All language subtitles for Send.Help.2026.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,800 --> 00:00:24,700 {\an5}*** Subtitles by dylux *** 2 00:00:25,316 --> 00:00:27,777 ♪ ("RIP HER TO SHREDS" BY BLONDIE PLAYS) ♪ 3 00:00:31,281 --> 00:00:32,866 (BOTTLES RATTLE) 4 00:00:33,950 --> 00:00:36,327 ♪ Hey ♪ 5 00:00:36,369 --> 00:00:37,871 ♪ Here she comes now ♪ 6 00:00:40,832 --> 00:00:42,834 ♪ Oh, you know her ♪ 7 00:00:42,876 --> 00:00:45,295 ♪ Would you look at that hair ♪ 8 00:00:45,336 --> 00:00:47,547 ♪ Yeah, you know her ♪ 9 00:00:47,589 --> 00:00:49,299 ♪ Check out those shoes ♪ 10 00:00:49,340 --> 00:00:51,259 ♪ She looks like She stepped out of ♪ 11 00:00:51,301 --> 00:00:53,887 ♪ The middle of somebody's blues ♪ 12 00:00:56,806 --> 00:00:58,266 ♪ She looks like The Sunday comics ♪ 13 00:00:58,308 --> 00:00:59,434 DONOVAN: (QUIETLY) Linda. 14 00:01:00,185 --> 00:01:01,436 ♪ She thinks she's... ♪ 15 00:01:01,478 --> 00:01:02,687 Earth to Linda. 16 00:01:03,480 --> 00:01:04,939 (MUSIC CONTINUES) 17 00:01:04,981 --> 00:01:06,191 Oh. 18 00:01:07,192 --> 00:01:08,443 (MUSIC FADES) 19 00:01:08,485 --> 00:01:09,736 Still working on the company report? 20 00:01:09,778 --> 00:01:12,113 Uh, I finished that last week. 21 00:01:12,155 --> 00:01:14,949 I was just working on some projections for next month. 22 00:01:14,991 --> 00:01:16,076 You include last year's numbers? 23 00:01:16,117 --> 00:01:17,410 Mm-hmm. All index-correlated 24 00:01:17,452 --> 00:01:20,121 with next year's estimated quarterlies included. 25 00:01:20,580 --> 00:01:23,374 - (CHUCKLES) You're amazing. - Oh. 26 00:01:23,416 --> 00:01:25,210 God, I have so much trouble with this stuff. 27 00:01:25,668 --> 00:01:27,712 All right. They're all waiting. 28 00:01:27,754 --> 00:01:30,340 (INHALES) Showtime. I'm right behind ya. 29 00:01:30,381 --> 00:01:32,050 - Oh. - Oh. 30 00:01:32,092 --> 00:01:33,968 No, they shrunk it down to a smaller group. 31 00:01:34,385 --> 00:01:36,346 I'm actually just, uh, dropping it off. 32 00:01:39,974 --> 00:01:42,435 I-I put the numbers together. 33 00:01:42,477 --> 00:01:43,853 They told me they wanted me in the room 34 00:01:43,895 --> 00:01:45,188 in case there were any questions. 35 00:01:45,230 --> 00:01:47,357 Questions. Yeah, I don't really know. 36 00:01:47,982 --> 00:01:50,568 I mean, you know how it's been around here lately, Linda, 37 00:01:50,610 --> 00:01:51,569 it's just all... 38 00:01:52,112 --> 00:01:53,238 up in the air. 39 00:01:55,031 --> 00:01:56,699 Yeah. 40 00:01:56,741 --> 00:01:58,785 But don't worry. They'll know who did the heavy lifting. 41 00:01:58,827 --> 00:02:01,079 (INHALES) Your name is right on top. 42 00:02:03,873 --> 00:02:04,833 Okay. 43 00:02:05,458 --> 00:02:07,001 - Okay. - Thanks. 44 00:02:07,585 --> 00:02:08,628 Good luck in there. 45 00:02:09,337 --> 00:02:10,713 (INHALES) 46 00:02:12,006 --> 00:02:13,216 Well... 47 00:02:13,675 --> 00:02:16,010 Guess that old elevator to success 48 00:02:16,052 --> 00:02:17,762 is out of order again, huh? 49 00:02:18,972 --> 00:02:21,015 - What? - (CHUCKLES) Oh. 50 00:02:21,057 --> 00:02:23,977 I was just saying, we're gonna have to keep taking the stairs. 