818 --> 00:17:07,809 Not anymore. We're just roommates. 365 00:17:08,587 --> 00:17:08,951 Good. 366 00:17:09,721 --> 00:17:11,086 We were never together. 367 00:17:11,657 --> 00:17:12,351 Sorry. 368 00:17:13,025 --> 00:17:14,617 Sometimes I can be a cunt and a half. 369 00:17:15,160 --> 00:17:17,094 I thought you were a drunk breeder boy 370 00:17:17,162 --> 00:17:19,153 going forthe chick in despair. 371 00:17:20,065 --> 00:17:21,965 Your shoes had me fooled. 372 00:17:25,337 --> 00:17:26,395 Like I said, he's new. 373 00:17:30,409 --> 00:17:30,807 Gwen. 374 00:17:32,811 --> 00:17:33,106 HI Marc. 375 00:17:34,146 --> 00:17:34,407 Kevin. 376 00:17:35,380 --> 00:17:35,675 Kyle. 377 00:17:36,148 --> 00:17:38,878 Marc, this is Caleb. 378 00:17:40,652 --> 00:17:40,879 Hi. 379 00:17:42,321 --> 00:17:43,219 He's family. 380 00:17:49,428 --> 00:17:51,089 Nice to meet you, Caleb. 381 00:17:55,567 --> 00:17:59,367 I'm sorry, I'm totally drunk. 382 00:18:00,105 --> 00:18:01,970 No you're not. You're designated driver. 383 00:18:02,274 --> 00:18:03,798 No, I think you're wrong, Gwen. 384 00:18:03,976 --> 00:18:05,705 I was just meeting Gwen and... 385 00:18:05,777 --> 00:18:06,368 You new here? 386 00:18:06,979 --> 00:18:08,844 He's my roommate. We dated. 387 00:18:09,748 --> 00:18:11,079 We didn't date. 388 00:18:11,150 --> 00:18:13,516 Let's away, ourwork's done here. 389 00:18:14,453 --> 00:18:15,579 Where are you going? 390 00:18:15,654 --> 00:18:16,552 What? 391 00:18:16,622 --> 00:18:18,690 Let's give them some room to breathe on each other. 392 00:18:18,690 --> 00:18:20,157 I wanted to talk to Marc. 393 00:18:20,893 --> 00:18:22,588 Not a chance with that around, hon. 394 00:18:24,830 --> 00:18:25,262 So... 395 00:18:28,467 --> 00:18:29,900 You stole my boyfriend! 396 00:18:30,569 --> 00:18:31,558 He's not your boyfriend. 397 00:18:31,637 --> 00:18:32,729 Oh, so now you're gay? 398 00:18:32,804 --> 00:18:33,862 it was your idea. 399 00:18:33,939 --> 00:18:35,406 You knew how I felt about him! 400 00:18:35,474 --> 00:18:36,463 We're not doing anything. 401 00:18:36,542 --> 00:18:37,531 You're going on a date! 402 00:18:37,609 --> 00:18:38,576 That was his idea. 403 00:18:38,644 --> 00:18:41,636 I've been stalking him for years. You decide to be gay for one night- 404 00:18:41,713 --> 00:18:44,147 I'm not gay! Why don't you just tell him you like him? 405 00:18:44,483 --> 00:18:46,849 That would be as futile as drug testing at the Gay Games. 406 00:18:46,919 --> 00:18:48,580 So you think you're gonna get Gwen like this? 407 00:18:50,923 --> 00:18:56,418 I don't know. I don't want to go. 408 00:18:57,596 --> 00:19:00,622 But he lives with her. I'll get to see her again. 409 00:19:01,466 --> 00:19:03,832 I can just tell her and get this all sorted out. 410 00:19:06,271 --> 00:19:07,670 Of course there goes any chance I had with her. 411 00:19:08,640 --> 00:19:14,977 And you live with me, so Marc will have to come here. This could be parfait. 412 00:19:15,781 --> 00:19:18,113 Go on a few dates with Marc, the four of us hang. 413 00:19:18,183 --> 00:19:21,084 You come to the sad realization that you're straight. 414 00:19:21,153 --> 00:19:24,088 You go running to Gwen, Marc comes running to me. 415 00:19:24,156 --> 00:19:28,149 Genius. I'll be your... goatee. 416 00:19:28,493 --> 00:19:31,690 How do you know they'll do that? Sounds ''etch-a-sketchy.'' 417 00:19:31,930 --> 00:19:33,227 No, it's parfait. 418 00:19:33,298 --> 00:19:36,165 You don't understand human nature the way I do. I'm a musician. 419 00:19:36,235 --> 00:19:37,725 Who got you that date with Tiffany? 420 00:19:38,237 --> 00:19:39,761 You hit herwith my car on purpose? 421 00:19:39,838 --> 00:19:43,433 No that was just dumb luck, i knew how to take advantage of the situation. 422 00:19:44,309 --> 00:19:48,040 Plus Tiffany lives right next door to them and seeing you date her neighbor would kill her. 423 00:19:50,215 --> 00:19:55,254 Okay, one date, and we'll see how it goes from there- but no sex stuff. 424 00:19:55,254 --> 00:19:56,551 Yeah, try to control yourself. 425 00:20:10,902 --> 00:20:15,134 Fuck me or fuck you? 426 00:20:15,741 --> 00:20:17,732 You'll actually wear it for what, twenty minutes? 427 00:20:19,044 --> 00:20:20,136 Not with this guy. 428 00:20:20,646 --> 00:20:25,982 Because he's Mr. Wonderful, Mr. Yin up my Yang, 429 00:20:26,051 --> 00:20:31,284 I talked to him for fifteen minutes and I feel like I've known him my whole life. 430 00:20:32,591 --> 00:20:34,252 I'll be happy if he likes to kiss. 431 00:20:34,693 --> 00:20:36,320 He's probably a freak. 432 00:20:36,995 --> 00:20:39,691 When he's around, my heart beats like a trailer park house. 433 00:20:41,833 --> 00:20:46,099 That is so gay. And I mean all three definitions. 434 00:20:47,306 --> 00:20:48,568 So what are you doing? Eating out? 435 00:20:49,374 --> 00:20:54,402 Richard's having a b-b-q for staff in the music department. 436 00:20:55,580 --> 00:20:56,569 And then...? 437 00:20:57,215 --> 00:20:58,614 I dunno, 438 00:21:03,422 --> 00:21:05,151 but try not be here, okay? 439 00:21:06,325 --> 00:21:07,724 Oh, and then you're eating out. 440 00:21:12,964 --> 00:21:14,556 What if he tries to grab me? 441 00:21:14,900 --> 00:21:18,563 We're not pirates, we just dress like them... and chase booty. 442 00:21:18,637 --> 00:21:23,074 He'll be just as nervous as you. So try not to punch him if he makes a move on you or anything. 443 00:21:24,476 --> 00:21:28,572 I don't think I'd punch him. i think I'd probably just start crying or something. 444 00:21:28,914 --> 00:21:31,246 Aww. You got fagitude. 445 00:21:31,683 --> 00:21:36,120 Well, how do I know if he wants to do it, is there like a code word or something? 446 00:21:36,188 --> 00:21:40,090 You mean like homolingo? We talk normally... in English. 447 00:21:40,959 --> 00:21:42,119 I'm a failed role-model. 448 00:21:44,896 --> 00:21:45,692 Do I look gay? 449 00:21:48,600 --> 00:21:50,295 Like an insatiable bottom. 450 00:21:55,340 --> 00:21:56,238 Why did you say that? 451 00:21:56,375 --> 00:21:59,344 Just to fuck with you. it's for you, Blowmeo. 452 00:22:02,214 --> 00:22:02,543 Hello? 453 00:22:04,015 --> 00:22:04,379 it's me. 454 00:22:05,384 --> 00:22:09,616 HI Tiffani! I was just running out the door, but- HI Tiffani! 455 00:22:09,688 --> 00:22:11,747 So, I ran into Max today. 456 00:22:14,159 --> 00:22:14,784 How is Max? 457 00:22:15,527 --> 00:22:17,256 Well, he's fine and you're gay. 458 00:22:19,598 --> 00:22:20,929 Oh, that's just- 459 00:22:20,999 --> 00:22:22,967 it explains an awful lot. 460 00:22:23,268 --> 00:22:28,069 I thought maybe I wasn't attractive enough. But now I see where I stand. 461 00:22:31,309 --> 00:22:37,179 I thought maybe, you know, i could win you back to ourteam. 462 00:22:41,787 --> 00:22:43,687 Sorry Tiffani, I'm gay now. 463 00:22:45,891 --> 00:22:46,880 How could you do this to me? 464 00:22:47,959 --> 00:22:50,621 Well actually, I think you did it to me. 465 00:22:52,130 --> 00:22:53,358 I think you turned me gay. 466 00:22:53,999 --> 00:22:56,194 I did not turn you gay! How can you say that?! 467 00:22:56,802 --> 00:22:57,996 I mean don't take it personally. 468 00:22:58,403 --> 00:23:00,598 I am a person! How else am i supposed to take it? 469 00:23:01,640 --> 00:23:03,733 Bastard! uhhhhhh. 470 00:23:03,809 --> 00:23:05,800 Fag! Fag! Fag! Fag! 471 00:23:27,699 --> 00:23:30,600 it's funny, I used to have- had a friend in this same building. 472 00:23:30,669 --> 00:23:32,227 I'll be like five minutes, okay? 473 00:23:32,537 --> 00:23:34,835 Please, Siegfried and Roy couldn't tame your hair. 474 00:23:35,240 --> 00:23:35,968 uh, it's OK. 475 00:23:36,041 --> 00:23:37,531 Gwen can keep you company. 476 00:23:37,876 --> 00:23:40,106 I'm used to entertaining your tricks. 