Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,965 --> 00:00:04,848
? I've got to tell you my tale
2
00:00:07,530 --> 00:00:13,735
? Of how I loved
and how I failed
3
00:00:15,937 --> 00:00:18,999
? I hope you understand... ?
4
00:00:19,099 --> 00:00:20,881
Sorry, we're closed
for a private function.
5
00:00:20,981 --> 00:00:22,082
Well, tell them I'm staff.
6
00:00:22,182 --> 00:00:23,883
Look, my boyfriend sucks,
7
00:00:23,983 --> 00:00:25,965
and I need to drink
to forget he exists.
8
00:00:26,065 --> 00:00:27,526
That way, when I next see him,
it will be a nice surprise.
9
00:00:27,626 --> 00:00:29,447
- Uh...
- We went to see
10
00:00:29,547 --> 00:00:31,249
The Hangover II,
and afterwards, all I said was
11
00:00:31,349 --> 00:00:32,690
that men aren't as funny
as they think they are,
12
00:00:32,790 --> 00:00:34,811
and he kicked off.
Why are men so wet?
13
00:00:34,911 --> 00:00:36,853
Why is it so fucking quiet
in here?
14
00:00:36,953 --> 00:00:38,954
You're at a wake.
15
00:00:42,637 --> 00:00:44,819
Fuck!
16
00:00:44,919 --> 00:00:46,500
Wasn't anyone
young or important, was it?
17
00:00:46,600 --> 00:00:48,602
Nah, just my dad.
18
00:00:49,122 --> 00:00:50,824
Oh, my God.
19
00:00:50,924 --> 00:00:53,305
Oh, Eddie, I am so sorry
for your loss.
20
00:00:53,405 --> 00:00:55,107
You know
your dad loved you so much.
21
00:00:55,207 --> 00:00:56,388
Thanks, Auntie Bebs.
22
00:00:56,488 --> 00:00:58,489
He was always so proud of you.
23
00:00:59,931 --> 00:01:01,512
Oh, would you like a...?
24
00:01:01,612 --> 00:01:03,393
Double Jack and Coke,
please, babes.
25
00:01:03,493 --> 00:01:05,495
- I'll bring it over.
- Oh, thank you.
26
00:01:07,777 --> 00:01:09,958
I have crashed a funeral.
27
00:01:10,058 --> 00:01:12,440
I think it's called "a wake"
if there's booze.
28
00:01:12,540 --> 00:01:14,402
You don't happen to have
any kind of trap door
29
00:01:14,502 --> 00:01:16,403
you could open beneath me,
or...?
30
00:01:16,503 --> 00:01:18,485
This isn't gonna work.
31
00:01:18,585 --> 00:01:19,886
A highlights reel
of our friendship
32
00:01:19,986 --> 00:01:21,647
isn't gonna make
everything OK.
33
00:01:21,747 --> 00:01:23,729
I know, I know,
it's more complicated than...
34
00:01:23,829 --> 00:01:25,530
The fact that the way we met is
funny and adorable doesn't mean
35
00:01:25,630 --> 00:01:26,391
that we're supposed to be
in each other's lives forever.
36
00:01:26,471 --> 00:01:28,472
I know, Eddie.
37
00:01:30,274 --> 00:01:32,275
Wh... Why don't you just sit?
38
00:01:36,158 --> 00:01:38,160
Just... one sec.
39
00:01:52,451 --> 00:01:54,452
It's just the glass -
it's not safe.
40
00:01:58,135 --> 00:02:00,137
CHUCKLES: Oh, my God!
41
00:02:04,100 --> 00:02:05,161
Is that from when Ryan was
in his...?
42
00:02:05,261 --> 00:02:08,003
- Woo!
- ? You're my
43
00:02:08,103 --> 00:02:09,484
- ? White tiger... ?
- Ooh! Whoa!
44
00:02:09,584 --> 00:02:11,205
- Argh!
- [CRASH]
45
00:02:11,305 --> 00:02:13,487
...Starlight Express era?
46
00:02:13,587 --> 00:02:15,368
- I'm gonna stay with Jay.
- No, Eddie, Jay's...
47
00:02:15,468 --> 00:02:17,470
Jay moved to Arizona
to prepare for the apocalypse.
48
00:02:21,193 --> 00:02:23,134
Can I please borrow your phone?
49
00:02:23,234 --> 00:02:25,096
I need to google
"free accommodation, London".
50
00:02:25,196 --> 00:02:25,997
Well, that is a one-way ticket
to sex trafficking,
51
00:02:26,077 --> 00:02:28,078
so I'm going to say no.
52
00:02:30,640 --> 00:02:32,642
You promised me one night. I...
53
00:02:44,811 --> 00:02:46,813
[SIGHS]
54
00:02:52,097 --> 00:02:54,118
[BUCKET CLATTERS]
55
00:02:54,218 --> 00:02:56,220
[GLASS TINKLES]
56
00:03:04,946 --> 00:03:06,888
"Of all the old-man pubs
57
00:03:06,988 --> 00:03:08,970
"in all of mid-recession
Dalston,
58
00:03:09,070 --> 00:03:11,011
"I walked into yours."