51 00:02:24,477 --> 00:02:26,312 One step at a time. 52 00:02:28,022 --> 00:02:29,149 CHASE: Oi! 53 00:02:29,190 --> 00:02:31,609 - Chase! - Oh. Hey, what's up? 54 00:02:31,901 --> 00:02:33,444 - 'Sup? - Uh... 55 00:02:33,486 --> 00:02:35,864 A few of us after work are hitting Milly and Al's for-- 56 00:02:35,905 --> 00:02:37,407 - So down. - Oh! 57 00:02:37,448 --> 00:02:41,077 (CHUCKLES) Milly and-- That's the best karaoke in town. 58 00:02:41,119 --> 00:02:42,537 - CHASE: Yeah, it is. - Could really go for a song 59 00:02:42,579 --> 00:02:44,164 and a drink tonight. 60 00:02:44,205 --> 00:02:47,417 My go-to is "One Way Or Another." 61 00:02:48,918 --> 00:02:49,919 RIVER: Uh... 62 00:02:49,961 --> 00:02:50,753 - Is that... - LINDA: No? 63 00:02:50,795 --> 00:02:52,297 - No. - Blondie? 64 00:02:52,338 --> 00:02:54,132 - Debbie Harry? Oh, man. - No. 65 00:02:54,174 --> 00:02:55,341 - All right. - CHASE: All right. 66 00:02:55,383 --> 00:02:56,718 "I'm gonna get ya, get ya, get ya, get ya." 67 00:02:56,759 --> 00:02:57,802 Hey! 68 00:02:57,844 --> 00:02:59,637 You gotta Google her. 69 00:02:59,679 --> 00:03:01,514 Um, do you have a go-to, or... 70 00:03:02,932 --> 00:03:04,267 (INDISTINCT CHATTER) 71 00:03:14,694 --> 00:03:15,862 (CLEARS THROAT) 72 00:03:21,367 --> 00:03:22,619 (PAPER CRUMPLES) 73 00:03:23,453 --> 00:03:26,372 Here is the company review I prepared. 74 00:03:26,789 --> 00:03:29,042 Lost a lot of sleep putting this little baby together. 75 00:03:29,083 --> 00:03:32,253 (CHUCKLES) But no rest for the wicked, am I right? 76 00:03:32,295 --> 00:03:33,379 (SIGHS) 77 00:03:41,054 --> 00:03:43,514 LINDA: So get this. After all that work, 78 00:03:43,556 --> 00:03:45,058 I didn't even get to go to the meeting. 79 00:03:45,099 --> 00:03:46,893 (SCOFFS) 80 00:03:46,935 --> 00:03:49,395 - (CHOPPING) - I swear, Sweetie, sometimes... 81 00:03:50,146 --> 00:03:52,273 Yeah, I'm still sitting with the assistants. 82 00:03:52,315 --> 00:03:54,567 But, all that changes tomorrow. 83 00:03:54,609 --> 00:03:56,194 When Bradley-- 84 00:03:56,694 --> 00:04:00,531 Mr. Preston officially takes over for his father. 85 00:04:00,573 --> 00:04:02,033 (CHIRPS) 86 00:04:02,075 --> 00:04:04,327 Yep. His father said, right in front of him, 87 00:04:04,369 --> 00:04:06,996 that I was next in line for VP. 88 00:04:07,038 --> 00:04:09,290 So, he knows my value to the company. 89 00:04:11,042 --> 00:04:13,503 And he's good-looking, and he's single 90 00:04:13,544 --> 00:04:15,546 and charming, and blah, blah, blah. 91 00:04:15,588 --> 00:04:17,882 And I told you how flirty he was with me at the Christmas party. 92 00:04:17,924 --> 00:04:18,925 Whoo! 93 00:04:20,051 --> 00:04:21,052 But... 94 00:04:21,678 --> 00:04:23,554 That has nothing to do with anything. 95 00:04:23,596 --> 00:04:25,473 (CHEWING LOUDLY) 96 00:04:25,515 --> 00:04:26,766 We just need to focus on... 97 00:04:27,976 --> 00:04:30,728 the new office, the new title... 98 00:04:33,606 --> 00:04:35,108 maybe that bigger apartment. 99 00:04:37,235 --> 00:04:39,028 (SNIFFS, GIGGLES) 100 00:04:39,904 --> 00:04:41,447 We're gonna spread our wings a little. 