477 00:23:41,079 --> 00:23:41,977 Okay, mute! 478 00:23:42,514 --> 00:23:46,541 She's kidding. I haven't had a trick in like so long. I mean- 479 00:23:47,586 --> 00:23:48,917 Tricks are for kids. 480 00:23:50,956 --> 00:23:52,184 I mean, I've had dates, it's just- 481 00:23:52,257 --> 00:23:54,953 Go powder your nose, babe. The powder that goes on your nose. 482 00:24:02,801 --> 00:24:06,134 Hello, and welcome to the Gwen Anderson show. 483 00:24:07,138 --> 00:24:08,230 Mind if I couch with you? 484 00:24:09,074 --> 00:24:09,369 Sure. 485 00:24:10,242 --> 00:24:11,607 So, what's your majorette? 486 00:24:12,978 --> 00:24:13,876 Poli-sci. 487 00:24:14,646 --> 00:24:15,908 Oo! Brainy smurf. 488 00:24:16,915 --> 00:24:18,143 I'm not very good at it though. 489 00:24:19,651 --> 00:24:21,949 Honest. I like you. 490 00:24:22,821 --> 00:24:23,219 Thanks. 491 00:24:25,624 --> 00:24:26,591 Did you bring condoms? 492 00:24:28,193 --> 00:24:29,660 um. 493 00:24:29,728 --> 00:24:32,322 I'm kidding. Relax. You look so tense. 494 00:24:35,467 --> 00:24:35,899 How's that? 495 00:24:39,037 --> 00:24:39,560 it's nice. 496 00:24:42,574 --> 00:24:45,702 When you guys get home try not to make too much noise. 497 00:24:45,777 --> 00:24:47,540 I have to tutor in the morning. 498 00:24:49,147 --> 00:24:50,705 I don't think you need to worry about- 499 00:24:50,782 --> 00:24:54,718 Kidding again. I don't tutor. Make all the noise you want. 500 00:24:55,987 --> 00:25:00,185 This girl upstairs has all makes them pretend to rape her. 501 00:25:00,992 --> 00:25:04,428 She screams and throws things. it really freaked me out. 502 00:25:05,163 --> 00:25:06,790 I called the cops the first couple of times. 503 00:25:07,098 --> 00:25:10,795 Oh. Huh. it probably isn't different guys. 504 00:25:10,869 --> 00:25:14,066 it's probably just the same just different roles. 505 00:25:14,539 --> 00:25:16,404 Oh no, it's different guys. 506 00:25:16,474 --> 00:25:20,570 Sometimes there's like three and they do this whole gang bang routine. 507 00:25:20,979 --> 00:25:24,881 She's all ''No! You're doing me all at once!'' 508 00:25:25,784 --> 00:25:29,481 Sick, huh? But you know, to each her own. 509 00:25:30,956 --> 00:25:34,016 My parents think I'm nuts for chasing gay boys. 510 00:25:35,493 --> 00:25:40,396 Maybe they'd lighten up if i into orgyastic splendor. 511 00:25:41,433 --> 00:25:49,363 You know, two guys, one orifice. They call it double dicking. 512 00:25:52,377 --> 00:25:53,469 That's pretty weird. 513 00:25:56,948 --> 00:26:00,645 So...Caleb. 514 00:26:04,823 --> 00:26:08,589 Before you started to go girl, 515 00:26:09,995 --> 00:26:13,726 did you ever go girl? 516 00:26:14,466 --> 00:26:17,435 Oh, no. I mean, just the thought of it is- 517 00:26:17,869 --> 00:26:22,465 Ooh! Defensive. Like not even before you came out? 518 00:26:23,742 --> 00:26:24,037 No. 519 00:26:26,678 --> 00:26:30,375 Okay, so sue me, but I have to say it. 520 00:26:31,850 --> 00:26:38,153 if you've nevertricked with a are you sure you pick dick? 521 00:26:39,591 --> 00:26:45,188 Well, um. I've never done it uh, you know, gay. 522 00:26:47,632 --> 00:26:57,667 My god you're a virgin? A virgin homosexual? Lemme touch you! 523 00:27:00,478 --> 00:27:01,274 What about Kyle? 524 00:27:02,647 --> 00:27:03,807 Oh, we never... 525 00:27:03,882 --> 00:27:07,079 Thank god, you just don't look right together. 526 00:27:08,820 --> 00:27:09,946 A virgin. 527 00:27:13,525 --> 00:27:14,856 You're so cute. 528 00:27:17,128 --> 00:27:18,823 How did you make it past 18. 529 00:27:19,698 --> 00:27:24,101 I would have thought some plucked you from the chicken coop a long time ago. 530 00:27:26,471 --> 00:27:34,037 Well Marc is very gentle. He You've got nothing to worry about. 531 00:27:35,780 --> 00:27:36,347 Okay. 532 00:27:36,347 --> 00:27:42,377 Caleb, honey. 533 00:27:44,589 --> 00:27:51,722 if you've never had a boy or a maybe you should try the normal thing first. 534 00:27:53,031 --> 00:28:01,871 I mean why stray down a path isolation when happiness might be right here. 535 00:28:05,310 --> 00:28:12,716 Ever even been curious about kissing a girl. A little maybe? 536 00:28:15,453 --> 00:28:16,977 um, Gwen? 537 00:28:18,056 --> 00:28:18,613 Yes? 538 00:28:20,492 --> 00:28:21,390 We need to talk. 539 00:28:22,694 --> 00:28:24,525 Talk to me. 540 00:28:26,364 --> 00:28:27,353 Am I interrupting? 541 00:28:28,299 --> 00:28:31,757 Okay, I tried everything. Total fag. He's all yours. 542 00:28:33,071 --> 00:28:37,804 She tries that on everyone- not that there's a lot of guys... 543 00:28:39,344 --> 00:28:40,311 You ready? 544 00:28:42,714 --> 00:28:43,681 Sure, whatever. 545 00:28:47,852 --> 00:28:49,217 Play with the safety on, boys. 546 00:28:49,687 --> 00:28:50,813 Always do, Mother. 547 00:28:53,825 --> 00:28:58,091 Would you boys do me a favor? it would so turn me on. 548 00:29:00,131 --> 00:29:00,620 What's that? 549 00:29:02,167 --> 00:29:05,967 Kiss. I think two guys kissing is so hot. 550 00:29:06,371 --> 00:29:07,497 Not in front of you. 551 00:29:08,606 --> 00:29:09,368 Oh, please?! 552 00:29:09,908 --> 00:29:14,936 We haven't even done it in I mean we don't even know if we're going there! 553 00:29:15,580 --> 00:29:22,645 Think of it as an icebreaker. Caleb? Please? For me? 554 00:29:24,389 --> 00:29:26,823 um, only if it's okay with Marc. 555 00:29:26,891 --> 00:29:27,585 Oh, it's okay. 556 00:29:28,259 --> 00:29:28,782 Well great! 557 00:29:30,428 --> 00:29:30,757 Great. 558 00:29:32,263 --> 00:29:32,695 Great. 559 00:29:40,138 --> 00:29:44,234 Please, how's a girl supposed I kissed my grandma like that in her coffin. 560 00:29:44,309 --> 00:29:45,742 Gwen, if he doesn't want- 561 00:29:58,056 --> 00:30:01,355 Wow. That's a way to start a date. 562 00:30:03,995 --> 00:30:04,461 How was that? 563 00:30:06,264 --> 00:30:06,787 it was great. 564 00:30:07,165 --> 00:30:07,995 it was a start. 565 00:30:09,601 --> 00:30:10,625 Goodbye, Gwen. 566 00:30:11,603 --> 00:30:13,298 Oh, uh bye Gwen. 567 00:30:13,705 --> 00:30:14,637 Bye... 568 00:30:15,440 --> 00:30:15,997 Sexual. 569 00:30:18,576 --> 00:30:22,307 Sorry about all that. That's just Gwen. 570 00:30:23,481 --> 00:30:25,346 Oh, I totally dig her. She's great. 571 00:30:30,154 --> 00:30:37,651 Seems like every time I find it's a girl. Straight boys must have it so easy. 572 00:30:38,463 --> 00:30:39,862 I wouidn't say that. 573 00:30:40,131 --> 00:30:43,396 Oh come on, perfect girls are everywhere. it's cruel. 574 00:30:46,471 --> 00:30:49,599 I'm sorry, am I making you nervous? 575 00:30:50,475 --> 00:30:51,169 Not at all. 576 00:30:53,678 --> 00:30:55,168 I'm making you nervous. 577 00:30:57,582 --> 00:30:58,480 No, it's okay. 578 00:31:00,985 --> 00:31:05,922 So, I gotta warn you. They're all music-types at this party. 579 00:31:06,457 --> 00:31:09,290 Classical musicians. A little offbeat. 580 00:31:10,595 --> 00:31:11,459 That means crazy. 581 00:31:11,529 --> 00:31:11,790 Yeah. 582 00:31:17,035 --> 00:31:17,933 You like classical? 583 00:31:19,904 --> 00:31:25,865 Hello! Sweetheart! Oo! Who is this? 584 00:31:26,778 --> 00:31:30,612 Caleb, this is Richard. And his wife Miko. 585 00:31:35,253 --> 00:31:40,020 And so the program spelled Beethoven- B-E-A-T... 586 00:31:45,063 --> 00:31:47,156 So Caleb , what do you do? 587 00:31:47,699 --> 00:31:48,324 um. 588 00:31:48,399 --> 00:31:49,423 He goes to the u. 589 00:31:49,701 --> 00:31:53,159 Wonderful! So how long have you two been an item? 590 00:31:53,471 --> 00:31:54,301 Ronnie! 591 00:31:54,706 --> 00:31:55,673 Please! 592 00:31:55,740 --> 00:31:57,640 We kinda just met. 593 00:31:57,942 --> 00:32:03,278 That's so sweet! The two of you look so cute together. 594 00:32:03,915 --> 00:32:06,509 Like a couple ofJudds or Culkins. 595 00:32:06,985 --> 00:32:09,579 Caleb, have you heard Marc play? 596 00:32:10,621 --> 00:32:11,019 No. 597 00:32:11,589 --> 00:32:15,923 Well you must. He is the most this school's had in years. 598 00:32:16,461 --> 00:32:21,990 it's divine. Marc, you have to play something before you leave. 599 00:32:22,266 --> 00:32:24,666 I thought we were going to do eight hands two pianos later. 600 00:32:25,069 --> 00:32:27,469 Yes! Richard! Set that up! 601 00:32:32,043 --> 00:32:34,807 Caleb. Why don't you turn pages for Marc and Winston. 