All language subtitles for ASSI Full Movie Hindi Dubbed Taapsee Pannu New Psychological Thriller Drama 2026-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,170 --> 00:00:06,350 Asti rape across the country on the day of Namas crime There were complaints out of which 76 2 00:00:06,350 --> 00:00:07,510 The trial has not even started 3 00:00:07,510 --> 00:00:17,648 is 4 00:00:57,770 --> 00:01:04,110 Let's keep it all. The doors remain closed. home Go. run home quickly 5 00:01:04,110 --> 00:01:10,730 Son. Tukhwan is about to come. you too Will blow. Let us go. Hello. now society form 6 00:01:10,730 --> 00:01:14,470 Is. Fresh news given by Meteorological Department of information 7 00:01:14,470 --> 00:01:25,936 According. 8 00:01:26,090 --> 00:01:31,410 Experts of the department believe that this The exact time and process of cyclone and 9 00:01:31,410 --> 00:01:34,170 It is still difficult to know the cause of mixed blood. is 10 00:01:56,370 --> 00:01:58,370 The shake hasn't arrived yet? When did you go to the bar? 11 00:01:59,910 --> 00:02:03,130 After asking, it came out that you are the same one. was? 12 00:02:04,430 --> 00:02:10,389 I've said it a thousand times while I'm working If it happens, don't ask, answer every question. 13 00:02:10,389 --> 00:02:12,910 You will get it, you have seen it once, haven't you? 14 00:02:13,230 --> 00:02:15,650 A warning has also come on the radio. 15 00:02:25,880 --> 00:02:31,980 The construction of the hospital has just started Momma's designs are still there, you know, don't worry now. 16 00:02:31,980 --> 00:02:35,700 I will do it, set the plates and then eat together. Are you okay? 17 00:02:41,880 --> 00:02:46,080 Did mom and dad call? 18 00:02:49,980 --> 00:02:54,640 Don't come, don't ask me like this every day. is 19 00:02:55,380 --> 00:03:02,160 ok papa won't come and salivate said That's not the hat, you go home with your pants. 20 00:03:37,000 --> 00:03:42,040 Where will you see this sir standing here? They will be seen in space, our astrologers 21 00:03:42,040 --> 00:03:44,400 In space, in search of a new world. 22 00:03:45,200 --> 00:03:48,980 Thank you, Papa. Love you, son. ok, Well, give me a big smile. 23 00:03:49,600 --> 00:03:50,600 Yes, perfect. 24 00:04:19,149 --> 00:04:26,070 And run away. Mom is crazy. keeps waiting Is. Sorry muma. by saying sorry 25 00:04:26,070 --> 00:04:31,570 What a side. You will get fever. and Then you will miss school. me his 26 00:04:31,570 --> 00:04:32,590 I will have to sit at home. 27 00:06:07,440 --> 00:06:11,120 Hello papa how are you? 28 00:06:13,540 --> 00:06:15,220 I'm hurting you a lot 29 00:06:15,220 --> 00:06:33,020 Mama 30 00:06:44,770 --> 00:06:49,390 Mama, Mama, Mama, Raja Uncle is fighting Is. 31 00:09:19,600 --> 00:09:20,600 no ropo 32 00:10:26,480 --> 00:10:29,540 What if, what if, what if, what if, what What may happen, what may happen, what may happen, what may happen, 33 00:10:29,540 --> 00:10:36,260 What if, what if, what if, what if, what yes, what 34 00:10:36,260 --> 00:10:36,939 yes, 35 00:10:36,940 --> 00:10:56,380 what 36 00:10:56,380 --> 00:11:02,510 Yes, we will fix the house tomorrow morning and then at night Invite Shila Aunty and Abhishe for dinner 37 00:11:02,510 --> 00:11:03,510 ok i will tell 38 00:11:47,660 --> 00:11:50,400 I am leaving aunty, I am getting late Is. 39 00:11:50,400 --> 00:11:56,640 You eat something. same again 40 00:11:56,640 --> 00:12:02,880 Storm. Last time came for three days. 41 00:12:02,880 --> 00:12:08,700 Don't know how many there were this time. aunty, 42 00:12:10,080 --> 00:12:15,060 I will be late in the evening. eat something Take. Ok? 43 00:12:29,450 --> 00:12:30,450 Good morning, Captain. 44 00:12:31,130 --> 00:12:32,550 Morning is not good at all. 45 00:12:33,810 --> 00:12:36,670 Do not fly in bad weather. Taking the passengers' harness. 46 00:12:36,910 --> 00:12:40,170 Well, sometimes by talking positive, always Keeps complaining. 47 00:12:40,390 --> 00:12:42,990 If you speak positively, don't you reject? 48 00:12:43,310 --> 00:12:44,310 Hi, Uncle. 49 00:12:44,330 --> 00:12:45,330 Hello. 50 00:12:45,410 --> 00:12:49,170 See, apply first to get rejected. It falls. I don't have any application from you 51 00:12:49,170 --> 00:12:49,929 Milli, okay? 52 00:12:49,930 --> 00:12:50,370 now 53 00:12:50,370 --> 00:12:58,736 give 54 00:12:59,430 --> 00:13:04,510 Do the work, come in the evening and do the same in front of him. The conversation said, dinner is at eight o'clock, before going home for rest. 55 00:13:04,510 --> 00:13:09,270 Set aside time for dinner tomorrow, we will do it. Will do house forming first, then house set 56 00:13:09,270 --> 00:13:12,790 We will do that negative mine anyway, right? I am knitting risotto. 57 00:13:12,790 --> 00:13:27,568 eat 58 00:13:29,520 --> 00:13:33,580 Geomagnetic storms are only Radio communication or radio navigation 59 00:13:33,580 --> 00:13:37,680 You don't destroy anyone. Do you use our mobile phone? 60 00:13:37,680 --> 00:13:41,520 This is how even cables and radar are affected. Hawaii in the Stomachs 61 00:13:41,520 --> 00:13:56,600 go 62 00:13:57,280 --> 00:14:00,700 But what other possibilities are there? yet to know 63 00:14:47,150 --> 00:14:54,090 Septic will be opened from the side later If it happens, don't worry Doctor Setupati 64 00:14:54,090 --> 00:15:00,910 Routine is a safe answer for Thank you for listening to me 65 00:15:00,910 --> 00:15:07,610 The character of your intuition here Used with Dr. Rajbar 66 00:15:13,390 --> 00:15:15,310 I wanted to assist you since college. 67 00:15:16,430 --> 00:15:17,790 Have you got a chance to go? 68 00:15:18,490 --> 00:15:20,190 You let the opportunity go. 69 00:15:21,130 --> 00:15:24,270 I wanted you then as a surgeon in training. 70 00:15:25,510 --> 00:15:26,830 Then you will agree with me, right? 71 00:15:27,970 --> 00:15:31,090 Antara, you should have been doing this procedure. 72 00:15:31,570 --> 00:15:33,950 Sir, now it is fine as it is. 73 00:15:34,490 --> 00:15:35,490 I am happy. 74 00:15:38,170 --> 00:15:39,230 Really, I'm happy. 75 00:15:40,130 --> 00:15:41,130 Let go. 76 00:15:43,310 --> 00:15:44,310 How are you Mr. 77 00:15:44,390 --> 00:15:46,970 Ranjit? Good sir. Good? 78 00:15:47,230 --> 00:15:49,130 Sir, where will the incision be made? 79 00:16:13,770 --> 00:16:15,050 Have you done it yourself? 80 00:16:21,370 --> 00:16:25,050 What am I doing? What are you doing? 81 00:16:25,410 --> 00:16:31,910 Bet happened with mom, my mom, 82 00:16:32,070 --> 00:16:33,450 Where is Kunkan? 83 00:16:35,030 --> 00:16:41,930 Kunkan Kunkan 14,400 seconds 84 00:16:41,930 --> 00:16:43,570 It is far, very far, why? 85 00:16:44,110 --> 00:16:51,110 Because people's houses were blown away in Kunkan Houses blow away in storms 86 00:16:51,110 --> 00:16:57,930 Aeropil feels like addressing you when your mother and father were small 87 00:16:57,930 --> 00:17:04,130 Then just like that the storm came, there is great happiness at home Papa, did you really fly away? 88 00:17:05,150 --> 00:17:07,589 absolutely true fly home 89 00:17:11,190 --> 00:17:17,950 And so much rain had come, so much rain had come, That we bat in the board and get ice cream 90 00:17:17,950 --> 00:17:18,549 Had gone. 91 00:17:18,550 --> 00:17:25,230 And it's real, bat me too in the board ice cream 92 00:17:25,230 --> 00:17:31,250 Is one-eyed. Hey, I will take you along too mummy papa because 93 00:17:31,250 --> 00:17:33,390 When mom and dad are together 94 00:17:40,970 --> 00:17:47,970 Come on now, go and get the Start CD. Will play, okay? Are you ok. When the fire came in 96 95 00:17:47,970 --> 00:17:54,630 So I was in Goa. At Anuchasa's house. A tree fell into our trap 96 00:17:54,630 --> 00:18:01,010 Was. Electricity for the first and last time in life Will run the game. 97 00:18:01,010 --> 00:18:10,320 just 98 00:18:12,330 --> 00:18:18,710 Earlier you used to fuck too, it was not good either. It seemed to me that even when you talk, I feel like it. 99 00:18:18,710 --> 00:18:23,610 I will put Ruhi so that they don't irritate me. 100 00:18:23,610 --> 00:18:30,370 Even when you talk, I feel like it 101 00:18:30,370 --> 00:18:34,930 I will whisper it into your ears 102 00:18:34,930 --> 00:18:37,650 don't irritate me 103 00:18:56,249 --> 00:19:00,390 Come in. Mamma, this microwave? 