All language subtitles for nanny riley reid.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 I need you 24-7. What are you doing in my room? 2 00:00:04,060 --> 00:00:05,640 What the fuck? He's going on here. 3 00:00:05,780 --> 00:00:06,920 I started looking through a banana cannon. 4 00:00:07,140 --> 00:00:10,040 I really need this job. 5 00:00:10,260 --> 00:00:11,680 Get it. Show me how sorry you are. 6 00:00:11,780 --> 00:00:13,120 Do you like it to keep my job? 7 00:02:40,890 --> 00:02:43,270 Good. I wrote some good shit. 8 00:02:46,300 --> 00:02:47,820 I'm hoping I can't do it. 9 00:02:53,500 --> 00:02:54,600 I can't do it to you. 10 00:02:54,600 --> 00:02:55,720 Do you like doing it by now? 11 00:03:04,990 --> 00:03:05,510 Hey. 12 00:03:05,730 --> 00:03:05,890 Hey. 13 00:03:06,110 --> 00:03:08,310 Thank you so much. 14 00:03:21,040 --> 00:03:22,080 Holy shit. 15 00:03:29,540 --> 00:03:30,580 Oh my gosh. 16 00:03:30,800 --> 00:03:32,520 I can't keep rolling any taps like this. 17 00:03:33,260 --> 00:03:35,300 I'm going to fucking hack so much money stand up. 18 00:03:35,400 --> 00:03:36,020 Any other summer? 19 00:03:37,320 --> 00:03:38,180 Fuck yeah. 20 00:03:41,760 --> 00:03:42,800 Whoo-hoo! 21 00:03:43,100 --> 00:03:46,510 Oh my gosh. 22 00:03:46,730 --> 00:03:48,610 Oh my gosh. 23 00:03:48,610 --> 00:03:49,690 I'm playing this guy. 24 00:03:50,010 --> 00:03:51,470 So fucking hard. 25 00:03:52,010 --> 00:03:53,810 Hold on. I'm going to turn this back on. 26 00:03:57,700 --> 00:03:58,980 No, but, like, 27 00:03:59,880 --> 00:04:00,780 straight up. 28 00:04:01,480 --> 00:04:02,760 This guy is similar. 29 00:04:03,220 --> 00:04:05,240 He doesn't know I know what I love too. 30 00:04:05,500 --> 00:04:08,260 I have to have me rolling in his backyard. 31 00:04:09,580 --> 00:04:10,180 It's like 32 00:04:12,040 --> 00:04:14,560 I was growing weed in his backyard 33 00:04:14,560 --> 00:04:17,260 and he has no touching idea. 34 00:04:17,260 --> 00:04:20,060 You have no idea how much money I have made. 35 00:04:20,840 --> 00:04:23,000 Seriously, I would make such an entrepreneur. 36 00:04:23,820 --> 00:04:27,600 No, I like melting this guy. 37 00:04:28,300 --> 00:04:30,800 I'm talking hardly in his backyard too. 38 00:04:31,000 --> 00:04:32,900 His kids are just a little fucking rascal. 39 00:04:33,160 --> 00:04:34,200 He just said that 40 00:04:35,780 --> 00:04:38,020 I'm stacking up so much fat. 41 00:04:38,800 --> 00:04:40,120 You have no idea, girl. 42 00:04:40,660 --> 00:04:41,440 It isn't going to be. 43 00:04:44,480 --> 00:04:46,400 I'm telling you, you need to get on my fucking level. 44 00:04:46,860 --> 00:04:47,420 Find somebody. 45 00:04:47,420 --> 00:04:49,200 Maybe something about your kids 46 00:04:49,200 --> 00:04:50,880 and grow weed in their backyard. 47 00:04:54,440 --> 00:04:55,580 Oh my gosh. 48 00:04:55,920 --> 00:04:56,080 Seriously. 49 00:04:59,410 --> 00:05:01,530 I would have never thought that they would draw a deal. 50 00:05:13,340 --> 00:05:14,380 Alright, well hey girl. 51 00:05:14,600 --> 00:05:16,480 I'm going to go ahead and teach them rock right now. 52 00:05:19,500 --> 00:05:21,120 Yeah, I'll see you later though. 