602 00:32:35,947 --> 00:32:38,245 Just turn the page as fast as you can when I nod. 603 00:32:39,917 --> 00:32:40,508 You'll do fine. 604 00:32:43,087 --> 00:32:43,712 Ready?... 605 00:32:47,759 --> 00:32:48,282 And. 606 00:33:13,751 --> 00:33:14,149 Turn! 607 00:33:14,452 --> 00:33:14,747 Oh! 608 00:33:18,723 --> 00:33:19,212 Sorry. 609 00:33:51,556 --> 00:33:52,352 Turn! 610 00:34:31,863 --> 00:34:34,263 That was so cool, man. You guys were awesome. 611 00:34:35,299 --> 00:34:36,323 You really had a good time? 612 00:34:36,901 --> 00:34:39,470 it was great! That Ronnie's a character. 613 00:34:39,470 --> 00:34:43,429 Yeah, I have some weird friends. 614 00:34:44,008 --> 00:34:46,738 They were fun, though. And you're great on the piano. 615 00:34:48,012 --> 00:34:49,843 Well, I'm also a flautist. 616 00:34:50,982 --> 00:34:52,006 Just eat less beans. 617 00:34:55,720 --> 00:34:57,244 Have you seen this one? 618 00:34:58,789 --> 00:34:59,448 I don't think so. 619 00:35:00,158 --> 00:35:01,455 it's really good. 620 00:35:04,896 --> 00:35:06,022 Your next appointment? 621 00:35:08,199 --> 00:35:08,597 Yeah? 622 00:35:09,133 --> 00:35:09,792 What're you guys doing? 623 00:35:10,501 --> 00:35:11,092 it's just Kyle. 624 00:35:11,702 --> 00:35:12,361 He asked about me?! 625 00:35:12,904 --> 00:35:13,165 No. 626 00:35:13,638 --> 00:35:14,434 Has he mentioned me? 627 00:35:14,805 --> 00:35:15,794 No. What do you want? 628 00:35:16,674 --> 00:35:17,504 Well, what're you guys doing? 629 00:35:18,342 --> 00:35:19,536 Renting videos. 630 00:35:20,077 --> 00:35:20,406 What?! 631 00:35:21,312 --> 00:35:22,404 I can't believe you're going along with this. 632 00:35:22,480 --> 00:35:23,105 This is sick. 633 00:35:24,682 --> 00:35:26,547 I'm in a video store. I can't really talk. 634 00:35:27,084 --> 00:35:27,846 Pronto? 635 00:35:28,219 --> 00:35:28,446 Hey. 636 00:35:29,120 --> 00:35:32,089 I'm at Debbie Milford's. Am i hang over night here? 637 00:35:32,990 --> 00:35:34,958 Renting a video is code for having sex. 638 00:35:35,626 --> 00:35:36,251 You're paranoid. 639 00:35:36,727 --> 00:35:37,989 Renting a video? 640 00:35:38,462 --> 00:35:40,054 So I am staying the night. 641 00:35:40,565 --> 00:35:42,556 Gwen, he's so cute. 642 00:35:43,267 --> 00:35:45,258 What else is gonna happen? Two gay men 643 00:35:45,336 --> 00:35:46,462 sitting on a couch, 644 00:35:46,537 --> 00:35:47,638 boring movie, 645 00:35:47,638 --> 00:35:51,130 raging hard-ons. it's the code you rent a video, you get laid. 646 00:35:53,744 --> 00:35:55,837 Dude, you said there was no such thing as Gayspeak. 647 00:35:56,113 --> 00:35:57,876 Well I was wrong. Do not go home with him. 648 00:35:58,416 --> 00:35:59,246 Gwen's gonna be there. 649 00:35:59,684 --> 00:36:01,117 Only if she's a bad fag hag. 650 00:36:01,385 --> 00:36:03,580 Gwen honey, yourturn. 651 00:36:04,722 --> 00:36:05,780 Just a second. 652 00:36:06,357 --> 00:36:07,984 Take yourtime sweetie. 653 00:36:08,326 --> 00:36:09,452 We have all night long. 654 00:36:09,894 --> 00:36:11,327 Caleb, this is so not cool. 655 00:36:11,729 --> 00:36:12,753 Nothing's gonna happen. 656 00:36:13,531 --> 00:36:15,522 Plus, I can tell Gwen's into me. it's working. 657 00:36:15,967 --> 00:36:17,594 Of course she's into you. You're gay. 658 00:36:17,835 --> 00:36:18,802 Shut the fuck up. 659 00:36:21,105 --> 00:36:24,438 God, Gwen he is so... unh. 660 00:36:25,042 --> 00:36:28,978 Well sweetie, if you don't please-please-please call me so I can come home. 661 00:36:29,447 --> 00:36:30,209 Okay. 662 00:36:30,514 --> 00:36:32,243 Swear on your Simon Rex jackoff video? 663 00:36:32,717 --> 00:36:33,411 No fair! 664 00:36:33,751 --> 00:36:35,480 Look, don't you get bi-curious now. 665 00:36:35,953 --> 00:36:37,443 if she's not home, I outta there. 666 00:36:37,989 --> 00:36:40,321 Keep your hands off my man. 667 00:36:40,725 --> 00:36:41,589 I'm hanging up. 668 00:36:42,927 --> 00:36:43,791 Okay, he's getting off. 669 00:36:48,466 --> 00:36:49,125 So. 670 00:36:51,168 --> 00:36:52,032 You seen 671 00:36:52,837 --> 00:36:53,861 any of these? 672 00:36:58,709 --> 00:36:59,539 Gwen? 673 00:37:01,779 --> 00:37:02,905 Gwen? 674 00:37:05,349 --> 00:37:05,781 Hmm. 675 00:37:06,817 --> 00:37:08,148 I thought she'd be back. 676 00:37:12,723 --> 00:37:14,850 Well, at least we got the place to ourselves. 677 00:37:15,726 --> 00:37:17,455 Go ahead, make yourseif at home. 678 00:37:18,729 --> 00:37:22,825 And when I say that I mean and roll around on the floor. 679 00:37:25,770 --> 00:37:26,395 Gwen? 680 00:37:26,771 --> 00:37:28,238 Trust me, if she was here, 681 00:37:28,773 --> 00:37:30,707 she'd be all up in our pubes. 682 00:37:33,778 --> 00:37:34,506 So. 683 00:37:36,113 --> 00:37:37,045 Video? 684 00:37:38,983 --> 00:37:39,642 Huh? 685 00:37:41,252 --> 00:37:43,186 You know, that thing we rented. 686 00:37:43,587 --> 00:37:44,417 Oh yeah. 687 00:37:45,823 --> 00:37:46,847 We could watch it. 688 00:37:49,093 --> 00:37:49,525 Yeah. 689 00:37:50,294 --> 00:37:51,522 Or... 690 00:37:52,863 --> 00:37:53,761 Or? 691 00:37:54,365 --> 00:37:56,390 Orwe could not watch it. 692 00:37:59,837 --> 00:38:00,235 Oh. 693 00:38:02,807 --> 00:38:05,037 it's up to you. I'm cool either way. 694 00:38:40,111 --> 00:38:40,634 Oh, sorry. 695 00:38:48,486 --> 00:38:49,714 That was really good. 696 00:38:51,956 --> 00:38:52,684 Yeah. 697 00:38:54,925 --> 00:38:55,550 So. 698 00:38:56,360 --> 00:38:57,793 Gwen's still not back. 699 00:38:58,295 --> 00:38:59,728 She usually is by now. 700 00:39:02,533 --> 00:39:03,363 it's getting late. 701 00:39:03,801 --> 00:39:05,530 Yeah, I'm getting tired too. 702 00:39:07,738 --> 00:39:09,171 I should probably... 703 00:39:13,144 --> 00:39:13,610 Yeah. 704 00:39:18,282 --> 00:39:18,805 Hello? 705 00:39:19,450 --> 00:39:20,781 You answered? You fuck! 706 00:39:21,218 --> 00:39:21,843 Gwen! 707 00:39:22,620 --> 00:39:23,552 What's going on? 708 00:39:23,954 --> 00:39:25,683 Cause if you were fucking you wouldn't be answering. 709 00:39:25,956 --> 00:39:29,551 And if you're not fucking, you telling me I can fucking come home. 710 00:39:30,828 --> 00:39:33,296 Yeah, Caleb's here. We just watched a video. 711 00:39:33,998 --> 00:39:35,124 You actually watched it? 712 00:39:35,599 --> 00:39:40,127 Look, Debbie had one her so they put me in her dead Grandma's room. 713 00:39:41,439 --> 00:39:43,373 it's really creepy in here. 714 00:39:44,675 --> 00:39:46,267 We thought you'd be back by now. 715 00:39:46,677 --> 00:39:48,110 Ha. Fucking. Ha. 716 00:39:48,379 --> 00:39:50,006 I'm dying la muerta loca here. 717 00:39:50,314 --> 00:39:53,772 Yeah, maybe he can stay and we can all three hang out some. 718 00:39:54,218 --> 00:39:57,346 So you're that desperate. Hasn't anyone made a move yet? 719 00:39:58,055 --> 00:39:59,488 Yeah, the movie was great. 720 00:40:00,057 --> 00:40:02,287 Oh God. Marc, let me talk to him. 721 00:40:03,360 --> 00:40:03,655 What? 722 00:40:04,195 --> 00:40:06,288 Put him on, let me get the balls rolling. 723 00:40:08,065 --> 00:40:08,554 um. 724 00:40:09,133 --> 00:40:10,657 She wants to talk to you. 725 00:40:11,869 --> 00:40:12,198 Really? 726 00:40:13,037 --> 00:40:13,366 Yeah. 727 00:40:14,305 --> 00:40:14,999 Here he is. 728 00:40:15,239 --> 00:40:16,604 Marc, don't fucking waste this. 729 00:40:21,178 --> 00:40:21,803 Hello? 730 00:40:23,080 --> 00:40:24,104 HI Caleb. 731 00:40:25,149 --> 00:40:26,047 How was the date? 732 00:40:27,785 --> 00:40:28,615 um. Huh. 733 00:40:29,253 --> 00:40:31,221 Oh, I guess you can't answer, because he's right there. 734 00:40:32,323 --> 00:40:32,755 Yeah. 735 00:40:33,290 --> 00:40:33,915 Okay, 736 00:40:35,226 --> 00:40:38,252 let's play a game. You wanna play with me? 737 00:40:39,163 --> 00:40:39,993 Okay. Sure. 738 00:40:40,564 --> 00:40:45,058 I'll try to figure it all out, while you just say yes or no. Okay? 739 00:40:45,603 --> 00:40:46,228 Yes. 740 00:40:46,937 --> 00:40:47,869 Good start. 