59
00:03:11,111 --> 00:03:13,013
You realise my dad's wake
might not be
60
00:03:13,113 --> 00:03:14,154
the hilarious memory
that you think it is.
61
00:03:14,234 --> 00:03:15,855
Oh...
62
00:03:15,955 --> 00:03:17,956
I wasn't the one laughing.
63
00:03:19,037 --> 00:03:21,900
Ohh...!
64
00:03:22,000 --> 00:03:24,982
So what I'm gonna do is quietly
and respectfully
65
00:03:25,082 --> 00:03:26,703
tiptoe out of here, and
you never have to see me again.
66
00:03:26,803 --> 00:03:28,665
I don't think so.
67
00:03:28,765 --> 00:03:30,346
It'll just look weird
if you leave so quickly.
68
00:03:30,446 --> 00:03:31,947
- Oh, come on, I...
- You need to work
69
00:03:32,047 --> 00:03:33,589
on your mourner persona.
Are you a relative?
70
00:03:33,689 --> 00:03:34,910
Ooh - secret family!
71
00:03:35,010 --> 00:03:38,152
Uh, er, maybe I could be
72
00:03:38,252 --> 00:03:42,355
like a young runaway
your dad took in.
73
00:03:42,455 --> 00:03:44,477
God, sorry, it's really hard to
work with the age difference.
74
00:03:44,577 --> 00:03:46,438
I haven't laughed in so long.
75
00:03:46,538 --> 00:03:48,540
My face actually hurts.
76
00:03:54,505 --> 00:03:56,506
Ooh.
77
00:04:02,871 --> 00:04:04,372
[IN SOUTHERN DRAWL] I have
always depended
78
00:04:04,472 --> 00:04:06,814
on the kindness of strangers.
79
00:04:06,914 --> 00:04:09,216
- Theodora!
- A-a-and it's over.
80
00:04:09,316 --> 00:04:11,858
Theodora, my glass has been
empty for an hour.
81
00:04:11,958 --> 00:04:14,060
I wish you'd go around
to do top-ups.
82
00:04:14,160 --> 00:04:15,661
I'm actually
at my father's wake
83
00:04:15,761 --> 00:04:17,222
in more of a personal capacity,
84
00:04:17,322 --> 00:04:18,903
as much as I valued him
as an employer.
85
00:04:19,003 --> 00:04:19,984
But you're welcome to do it.
86
00:04:20,084 --> 00:04:22,266
Or Jay.
87
00:04:22,366 --> 00:04:23,707
No, your brother needed to get
back to work
88
00:04:23,807 --> 00:04:25,949
before the US markets open,
89
00:04:26,049 --> 00:04:28,050
and I need to be available
for people, Eddie, I...
90
00:04:29,411 --> 00:04:30,993
...am the widow.
91
00:04:31,093 --> 00:04:32,314
You divorced him 15 years ago.
92
00:04:32,414 --> 00:04:34,415
Who's this?
93
00:04:35,536 --> 00:04:37,398
- Uh...
- Maureen Johnson.
94
00:04:37,498 --> 00:04:39,319
I'm a good friend
of... the deceased.
95
00:04:39,419 --> 00:04:41,561
- Cam. [CLEARS THROAT]
- Cam.
96
00:04:41,661 --> 00:04:43,682
The Deceased was
his golf nickname.
97
00:04:43,782 --> 00:04:45,644
Cameron didn't play golf.
98
00:04:45,744 --> 00:04:47,806
Funny,
he never mentioned an ex-wife.
99
00:04:47,906 --> 00:04:49,907
Not once
in all our... golf times.
100
00:04:51,148 --> 00:04:53,150
Well...
101
00:04:54,511 --> 00:04:57,453
Ooh, brave to go after my mum.
We've just met.
102
00:04:57,553 --> 00:04:58,934
Are you two close?
103
00:04:59,034 --> 00:05:00,856
- Like sisters!
- [CHUCKLES]
104
00:05:00,956 --> 00:05:03,377
Buffet emergency.
Sorry, but we are headed
105
00:05:03,477 --> 00:05:05,899
straight for a sausage roll
drought, Eddie.
106
00:05:05,999 --> 00:05:07,901
Now, I can go
to the big Sains...
107
00:05:08,001 --> 00:05:09,462
- No, it wasn't sausage rolls.
- No?
108
00:05:09,562 --> 00:05:11,584
No. Dad hated sausage rolls.
109
00:05:11,684 --> 00:05:13,545
He said they looked
like flaky dicks. It was...
110
00:05:13,645 --> 00:05:16,027
We are headed straight for
a Scotch egg drought, Eddie.
111
00:05:16,127 --> 00:05:17,628
Now, I can go
to the big Sainsbury's.
112
00:05:17,728 --> 00:05:19,430
Will, this is Maureen.
113
00:05:19,530 --> 00:05:21,191
Maggie... Donovan.
114
00:05:21,291 --> 00:05:22,592
- Enchantee!
- This is Maggie.
115
00:05:22,692 --> 00:05:24,274
She's a funeral crasher.
116
00:05:24,374 --> 00:05:25,955
This is my best friend, Will.
