All language subtitles for Victoria June - Inheritance (1080).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,140 --> 00:00:22,980 Hey. 2 00:00:24,460 --> 00:00:25,200 How early? 3 00:00:25,880 --> 00:00:26,340 I know. 4 00:00:26,740 --> 00:00:27,140 I know. 5 00:00:27,620 --> 00:00:28,620 I know. 6 00:00:28,620 --> 00:00:29,300 Here I am. 7 00:00:30,200 --> 00:00:30,440 And here. 8 00:00:31,060 --> 00:00:31,860 Home early. 9 00:00:33,340 --> 00:00:37,440 I thought you were, um, weren't you guys going to see a movie after dinner? 10 00:00:38,100 --> 00:00:40,340 We were, but what is this? 11 00:00:40,640 --> 00:00:41,060 What are you doing? 12 00:00:41,460 --> 00:00:42,680 You're not supposed to be doing this. 13 00:00:43,580 --> 00:00:43,960 Sorry. 14 00:00:45,780 --> 00:00:46,760 In the house? 15 00:00:48,660 --> 00:00:49,440 I forgot. 16 00:00:50,420 --> 00:00:51,800 I guess it's fine. 17 00:00:51,800 --> 00:00:52,100 Fine. 18 00:00:52,320 --> 00:00:52,500 Right. 19 00:00:57,430 --> 00:00:59,450 What is this thing even? 20 00:01:00,210 --> 00:01:01,030 It's disgusting. 21 00:01:01,710 --> 00:01:03,030 It's tobacco for you. 22 00:01:03,930 --> 00:01:04,470 Tobacco? 23 00:01:05,230 --> 00:01:05,350 Yeah. 24 00:01:05,810 --> 00:01:07,430 It didn't taste like this back in the day. 25 00:01:09,230 --> 00:01:09,770 Um. 26 00:01:10,550 --> 00:01:11,290 Come on. 27 00:01:11,410 --> 00:01:12,470 Come on. 28 00:01:12,470 --> 00:01:12,930 It's a bomb. 29 00:01:13,070 --> 00:01:13,830 You're kind of getting this. 30 00:01:15,890 --> 00:01:17,090 You can't have this. 31 00:01:17,430 --> 00:01:18,010 I said no. 32 00:01:18,310 --> 00:01:18,550 Okay. 33 00:01:18,710 --> 00:01:18,930 I'm sorry. 34 00:01:19,450 --> 00:01:19,690 Fine. 35 00:01:21,250 --> 00:01:22,630 I want to do it inside anymore. 36 00:01:27,000 --> 00:01:28,080 It's mine now. 37 00:01:28,540 --> 00:01:34,860 So what, you just decided to not go see a movie? 38 00:01:36,740 --> 00:01:42,900 We saw the movie and it was a movie. 39 00:01:43,780 --> 00:01:45,100 You know how movies are? 40 00:01:46,620 --> 00:01:48,460 Yeah, but you must have left early. 41 00:01:49,480 --> 00:01:50,360 I know. 42 00:01:51,120 --> 00:01:51,520 I know. 43 00:01:53,820 --> 00:01:54,640 You know, it's just. 44 00:01:55,380 --> 00:01:56,400 What does something happen? 45 00:01:57,960 --> 00:01:58,440 Uh. 46 00:01:59,800 --> 00:02:00,760 Not necessarily. 47 00:02:01,500 --> 00:02:02,480 But yeah, I mean. 48 00:02:04,400 --> 00:02:05,180 Yeah, it was. 49 00:02:09,600 --> 00:02:10,740 This is disgusting. 50 00:02:11,280 --> 00:02:13,120 If you're going to do this, you should get like flavors. 51 00:02:13,860 --> 00:02:14,820 Like, don't they have flavors? 52 00:02:16,200 --> 00:02:16,420 Yeah. 53 00:02:17,380 --> 00:02:17,740 What's your flavor? 54 00:02:18,520 --> 00:02:19,840 What's your flavor? 55 00:02:20,400 --> 00:02:21,060 Do you do flavors? 56 00:02:21,680 --> 00:02:22,800 Have you ever done a flavor before? 57 00:02:22,800 --> 00:02:23,300 Uh. 58 00:02:24,460 --> 00:02:25,740 Yeah, mine. 59 00:02:25,960 --> 00:02:26,600 It's different. 60 00:02:27,040 --> 00:02:27,440 Pawns. 61 00:02:28,060 --> 00:02:29,100 Like, banana. 