01:40:43:28 741 00:40:48,506 --> 00:40:49,234 Hmmm. 742 00:40:50,808 --> 00:40:51,740 Have you done anything? 743 00:40:53,077 --> 00:40:53,600 No. 744 00:40:54,411 --> 00:40:55,435 Are you nervous? 745 00:40:56,780 --> 00:40:58,407 Yes, definitely. 746 00:40:59,283 --> 00:41:00,978 But...are you excited? 747 00:41:03,287 --> 00:41:04,117 I guess. 748 00:41:04,855 --> 00:41:05,879 Very excited? 749 00:41:07,925 --> 00:41:08,550 I dunno. 750 00:41:10,094 --> 00:41:10,617 Hmm. 751 00:41:11,228 --> 00:41:13,321 Could you get very excited? 752 00:41:15,299 --> 00:41:15,822 Yeah. 753 00:41:16,567 --> 00:41:19,001 is this exciting you? 754 00:41:21,338 --> 00:41:21,963 Yes. 755 00:41:22,840 --> 00:41:24,467 I can make you less nervous. 756 00:41:24,909 --> 00:41:25,637 Close your eyes. 757 00:41:26,710 --> 00:41:27,142 Huh? 758 00:41:27,878 --> 00:41:29,140 Come on, just play along. 759 00:41:29,847 --> 00:41:31,075 Close your eyes. 760 00:41:32,950 --> 00:41:33,382 Okay. 761 00:41:34,118 --> 00:41:34,743 Closed? 762 00:41:35,619 --> 00:41:36,051 Yes. 763 00:41:37,788 --> 00:41:38,413 Tight? 764 00:41:40,157 --> 00:41:40,987 Yes. 765 00:41:41,892 --> 00:41:43,223 Now lean back, 766 00:41:44,528 --> 00:41:45,825 very 767 00:41:46,864 --> 00:41:48,126 slowly. 768 00:41:52,469 --> 00:41:53,094 Okay. 769 00:41:54,705 --> 00:41:56,036 Do you like my voice? 770 00:41:56,807 --> 00:41:57,432 Yes. 771 00:41:58,242 --> 00:41:59,800 it's comforting, isn't it? 772 00:42:00,511 --> 00:42:01,034 Yes. 773 00:42:02,212 --> 00:42:03,543 I like yours too. 774 00:42:04,348 --> 00:42:05,576 it's sexy. 775 00:42:07,685 --> 00:42:08,913 is mine sexy? 776 00:42:09,820 --> 00:42:10,445 Yes. 777 00:42:11,188 --> 00:42:13,520 You sound really sexy. 778 00:42:18,896 --> 00:42:19,521 Yeah. 779 00:42:20,598 --> 00:42:21,257 Now 780 00:42:22,566 --> 00:42:27,526 just feel your heart pumping the blood through your body. 781 00:42:29,807 --> 00:42:31,035 I can feel mine. 782 00:42:32,710 --> 00:42:33,540 Can you feel it? 783 00:42:34,645 --> 00:42:35,270 Yes. 784 00:42:35,946 --> 00:42:38,881 Feel it traveling from your heart. 785 00:42:40,117 --> 00:42:41,049 Through your chest. 786 00:42:42,653 --> 00:42:47,181 up and down your arms and legs. 787 00:42:49,293 --> 00:42:52,228 in your fingers and toes. 788 00:42:55,165 --> 00:42:56,097 Can you feel it? 789 00:42:56,700 --> 00:42:57,428 Yes. 790 00:42:58,102 --> 00:42:59,228 is it going faster? 791 00:43:00,137 --> 00:43:01,069 Yes. 792 00:43:01,372 --> 00:43:03,101 is it getting warmer? 793 00:43:04,041 --> 00:43:04,871 Yes. 794 00:43:06,677 --> 00:43:08,144 What kind of shirt are you wearing? 795 00:43:09,246 --> 00:43:10,372 um- 796 00:43:10,447 --> 00:43:12,847 I mean is it a pullover? 797 00:43:13,083 --> 00:43:13,515 No. 798 00:43:14,985 --> 00:43:16,509 Does it button up? 799 00:43:17,121 --> 00:43:17,746 Yes. 800 00:43:19,323 --> 00:43:21,257 Do you want to unbutton it? 801 00:43:22,559 --> 00:43:23,287 Yes. 802 00:43:23,794 --> 00:43:25,318 Open the top button. 803 00:43:27,131 --> 00:43:28,298 Okay. 804 00:43:28,298 --> 00:43:29,526 Keep your eyes closed. 805 00:43:32,136 --> 00:43:33,068 is it open? 806 00:43:33,704 --> 00:43:34,432 Yes. 807 00:43:34,972 --> 00:43:36,405 Are your eyes still closed? 808 00:43:37,207 --> 00:43:37,730 Yes. 809 00:43:39,109 --> 00:43:40,542 I want you to breathe with me. 810 00:43:42,046 --> 00:43:44,071 Try to match my breathing, okay? 811 00:43:44,882 --> 00:43:45,610 Okay. 812 00:44:02,533 --> 00:44:04,068 Hey! 813 00:44:04,068 --> 00:44:05,626 Oh! Sorry. 814 00:44:05,969 --> 00:44:06,901 You scared me, man. 815 00:44:08,105 --> 00:44:09,436 Caleb, what's going on? 816 00:44:10,107 --> 00:44:11,438 um, nothing, uh. 817 00:44:13,944 --> 00:44:15,172 Did Marc touch you? 818 00:44:15,979 --> 00:44:16,308 Yes. 819 00:44:17,715 --> 00:44:18,647 Did he hurt you? 820 00:44:20,350 --> 00:44:20,782 No. 821 00:44:21,719 --> 00:44:22,743 Did it feel good. 822 00:44:25,222 --> 00:44:27,156 I don't know, this is embarrassing, man. 823 00:44:27,391 --> 00:44:29,825 Yes or no. Did it feel good? 824 00:44:31,495 --> 00:44:32,519 I don't know. 825 00:44:32,930 --> 00:44:33,954 Lie down Caleb. 826 00:44:35,466 --> 00:44:36,398 What are you doing? 827 00:44:36,900 --> 00:44:37,832 Do you want me to hang up? 828 00:44:38,235 --> 00:44:39,065 No. 829 00:44:40,304 --> 00:44:41,328 Are you lying down? 830 00:44:47,511 --> 00:44:48,239 Yes. 831 00:44:49,279 --> 00:44:50,109 Eyes closed? 832 00:44:54,818 --> 00:44:55,443 Yes. 833 00:44:57,387 --> 00:44:58,911 it's okay you're a virgin. 834 00:44:59,823 --> 00:45:03,281 I'm not gonna let anything that you don't want. Okay? 835 00:45:04,094 --> 00:45:04,719 Okay. 836 00:45:05,129 --> 00:45:06,994 You wanna stop you say so, okay? 837 00:45:07,598 --> 00:45:08,223 Okay. 838 00:45:09,633 --> 00:45:10,759 Do you want me to hang up? 839 00:45:11,568 --> 00:45:12,034 No. 840 00:45:13,103 --> 00:45:13,899 Okay. 841 00:45:16,974 --> 00:45:18,498 Breathe slowly. 842 00:45:20,611 --> 00:45:22,272 Deeply. 843 00:45:23,280 --> 00:45:24,804 Just like before. 844 00:45:29,286 --> 00:45:31,015 is your shirt still open? 845 00:45:32,055 --> 00:45:33,079 Yes. 846 00:45:36,093 --> 00:45:38,027 Ask Marc to massage your neck. 847 00:45:42,166 --> 00:45:42,996 Go on. 848 00:45:46,503 --> 00:45:47,162 Marc? 849 00:45:49,873 --> 00:45:50,703 uh-huh? 850 00:45:52,643 --> 00:45:53,940 Will you massage my neck? 851 00:45:54,344 --> 00:45:55,208 Please. 852 00:45:55,712 --> 00:45:56,440 Please? 853 00:45:59,683 --> 00:46:01,116 Don't open your eyes now. 854 00:46:01,785 --> 00:46:04,618 I want your entire world to be only my voice. 855 00:46:05,155 --> 00:46:05,780 Okay. 856 00:46:06,590 --> 00:46:09,684 My voice and his hands. 857 00:46:13,964 --> 00:46:15,192 is he doing it? 858 00:46:16,900 --> 00:46:17,525 Yes. 859 00:46:18,502 --> 00:46:19,628 Does it feel good? 860 00:46:23,507 --> 00:46:24,132 Yes. 861 00:46:25,442 --> 00:46:27,010 He use to do that to me. 862 00:46:27,010 --> 00:46:30,377 it feals real good. 863 00:46:33,951 --> 00:46:34,781 Yes. 864 00:46:37,254 --> 00:46:38,881 Keep breathing like me. 865 00:46:42,593 --> 00:46:44,527 Do you like hearing my breathing? 866 00:46:45,262 --> 00:46:45,887 Yes. 867 00:46:46,797 --> 00:46:47,821 it's kinky, isn't it? 868 00:46:48,532 --> 00:46:49,260 Yes. 869 00:46:50,701 --> 00:46:52,225 Are you turned on? 870 00:46:52,903 --> 00:46:54,097 Yes. 871 00:46:54,171 --> 00:46:55,763 I am so turned on. 872 00:46:57,074 --> 00:46:58,098 Do you mind? 873 00:46:58,342 --> 00:46:59,570 No. 874 00:47:00,510 --> 00:47:02,239 Do you want me to stay on the phone? 875 00:47:03,180 --> 00:47:04,010 Yes. 876 00:47:05,349 --> 00:47:06,577 Are you hard? 877 00:47:07,017 --> 00:47:08,245 Yes. 878 00:47:09,386 --> 00:47:10,045 Oh! 879 00:47:10,587 --> 00:47:11,713 What's he doing? 880 00:47:12,656 --> 00:47:14,317 Kissing my neck. 881 00:47:14,625 --> 00:47:15,990 Does it feel good? 882 00:47:16,793 --> 00:47:17,521 Yes. 883 00:47:17,995 --> 00:47:19,553 is his mouth warm? 884 00:47:20,731 --> 00:47:22,460 Yes. 885 00:47:23,100 --> 00:47:24,931 Tell him to unbutton your shirt. 886 00:47:25,269 --> 00:47:27,999 unbutton my shirt. 887 00:47:28,839 --> 00:47:29,771 Please. 888 00:47:30,407 --> 00:47:32,034 Please. 889 00:47:39,750 --> 00:47:41,115 is he doing it? 890 00:47:43,453 --> 00:47:45,080 Does it feel good? 891 00:47:46,056 --> 00:47:47,182 Yes. 892 00:47:48,992 --> 00:47:49,515 Caleb. 893 00:47:50,661 --> 00:47:51,491 Yes? 894 00:47:52,763 --> 00:47:53,889 Are you still excited? 895 00:47:54,531 --> 00:47:55,498 Yes. 896 00:47:56,633 --> 00:47:57,759 What's he doing to you? 897 00:48:01,471 --> 00:48:02,904 He's licking my stomach. 898 00:48:03,974 --> 00:48:05,498 Does it turn you on? 899 00:48:05,876 --> 00:48:06,706 Yes. 900 00:48:07,744 --> 00:48:09,609 Tell him to unbutton your pants. 