53 00:05:22,480 --> 00:05:22,920 Okay. 54 00:05:23,700 --> 00:05:25,200 Girl, I love you so much. 55 00:05:26,220 --> 00:05:26,340 Alright. 56 00:06:46,300 --> 00:06:54,060 Oh, my God. 57 00:06:54,420 --> 00:06:54,540 Yay. 58 00:06:55,580 --> 00:06:56,700 Umm. 59 00:07:01,080 --> 00:07:02,760 Oh, my gosh. 60 00:07:03,320 --> 00:07:04,800 Oh my God! 61 00:07:04,800 --> 00:07:06,160 Oh, boy! 62 00:07:07,530 --> 00:07:10,450 Oh my gosh! 63 00:07:11,350 --> 00:07:11,910 Umm. 64 00:07:12,190 --> 00:07:17,900 Oh my God! 65 00:07:30,920 --> 00:07:31,760 Mm... 66 00:07:34,820 --> 00:07:34,840 Mmm. 67 00:07:37,200 --> 00:07:38,080 That's almost over here. 68 00:07:43,500 --> 00:07:44,460 Oh, yeah. 69 00:07:44,680 --> 00:07:46,020 Oh, fucks! 70 00:07:46,700 --> 00:07:47,680 Riley, Logan. 71 00:07:48,600 --> 00:07:49,920 OK, oh. 72 00:07:50,320 --> 00:07:51,600 She's going to have a second. 73 00:07:53,640 --> 00:07:55,600 I'm coming, I'm coming. 74 00:07:55,600 --> 00:07:55,760 Hi. 75 00:07:57,120 --> 00:07:58,200 Is everything okay? 76 00:07:58,380 --> 00:07:59,080 What are you doing in here? 77 00:07:59,380 --> 00:08:00,520 I was just taking a bath. 78 00:08:00,640 --> 00:08:01,180 Never mind that. 79 00:08:01,440 --> 00:08:01,900 Get dressed. 80 00:08:02,640 --> 00:08:03,180 We need to talk. 81 00:08:03,480 --> 00:08:04,420 Meet me in your room. 82 00:08:04,860 --> 00:08:05,240 Okay. 83 00:08:06,700 --> 00:08:07,180 Shane. 84 00:08:07,940 --> 00:08:08,580 Oh my god. 85 00:08:28,930 --> 00:08:29,750 What is this job? 86 00:08:30,550 --> 00:08:30,750 What? 87 00:08:31,290 --> 00:08:33,490 What the fucking kid say something? 88 00:08:45,620 --> 00:08:45,880 What's that? 89 00:08:50,890 --> 00:08:51,370 What's that? 90 00:08:58,500 --> 00:08:58,700 What's that? 91 00:09:00,140 --> 00:09:00,580 Yeah. 92 00:09:08,760 --> 00:09:10,300 Is everything okay? 93 00:09:11,060 --> 00:09:11,760 All right. 94 00:09:12,460 --> 00:09:13,460 Why don't you tell me? 95 00:09:14,180 --> 00:09:15,740 I mean, I don't know. 96 00:09:15,940 --> 00:09:17,800 Why did you knock on the door like that? 97 00:09:17,980 --> 00:09:18,920 You scared me. 98 00:09:19,160 --> 00:09:22,680 I was getting ready to get out of the bath to go get up to me from school. 99 00:09:23,320 --> 00:09:23,760 Yeah. 100 00:09:24,420 --> 00:09:28,420 I think you have bigger things to worry about than things right now. 101 00:09:30,060 --> 00:09:30,500 Okay. 102 00:09:30,700 --> 00:09:31,720 You want to talk about it? 103 00:09:32,500 --> 00:09:33,960 I do want to talk about it. 104 00:09:34,220 --> 00:09:37,780 Now just answer me honestly. 105 00:09:39,440 --> 00:09:43,860 Have you been doing anything potentially illegal in this house? 