62 00:02:30,240 --> 00:02:32,120 Like, maybe like, strawberry? 63 00:02:32,940 --> 00:02:33,160 Uh huh. 64 00:02:33,300 --> 00:02:33,800 I mean, yeah. 65 00:02:34,160 --> 00:02:34,600 Those are... 66 00:02:34,600 --> 00:02:35,420 Are you okay? 67 00:02:36,340 --> 00:02:37,200 I'm great. 68 00:02:37,760 --> 00:02:38,620 The movie was amazing. 69 00:02:39,560 --> 00:02:39,860 Kind of. 70 00:02:42,160 --> 00:02:42,840 Ah. 71 00:02:43,440 --> 00:02:44,140 That's one of them. 72 00:02:46,790 --> 00:02:47,890 Your dad. 73 00:02:48,350 --> 00:02:48,710 He's just. 74 00:02:50,990 --> 00:02:53,010 You know, like, okay. 75 00:02:53,010 --> 00:02:53,910 I'll tell you. 76 00:02:54,410 --> 00:02:56,430 You can't say anything. 77 00:02:57,150 --> 00:02:57,870 Okay. 78 00:02:58,430 --> 00:02:59,310 What was that? 79 00:03:00,550 --> 00:03:01,810 Don't say anything. 80 00:03:02,990 --> 00:03:04,490 It's so disappointing. 81 00:03:05,630 --> 00:03:06,390 He's like broke. 82 00:03:07,150 --> 00:03:07,410 I think. 83 00:03:07,690 --> 00:03:07,970 I don't know. 84 00:03:08,410 --> 00:03:14,030 I mean, we were talking and I found out that he was... 85 00:03:14,030 --> 00:03:20,510 Your dad might be broke because his business partner took more money, I think. 86 00:03:20,510 --> 00:03:23,710 And he lied about everything. 87 00:03:23,890 --> 00:03:25,450 I think... 88 00:03:25,450 --> 00:03:26,350 I thought... 89 00:03:26,350 --> 00:03:27,730 No, I thought things were like... 90 00:03:28,350 --> 00:03:29,310 Not that bad. 91 00:03:29,610 --> 00:03:30,130 I thought like... 92 00:03:30,130 --> 00:03:30,770 Oh, no. 93 00:03:31,290 --> 00:03:31,750 It's okay. 94 00:03:32,190 --> 00:03:32,630 Oh, no. 95 00:03:32,970 --> 00:03:33,470 It's bad. 96 00:03:34,310 --> 00:03:39,610 His business partner took most of the money and your dad just doesn't know what he's going to do. 97 00:03:39,970 --> 00:03:44,790 And how am I going to go shopping and like, why these nice things? 98 00:03:45,150 --> 00:03:50,490 It's just so disgusting. 99 00:03:50,490 --> 00:03:51,890 You know? 100 00:03:52,170 --> 00:03:52,910 You're a grown man. 101 00:03:53,110 --> 00:03:55,390 You should have money in the bank and not be broke. 102 00:03:55,830 --> 00:03:56,570 So, I mean, what... 103 00:03:56,570 --> 00:03:57,010 I don't understand. 104 00:03:57,290 --> 00:03:58,790 Like, dad just told you this stuff. 105 00:04:01,870 --> 00:04:06,110 He was like talking and these words were coming out of his mouth and I'm like, whoa. 106 00:04:06,450 --> 00:04:09,310 Like, like, don't talk. 107 00:04:10,070 --> 00:04:12,510 And then he kept talking and he was like, sing all these things. 108 00:04:13,390 --> 00:04:16,330 And then, like, my ear started burning and I'm just like, stop. 109 00:04:16,330 --> 00:04:19,870 And yeah, I just... 110 00:04:19,870 --> 00:04:20,890 I don't know. 111 00:04:21,130 --> 00:04:21,650 What did he... 112 00:04:21,650 --> 00:04:21,730 Like... 113 00:04:21,730 --> 00:04:22,610 Like, I'm something. 114 00:04:23,170 --> 00:04:23,910 He's just... 115 00:04:23,910 --> 00:04:25,570 Do you have like, drunk or something? 