901 00:48:10,247 --> 00:48:10,975 But... 902 00:48:11,448 --> 00:48:12,881 You're having fun, aren't you? 903 00:48:13,583 --> 00:48:15,686 Yes. 904 00:48:15,686 --> 00:48:17,916 Do you want to lose your virginity with me? 905 00:48:20,691 --> 00:48:21,715 Yeah. 906 00:48:22,559 --> 00:48:24,686 You're raging hard, aren't you. 907 00:48:25,796 --> 00:48:26,524 Yes. 908 00:48:27,097 --> 00:48:29,258 A nice wet mouth 909 00:48:30,467 --> 00:48:32,799 would feel so good right now, wouldn't it. 910 00:48:33,203 --> 00:48:34,568 Yes. 911 00:48:35,205 --> 00:48:36,729 Then tell him to unbutton your pants. 912 00:48:36,873 --> 00:48:38,500 unbutton my pants... 913 00:48:38,809 --> 00:48:39,639 please. 914 00:48:39,943 --> 00:48:40,671 Please. 915 00:48:44,648 --> 00:48:46,377 Okay, Caleb 916 00:48:47,184 --> 00:48:49,482 I really wanna make you feel good. 917 00:48:50,520 --> 00:48:51,748 Do you want to feel good? 918 00:48:51,955 --> 00:48:53,081 Yes. 919 00:48:53,490 --> 00:48:54,684 Say it. 920 00:48:55,092 --> 00:48:56,684 I wanna feel good. 921 00:48:56,760 --> 00:48:58,387 Beg for it. 922 00:48:59,196 --> 00:49:00,720 Make me feel good. 923 00:49:02,032 --> 00:49:03,465 Please. 924 00:49:09,473 --> 00:49:10,599 Oh! 925 00:49:11,241 --> 00:49:12,674 What's he doing? 926 00:49:12,743 --> 00:49:14,267 His mouth- 927 00:49:14,344 --> 00:49:15,811 is he sucking you off? 928 00:49:16,246 --> 00:49:17,679 Yes. 929 00:49:19,116 --> 00:49:20,140 You like that? 930 00:49:22,252 --> 00:49:23,276 Yes. 931 00:49:24,621 --> 00:49:25,383 Does it feel good? 932 00:49:25,722 --> 00:49:26,552 Yes. 933 00:49:27,290 --> 00:49:28,492 Do you want him to stop? 934 00:49:28,492 --> 00:49:29,516 No. 935 00:49:29,826 --> 00:49:30,952 Do you wanna come? 936 00:49:31,328 --> 00:49:33,592 Yes- Oh my god! 937 00:49:34,865 --> 00:49:37,834 Oh fuck. Jesus. 938 00:49:37,968 --> 00:49:39,196 Do you want me to come? 939 00:49:39,636 --> 00:49:40,504 Yes. 940 00:49:40,504 --> 00:49:41,436 I'm gonna come. 941 00:49:41,505 --> 00:49:42,199 Yes. 942 00:49:42,572 --> 00:49:43,368 I'm gonna come! 943 00:49:44,741 --> 00:49:45,673 Ah! 944 00:49:45,976 --> 00:49:46,840 Fuck. 945 00:50:07,931 --> 00:50:09,262 Let me get you a towel. 946 00:50:16,339 --> 00:50:18,068 So how was your first time? 947 00:50:19,009 --> 00:50:20,033 Fuck. 948 00:50:20,243 --> 00:50:24,202 I don't even know. 949 00:50:25,949 --> 00:50:26,574 Did it 950 00:50:27,284 --> 00:50:29,411 weird you out to have a girl on the phone. 951 00:50:30,687 --> 00:50:32,814 Not at all. 952 00:50:34,858 --> 00:50:35,984 You're kinky. 953 00:50:37,127 --> 00:50:37,991 I like you. 954 00:50:40,697 --> 00:50:42,528 I like you too. You're dirty. 955 00:50:43,700 --> 00:50:45,065 I'm filthy. 956 00:50:47,104 --> 00:50:47,934 Where's Marc? 957 00:50:48,271 --> 00:50:48,896 Ah... 958 00:50:50,173 --> 00:50:51,299 Getting a towel. 959 00:50:51,708 --> 00:50:52,640 Did he come? 960 00:50:53,276 --> 00:50:54,800 I don't know. 961 00:50:56,146 --> 00:50:56,908 Well, 962 00:50:57,347 --> 00:50:59,645 it's safe for me to come home now anyhow. 963 00:51:00,851 --> 00:51:01,783 I'll be there soon. 964 00:51:02,219 --> 00:51:03,386 Oh, okay. 965 00:51:03,386 --> 00:51:04,011 Buh-bye. 966 00:51:13,830 --> 00:51:14,455 Here. 967 00:51:15,198 --> 00:51:16,028 Thanks. 968 00:51:21,972 --> 00:51:23,132 You mind if I get off? 969 00:51:25,342 --> 00:51:25,865 Huh? 970 00:51:26,943 --> 00:51:28,570 I can take care of myself. 971 00:51:29,279 --> 00:51:30,211 You just sit there. 972 00:51:41,858 --> 00:51:44,986 So, Gwen said she's on her way. 973 00:51:51,168 --> 00:51:53,500 I like your TV set up. it's pretty 974 00:51:54,404 --> 00:51:55,871 hi-tech and stuff. 975 00:52:15,058 --> 00:52:15,888 Thanks. 976 00:52:17,761 --> 00:52:19,991 I didn't do anything. 977 00:52:21,064 --> 00:52:21,996 You did good. 978 00:52:24,267 --> 00:52:25,791 You want this? 979 00:52:35,000 --> 00:52:36,297 Oh I don't normally... 980 00:52:37,602 --> 00:52:38,227 What? 981 00:52:41,206 --> 00:52:42,434 Make that much. 982 00:52:44,309 --> 00:52:45,742 I should go. 983 00:52:47,479 --> 00:52:50,312 Yeah. Sure. Thanks. 984 00:52:52,718 --> 00:52:54,652 You're welcome. 985 00:52:56,355 --> 00:52:57,379 I'll call you. 986 00:52:59,424 --> 00:53:00,652 Yeah! Call me. 987 00:53:32,700 --> 00:53:33,530 Drive safe. 988 00:53:35,269 --> 00:53:35,997 Yeah, you too. 989 00:54:38,132 --> 00:54:40,293 Wish I had your cell, I woulda called instead of stopping. 990 00:54:40,701 --> 00:54:42,168 I'm glad you stopped. 991 00:54:42,436 --> 00:54:43,198 You want my cell? 992 00:54:43,638 --> 00:54:44,662 Abba-solutely. 993 00:54:44,906 --> 00:54:45,838 Let me get mine. 994 00:54:48,843 --> 00:54:50,470 Let's fast forward through the small talk. 995 00:54:50,845 --> 00:54:52,073 I want to know how it went. 996 00:54:55,816 --> 00:54:56,282 Went? 997 00:54:56,517 --> 00:54:58,542 You just made it with your first guy! 998 00:55:04,992 --> 00:55:05,924 Aren't you happy? 999 00:55:07,428 --> 00:55:08,759 I'm confused. 1000 00:55:09,931 --> 00:55:11,398 Didn't it feel good? 1001 00:55:16,337 --> 00:55:18,897 Shit, I was too pushy. 1002 00:55:23,778 --> 00:55:25,769 Honey, Marc's a good guy. 1003 00:55:26,047 --> 00:55:26,570 The best. You're in good hands. 1004 00:55:30,618 --> 00:55:31,607 it's just too much- 1005 00:55:31,686 --> 00:55:32,584 Too soon? 1006 00:55:33,888 --> 00:55:35,253 No, not that, I don't know. 1007 00:55:35,323 --> 00:55:36,517 We're all just people. 1008 00:55:37,124 --> 00:55:39,592 Just bodies with organic needs. 1009 00:55:40,061 --> 00:55:43,224 We need satisfaction. We shouldn't deny our bodies. 1010 00:55:48,769 --> 00:55:49,997 Are you turned on? 1011 00:55:51,172 --> 00:55:52,764 No, that's just my- 1012 00:55:53,841 --> 00:55:55,570 You're still turned on. 1013 00:55:56,277 --> 00:55:58,837 You've had a boner since you left Marc? 1014 00:55:58,913 --> 00:55:59,470 No! 1015 00:56:00,181 --> 00:56:03,548 Don't be embarrassed. That's how it is the first time you do it, 1016 00:56:04,552 --> 00:56:05,883 you just wanna do it again. 1017 00:56:11,092 --> 00:56:12,423 You mind me doing this? 1018 00:56:13,227 --> 00:56:13,784 No. 1019 00:56:17,565 --> 00:56:18,896 How about this? 1020 00:56:25,840 --> 00:56:29,867 Don't you think we should, uh, I mean we're in public. 1021 00:56:30,778 --> 00:56:33,474 I think it's sexy you're worried about Marc, 1022 00:56:33,547 --> 00:56:36,448 but it seems to me that Marc didn't do his job. 1023 00:56:43,324 --> 00:56:44,256 Calm down. 1024 00:56:44,859 --> 00:56:46,190 it's fine, I'm just- 1025 00:56:46,260 --> 00:56:47,158 Suck that. 1026 00:56:48,162 --> 00:56:50,528 And don't give me any strictly gay shit. 1027 00:56:52,600 --> 00:56:54,966 Who needs friends that won't fuck friends? 1028 00:56:57,538 --> 00:56:59,130 Eat it little gay boy! 1029 00:57:00,641 --> 00:57:02,734 Yeah! Whoa! 1030 00:57:03,444 --> 00:57:04,706 That's your perineum. 1031 00:57:05,312 --> 00:57:07,143 You are such a fag. 1032 00:57:09,750 --> 00:57:10,808 Why, you back so late? 1033 00:57:11,619 --> 00:57:12,677 Can we talk about this in the morning? 1034 00:57:12,753 --> 00:57:15,551 Caleb! Fuckin-A, what happened? Did you do it with Gwen? 1035 00:57:16,290 --> 00:57:16,915 Sort of. 1036 00:57:17,958 --> 00:57:19,220 Well, did you talk about me? 1037 00:57:20,561 --> 00:57:21,186 Caleb? 1038 00:57:22,730 --> 00:57:23,662 Hello? 1039 00:57:57,064 --> 00:57:57,723 Good morning! 1040 00:57:57,798 --> 00:58:00,323 Wait forthe beep and tell me something I don't know. 1041 00:58:02,636 --> 00:58:03,603 This is for Caleb. 1042 00:58:04,538 --> 00:58:06,870 You're probably sleeping. i I had a great time last night. 1043 00:58:07,508 --> 00:58:08,031 Really. 1044 00:58:08,442 --> 00:58:10,000 So I just wanted to call, 1045 00:58:10,077 --> 00:58:11,738 ecause lots of guys have a thing about calling, 1046 00:58:11,812 --> 00:58:14,474 where you don't call, and and see who calls first. 1047 00:58:14,548 --> 00:58:16,379 And well, I didn't wanna. 1048 00:58:17,017 --> 00:58:18,678 Geeze, I sound really stupid. 