All language subtitles for Beyond.the.Gates.S02E68.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,448 --> 00:00:07,862 Stick to the drop schedule. 2 00:00:07,965 --> 00:00:09,517 -People are getting suspicious. -Wait, what people? 3 00:00:09,620 --> 00:00:11,137 SMITTY: You can't investigate 4 00:00:11,241 --> 00:00:13,172 the goings-on at the hospital, but I can. 5 00:00:13,275 --> 00:00:16,033 I am well aware of this sordid story. That mama of yours? 6 00:00:16,137 --> 00:00:18,000 Something else. 7 00:00:18,103 --> 00:00:19,206 LESLIE: And she doesn't play 8 00:00:19,310 --> 00:00:21,034 about her baby girl either. 9 00:00:21,137 --> 00:00:22,551 She's opinionated. 10 00:00:22,655 --> 00:00:24,068 She called me the spawn of Satan 11 00:00:24,172 --> 00:00:25,517 and told you to steer clear of me. 12 00:00:25,620 --> 00:00:26,724 That's quite an opinion. 13 00:00:26,827 --> 00:00:28,655 -You heard something? -About Fenmore's? 14 00:00:29,689 --> 00:00:31,827 They are delighted to be in business with ChelseaKat. 15 00:00:31,931 --> 00:00:33,448 [squealing and laughing] 16 00:00:33,551 --> 00:00:36,310 I'm being sued for medical malpractice. 17 00:00:36,413 --> 00:00:38,103 Certain statements made on a website 18 00:00:38,206 --> 00:00:39,862 owned by a Willow Adams. 19 00:00:39,965 --> 00:00:41,413 That's my mother. 20 00:00:41,517 --> 00:00:42,620 I'm gonna fight. 21 00:00:42,724 --> 00:00:44,896 And I'd be happy to represent you, Madison. 22 00:00:45,000 --> 00:00:46,172 Well, let me be cocounsel. 23 00:00:46,275 --> 00:00:48,896 Were you and my mom having an affair 24 00:00:49,000 --> 00:00:50,448 before my dad died? 25 00:00:53,620 --> 00:00:55,758 So you're really not gonna tell me about this 26 00:00:55,862 --> 00:00:59,310 fancy-schmancy evening you have planned for me? 27 00:00:59,413 --> 00:01:00,689 Nope. 28 00:01:01,827 --> 00:01:04,482 Come on. But a girl needs to know how to dress. 29 00:01:04,586 --> 00:01:08,137 Okay, are we outdoors, indoors? Can I be comfy? 30 00:01:08,241 --> 00:01:10,827 Is it like a five-star situation? 31 00:01:10,931 --> 00:01:13,310 Woman, I've seen your closet, 32 00:01:13,413 --> 00:01:15,275 and you could put on a paper bag 33 00:01:15,379 --> 00:01:17,448 and still be the finest thing in the room. 34 00:01:17,551 --> 00:01:22,137 But that doesn't mean I still can't dress the part. 35 00:01:22,241 --> 00:01:23,827 Come on, silly. 36 00:01:23,931 --> 00:01:25,862 You, of all people, 37 00:01:25,965 --> 00:01:28,758 I think would like a little mystery. 38 00:01:28,862 --> 00:01:32,033 Oh, I do. I do, when I'm the one holding the cards. 39 00:01:32,137 --> 00:01:35,620 But when someone else does, it feels like a power move, 40 00:01:35,723 --> 00:01:38,413 and I don't play second fiddle to anybody. 41 00:01:38,517 --> 00:01:39,758 Mm. 42 00:01:39,862 --> 00:01:41,517 That's before I came along. 43 00:01:41,620 --> 00:01:44,620 Oh, cocky looks good on you. 44 00:01:44,723 --> 00:01:46,793 You know. 45 00:01:46,896 --> 00:01:49,793 Woman, my lips are sealed. 46 00:01:50,965 --> 00:01:53,620 That's not what you said the other night. 47 00:01:53,723 --> 00:01:54,793 [laughs] 48 00:01:55,655 --> 00:01:57,275 Eh... 49 00:02:01,241 --> 00:02:04,275 Where's the fire, Goldilocks? 50 00:02:05,310 --> 00:02:06,827 Hey, Leslie. 51 00:02:06,931 --> 00:02:09,000 Detective Malone. I just, I'm grabbing 52 00:02:09,103 --> 00:02:10,378 a quick bite on my way back to work, 53 00:02:10,482 --> 00:02:11,862 and I'm kind of in a rush, so... 54 00:02:11,965 --> 00:02:13,344 Yeah. 55 00:02:13,448 --> 00:02:15,862 Well, I see why you ditched that firefighter. 56 00:02:16,896 --> 00:02:18,068 Derek? 57 00:02:18,172 --> 00:02:20,758 Oh, God, the sound of his name just irks me. 58 00:02:20,862 --> 00:02:23,172 Well, Derek's not really my problem anymore. 59 00:02:23,275 --> 00:02:25,137 I'm more concerned about surviving my boss, 60 00:02:25,241 --> 00:02:27,896 who already thinks I am a walking disaster. 61 00:02:28,000 --> 00:02:29,965 If she catches me even remotely slacking today, 62 00:02:30,068 --> 00:02:32,413 I may not live to, uh, clock out, so... 63 00:02:32,517 --> 00:02:33,551 Thanks. 64 00:02:35,551 --> 00:02:37,551 Lia Whitmore, Chief of Staff? 65 00:02:37,655 --> 00:02:38,862 -Uh, yeah. -She's no joke. 66 00:02:38,965 --> 00:02:41,206 Tell me about it. [chuckles] 67 00:02:44,067 --> 00:02:45,724 I heard what happened. 68 00:02:45,827 --> 00:02:47,689 News travels fast around this hospital. 69 00:02:47,793 --> 00:02:49,448 I plan to talk to my department heads, 70 00:02:49,551 --> 00:02:50,793 but first I want to hear it from you. 71 00:02:50,896 --> 00:02:52,448 I was out of the office most of the day. 72 00:02:52,551 --> 00:02:53,724 I just came back in, 73 00:02:53,827 --> 00:02:55,517 and when I went to log in onto my computer, 74 00:02:55,620 --> 00:02:59,034 the lab employee schedule page was open, 75 00:02:59,137 --> 00:03:02,275 information I have no need to access. 76 00:03:02,379 --> 00:03:03,827 Security breach? 77 00:03:03,931 --> 00:03:05,068 Presumably. 78 00:03:05,172 --> 00:03:06,344 I called IT immediately. 79 00:03:06,448 --> 00:03:08,137 And? 80 00:03:08,241 --> 00:03:10,172 They said they're investigating. 81 00:03:10,275 --> 00:03:14,344 IT speak for they don't know a damn thing. 82 00:03:14,448 --> 00:03:16,206 Maybe the cameras caught something? 83 00:03:16,310 --> 00:03:18,758 According to security, the system was down 84 00:03:18,862 --> 00:03:20,724 around the time my office got hit. 85 00:03:20,827 --> 00:03:22,655 They're blaming it on a software update. 86 00:03:22,758 --> 00:03:24,517 Of course. Anything else? 87 00:03:25,275 --> 00:03:27,137 There were two failed login attempts 88 00:03:27,241 --> 00:03:28,965 before my password worked. 89 00:03:29,517 --> 00:03:30,793 Any patient files touched? 90 00:03:30,896 --> 00:03:34,034 No, thank God. Can you imagine the HIPAA nightmare? 91 00:03:34,137 --> 00:03:35,655 So... 92 00:03:35,758 --> 00:03:38,517 if they weren't after patient data, 93 00:03:38,620 --> 00:03:39,965 what were they looking for? 94 00:03:41,241 --> 00:03:43,482 That's the million-dollar question. 95 00:03:43,586 --> 00:03:46,206 ♪ ♪ 96 00:04:14,241 --> 00:04:15,448 Hi, baby. 97 00:04:15,551 --> 00:04:17,862 ♪ ♪ 98 00:04:17,964 --> 00:04:20,413 Thank you, you sweetie. 99 00:04:20,517 --> 00:04:22,344 Back for cotillion practice? 100 00:04:22,448 --> 00:04:24,482 Uh, something like that. 101 00:04:24,586 --> 00:04:26,448 Either way, it's good to see you. 102 00:04:26,551 --> 00:04:29,862 Although, I hope it isn't anything serious. 103 00:04:29,965 --> 00:04:32,379 I didn't pull you away from anything major, did I? 104 00:04:32,482 --> 00:04:34,896 Not at all. I was chatting with Nicole. 