116 00:04:26,030 --> 00:04:27,110 Yeah, yeah. 117 00:04:27,530 --> 00:04:27,930 He's... 118 00:04:27,930 --> 00:04:28,350 Yeah. 119 00:04:29,470 --> 00:04:29,990 Like, a lot. 120 00:04:30,530 --> 00:04:31,290 Like, he drank a lot. 121 00:04:31,810 --> 00:04:32,770 And I don't know. 122 00:04:33,210 --> 00:04:36,770 You know when people drink, they start talking a lot and saying things that they shouldn't be saying? 123 00:04:37,310 --> 00:04:39,370 Like, how dare he tells me these things? 124 00:04:39,750 --> 00:04:40,230 Like, he's broke. 125 00:04:41,290 --> 00:04:42,730 You're not going to be broke, are you? 126 00:04:45,510 --> 00:04:46,310 I mean... 127 00:04:46,310 --> 00:04:48,310 I mean, I don't think so. 128 00:04:50,510 --> 00:04:51,270 Well, that's it. 129 00:04:51,870 --> 00:04:54,430 You have to promise me that you won't be like your dad. 130 00:04:54,710 --> 00:04:54,950 Okay? 131 00:04:55,670 --> 00:04:57,130 I mean, you're a smart man. 132 00:04:57,890 --> 00:04:59,690 You still have those investments, right? 133 00:05:00,650 --> 00:05:01,490 Yeah, yeah. 134 00:05:02,090 --> 00:05:03,030 No, yeah, of course I do. 135 00:05:04,210 --> 00:05:04,610 Okay. 136 00:05:05,090 --> 00:05:10,630 You have to be smart because you're gonna end up like him and then what are you gonna do when you have a wife? 137 00:05:10,930 --> 00:05:15,670 And then you can't afford the house anymore and then maybe you start thinking that you have to sell the house 138 00:05:15,670 --> 00:05:17,650 because it's like so horrible. 139 00:05:17,810 --> 00:05:20,650 Like, I don't even know what to do. 140 00:05:20,990 --> 00:05:23,210 Like, it's not my problem. 141 00:05:23,630 --> 00:05:25,890 I mean, I guess it's my problem now, but fuck. 142 00:05:27,190 --> 00:05:29,510 It's your problem, too, because he's your dad. 143 00:05:30,970 --> 00:05:32,570 Yeah, it's not good. 144 00:05:33,650 --> 00:05:34,190 It's not good. 145 00:05:36,170 --> 00:05:38,830 I mean, you got so... 146 00:05:39,350 --> 00:05:45,250 Do you know, and it's like this and like, figure out, like, how are we gonna figure this out? 147 00:05:45,250 --> 00:05:47,170 Well, we just have so much sex. 148 00:05:47,510 --> 00:05:48,470 Like, it's so good. 149 00:05:49,070 --> 00:05:51,050 And now he can't even keep it hard anymore. 150 00:05:51,350 --> 00:05:53,690 It's like, not only can you keep it hard. 151 00:05:54,590 --> 00:05:55,510 You're broke. 152 00:05:56,130 --> 00:05:57,650 Like, your dick doesn't work. 153 00:05:57,950 --> 00:05:58,870 You don't have money. 154 00:05:59,170 --> 00:06:00,090 Like, what do you have? 155 00:06:00,770 --> 00:06:02,050 I'm sorry, sweetie. 156 00:06:02,130 --> 00:06:03,710 I know it's your father, but jeez. 157 00:06:04,230 --> 00:06:06,250 Like, that's a lot. 158 00:06:07,370 --> 00:06:08,550 I don't know what to do. 159 00:06:08,870 --> 00:06:11,850 I just miss getting fucked. 160 00:06:12,610 --> 00:06:16,570 Like, fucked with a really nice, hard dick. 161 00:06:17,830 --> 00:06:19,690 And, you know, he doesn't have that. 162 00:06:20,970 --> 00:06:21,930 That's not good. 163 00:06:22,150 --> 00:06:23,330 I know he doesn't have money. 164 00:06:23,810 --> 00:06:27,990 You can't afford, like, pills to get hard, I guess. 