1049 00:58:19,720 --> 00:58:21,779 Anyway, call me. Mwah. 1050 00:58:23,023 --> 00:58:23,990 Okay bye. 1051 00:58:24,058 --> 00:58:24,956 What the fuck? 1052 00:58:26,861 --> 00:58:27,623 Shit. 1053 00:58:29,864 --> 00:58:31,331 Kyle, I'm sorry. 1054 00:58:32,366 --> 00:58:33,128 Fuck you! 1055 00:58:37,838 --> 00:58:39,396 it's not what you think. 1056 00:58:46,614 --> 00:58:47,376 Hello? 1057 00:58:47,448 --> 00:58:49,678 Oh shit. it's Marc. 1058 00:58:49,750 --> 00:58:51,513 I'm sorry, did I wake you? 1059 00:58:52,853 --> 00:58:55,014 No. I just got your message. 1060 00:58:55,456 --> 00:58:57,424 God, I feel like a stalker. 1061 00:58:57,691 --> 00:59:00,888 I just realized I didn't leave thought I'd call leave it on your machine. 1062 00:59:01,328 --> 00:59:02,659 I didn't think you'd answer. 1063 00:59:03,831 --> 00:59:04,798 No, that's fine. 1064 00:59:05,266 --> 00:59:07,734 Well, it's nice to talk to you anyhow. 1065 00:59:08,335 --> 00:59:09,563 I'm sorry, were you busy? 1066 00:59:09,637 --> 00:59:12,970 No. Just... recovering. 1067 00:59:26,187 --> 00:59:27,848 You must be one fuck of a fuck. 1068 00:59:36,463 --> 00:59:37,327 That was him. 1069 00:59:41,569 --> 00:59:43,036 Marc's the asshole type. 1070 00:59:44,672 --> 00:59:47,937 He normally fucks and moves on. But I guess with you. 1071 00:59:48,976 --> 00:59:50,034 I mean who wouidn't want to... 1072 00:59:51,345 --> 00:59:52,312 keep you around. 1073 00:59:55,482 --> 00:59:57,347 How could you fuckin do this to me? 1074 00:59:59,186 --> 01:00:00,744 That's not fair. it's not like you guys even- 1075 01:00:00,821 --> 01:00:02,345 You don't even know, do you? 1076 01:00:04,291 --> 01:00:05,451 You're so stupid. 1077 01:00:07,061 --> 01:00:08,528 Well, I invited them over for dinner. 1078 01:00:10,931 --> 01:00:11,488 Here? 1079 01:00:13,601 --> 01:00:14,067 Great 1080 01:00:15,202 --> 01:00:16,669 you guys can just make out in front of me. 1081 01:00:17,304 --> 01:00:18,362 Wanna screw in my bed? 1082 01:00:19,473 --> 01:00:20,735 I invited Gwen too. 1083 01:00:21,876 --> 01:00:23,639 We're all gonna sit down and tell the truth. 1084 01:00:24,612 --> 01:00:25,271 And just. Just... 1085 01:00:26,113 --> 01:00:26,875 Just what? 1086 01:00:28,616 --> 01:00:29,082 Huh? 1087 01:00:31,318 --> 01:00:34,481 Things are so simple in your aren't they? 1088 01:00:36,724 --> 01:00:38,282 Well, Caleb, it doesn't work that way. 1089 01:00:39,927 --> 01:00:42,157 Things are a lot more complicated than just sitting around 1090 01:00:42,229 --> 01:00:43,787 telling people how you really feel. 1091 01:00:45,332 --> 01:00:46,890 I'm trying to fix things here. Okay? 1092 01:00:46,967 --> 01:00:48,901 You're doing a Fabio job so far. 1093 01:00:52,373 --> 01:00:53,533 Just say you'll come to dinner. 1094 01:00:57,411 --> 01:00:57,968 Okay? 1095 01:00:58,913 --> 01:00:59,470 Fine! 1096 01:01:00,915 --> 01:01:02,075 I'll be there with balls on. 1097 01:01:05,052 --> 01:01:06,610 You're not planning on cooking, are you? 1098 01:01:08,322 --> 01:01:10,722 Well, I wasn't gonna ask, but since you brought it up. 1099 01:01:10,791 --> 01:01:12,725 Fine! I'll cook. 1100 01:01:20,434 --> 01:01:21,594 I'm not that stupid. 1101 01:01:23,237 --> 01:01:24,101 I do know. 1102 01:01:27,141 --> 01:01:28,608 if I were gay. Even a little. 1103 01:01:30,744 --> 01:01:31,403 it'd be you. 1104 01:01:54,601 --> 01:01:55,761 Alright, I won't go. 1105 01:01:56,403 --> 01:01:57,870 He wants you to. it's like he's Tell him I have consumption. 1106 01:01:58,839 --> 01:02:00,101 I shouldn'ta done that last night. 1107 01:02:02,843 --> 01:02:03,901 it was hot. 1108 01:02:04,411 --> 01:02:05,571 it was fucked up. 1109 01:02:08,015 --> 01:02:09,175 You should've seen him, 1110 01:02:09,249 --> 01:02:11,114 he flew out of here like a seminal Meatloaf album. 1111 01:02:12,353 --> 01:02:14,116 He seemed to like it on the phone. 1112 01:02:16,924 --> 01:02:18,585 That's what's so fucked up about it. 1113 01:02:21,628 --> 01:02:22,424 Are you jealous? 1114 01:02:23,731 --> 01:02:24,493 No. 1115 01:02:25,532 --> 01:02:26,590 You're jealous! 1116 01:02:27,434 --> 01:02:28,594 I am not. 1117 01:02:29,236 --> 01:02:31,466 This is so great! 1118 01:02:31,805 --> 01:02:33,773 it's finally the otherway around. 1119 01:02:34,408 --> 01:02:37,206 Do you know how many boys just to get to you? 1120 01:02:37,644 --> 01:02:38,133 Shut up. 1121 01:02:40,180 --> 01:02:41,841 You're scared I could convert him. 1122 01:02:44,018 --> 01:02:45,076 Maybe I just will. 1123 01:02:45,152 --> 01:02:46,176 I need to practice. 1124 01:02:46,854 --> 01:02:47,912 I'll take that 1125 01:02:47,988 --> 01:02:48,955 as a challenge. 1126 01:02:49,423 --> 01:02:51,323 I can't hear you, babe. 1127 01:02:52,393 --> 01:02:54,486 I know something you don't know. 1128 01:03:01,835 --> 01:03:02,995 What the hell are you making? 1129 01:03:04,138 --> 01:03:05,070 Sausages. 1130 01:03:05,139 --> 01:03:07,767 Big fat sausages. 1131 01:03:08,609 --> 01:03:10,008 Dude, people don't eat sausages. 1132 01:03:10,077 --> 01:03:11,772 You're supposed to make spaghettI or some shit. 1133 01:03:11,845 --> 01:03:12,869 Fine, you wanna cook? 1134 01:03:13,747 --> 01:03:14,714 No. I mean. 1135 01:03:15,682 --> 01:03:17,013 I never seen you make sausages. 1136 01:03:17,351 --> 01:03:19,046 Well I'm trying something new. 1137 01:03:19,887 --> 01:03:20,945 You're making too much. 1138 01:03:21,021 --> 01:03:22,579 I invited some over friends too. Go get the door. 1139 01:03:23,857 --> 01:03:27,349 This isn't a kegger, bro. This Who'd you invite? 1140 01:03:27,861 --> 01:03:31,524 Like they said to Anne Frank: the door and find out? 1141 01:03:34,101 --> 01:03:36,092 Oh, it's you guys. 1142 01:03:40,107 --> 01:03:41,369 I brought this for you. 1143 01:03:42,709 --> 01:03:44,904 Cool. it's yellow. 1144 01:03:47,681 --> 01:03:48,943 And some wine. 1145 01:03:50,617 --> 01:03:52,209 Awesome. All we got is beer. 1146 01:03:53,353 --> 01:03:54,012 Cool. 1147 01:03:56,790 --> 01:03:58,587 This is the part where you invite us in. 1148 01:03:58,926 --> 01:04:02,885 Oh geeze, come in. Kyle's in the kitchen. 1149 01:04:04,364 --> 01:04:06,389 Honey, this is how you do it. 1150 01:04:07,768 --> 01:04:08,632 Ha. Ha. 1151 01:04:10,704 --> 01:04:12,194 Funny. I get it. 1152 01:04:14,374 --> 01:04:16,035 So. Caleb. Marc thinks... 1153 01:04:16,110 --> 01:04:16,804 Hello Gwen. 1154 01:04:18,345 --> 01:04:18,902 Marc. 1155 01:04:19,947 --> 01:04:21,141 Did You offerthem beverages? 1156 01:04:21,615 --> 01:04:22,707 Oh! Yeah, you guys want some? 1157 01:04:23,150 --> 01:04:24,117 I'll pour us some drinks. 1158 01:04:24,184 --> 01:04:26,175 You show me where the glasses are. 1159 01:04:29,890 --> 01:04:31,187 So, what do you think? 1160 01:04:32,993 --> 01:04:33,550 Oh. 1161 01:04:33,994 --> 01:04:35,325 I think. 1162 01:04:36,830 --> 01:04:38,195 I think you're a really nice guy. 1163 01:04:39,433 --> 01:04:39,990 That's all. 1164 01:04:42,002 --> 01:04:42,559 Thanks. 1165 01:04:43,070 --> 01:04:44,799 I gotta go to the head. 1166 01:04:47,641 --> 01:04:48,437 We need to talk. 1167 01:04:48,509 --> 01:04:49,601 Dude! 1168 01:04:52,279 --> 01:04:53,507 I wasn't being honest. 1169 01:04:54,114 --> 01:04:55,445 I gotta talk about it now, or i wont- 1170 01:04:55,516 --> 01:04:56,608 I'm takin' a leak. 1171 01:04:57,184 --> 01:04:58,617 Please, I've seen it. 1172 01:04:59,353 --> 01:05:00,047 How you doin'? 1173 01:05:00,521 --> 01:05:02,182 My god. What are those? 1174 01:05:02,956 --> 01:05:03,547 Dinner. 1175 01:05:04,825 --> 01:05:06,793 is this some kind of ethnic thing? 1176 01:05:07,794 --> 01:05:08,385 Marc, 1177 01:05:09,897 --> 01:05:11,228 I think you're really cool... 1178 01:05:12,099 --> 01:05:12,588 But? 1179 01:05:14,735 --> 01:05:15,224 But... 1180 01:05:18,505 --> 01:05:19,836 is there something with you and Kyle? 1181 01:05:21,041 --> 01:05:22,531 No. it's definitely not that. 1182 01:05:24,077 --> 01:05:25,101 Oh shit. 1183 01:05:26,613 --> 01:05:28,808 Don't say anything, okay? 1184 01:05:29,516 --> 01:05:30,312 What's wrong. 