All language subtitles for Satine Summers Breeding mat

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,030 --> 00:00:12,250 I can't wait to see if I get pregnant. 2 00:00:15,990 --> 00:00:17,310 I had done everything. 3 00:00:18,290 --> 00:00:20,510 Charting my temperature before the sun was up. 4 00:00:21,110 --> 00:00:23,310 Logging every shift in my cycle. 5 00:00:24,050 --> 00:00:26,490 Tracking hormones like it was my full -time job. 6 00:00:27,070 --> 00:00:30,350 Pulling my husband into bed the moment our perfect window opened. 7 00:00:30,950 --> 00:00:35,310 We wanted a baby so badly. It felt like our whole lives revolved around those 8 00:00:35,310 --> 00:00:36,410 few days each month. 9 00:00:36,630 --> 00:00:38,690 And still, nothing. 10 00:00:39,480 --> 00:00:45,740 No lines on tests, no answers, just hope draining slower each time. 11 00:00:48,260 --> 00:00:52,700 When my father -in -law suggested a fertility specialist, my husband finally 12 00:00:52,700 --> 00:00:56,000 agreed, even though I knew how much it bruised his pride. 13 00:00:56,440 --> 00:01:01,220 But as he booked the appointment, all I could think was that maybe the problem 14 00:01:01,220 --> 00:01:02,220 wasn't him at all. 15 00:01:02,400 --> 00:01:03,600 Maybe it was me. 16 00:01:04,000 --> 00:01:06,360 Maybe I was the one who was faulty. 17 00:01:13,160 --> 00:01:14,160 All right, honey. 18 00:01:14,320 --> 00:01:15,320 I'm going to take off. 19 00:01:18,800 --> 00:01:19,960 You're going to be fine, son. 20 00:01:21,140 --> 00:01:22,720 I just feel like I'm letting you down, Dad. 21 00:01:23,360 --> 00:01:24,820 You and Mom never had any problems. 22 00:01:25,540 --> 00:01:27,040 Ah, don't you worry about that. 23 00:01:28,440 --> 00:01:32,200 You're going to be in good hands. This doctor, he's really good. He's helped a 24 00:01:32,200 --> 00:01:33,200 lot of friends of mine. 25 00:01:34,300 --> 00:01:37,060 So, you're going to get it fixed up. 26 00:01:37,920 --> 00:01:40,200 Yeah, take your time. Don't rush back. 27 00:02:00,680 --> 00:02:03,460 What is this? Is that an ovulation chart? 28 00:02:04,680 --> 00:02:06,180 Yeah. Yeah, it is. 29 00:02:07,180 --> 00:02:08,320 Mind if I take a look? 30 00:02:08,620 --> 00:02:09,620 Sure. 31 00:02:32,230 --> 00:02:39,130 Thank you. Yeah, it's a lot of work, but without the 32 00:02:39,130 --> 00:02:45,890 results, it kind of feels like I'm doing something wrong or like I'm the problem 33 00:02:45,890 --> 00:02:46,890 here. 34 00:02:47,930 --> 00:02:51,710 Look, I've seen this so many times with friends. 35 00:02:53,370 --> 00:02:55,390 It's never the woman's fault. 36 00:02:56,270 --> 00:02:57,470 It just isn't. 37 00:03:01,930 --> 00:03:06,930 I do hope that, you know, that doctor is as good as you say he is. Oh, yeah, 38 00:03:06,970 --> 00:03:12,810 trust me, he's going to get the best around. 39 00:03:14,010 --> 00:03:15,010 He's really good. 40 00:03:16,270 --> 00:03:20,150 He's helped a lot of friends of mine, and, you know, I've even helped a few 41 00:03:20,150 --> 00:03:21,150 women myself. 42 00:03:23,830 --> 00:03:27,550 By referring them to the doctor? 43 00:03:36,750 --> 00:03:40,810 Is this, wait, is this what you mean by helping your friends? 44 00:03:41,770 --> 00:03:48,530 Um, yeah, like, I can help out. I've really 45 00:03:48,530 --> 00:03:54,590 helped, and this is where the real magic's going to happen. 