105 00:04:35,000 --> 00:04:36,310 We ran into each other at the atrium. 106 00:04:36,413 --> 00:04:38,034 Oh, yeah. How's she doing? 107 00:04:38,137 --> 00:04:40,103 You know Nicole, always has an opinion 108 00:04:40,206 --> 00:04:42,551 on everything and everyone. 109 00:04:42,655 --> 00:04:45,620 But either way, it's good to see you. 110 00:04:45,724 --> 00:04:47,000 Your timing couldn't have been better. 111 00:04:47,103 --> 00:04:48,655 If you hadn't called, I probably would have swung by 112 00:04:48,758 --> 00:04:50,137 the casino to see Joey. 113 00:04:51,896 --> 00:04:54,000 It's a simple yes or no question. 114 00:04:55,413 --> 00:04:58,724 Were you and my mom having an affair before my dad died? 115 00:05:02,724 --> 00:05:03,827 Deanna... 116 00:05:04,896 --> 00:05:06,379 Don't run that smooth act on me. 117 00:05:06,482 --> 00:05:08,896 I'm not some kid you can pat on the head and walk away from. 118 00:05:09,000 --> 00:05:10,586 -Now answer the damn question. -EMPLOYEE: Boss. 119 00:05:10,689 --> 00:05:12,827 I'm in the middle of something. 120 00:05:12,931 --> 00:05:14,827 Customer at table 19 claims he hit big 121 00:05:14,931 --> 00:05:15,965 and didn't get paid. 122 00:05:16,068 --> 00:05:17,620 Uh, security is dragging him out, 123 00:05:17,724 --> 00:05:19,896 but he's talking about going public 124 00:05:20,000 --> 00:05:20,965 unless he can talk to the owner. 125 00:05:21,068 --> 00:05:22,344 I'll be there in a minute. 126 00:05:27,000 --> 00:05:28,551 I'm sorry, we'll have to take this up another time. 127 00:05:28,655 --> 00:05:30,724 Are you serious right now? 128 00:05:30,827 --> 00:05:33,344 If that guy goes public, the clip goes viral, 129 00:05:33,448 --> 00:05:35,482 and that brings the wrong kind of attention. 130 00:05:35,586 --> 00:05:37,413 Since when do you care about your reputation? 131 00:05:37,517 --> 00:05:40,206 I don't. I care about my business. 132 00:05:40,310 --> 00:05:42,758 That's something else I have in common with your mother. 133 00:05:42,862 --> 00:05:46,068 Avoid me all you want, Joey, but I will find the truth. 134 00:05:46,172 --> 00:05:47,482 And when I do, you're gonna have more 135 00:05:47,586 --> 00:05:49,379 than an angry customer to answer to. 136 00:05:59,586 --> 00:06:00,724 I am so sorry about all of this. 137 00:06:00,827 --> 00:06:02,172 Stop. Don't do that to yourself. 138 00:06:02,275 --> 00:06:03,344 These things happen. 139 00:06:03,448 --> 00:06:06,482 To me, more times than I care to admit. 140 00:06:06,586 --> 00:06:07,862 I started being careful 141 00:06:07,965 --> 00:06:09,551 after Leslie and the whole mess with Eva. 142 00:06:09,655 --> 00:06:11,172 At least, I thought I did. 143 00:06:11,275 --> 00:06:14,689 But I wrote down my password 144 00:06:14,793 --> 00:06:16,620 and put it somewhere somebody could find it, 145 00:06:16,724 --> 00:06:17,758 so it's my own damn fault. 146 00:06:17,862 --> 00:06:19,862 IT told you to change the password. 147 00:06:19,965 --> 00:06:22,068 -Already handled. -Good. 148 00:06:22,172 --> 00:06:24,931 Let's not make any panicked moves. Not yet. 149 00:06:25,034 --> 00:06:27,310 I don't want the board or the press 150 00:06:27,413 --> 00:06:28,689 getting wind of a breach. 151 00:06:28,793 --> 00:06:32,137 This stays contained till we lock it down. 152 00:06:32,241 --> 00:06:35,413 You don't want to contact the authorities? 153 00:06:35,517 --> 00:06:37,724 IT needs time to trace this. 154 00:06:37,827 --> 00:06:40,448 The last thing Garland needs is a headline 155 00:06:40,551 --> 00:06:42,068 before we know what we're dealing with. 156 00:06:43,413 --> 00:06:45,241 And that is why you are the chief. 157 00:06:45,344 --> 00:06:47,551 Thank you for staying so levelheaded about this. 158 00:06:47,655 --> 00:06:49,448 We're not out of the woods yet. 159 00:06:49,551 --> 00:06:53,034 Maintenance needs to change the locks on your door tonight, 160 00:06:53,137 --> 00:06:54,724 and no more notes with passwords. 161 00:06:54,827 --> 00:06:56,103 [phone chimes] 162 00:07:00,344 --> 00:07:01,931 There's a situation in pediatrics 163 00:07:02,034 --> 00:07:03,275 that needs my attention. 164 00:07:03,379 --> 00:07:06,034 Uh, I will call maintenance to put in the work order. 165 00:07:06,137 --> 00:07:08,482 It's the least I can do after the colossal screwup. 166 00:07:08,586 --> 00:07:10,275 If you want to call, fine, 167 00:07:10,379 --> 00:07:12,482 but don't let this stew. 168 00:07:13,620 --> 00:07:16,551 Whoever compromised Garland's integrity, 169 00:07:16,655 --> 00:07:18,172 we'll find them. 170 00:07:18,275 --> 00:07:20,275 And there will be consequences. 171 00:07:20,379 --> 00:07:21,586 You have my word. 172 00:07:27,758 --> 00:07:29,103 [door closes] 173 00:07:37,655 --> 00:07:42,586 To borrow from my cinematic shero Glenn Close, 174 00:07:42,689 --> 00:07:44,620 I don't like to be ignored. 175 00:07:45,620 --> 00:07:50,344 I believe the line is, "I'm not going to be ignored." 176 00:07:50,448 --> 00:07:52,344 Okay, haven't you heard of paraphrasing? 177 00:07:52,448 --> 00:07:56,172 And since when do you start quoting movie dialogue? 178 00:07:56,275 --> 00:07:57,724 Verbatim. 179 00:07:57,827 --> 00:07:59,137 I can't help it. 180 00:07:59,241 --> 00:08:00,724 I'm a sucker for the oldies. 181 00:08:00,827 --> 00:08:03,275 Back when thrillers had bite. 182 00:08:04,275 --> 00:08:06,275 Crazy about Fatal Attraction. 183 00:08:06,379 --> 00:08:09,862 Mm. Glenn Close just wanted a man to call her back 184 00:08:09,965 --> 00:08:12,724 and the whole world labeled her as crazy 185 00:08:12,827 --> 00:08:15,517 because she refused to vanish quietly. 186 00:08:17,172 --> 00:08:19,103 -Can't relate to that at all. -Hmm. 187 00:08:19,206 --> 00:08:22,379 Then there's Devil in a Blue Dress. 188 00:08:22,482 --> 00:08:24,310 Mm. 189 00:08:24,413 --> 00:08:26,827 Yeah, the one where the woman knows 190 00:08:26,931 --> 00:08:30,068 survival's another kind of performance. 191 00:08:31,586 --> 00:08:34,827 She'd walk into a room, and every time, 192 00:08:34,931 --> 00:08:38,895 she knew that she belonged there, 193 00:08:39,000 --> 00:08:41,482 even though the world didn't want her there. 194 00:08:41,586 --> 00:08:44,310 I mean, half the men, well, they wanted to save her, 195 00:08:44,413 --> 00:08:47,137 the other half wanted to expose her, 196 00:08:47,241 --> 00:08:50,379 and she let them think they were choosing. 197 00:08:50,482 --> 00:08:52,172 Mm-hmm. 198 00:08:52,275 --> 00:08:53,793 Then there's, uh, 199 00:08:53,896 --> 00:08:56,448 A Thin Line Between Love and Hate. 200 00:08:56,551 --> 00:08:58,827 Ooh, that's a cautionary one right there. 201 00:08:58,931 --> 00:09:01,310 Oh, poor Lynn Whitfield. Okay, look. 202 00:09:01,413 --> 00:09:03,827 All she wanted was to be loved right. 