106 00:09:44,480 --> 00:09:44,860 What? 107 00:09:45,220 --> 00:09:45,400 No. 108 00:09:46,320 --> 00:09:46,940 Oh my god. 109 00:09:47,120 --> 00:09:47,280 No. 110 00:09:47,640 --> 00:09:48,560 What makes you think that? 111 00:09:49,000 --> 00:09:50,040 There's nothing you want to tell me? 112 00:09:51,040 --> 00:09:51,560 No. 113 00:09:52,820 --> 00:09:55,440 I don't understand where this is even coming from. 114 00:09:57,500 --> 00:10:00,540 Well, I'm going to give you one more chance to be honest with you. 115 00:10:00,780 --> 00:10:03,300 Tell me right now if you're doing anything illegal. 116 00:10:04,320 --> 00:10:06,420 Mr. Pierce, I swear to you. 117 00:10:06,720 --> 00:10:08,620 I don't know where this is coming from. 118 00:10:08,740 --> 00:10:09,520 I haven't done anything. 119 00:10:09,920 --> 00:10:14,000 I have nothing but your honest, you know, nanny. 120 00:10:14,420 --> 00:10:15,640 I don't understand. 121 00:10:16,120 --> 00:10:16,360 Okay. 122 00:10:16,780 --> 00:10:16,840 Fine. 123 00:10:17,920 --> 00:10:17,940 Great. 124 00:10:18,840 --> 00:10:24,820 You said what you said and now I have to show you video evidence. 125 00:10:24,820 --> 00:10:25,980 What is this? 126 00:10:27,000 --> 00:10:27,260 Oh. 127 00:10:28,260 --> 00:10:31,900 You're handing someone a package and receiving money? 128 00:10:32,980 --> 00:10:33,300 Yeah. 129 00:10:33,880 --> 00:10:36,720 That was just like my friend Jimmy. 130 00:10:37,140 --> 00:10:42,640 He just owes me some money from, you know, recently he needed some money for his rent. 131 00:10:43,060 --> 00:10:45,580 I mean, you guys pay me so well. 132 00:10:46,180 --> 00:10:49,960 I figured I would loan him some money so that he can make his end meet. 133 00:10:51,540 --> 00:10:51,960 Yeah. 134 00:10:53,260 --> 00:10:56,340 You know, I don't think your story is truly accurate. 135 00:10:56,920 --> 00:11:02,660 And here we have footage of you planning something in the garden. 136 00:11:02,960 --> 00:11:04,340 Now, what type of plant is that? 137 00:11:04,700 --> 00:11:07,860 I mean, that's just sort of like flower thing. 138 00:11:08,660 --> 00:11:13,300 My friend gave it to me and I knew if I left it in the pot that I would probably die because 139 00:11:13,300 --> 00:11:15,020 I don't always go and water the plants. 140 00:11:15,020 --> 00:11:18,360 So, you know, if it's in the ground, it will grow. 141 00:11:19,820 --> 00:11:20,220 Riley. 142 00:11:23,040 --> 00:11:24,240 You are lying to me. 143 00:11:24,340 --> 00:11:25,140 You think I'm fucking stupid? 144 00:11:25,760 --> 00:11:29,820 I know what type of plant it is that is a marijuana plant in my backyard. 145 00:11:30,500 --> 00:11:32,180 And I know what you're selling right there. 146 00:11:32,300 --> 00:11:33,300 You even say it on camera. 147 00:11:33,840 --> 00:11:34,780 You're smelling it. 148 00:11:35,080 --> 00:11:35,760 Who would smell? 149 00:11:36,840 --> 00:11:37,780 What would it be that you're smelling? 150 00:11:38,620 --> 00:11:39,180 It's not weed. 151 00:11:40,340 --> 00:11:42,420 And you're selling it from my house. 152 00:11:43,220 --> 00:11:45,120 I don't know what you're talking about. 153 00:11:45,460 --> 00:11:47,220 I mean, this was just a flower. 