101 00:04:43,658 --> 00:04:44,784 It's not over for us. 102 00:04:46,536 --> 00:04:47,745 (WHISPERS) Best is yet to come. 103 00:04:47,787 --> 00:04:50,081 (PARAKEET CHIRPS) 104 00:04:50,123 --> 00:04:51,416 LINDA: Well, exactly. 105 00:04:53,751 --> 00:04:54,877 We deserve it. 106 00:05:01,718 --> 00:05:02,844 You deserve it. 107 00:05:04,721 --> 00:05:05,763 Hmm? 108 00:05:09,934 --> 00:05:11,769 Up you go. Come on. 109 00:05:16,566 --> 00:05:17,775 (CHIRPS) 110 00:05:17,817 --> 00:05:18,735 Mmm. 111 00:05:21,070 --> 00:05:22,488 (TWEETS) 112 00:05:22,530 --> 00:05:23,823 We deserve it. 113 00:05:25,742 --> 00:05:26,909 Mmm! 114 00:05:26,951 --> 00:05:28,369 It's time. Okay. 115 00:05:31,581 --> 00:05:33,624 JEFF: Who'll have what it takes to outwit... 116 00:05:33,666 --> 00:05:34,917 - Outplay, outlast. - outplay, and outlast... 117 00:05:34,959 --> 00:05:36,377 all the rest. 118 00:05:36,419 --> 00:05:37,879 - This is Survivor. - (TRIBAL HORN BLOWS) 119 00:05:40,840 --> 00:05:43,551 If Kishan gets voted off tonight, I swear to God. 120 00:05:44,886 --> 00:05:46,137 (CHIRPING) 121 00:05:46,179 --> 00:05:47,305 That's what I'm saying. 122 00:05:53,978 --> 00:05:56,105 (INDISTINCT CHATTER) 123 00:05:58,232 --> 00:06:00,276 Ladies and gentlemen, may I have your attention please? 124 00:06:00,860 --> 00:06:04,280 I'd like to present to you your new president, Bradley Preston. 125 00:06:06,115 --> 00:06:08,034 (APPLAUSE) 126 00:06:09,160 --> 00:06:10,703 This is Marshall, IT... 127 00:06:10,745 --> 00:06:12,872 BRADLEY: Marshall, look forward to working with you. 128 00:06:12,914 --> 00:06:14,999 - FRANKLIN: Sonja. Sales. - Nice to meet you, Mr. Preston. 129 00:06:15,041 --> 00:06:17,418 - Mmm. - And finally, Sierra, Marketing. 130 00:06:17,460 --> 00:06:18,503 All right, sit down, sit down, sit down. 131 00:06:18,544 --> 00:06:20,088 Okay, everybody back to work. 132 00:06:21,172 --> 00:06:22,548 Got a few things to talk to you about in the office, okay? 133 00:06:22,590 --> 00:06:23,925 BRADLEY: Sure. 134 00:06:23,966 --> 00:06:24,675 FRANKLIN: Soon as we can, we gotta get you-- 135 00:06:24,717 --> 00:06:26,427 - Mr. Preston! - Hi! 136 00:06:26,803 --> 00:06:28,137 Call me Bradley. Nice to meet you. 137 00:06:28,763 --> 00:06:30,681 Oh, um... 138 00:06:30,723 --> 00:06:34,268 Linda Liddle. We spoke at the Christmas party. 139 00:06:34,727 --> 00:06:36,437 - Um... - Oh. That's right. 140 00:06:36,479 --> 00:06:37,897 No, yes. Of course. 141 00:06:37,939 --> 00:06:39,399 Of course, it's great to see you again. 142 00:06:39,440 --> 00:06:41,859 Yes. You, too. And I'm so sorry about your father. 143 00:06:41,901 --> 00:06:44,529 - I appreciate that. - He was a very admirable man. 144 00:06:44,570 --> 00:06:45,488 He really took me under his wing. 145 00:06:45,530 --> 00:06:47,615 - Yes. Me, too. - Um... 146 00:06:47,657 --> 00:06:51,411 But I am so excited about this opportunity to help you execute 147 00:06:51,452 --> 00:06:53,496 (ECHOING) ...your strategic vision 148 00:06:53,538 --> 00:06:56,207 and lead this company into a new era of, um... 149 00:06:56,249 --> 00:06:57,875 (SMACKS LIPS) Um... 150 00:06:59,419 --> 00:07:00,294 Era of success. 