203 00:09:03,931 --> 00:09:06,137 Until that man treated her heart like a game 204 00:09:06,241 --> 00:09:10,172 and then called her crazy when she stopped playing. 205 00:09:10,275 --> 00:09:11,482 Hmm. 206 00:09:11,586 --> 00:09:13,896 And last but not least, 207 00:09:14,000 --> 00:09:15,068 Basic Instinct. 208 00:09:15,172 --> 00:09:16,551 Mm. 209 00:09:16,655 --> 00:09:17,965 Yeah. 210 00:09:18,068 --> 00:09:22,137 A dogged detective desperate to solve a murder. 211 00:09:23,137 --> 00:09:24,275 Mm. 212 00:09:24,379 --> 00:09:27,862 And he also was trying to stay withdrawn 213 00:09:27,965 --> 00:09:30,551 from that fine as hell femme fatale 214 00:09:30,655 --> 00:09:34,379 who may or may not have done it. 215 00:09:34,482 --> 00:09:35,517 Mm. 216 00:09:35,620 --> 00:09:37,793 And if my memory serves me, 217 00:09:37,896 --> 00:09:41,241 that cop failed miserably at resisting 218 00:09:41,344 --> 00:09:42,896 Sharon Stone's charms. 219 00:09:43,000 --> 00:09:45,275 Mm. Almost as miserably 220 00:09:45,379 --> 00:09:48,448 as you are at resisting mine. 221 00:09:48,551 --> 00:09:50,034 [Marcel chuckles] 222 00:09:50,137 --> 00:09:51,620 I don't want to bore you more than I already have 223 00:09:51,724 --> 00:09:53,758 -talking about my day. -Oh, I don't mind. 224 00:09:53,862 --> 00:09:55,310 You said you had a showing earlier today 225 00:09:55,413 --> 00:09:56,965 when I texted. Uh, how'd it go? 226 00:09:57,068 --> 00:10:00,896 A son actually interested in his mother's life? 227 00:10:01,000 --> 00:10:03,620 I'm not sick. Can I just miss my mom? 228 00:10:03,724 --> 00:10:06,206 Sorry, sweetie, but not without having your head examined. 229 00:10:06,310 --> 00:10:08,275 Unless you have some ulterior motive. 230 00:10:10,000 --> 00:10:11,827 Okay, fine. Um... 231 00:10:12,689 --> 00:10:14,000 I'm worried about you. 232 00:10:15,068 --> 00:10:17,241 A quick phone check-in could have handled that. 233 00:10:17,344 --> 00:10:18,896 Yeah, only for you to tell me everything's good 234 00:10:19,000 --> 00:10:20,793 so I can focus on school. 235 00:10:20,896 --> 00:10:22,965 I know how much that fight you had with Deanna upset you. 236 00:10:24,620 --> 00:10:25,724 Deanna loves you, Mom. 237 00:10:25,827 --> 00:10:27,827 She just has a hard time showing it. 238 00:10:27,931 --> 00:10:29,137 Hmm. 239 00:10:29,241 --> 00:10:31,379 I swear, your sister came out of the womb 240 00:10:31,482 --> 00:10:32,655 already rolling her eyes at me. 241 00:10:32,758 --> 00:10:34,344 What is it about mothers and daughters? 242 00:10:34,448 --> 00:10:37,103 My mother and I were always at each other's throats, 243 00:10:37,206 --> 00:10:38,862 just like Mom was with my grandmother. 244 00:10:38,965 --> 00:10:40,896 Breaks my heart that Deanna and I inherited 245 00:10:41,000 --> 00:10:42,758 the exact same generational curse. 246 00:10:42,862 --> 00:10:45,620 Not all moms and daughters are constantly at war. 247 00:10:45,724 --> 00:10:46,758 I mean, look at your friends. 248 00:10:47,724 --> 00:10:49,482 You're right about that. 249 00:10:49,586 --> 00:10:51,241 Despite a few hiccups with Chelsea, 250 00:10:51,344 --> 00:10:53,034 Dani and her daughters have always 251 00:10:53,137 --> 00:10:54,620 enjoyed a close relationship. 252 00:10:54,724 --> 00:10:56,241 Same with Nicole and Kat. 253 00:10:57,275 --> 00:10:59,413 I suppose that stems from the unbreakable bond 254 00:10:59,517 --> 00:11:01,793 that Dupree sisters share with their own mother. 255 00:11:02,620 --> 00:11:05,655 Unfortunately, I'm no Anita Dupree, 256 00:11:05,758 --> 00:11:07,517 a fact to which your sister can certainly attest. 257 00:11:07,620 --> 00:11:11,172 Okay, EGOT or not, you're a great mom. 258 00:11:11,275 --> 00:11:12,310 I wouldn't trade you. 259 00:11:13,034 --> 00:11:14,724 You are so sweet. 260 00:11:14,827 --> 00:11:19,448 It's just that my twin sister can be a handful. 261 00:11:19,551 --> 00:11:22,862 Hmm. That's an understatement on par with saying 262 00:11:22,965 --> 00:11:24,379 Leslie Thomas and her daughter caused 263 00:11:24,482 --> 00:11:27,448 -a bit of a dustup when they moved to town. -[phone buzzing] 264 00:11:30,310 --> 00:11:33,689 Well, if it isn't my second favorite man on the planet. 265 00:11:33,793 --> 00:11:36,793 Second? Who knocked me out of first? 266 00:11:36,896 --> 00:11:38,517 My son, of course. 267 00:11:38,620 --> 00:11:40,655 Oh. Well, that's all right. 268 00:11:40,758 --> 00:11:43,482 But right now, it's your daughter I'm concerned about. 269 00:11:43,586 --> 00:11:44,793 You should be, too. 270 00:11:44,896 --> 00:11:46,103 Why? 271 00:11:46,206 --> 00:11:48,034 Did something happen with Deanna? 272 00:11:49,310 --> 00:11:51,413 I'd rather not get into it over the phone. 273 00:11:55,931 --> 00:11:58,586 Oh, no, please don't tell me something went wrong. 274 00:11:58,689 --> 00:12:01,413 What? Oh. Oh, no, nothing. 275 00:12:01,517 --> 00:12:04,206 -Okay. -Uh, nothing that concerns you, anyway. 276 00:12:04,310 --> 00:12:06,965 Uh, everything seems to be running smoothly, 277 00:12:07,068 --> 00:12:08,724 -as far as I know. -Okay. Thank God. 278 00:12:08,827 --> 00:12:10,862 I almost hyperventilated on my way back. 279 00:12:10,965 --> 00:12:13,034 -Are you just getting in? -Oh, no. No, ma'am. 280 00:12:13,137 --> 00:12:15,448 I have been here all day. I just... 281 00:12:15,551 --> 00:12:16,896 I snuck out for a couple of seconds 282 00:12:17,000 --> 00:12:18,379 because I needed to get some real food. 283 00:12:18,482 --> 00:12:20,655 The last time I trusted the cafeteria's eggplant parmesan, 284 00:12:20,758 --> 00:12:24,172 I spent half my shift praying to Saint Pepto, so... 285 00:12:24,275 --> 00:12:26,000 -It is okay, really. -Okay. 286 00:12:26,103 --> 00:12:27,965 I am not a narc. 287 00:12:28,068 --> 00:12:31,517 Uh, although, since you have been here for a while, 288 00:12:31,620 --> 00:12:33,793 did you happen to see anybody around my office earlier? 289 00:12:34,827 --> 00:12:37,620 -Did I? -What does that mean? 290 00:12:37,724 --> 00:12:39,379 Well, let's just say, if the hospital was hosting 291 00:12:39,482 --> 00:12:41,586 a popularity contest, you would take home the crown, 292 00:12:41,689 --> 00:12:43,241 no sweat. Well, let's see. 293 00:12:43,344 --> 00:12:44,620 First, there was your son-in-law, 294 00:12:44,724 --> 00:12:47,068 the reporter extraordinaire himself. 295 00:12:47,172 --> 00:12:48,586 Then Naomi rolled through. 296 00:12:48,689 --> 00:12:50,379 I thought she was here to visit me, her bestie, 297 00:12:50,482 --> 00:12:52,655 but no, she was here to see her favorite aunt. 298 00:12:53,620 --> 00:12:55,827 Naomi and Smitty? 