117
00:05:26,055 --> 00:05:28,076
Ew! Your best friend is a man?!
118
00:05:28,176 --> 00:05:30,178
Thank God I'M here.
119
00:05:30,979 --> 00:05:32,600
You have to admit, though,
120
00:05:32,700 --> 00:05:34,081
it felt like we were destined
to meet.
121
00:05:34,181 --> 00:05:36,323
Why? Because you made me laugh
when I was sad?
122
00:05:36,423 --> 00:05:38,605
- Whitney always said...
- Oh, come on!
123
00:05:38,705 --> 00:05:39,785
She always said you use fun
as a tool to keep me captive.
124
00:05:39,865 --> 00:05:41,727
Well, that's insane.
125
00:05:41,827 --> 00:05:43,008
Her point was that you deflect
with jokes
126
00:05:43,108 --> 00:05:44,969
to avoid the real shit.
127
00:05:45,069 --> 00:05:47,852
I don't avoid the real shit,
Eddie, I can't.
128
00:05:47,952 --> 00:05:50,494
I've just learnt that having
a sense of humor
129
00:05:50,594 --> 00:05:53,776
about that kind of stuff is
sort of crucial for survival.
130
00:05:53,876 --> 00:05:55,898
Sitting in the misery won't
make the misery go away.
131
00:05:55,998 --> 00:05:58,140
I know I might not be
132
00:05:58,240 --> 00:05:59,360
your classic version
of a support system,
133
00:05:59,440 --> 00:06:01,222
but I do support you.
134
00:06:01,322 --> 00:06:02,423
Like when you first
took over...
135
00:06:02,523 --> 00:06:04,224
Wet Mouth!
136
00:06:04,324 --> 00:06:06,426
Is that a new nickname?
It's gross.
137
00:06:06,526 --> 00:06:09,108
It's what you should
rename the pub.
138
00:06:09,208 --> 00:06:11,430
No-one wants to get fucked up
in the Red Lion.
139
00:06:11,530 --> 00:06:14,792
Lions are orange.
140
00:06:14,892 --> 00:06:16,634
I haven't decided yet.
141
00:06:16,734 --> 00:06:17,995
Like, I'd have to leave
law school.
142
00:06:18,095 --> 00:06:19,836
Eddie, anyone can be a lawyer,
143
00:06:19,936 --> 00:06:21,197
but not everyone gets to run
a cool bar.
144
00:06:21,297 --> 00:06:22,838
- It's not cool.
- Yeah, but it could be.
145
00:06:22,938 --> 00:06:24,560
All we have to do is, like,
146
00:06:24,660 --> 00:06:26,281
get someone from Vice
to DJ once a month
147
00:06:26,381 --> 00:06:27,882
and make sure the bathrooms
are disgusting.
148
00:06:27,982 --> 00:06:29,363
What are you doing?
149
00:06:29,463 --> 00:06:31,465
Just come up here.
150
00:06:34,027 --> 00:06:36,029
- Have you got any ciggies?
- Mm.
151
00:06:47,998 --> 00:06:49,999
Make a wish, bitch!
152
00:06:52,921 --> 00:06:54,983
It's like you're campaigning
to be the mayor of my life.
153
00:06:55,083 --> 00:06:56,304
None of this is relevant.
154
00:06:56,404 --> 00:06:58,466
And stop doing that!
155
00:06:58,566 --> 00:07:00,507
- [THUMP]
- It's fucking pointless.
156
00:07:00,607 --> 00:07:03,069
Being your friend
is hard fucking work, Maggie.
157
00:07:03,169 --> 00:07:05,171
You're just ignoring
all the times you...
158
00:07:06,292 --> 00:07:08,954
Hey! Are you OK?
You look hungover.
159
00:07:09,054 --> 00:07:10,355
I'm fine. But thank you
for saying I look like shit.
160
00:07:10,455 --> 00:07:13,277
[CLAMOR]
161
00:07:13,377 --> 00:07:15,559
- Oh, sorry...
- WOMAN: Excuse me!
162
00:07:15,659 --> 00:07:18,641
I asked for two glasses,
you've only given me one.
163
00:07:18,741 --> 00:07:20,763
I had zero living family
who could support me
164
00:07:20,863 --> 00:07:22,364
- in any real way.
- I know.
165
00:07:22,464 --> 00:07:23,685
And then suddenly dropped
on my lap was
166
00:07:23,785 --> 00:07:24,646
this massive responsibility.
167
00:07:24,746 --> 00:07:26,928
- The bar...?
- You.
168
00:07:27,028 --> 00:07:29,570
Robert Downey Jr -
unconfirmed, but I see it.
169
00:07:29,670 --> 00:07:31,731
Carrie Fisher - legend.
170
00:07:31,831 --> 00:07:33,453
Vincent van Gogh -
171
00:07:33,553 --> 00:07:35,294
no way!
Do not cut off your ear.
172
00:07:35,394 --> 00:07:37,136
I will try.
173
00:07:37,236 --> 00:07:39,297
Mel Gibson -
they can't all be good.
174
00:07:39,397 --> 00:07:41,739
Kurt Cobain...