165 00:06:28,330 --> 00:06:28,690 I don't know. 166 00:06:29,010 --> 00:06:30,250 Maybe that's why he's not getting hard. 167 00:06:32,370 --> 00:06:34,470 No, maybe it's... 168 00:06:35,990 --> 00:06:38,650 Maybe it's, like, not that bad. 169 00:06:38,650 --> 00:06:40,510 Maybe he was just kind of... 170 00:06:40,510 --> 00:06:45,950 You know, maybe it'll be okay. 171 00:06:46,210 --> 00:06:47,450 I mean, like, I don't... 172 00:06:47,450 --> 00:06:48,910 It's gonna be okay. 173 00:06:49,670 --> 00:06:50,130 Sweetie. 174 00:06:50,790 --> 00:06:52,470 I mean, dad, kind of... 175 00:06:52,470 --> 00:06:55,710 How is he gonna take care of us? 176 00:06:55,950 --> 00:06:57,230 How is he gonna take care of me? 177 00:06:58,430 --> 00:06:59,370 He took me to the movies. 178 00:06:59,370 --> 00:07:00,630 Are you fucking kidding me? 179 00:07:01,430 --> 00:07:03,370 We used to always go out to great restaurants. 180 00:07:04,070 --> 00:07:04,930 $800 meals. 181 00:07:07,010 --> 00:07:10,450 I can't even eat, like, oysters until it's like tired anymore. 182 00:07:13,010 --> 00:07:14,250 How is he gonna afford that? 183 00:07:14,590 --> 00:07:17,890 Well, maybe it's just, you know, it's like things are bad right now, 184 00:07:17,890 --> 00:07:20,490 but maybe he'll, like, he'll figure something out. 185 00:07:20,850 --> 00:07:23,830 Like, you know, like, he'll just have a bad night 186 00:07:23,830 --> 00:07:25,710 and maybe next week or something. 187 00:07:26,030 --> 00:07:28,430 I'll, like, he's got... 188 00:07:28,430 --> 00:07:29,410 I mean, dad's really smart. 189 00:07:30,250 --> 00:07:32,090 I mean, I thought he was at least. 190 00:07:32,350 --> 00:07:33,490 I thought so, too. 191 00:07:33,490 --> 00:07:35,510 I really thought so, too. 192 00:07:35,750 --> 00:07:37,510 But it appears not. 193 00:07:38,030 --> 00:07:41,510 I just feel like, okay, what happens if I wait 194 00:07:41,510 --> 00:07:43,070 and I stay with him? 195 00:07:43,410 --> 00:07:44,670 What am I gonna eat, like, noodles? 196 00:07:45,570 --> 00:07:46,230 For dinner? 197 00:07:46,730 --> 00:07:48,270 Like, cereal for breakfast? 198 00:07:48,730 --> 00:07:50,430 Like, I like, like... 199 00:07:50,430 --> 00:07:52,250 I like my acrobatics. 200 00:07:52,410 --> 00:07:54,270 I'm just like, what am I gonna do? 201 00:07:54,470 --> 00:07:56,110 Like, I can't eat dad. 202 00:07:56,490 --> 00:07:57,370 Like, he's not... 203 00:07:57,370 --> 00:07:57,950 He can't... 204 00:07:57,950 --> 00:07:59,330 His dick doesn't even get hard. 205 00:08:00,230 --> 00:08:02,510 I'm so horny and I'm just like, 206 00:08:02,510 --> 00:08:04,730 like, I miss getting fucked, you know? 207 00:08:05,010 --> 00:08:06,150 Like, hard and... 208 00:08:07,050 --> 00:08:07,830 Sweetie, I'm sorry. 209 00:08:08,050 --> 00:08:08,810 I'm saying all these things. 210 00:08:09,170 --> 00:08:10,210 You're my son, but fuck. 211 00:08:10,510 --> 00:08:12,510 It's like... 212 00:08:13,490 --> 00:08:14,530 It's so stressful. 213 00:08:15,150 --> 00:08:17,330 I have to tell you, it's so stressful, you know? 214 00:08:17,370 --> 00:08:18,030 It's okay. 215 00:08:18,650 --> 00:08:20,670 I mean, I'm so hot, right? 