104 00:19:01,770 --> 00:19:06,250 No, I have a TV. Vikas, whose is this? How did you come? 105 00:19:24,580 --> 00:19:30,340 Son, do you know what this video camera is? When we were as hurt as you, weren't we? 106 00:19:30,340 --> 00:19:36,640 At that time everyone used to record with this mobile phones did not have cameras 107 00:19:36,640 --> 00:19:43,620 That's why mobile phones were not mobile There were no phones, there were no mobile phones. 108 00:19:43,620 --> 00:19:44,620 ॐ 109 00:19:51,680 --> 00:19:52,720 for copies 110 00:19:52,720 --> 00:20:09,940 going 111 00:20:09,940 --> 00:20:10,940 are 112 00:20:38,169 --> 00:20:40,590 Was sitting on the bet, right? 113 00:20:41,110 --> 00:20:42,830 Yes, I also saw him. 114 00:20:43,130 --> 00:20:44,650 Okay, did you also show the room? 115 00:20:45,270 --> 00:20:46,270 You room. 116 00:20:47,890 --> 00:20:50,330 Let's not fit the imagination of a 7-year old -old. 117 00:20:51,470 --> 00:20:53,190 She's not 7-year-old, Vikas. 118 00:21:19,120 --> 00:21:21,080 Now that song is gone? 119 00:21:21,440 --> 00:21:22,860 Now that... 120 00:21:29,930 --> 00:21:34,490 His father lived in Dubai I don't think his parents were together at the 121 00:21:34,490 --> 00:21:41,410 Look what I didn't know then I'm sorry 122 00:21:41,410 --> 00:21:48,110 Ane was my best friend, we do this every day in the room 123 00:21:48,110 --> 00:21:52,990 Sitting Terminator used to see a poster here There was also Terminator 124 00:22:06,730 --> 00:22:12,290 There was a murder in the famous house, 125 00:22:12,290 --> 00:22:18,450 In 96, there was such a storm that day, 126 00:22:18,590 --> 00:22:21,130 Now, not now, 127 00:22:21,990 --> 00:22:26,370 I'm just making a point, not telling you the truth give, they have bought the house, they have 128 00:22:26,370 --> 00:22:30,190 the right to know what happened here What is the use of knowing, so I have bought a house. 129 00:22:30,270 --> 00:22:31,830 from knowing why 130 00:22:36,250 --> 00:22:39,830 No, no, no, no, no, whenever I I talk about him, he silences me 131 00:22:39,830 --> 00:22:40,830 Now shake off, 132 00:22:41,410 --> 00:22:47,890 Now shake off, 133 00:22:48,030 --> 00:22:53,170 you 134 00:22:53,170 --> 00:23:00,050 People talk, I, I am leaving, Shila Granted, we don't 135 00:23:00,050 --> 00:23:01,310 Let's talk at home, let it be, 136 00:23:11,950 --> 00:23:18,310 The storm that came that night was a transformer were burnt 137 00:23:18,310 --> 00:23:25,190 The entire area lost power for two days. 138 00:23:25,190 --> 00:23:32,190 remember our school was closed those days but it will be like this later 139 00:23:32,190 --> 00:23:39,150 Has gone in front of Raja Uncle and Rujda aunty stays 140 00:23:39,150 --> 00:23:40,150 were 141 00:23:41,020 --> 00:23:47,580 He and aunt are very good friends Look at This is what we should tell before buying a house 142 00:23:47,580 --> 00:23:48,140 had all this 143 00:23:48,140 --> 00:23:55,120 very old 144 00:23:55,120 --> 00:24:00,640 It would be a matter, wouldn't it be a bull? How could it be a bull? Gone was his best friend 145 00:24:00,640 --> 00:24:06,020 I wouldn't have called after asking, what else? Is it written? 146 00:24:10,650 --> 00:24:16,190 access to the king gosh full 14 experience to use for 147 00:24:16,190 --> 00:24:20,410 to use to use 148 00:24:20,410 --> 00:24:24,710 for 149 00:24:24,710 --> 00:24:33,830 use 150 00:24:33,830 --> 00:24:35,450 to do 151 00:24:39,530 --> 00:24:40,530 Just look at him. 152 00:24:41,950 --> 00:24:43,470 How decent does it look to laugh? 153 00:24:45,070 --> 00:24:46,990 By appearance you also look very decent. 154 00:24:48,450 --> 00:24:54,450 Meaning? I did not tell you in the guise of meaning. Used to go, right? that how much a person is capable of 155 00:24:54,450 --> 00:24:55,450 Decent is not how much. 156 00:24:55,890 --> 00:24:58,830 As if it was written on the face of Chal Froda that He is a gangster. 157 00:24:59,750 --> 00:25:00,750 Hello? 158 00:25:01,510 --> 00:25:02,550 He was not a gangster. 159 00:25:03,750 --> 00:25:04,950 and you are not decent 160 00:25:17,040 --> 00:25:18,360 Whose card is this? 161 00:25:24,000 --> 00:25:28,700 Whose hotel guest room key card is it? Of the room? 162 00:25:29,160 --> 00:25:34,780 Could it be from a guest or might have been forgotten? Don't give me research, if I see it then give it to me. 163 00:25:34,780 --> 00:25:37,000 Must have been left in my pocket 164 00:25:37,000 --> 00:25:43,940 Now for this Jude 165 00:25:43,940 --> 00:25:45,080 Don't tell me I am different from you 166 00:29:43,699 --> 00:29:44,980 Hello? Hi? 167 00:29:50,780 --> 00:29:51,900 Who are you now? 168 00:29:54,260 --> 00:29:56,440 Why don't you take it away from my TV now? 169 00:29:58,540 --> 00:30:00,820 can you see me? 170 00:30:03,060 --> 00:30:05,140 Yes. you talking to me? 171 00:30:05,760 --> 00:30:08,440 Now, who are you? 172 00:30:12,060 --> 00:30:13,200 My name is Mane? 173 00:30:14,480 --> 00:30:15,480 Yes. 174 00:30:15,740 --> 00:30:16,840 Now, who are you? 175 00:30:18,000 --> 00:30:19,000 Intestine. 176 00:30:19,480 --> 00:30:21,600 Now, what are you doing in my TV? 177 00:30:22,220 --> 00:30:25,020 You are on TV. But I am in my room Yes. 178 00:30:25,800 --> 00:30:26,920 I am also in the room. 179 00:30:28,100 --> 00:30:29,600 How do you know my name? 180 00:30:32,620 --> 00:30:38,580 Abhishek told. How did you know Abhishek? yes? render, folish 181 00:30:38,580 --> 00:30:45,440 Friend. Abhishek studies with me. In six two, 182 00:30:45,440 --> 00:30:46,680 He is my friend. 183 00:31:04,300 --> 00:31:05,300 Hey what's going on? 184 00:31:07,540 --> 00:31:09,580 Is Joe Ankar fighting any battle today? 185 00:31:17,040 --> 00:31:18,040 Momma! 186 00:31:18,460 --> 00:31:20,420 Momma! Hey there! 187 00:31:20,980 --> 00:31:22,600 Momma! Hey there! 188 00:31:39,629 --> 00:31:43,110 look here look here 189 00:31:43,110 --> 00:31:50,690 look at 190 00:31:50,690 --> 00:31:52,410 look here 191 00:32:02,300 --> 00:32:09,000 He is not even ready yet, son! 2010 became 2010 which friend are you? 192 00:32:09,000 --> 00:32:10,000 yes? 193 00:32:10,100 --> 00:32:16,980 1996 to future dai hai terminate ratte jaate is yes 194 00:32:46,440 --> 00:32:48,560 look at this, 195 00:32:54,400 --> 00:32:55,400 Look at this. 196 00:32:56,040 --> 00:32:57,320 watching? 197 00:32:59,880 --> 00:33:05,440 Yes, even Rajan and these nobles are dead. Not alive and read this 12 year old 198 00:33:05,440 --> 00:33:10,500 murder witness dies in an accident yes, It's you who died after falling 5 wickets down. 199 00:33:10,500 --> 00:33:13,600 You are this, what is this? 200 00:33:14,160 --> 00:33:19,960 Use article, not from 90s yes, no this ractop is 201 00:33:19,960 --> 00:33:25,640 Computer, Tamin heard this 202 00:33:29,660 --> 00:33:32,540 I came to save you. if you were alive I am not here, so 203 00:33:32,540 --> 00:33:36,120 I speak to you, that's why I am more, throughout that Don't go in at all, whatever has already happened 204 00:33:36,120 --> 00:33:40,880 Is for that house, ane, you can't Everything happens, come, come, 205 00:33:41,080 --> 00:33:50,736 Ane 206 00:34:48,719 --> 00:34:54,260 Hello, yes you told me to wake you up in the morning. Have you prepared for the procedure? 207 00:34:54,260 --> 00:34:56,760 Why is the time passing? 208 00:34:57,300 --> 00:35:00,520 It's 2:15 Shit, Shit, Shit, Okay, Aa, Mango less 209 00:35:00,520 --> 00:35:10,000 Hello, 210 00:35:10,000 --> 00:35:11,200 Are you coming? 211 00:35:11,460 --> 00:35:14,740 Coming, coming, coming, coming coming you okay? 212 00:35:15,380 --> 00:35:21,380 Yes, I am feeling a little bad, I am coming. I am. I think you drank a little too much yesterday 213 00:35:21,380 --> 00:35:22,380 Had taken. 