175
00:07:41,839 --> 00:07:43,220
I know you girls say having
a disgusting toilet
176
00:07:43,320 --> 00:07:45,582
makes the bar cooler,
177
00:07:45,682 --> 00:07:47,784
but there's got to be limits
to that, don't we think?
178
00:07:47,884 --> 00:07:48,924
Can you just leave out the ones
who've killed themselves?
179
00:07:49,005 --> 00:07:51,006
Yeah. Uh...
180
00:07:51,847 --> 00:07:53,148
Hmm... Buh-buh-buh...
181
00:07:53,248 --> 00:07:55,430
Great.
182
00:07:55,530 --> 00:07:57,551
- Sinead O'Connor.
- What about her?
183
00:07:57,651 --> 00:07:59,072
I'm finding cool celebrities
with bipolar disorder
184
00:07:59,172 --> 00:08:01,514
- to cheer Maggie up.
- Mm.
185
00:08:01,614 --> 00:08:03,316
Well, the first thing to do
is find the best treatment,
186
00:08:03,416 --> 00:08:05,417
get you into a routine.
187
00:08:07,058 --> 00:08:09,080
I think moving in with me would
do you a world of good
188
00:08:09,180 --> 00:08:10,441
- in that respect.
- No way.
189
00:08:10,541 --> 00:08:12,923
- Just while you...
- No.
190
00:08:13,023 --> 00:08:15,325
But, darling, I don't want you
to be alone while you're...
191
00:08:15,425 --> 00:08:17,426
What if something...?
192
00:08:22,871 --> 00:08:24,732
I can stay with her for a bit.
193
00:08:24,832 --> 00:08:27,134
- No, it's fine.
- No, no, no,
194
00:08:27,234 --> 00:08:29,135
it'll be a nice change
from upstairs.
195
00:08:29,235 --> 00:08:31,297
I've got so many rats now,
196
00:08:31,397 --> 00:08:32,398
I might need to build
some sort of home for them.
197
00:08:32,478 --> 00:08:34,479
GILLIAN: Well...
198
00:08:37,322 --> 00:08:39,323
Is that cool?
199
00:08:39,844 --> 00:08:41,345
Yeah.
200
00:08:41,445 --> 00:08:43,026
Grand.
201
00:08:43,126 --> 00:08:45,128
That's settled.
202
00:08:47,930 --> 00:08:49,591
Do you have any jobs going?
203
00:08:49,691 --> 00:08:51,693
I can't do this any more.
204
00:08:53,174 --> 00:08:55,796
My God.
205
00:08:55,896 --> 00:08:57,797
The six months
that Anya worked here
206
00:08:57,897 --> 00:08:59,919
were the drunkest of my life.
207
00:09:00,019 --> 00:09:01,881
Yeah, I know. I lived with you
for most of them.
208
00:09:01,981 --> 00:09:03,982
Right.
209
00:09:06,544 --> 00:09:08,566
That must have been a lot
for you, I get it.
210
00:09:08,666 --> 00:09:10,207
You don't get it, Maggie,
how could you?
211
00:09:10,307 --> 00:09:12,889
- I do.
- No, you don't!
212
00:09:12,989 --> 00:09:14,570
You have never had to be
responsible for anyone else
213
00:09:14,670 --> 00:09:16,652
in your whole life.
214
00:09:16,752 --> 00:09:18,753
- Where are you...?
- Pissing!
215
00:09:24,678 --> 00:09:26,680
[SIGHS]
216
00:09:31,123 --> 00:09:33,124
[SIGHS]
217
00:09:38,368 --> 00:09:40,911
How's it looking in there?
218
00:09:41,011 --> 00:09:43,192
Something or someone has given
birth in the sink.
219
00:09:43,292 --> 00:09:45,294
But other than that,
about the same.
220
00:09:47,135 --> 00:09:48,997
Look, I know you think
this friendship has been
221
00:09:49,097 --> 00:09:51,098
about you looking after me,
and I get that. But...
222
00:09:52,499 --> 00:09:54,841
- ...I look after you, too.
- No, you don't.
223
00:09:54,941 --> 00:09:57,083
I do, Eddie, just because my
care looks different to yours.
224
00:09:57,183 --> 00:09:58,724
Name one time you've looked
after me successfully.
225
00:09:58,824 --> 00:09:59,925
Other than today?
226
00:10:00,025 --> 00:10:02,027
- Maggie...
- Fine.
227
00:10:05,910 --> 00:10:07,911
- Exactly!
- Well, just give me a minute!
228
00:10:11,634 --> 00:10:13,616
OK...
How about that time you...?
229
00:10:13,716 --> 00:10:15,717
They're honestly not that bad.
230
00:10:16,638 --> 00:10:18,579
OK. Go home. I'll run the bar.
231
00:10:18,679 --> 00:10:20,101
That's not what happened!
232
00:10:20,201 --> 00:10:22,202
They're honestly not that bad.
233
00:10:23,803 --> 00:10:25,585
OK. Go home. I'll run the bar.
234
00:10:25,685 --> 00:10:27,787
My point still stands.
235
00:10:27,887 --> 00:10:29,948
You're making it sound
like a bigger deal than it was,
236
00:10:30,048 --> 00:10:31,750
because you always change
the narrative to suit you.