216 00:08:20,930 --> 00:08:22,010 Like, it's not me. 217 00:08:22,310 --> 00:08:24,830 I mean, if you, if you were, like, 218 00:08:25,170 --> 00:08:26,390 you're older and... 219 00:08:26,390 --> 00:08:27,970 You think I'm hot, right? 220 00:08:28,730 --> 00:08:29,490 I mean, come on. 221 00:08:29,630 --> 00:08:31,510 Look at this dress, like... 222 00:08:31,510 --> 00:08:32,210 Yeah, no. 223 00:08:32,210 --> 00:08:33,530 It makes him sexy, right? 224 00:08:33,850 --> 00:08:35,230 Like, I have it all. 225 00:08:36,490 --> 00:08:37,790 Like, how could he lose money? 226 00:08:38,290 --> 00:08:39,290 He has all of this. 227 00:08:39,850 --> 00:08:41,410 No, I mean, like, you're... 228 00:08:42,130 --> 00:08:43,190 You're, like, really hot. 229 00:08:43,410 --> 00:08:45,650 Like, I mean, not, like, like... 230 00:08:45,650 --> 00:08:45,850 Really? 231 00:08:46,230 --> 00:08:48,030 Any older, like, you're... 232 00:08:48,410 --> 00:08:49,310 You think so? 233 00:08:50,130 --> 00:08:50,490 Yeah. 234 00:08:52,450 --> 00:08:53,170 I shouldn't... 235 00:08:53,170 --> 00:08:54,070 I didn't mean it like that. 236 00:08:54,550 --> 00:08:55,350 I mean, like, but no... 237 00:08:55,350 --> 00:08:57,510 But, like, if you were older, like, you know, 238 00:08:57,610 --> 00:09:00,490 you're young, like, if you were older... 239 00:09:02,170 --> 00:09:03,710 You know, would you fuck me? 240 00:09:03,950 --> 00:09:05,810 Like, am I fuckable? 241 00:09:06,730 --> 00:09:07,470 Alright, yeah. 242 00:09:07,470 --> 00:09:08,570 Oh, baby, sweetie. 243 00:09:08,850 --> 00:09:10,170 Sorry, I shouldn't be saying these things to you. 244 00:09:10,350 --> 00:09:11,570 Sorry, it's just... 245 00:09:12,190 --> 00:09:13,990 You know, this is... 246 00:09:13,990 --> 00:09:16,450 Your dad is just... 247 00:09:18,320 --> 00:09:19,660 He's a loser now. 248 00:09:21,000 --> 00:09:23,640 He's gonna lose all of this if he doesn't have money 249 00:09:23,640 --> 00:09:24,480 or a text. 250 00:09:25,060 --> 00:09:25,720 Like, what do you do? 251 00:09:26,020 --> 00:09:27,840 Like, what are we gonna be roommates? 252 00:09:27,840 --> 00:09:31,560 Like, we're gonna be your dad's roommate. 253 00:09:31,560 --> 00:09:33,860 Like, what am I gonna do with your dad? 254 00:09:34,420 --> 00:09:34,940 Like... 255 00:09:36,720 --> 00:09:39,140 I mean, you probably should figure it out. 256 00:09:39,740 --> 00:09:40,340 Oh, I'm gonna... 257 00:09:40,340 --> 00:09:41,560 I think... 258 00:09:43,240 --> 00:09:45,220 Oh, what is this? 259 00:09:46,240 --> 00:09:48,380 Oh, this is so bad. 260 00:09:51,560 --> 00:09:52,560 No, sweetie. 261 00:09:53,260 --> 00:09:53,780 Wait... 262 00:09:54,540 --> 00:09:56,620 I don't know, like, just what I think about 263 00:09:56,620 --> 00:09:58,500 what your dad told me and everything. 264 00:09:58,500 --> 00:10:00,560 I just feel like... 265 00:10:00,560 --> 00:10:01,880 Come here. 266 00:10:02,040 --> 00:10:02,440 Come here. 267 00:10:02,580 --> 00:10:04,180 No, let me... 268 00:10:04,180 --> 00:10:05,040 Don't... 269 00:10:05,040 --> 00:10:05,500 Don't... 270 00:10:05,500 --> 00:10:06,460 Just... 271 00:10:06,460 --> 00:10:08,380 It's just so stressful. 