154 00:11:47,660 --> 00:11:49,540 It was just a plant that my friend gave me. 155 00:11:49,900 --> 00:11:52,040 And I don't, I just, I don't know. 156 00:11:52,040 --> 00:11:53,380 You know, it's all curdable. 157 00:11:53,980 --> 00:11:54,960 Maybe it is. 158 00:11:55,060 --> 00:11:57,120 I don't even know what the marijuana plant looks like. 159 00:11:57,340 --> 00:11:58,660 And maybe it gives me a joke. 160 00:11:59,280 --> 00:11:59,660 I don't know. 161 00:11:59,820 --> 00:12:01,520 We can go dig it up right now and throw it away. 162 00:12:01,760 --> 00:12:03,460 And then this whole thing will be clear. 163 00:12:03,900 --> 00:12:04,020 Sure. 164 00:12:04,400 --> 00:12:05,700 We could go and dig it up. 165 00:12:06,180 --> 00:12:07,280 If that's one option. 166 00:12:07,520 --> 00:12:12,260 Or, you know, maybe I can just call the authorities and have that company. 167 00:12:12,260 --> 00:12:13,900 And take a look at it for themselves, you know? 168 00:12:14,360 --> 00:12:16,900 I mean, we might as well be at a professional opinion, right? 169 00:12:17,320 --> 00:12:18,320 I don't know what it is. 170 00:12:18,480 --> 00:12:18,920 No, no, no. 171 00:12:18,920 --> 00:12:19,740 Literally I'm wrong. 172 00:12:20,120 --> 00:12:21,780 There's really no need to get a call. 173 00:12:21,780 --> 00:12:22,460 No need to call? 174 00:12:22,900 --> 00:12:23,040 No. 175 00:12:23,240 --> 00:12:25,140 No, there's really no need. 176 00:12:25,260 --> 00:12:26,940 I mean, I can talk to your wife if you want. 177 00:12:27,160 --> 00:12:28,300 We can get this whole thing straightened up. 178 00:12:28,300 --> 00:12:28,380 No. 179 00:12:28,420 --> 00:12:29,520 We can leave my wife out of this. 180 00:12:29,580 --> 00:12:29,800 Okay? 181 00:12:30,280 --> 00:12:31,380 This is between you and me. 182 00:12:32,120 --> 00:12:34,120 I'm giving you an opportunity to come clean. 183 00:12:35,380 --> 00:12:36,440 And you're failing this room. 184 00:12:37,120 --> 00:12:38,700 So now you leave me no option. 185 00:12:39,540 --> 00:12:40,440 Let's call the police. 186 00:12:41,020 --> 00:12:42,060 And I have a lot of speed dial. 187 00:12:43,380 --> 00:12:44,240 One more chance. 188 00:12:44,580 --> 00:12:46,120 You really don't mean to call the cops. 189 00:12:46,520 --> 00:12:48,740 Like, there's really nothing going on. 190 00:12:50,960 --> 00:12:52,000 You leave me no choice. 191 00:12:52,940 --> 00:12:54,540 I just can't believe you right now. 192 00:12:54,700 --> 00:12:56,060 You violate my trust. 193 00:12:56,480 --> 00:12:58,240 You put my family at risk. 194 00:12:58,980 --> 00:13:00,220 I mean, what do you think was going to happen? 195 00:13:00,840 --> 00:13:04,540 You really don't need to call the police or anything. 196 00:13:05,940 --> 00:13:06,740 I'm sorry. 197 00:13:07,140 --> 00:13:07,640 I'll confess. 198 00:13:08,480 --> 00:13:10,480 I knew that was a marijuana plant. 199 00:13:10,480 --> 00:13:15,100 And I was just trying to make some extra money on the side. 200 00:13:15,220 --> 00:13:18,500 I got some goals that I'm trying to reach. 201 00:13:18,740 --> 00:13:19,920 And it's wrong. 202 00:13:20,220 --> 00:13:20,580 And I'm sorry. 