299 00:13:01,655 --> 00:13:03,000 I remember Naomi texting me that she was dropping 300 00:13:03,103 --> 00:13:05,862 something off, but I had no idea Smitty was looking for me. 301 00:13:06,862 --> 00:13:09,310 Yeah, not a single missed call or text. 302 00:13:09,413 --> 00:13:10,482 ASHLEY: Hmm. 303 00:13:10,586 --> 00:13:14,000 Did he happen to mention why he was visiting? 304 00:13:14,103 --> 00:13:17,068 Uh, yeah, he said something about cotillion, I think? 305 00:13:17,172 --> 00:13:19,206 Of course, that makes sense. 306 00:13:19,310 --> 00:13:20,793 There is still a mountain of prep 307 00:13:20,896 --> 00:13:22,448 before Samantha's big debut. 308 00:13:22,551 --> 00:13:24,068 Well, that explains it, then. 309 00:13:24,172 --> 00:13:25,448 Look, I really have to get back to work, 310 00:13:25,551 --> 00:13:27,448 but, um, can you do me a favor and just, uh, 311 00:13:27,551 --> 00:13:30,586 you don't have to mention to the chief that I skipped out. 312 00:13:30,689 --> 00:13:32,655 I'm already on pretty thin ice with her. 313 00:13:32,758 --> 00:13:35,103 -Your secret is safe with me. -Thank you. 314 00:13:38,793 --> 00:13:40,206 [line ringing] 315 00:13:40,310 --> 00:13:43,793 Hi, there, my wonderful and handsome son-in-law. 316 00:13:43,896 --> 00:13:45,896 I have a quick question for you. Nothing urgent. 317 00:13:46,000 --> 00:13:47,482 Just give me a ring when you can. 318 00:13:47,586 --> 00:13:48,827 All right. Bye. 319 00:13:52,482 --> 00:13:54,137 I have a suggestion. 320 00:13:54,241 --> 00:13:57,793 Why don't we act out one of my favorite scenes 321 00:13:57,896 --> 00:14:00,655 from that movie that you love so much 322 00:14:00,758 --> 00:14:02,896 right here in this restaurant. 323 00:14:04,034 --> 00:14:05,827 -Really? -Mm-hmm. 324 00:14:05,931 --> 00:14:07,551 The one where Sharon Stone 325 00:14:07,655 --> 00:14:10,482 reveals that she ain't wearing no panties? 326 00:14:10,586 --> 00:14:12,655 Woman, you all sorts of crazy, ain't you? 327 00:14:12,758 --> 00:14:14,275 For you. 328 00:14:14,379 --> 00:14:16,931 You would do it right here in public? 329 00:14:17,448 --> 00:14:19,724 -Right now? -Well, that depends 330 00:14:19,827 --> 00:14:21,758 if you are finally going to tell me 331 00:14:21,862 --> 00:14:25,000 where you are taking me for our date. 332 00:14:25,517 --> 00:14:27,000 Not this again. 333 00:14:27,103 --> 00:14:28,758 Now what? Come on. 334 00:14:28,862 --> 00:14:31,620 I mean, you got to give in order to get, 335 00:14:31,724 --> 00:14:34,413 and it will be well worth it, baby. 336 00:14:34,517 --> 00:14:36,689 You really are relentless, aren't you? 337 00:14:37,655 --> 00:14:40,103 Baby, you have no idea. 338 00:14:40,206 --> 00:14:43,206 Why are you so against letting me surprise you? 339 00:14:43,310 --> 00:14:45,724 If I told you now, it would ruin the whole moment. 340 00:14:45,827 --> 00:14:47,482 Okay, look, I am sorry, all right? 341 00:14:47,586 --> 00:14:50,000 I'm just used to being the one in control, all right? 342 00:14:50,103 --> 00:14:53,000 Anything unexpected, it just throws me off-kilter. 343 00:14:54,482 --> 00:14:57,758 Oh, hell no. What the hell is she doing here? 344 00:15:01,000 --> 00:15:02,620 Let me get a rum and Coke. 345 00:15:02,724 --> 00:15:04,655 On my tab, since I owe you. 346 00:15:04,758 --> 00:15:06,724 And a spicy margarita while you're at it. 347 00:15:06,827 --> 00:15:08,655 Coming right up. 348 00:15:08,758 --> 00:15:11,931 I take it your kiki with our future stepdad 349 00:15:12,034 --> 00:15:13,758 didn't end in a hug and a selfie? 350 00:15:20,965 --> 00:15:22,965 Got here as soon as I could. 351 00:15:23,068 --> 00:15:24,344 What happened with Deanna? 352 00:15:25,137 --> 00:15:26,275 JOEY: Here. 353 00:15:28,896 --> 00:15:31,000 Something tells me you're gonna need it. 354 00:15:36,586 --> 00:15:38,482 The nerve of that girl, to corner you like that-- 355 00:15:38,586 --> 00:15:40,517 in your own place of business, no less. 356 00:15:40,620 --> 00:15:42,517 Oh, I've been cornered by worse. 357 00:15:42,620 --> 00:15:44,379 But I will say this: 358 00:15:44,482 --> 00:15:46,482 your daughter has some backbone. 359 00:15:46,586 --> 00:15:48,206 Yeah, maybe too much for her own good. 360 00:15:49,034 --> 00:15:51,793 I can't believe sh-she interrogated you on 361 00:15:51,896 --> 00:15:53,655 if we were having an affair before Doug died 362 00:15:53,758 --> 00:15:56,068 after I emphatically told her we weren't. 363 00:15:56,172 --> 00:15:58,620 After I looked her in the eye and promised. 364 00:15:59,724 --> 00:16:01,793 I hoped I'd put that nonsense to bed. 365 00:16:03,068 --> 00:16:05,275 Well, we weren't having an affair 366 00:16:05,379 --> 00:16:07,655 in the sense that your husband knew about it, 367 00:16:07,758 --> 00:16:10,965 but your daughter is digging in places where she shouldn't. 368 00:16:11,068 --> 00:16:12,482 This is the last thing I need. 369 00:16:12,586 --> 00:16:16,241 I won't explain an open marriage to my grieving child. 370 00:16:17,793 --> 00:16:19,689 Deanna and my relationship is already 371 00:16:19,793 --> 00:16:21,862 hanging by the thinnest thread imaginable. 372 00:16:22,655 --> 00:16:24,241 Donnell and I were just talking about it. 373 00:16:24,344 --> 00:16:26,551 How she has always been at odds with me. 374 00:16:26,655 --> 00:16:29,689 How every word I say turns into a fight. 375 00:16:31,344 --> 00:16:34,034 If she finds out the truth now... 376 00:16:34,137 --> 00:16:36,344 if she finds out I lied to her face... 377 00:16:37,758 --> 00:16:40,827 ...I won't just lose her trust, 378 00:16:40,931 --> 00:16:42,793 it'll destroy whatever's left between us. 379 00:16:44,310 --> 00:16:46,379 You were just with Donnell? 380 00:16:46,482 --> 00:16:48,724 Yeah. Uh, I wrapped my showing early. 381 00:16:50,310 --> 00:16:53,620 He texted saying he was in town and wanted to see me and... 382 00:16:53,724 --> 00:16:55,862 Talk about a pleasant surprise. 383 00:16:55,965 --> 00:16:58,241 He was worried about me after the fight with Deanna. 384 00:16:58,344 --> 00:16:59,448 It was... 385 00:16:59,551 --> 00:17:01,068 -it was sweet, actually. -[chuckles] 386 00:17:01,172 --> 00:17:03,034 Or strategic. 387 00:17:03,827 --> 00:17:05,482 Implying? 388 00:17:05,586 --> 00:17:07,241 You know your kids better than I do, 389 00:17:07,344 --> 00:17:11,172 but don't you think it's just a little convenient 390 00:17:11,275 --> 00:17:14,448 when one just happens to show up to look after you 391 00:17:14,550 --> 00:17:16,723 right when the other one is peppering me 392 00:17:16,827 --> 00:17:19,241 with questions and accusations? 393 00:17:19,344 --> 00:17:21,137 Oh, my God. 394 00:17:22,655 --> 00:17:24,000 They Wonder-Twinned me. 395 00:17:25,000 --> 00:17:27,482 You just asked him point-blank if he was 396 00:17:27,586 --> 00:17:29,344 doing Mom before Dad died? 397 00:17:29,448 --> 00:17:31,724 Please don't say it like that. 398 00:17:31,827 --> 00:17:33,241 The image that popped in my head makes me want 399 00:17:33,344 --> 00:17:35,000 to cover this bar in barf. 400 00:17:36,310 --> 00:17:37,413 But yeah. 401 00:17:38,206 --> 00:17:39,896 I asked. 