272 00:10:08,580 --> 00:10:09,920 I don't want you to... 273 00:10:10,560 --> 00:10:10,960 I... 274 00:10:11,300 --> 00:10:13,360 I don't want you to worry about that stuff. 275 00:10:16,400 --> 00:10:16,960 Sweetie. 276 00:10:17,260 --> 00:10:18,300 I mean, you're my son. 277 00:10:19,400 --> 00:10:21,120 This is so bad. 278 00:10:22,780 --> 00:10:24,100 This is so bad. 279 00:10:24,900 --> 00:10:28,260 I mean, we can do whatever we want. 280 00:10:28,820 --> 00:10:29,740 We can... 281 00:10:29,740 --> 00:10:31,960 We can do whatever we want. 282 00:10:32,120 --> 00:10:33,260 We can figure it out. 283 00:10:33,520 --> 00:10:34,820 It's probably gonna be fine, you know? 284 00:10:35,180 --> 00:10:36,880 Well, your dad's passed out. 285 00:10:38,000 --> 00:10:40,040 Oh, he drags so much. 286 00:10:41,420 --> 00:10:42,460 So much. 287 00:10:43,940 --> 00:10:46,280 And he told me so many things 288 00:10:46,280 --> 00:10:47,800 that I never wanna hear again. 289 00:10:49,620 --> 00:10:50,640 Don't think about that. 290 00:10:51,140 --> 00:10:53,140 Why should I think about that? 291 00:10:53,420 --> 00:10:56,300 Oh, no, this is so bad. 292 00:11:01,760 --> 00:11:03,040 We can't. 293 00:11:03,040 --> 00:11:03,600 We can't. 294 00:11:03,840 --> 00:11:04,160 We can't. 295 00:11:04,420 --> 00:11:04,840 Yeah. 296 00:11:05,600 --> 00:11:06,220 I'm sorry, Mom. 297 00:11:06,720 --> 00:11:07,680 I shouldn't. 298 00:11:07,920 --> 00:11:10,100 Oh, that's so good. 299 00:11:10,400 --> 00:11:11,580 I shouldn't be doing this. 300 00:11:12,060 --> 00:11:12,780 Yeah, no. 301 00:11:14,160 --> 00:11:15,640 But if we... 302 00:11:15,640 --> 00:11:19,260 If we did something, I wouldn't tell anybody. 303 00:11:19,780 --> 00:11:21,540 I just wanted you to feel good. 304 00:11:22,940 --> 00:11:23,580 Yeah. 305 00:11:24,180 --> 00:11:24,300 Oh. 306 00:11:25,640 --> 00:11:26,280 Oh. 307 00:11:26,280 --> 00:11:30,480 Oh, I don't know. 308 00:11:30,860 --> 00:11:32,240 I don't know about this. 309 00:11:33,320 --> 00:11:34,520 I don't know. 310 00:11:35,440 --> 00:11:36,840 I don't know. 311 00:11:37,040 --> 00:11:37,420 Don't worry. 312 00:11:40,800 --> 00:11:42,440 Just don't worry about this. 313 00:11:43,220 --> 00:11:46,360 Oh, my God. 314 00:11:46,480 --> 00:11:47,520 You're bigger than your dad. 315 00:11:49,500 --> 00:11:51,620 Oh, maybe this is so bad. 316 00:11:52,240 --> 00:11:53,720 I'm being such a bad girl. 317 00:11:54,440 --> 00:11:55,320 It's okay, Mom. 318 00:11:56,360 --> 00:11:57,360 That's not my first. 319 00:12:04,940 --> 00:12:06,700 She's a bad girl. 320 00:12:09,790 --> 00:12:11,430 Yeah, I like my first. 321 00:12:14,550 --> 00:12:16,470 I'm not gonna tell your dad. 322 00:12:17,330 --> 00:12:19,530 I mean, by the way, he's so sad. 323 00:12:20,230 --> 00:12:21,790 He just drinks so much. 324 00:12:28,080 --> 00:12:30,450 Oh, my God. 325 00:12:41,150 --> 00:12:43,890 This is so bad. 326 00:12:44,770 --> 00:12:56,450 Oh, my God. 327 00:13:21,920 --> 00:13:24,640 Just promise me you won't be broke like it's had. 328 00:13:24,640 --> 00:13:59,780 I promise you won't be broke like it's had. 329 00:14:03,540 --> 00:14:05,060 We'll figure