237
00:10:31,850 --> 00:10:33,071
- No, I don't.
- You change so many details.
238
00:10:33,171 --> 00:10:35,172
Eddie...
239
00:10:37,174 --> 00:10:39,175
My memory is fucked
from years of being on lithium.
240
00:10:42,017 --> 00:10:43,198
I'm sorry.
It's not intentional,
241
00:10:43,298 --> 00:10:45,760
it's not malicious, I just...
242
00:10:45,860 --> 00:10:47,802
I can't remember every detail
of every moment.
243
00:10:47,902 --> 00:10:49,924
And that makes me sad
sometimes. But, yeah,
244
00:10:50,024 --> 00:10:52,025
it can't be helped, like.
245
00:10:52,866 --> 00:10:54,867
It's not on purpose.
246
00:10:57,269 --> 00:10:59,271
I am sorry if it was too much.
247
00:11:00,872 --> 00:11:02,853
I'm sorry if I leant on you.
I honestly didn't know
248
00:11:02,953 --> 00:11:04,955
I was doing it. I just didn't
have the tools to...
249
00:11:06,196 --> 00:11:08,498
I didn't have any tools,
250
00:11:08,598 --> 00:11:10,539
It's like I was trying to fix
an engine
251
00:11:10,639 --> 00:11:12,641
with my bare hands
and no YouTube.
252
00:11:14,042 --> 00:11:16,144
I'm sorry you had to be like
the...
253
00:11:16,244 --> 00:11:18,245
...the Farmer Hoggett
to my Babe.
254
00:11:19,646 --> 00:11:21,648
- [PHONE VIBRATES]
- [LOUD MUSIC]
255
00:11:30,975 --> 00:11:32,976
[CHUCKLING]
256
00:11:35,578 --> 00:11:37,440
As my second Regina
of the night.
257
00:11:37,540 --> 00:11:39,281
This party shags!
258
00:11:39,381 --> 00:11:41,383
[PHONE VIBRATES]
259
00:11:45,146 --> 00:11:47,147
Hey! Get off your phone
and start serving, will ya?!
260
00:11:49,589 --> 00:11:51,611
Sometimes I think
it was more like
261
00:11:51,711 --> 00:11:53,712
the Babe leading the Babe.
262
00:12:27,498 --> 00:12:28,699
OK, maybe my shitty memory only
remembers the good things,
263
00:12:28,779 --> 00:12:30,781
but...
264
00:12:31,702 --> 00:12:33,043
...the night you won this,
265
00:12:33,143 --> 00:12:34,524
when we...
266
00:12:34,624 --> 00:12:38,687
- [MUSIC THUMPS]
- [CHATTER]
267
00:12:38,787 --> 00:12:40,448
He is definitely the best shag
I've ever had,
268
00:12:40,548 --> 00:12:42,170
including women,
269
00:12:42,270 --> 00:12:44,331
which is VERY unusual!
270
00:12:44,431 --> 00:12:45,652
Well, congratulations, Owen.
271
00:12:45,752 --> 00:12:46,973
It's all about the knuckles.
272
00:12:47,073 --> 00:12:49,575
The knuckles!
273
00:12:49,675 --> 00:12:51,537
Not the knuckles!
274
00:12:51,637 --> 00:12:53,258
It would be classic Anya
to like that, though.
275
00:12:53,358 --> 00:12:55,100
You made a cute speech.
276
00:12:55,200 --> 00:12:56,861
Did I? Cant remember.
277
00:12:56,961 --> 00:12:59,583
- Oh, come on.
- No, I don't.
278
00:12:59,683 --> 00:13:01,825
I told you, I'm basically
Dory from Finding Nemo,
279
00:13:01,925 --> 00:13:03,926
if she also had a mood
disorder.
280
00:13:04,727 --> 00:13:06,268
You said something like...
281
00:13:06,368 --> 00:13:09,030
- [TAPS GLASS]
- Hear ye, hear ye.
282
00:13:09,130 --> 00:13:13,474
I have known Miss Theodora
Rushton for six years now,
283
00:13:13,574 --> 00:13:16,676
and in that time she has made
my life infinitely better.
284
00:13:16,776 --> 00:13:19,478
Oh, it's a serious one.
On top of that,
285
00:13:19,578 --> 00:13:22,441
she has single-handedly turned
Wet Mouth
286
00:13:22,541 --> 00:13:25,523
into the
three-time motherfucking...
287
00:13:25,623 --> 00:13:28,865
ALL: Hackney Online Bar
Of The Year!
288
00:13:31,908 --> 00:13:34,210
Eddie...
289
00:13:34,310 --> 00:13:36,371
I have seen you deal
with every setback,
290
00:13:36,471 --> 00:13:39,374
every angry, drunk man,
291
00:13:39,474 --> 00:13:41,575
every pile of puke in the
bathroom, like it's nothing.
292
00:13:41,675 --> 00:13:45,018
But I know...
We know it's not nothing.
293
00:13:45,118 --> 00:13:46,499
It's amazing.