402 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 And? I mean, what'd he say? 403 00:17:42,103 --> 00:17:44,103 Creep wouldn't answer. He just kept pitching, 404 00:17:44,206 --> 00:17:47,034 "There's nothing to see here," like a used-car salesman. 405 00:17:47,137 --> 00:17:49,620 He gives me the ick, Donnell. 406 00:17:49,724 --> 00:17:51,000 I mean... 407 00:17:51,103 --> 00:17:53,137 At worst, he's... 408 00:17:53,241 --> 00:17:55,310 a home-destroyer that broke up our family 409 00:17:55,413 --> 00:17:57,103 and drove Dad to drink and drive. 410 00:17:57,896 --> 00:17:59,379 And at best? 411 00:17:59,482 --> 00:18:02,103 A grave robber swooping in to steal Mom 412 00:18:02,206 --> 00:18:04,344 while Dad's burial plot was still warm. 413 00:18:07,379 --> 00:18:09,517 That guy's vibes are way off. 414 00:18:09,620 --> 00:18:12,448 I feel you. I do. 415 00:18:13,586 --> 00:18:14,896 But we have to face facts. 416 00:18:15,000 --> 00:18:17,586 Mom and Joey are involved whether we like it or not. 417 00:18:19,896 --> 00:18:21,275 ASHLEY: Check his vitals every two hours. 418 00:18:21,379 --> 00:18:23,517 And if anything changes with his oxygen levels, 419 00:18:23,620 --> 00:18:25,275 I need you to page Dr. Reeves immediately. 420 00:18:25,379 --> 00:18:26,620 Got it? 421 00:18:26,724 --> 00:18:28,482 Call me if you need me. Okay. 422 00:18:30,068 --> 00:18:31,413 Hey. Everything okay? 423 00:18:31,517 --> 00:18:33,862 Hi, there, again. Have you seen the chief? 424 00:18:34,517 --> 00:18:35,827 She isn't in her, in her office? 425 00:18:35,931 --> 00:18:37,241 I just came from there. 426 00:18:38,551 --> 00:18:40,103 What did I do now? 427 00:18:40,206 --> 00:18:41,344 It's not you. 428 00:18:41,448 --> 00:18:43,103 It's... something else. 429 00:18:44,000 --> 00:18:45,448 Like what? 430 00:18:45,551 --> 00:18:47,551 Something I'd rather discuss with her. 431 00:18:47,655 --> 00:18:50,310 Of course. Sorry. Um... You know, uh, last I heard, 432 00:18:50,413 --> 00:18:52,206 I think she was paged to pediatrics for an emergency. 433 00:18:52,310 --> 00:18:53,724 That was my impression, too, 434 00:18:53,827 --> 00:18:56,448 but I was just down in peds, and they said they hadn't seen her. 435 00:18:57,413 --> 00:18:59,413 -Well, that's odd. -Right. 436 00:19:00,310 --> 00:19:03,000 Maybe she stepped out for some fresh air? 437 00:19:04,413 --> 00:19:05,448 Maybe. 438 00:19:08,275 --> 00:19:11,275 Since when do fine, upstanding police detectives 439 00:19:11,379 --> 00:19:13,379 break bread with known criminals? 440 00:19:14,724 --> 00:19:18,034 I know this thing was not referring to me. 441 00:19:19,034 --> 00:19:23,689 Because the only thing unlawful here is your hot breath. 442 00:19:23,793 --> 00:19:27,482 Still repeating that fairy tale that it wasn't you 443 00:19:27,586 --> 00:19:31,965 that tried to kill Dr. Dupree's assistant not once, but twice? 444 00:19:32,586 --> 00:19:34,758 I know it was you 445 00:19:34,862 --> 00:19:36,931 who ran that poor girl off the road 446 00:19:37,034 --> 00:19:40,655 and then tried to finish her off in my hospital. 447 00:19:40,758 --> 00:19:43,448 Lia, I'm curious about something. 448 00:19:43,551 --> 00:19:46,241 What's the going rate for chief of staff these days? 449 00:19:46,827 --> 00:19:49,758 Why on Earth would I discuss my salary with you? 450 00:19:49,862 --> 00:19:51,551 No, it's okay, girl. Don't tell me. 451 00:19:51,655 --> 00:19:54,448 Yeah, just make sure you have it prepared for the judge 452 00:19:54,551 --> 00:19:57,758 for when I sue your uppity ass for defamation. 453 00:19:57,862 --> 00:19:59,275 Ladies. All right. 454 00:19:59,379 --> 00:20:01,241 Neutral corners. 455 00:20:01,344 --> 00:20:02,517 Let's keep it classy. 456 00:20:02,620 --> 00:20:04,137 Oh, like she's capable of that. 457 00:20:04,241 --> 00:20:07,275 For the life of me, I will never understand 458 00:20:07,379 --> 00:20:11,344 why Dr. Richardson took a wrecking ball to his marriage 459 00:20:11,448 --> 00:20:12,586 for the likes of you. 460 00:20:12,689 --> 00:20:15,586 Mm. Why don't you ask your new friend here? 461 00:20:15,689 --> 00:20:18,000 I'm sure he can tell you all about why. 462 00:20:18,827 --> 00:20:21,758 Men just can't get enough of Leslie. 463 00:20:21,862 --> 00:20:23,689 -New friend? -Mm-hmm. 464 00:20:23,793 --> 00:20:27,275 Oh. No, sweetie. 465 00:20:27,379 --> 00:20:30,448 Malone and I go way back, don't we? 466 00:20:33,379 --> 00:20:36,275 I just realized you two had beef. 467 00:20:36,379 --> 00:20:38,241 And I wouldn't have text you if it wasn't important. 468 00:20:38,344 --> 00:20:41,103 Hold up. You texted her? 469 00:20:41,206 --> 00:20:45,310 Lia occasionally consults for the department. 470 00:20:47,413 --> 00:20:49,655 And I need your input on a new case. 471 00:20:49,758 --> 00:20:53,689 That better be the only thing you givin' input on. 472 00:20:56,517 --> 00:20:58,241 You know, Lia... 473 00:20:58,965 --> 00:21:03,413 ...now that I am running my own medical facility, 474 00:21:03,517 --> 00:21:06,655 I'm sure we'll be bumping into each other more often. 475 00:21:19,241 --> 00:21:21,931 Really, Malone? Leslie Thomas? 476 00:21:22,931 --> 00:21:25,172 I don't judge your personal life. 477 00:21:25,275 --> 00:21:27,827 -Don't judge mine. -You're right. 478 00:21:27,931 --> 00:21:30,965 It's not my business if you're a glutton for punishment. 479 00:21:32,103 --> 00:21:35,034 So what is this case you need my input on? 480 00:21:35,137 --> 00:21:36,965 It concerns your hospital. 481 00:21:42,586 --> 00:21:44,172 Did you just say that we need to face facts? 482 00:21:44,275 --> 00:21:46,482 I thought I was the only one who had a problem, 483 00:21:46,586 --> 00:21:48,586 since you've been around here acting like the president 484 00:21:48,689 --> 00:21:50,172 of the Joey Appreciation Society. 485 00:21:50,275 --> 00:21:51,379 I had my doubts, too. 486 00:21:51,482 --> 00:21:52,793 And then you went soft. 487 00:21:52,896 --> 00:21:54,482 More like I opened my eyes. 488 00:21:54,586 --> 00:21:58,000 I saw how happy he makes Mom. So what if Joey has a rep? 489 00:21:58,103 --> 00:21:59,620 He really does seem to care about her. 490 00:21:59,724 --> 00:22:01,965 That's the thing, Donnell. 491 00:22:02,068 --> 00:22:06,448 He cared so much that he stole Mom right from under Dad, 492 00:22:06,551 --> 00:22:09,206 while he was still alive, while we were still a family. 