214 00:35:22,580 --> 00:35:23,960 Where did I drink? 215 00:35:24,180 --> 00:35:25,840 Yesterday you said you were going home. 216 00:35:28,940 --> 00:35:32,660 I am going home tomorrow, but how come I am here How did I reach? 217 00:35:32,900 --> 00:35:34,480 Yesterday you took Vit Cab, right? 218 00:35:34,980 --> 00:35:35,980 take a cab 219 00:35:56,400 --> 00:35:59,480 I am coming, I don't know how much time it will take. Coming from here, butt. 220 00:35:59,900 --> 00:36:01,420 Ma'am, are you okay? 221 00:36:24,600 --> 00:36:29,500 especially our blood capillaries Yes, your BP may increase, adrenaline 222 00:36:29,500 --> 00:36:34,580 What could have happened to him? By geomagnetic sounds, we already 223 00:36:34,580 --> 00:36:38,600 Yes, but what other possibilities Yes, this can be known now. 224 00:37:05,520 --> 00:37:11,920 very very very very very very very 225 00:37:11,920 --> 00:37:12,720 a lot 226 00:37:12,720 --> 00:37:26,672 a lot 227 00:37:26,670 --> 00:37:30,490 He had an operation yesterday, doctor? Vaishesh this is Ranjit ji this is tomorrow night 228 00:37:30,490 --> 00:37:35,530 Doctor Sethupathi consulted him for the procedure. Did the operation be done yesterday or not, doctor? 229 00:37:35,530 --> 00:37:38,030 The operation is scheduled for now, I will take them. I am taking it 230 00:38:00,939 --> 00:38:07,200 Your hair is the same, it was long, wasn't it? Ma'am was like this, Ma'am why are you calling me? 231 00:38:07,200 --> 00:38:11,980 The doctor is calling me, you call me ma'am. The nose ring is also missing, which nose ring is there? 232 00:38:11,980 --> 00:38:15,860 Hey friend, the nosering that I wear in Russia, you since when nosering 233 00:38:15,860 --> 00:38:19,900 p 234 00:38:28,710 --> 00:38:33,590 Pension has to be kept alive, it has to be killed. this If you want to kill then tell me, I will do it 235 00:38:33,590 --> 00:38:40,250 I am pussy again. not surgery alone All I did till today was come only to stare. 236 00:38:40,250 --> 00:38:46,930 Where is Doctor Tejbati, in his cabbing. 237 00:39:04,880 --> 00:39:05,680 doctor my salmon 238 00:39:05,680 --> 00:39:14,440 doctor 239 00:39:14,440 --> 00:39:14,800 Sedo Badi 240 00:39:14,800 --> 00:39:32,820 and 241 00:39:32,820 --> 00:39:37,590 You also have the ink of this reef. Look, the reef. ki inchar? yes 242 00:40:11,210 --> 00:40:11,630 Avanti son 243 00:40:11,630 --> 00:40:19,190 Avanti 244 00:40:19,190 --> 00:40:20,190 where is it? 245 00:40:20,430 --> 00:40:21,430 What name has it become? 246 00:40:22,390 --> 00:40:24,710 Avanti Awasti, 6 year old girl is so beautiful 247 00:40:24,710 --> 00:40:31,630 Son did you see Avanti 248 00:40:31,630 --> 00:40:32,569 Is it? 249 00:40:32,570 --> 00:40:33,570 Orins Totus? 250 00:40:34,170 --> 00:40:35,270 Does anyone know Avanti? 251 00:40:41,440 --> 00:40:43,620 Avanti Ram I am lost here 252 00:40:43,620 --> 00:40:50,660 him 253 00:40:50,660 --> 00:40:54,040 I leave myself here every day sir. is lost 254 00:40:54,040 --> 00:40:59,740 Avanti 255 00:41:15,020 --> 00:41:15,839 Because not doing it? 256 00:41:15,840 --> 00:41:16,840 Who is Antara? 257 00:41:18,240 --> 00:41:19,240 Which Antara? 258 00:41:20,700 --> 00:41:24,060 you friend. What's in nine? 259 00:41:28,040 --> 00:41:29,040 What happened? 260 00:41:30,220 --> 00:41:31,940 You? Because you're not? 261 00:41:32,580 --> 00:41:39,180 Mom, it was Rajya uncle's son. Are you the children of some people? 262 00:41:39,960 --> 00:41:41,460 I saw my friends. 263 00:41:43,400 --> 00:41:50,020 Raja Angal Was someone awake and a The sound of aunty screaming was also heard and then 264 00:41:50,020 --> 00:41:57,000 The lights have gone off, Rujita, call me somewhere outside. It is there, no aunty, I saw it 265 00:41:57,000 --> 00:42:01,540 and then the lights went off due to lightning Gone Rujita this is me 266 00:42:26,600 --> 00:42:28,000 Sir, whom will you do? 267 00:42:32,480 --> 00:42:38,620 Rupuni ji, you take them and they go to Sumin. It's mud, isn't it? Ask him about it. 268 00:42:38,680 --> 00:42:40,760 I handle madam. 269 00:42:41,980 --> 00:42:43,620 Sir, what will you ask? 270 00:42:44,920 --> 00:42:49,200 Madam is complaining, please ask? But. 271 00:42:51,540 --> 00:42:52,540 Go, go. 272 00:42:55,600 --> 00:42:59,560 How much hair have I cut, my nose ring is missing, even set on my nath 273 00:42:59,560 --> 00:43:05,020 Yes, I can't see it. Which is all... hair? 274 00:43:24,970 --> 00:43:26,490 Coffee? No, I don't drink coffee. 275 00:43:31,550 --> 00:43:34,130 Your daughter... Sorry. 276 00:43:34,790 --> 00:43:36,770 Avanti. When was the last time you saw it? 277 00:43:37,130 --> 00:43:38,550 When I drank it last night. 278 00:43:43,310 --> 00:43:44,310 Why are you looking like this? 279 00:43:45,050 --> 00:43:49,190 see? If Avanti doesn't come here, I How could we know that person standing there? 280 00:43:49,190 --> 00:43:50,190 Yes, his name is Pill? 281 00:43:50,890 --> 00:43:53,750 the person who lives there 282 00:43:55,660 --> 00:43:58,820 It is also written on that board, Surming? Teacher woke up here after one to two by diving. 283 00:43:58,820 --> 00:44:03,840 Fib says this is also written there on the board Here we have found out the name Avanti 284 00:44:03,840 --> 00:44:10,420 Girl, you are not registered here. is a doctor 285 00:44:10,420 --> 00:44:12,400 norse 286 00:44:12,400 --> 00:44:21,640 you 287 00:44:22,799 --> 00:44:25,880 What will I tell my development? It is the responsibility to take him here 288 00:44:25,880 --> 00:44:30,800 Are you sure you have taken him here? You left me, you said you were in someone else's company 289 00:44:30,800 --> 00:44:35,880 If you gave then you went straight to the hospital, now to the end. When did you leave the hospital before the hospital? 290 00:44:35,880 --> 00:44:39,740 development after 291 00:44:39,740 --> 00:44:47,984 no 292 00:44:51,950 --> 00:44:56,610 And you don't remember his number, all the numbers I don't remember, have I committed any crime? 293 00:44:56,610 --> 00:45:03,470 Don't you remember all the numbers? last thing remember 294 00:45:03,470 --> 00:45:09,970 The last thing I remember is the night 295 00:45:09,970 --> 00:45:14,650 There was dinner at the table and some friends were invited. there is a lot of lightning 296 00:45:14,650 --> 00:45:20,930 r 297 00:45:30,510 --> 00:45:31,630 It seemed like there was no TV 298 00:45:59,960 --> 00:46:00,960 Is development a colony? 299 00:46:01,620 --> 00:46:08,460 So only at the time of security... he is the head here. Of security. 300 00:46:19,880 --> 00:46:22,140 Vikas, you have given Avanti on Avanti Class. Didn't you drive it? 301 00:46:25,680 --> 00:46:26,680 Yes? 302 00:46:27,180 --> 00:46:29,280 Did Avanti Sumayang go to classes or not? came? 303 00:46:33,210 --> 00:46:34,270 Avanti? Something Avanti? 304 00:46:36,730 --> 00:46:39,970 Please don't screw mine for today Enough of this idea of yours Avishek 305 00:46:39,970 --> 00:46:43,310 I don't understand please Relax, will you drink water? 306 00:46:43,810 --> 00:46:46,370 I have not come to drink water Vikas Avanti 307 00:46:46,370 --> 00:46:51,490 no 308 00:47:01,819 --> 00:47:02,900 Why? Is she famous? 309 00:47:03,680 --> 00:47:04,960 Please, it's getting a little too much. 310 00:47:05,360 --> 00:47:06,520 Please. Please, what? 311 00:47:07,600 --> 00:47:10,980 Hey brother I'm telling you, I'm telling you I can't figure it out, but you are speaking. 312 00:47:10,980 --> 00:47:11,980 Have been. 313 00:47:12,760 --> 00:47:13,760 What's going on? 314 00:47:15,000 --> 00:47:17,320 I told you not to smoke cigarettes Yes, so... Excuse me. 315 00:47:19,180 --> 00:47:21,200 I speak to you with all my heart, but you understand are not there, 316 00:47:21,680 --> 00:47:30,580 you 317 00:47:30,580 --> 00:47:37,140 Said please bet outside. I am from I am talking. Ma'am please. Rukhpani ji. stayed inside 318 00:47:37,140 --> 00:47:42,940 Am. Taking ma'am out. madam who Is Avanti… Ma’am please? 