294
00:13:46,599 --> 00:13:48,421
Eddie,
295
00:13:48,521 --> 00:13:52,263
you are the coolest,
296
00:13:52,363 --> 00:13:54,465
strongest, smartest person
I know.
297
00:13:54,565 --> 00:13:55,706
And I really fucking love you.
298
00:13:55,806 --> 00:13:57,227
No, I can't.
299
00:13:57,327 --> 00:13:58,048
No, you have to feel feelings.
300
00:13:58,128 --> 00:14:00,069
No, I don't!
301
00:14:00,169 --> 00:14:01,090
Tickle her
until she feels feelings.
302
00:14:01,170 --> 00:14:02,872
Must feel feelings!
303
00:14:02,972 --> 00:14:04,393
- Feelings!
- Anya!
304
00:14:04,493 --> 00:14:06,554
That was gorgeous, babe.
305
00:14:06,654 --> 00:14:09,877
Aw, thanks!
306
00:14:09,977 --> 00:14:11,318
Sorry, I don't want to be rude,
but who are you?
307
00:14:11,418 --> 00:14:13,760
I'm Ryan.
308
00:14:13,860 --> 00:14:16,002
I was sat at the table
next to you at the awards,
309
00:14:16,102 --> 00:14:18,103
and thought you guys seemed
more fun.
310
00:14:20,065 --> 00:14:23,007
Ryan in the ho-o-o-ouse!
311
00:14:23,107 --> 00:14:26,210
Ryan in the hizz-zzy!
312
00:14:26,310 --> 00:14:28,411
[BOTH CHUCKLE]
313
00:14:28,511 --> 00:14:31,093
I can't believe
that's how we met him,
314
00:14:31,193 --> 00:14:33,495
and now that bitch is literally
the executor of my will.
315
00:14:33,595 --> 00:14:35,256
I know, he I could have been
316
00:14:35,356 --> 00:14:37,358
a killer or a furry,
for all we knew.
317
00:14:39,600 --> 00:14:40,581
That's not a great example,
318
00:14:40,681 --> 00:14:43,143
- by the way.
- What?
319
00:14:43,243 --> 00:14:44,443
Of you being an amazing friend.
It doesn't really support
320
00:14:44,524 --> 00:14:46,545
- your argument.
- My argument?
321
00:14:46,645 --> 00:14:48,266
Yeah, cos that night ended
when you...
322
00:14:48,366 --> 00:14:49,988
Is she on any medication?
Do we know?
323
00:14:50,088 --> 00:14:51,629
- [VOMITS]
- Hello?!
324
00:14:51,729 --> 00:14:53,951
- Medication?
- Uh, y-yeah.
325
00:14:54,051 --> 00:14:56,052
[YELLS] We're not on drugs!
326
00:14:56,813 --> 00:14:58,915
I was on new meds.
327
00:14:59,015 --> 00:15:01,036
I wasn't supposed to drink
on them, but...
328
00:15:01,136 --> 00:15:03,878
But you did. And I don't get
to be angry about that
329
00:15:03,978 --> 00:15:05,920
because it's like,
"Oh, Maggie has bipolar.
330
00:15:06,020 --> 00:15:07,561
"She can't help it.
It's not her fault."
331
00:15:07,661 --> 00:15:09,723
So then I have to bury
my feelings.
332
00:15:09,823 --> 00:15:12,245
- I never asked you to bury...
- That night was supposed to be
333
00:15:12,345 --> 00:15:14,467
about Dad, so he could see
that everything was OK.
334
00:15:16,788 --> 00:15:17,969
I didn't know that.
335
00:15:18,069 --> 00:15:20,071
Cos it's stupid.
336
00:15:20,791 --> 00:15:22,373
He can't see anything.
337
00:15:22,473 --> 00:15:24,474
He's dead.
338
00:15:27,076 --> 00:15:29,078
Your feelings aren't stupid,
Eddie.
339
00:15:30,399 --> 00:15:33,701
It matters to me
if I've hurt you.
340
00:15:33,801 --> 00:15:35,803
There's always a reason you
can't show up for me, Maggie.
341
00:15:38,125 --> 00:15:40,126
If you're referring
to what happened last year...
342
00:15:53,136 --> 00:15:55,138
If you're talking about
what happened last year...
343
00:15:56,779 --> 00:15:58,781
I had lithium poisoning.
344
00:16:00,342 --> 00:16:02,523
I had too much lithium
in my blood
345
00:16:02,623 --> 00:16:04,625
because my doctor prescribed
the wrong amount.
346
00:16:05,185 --> 00:16:08,448
That's the truth.
347
00:16:08,548 --> 00:16:10,810
I was trying really hard to get
better when that happened.
348
00:16:10,910 --> 00:16:12,911
I still am.
349
00:16:14,072 --> 00:16:15,413
It's a lot of work,
it's every day,
350
00:16:15,513 --> 00:16:17,515
but I am so much better now.
351
00:16:19,036 --> 00:16:20,858
You don't seem better.
352
00:16:20,958 --> 00:16:22,539
Sorry, Eddie,
but you don't know that.
353
00:16:22,639 --> 00:16:24,500
You haven't been here.