151 00:07:01,712 --> 00:07:04,132 - Exactly. - Well, I hope to do just that. 152 00:07:04,173 --> 00:07:04,924 It's gonna be a lot of work though. 153 00:07:04,966 --> 00:07:06,384 Big shoes to fill, right? 154 00:07:07,218 --> 00:07:08,136 Gonna need all the help I can get. 155 00:07:08,636 --> 00:07:10,304 (SCATTERED CHUCKLES) 156 00:07:10,680 --> 00:07:13,683 Well, and I have the right shoes already. 157 00:07:13,724 --> 00:07:14,976 - (CHUCKLES) - What's that? 158 00:07:15,309 --> 00:07:18,354 I call these my Liddle Mules. 159 00:07:18,396 --> 00:07:21,065 Had these girls a long time. A lot of miles on them. 160 00:07:21,107 --> 00:07:24,569 And they can carry any load you throw their way. 161 00:07:24,610 --> 00:07:26,112 - Yeah. I gotta get to it. - Okay. 162 00:07:26,154 --> 00:07:27,238 Okay. 163 00:07:27,280 --> 00:07:28,698 Oh, my gosh. Look at your shoes. 164 00:07:28,739 --> 00:07:31,617 Those are fancy-pants. 165 00:07:32,034 --> 00:07:34,454 Just don't step in any puddles, right? 166 00:07:34,495 --> 00:07:36,038 I'm sorry, I didn't catch that. 167 00:07:36,831 --> 00:07:38,332 (WHISPERS) Don't step in any puddles. 168 00:07:39,876 --> 00:07:41,627 - I'll try to avoid that. - Okay. 169 00:07:42,545 --> 00:07:44,630 (WHISPERS) All right. Get back to work. 170 00:07:46,841 --> 00:07:48,801 All right, gentlemen. Let's get our P's and Q's in order. 171 00:07:49,218 --> 00:07:51,137 Barbara, lovely to see you. Can you hold my calls? 172 00:07:53,931 --> 00:07:55,308 No, that went well. 173 00:07:55,349 --> 00:07:56,601 You just wanna go with 174 00:07:56,642 --> 00:07:58,603 the, uh, consulting firm's recommendations? 175 00:07:59,770 --> 00:08:01,022 That's funny, right? 176 00:08:01,063 --> 00:08:03,149 A consulting firm hiring a consulting firm. 177 00:08:03,191 --> 00:08:04,734 - What is that? - What? 178 00:08:04,775 --> 00:08:05,693 This. 179 00:08:06,068 --> 00:08:07,069 I don't know. 180 00:08:08,029 --> 00:08:09,071 - Smell it. - No. 181 00:08:09,113 --> 00:08:10,364 - Yes. - No. 182 00:08:10,406 --> 00:08:11,365 Yes. 183 00:08:15,161 --> 00:08:16,537 (SIGHS) 184 00:08:19,332 --> 00:08:20,291 Smell it. 185 00:08:22,919 --> 00:08:25,588 (SNIFFS) 186 00:08:26,047 --> 00:08:26,964 Tuna fish. 187 00:08:28,132 --> 00:08:29,175 Tuna fish. 188 00:08:31,802 --> 00:08:33,596 It's that disgusting woman. 189 00:08:33,638 --> 00:08:36,432 The one who accosted me with Payless orthopedics. 190 00:08:36,474 --> 00:08:39,477 Linda Liddle. Your father promised her a promotion. 191 00:08:39,519 --> 00:08:41,479 - From manager to vice president. - Did he? 192 00:08:41,521 --> 00:08:43,481 A big bump in title and salary. 193 00:08:43,731 --> 00:08:44,982 - Yeah. - She's been waiting for it. 194 00:08:45,024 --> 00:08:46,609 Right. Well. Donovan's getting that job. 195 00:08:48,236 --> 00:08:50,905 Your father relied on Linda. Real workhorse. 196 00:08:50,947 --> 00:08:52,490 I dump everything on her. 197 00:08:52,532 --> 00:08:53,950 BRADLEY: Does it look like I give a shit? 198 00:08:53,991 --> 00:08:55,576 It doesn't, right? 