319 00:48:13,290 --> 00:48:18,790 So you don't go to the doctor at all doctors are special 320 00:48:18,790 --> 00:48:25,510 Doctor Antar Special 321 00:48:25,510 --> 00:48:32,390 doctor antar veshesh doctor veshesh to my saved life 322 00:48:32,390 --> 00:48:37,230 she or she saved my life 323 00:48:52,820 --> 00:48:53,840 What is your name? 324 00:48:54,380 --> 00:48:55,380 yes mam? 325 00:48:58,220 --> 00:48:59,220 Sara Buddha. 326 00:49:00,220 --> 00:49:02,120 Now, can I help you with? 327 00:49:03,520 --> 00:49:04,520 Never mind. 328 00:49:05,420 --> 00:49:07,980 Mom, mom, mom, mom, that's it! 329 00:49:11,360 --> 00:49:12,700 Are you kidding me? 330 00:49:56,020 --> 00:49:58,880 Antara, I don't know what's happening, I don't understand the serial, what is it? 331 00:49:58,880 --> 00:50:01,880 Is it the dream I remember or this dream I don't understand what's happening to me 332 00:50:01,880 --> 00:50:05,940 Not coming, I know that I am a I am a nurse, my intention after marriage 333 00:50:05,940 --> 00:50:22,720 aw 334 00:50:22,540 --> 00:50:29,520 So that means it is true and this is a dream, this dream Yes, this is a dream 335 00:50:29,520 --> 00:50:30,840 Yes, it means I am sleeping right now. 336 00:50:32,640 --> 00:50:33,680 I am sleeping, 337 00:51:04,650 --> 00:51:11,290 The fairy who lost her sleep is lost 338 00:51:11,290 --> 00:51:16,030 the land is gone 339 00:51:16,030 --> 00:51:22,690 the essence of the wind 340 00:51:22,690 --> 00:51:28,770 My eyes have become stubborn 341 00:51:28,770 --> 00:51:31,730 meet again 342 00:51:56,280 --> 00:52:01,880 Hey, that lightning struck last night, didn't it? The transformer is burnt and the fan is not working. 343 00:52:01,880 --> 00:52:07,220 He told me how to study. The transformer will burn and school will be closed for two days. 344 00:52:07,220 --> 00:52:11,060 Now look what happened now what to say 345 00:52:21,930 --> 00:52:26,490 And I saw Mama going to get fired. You are listening to what you are saying. 346 00:52:26,490 --> 00:52:31,370 Yes Mama, if I go to Kav Raje uncle's house If I had gone, I would have died right now. but not me 347 00:52:31,370 --> 00:52:37,750 Gone, that's why I'm still alive. that Futures had come. Torminator's 348 00:52:51,530 --> 00:52:58,510 Did I really save him? I think I know 349 00:52:58,510 --> 00:53:04,070 What has happened? Is anyone else alive? 350 00:53:04,070 --> 00:53:10,890 meaning I went and changed the pass 351 00:53:10,890 --> 00:53:17,710 Due to which the present changed but to others to save 352 00:53:17,710 --> 00:53:18,950 my life 353 00:53:30,860 --> 00:53:35,060 Trust people who trust me You will not do what you are saying, right? 354 00:53:35,060 --> 00:53:41,880 Sounds inexplicable I try to understand myself I am trying, there was a storm yesterday, Badar 355 00:53:41,880 --> 00:53:44,680 stay and break you from Raja Uncle's pot -Pod's voice 356 00:53:47,500 --> 00:53:51,660 But he told me that Get killed outside. If you go out, you will get spoiled outside. 357 00:53:51,660 --> 00:53:56,780 Will kill only once and you fire brigade I told you, I will kill you. 358 00:53:56,780 --> 00:54:02,200 Eat cheap food, worry about your security She has an agent. 359 00:54:18,620 --> 00:54:24,500 You are registered in the name of Antara Vashishtha. Surgeon at Blue Cross Hospital since last year 360 00:54:24,500 --> 00:54:31,300 Yes. Doctor Setopati brought you here Was. He is your garter. This, 361 00:54:31,380 --> 00:54:38,160 I want to find your daughter Avanti Am. But first you 362 00:54:56,980 --> 00:55:03,200 While you were sleeping, I played your cassette See, there was no woman at the pitnik, son. 363 00:55:03,400 --> 00:55:10,380 When I am as good as you 364 00:55:10,380 --> 00:55:16,220 I also thought that my dreams are true, lo eat, 365 00:55:18,310 --> 00:55:24,810 I thought my doll was talking to me says hello 366 00:55:24,810 --> 00:55:31,730 me 367 00:55:31,730 --> 00:55:38,730 Abhishek is feeling anxious if I get anything. yes 368 00:55:38,730 --> 00:55:45,630 If he goes, they will send him to Affinage to someone Nothing happens, you just do what I did. 369 00:55:45,630 --> 00:55:46,630 is 370 00:55:48,970 --> 00:55:54,710 No you will say just tell me, no you, or I will do it verbatim, 371 00:55:55,970 --> 00:55:56,970 no, 372 00:57:52,910 --> 00:57:59,830 Yesterday night's storm is breaking the door flower pot 373 00:57:59,830 --> 00:58:04,170 If it also breaks then you have to take the soil, you are PG. PG 374 00:59:37,760 --> 00:59:44,180 You must have planistic hatred. 375 00:59:44,180 --> 00:59:51,980 this 376 00:59:51,980 --> 00:59:52,980 Yes, this is Bharti. 377 01:00:22,470 --> 01:00:25,050 Everything is where it has to be, fortunately. 378 01:00:26,490 --> 01:00:30,490 Scans are okay, vitals are good, we have to take some stress steps. 379 01:00:31,210 --> 01:00:33,070 Doctor, why would I make up stories? 380 01:00:33,670 --> 01:00:40,590 dial, do, we knew each other since Right, since I took you to college 381 01:00:40,590 --> 01:00:41,590 Couldn't teach. 382 01:00:42,110 --> 01:00:47,730 Do you trust me? 383 01:00:53,390 --> 01:00:59,910 I gave birth to a girl named Avantika first. Chancellor came here on deference 384 01:00:59,910 --> 01:01:02,910 she 385 01:01:02,910 --> 01:01:09,290 had brain tumor and 386 01:01:09,290 --> 01:01:12,850 I said we cannot save her 387 01:01:12,850 --> 01:01:18,590 you said you would save him 388 01:01:18,590 --> 01:01:21,550 Children are everything 389 01:01:22,420 --> 01:01:25,160 You are very affected by Avindi's dip. 390 01:01:25,160 --> 01:01:31,340 Happened. you 391 01:01:31,340 --> 01:01:38,140 Were shown. at home, car 392 01:01:38,140 --> 01:01:41,260 in, and still also also also also also also also also भी भी भी भी भी भी भी भी 393 01:01:41,260 --> 01:01:47,536 also 394 01:02:01,240 --> 01:02:06,500 are you doing it 395 01:02:06,500 --> 01:02:14,820 are? 396 01:02:22,460 --> 01:02:24,960 Eye trauma. This is a classical repression. 397 01:02:25,720 --> 01:02:28,880 Because of your drinking I got you Forgot to go on vacation. 398 01:02:29,760 --> 01:02:31,380 I wanted you to go somewhere. 399 01:02:31,900 --> 01:02:34,620 But you daily come here and relieve your failures. 400 01:02:36,240 --> 01:02:37,240 Sir. 401 01:02:37,520 --> 01:02:38,520 Sir, I am ready. 402 01:02:38,760 --> 01:02:40,480 Mr. I will do Ranjeet's surgery. 403 01:02:45,500 --> 01:02:46,500 I don't think so. 404 01:02:46,960 --> 01:02:50,740 Sir, I have not touched the bottle for three days. Felt. I really need to do this, sir. And 405 01:02:50,740 --> 01:02:51,740 yesterday night. 406 01:02:52,270 --> 01:02:58,470 You got drunk again and left in a taxi Then how do I remember that Mr. Anjit 407 01:02:58,470 --> 01:03:02,590 What operation did you perform and the procedure? His BP had spiked during 408 01:03:02,590 --> 01:03:09,390 Avantika was spiked You, you have it all mixed up ok ok so you mean 409 01:03:09,390 --> 01:03:13,930 Everyone is speaking the truth, I am speaking nonsense Ok so now I know what should I do? 410 01:03:21,600 --> 01:03:25,200 She is four feet tall, it is very difficult to sum her up. and he is very afraid of lightning 411 01:03:25,200 --> 01:03:31,220 Your mind is real in my mind I am connecting the dots spread here and there, okay sir? 412 01:03:31,220 --> 01:03:35,260 I'm trying to connect the dot ok this is the name Avantika 413 01:03:35,260 --> 01:03:48,760 girl 414 01:03:48,760 --> 01:03:51,580 I have 415 01:03:53,830 --> 01:03:55,170 Tell me, what should I do with them? 416 01:04:06,470 --> 01:04:07,470 Antara! 417 01:04:07,810 --> 01:04:08,810 Antara! 418 01:04:38,640 --> 01:04:39,640 Kapita 419 01:09:24,840 --> 01:09:29,359 A nomad is lost in the forest of time 420 01:09:29,359 --> 01:09:36,200 a barren time 421 01:09:36,200 --> 01:09:39,859 A nomad is lost in the forest. 