354
00:16:24,600 --> 00:16:25,701
And when you've been here,
you've been...
355
00:16:25,801 --> 00:16:27,803
Brainwashed by a con artist?
356
00:16:29,644 --> 00:16:31,646
Yeah.
357
00:16:33,047 --> 00:16:35,048
You must feel...
358
00:16:37,010 --> 00:16:39,011
I can't think of a better
word than insane...
359
00:16:42,294 --> 00:16:44,295
I know what that's like...
360
00:16:45,737 --> 00:16:47,738
...when your reality turns out
not to be real.
361
00:16:48,779 --> 00:16:50,780
It happened to me.
362
00:16:52,502 --> 00:16:54,643
It follows me every day.
I try and forget it and...
363
00:16:54,743 --> 00:16:56,085
...I can't.
364
00:16:56,185 --> 00:16:58,186
[BANGING ON DOOR]
365
00:17:01,509 --> 00:17:03,891
Call an ambulance, for God's
sake!
366
00:17:03,991 --> 00:17:05,292
Didn't you know
she was out there?!
367
00:17:05,392 --> 00:17:07,613
Oh, God!
368
00:17:07,713 --> 00:17:09,895
Come on, darling.
You'll be all right.
369
00:17:09,995 --> 00:17:11,336
You'll be all right, love.
370
00:17:11,436 --> 00:17:13,778
EDDIE: Gillian wasn't there.
371
00:17:13,878 --> 00:17:15,880
- Yes, she was, I called her.
- No, you didn't.
372
00:17:17,441 --> 00:17:19,442
Oh!
373
00:17:21,284 --> 00:17:23,285
Let's go over there.
Here we go.
374
00:17:25,247 --> 00:17:26,388
- [SOFTLY] OK. Take it easy.
- [MOANS]
375
00:17:26,488 --> 00:17:28,489
OK.
376
00:17:29,050 --> 00:17:30,351
Here you go.
377
00:17:30,451 --> 00:17:32,452
OK...
378
00:17:36,576 --> 00:17:39,798
Hi, Gillian. It's Will.
379
00:17:39,898 --> 00:17:42,080
Um, can you meet me
at Homerton Hospital?
380
00:17:42,180 --> 00:17:44,181
He's never said anything.
381
00:17:52,908 --> 00:17:54,910
How do you know that?
382
00:17:56,071 --> 00:17:58,072
How do you know what happened?
383
00:18:00,034 --> 00:18:01,895
He called me from the hospital
while I was at the airport.
384
00:18:01,995 --> 00:18:03,997
Oh.
385
00:18:05,638 --> 00:18:07,639
So you knew
before you even left.
386
00:18:10,041 --> 00:18:12,503
You knew I'd been poisoned, and
you didn't even drop me a DM.
387
00:18:12,603 --> 00:18:14,605
- It's...
- Is that how much you hate me?
388
00:18:15,646 --> 00:18:17,747
I missed your abortion
because I was poisoned.
389
00:18:17,847 --> 00:18:19,469
But you abandoned me
390
00:18:19,569 --> 00:18:20,750
because you wanted to go
on holiday.
391
00:18:20,850 --> 00:18:22,351
That's not it!
392
00:18:22,451 --> 00:18:23,712
It kind of seems like it is!
393
00:18:23,812 --> 00:18:24,452
I had to go, Maggie, I had to.
394
00:18:24,532 --> 00:18:27,355
Why?!
395
00:18:27,455 --> 00:18:28,816
So you could go and smoke
weed with Mind Control Barbie?
396
00:18:28,896 --> 00:18:31,078
No, because I was fucked!
397
00:18:31,178 --> 00:18:33,920
I was so fucked
and I'd just lost everything.
398
00:18:34,020 --> 00:18:35,321
And I didn't know how to cope
with that.
399
00:18:35,421 --> 00:18:37,482
And I couldn't stay here
and sit
400
00:18:37,582 --> 00:18:39,584
in the mess of it
because I'm fucking weak.
401
00:18:41,425 --> 00:18:44,128
I'm so weak that instead
of dealing with my shit,
402
00:18:44,228 --> 00:18:46,609
I found someone who told me
they could make it better
403
00:18:46,709 --> 00:18:48,711
and I let them tell me what to
think. I mean, what the fuck?!
404
00:18:51,033 --> 00:18:53,535
I know I'm not soft
405
00:18:53,635 --> 00:18:55,376
and I know I don't seem
like someone to be gentle with,
406
00:18:55,476 --> 00:18:57,478
but I am.
407
00:18:59,199 --> 00:19:02,221
My sad looks very different
to your sad,
408
00:19:02,321 --> 00:19:05,484
but it's still very real.
And it still fucking hurts.
409
00:19:09,407 --> 00:19:11,408
I'm a mess!
410
00:19:11,969 --> 00:19:13,970
And a fraud and a loser.
411
00:19:16,492 --> 00:19:18,874
You don't want me, Maggie,
I can't help you.
412
00:19:18,974 --> 00:19:22,137
? Remember how it used to be
413
00:19:25,379 --> 00:19:28,362
? When the sun would fill
the sky... ?
414
00:19:28,462 --> 00:19:31,164
So... Thank you so much
for having me.