it out. 330 00:14:05,060 --> 00:14:06,480 We'll figure it out. 331 00:14:08,000 --> 00:14:08,880 I don't need your dad. 332 00:14:09,140 --> 00:14:10,140 I don't know what he says. 333 00:14:11,080 --> 00:14:11,960 Money for us. 334 00:14:12,320 --> 00:14:12,540 Yeah. 335 00:14:13,780 --> 00:14:13,900 Yeah. 336 00:14:14,300 --> 00:14:15,340 You're the bigger dad. 337 00:14:16,260 --> 00:14:16,820 I tell him. 338 00:14:17,940 --> 00:14:18,160 Yeah. 339 00:14:19,300 --> 00:14:19,640 Yes you do. 340 00:14:20,040 --> 00:14:20,480 Oh. 341 00:14:22,340 --> 00:14:22,820 Oh. 342 00:14:30,620 --> 00:14:31,100 Oh. 343 00:14:31,500 --> 00:14:31,780 Oh. 344 00:14:33,480 --> 00:14:33,580 Oh. 345 00:14:42,280 --> 00:14:43,640 Oh my God. 346 00:14:44,380 --> 00:14:45,100 Oh. 347 00:14:45,420 --> 00:14:45,500 Oh no. 348 00:14:45,860 --> 00:14:46,280 Oh. 349 00:14:46,940 --> 00:14:47,680 Oh. 350 00:14:48,440 --> 00:14:49,040 Oh. 351 00:14:51,860 --> 00:14:56,750 Oh my God. 352 00:14:57,910 --> 00:14:58,390 Oh. 353 00:14:58,830 --> 00:14:59,590 That is so funny. 354 00:15:11,340 --> 00:15:13,020 So what do I do about your dad? 355 00:15:15,240 --> 00:15:17,520 I don't know if you can just push me on the stairs or something 356 00:15:17,520 --> 00:15:19,260 Oh wait, that's great, no. 357 00:15:19,400 --> 00:15:22,300 No, we can't do that. 358 00:15:22,680 --> 00:15:25,300 That's so bad. 359 00:15:25,760 --> 00:15:34,920 Wait, doesn't have much left. I don't think sweetie. 360 00:15:47,780 --> 00:15:54,000 You'll pay for stuff, right? You'll pay for everything. 361 00:15:57,640 --> 00:16:06,180 Oh my god. 362 00:16:08,890 --> 00:16:12,150 It's so much better than that boring money with every dad. 363 00:16:13,130 --> 00:16:16,670 He just kept talking. He talks throughout the movie and saves her. 364 00:16:16,910 --> 00:16:17,490 Didn't have money. 365 00:16:22,790 --> 00:16:24,330 But you're smart. 366 00:16:25,470 --> 00:16:27,130 You're smart, son. 367 00:16:28,570 --> 00:16:30,130 You're smart. 368 00:16:31,190 --> 00:16:33,150 Oh my god. 369 00:16:35,290 --> 00:16:36,610 Oh my god. 370 00:16:42,590 --> 00:16:44,150 Oh my god. 371 00:17:01,040 --> 00:17:02,640 Okay, don't tell your dad, okay? 372 00:17:03,360 --> 00:17:06,660 Then we just get all the money from him and then we go all the way through. 373 00:17:07,500 --> 00:17:08,220 No, okay. 374 00:17:12,320 --> 00:17:13,200 Oh yes. 375 00:17:38,060 --> 00:17:39,460 Oh. 376 00:18:02,150 --> 00:18:04,310 I can't believe that I know. 377 00:18:04,790 --> 00:18:08,190 Oh, I have the better take dinner. 378 00:18:08,470 --> 00:18:17,110 Oh, it's so good. 379 00:18:19,910 --> 00:18:21,130 Oh my god, that's amazing. 380 00:18:21,890 --> 00:18:23,130 It's so good. 381 00:18:34,600 --> 00:18:36,000 Oh. 382 00:18:36,000 --> 00:18:55,140 Oh my god. 383 00:19:07,590 --> 00:19:09,350 Oh my god. 384 00:19:26,000 --> 00:19:26,240 Oh. 385 00:19:27,000 --> 00:19:59,580 Oh my god. 386 00:20:22,420 --> 00:20:23,460 Oh my god. 387 00:20:53,060 --> 00:20:53,340 This is so good. 388 00:20:53,340 --> 00:20:53,980 This is really bad. 389 00:20:55,560 --> 00:20:56,660 This is good. 390 00:20:57,220 --> 00:20:58,540 Oh my god. 391 00:21:10,500 --> 00:21:10,960 Come. 392 00:21:11,480 --> 00:21:12,540 Come plug my friend behind. 