493 00:22:09,965 --> 00:22:12,310 I'm not saying it's right, 494 00:22:12,413 --> 00:22:15,068 or that it doesn't hurt, because it does. 495 00:22:16,448 --> 00:22:19,137 I want to see our parents back together more than anything. 496 00:22:19,241 --> 00:22:21,517 Then how can you be so calm about this? 497 00:22:21,620 --> 00:22:23,275 Because Dad's gone. 498 00:22:24,034 --> 00:22:25,586 He's not coming back. 499 00:22:27,620 --> 00:22:29,413 And I like to think about what he would want. 500 00:22:30,448 --> 00:22:31,724 Justice. 501 00:22:31,827 --> 00:22:34,344 Harmony. Us coming together, 502 00:22:34,448 --> 00:22:37,241 not you fighting with Mom every second. 503 00:22:38,517 --> 00:22:40,517 None of it will bring him back. 504 00:22:40,620 --> 00:22:41,896 And if Joey makes Mom happy 505 00:22:42,000 --> 00:22:43,379 after everything that's happened, 506 00:22:43,482 --> 00:22:44,586 isn't that what's important? 507 00:22:47,862 --> 00:22:49,620 Think about it. 508 00:22:49,724 --> 00:22:51,137 Would you rather have Mom here, 509 00:22:51,241 --> 00:22:53,172 bitter and alone while we're off at school? 510 00:22:54,448 --> 00:22:56,482 At least now she has some company. 511 00:22:56,586 --> 00:22:58,965 Someone to distract her after everything that's happened. 512 00:22:59,931 --> 00:23:02,241 Someone to make her feel like she has a reason 513 00:23:02,344 --> 00:23:04,000 to get up in the morning. 514 00:23:05,689 --> 00:23:07,206 I guess I see your point. 515 00:23:08,413 --> 00:23:10,103 Maybe we need a distraction, too. 516 00:23:10,206 --> 00:23:12,172 Isn't that what the drinks are for? 517 00:23:13,586 --> 00:23:15,551 What if we take this party to the club? 518 00:23:15,655 --> 00:23:17,172 I mean, I could call some of my boys. 519 00:23:17,275 --> 00:23:19,758 -You text your girls... -Or you both can explain 520 00:23:19,862 --> 00:23:21,448 why you're plotting behind my back. 521 00:23:21,551 --> 00:23:23,827 Mom. What are you doing here? 522 00:23:23,931 --> 00:23:25,931 Catching you two red-handed. 523 00:23:27,551 --> 00:23:30,068 -What now? -A woman's here to see you. 524 00:23:30,172 --> 00:23:33,482 I-I patted her down, checked her bag, made sure she's clean. 525 00:23:34,379 --> 00:23:36,310 Did she give a name? 526 00:23:36,413 --> 00:23:38,275 Howdy, partner. 527 00:23:40,379 --> 00:23:41,448 Oh. 528 00:23:42,413 --> 00:23:45,655 This day's just getting better and better. 529 00:23:52,413 --> 00:23:55,000 What kind of case involving my hospital? 530 00:23:56,000 --> 00:23:58,724 Let's just say I'm connecting some dots. 531 00:23:58,827 --> 00:24:01,724 Have you noticed any one of your workers 532 00:24:01,827 --> 00:24:03,655 willing to pick up some new shifts 533 00:24:03,758 --> 00:24:07,379 or volunteering for some hours they would normally turn down? 534 00:24:08,931 --> 00:24:11,379 Other than practically everyone? 535 00:24:11,482 --> 00:24:13,586 We're short-staffed. 536 00:24:13,689 --> 00:24:16,103 Forced overtime is the new normal. 537 00:24:16,206 --> 00:24:18,275 If you're looking for someone overworked and underpaid, 538 00:24:18,379 --> 00:24:19,724 pick a name out of a hat. 539 00:24:21,172 --> 00:24:22,413 What about broke? 540 00:24:22,517 --> 00:24:24,103 Gambling debts? 541 00:24:24,206 --> 00:24:25,965 Foreclosures? 542 00:24:26,068 --> 00:24:28,758 Something someone needs some fast cash for? 543 00:24:28,862 --> 00:24:31,103 And I'm supposed to know that how? 544 00:24:31,206 --> 00:24:33,344 I run a hospital, not a bank. 545 00:24:34,482 --> 00:24:36,413 Sometimes, people need advances. 546 00:24:36,517 --> 00:24:39,551 You'd have to talk to Tammy in accounting about that. 547 00:24:39,655 --> 00:24:43,413 But tell me, what exactly are you sniffing around for? 548 00:24:44,103 --> 00:24:46,551 Well, I can't get into detail, but 549 00:24:46,655 --> 00:24:49,827 if you notice any staff is willing to do something strange 550 00:24:49,931 --> 00:24:53,724 for a piece of change, or something doesn't add up... 551 00:24:53,827 --> 00:24:55,793 I'd appreciate a call. 552 00:24:57,034 --> 00:24:58,413 Malone, wait. 553 00:25:01,793 --> 00:25:03,206 You think of something? 554 00:25:03,310 --> 00:25:04,689 I did. 555 00:25:04,793 --> 00:25:06,586 I'm all ears. 556 00:25:06,689 --> 00:25:11,206 Something odd did happen at the hospital today. 557 00:25:11,310 --> 00:25:13,965 One of our doctors reported that her computer 558 00:25:14,068 --> 00:25:16,413 had been accessed without her permission. 559 00:25:16,517 --> 00:25:18,827 Hmm. That is odd for a hospital. 560 00:25:18,931 --> 00:25:20,724 Y'all's security is usually pretty tight. 561 00:25:20,827 --> 00:25:23,000 Which is why I found it odd. 562 00:25:23,620 --> 00:25:26,517 Hmm. You think this doctor's crying wolf? 563 00:25:26,620 --> 00:25:28,344 Jury's still out, 564 00:25:28,448 --> 00:25:30,793 but this isn't her first time 565 00:25:30,896 --> 00:25:34,000 at the receiving end of this type of shenanigans. 566 00:25:34,620 --> 00:25:36,172 Hmm. Go on. 567 00:25:36,275 --> 00:25:38,931 Well, I didn't think much of it earlier. 568 00:25:39,034 --> 00:25:41,344 Security breach? Someone snooping? 569 00:25:41,448 --> 00:25:43,275 Doesn't happen often, 570 00:25:43,379 --> 00:25:46,379 but with your new girlfriend around, pays to worry. 571 00:25:46,482 --> 00:25:48,793 Oh. Never mind her. 572 00:25:48,896 --> 00:25:50,344 What made you bring this up? 573 00:25:50,448 --> 00:25:52,000 You're asking all these questions 574 00:25:52,103 --> 00:25:53,931 about strange behavior for money. 575 00:25:54,034 --> 00:25:57,551 I just thought maybe this ties in somehow. 576 00:25:58,137 --> 00:25:59,068 But... 577 00:25:59,172 --> 00:26:00,310 No. 578 00:26:00,413 --> 00:26:02,482 Forget I said anything. 579 00:26:02,586 --> 00:26:05,206 She would never do something untoward. 580 00:26:05,931 --> 00:26:08,275 Why don't you let me be the judge of that? 581 00:26:08,379 --> 00:26:10,068 Who's the doctor in question? 582 00:26:22,413 --> 00:26:25,862 Oh, Detective Malone. Hi, again. 583 00:26:25,965 --> 00:26:27,620 Working hard or hardly working? 584 00:26:27,724 --> 00:26:30,655 Working hard, always. Why? Did someone say something? 585 00:26:30,758 --> 00:26:33,000 Relax. It's just a figure of speech. 586 00:26:33,103 --> 00:26:34,310 -Oh. -Excuse me. 587 00:26:38,793 --> 00:26:40,586 Ah, Chief. There you are. 588 00:26:40,689 --> 00:26:42,172 What's happened now? 589 00:26:42,275 --> 00:26:43,586 Nothing's happened. 590 00:26:43,689 --> 00:26:45,448 Well, not that I know of, anyway. 591 00:26:45,551 --> 00:26:47,862 No, uh, uh, sorry. Just wanted to say that Dr. Dupree 592 00:26:47,965 --> 00:26:49,034 was looking for you earlier. 593 00:26:49,137 --> 00:26:50,724 It seemed like she was concerned about something. 594 00:26:50,827 --> 00:26:53,000 -I'll stop by her office. -Great. 