46 00:03:54,970 --> 00:03:58,830 I can't cheat on my husband, especially not with his dad. 47 00:04:00,290 --> 00:04:05,730 Well, look, I found it in good hands. 48 00:04:10,960 --> 00:04:14,600 and never know that the kid is not his. 49 00:04:16,360 --> 00:04:18,779 This is wrong. 50 00:04:19,440 --> 00:04:25,040 You're my husband's dad. I mean, I thought the doctor was the help. 51 00:04:25,680 --> 00:04:26,680 Oh, he was. 52 00:04:27,380 --> 00:04:29,000 I've helped with a lot of friends, too. 53 00:04:30,120 --> 00:04:31,840 I helped with one. 54 00:04:32,080 --> 00:04:33,840 It felt well that she had twins. 55 00:04:34,820 --> 00:04:40,040 I don't know. I mean... Yeah, you won. 56 00:04:40,300 --> 00:04:41,300 get pregnant, right? 57 00:04:41,980 --> 00:04:44,760 That's all I want to do. 58 00:04:45,820 --> 00:04:51,100 That's all we've been working for, but... Okay, so just focus on that right 59 00:04:52,560 --> 00:04:55,340 And he's in good hands with the doctor. 60 00:05:11,630 --> 00:05:12,630 It feels so wrong. 61 00:05:14,450 --> 00:05:18,890 Are you sure that this is the only way? 62 00:05:21,470 --> 00:05:24,630 I had really good success. I really did. 63 00:05:51,730 --> 00:05:52,830 It's so bad. 64 00:05:53,670 --> 00:05:54,670 That's right. 65 00:05:54,710 --> 00:05:55,710 It's so bad. 66 00:06:24,360 --> 00:06:25,760 I do really want a baby. 67 00:06:26,640 --> 00:06:27,740 I know you do. 68 00:06:29,040 --> 00:06:30,500 And you're going to be a great mother. 69 00:06:33,580 --> 00:06:35,380 You're going to have that pregnancy glow. 70 00:07:01,640 --> 00:07:02,640 That baby, right? 71 00:08:16,230 --> 00:08:20,130 It'll all be worth it once I have a baby in me. 72 00:09:42,320 --> 00:09:45,120 Thank you. 73 00:10:12,080 --> 00:10:13,080 Mm -hmm. 74 00:11:08,750 --> 00:11:10,010 Take these off. 75 00:11:12,210 --> 00:11:13,210 That's the key. 76 00:11:30,000 --> 00:11:32,700 See, I can even taste the gin on the sugar right now. 77 00:12:34,220 --> 00:12:35,380 I really want to be a mom. 78 00:13:10,580 --> 00:13:12,500 I'll be right back. 79 00:14:03,660 --> 00:14:04,660 Thank you. 80 00:15:25,580 --> 00:15:26,580 Thank you. 81 00:16:13,290 --> 00:16:14,290 Thank you. 82 00:17:16,589 --> 00:17:17,589 Amen. 83 00:19:00,750 --> 00:19:01,750 Thank you. 84 00:20:31,150 --> 00:20:32,150 I'm so ready. 85 00:22:18,360 --> 00:22:22,940 Keep going. I don't want you to waste a single drop. 86 00:25:29,100 --> 00:25:30,100 I'm going to take this. 87 00:27:50,540 --> 00:27:51,540 Thank you. 88 00:30:43,370 --> 00:30:44,370 And... 89 00:31:16,080 --> 00:31:17,080 Bye. 90 00:31:49,230 --> 00:31:54,670 Mm -hmm. I feel like my eggs are going to be ready for your feed soon. 91 00:31:55,110 --> 00:31:57,470 Oh, I'm proud to know. Mm -hmm. 92 00:33:39,280 --> 00:33:42,060 to stay deep inside. I don't want to waste a single drop. 93 00:34:39,600 --> 00:34:40,600 this story. 94 00:36:39,850 --> 00:36:40,850 your speed. 95 00:37:58,410 --> 00:37:59,710 It'll all be worth it. 96 00:38:01,490 --> 00:38:03,210 I can't wait to be a mom. 97 00:38:05,070 --> 00:38:06,310 You're going to be a good mom. 98 00:38:10,270 --> 00:38:11,270 I'm a little nervous. 99 00:38:11,470 --> 00:38:14,350 Okay. One, two, three. 100 00:38:28,110 --> 00:38:29,110 I can't wait for you. 101 00:38:29,130 --> 00:38:30,990 I know, I'm so excited. 102 00:38:40,810 --> 00:38:43,770 I can't wait to see if I get pregnant. 6869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.