422 01:09:43,050 --> 01:09:48,529 Who finds a round life in the lost streets Let's also start raining Jinbi 423 01:09:48,529 --> 01:09:55,050 and eyes 424 01:09:55,050 --> 01:09:58,270 find guiding star 425 01:09:58,270 --> 01:10:05,070 lost in the forest of time 426 01:10:05,070 --> 01:10:06,250 a nomad 427 01:11:16,620 --> 01:11:23,460 Hi Pavan, who are you? Who are you? 428 01:11:23,460 --> 01:11:29,780 Antara what are you doing here Vikas be with you mean 429 01:11:29,780 --> 01:11:36,720 You know Vikas, what happened to Vikas? Vikas you both 430 01:11:36,720 --> 01:11:42,820 Vikas lives here, put this down put it down who is this 431 01:11:42,820 --> 01:11:46,500 Vikas That TV Which TV? 432 01:11:46,980 --> 01:11:48,640 Which TV had a video recorder installed on it? 433 01:11:48,940 --> 01:11:52,360 Hey, which TV, which video recorder? So that boy shows TV at night. 434 01:11:52,360 --> 01:11:53,360 Where is it as old as? 435 01:11:54,060 --> 01:11:55,060 There was a TV, right? 436 01:11:55,120 --> 01:11:56,280 Doctor interstitial? 437 01:11:57,180 --> 01:11:58,200 What are you doing here now? 438 01:12:15,520 --> 01:12:16,039 You What? What? 439 01:12:16,040 --> 01:12:17,040 What? 440 01:12:17,140 --> 01:12:21,020 What are you doing? 441 01:12:56,000 --> 01:13:01,700 Have you gone mad? The shoes are not talking. This I can smell her on you your third 442 01:13:01,700 --> 01:13:05,860 row in the laundry I can smell her on you have you lost it listen 443 01:13:05,860 --> 01:13:10,860 me babana calm down what is wrong with you I am done with you hey it's okay 444 01:13:10,860 --> 01:13:17,840 Hey friend Babana I don't know who the hell Is she not lost in questions step by step? 445 01:13:17,840 --> 01:13:18,840 go 446 01:13:19,040 --> 01:13:25,700 Let's go drowning in darkness, step by step lost in questions 447 01:13:25,700 --> 01:13:32,540 drowned in darkness 448 01:13:32,540 --> 01:13:36,940 he is gone he is gone he is gone 449 01:13:42,830 --> 01:13:49,370 Then you filled my body like sapphires in the night This dawn of eight and this night is called 450 01:13:49,370 --> 01:13:52,750 Subhana will come again 451 01:15:14,290 --> 01:15:17,670 Police outside, what are these people doing? git Till he has come, lay him down. 452 01:15:18,010 --> 01:15:19,010 Will you drink wine? 453 01:15:19,270 --> 01:15:21,010 I am coming for wine. I guess. 454 01:15:23,810 --> 01:15:24,330 this 455 01:15:24,330 --> 01:15:40,970 opener 456 01:15:40,970 --> 01:15:41,970 Where is it kept? 457 01:15:50,450 --> 01:15:51,590 Why was Avishek written? 458 01:15:52,170 --> 01:15:53,890 I think something is happening in his life what? 459 01:15:54,230 --> 01:15:55,910 I wish what you say is true 460 01:15:55,910 --> 01:16:09,350 ikel 461 01:16:09,350 --> 01:16:10,350 Where is his? 462 01:16:56,540 --> 01:17:03,460 Rushek Sufan has arrived. Rushek, please you say 463 01:17:03,460 --> 01:17:10,440 That you recognize me. Please. yes, yes, Yes. u 464 01:17:10,440 --> 01:17:10,820 r 465 01:17:10,820 --> 01:17:22,500 antimetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetricmetric 466 01:17:22,220 --> 01:17:25,400 You need a towel, minute I get you a towel Should. 467 01:17:25,400 --> 01:17:31,960 Your 468 01:17:31,960 --> 01:17:33,200 Papa was a politician, wasn't he? 469 01:17:46,620 --> 01:17:49,440 Do we really know each other? 470 01:17:51,860 --> 01:17:53,280 Vikas is your neighbor, right? 471 01:17:54,280 --> 01:17:55,280 Development? 472 01:17:55,880 --> 01:17:56,880 Avasti? 473 01:17:57,100 --> 01:17:58,100 Yes. 474 01:17:58,980 --> 01:18:03,240 O, o, I know, I know, you are? Antara. 475 01:18:03,560 --> 01:18:06,260 Dr. Antara Vashisht. 476 01:18:06,960 --> 01:18:11,060 Right, didn't I patch it? You were his, right? You were the one who did his brain surgery, right? 477 01:18:11,060 --> 01:18:12,680 Butcha's brain was also removed, don't do that. 478 01:18:12,680 --> 01:18:21,480 want 479 01:18:21,000 --> 01:18:22,960 Lived in the house where Vikas lives 480 01:18:22,960 --> 01:18:32,020 you 481 01:18:32,020 --> 01:18:34,240 Why have you come here ma'am? 482 01:18:34,700 --> 01:18:35,700 Why have you come here ma'am? 483 01:18:36,500 --> 01:18:43,360 why have you come 484 01:18:43,360 --> 01:18:44,360 here ma'am? 485 01:19:00,970 --> 01:19:07,930 I introduced you to Vikas. am. college In. am. And how we met. we beans 486 01:19:07,930 --> 01:19:11,930 Used to study in university. doctor She was in my medical college once. 487 01:19:11,930 --> 01:19:16,910 Came to teach. No, once. now a take Right. These. 488 01:19:16,910 --> 01:19:21,750 Doc 489 01:19:34,730 --> 01:19:35,730 thumbs up? 490 01:19:37,210 --> 01:19:41,250 to do a double date on you to do a double date on you 491 01:19:41,250 --> 01:19:44,390 On your way to a double date To have a double date there development and 492 01:19:44,390 --> 01:19:45,890 I have met Bhavna with Bhavna, 493 01:19:45,950 --> 01:20:01,030 yours 494 01:20:01,030 --> 01:20:02,030 france 495 01:20:04,780 --> 01:20:10,780 And then at your house bombing you told me How did he tell you about coming? 496 01:20:10,780 --> 01:20:16,220 Liggett fell down and died that very night. He came to my TV and I saved his life. 497 01:20:16,220 --> 01:20:19,840 have extended my whole life since then I have no one 498 01:20:19,840 --> 01:20:33,120 access 499 01:20:40,919 --> 01:20:42,160 How many times have you read it? 500 01:20:44,640 --> 01:20:50,520 Because what you are saying is his Looks like a sequel 501 01:20:50,520 --> 01:21:00,040 you have 502 01:21:00,040 --> 01:21:01,660 Do not read 2 colon 12 503 01:21:04,470 --> 01:21:07,510 I am telling the truth, it happened in real. 504 01:21:08,150 --> 01:21:13,670 I used to say the same thing when I came, I am telling the truth, I'm not talking nonsense, believe me. 505 01:21:13,670 --> 01:21:19,790 Do it, he used to make up stories about anything. He used to say that his TV is a 506 01:21:19,790 --> 01:21:23,970 There is a portal, which two children spend twelve minutes in. 507 01:21:31,430 --> 01:21:38,270 It's twice because when it fires Brigitte did not come under and in which 508 01:21:38,270 --> 01:21:43,590 He didn't die in that moment. baby it's been twelve minutes that's why 509 01:21:43,590 --> 01:21:49,070 that's why i'm not making up any stories I am the same, this is what I used to say. 510 01:21:49,070 --> 01:21:52,310 Do you know Raja Uncle? 511 01:22:00,510 --> 01:22:06,670 that if Raja uncle killed his wife The police asked how did you know? 512 01:22:06,670 --> 01:22:11,330 He said that woman had come to my TV, right? When he told me, the police also said 513 01:22:11,330 --> 01:22:18,230 Where did she come, show me, call me, she left, didn't she? because 514 01:22:18,230 --> 01:22:19,070 at two o'clock 515 01:22:19,070 --> 01:22:28,490 p 516 01:22:28,520 --> 01:22:32,420 Christopher Nolan knows for sure Will he be alive? 517 01:22:34,860 --> 01:22:41,440 Who wrote the book 'Didn't die in front of me'? Who is Sonia Mathews? his 518 01:22:41,440 --> 01:22:47,400 Terefist his terefist has written this World famous in the book I mean, Injewadi 519 01:22:47,400 --> 01:22:49,300 This sale also 520 01:22:57,950 --> 01:23:04,890 Since he had gone to the city of Tire, The woman on TV, the neighborhood had become a joke here. 521 01:23:04,890 --> 01:23:11,430 Mein Mudder, Terminator Tight Savior Sara Sara He used to talk about anything all day long 522 01:23:11,430 --> 01:23:16,110 Completely lost in front of this plot TV I used to sit and scratch it 523 01:23:26,080 --> 01:23:29,120 And since then he has told no one Address. They're closed. 524 01:23:29,400 --> 01:23:32,300 hey what's going on tupan hai log book Come to buy. 525 01:23:32,700 --> 01:23:33,679 Sir, we're closed. 526 01:23:33,680 --> 01:23:34,680 Hi. 527 01:23:36,720 --> 01:23:37,720 I have come for them. 528 01:23:41,220 --> 01:23:42,220 Thank you. 529 01:23:49,300 --> 01:23:51,120 This is proof that I was telling the truth. 