595 00:26:53,103 --> 00:26:54,344 How are things with you? 596 00:26:54,448 --> 00:26:55,827 -Me? -Mm-hmm. 597 00:26:55,931 --> 00:26:57,206 Great. 598 00:26:57,310 --> 00:26:59,000 Yeah, today, I, uh, reviewed and approved 599 00:26:59,103 --> 00:27:01,275 the shift schedules for the entire nursing staff. 600 00:27:01,379 --> 00:27:03,310 I conducted rounds on every floor. 601 00:27:03,413 --> 00:27:04,793 I double-checked the supply logs, 602 00:27:04,896 --> 00:27:07,793 and I even mediated a dispute between two nurses over-- 603 00:27:07,896 --> 00:27:11,241 -Okay. -It was a simple question, Nurse Morgan. 604 00:27:11,344 --> 00:27:13,689 Save the daily recap for your TikTok. 605 00:27:14,620 --> 00:27:16,172 Right. 606 00:27:16,275 --> 00:27:17,310 Sorry, Chief. 607 00:27:17,413 --> 00:27:19,896 -Mm. -You know, look, I-I actually just 608 00:27:20,000 --> 00:27:22,482 wanted to express my gratitude to you and Shanice 609 00:27:22,586 --> 00:27:24,241 for giving me this supervisor role. 610 00:27:24,344 --> 00:27:26,517 Uh, it's been challenging, but it's made me up my game 611 00:27:26,620 --> 00:27:28,103 in ways I never expected. 612 00:27:28,206 --> 00:27:30,103 Like ass-kissing. 613 00:27:30,206 --> 00:27:32,344 Uh... Uh... I... 614 00:27:32,448 --> 00:27:34,827 I'm just giving you a hard time. 615 00:27:37,344 --> 00:27:40,068 You know, actually, 616 00:27:40,172 --> 00:27:43,379 you remind me a little of myself when I was starting out. 617 00:27:44,551 --> 00:27:45,448 I do? 618 00:27:45,551 --> 00:27:46,827 Yep. 619 00:27:46,931 --> 00:27:50,551 Without all the nervous energy, of course. 620 00:27:50,655 --> 00:27:52,068 Right. 621 00:27:52,172 --> 00:27:54,103 Don't lose that fire, Morgan. 622 00:27:54,206 --> 00:27:58,724 That willingness to do whatever it takes to prove yourself. 623 00:27:58,827 --> 00:28:01,724 I see a great future for you here at Garland Memorial. 624 00:28:02,551 --> 00:28:03,620 Thanks, Chief. 625 00:28:03,724 --> 00:28:06,586 That is, if you play your cards right. 626 00:28:10,724 --> 00:28:12,206 What do you want, Leslie? 627 00:28:13,344 --> 00:28:16,344 Is that how you talk to your business associates? 628 00:28:16,448 --> 00:28:19,172 With the charm of a disgruntled bouncer? 629 00:28:20,586 --> 00:28:22,206 Only the ones who don't understand 630 00:28:22,310 --> 00:28:25,172 the concept of "silent" partner. 631 00:28:25,275 --> 00:28:28,551 Oh, you can be quiet all you like. I'm not built for it. 632 00:28:28,655 --> 00:28:30,000 Shocking. 633 00:28:30,931 --> 00:28:33,103 Now, I know you don't want to be bothered 634 00:28:33,206 --> 00:28:36,689 with the day-to-day aspects of running the clinic. 635 00:28:36,793 --> 00:28:39,758 I mean, you are a very busy man, 636 00:28:39,862 --> 00:28:42,448 counting money, making deals, and... 637 00:28:42,551 --> 00:28:44,379 drinking yourself into a stupor. 638 00:28:44,482 --> 00:28:46,241 Out with it, Leslie. 639 00:28:47,172 --> 00:28:49,206 -Why are you here? -Okay. 640 00:28:51,137 --> 00:28:53,724 What would you think about adding 641 00:28:53,827 --> 00:28:57,551 a holistic/integrative health aspect 642 00:28:57,655 --> 00:28:58,965 to the clinic? 643 00:28:59,068 --> 00:29:00,551 Not interested. 644 00:29:00,655 --> 00:29:02,310 Ah-ah-ah. 645 00:29:04,896 --> 00:29:08,206 Studies have shown that clinics are offering 646 00:29:08,310 --> 00:29:13,103 more functional medicine, acupuncture, naturopathy, 647 00:29:13,206 --> 00:29:17,482 also state-of-the-art devices like cryotherapy 648 00:29:17,586 --> 00:29:19,793 and IV vitamin drips 649 00:29:19,896 --> 00:29:22,620 are much better for patient outcomes. 650 00:29:23,758 --> 00:29:25,758 Well, your good intentions aside, 651 00:29:25,862 --> 00:29:27,482 if that's what they are... 652 00:29:28,551 --> 00:29:29,965 ...it sounds pricey. 653 00:29:31,344 --> 00:29:33,241 Good thing I have a silent partner 654 00:29:33,344 --> 00:29:36,034 with deeper pockets than the Potomac. 655 00:29:41,137 --> 00:29:43,172 What are you babbling about now, Mom? 656 00:29:44,172 --> 00:29:46,206 I'm getting real tired of you speaking to me like that. 657 00:29:46,310 --> 00:29:48,827 I don't care how grown you think you are, 658 00:29:48,931 --> 00:29:50,448 I am still your mother. 659 00:29:50,551 --> 00:29:53,000 -No, she doesn't mean... -And that goes for you, too. 660 00:29:54,137 --> 00:29:55,241 You think I can't see through 661 00:29:55,344 --> 00:29:56,965 that little Wonder Twin stunt you just pulled? 662 00:29:57,068 --> 00:29:59,034 Uh, Wonder Twins? 663 00:29:59,793 --> 00:30:01,103 Got me. 664 00:30:01,482 --> 00:30:03,862 You used to do this all the time when you were kids. 665 00:30:03,965 --> 00:30:06,344 One of you would distract me, 666 00:30:06,448 --> 00:30:07,655 while the other worked your father 667 00:30:07,758 --> 00:30:09,551 until you both got what you wanted. 668 00:30:11,206 --> 00:30:13,000 Doug was the one who used to call it that. 669 00:30:14,275 --> 00:30:17,068 He'd laugh and say, "They Wonder-Twinned us again." 670 00:30:18,379 --> 00:30:21,655 It was some old cartoon he watched when he was little. 671 00:30:23,206 --> 00:30:25,724 You two sure had him wrapped around your fingers. 672 00:30:26,896 --> 00:30:29,137 So you do remember being married to Dad? 673 00:30:30,103 --> 00:30:32,034 Nice selective memory, since it never kicked in 674 00:30:32,137 --> 00:30:33,724 while you were in Joey's bed. 675 00:30:33,827 --> 00:30:36,586 Your insinuations are simply not true. 676 00:30:36,689 --> 00:30:40,068 -Lies. -Yo, that's uncalled for, sis. 677 00:30:40,172 --> 00:30:42,275 As if she's not out of line. 678 00:30:42,724 --> 00:30:45,413 You and Joey were going at it like rabbits on Red Bull 679 00:30:45,517 --> 00:30:47,000 behind Dad's back. 680 00:30:48,137 --> 00:30:50,068 Why won't you just admit it? 681 00:30:54,068 --> 00:30:55,310 Come in. 682 00:30:56,379 --> 00:30:57,793 Detective Malone. 683 00:30:57,896 --> 00:30:59,965 Is there something I can do for you? 684 00:31:00,068 --> 00:31:01,655 There sure is. 685 00:31:01,758 --> 00:31:03,344 You can tell me everything you know about 686 00:31:03,448 --> 00:31:06,241 the security breach that happened on your watch. 687 00:31:12,586 --> 00:31:14,068 How did you hear about the security breach? 688 00:31:15,103 --> 00:31:17,241 I'm the one asking the questions. 689 00:31:17,344 --> 00:31:19,551 Not if you want me to talk. 690 00:31:20,310 --> 00:31:22,275 Goody Two-shoes Dr. Dupree 691 00:31:22,379 --> 00:31:24,413 would really not cooperate with the cops? 692 00:31:24,517 --> 00:31:26,482 Try me. 693 00:31:29,448 --> 00:31:32,862 Found out about it from your boss, Dr. Whitmore. 694 00:31:33,827 --> 00:31:35,551 Lia? 695 00:31:35,655 --> 00:31:38,931 She told me that she wasn't calling the authorities. 