'Cause I don't. 199 00:08:55,618 --> 00:08:58,120 My father's not here anymore. It's Donovan's. 200 00:08:59,080 --> 00:09:00,915 Plus, I already told them. And move her. 201 00:09:00,957 --> 00:09:02,375 Satellite office, maybe. 202 00:09:02,416 --> 00:09:05,294 Somewhere far. She makes me sick. 203 00:09:05,586 --> 00:09:06,963 (SHUDDERS) 204 00:09:07,505 --> 00:09:09,048 We have Bangkok coming up. 205 00:09:09,632 --> 00:09:12,009 And we haven't even cracked Appendix- D. 206 00:09:12,051 --> 00:09:14,512 Donovan will drown on his own. 207 00:09:14,554 --> 00:09:15,930 The whole thing could fall apart without her. 208 00:09:15,972 --> 00:09:17,348 (SARCASTICALLY) Okay. Fine. 209 00:09:18,224 --> 00:09:19,517 Bring her. 210 00:09:20,059 --> 00:09:22,019 She'll get Don-O up to speed. And then we'll ship her out. 211 00:09:22,061 --> 00:09:24,772 - (INDISTINCT CHATTER) - (RAPID TYPING) 212 00:09:26,274 --> 00:09:27,984 (MEN LAUGHING) 213 00:09:31,028 --> 00:09:32,655 Wait, wait, wait, this is funny... 214 00:09:32,697 --> 00:09:34,615 (STAMMERING) 215 00:09:34,657 --> 00:09:35,616 That little shake... 216 00:09:36,617 --> 00:09:38,327 - Whoop. - (LAUGHS) 217 00:09:40,705 --> 00:09:42,456 All right. Ah. 218 00:09:43,124 --> 00:09:45,209 - Gotta get back to work. - (LAUGHS) 219 00:09:46,961 --> 00:09:49,922 All right. Back to work. (SIGHS) 220 00:09:50,548 --> 00:09:53,217 Well, they seem kind of chummy. 221 00:09:53,259 --> 00:09:55,511 Well, yeah, he's being promoted to vice president. 222 00:09:56,762 --> 00:09:58,514 Sorry. I'm sorry, what? 223 00:09:58,556 --> 00:10:00,266 Yeah, I'm typing the company-wide email 224 00:10:00,308 --> 00:10:01,559 about it right now. 225 00:10:01,809 --> 00:10:03,894 - Oh, tell me you're kidding. - Mm-mm-mm. 226 00:10:03,936 --> 00:10:06,314 I literally looked at his LinkedIn profile, 227 00:10:06,355 --> 00:10:08,774 and they were in the same frat in college. 228 00:10:08,816 --> 00:10:11,444 And they play golf together. So, duh. 229 00:10:11,485 --> 00:10:14,280 (KEYBOARD CLACKING) 230 00:10:31,464 --> 00:10:32,840 Linda, what the heck? 231 00:10:33,341 --> 00:10:35,968 Uh, my final question would be, how above and beyond 232 00:10:36,010 --> 00:10:38,095 would you be willing to go for me? 233 00:10:38,137 --> 00:10:39,889 - (KNOCKS ON GLASS) - Yes? 234 00:10:39,930 --> 00:10:41,223 Mr. Preston? 235 00:10:41,265 --> 00:10:42,308 I'm in a meeting. 236 00:10:42,725 --> 00:10:44,560 I'm sorry. I just need a moment of your time. 237 00:10:45,186 --> 00:10:46,354 - Right, well, I'm-- - Please. 238 00:10:47,605 --> 00:10:48,648 Please. 239 00:10:49,023 --> 00:10:49,940 Sure. 240 00:10:50,399 --> 00:10:51,275 We'll be in touch. 241 00:10:52,610 --> 00:10:54,070 Thanks for coming in. (COUGHS) 242 00:10:56,572 --> 00:10:57,448 LINDA: Sorry. 243 00:10:59,617 --> 00:11:00,951 Sorry to barge in like this-- 244 00:11:00,993 --> 00:11:03,496 Nope. Open door policy. What's up? 245 00:11:03,537 --> 00:11:05,998 Uh-- Well, I just heard about the job-- 246 00:11:06,040 --> 00:11:07,500 You're unhappy about not getting the promotion. 