530 01:23:54,120 --> 01:23:55,360 Hey, eat the balls of the bat. 531 01:23:55,770 --> 01:24:02,510 So if you haven't eaten anything then basically this come into the world 532 01:24:02,510 --> 01:24:07,810 There was an oven in that world, this world was alive I am not married and in that world 533 01:24:07,810 --> 01:24:14,510 I am my daughter in this world too you will have a life 534 01:24:14,510 --> 01:24:19,130 The house in which I woke up belonged to someone 535 01:24:19,130 --> 01:24:25,950 the someone his 536 01:24:25,950 --> 01:24:29,490 I couldn't believe it when he said king Gosh, you killed your wife? 537 01:24:31,430 --> 01:24:35,490 King Gosh Caught Inside My World and when his coat was taken there he 538 01:24:35,490 --> 01:24:38,430 had confessed and also told that he Where is your 539 01:24:53,600 --> 01:24:59,460 This will prove that he is telling the truth. And then maybe he will come forward he knows 540 01:24:59,460 --> 01:25:02,840 what I'm talking about so maybe he can help me go from this world to that world 541 01:25:02,840 --> 01:25:03,840 to 542 01:25:28,010 --> 01:25:29,510 How long have I been calling you? 543 01:25:29,790 --> 01:25:30,790 What am I doing? 544 01:25:31,670 --> 01:25:32,670 What am I looking at? 545 01:27:14,230 --> 01:27:20,130 It is written here that Ane felt that the potl It always meant that the future was nearby. 546 01:27:20,130 --> 01:27:27,050 It was not in his power to open the bundle, so when Even the storm used to come when I turned on the TV. 547 01:27:27,050 --> 01:27:33,790 I used to sit and listen to this stom of the radio. This is what Stom Vaas is saying 548 01:27:44,970 --> 01:27:47,870 Someone has come to meet you, on? 549 01:27:51,090 --> 01:27:52,090 Hello, 550 01:27:52,370 --> 01:27:57,590 This is Soni Aunty, my friend, talking to you Has come to do. 551 01:27:58,550 --> 01:28:01,170 Hello. Hello son, come on in. 552 01:28:01,970 --> 01:28:02,970 Will you sit with me? 553 01:28:03,870 --> 01:28:05,770 I'll be outside, you need me. 554 01:28:19,530 --> 01:28:20,530 Good evening. 555 01:28:21,530 --> 01:28:23,250 Hello. Was there any work? 556 01:28:23,990 --> 01:28:30,210 No, he was saying very well that He used to fight some people with his Khirti. 557 01:28:30,210 --> 01:28:31,210 In your house. 558 01:28:31,470 --> 01:28:32,810 Then it is fine? 559 01:28:33,290 --> 01:28:34,390 Did he see anyone? 560 01:28:35,170 --> 01:28:41,210 Because I was not at home, when I came That back door was open and it was closed. 561 01:28:48,100 --> 01:28:55,040 You brought mutton, I am making sense inside. Shila ain't coming otherwise it's on TV 562 01:28:55,040 --> 01:29:01,740 If he is sitting in front then he is the king. Gosh keeps staring at his house 563 01:29:01,740 --> 01:29:08,740 He says he has beaten his back and killed Ujita. He has put it you are listening 564 01:29:08,740 --> 01:29:09,740 what are you saying 565 01:29:17,840 --> 01:29:24,580 There is something and this Raja Khosh is very strange I am a man, I told him not 566 01:29:24,580 --> 01:29:30,480 While cleaning my car, he looked like I was I immediately closed the window and 567 01:29:30,480 --> 01:29:36,360 The day before that, those big boys There are no bags, I saw him putting them in 568 01:29:46,960 --> 01:29:52,340 Do you know how big a deal it is? To make allegations and if it is not proven true 569 01:29:52,340 --> 01:29:54,920 If this happens then it will be difficult to live in Khourani. 570 01:29:54,920 --> 01:30:01,840 who on ut 571 01:30:01,840 --> 01:30:02,719 Is it? 572 01:30:02,720 --> 01:30:08,300 This factory remains operational 24 hours a day What is a spraypond? Where is it? 573 01:30:10,160 --> 01:30:11,160 spraypon 574 01:30:31,950 --> 01:30:33,730 He was going to hide next to the preponderant Shame. 575 01:30:35,370 --> 01:30:36,450 I wrote like this today. 576 01:30:43,010 --> 01:30:44,010 Next door is fine. 577 01:30:45,770 --> 01:30:46,770 Which side is it next to? 578 01:31:31,980 --> 01:31:35,720 Sir, you have to come with us to the police station. asking something 579 01:31:35,720 --> 01:31:45,320 Tax. 580 01:32:00,960 --> 01:32:01,960 Might as well get it when you come. 581 01:32:02,100 --> 01:32:07,180 But only today the secret has been revealed. to you How to know? that you must have searched for me first 582 01:32:07,180 --> 01:32:08,180 Is of. 583 01:32:08,880 --> 01:32:12,700 Someone must know, Ane and her mother. Where have you sold the house? 584 01:32:13,840 --> 01:32:15,160 What will happen even if I find it? 585 01:32:16,100 --> 01:32:17,220 How will his prisoner be found? 586 01:32:17,500 --> 01:32:17,900 his 587 01:32:17,900 --> 01:32:27,940 TV 588 01:32:30,570 --> 01:32:31,570 In this money. 589 01:32:32,810 --> 01:32:33,810 To Cass. 590 01:32:35,210 --> 01:32:36,470 Bought them a house. 591 01:32:37,430 --> 01:32:39,230 You must have transferred the money to someone. 592 01:32:41,390 --> 01:32:45,250 Otherwise his lawyer or Kiya or Real Estate agent, someone must know. 593 01:32:47,310 --> 01:32:48,310 Which one is it today? 594 01:32:48,890 --> 01:32:49,890 Friday. 595 01:32:51,850 --> 01:32:53,410 Comes to Likas on Friday. 596 01:32:55,510 --> 01:32:56,670 i know who it will be 597 01:33:00,250 --> 01:33:06,770 I have to go to the police station, Sheela and Raja. Have been called there for questioning 598 01:33:06,770 --> 01:33:13,750 I will meet you there, please wait for me to come. if you don't go 599 01:33:13,750 --> 01:33:14,750 let me know 600 01:33:40,140 --> 01:33:41,140 star 601 01:34:11,370 --> 01:34:12,750 Where have I left off? From where? 602 01:34:13,610 --> 01:34:19,430 Hey, that doctor was busy all night long. I told him he thinks it's me and the doctor 603 01:34:19,430 --> 01:34:21,150 If you are having an affair then this is the best, isn't it? 604 01:34:21,830 --> 01:34:23,730 This time Bavanna will not break your courage 605 01:35:06,220 --> 01:35:10,800 I had made a room check for that house. I am doing it 606 01:35:10,800 --> 01:35:17,040 I'm checking, I'm checking, I'm checking. I am checking 607 01:35:17,040 --> 01:35:20,280 i 608 01:35:20,280 --> 01:35:29,160 check 609 01:35:29,160 --> 01:35:30,300 am doing 610 01:35:33,510 --> 01:35:36,510 Ma'am, let me tell you, the room is not vacant. No, no, one minute, one minute. 611 01:35:38,530 --> 01:35:39,530 Excuse me. 612 01:35:41,830 --> 01:35:42,669 I knew. 613 01:35:42,670 --> 01:35:45,370 Excuse me, you can't just barge in like this. Like what? 614 01:35:45,630 --> 01:35:47,530 Like how you barge in his marriage, like that? 615 01:35:48,230 --> 01:35:49,350 Doctor, what do you want? 616 01:35:49,810 --> 01:35:52,450 You think I don't understand Your Friday to Friday inventory? 617 01:35:55,230 --> 01:35:56,550 This is a personal matter between Bahuna and me. 618 01:35:58,150 --> 01:36:04,840 You saw the card not in your pocket And the lighter came out 619 01:36:04,840 --> 01:36:11,520 Was. It has a nozzle on the lighter. on lighter These are the issues. water botter pay in issues 620 01:36:11,520 --> 01:36:16,700 Is. Please check these times. full on peat He didn't kill the signature anywhere. you 621 01:36:16,700 --> 01:36:17,040 why 622 01:36:17,040 --> 01:36:29,008 p 623 01:36:38,280 --> 01:36:45,060 Who is it? Who is it? Whose house do you live in? with whom you met two years ago 624 01:36:45,060 --> 01:36:46,200 he bought the house 625 01:36:46,200 --> 01:36:53,560 two 626 01:36:53,560 --> 01:36:59,660 The man who sold me that house years ago I have not met 627 01:36:59,660 --> 01:37:02,660 He gave power of attorney to a lady 628 01:37:03,690 --> 01:37:08,150 You must have transferred the money, right? So your hospital also after the operation 629 01:37:08,150 --> 01:37:13,810 Madam, which account did I transfer? I transferred the money to, this is the address, right? 