696 00:31:39,034 --> 00:31:42,448 That she wanted to handle this in-house and keep it contained. 697 00:31:42,551 --> 00:31:44,275 That's why she called me. 698 00:31:44,379 --> 00:31:46,724 Dr. Whitmore and I go way back. 699 00:31:46,827 --> 00:31:49,413 Doing this as a favor and off book. 700 00:31:50,758 --> 00:31:53,931 Well, I feel absolutely terrible. 701 00:31:54,034 --> 00:31:56,724 Everyone in the hospital is so concerned lately. 702 00:31:56,827 --> 00:32:00,172 Up in arms about cyber criminals, ransomware attacks, 703 00:32:00,275 --> 00:32:03,517 hackers trying to access patient information. 704 00:32:03,620 --> 00:32:06,344 And then, they get in the old-fashioned way, 705 00:32:06,448 --> 00:32:07,689 using my password. 706 00:32:08,655 --> 00:32:10,586 Well, the problem isn't that you slipped. 707 00:32:10,689 --> 00:32:13,000 It's what someone did with the slip. 708 00:32:13,103 --> 00:32:15,172 Can you think of anyone who might do this? 709 00:32:16,241 --> 00:32:18,482 No, no one comes to mind. 710 00:32:20,724 --> 00:32:22,448 If that's all you got for me... 711 00:32:23,034 --> 00:32:26,137 It is. Sorry I couldn't have been more help. 712 00:32:27,344 --> 00:32:29,896 In that case, thanks for your time, Doc. 713 00:32:30,862 --> 00:32:32,172 I'll be in touch. 714 00:32:33,206 --> 00:32:34,793 [door opens, closes] 715 00:32:35,827 --> 00:32:37,862 What do you mean by "play my cards right"? 716 00:32:37,965 --> 00:32:39,931 I shouldn't have said anything. 717 00:32:40,034 --> 00:32:42,379 No, please, I-I want to hear what's on your mind. 718 00:32:42,482 --> 00:32:44,137 I really want to do a good job, 719 00:32:44,241 --> 00:32:46,586 and look, I could take all the career advice I can get. 720 00:32:46,689 --> 00:32:50,000 It's not exactly career advice, it's more personal. 721 00:32:50,103 --> 00:32:51,793 What do you mean? 722 00:32:52,379 --> 00:32:55,689 I hesitate to overstep, but... 723 00:32:56,931 --> 00:33:00,413 Ashley, you're young, bright, ambitious. 724 00:33:00,862 --> 00:33:04,000 I would caution you to prioritize yourself 725 00:33:04,103 --> 00:33:06,517 and your career goals at this time in your life 726 00:33:06,620 --> 00:33:08,586 above all else, 727 00:33:08,689 --> 00:33:10,344 especially men. 728 00:33:12,172 --> 00:33:13,965 Just something to keep in mind. 729 00:33:21,137 --> 00:33:23,620 You are nuttier than I thought 730 00:33:23,724 --> 00:33:27,172 if you think I'm gonna pony up any more cash for that clinic. 731 00:33:27,758 --> 00:33:31,310 Oh, come on, Joey, I thought that you wanted this to succeed. 732 00:33:31,413 --> 00:33:34,344 No. What I wanted was a legitimate business 733 00:33:34,448 --> 00:33:37,068 that looks good to the IRS and the feds, 734 00:33:37,172 --> 00:33:41,241 and for those she-dragons at that overpriced country club 735 00:33:41,344 --> 00:33:43,724 to stop giving Vanessa grief about me. 736 00:33:43,827 --> 00:33:46,689 I belong to that club, too. 737 00:33:47,482 --> 00:33:49,551 And every time you walk through the door, 738 00:33:49,655 --> 00:33:52,448 you prove that money can buy anything. 739 00:33:53,517 --> 00:33:56,000 You know, I didn't come here to be insulted. 740 00:33:56,103 --> 00:33:58,068 I came here because I actually believed 741 00:33:58,172 --> 00:34:00,448 that we were building something. 742 00:34:01,206 --> 00:34:03,551 No, you came here because you believed I'd keep 743 00:34:03,655 --> 00:34:05,793 bankrolling your vanity project. 744 00:34:07,000 --> 00:34:08,862 Two things can be true at once. 745 00:34:09,862 --> 00:34:12,551 You know, for a man who loves to be in control, 746 00:34:12,655 --> 00:34:15,344 you sure don't handle gratitude very well. 747 00:34:15,447 --> 00:34:16,931 -Gratitude? -Mm. 748 00:34:17,034 --> 00:34:19,896 Gratitude? For what? 749 00:34:20,000 --> 00:34:22,172 The privilege of watching you spend my money? 750 00:34:23,896 --> 00:34:26,757 Oh, Joey, please. 751 00:34:26,862 --> 00:34:29,344 Do you know that I brought you that deal, 752 00:34:29,447 --> 00:34:31,482 and I could've taken it anywhere? 753 00:34:31,585 --> 00:34:33,757 Hell, maybe I should have. 754 00:34:33,862 --> 00:34:36,344 But see, I figured this wonderful, 755 00:34:36,447 --> 00:34:39,034 dangerous man with all this swagger 756 00:34:39,137 --> 00:34:42,516 would actually have a vision, but clearly, 757 00:34:42,620 --> 00:34:43,827 I was wrong. 758 00:34:43,931 --> 00:34:47,034 So, I guess I'll just mosey on over 759 00:34:47,137 --> 00:34:49,585 to that overpriced country club 760 00:34:49,688 --> 00:34:52,620 and find myself a new investor. 761 00:34:53,344 --> 00:34:55,000 Good luck with that. 762 00:34:56,447 --> 00:34:58,344 I make my own luck, Joe. 763 00:35:04,344 --> 00:35:05,551 You know... 764 00:35:06,655 --> 00:35:10,758 ...you are a very hard nut to crack. 765 00:35:10,862 --> 00:35:11,896 Hmm. 766 00:35:12,620 --> 00:35:14,586 It's a good thing I got me a nutcracker 767 00:35:14,689 --> 00:35:16,586 in my ChelseaKat bag. 768 00:35:24,586 --> 00:35:25,931 Why don't you just say it? 769 00:35:26,896 --> 00:35:28,724 Say you've been sleeping with Joey Armstrong 770 00:35:28,827 --> 00:35:30,482 long before Dad died. 771 00:35:30,586 --> 00:35:32,241 Say it louder, why don't you? 772 00:35:32,344 --> 00:35:34,172 In fact, say it a million times if you want. 773 00:35:34,275 --> 00:35:35,793 It won't make it any more true. 774 00:35:35,896 --> 00:35:37,931 God, I'm so sick of this. 775 00:35:38,034 --> 00:35:40,000 Sick of the lying. Sick of the secrecy. 776 00:35:40,103 --> 00:35:42,034 -Sick of you. -Deanna, just-just breathe, okay? 777 00:35:42,137 --> 00:35:43,965 You're making yet another scene. 778 00:35:44,068 --> 00:35:46,241 Oh, you're worried of what people might think of me? 779 00:35:46,344 --> 00:35:48,379 Not the fact that you were cheating on Dad 780 00:35:48,482 --> 00:35:49,689 with Joey Armstrong? 781 00:35:49,793 --> 00:35:52,448 -Sweetheart, please, you... -Don't touch me. 782 00:35:52,551 --> 00:35:56,000 I know you're upset with me, but we cannot continue like this. 783 00:35:56,103 --> 00:35:58,896 Why don't you just crawl back to your sleazy boyfriend? 784 00:35:59,000 --> 00:36:00,965 He's all you care about anyway. 785 00:36:01,896 --> 00:36:03,482 Deanna. Deanna, wait. 786 00:36:05,827 --> 00:36:07,724 -I have to go after her. -DONNELL: No. 787 00:36:07,827 --> 00:36:09,310 No, let me. 788 00:36:10,379 --> 00:36:12,241 I know how to talk her down when she gets like this. 789 00:36:13,413 --> 00:36:15,275 Wonder Twin sense and all. 790 00:36:15,379 --> 00:36:17,827 Captioning sponsored by CBS 791 00:36:17,931 --> 00:36:20,034 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 58743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.