203 00:13:20,800 --> 00:13:22,900 And I know that I put your family in danger. 204 00:13:23,120 --> 00:13:24,720 I put you and your wife in danger. 205 00:13:25,060 --> 00:13:27,220 And I shouldn't have done that. 206 00:13:27,460 --> 00:13:29,460 And I'm really, really sorry. 207 00:13:30,240 --> 00:13:32,540 I'll do anything to make it up to you. 208 00:13:32,840 --> 00:13:35,080 I'll give you the money that I've made. 209 00:13:35,220 --> 00:13:36,120 I don't want that money. 210 00:13:36,300 --> 00:13:37,200 That's dirty money. 211 00:13:37,620 --> 00:13:37,820 Okay? 212 00:13:38,260 --> 00:13:39,420 You can't buy your way out of it. 213 00:13:40,600 --> 00:13:41,100 Now look. 214 00:13:44,000 --> 00:13:45,620 I'm happy that you're being honest with me. 215 00:13:45,720 --> 00:13:46,380 I don't give you that. 216 00:13:46,580 --> 00:13:48,760 But I'm going to have to tell my wife. 217 00:13:49,540 --> 00:13:51,520 You know, I mean, I can't keep this a secret. 218 00:13:51,740 --> 00:13:54,640 So I can't guarantee that she won't want me to call the cops. 219 00:13:54,940 --> 00:13:55,920 I don't know what's going to happen. 220 00:13:56,060 --> 00:13:57,400 Listen, please, please. 221 00:13:57,800 --> 00:13:59,520 I can't go to jail again. 222 00:14:00,240 --> 00:14:00,360 What? 223 00:14:02,720 --> 00:14:03,740 You've been to jail before? 224 00:14:04,440 --> 00:14:05,480 Yes, I have. 225 00:14:05,860 --> 00:14:07,780 So that means you lied to me in the interview process. 226 00:14:07,780 --> 00:14:09,700 You said you had no criminal record. 227 00:14:10,340 --> 00:14:14,220 And this whole time I've been harboring a criminal in my house? 228 00:14:14,760 --> 00:14:16,960 I mean, it was a small thing. 229 00:14:17,240 --> 00:14:18,240 It was just a small thing. 230 00:14:18,640 --> 00:14:19,660 It wasn't really a big deal. 231 00:14:19,940 --> 00:14:21,660 She's small enough to end up in jail, huh? 232 00:14:22,260 --> 00:14:22,960 Jesus Christ. 233 00:14:23,020 --> 00:14:25,580 I mean, when does it end with you? 234 00:14:26,340 --> 00:14:27,900 It's one thing after another, okay? 235 00:14:28,080 --> 00:14:29,000 I mean, this is... 236 00:14:29,000 --> 00:14:30,300 Oh, my God. 237 00:14:30,620 --> 00:14:31,560 It's just unbelievable. 238 00:14:32,160 --> 00:14:34,180 Listen, I will do whatever it takes. 239 00:14:34,740 --> 00:14:34,820 Stop. 240 00:14:37,820 --> 00:14:38,480 Hey, oh. 241 00:14:38,720 --> 00:14:39,100 Hey, what? 242 00:14:39,440 --> 00:14:40,540 You've been to jail before, right? 243 00:14:40,960 --> 00:14:41,300 Yeah. 244 00:14:41,480 --> 00:14:42,360 So you should be used to this. 245 00:14:42,520 --> 00:14:42,700 Stop. 246 00:14:43,520 --> 00:14:43,880 Hey. 247 00:14:44,220 --> 00:14:44,560 Hey. 248 00:14:45,180 --> 00:14:45,400 Hey. 249 00:14:47,180 --> 00:14:48,140 What do you want? 250 00:14:49,480 --> 00:14:50,480 I don't want something. 251 00:14:53,900 --> 00:14:55,600 You don't want to do the jail, right? 252 00:14:55,940 --> 00:14:56,940 You don't want to go back to prison? 