630 01:37:13,810 --> 01:37:18,890 That trail deed on the deed with that lady It was a fan and there was money too. 631 01:37:33,000 --> 01:37:35,800 Bahi Sahiba Niad Bolole 632 01:38:03,440 --> 01:38:05,620 And all the debts are folded into one file 633 01:38:05,620 --> 01:38:11,940 Is. factor 634 01:38:11,940 --> 01:38:32,320 Saraswati 635 01:38:32,320 --> 01:38:33,320 sugar factor 636 01:38:44,179 --> 01:38:50,760 Your first wife Rujavata is her curse to you. had left and gone away 637 01:38:50,760 --> 01:38:57,480 How to tell you what it is or what to do It's not difficult their body isn't there 638 01:38:57,480 --> 01:39:04,320 Cut and stuffed with four plastic bags next to pre porn 639 01:39:04,320 --> 01:39:09,380 Was buried. 25 years ago 640 01:39:09,380 --> 01:39:15,460 There was a witness. he also said the same 641 01:39:15,460 --> 01:39:22,440 Was. He didn't trust anyone. Son, if jute comes out after you 642 01:39:22,440 --> 01:39:25,740 So you will have a very long forever. went to jail Will that happen? 643 01:39:26,400 --> 01:39:27,400 how while licking 644 01:39:32,270 --> 01:39:36,730 He never speaks Jut and anyway children Children don't speak Jute, they speak Jute, madam. 645 01:39:36,730 --> 01:39:43,010 He said you should go and see his house The door broke due to the storm and then the flower pot 646 01:39:43,010 --> 01:39:44,710 went to the garden to fill it with soil 647 01:39:44,710 --> 01:39:58,790 dig 648 01:39:58,790 --> 01:40:03,140 Wait, I'm not talking to you. matam, Listen to me. 649 01:40:05,020 --> 01:40:06,300 We have checked the house. 650 01:40:06,920 --> 01:40:07,739 Ok? 651 01:40:07,740 --> 01:40:08,860 Jajapartal has been completed. 652 01:40:09,060 --> 01:40:13,020 And Akshuly, whoever you sit next to Here, it is not allowed. 653 01:40:13,940 --> 01:40:16,060 So it would be better if you say something. m 654 01:40:31,650 --> 01:40:33,930 I have a child, that's why I'm asking with love. 655 01:40:34,570 --> 01:40:36,610 Anna would buy it and lock it inside. Like this. 656 01:40:38,090 --> 01:40:40,570 Hey you are lucky, you got so much Good never found. 657 01:40:41,650 --> 01:40:44,670 They even filed a complaint against you. Did not. And you started talking here 658 01:40:44,670 --> 01:40:56,910 go 659 01:41:09,930 --> 01:41:15,290 Hey that king gosh you think you are America is in 660 01:41:15,290 --> 01:41:22,090 You are not going anywhere, you are here now Khadega is first in police custody 661 01:41:22,090 --> 01:41:27,710 First, the people are in judicial custody. It is taken without any reason here then 662 01:41:27,710 --> 01:41:28,670 also found a skeleton 663 01:41:28,670 --> 01:41:37,910 in 664 01:41:38,250 --> 01:41:42,970 I had to live at the cost of my life, it's over 665 01:41:42,970 --> 01:41:49,710 For how many years have you been living on your own land? are 666 01:42:28,160 --> 01:42:34,980 I too was not happy with Raja Rojuta I wasn't happy alone but we were together. 667 01:43:10,030 --> 01:43:11,850 near Sheela 668 01:43:11,850 --> 01:43:18,530 spear spear 669 01:43:18,530 --> 01:43:19,530 So. 670 01:43:47,310 --> 01:43:50,070 very very very very very very very 671 01:43:50,070 --> 01:44:01,990 a lot 672 01:44:46,730 --> 01:44:53,550 I wanted to tell Rudita, but even just by shaking 673 01:44:53,550 --> 01:45:00,470 She used to shout, send things at me, herself injure 674 01:45:00,470 --> 01:45:05,650 I was silent, two or three times, if I had known, 675 01:45:21,600 --> 01:45:27,440 do it do it do it 676 01:45:27,440 --> 01:45:31,056 two 677 01:45:56,110 --> 01:46:02,370 do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it do it 678 01:46:02,370 --> 01:46:04,290 do it do it 679 01:46:04,290 --> 01:46:12,790 tax 680 01:46:12,790 --> 01:46:25,168 two 681 01:46:25,160 --> 01:46:32,140 But she fell by herself, whatever happened yesterday This is what happened to me 682 01:46:32,140 --> 01:46:37,240 I thought that if anything happens to me, you will take care of Ishaq. what will happen 683 01:46:37,240 --> 01:46:44,140 I had no other option 684 01:46:44,140 --> 01:46:50,980 Punished that child for his mistake prove him a fool 685 01:46:50,980 --> 01:46:54,360 What option did I have in his eyes? 686 01:46:57,840 --> 01:46:59,020 No to your wife's potty. 687 01:46:59,600 --> 01:47:00,920 What options did I have? 688 01:47:03,020 --> 01:47:09,960 You have a tape potty lying in your house, a He is in Civilist Colony, how to get him out 689 01:47:09,960 --> 01:47:10,960 will you go? 690 01:47:14,300 --> 01:47:16,260 Compulsion makes you an executioner. 691 01:47:20,300 --> 01:47:25,100 And the man who violates his wife's body could 692 01:47:26,280 --> 01:47:31,660 Lying is a difficult task for him. Doesn't happen. And I have a lot of work to do without. 693 01:47:31,660 --> 01:47:37,780 Made easy. He said, someone from the future The woman came and told him that in the house next door 694 01:47:37,780 --> 01:47:43,080 What is happening? Azaan was for you sir. 695 01:47:43,080 --> 01:47:47,920 There was no azaan for him. 696 01:47:47,920 --> 01:47:52,460 Basis of Counselors, Psychiatrist 697 01:47:52,460 --> 01:47:56,770 Pages Are you sure you were not dreaming? 698 01:47:58,830 --> 01:48:03,350 Or maybe you were mixing up events in your life? I saw her. 699 01:48:04,790 --> 01:48:09,170 Neither the doctors nor the policemen. his Maha will keep fighting for him. 700 01:48:09,430 --> 01:48:11,570 Oye, again. 701 01:48:13,990 --> 01:48:15,310 He had become an eye because of me. 702 01:48:16,130 --> 01:48:17,630 Friends also stopped talking. 703 01:48:18,430 --> 01:48:20,070 Just used to sit in front of TV. 704 01:48:20,350 --> 01:48:21,950 In the hope that she 705 01:48:25,840 --> 01:48:26,840 Are you there? 706 01:48:30,180 --> 01:48:31,180 Andhra? 707 01:48:31,400 --> 01:48:34,040 His mother and he became so lonely. In people. 708 01:48:36,740 --> 01:48:37,820 The city shod also went away. 709 01:48:39,860 --> 01:48:41,200 Anne's bass was an op. 710 01:48:42,580 --> 01:48:45,600 Anne knew this, the woman who was on TV. 711 01:48:47,420 --> 01:48:51,100 And one day, Blue Cross Hospital She will definitely come. 712 01:48:55,790 --> 01:49:02,750 Ad No, had to bet outside, and one day, day 713 01:49:02,750 --> 01:49:07,670 The one that was there on TV, right? 714 01:49:07,830 --> 01:49:14,350 I met him many times in the future, 715 01:49:14,890 --> 01:49:21,870 He told me today that the first wife 716 01:49:21,870 --> 01:49:22,870 has a body, 717 01:49:24,840 --> 01:49:25,840 Where is the trouble? 718 01:49:28,780 --> 01:49:29,780 You? 719 01:49:31,360 --> 01:49:37,240 You know we don't have life savers here? God wants to 720 01:49:37,240 --> 01:49:40,560 it is a decorum of god 721 01:49:40,560 --> 01:49:47,560 all day today 722 01:49:47,560 --> 01:49:54,040 The blow you gave me was good. Would have killed me right on the operation table 723 01:50:00,500 --> 01:50:07,420 Not after subscribing 724 01:50:07,420 --> 01:50:08,420 will give 725 01:50:24,940 --> 01:50:29,880 Dal here. Less. 726 01:50:29,880 --> 01:50:32,740 Come in. 727 01:51:06,410 --> 01:51:11,950 This is your home, son! This is what life is all about 728 01:51:11,950 --> 01:51:18,890 You both have been together for five years, Anan. 729 01:51:18,890 --> 01:51:22,310 you also have his tattoo on your hand 730 01:51:22,310 --> 01:51:27,510 come quickly 731 01:51:27,510 --> 01:51:33,990 waiting for you 732 01:51:36,000 --> 01:51:42,480 But no one knew you were like this 733 01:51:42,480 --> 01:51:49,200 Whatever you say, it is increasing every step of the way. 734 01:51:49,200 --> 01:51:55,900 Where are you in the middle now? 735 01:51:55,900 --> 01:51:58,160 tell me my stubbornness 736 01:52:20,600 --> 01:52:27,140 You knew everything. Everyone knew beforehand. No. I don't know 737 01:52:27,140 --> 01:52:33,880 Finds. I knew this much. when i was little There was a woman who came in my generation. 