1185 01:05:37,724 --> 01:05:40,284 HI Mom. Dad. Jamie. 1186 01:05:41,628 --> 01:05:42,822 Oh. This is Marc. 1187 01:05:42,896 --> 01:05:46,093 Marc, my family. I was just flusher-thing. it was broken. 1188 01:05:46,166 --> 01:05:48,896 The bobbing thing. it has to stay on top. 1189 01:05:49,336 --> 01:05:51,133 it's called a ballcock. 1190 01:05:51,572 --> 01:05:51,936 Well. 1191 01:05:52,306 --> 01:05:53,534 Nice to meet you, Marc. 1192 01:05:53,974 --> 01:05:54,668 Are you gay? 1193 01:05:55,375 --> 01:05:55,864 That's rude. 1194 01:05:56,310 --> 01:05:58,210 Oh please. I don't mind. 1195 01:05:58,712 --> 01:06:00,839 Kyle, I think you need my help in the kitchen. 1196 01:06:01,448 --> 01:06:02,608 Be right back. 1197 01:06:03,817 --> 01:06:05,717 I'm gonna circumcise your neck. 1198 01:06:10,924 --> 01:06:12,619 I know this looks fucked up. 1199 01:06:12,693 --> 01:06:13,887 You're gonna look fucked up. 1200 01:06:13,961 --> 01:06:16,259 We can't do it yourway. We can't just tell them. 1201 01:06:16,330 --> 01:06:19,322 They won't give either of us I have just as much at stake here. 1202 01:06:19,399 --> 01:06:21,799 Kyle, those are my fucking parents. 1203 01:06:22,369 --> 01:06:23,836 This my life, you know. My real life. 1204 01:06:23,904 --> 01:06:25,531 Calm down. Trust me, okay? 1205 01:06:28,909 --> 01:06:31,605 Gwen? Marc? Come in for a sec? 1206 01:06:32,746 --> 01:06:33,337 Well. 1207 01:06:34,181 --> 01:06:35,011 That's us. 1208 01:06:41,455 --> 01:06:42,615 Okay, what's the Kim Deal? 1209 01:06:42,689 --> 01:06:44,589 Caleb's not out to his parents, yet. 1210 01:06:44,658 --> 01:06:46,023 No shit. 1211 01:06:47,194 --> 01:06:48,126 Of course they don't know. 1212 01:06:48,729 --> 01:06:49,423 Should we leave? 1213 01:06:49,496 --> 01:06:50,963 No, that'd look too weird. 1214 01:06:51,031 --> 01:06:54,000 No, I got it worked out. 1215 01:06:54,501 --> 01:06:54,899 Gwen, 1216 01:06:55,402 --> 01:06:56,664 just pretend you're here with Caleb. 1217 01:06:56,737 --> 01:06:59,672 And Marc can be, uh, my date. 1218 01:07:00,207 --> 01:07:00,571 What? 1219 01:07:01,275 --> 01:07:02,435 ust for dinner. 1220 01:07:02,509 --> 01:07:04,711 Then they leave and we're back to normal- 1221 01:07:04,711 --> 01:07:06,235 Everything cool in there dudes? 1222 01:07:06,313 --> 01:07:08,144 Very cool Mrs. Peterson! 1223 01:07:09,449 --> 01:07:10,177 Now you 1224 01:07:11,518 --> 01:07:13,918 sit next to Caleb. 1225 01:07:14,655 --> 01:07:15,587 And Marc, 1226 01:07:17,357 --> 01:07:18,016 with moi. 1227 01:07:19,359 --> 01:07:21,259 Oh! I get it. 1228 01:07:21,328 --> 01:07:22,693 Well if you need anything! 1229 01:07:22,763 --> 01:07:24,355 Let's go meet Mr. and Mrs. Roper. 1230 01:07:24,798 --> 01:07:25,492 Peterson. 1231 01:07:30,771 --> 01:07:33,934 Those were very interesting sausages, Kyle. 1232 01:07:35,575 --> 01:07:37,844 What flavor exactly is white jello? 1233 01:07:37,844 --> 01:07:38,779 Well it's just the way the- 1234 01:07:38,779 --> 01:07:40,508 You know what it iooks like, it looks like- 1235 01:07:41,515 --> 01:07:43,483 So when did you meet this lovely young lady? 1236 01:07:44,251 --> 01:07:45,650 At a party last week. 1237 01:07:45,719 --> 01:07:47,414 Right afterthe Tiffani ordeal? 1238 01:07:48,555 --> 01:07:49,423 Who's Tiffani? 1239 01:07:49,423 --> 01:07:50,390 ''Beard.'' 1240 01:07:50,457 --> 01:07:51,981 You never mentioned Tiffani. 1241 01:07:52,059 --> 01:07:53,526 TiffanI was a bitch. 1242 01:07:53,593 --> 01:07:54,389 I liked her. 1243 01:07:54,461 --> 01:07:55,629 She was cute. 1244 01:07:55,629 --> 01:07:59,156 How did you meet, was it across a crowded room? 1245 01:08:00,000 --> 01:08:02,298 Well, she was screaming, and I saw her. 1246 01:08:02,869 --> 01:08:03,597 Screaming? 1247 01:08:04,071 --> 01:08:06,835 I was so surprised he wasn't gay. 1248 01:08:07,474 --> 01:08:09,374 You must get that all the time, hon. 1249 01:08:09,443 --> 01:08:10,910 I mean living with Kyle... 1250 01:08:10,977 --> 01:08:11,909 and your haircut. 1251 01:08:12,379 --> 01:08:14,347 So, Marc, when did you meet Kyle? 1252 01:08:14,781 --> 01:08:16,646 I hope we're not being too personal, 1253 01:08:16,717 --> 01:08:19,015 but Kyle's like a second son to us. 1254 01:08:19,086 --> 01:08:19,882 Or daughter. 1255 01:08:21,822 --> 01:08:23,653 it's a small world young lady... 1256 01:08:23,724 --> 01:08:26,249 ...I know, celebrate our diversity. 1257 01:08:26,326 --> 01:08:27,918 We met at the same party. 1258 01:08:32,999 --> 01:08:33,966 What's this music? 1259 01:08:34,668 --> 01:08:35,396 it's really good. 1260 01:08:36,103 --> 01:08:37,593 I don't know, it's Kyle's shit. 1261 01:08:38,038 --> 01:08:38,470 Oh. 1262 01:08:39,506 --> 01:08:40,336 Who is this, Kyle? 1263 01:08:41,041 --> 01:08:41,666 it's mine. 1264 01:08:43,210 --> 01:08:44,268 But it's just my old stuff. 1265 01:08:45,312 --> 01:08:46,179 My new stuff's better. 1266 01:08:46,179 --> 01:08:47,476 Kyle's a composer. 1267 01:08:48,048 --> 01:08:49,015 Didn't he mention it? 1268 01:08:49,716 --> 01:08:51,911 uh, no. He hasn't mentioned much. 1269 01:08:53,320 --> 01:08:54,787 sn't his work just beautiful? 1270 01:08:55,489 --> 01:08:57,252 Yeah, it's nice. 1271 01:08:58,959 --> 01:08:59,983 You in the music school? 1272 01:09:00,060 --> 01:09:00,754 Yeah. 1273 01:09:01,228 --> 01:09:02,593 I never noticed you around. 1274 01:09:03,363 --> 01:09:05,228 You're classical, I'm jazz. 1275 01:09:05,665 --> 01:09:06,461 You know how they are. 1276 01:09:06,533 --> 01:09:07,363 Yeah. 1277 01:09:11,838 --> 01:09:13,032 This is really good. 1278 01:09:14,074 --> 01:09:17,305 it's always nice to know what's going in your lives, boys, 1279 01:09:17,778 --> 01:09:20,679 but isn't it a little early to be meeting the parents? 1280 01:09:20,747 --> 01:09:23,113 I mean, you hardly seem to know each other. 1281 01:09:23,583 --> 01:09:26,211 I just thought this would be nice. All of us together. 1282 01:09:26,653 --> 01:09:27,888 One big family. 1283 01:09:27,888 --> 01:09:29,321 Betterthan Springer. 1284 01:09:30,924 --> 01:09:32,915 is there something you want to tell us? 1285 01:09:32,993 --> 01:09:36,690 We're here for you, son. 1286 01:09:36,763 --> 01:09:39,926 Just wanted to have dinner. No interior motive. 1287 01:09:40,000 --> 01:09:40,762 ulterior. 1288 01:09:40,834 --> 01:09:41,766 I knew that. 1289 01:09:43,737 --> 01:09:44,704 Shit. Now who? 1290 01:09:44,771 --> 01:09:46,466 I didn't invite anyone else. Honest. 1291 01:09:55,582 --> 01:09:58,915 I hear you have phone trouble, Miss Thing. 1292 01:09:59,152 --> 01:10:01,552 That's Mister Miss Thing to you. 1293 01:10:03,256 --> 01:10:03,984 Tiffani? 1294 01:10:04,758 --> 01:10:08,159 You little hose huffer! 1295 01:10:08,728 --> 01:10:10,423 Why don't you come join us? 1296 01:10:10,497 --> 01:10:12,988 Gomez, Morticia and little Wednesday. 1297 01:10:13,233 --> 01:10:15,133 I'm sure this is awkward for Gwen. 1298 01:10:15,602 --> 01:10:17,502 I don't mind, I wanna see this. 1299 01:10:34,054 --> 01:10:34,679 You know, 1300 01:10:35,388 --> 01:10:37,288 you guys seem really nice. 1301 01:10:38,792 --> 01:10:40,350 Oh my God, Gwen, don't. 1302 01:10:40,861 --> 01:10:43,386 Caleb, honey, I'm gonna do you a really big favor. 1303 01:10:43,463 --> 01:10:44,327 Oh shit. 1304 01:10:44,397 --> 01:10:46,592 You'll hate me now, but you'll love me later. 1305 01:10:46,666 --> 01:10:47,598 Gwen, please. 1306 01:10:47,667 --> 01:10:48,258 Shit. 1307 01:10:48,969 --> 01:10:50,300 Mr. and Mrs. Peterson, 1308 01:10:50,670 --> 01:10:57,303 your son is gay. 1309 01:10:57,410 --> 01:10:58,468 Fag. You're it. 1310 01:11:00,547 --> 01:11:02,947 I turned him gay. I can turn him back! 1311 01:11:04,017 --> 01:11:05,746 Please with that word! 1312 01:11:06,119 --> 01:11:07,984 Caleb and Marc are boyfriends 1313 01:11:08,054 --> 01:11:10,420 and I'm just Marc's roommate. 