253 00:14:57,340 --> 00:14:57,580 No. 254 00:14:58,560 --> 00:14:59,920 You don't want me to tell my wife? 255 00:15:00,480 --> 00:15:00,840 No. 256 00:15:06,250 --> 00:15:07,810 Then you're going to have to let me fuck. 257 00:15:07,810 --> 00:15:07,870 No. 258 00:15:09,490 --> 00:15:10,510 But you're married. 259 00:15:11,630 --> 00:15:13,430 I mean, don't you love your wife so much? 260 00:15:13,610 --> 00:15:15,130 How could you do this, her? 261 00:15:15,490 --> 00:15:16,350 I do love my wife. 262 00:15:17,430 --> 00:15:19,050 But you don't want to do a prison, do you? 263 00:15:20,330 --> 00:15:21,830 No, I don't. 264 00:15:22,010 --> 00:15:23,210 Sir, this is your only option. 265 00:15:24,050 --> 00:15:25,450 But what if your wife finds out? 266 00:15:25,930 --> 00:15:28,130 Well, she won't find out. 267 00:15:29,430 --> 00:15:31,170 And this will just be between you and you. 268 00:15:31,310 --> 00:15:31,750 Do you understand? 269 00:15:32,950 --> 00:15:34,590 Do I still get to see my job? 270 00:15:35,550 --> 00:15:36,930 Well, we can talk about that later. 271 00:15:36,930 --> 00:15:40,430 But first, I know what you have to do. 272 00:15:45,060 --> 00:15:46,940 I want to put a smile on my face. 273 00:15:49,540 --> 00:15:50,000 Okay. 274 00:15:50,540 --> 00:15:52,080 You're probably not going to call the police. 275 00:15:53,620 --> 00:15:56,060 Well, it depends on how good the job you do. 276 00:15:57,080 --> 00:15:58,940 I think you have to work for your freedom. 277 00:16:00,600 --> 00:16:01,060 Okay. 278 00:16:02,920 --> 00:16:04,400 I think that goes nothing. 279 00:16:14,920 --> 00:16:16,620 Are you sure you want to do this? 280 00:16:16,940 --> 00:16:18,700 Oh, I am positive, right? 281 00:16:20,280 --> 00:16:20,600 No. 282 00:16:27,700 --> 00:16:28,340 Yeah. 283 00:16:31,820 --> 00:16:34,580 Oh, I'm a small boy of mine. 284 00:16:38,760 --> 00:16:40,840 Oh, I don't know. 285 00:16:43,980 --> 00:16:57,700 Oh, I'm a small boy of mine. 286 00:16:59,450 --> 00:16:59,990 Oh, oh. 287 00:17:07,830 --> 00:17:09,230 Oh. 288 00:17:15,510 --> 00:17:16,030 Mmm. 289 00:17:20,470 --> 00:17:21,870 Mmm. 290 00:17:23,270 --> 00:17:24,010 Um. 291 00:17:59,650 --> 00:18:01,050 Mmm... 292 00:19:09,620 --> 00:19:11,720 I mean, you like it when I suck your dicks? 293 00:19:13,780 --> 00:19:14,180 Yeah. 294 00:19:19,100 --> 00:19:21,000 Is it good enough so you won't tell the cops? 295 00:19:42,860 --> 00:19:44,160 I don't know. 296 00:20:04,660 --> 00:20:05,280 Ahhh! 297 00:20:06,140 --> 00:20:06,480 Get up! 298 00:20:06,880 --> 00:20:07,840 Oh, yeah! 299 00:20:08,720 --> 00:20:09,540 You got this, please. 300 00:20:10,040 --> 00:20:10,520 Okay! 301 00:20:13,280 --> 00:20:13,900 Oh! 302 00:20:14,820 --> 00:20:15,980 Ahh, what's the problem? 303 00:20:15,980 --> 00:20:16,220 Umm. 304 00:20:16,840 --> 00:20:22,670 I'll show you how I can bring it to my face. 305 00:20:25,110 --> 00:20:25,990 Ummmmm. 306 00:20:28,510 --> 00:20:29,390 Ummmmm. 