415
00:19:31,264 --> 00:19:33,285
Oh, you're more than welcome.
416
00:19:33,385 --> 00:19:36,248
Theodora,
can you fetch the microphone?
417
00:19:36,348 --> 00:19:38,349
I think now's the time
for my Amazing Grace.
418
00:19:39,830 --> 00:19:41,832
Oh, damn, I'm sad to miss that.
419
00:19:43,593 --> 00:19:45,535
You know, I thought
this was going to be
420
00:19:45,635 --> 00:19:47,636
the worst day of my life.
421
00:19:48,797 --> 00:19:50,799
And it wasn't.
422
00:19:52,200 --> 00:19:53,741
And I think that might be
because of you,
423
00:19:53,841 --> 00:19:56,263
you know, distracting me
424
00:19:56,363 --> 00:19:57,824
with how insanely inappropriate
you are.
425
00:19:57,924 --> 00:19:59,626
[CHUCKLES]
426
00:19:59,726 --> 00:20:02,648
? All I wish is gone away... ?
427
00:20:04,409 --> 00:20:06,351
Any time.
428
00:20:06,451 --> 00:20:09,093
? All I wish is gone away
429
00:20:11,615 --> 00:20:14,617
? All I wish is gone away... ?
430
00:20:16,538 --> 00:20:18,540
I'm so sorry.
431
00:20:20,862 --> 00:20:22,863
Sorry, Maggie.
432
00:20:36,554 --> 00:20:38,555
Mm...
433
00:20:40,317 --> 00:20:42,318
Uh... Whew...
434
00:20:47,882 --> 00:20:49,884
So we're both Babe.
435
00:20:52,486 --> 00:20:54,488
Two pigs are better than one
anyway.
436
00:20:54,848 --> 00:20:56,849
Mm.
437
00:20:58,491 --> 00:21:00,492
Hey...
438
00:21:03,174 --> 00:21:04,275
Get behind the bar.
439
00:21:04,375 --> 00:21:06,377
[SCOFFS]
440
00:21:07,978 --> 00:21:09,759
I'm not really
in the mood to make cocktails.
441
00:21:09,859 --> 00:21:11,481
Oh, come on, just...
just trust me. Come on.
442
00:21:11,581 --> 00:21:13,582
Oh... OK.
443
00:21:19,026 --> 00:21:21,368
[SNIFFLES]
444
00:21:21,468 --> 00:21:23,970
[DOOR OPENS]
445
00:21:24,070 --> 00:21:26,072
[DOOR CLOSES]
446
00:21:34,718 --> 00:21:36,720
Hi! Uh, could I get a drink?
447
00:21:39,522 --> 00:21:41,704
I'm on the run from a screening
of The Hangover II,
448
00:21:41,804 --> 00:21:43,545
which I inexplicably attended
with the ex
449
00:21:43,645 --> 00:21:46,027
who told me
to go on the Dukan Diet.
450
00:21:46,127 --> 00:21:48,129
Hey! This doesn't happen
to be your dad's wake, does it?
451
00:21:50,651 --> 00:21:52,652
Ah...
452
00:21:54,814 --> 00:21:57,476
It is, yeah,
453
00:21:57,576 --> 00:21:59,518
but, uh, please don't let that
stop you hanging out here
454
00:21:59,618 --> 00:22:01,619
for hours.
455
00:22:05,022 --> 00:22:07,043
So, what, we're just going
to start again?
456
00:22:07,143 --> 00:22:09,185
No. I mean, we can't.
457
00:22:11,707 --> 00:22:13,448
What's done is done, like.
458
00:22:13,548 --> 00:22:15,730
I'm a nightmare.
459
00:22:15,830 --> 00:22:17,691
You're a nightmare.
460
00:22:17,791 --> 00:22:19,793
There's no cure for that.
461
00:22:20,233 --> 00:22:22,235
But...
462
00:22:24,877 --> 00:22:26,878
We can decide
that we love each other.
463
00:22:28,360 --> 00:22:30,361
That we need each other.
464
00:22:30,681 --> 00:22:32,683
Move on.
465
00:22:33,524 --> 00:22:35,525
Together.
466
00:22:37,527 --> 00:22:39,528
Can I move in with you?
467
00:22:40,369 --> 00:22:42,951
Of course.
468
00:22:43,051 --> 00:22:45,052
And everything will be
all right?
469
00:22:48,615 --> 00:22:50,617
You're all I have now, Maggie.
470
00:23:22,481 --> 00:23:26,624
? If I had words
471
00:23:26,724 --> 00:23:33,209
? To make a day for you
472
00:23:35,771 --> 00:23:39,674
? I'd sing you a morning... ?
473
00:23:39,774 --> 00:23:41,356
I've got you.
474
00:23:41,456 --> 00:23:47,000
? ..golden and new
475
00:23:47,100 --> 00:23:55,707
? I would make this day last
for all time
476
00:23:59,229 --> 00:24:07,075
? Give you a night deep
in moonshine
477
00:24:15,842 --> 00:24:24,489
? If I had words
to make the day for you... ?
478
00:24:24,539 --> 00:24:29,089
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.