393 00:21:20,890 --> 00:21:21,610 Oh my god. 394 00:21:22,470 --> 00:21:24,950 Oh my god. 395 00:21:26,110 --> 00:21:28,050 Oh my god. 396 00:21:28,050 --> 00:21:30,890 Oh my god. 397 00:21:33,890 --> 00:22:05,320 Yes, yes. 398 00:22:05,340 --> 00:22:05,940 Oh. 399 00:22:20,060 --> 00:22:23,280 Okay, take her with me and plug me. 400 00:22:23,560 --> 00:22:24,580 I have to take her with me badly. 401 00:22:25,440 --> 00:22:26,300 Yes, take her with my mom. 402 00:22:26,820 --> 00:22:26,840 Oh. 403 00:22:28,260 --> 00:22:28,700 Oh. 404 00:22:30,140 --> 00:22:30,500 Oh. 405 00:22:32,080 --> 00:22:32,520 Oh. 406 00:22:33,200 --> 00:22:33,640 Oh. 407 00:22:34,140 --> 00:22:34,580 Oh. 408 00:22:34,580 --> 00:22:34,640 Oh. 409 00:22:34,640 --> 00:22:35,200 Oh my god. 410 00:22:35,560 --> 00:22:35,720 Oh. 411 00:22:37,040 --> 00:22:37,200 Oh. 412 00:22:41,360 --> 00:22:41,800 Oh. 413 00:22:42,940 --> 00:22:43,380 Oh. 414 00:22:43,640 --> 00:22:44,080 Oh. 415 00:22:44,320 --> 00:22:44,760 Oh. 416 00:22:44,920 --> 00:22:45,920 Oh. 417 00:22:46,440 --> 00:22:50,180 Oh my god. 418 00:22:55,840 --> 00:23:03,120 Oh shit. 419 00:23:04,000 --> 00:23:05,330 Oh my god. 420 00:24:09,710 --> 00:24:11,110 Oh 421 00:24:27,790 --> 00:24:28,850 Oh, my God. 422 00:24:43,810 --> 00:24:45,270 Oh, my God. 423 00:24:47,410 --> 00:24:48,330 Oh, my God. 424 00:24:50,430 --> 00:24:51,990 I fuck you so much for the day. 425 00:24:52,650 --> 00:25:01,270 I fuck you so much for the day. 426 00:25:03,690 --> 00:25:04,690 Fuck. 427 00:25:05,190 --> 00:25:06,190 Fuck. 428 00:25:22,740 --> 00:25:22,940 Fuck. 429 00:25:28,420 --> 00:25:30,820 Oh, you fuck. 430 00:25:31,740 --> 00:26:02,680 Oh, my God. 431 00:26:02,820 --> 00:26:03,560 It's like a squirter. 432 00:26:03,560 --> 00:26:05,820 I swear to God, I love you so much. 433 00:26:06,440 --> 00:26:08,100 I love the racism so much. 434 00:26:08,240 --> 00:26:10,360 I love the racism so much. 435 00:26:16,590 --> 00:26:20,130 Oh, oh, oh. 436 00:26:21,910 --> 00:26:23,730 I love you. 437 00:26:24,910 --> 00:26:27,890 Oh, oh, oh, oh. 438 00:26:29,030 --> 00:26:35,210 Oh, oh, oh, oh. 439 00:27:15,640 --> 00:27:17,040 Oh 440 00:27:28,390 --> 00:27:30,390 Oh my gosh 441 00:28:01,450 --> 00:28:03,550 Fuck me 442 00:28:10,430 --> 00:28:11,830 Oh 443 00:29:07,650 --> 00:29:09,050 Oh 444 00:29:50,190 --> 00:29:51,590 Oh 445 00:29:58,910 --> 00:29:59,310 Oh 446 00:30:05,550 --> 00:30:06,850 That's so cute to me 447 00:30:09,150 --> 00:30:10,910 Don't pay for the housekeeper, right? 448 00:30:11,090 --> 00:30:11,830 So come and clean this? 449 00:30:12,130 --> 00:30:12,350 Yeah 450 00:30:12,350 --> 00:30:15,330 Good, cause your dad can't afford it 451 00:30:15,330 --> 00:30:19,050 I was not looking for a condom 452 00:30:19,050 --> 00:30:19,630 So come on 453 00:30:20,330 --> 00:30:24,070 We can just pay for it with the business until he finds out 454 00:30:24,070 --> 00:30:25,110 Okay 455 00:30:25,110 --> 00:30:28,050 Okay, don't do anything 456 00:30:28,570 --> 00:30:28,890 Okay, stop 27724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.