307 00:20:31,850 --> 00:20:32,730 Umm. 308 00:20:33,470 --> 00:20:33,910 Umm. 309 00:20:37,410 --> 00:20:37,550 Umm. 310 00:20:40,230 --> 00:20:40,950 Umm. 311 00:20:41,890 --> 00:20:42,270 Umm. 312 00:20:42,770 --> 00:20:42,850 Umm. 313 00:20:42,850 --> 00:20:43,290 Umm. 314 00:20:43,290 --> 00:20:43,790 Umm. 315 00:20:44,510 --> 00:20:44,790 Umm. 316 00:20:48,530 --> 00:20:48,910 Umm. 317 00:21:15,650 --> 00:21:17,050 Oh 318 00:21:48,360 --> 00:21:49,760 Good 319 00:22:32,460 --> 00:22:33,860 Oh 320 00:23:40,450 --> 00:23:41,850 Oh 321 00:24:35,210 --> 00:24:36,610 Oh 322 00:26:06,720 --> 00:26:08,120 Oh 323 00:27:00,510 --> 00:27:01,910 Oh 324 00:27:13,750 --> 00:27:15,150 Oh 325 00:27:53,310 --> 00:27:54,710 Oh 326 00:28:15,590 --> 00:28:16,990 Oh 327 00:28:32,370 --> 00:28:32,790 ahhh 328 00:28:34,050 --> 00:28:34,750 fuck 329 00:28:34,970 --> 00:28:36,430 oh yeah 330 00:28:37,090 --> 00:28:37,790 bess 331 00:28:38,350 --> 00:28:43,630 ahh ahh ahh ahh ahh ahh all my kind 332 00:28:43,630 --> 00:28:53,090 ahh uhhhh ahh hmm ahh a kind of goodwill 333 00:28:53,090 --> 00:28:54,750 ahh ahh ahh yeah oh fuck 334 00:28:54,750 --> 00:28:58,640 oh my 335 00:28:58,640 --> 00:28:59,280 bitch 336 00:29:15,150 --> 00:29:16,090 oooh 337 00:29:16,090 --> 00:29:19,930 ahh ahh ahh each other 338 00:29:19,990 --> 00:29:21,470 The hair, too. 339 00:29:21,610 --> 00:29:22,430 I want the hair. 340 00:29:22,850 --> 00:29:24,030 Are you filming? 341 00:29:24,250 --> 00:29:24,970 No. 342 00:29:25,090 --> 00:29:27,710 Oh my gosh. 343 00:29:28,070 --> 00:29:28,610 Ah. 344 00:29:28,970 --> 00:29:35,070 Oh my gosh. 345 00:29:35,070 --> 00:29:41,790 Oh my gosh. 346 00:29:44,310 --> 00:29:49,550 Oh my gosh. 347 00:30:09,390 --> 00:30:10,790 Oh 348 00:30:34,730 --> 00:30:36,590 Oh my god 349 00:30:36,590 --> 00:30:52,240 Oh my god 350 00:31:15,920 --> 00:31:17,320 Oh 351 00:31:52,200 --> 00:31:53,600 Oh 352 00:32:32,150 --> 00:32:34,970 Oh my god 353 00:32:47,390 --> 00:32:48,790 Oh 354 00:33:30,430 --> 00:33:31,830 Oh 355 00:34:11,030 --> 00:34:13,850 Oh my god 356 00:34:13,870 --> 00:34:53,480 Oh, yeah. Oh my god. Oh, yeah. Oh my god. Oh my god. Oh, oh my god. Oh my god. 357 00:35:00,120 --> 00:35:11,080 OH, God. Oh my god. Oh my god. Oh my god. My god. Oh my god. Aw my god. The fucking guy. 358 00:35:11,860 --> 00:35:18,180 Oh yeah. Oh my god. 359 00:35:18,180 --> 00:35:18,940 I'm scared of that. 360 00:35:18,960 --> 00:35:21,460 Oh, fuck. 361 00:35:28,480 --> 00:35:30,040 Yeah, he's fucking... 362 00:35:30,040 --> 00:35:30,940 He's fucking... 363 00:35:30,940 --> 00:35:33,260 He's right there. 364 00:35:33,860 --> 00:35:35,620 Yeah, he's fucking... 365 00:35:35,620 --> 00:35:36,440 He feels so good. 366 00:35:37,860 --> 00:35:39,560 Oh, I don't know what you're talking about. 367 00:35:40,240 --> 00:35:41,500 So, come for me. 368 00:35:42,060 --> 00:35:42,320 Oh, yeah. 369 00:35:44,160 --> 00:35:45,040 Oh, yeah. 370 00:35:45,040 --> 00:35:47,260 Oh, did I get the fucking pussy? 