738 01:52:33,880 --> 01:52:40,880 That was you. Who is Avanti, where is I? Jenuli doesn't know. you 739 01:52:40,880 --> 01:52:41,880 Be my reality, 740 01:52:48,900 --> 01:52:54,520 You can't tell me first that you mind Don't be. I say you don't want to. 741 01:52:54,520 --> 01:53:01,420 You told me in one night. I am crazy i am not yours 742 01:53:01,420 --> 01:53:08,200 Still your trick child. my You are life. you me 743 01:53:08,200 --> 01:53:09,920 Love. i 744 01:53:09,920 --> 01:53:15,860 you 745 01:53:27,530 --> 01:53:34,490 I also come to you in the night when you are alone You have been living for 20 years now. 746 01:53:34,490 --> 01:53:41,490 I am crazy then people used to call me crazy crazy I used to sit in front of the TV and wait for 747 01:53:41,490 --> 01:53:47,410 When will you come, my face was not going out of my mind. I was shocked and I felt 748 01:53:47,410 --> 01:53:57,510 me 749 01:53:57,510 --> 01:54:04,340 I just saw it happening before my eyes I took the bus in front of each other 750 01:54:04,340 --> 01:54:10,060 I used to wait outside for you We had to meet again, we had to see again, we had to talk again. 751 01:54:10,060 --> 01:54:16,800 Had to ask questions, didn't pack, went every day used to weigh daily 752 01:54:16,800 --> 01:54:20,520 meet joe antara 753 01:54:25,360 --> 01:54:29,360 I had decided that day that I would love you I won't let you go until I do 754 01:54:29,360 --> 01:54:34,680 I don't get answers to all my questions. Got to know you, met you every day. then like 755 01:54:34,680 --> 01:54:38,380 Just like I met you, you are 20 years old. were, 756 01:54:38,400 --> 01:54:53,480 a lot 757 01:54:53,480 --> 01:54:54,480 to get hurt 758 01:54:54,640 --> 01:54:55,720 Who will save him? 759 01:54:56,320 --> 01:55:01,240 So Baba is going to fuck her. i Tell you. Avanti how to tell you there 760 01:55:01,240 --> 01:55:05,780 She is alone, after that there is no trace of her. Because I'm here, that's why. you understand 761 01:55:05,780 --> 01:55:07,280 Staying here, just like you are here, I 762 01:55:07,280 --> 01:55:24,620 here 763 01:55:24,490 --> 01:55:30,830 This is our world. You and me. we have a world together here. No, we don't. We 764 01:55:30,830 --> 01:55:31,830 don't. 765 01:55:33,950 --> 01:55:36,850 This is your world. 766 01:55:36,850 --> 01:55:43,730 so 767 01:55:43,730 --> 01:55:48,770 Go to your world. won't stop yours 768 01:55:48,770 --> 01:55:53,190 The world. This is your world. 769 01:55:59,540 --> 01:56:01,840 Don't you want to tell me how I came here? 770 01:56:03,100 --> 01:56:04,220 You were looking for me, right? 771 01:56:05,920 --> 01:56:07,220 I had saved me. 772 01:56:08,140 --> 01:56:09,320 I was looking for you. 773 01:56:11,060 --> 01:56:12,060 Ok. 774 01:56:12,760 --> 01:56:13,840 So now about you. 775 01:56:15,100 --> 01:56:17,700 You will save me and I sought you. 776 01:56:40,400 --> 01:56:47,400 Hey son, don't take tension, otherwise the police will come. someone else ours 777 01:56:47,400 --> 01:56:49,120 Will definitely help, ale! 778 01:57:31,340 --> 01:57:32,340 What happened? 779 01:57:32,460 --> 01:57:33,800 What are you doing? Aunty, go away. 780 01:57:37,500 --> 01:57:38,500 What happened? 781 01:57:41,180 --> 01:57:42,180 Where is the currency? 782 01:57:43,260 --> 01:57:44,260 Where is the currency? 783 01:58:48,200 --> 01:58:55,080 Hey I am Hey who are you like you you You are mine, I am also mine, you are mine. 784 01:58:55,080 --> 01:58:59,800 I am hearing a sound, you are hearing a sound. is 785 01:58:59,800 --> 01:59:06,740 Mummy that one that one 786 01:59:06,740 --> 01:59:13,340 I am also here after 25 years 2021 2021 is mine 787 01:59:13,340 --> 01:59:16,380 And this is this and these these these are you 788 01:59:20,420 --> 01:59:27,060 This is you from 2021, yes mummy we have it it's zadar time 789 01:59:27,060 --> 01:59:33,840 Those who are introverts should pay attention to your words. It came on TV, right? 790 01:59:33,840 --> 01:59:40,700 she didn't come back again she came back again not going to come if you meet him 791 01:59:40,700 --> 01:59:43,580 If so, don't wait for him. 792 02:00:38,580 --> 02:00:42,440 Mumma Stom won't come back, right? I hope not. 793 02:01:28,050 --> 02:01:29,170 Hey, when did you come? 794 02:01:31,310 --> 02:01:37,830 Sorry, there was some tension there, you i. I'll just, I'll just stop it. its 795 02:01:37,830 --> 02:01:38,830 okay, Vikal. 796 02:01:39,530 --> 02:01:41,410 You said you won't leave, that's why I speak am. 797 02:01:42,470 --> 02:01:45,730 Otherwise, smoke cigarettes, drink whiskey, It's your life. 798 02:01:46,930 --> 02:01:48,510 I have completely given up whiskey, man. 799 02:01:48,850 --> 02:01:52,050 So there is no whiskey on your hotel desk. Is it? Come on, t 800 02:01:55,660 --> 02:02:00,440 Sara for Sara 801 02:02:00,440 --> 02:02:03,360 love you 802 02:02:03,360 --> 02:02:10,240 this 803 02:02:10,240 --> 02:02:15,900 The key to your Heinemann fret. 804 02:02:15,900 --> 02:02:24,160 wanted 805 02:02:24,160 --> 02:02:25,160 to talk to you 806 02:02:30,000 --> 02:02:31,220 Since when did you want to tell? 807 02:02:35,280 --> 02:02:38,400 We moved here for her, not for us. 808 02:02:41,200 --> 02:02:42,820 It's not what you're thinking. 809 02:02:44,880 --> 02:02:46,920 You have no idea what I think I am staying. 810 02:02:51,180 --> 02:02:54,500 The goods have just been unpacked, I will tell the prisoner I will take it and go away. 811 02:03:00,700 --> 02:03:03,000 Actually, you won't think so much, right? You will go away easily. 812 02:03:04,920 --> 02:03:06,100 In fact, why would I go? 813 02:03:07,700 --> 02:03:12,560 Sara has a house, you have a hotel It's sweet, the entire hotel is near you two. 814 02:03:12,560 --> 02:03:13,560 Is of. 815 02:03:14,480 --> 02:03:15,480 Go. 816 02:03:18,100 --> 02:03:19,740 Khamka, why should we abandon our daughter? 817 02:03:42,670 --> 02:03:48,170 you shouldn't say but you don't should say, but 818 02:03:48,170 --> 02:03:49,790 to you 819 02:03:49,790 --> 02:03:55,690 no 820 02:03:55,690 --> 02:03:59,590 to say 821 02:04:27,790 --> 02:04:28,790 What happened to you? 822 02:04:31,010 --> 02:04:32,010 Nothing. 823 02:04:33,130 --> 02:04:34,130 Let us unpack. 824 02:04:35,070 --> 02:04:36,950 Its name is Fluffy. 825 02:04:37,270 --> 02:04:38,570 And this is it? 826 02:04:39,630 --> 02:04:40,630 Licked. 827 02:04:41,790 --> 02:04:44,150 See what else is inside this box. 828 02:04:44,350 --> 02:04:48,350 These are Avanti's closes which she will keep herself above. Right? 829 02:04:48,810 --> 02:04:49,910 Good girl. 830 02:05:14,600 --> 02:05:21,600 Rajagosh is young and Sheela is with him. 831 02:05:21,600 --> 02:05:26,720 Meaning the world I have returned to, Interest in it. 832 02:05:26,720 --> 02:05:34,940 uncle, 833 02:05:35,560 --> 02:05:37,800 where are you going? 834 02:05:39,760 --> 02:05:43,380 We, we are going. 835 02:06:02,950 --> 02:06:04,310 Sir, whose body was found? 836 02:06:04,950 --> 02:06:06,810 Is it here? 837 02:06:07,170 --> 02:06:08,510 Sir looking at the pharmacy there 838 02:06:12,880 --> 02:06:13,920 this will be spent 839 02:06:42,580 --> 02:06:44,580 That genie had called, where is he? 840 02:06:45,220 --> 02:06:45,980 but he 841 02:06:45,980 --> 02:06:53,260 Is. 842 02:06:53,260 --> 02:07:00,640 thanks 843 02:07:00,640 --> 02:07:07,620 U. Or really. We are also coming for lease, Anand. I 844 02:07:07,620 --> 02:07:10,300 No. Yes d you know. 845 02:07:39,730 --> 02:07:42,610 Antara Antara Vase 846 02:07:43,680 --> 02:07:50,580 Juthi Juthi Yaari Jutha Jutha Ishq Upar Se is there 847 02:07:50,580 --> 02:07:57,320 The eyes are deep inside 848 02:07:57,320 --> 02:08:03,960 He is hungry and stubborn, he doesn't care 849 02:08:03,960 --> 02:08:10,700 This is the northern river, I will go on memories is the source of 850 02:08:28,360 --> 02:08:34,920 Why do you think this has happened before? 851 02:08:34,920 --> 02:08:39,920 Why do you ever feel that 852 02:08:42,860 --> 02:08:49,800 Only then will the flowing wave be visible from the sight. 853 02:08:49,800 --> 02:08:55,800 How fraudulent, how true is this hope. feels like 854 02:08:55,800 --> 02:09:01,460 it's difficult, it happens 855 02:09:01,460 --> 02:09:08,180 It's a trick of the eyes, it's stubborn. 856 02:09:08,180 --> 02:09:10,440 not on the bus 65374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.