1314 01:11:11,124 --> 01:11:13,524 You're a reality show without a camera crew. 1315 01:11:22,769 --> 01:11:25,397 We're not boyfriends yet, we've been on one date. 1316 01:11:25,672 --> 01:11:26,536 I told you. 1317 01:11:28,008 --> 01:11:28,633 Son. 1318 01:11:29,109 --> 01:11:31,407 How did we manifest our homophobia? 1319 01:11:31,478 --> 01:11:33,469 it must have been horrible living with us. 1320 01:11:33,547 --> 01:11:35,538 Straight this, straight that. 1321 01:11:35,615 --> 01:11:38,106 I'm sorry. You needed all of this to face us. 1322 01:11:38,351 --> 01:11:41,218 I'll calling Tammy at PFLOG first thing. 1323 01:11:42,022 --> 01:11:43,387 We'll go to meetings. 1324 01:11:44,391 --> 01:11:47,383 Jamie, hon, is there something you wanted to tell us? 1325 01:11:47,861 --> 01:11:49,226 Well, I don't think I'm a lesbo. 1326 01:11:49,462 --> 01:11:51,396 I experimented once. 1327 01:11:53,400 --> 01:11:54,025 Son, 1328 01:11:56,269 --> 01:11:57,258 give me a hug. 1329 01:12:03,743 --> 01:12:04,266 Caleb. 1330 01:12:05,345 --> 01:12:06,243 Hug your father. 1331 01:12:16,222 --> 01:12:18,213 You are still my son and l love you. 1332 01:12:18,959 --> 01:12:20,324 This is so beautiful. 1333 01:12:20,827 --> 01:12:23,557 Barf. You should see them on anniversaries. 1334 01:12:24,230 --> 01:12:25,629 I love you, Caleb. 1335 01:12:25,699 --> 01:12:26,631 I love you too, Mom. 1336 01:12:26,700 --> 01:12:27,667 I love you, Dad. 1337 01:12:28,435 --> 01:12:30,266 C'mon, family hug. 1338 01:12:33,873 --> 01:12:35,101 Love ya gay bro. 1339 01:12:36,309 --> 01:12:36,934 Come on, 1340 01:12:37,544 --> 01:12:39,842 I said family hug. You're all family here. 1341 01:12:40,914 --> 01:12:42,381 Well, come on! 1342 01:12:44,884 --> 01:12:46,249 Oh, what the fuck! 1343 01:13:02,068 --> 01:13:03,296 But, I'm mad. 1344 01:13:11,478 --> 01:13:13,309 I am so proud of you son. 1345 01:13:14,814 --> 01:13:16,042 You take good care of my boy. 1346 01:13:17,117 --> 01:13:18,584 Yes sir, Mr. Peterson. 1347 01:13:18,652 --> 01:13:19,619 I bet he will. 1348 01:13:20,153 --> 01:13:21,518 I bet he will too. 1349 01:13:22,822 --> 01:13:25,757 No offense Kyle, next time we're eating out. 1350 01:13:26,593 --> 01:13:28,959 C'mon hon, let's go. 1351 01:13:36,336 --> 01:13:37,462 Do you think I'm stupid? 1352 01:13:37,871 --> 01:13:38,235 No. 1353 01:13:38,838 --> 01:13:39,736 Not you, hon. 1354 01:13:40,373 --> 01:13:43,433 Kyle, I know what's going on. You're acting like a baby. 1355 01:13:43,810 --> 01:13:44,606 I didn't think- 1356 01:13:44,678 --> 01:13:47,112 Well it's time to make a change in your lifestyle. 1357 01:13:47,814 --> 01:13:48,781 Okay babe, 1358 01:13:48,848 --> 01:13:50,748 this is one of the reasons i get called a bitch. 1359 01:13:51,184 --> 01:13:52,583 Because I tell it like it is. 1360 01:13:53,687 --> 01:13:54,210 Kyle, 1361 01:13:54,954 --> 01:13:55,750 reality. 1362 01:13:56,489 --> 01:13:58,150 Reality, Kyle. 1363 01:13:59,192 --> 01:14:00,784 You are not in Marc's league. 1364 01:14:01,461 --> 01:14:05,693 I mean you're not a total K-9, but you are a K-5. 1365 01:14:05,765 --> 01:14:06,789 Gwen, c'moff it. 1366 01:14:06,866 --> 01:14:08,834 Marc's not a K at all. 1367 01:14:09,436 --> 01:14:11,927 Your chances of ever scoring with someone like Marc? 1368 01:14:12,672 --> 01:14:15,072 Zero. Nothing. El Nacho! 1369 01:14:15,141 --> 01:14:15,869 Gwen, stop. 1370 01:14:15,942 --> 01:14:18,240 Live with it. Move on. 1371 01:14:35,662 --> 01:14:37,459 What? He pulled a dirty fuckin trick. 1372 01:14:37,530 --> 01:14:38,360 That was harsh. 1373 01:14:39,165 --> 01:14:40,291 Well, would you? 1374 01:14:41,101 --> 01:14:46,300 Would you Marc Everheart Kyle what's-his-nuts? 1375 01:14:48,942 --> 01:14:49,465 Maybe. 1376 01:14:51,578 --> 01:14:53,478 She's right. You wouldn't. Ever. 1377 01:14:53,880 --> 01:14:55,279 I would too. You don't know me. 1378 01:14:55,882 --> 01:14:59,511 He's not a nice person. He was trying to split you guys up. 1379 01:15:00,220 --> 01:15:02,518 I blame him and those who harbor him. 1380 01:15:02,589 --> 01:15:05,649 You can't possibly be that stupid. You don't belong to a frat. 1381 01:15:05,725 --> 01:15:06,714 I'm not stupid... 1382 01:15:09,796 --> 01:15:16,429 Look, go talk to him? Kyle is a He's amazing. 1383 01:15:17,504 --> 01:15:18,528 Then why aren't you with him. 1384 01:15:19,706 --> 01:15:21,731 I would be in a second, but.. 1385 01:15:23,977 --> 01:15:25,205 But what, I'm listening. 1386 01:15:26,179 --> 01:15:27,203 it's complicated. 1387 01:15:27,881 --> 01:15:29,906 Christ, now you're talking like a straight guy. 1388 01:15:30,917 --> 01:15:31,713 um. 1389 01:15:33,920 --> 01:15:34,887 Oh shit. 1390 01:15:38,792 --> 01:15:41,226 You fucking heterosexual liar! 1391 01:15:41,961 --> 01:15:42,985 Gwen, I'm sorry, it's... 1392 01:15:43,062 --> 01:15:49,763 You pretended to be gay, had came out to your parents, just so you could fuck me! 1393 01:15:55,441 --> 01:15:56,100 I guess. 1394 01:15:57,443 --> 01:15:59,212 I can't beiieve I let you fuck me. 1395 01:15:59,212 --> 01:16:01,009 You fucked her? You fucked him? 1396 01:16:04,717 --> 01:16:08,710 That is the sweetest thing anyone has ever done for me. 1397 01:16:11,825 --> 01:16:12,985 I'm really sorry, dude. 1398 01:16:15,228 --> 01:16:19,665 Hey, some day I'll look back it was really hot. 1399 01:16:22,001 --> 01:16:22,660 Me too. 1400 01:16:25,772 --> 01:16:26,568 Talk to him. 1401 01:16:29,142 --> 01:16:32,805 Hey if you hurt him I will seriously fuck with your shit. 1402 01:16:34,414 --> 01:16:35,472 Back at you with her. 1403 01:16:36,049 --> 01:16:38,517 Oh please, I'll fuck all you all's shit. 1404 01:16:48,828 --> 01:16:49,988 Go away. 1405 01:16:51,364 --> 01:16:51,853 Caleb! 1406 01:16:51,931 --> 01:16:52,295 it's me. 1407 01:16:54,000 --> 01:16:54,398 Oh. 1408 01:16:58,271 --> 01:16:58,828 May i? 1409 01:17:00,573 --> 01:17:07,877 Sure. So, I guess Caleb told you... 1410 01:17:08,815 --> 01:17:09,372 Yeah. 1411 01:17:11,251 --> 01:17:12,548 I guess he and Gwen are... 1412 01:17:12,619 --> 01:17:13,210 Yeah. 1413 01:17:15,688 --> 01:17:21,820 OK listen, I don't think I can Anthony Michael Hall ''let's be friends'' speech. 1414 01:17:22,695 --> 01:17:25,823 Good, 'cause I don't know one. 1415 01:17:28,735 --> 01:17:29,929 I knew your name was Kyle. 1416 01:17:31,471 --> 01:17:31,766 Huh? 1417 01:17:33,640 --> 01:17:39,943 At the party. I called you Kevin, but I knew you were Kyle. 1418 01:17:43,449 --> 01:17:47,613 And I knew you were in the music school. 1419 01:17:50,657 --> 01:17:52,090 Why do you do that shit? 1420 01:17:53,426 --> 01:17:55,758 I don't know. I guess it's kinda fucked up. 1421 01:17:57,897 --> 01:17:58,955 Damn straight. 1422 01:17:59,966 --> 01:18:01,024 Why stop at one? 1423 01:18:05,204 --> 01:18:07,434 I do know why I do it, it sounds stupid. 1424 01:18:08,975 --> 01:18:09,669 Why? 1425 01:18:14,614 --> 01:18:15,808 To make you want me. 1426 01:18:17,450 --> 01:18:18,417 That is stupid. 1427 01:18:18,718 --> 01:18:19,650 it's true. 1428 01:18:20,920 --> 01:18:22,444 isn't it painfully obvious? 1429 01:18:24,691 --> 01:18:31,221 What, by the way you look paying attention? 1430 01:18:34,033 --> 01:18:36,763 Or by the way you always and not me? 1431 01:18:38,171 --> 01:18:43,507 Oh come on. You're too good You know how the system works. 1432 01:18:44,177 --> 01:18:45,371 The system sucks. 1433 01:18:58,624 --> 01:19:05,154 I've always loved your music. I went to your recital. 1434 01:19:08,167 --> 01:19:09,634 They told me someone came. 1435 01:19:14,640 --> 01:19:16,369 Please tell me you like to kiss. 1436 01:19:18,044 --> 01:19:18,806 Love it. 1437 01:19:22,915 --> 01:19:31,220 Okay, so I know I might just whatever it is, I'll take it. 1438 01:19:33,326 --> 01:19:34,520 You are so weird. 1439 01:19:49,809 --> 01:19:52,243 Does that turn you on as much as it does me? 1440 01:19:54,013 --> 01:19:54,308 Huh? 1441 01:19:55,248 --> 01:19:56,306 I thought so. 1442 01:23:06,205 --> 01:23:07,797 I think everybody's gone now. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 92954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.