371 00:35:47,760 --> 00:35:48,380 Yeah. 372 00:35:48,960 --> 00:35:49,600 Oh, fuck. 373 00:35:50,780 --> 00:35:51,400 Oh, yeah. 374 00:35:52,220 --> 00:35:55,240 Oh, fuck. 375 00:35:55,820 --> 00:35:57,240 Oh, my God. 376 00:35:58,000 --> 00:36:05,260 Oh, my God. 377 00:36:05,580 --> 00:36:07,100 Oh, my fucking God. 378 00:36:07,720 --> 00:36:07,800 Yeah. 379 00:36:08,580 --> 00:36:09,520 Oh, my God. 380 00:36:09,520 --> 00:36:09,540 Oh, shit. 381 00:36:21,560 --> 00:36:23,900 Oh, yeah, I want you to fuck that pussy 382 00:36:23,900 --> 00:36:25,080 until you want a fucking cum. 383 00:36:25,580 --> 00:36:26,740 Yeah, I use that pussy. 384 00:36:27,360 --> 00:36:28,540 It's gonna roll now. 385 00:36:28,620 --> 00:36:31,720 Yeah, I want you to fucking use my fucking fucking pussy 386 00:36:31,720 --> 00:36:33,740 and then spread your nose into my mouth. 387 00:36:34,500 --> 00:36:35,080 Oh, yeah. 388 00:36:36,100 --> 00:36:36,380 Oh, shit. 389 00:36:36,520 --> 00:36:37,120 Give me your cum. 390 00:36:37,700 --> 00:36:37,880 Yeah. 391 00:36:38,280 --> 00:36:38,840 Come on. 392 00:36:39,280 --> 00:36:40,400 Give me your fucking cum. 393 00:36:41,120 --> 00:36:41,700 I will live. 394 00:36:42,460 --> 00:36:42,560 Yeah. 395 00:36:43,160 --> 00:36:43,700 I want it. 396 00:36:44,200 --> 00:36:44,780 Oh, shit. 397 00:36:44,980 --> 00:36:45,880 Feed me all that cum. 398 00:36:46,500 --> 00:36:46,580 Yeah. 399 00:36:47,200 --> 00:36:49,120 Oh, oh, oh. 400 00:36:50,520 --> 00:36:50,820 Oh, oh, oh. 401 00:36:50,980 --> 00:36:51,240 Yeah. 402 00:36:51,740 --> 00:36:52,480 Oh, please. 403 00:36:52,480 --> 00:36:52,760 Yes. 404 00:36:53,140 --> 00:36:55,940 Yes, yes, I'm pussy so you can fucking cum in my mouth. 405 00:36:55,940 --> 00:36:56,020 Oh. 406 00:36:56,380 --> 00:37:22,430 Ha, ha, ha. 407 00:37:22,430 --> 00:37:22,990 Mm, hmm. 408 00:37:22,990 --> 00:37:23,030 Mm. 409 00:37:23,390 --> 00:37:23,750 Mm, hmm. 410 00:37:24,290 --> 00:37:24,390 Mm, hmm. 411 00:37:24,390 --> 00:37:24,530 Mm, hmm. 412 00:37:24,570 --> 00:37:24,990 Mm, hmm. 413 00:37:25,070 --> 00:37:25,410 Mm, hmm. 414 00:37:25,410 --> 00:37:26,270 Mm, thank you, Mr. PR. 415 00:37:27,430 --> 00:37:30,170 Mm, Mm, I'm glad that was the most amazing show. 416 00:37:30,170 --> 00:37:31,990 to figure out a nice arrangement. 417 00:37:35,150 --> 00:37:47,870 Yeah, well, about that. 418 00:37:48,530 --> 00:37:50,430 So, what I want you to do, 419 00:37:51,630 --> 00:37:52,870 clean yourself up, 420 00:37:53,290 --> 00:37:55,030 I'll let you off your fucking face, 421 00:37:55,830 --> 00:37:57,730 and then get the fuck off my property. 422 00:37:58,270 --> 00:37:58,610 You're fine. 423 00:38:00,030 --> 00:38:00,550 Wait. 424 00:38:00,930 --> 00:38:03,050 Wait, you're not going to call the cops, are you? 425 00:38:04,570 --> 00:38:06,050 Oh, my God. 426 00:38:06,790 --> 00:38:07,350 Fuck again. 427 00:38:08,130 --> 00:38:08,690 She says, 428 00:38:09,370 --> 00:38:11,230 if he's fucking called the cops, 429 00:38:11,530 --> 00:38:12,810 I'm going to fucking blackmail him, 430 00:38:13,050 --> 00:38:14,810 and I'll tell his wife that he fucked me. 431 00:38:15,470 --> 00:38:16,650 Oh, my God. 26704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.