247 00:11:08,292 --> 00:11:09,377 Well, yes. 248 00:11:09,418 --> 00:11:10,670 Yeah. Okay. 249 00:11:11,170 --> 00:11:13,506 Yes, respectfully, uh... 250 00:11:14,382 --> 00:11:16,258 Donovan has been here for six months, 251 00:11:16,300 --> 00:11:18,552 and I have been here for seven years, and-and-- 252 00:11:19,762 --> 00:11:21,097 I hear you. 253 00:11:21,430 --> 00:11:24,183 Let's talk it out. Come in, close the door. 254 00:11:24,850 --> 00:11:26,018 Let's talk about it. 255 00:11:28,771 --> 00:11:29,730 BRADLEY: Hmm? 256 00:11:33,693 --> 00:11:34,819 Please, sit. 257 00:11:38,197 --> 00:11:39,448 (SIGHS) 258 00:11:41,742 --> 00:11:44,995 Now, I'm going to be frank with you. If that's all right. 259 00:11:45,538 --> 00:11:47,915 I know that you are great with numbers. 260 00:11:48,666 --> 00:11:50,543 - Kind of a savant. - (CHUCKLES) 261 00:11:50,584 --> 00:11:52,044 - Right? - I am good with numbers, yes. 262 00:11:52,086 --> 00:11:54,422 Yes, and I've carefully reviewed a lot of that work, 263 00:11:54,463 --> 00:11:57,425 and it is impressive, so that's the positive. 264 00:11:57,466 --> 00:11:58,634 Thank you. 265 00:11:58,676 --> 00:12:00,845 But, I... 266 00:12:01,721 --> 00:12:03,848 don't see you as being somebody who's ready 267 00:12:03,889 --> 00:12:06,225 for an executive position quite yet. 268 00:12:10,521 --> 00:12:11,814 Why? 269 00:12:11,856 --> 00:12:13,899 I guess, as a VP, I would need somebody 270 00:12:13,941 --> 00:12:16,318 who is more of a people person. 271 00:12:16,861 --> 00:12:21,198 You know, somebody by my side who is well-liked. 272 00:12:21,615 --> 00:12:23,075 Who can charm a room. 273 00:12:23,409 --> 00:12:25,244 Who can make a deal. 274 00:12:25,286 --> 00:12:26,537 Somebody who golfs. 275 00:12:27,788 --> 00:12:28,748 Does that make sense? 276 00:12:30,040 --> 00:12:31,876 You're jo-- You're joking? 277 00:12:31,917 --> 00:12:33,461 No. Oh, uh... 278 00:12:33,502 --> 00:12:35,588 Right here. On your-- 279 00:12:35,629 --> 00:12:37,339 Yeah, you just have a little. Right there. 280 00:12:38,132 --> 00:12:39,592 You got it. 281 00:12:40,468 --> 00:12:41,802 See, that's kinda what I'm talking about. 282 00:12:42,303 --> 00:12:45,014 (GASPS) 283 00:12:45,055 --> 00:12:48,100 Yeah. I just don't think you got it. 284 00:12:49,101 --> 00:12:50,227 To be blunt. 285 00:12:52,813 --> 00:12:55,232 What I will say, though, you coming in here? 286 00:12:56,025 --> 00:12:57,401 I wouldn't have expected that out of you. 287 00:12:57,443 --> 00:12:58,402 That took some balls. 288 00:12:59,028 --> 00:12:59,737 Oh, yeah. 289 00:13:02,573 --> 00:13:03,949 You know, I got an idea. 290 00:13:05,659 --> 00:13:07,286 Yeah, I tell you what I'm gonna do. 291 00:13:08,078 --> 00:13:11,415 You know we have the Bangkok merger coming up, right? 292 00:13:12,750 --> 00:13:13,709 Yes. 293 00:13:14,293 --> 00:13:15,336 Right, so... 294 00:13:16,003 --> 00:13:17,505 I want you on that plane. 295 00:13:18,547 --> 00:13:21,217 We still got outstanding issues with Appendix-D. 296 00:13:21,258 --> 00:13:24,136 You take a crack at that, solve it. Prove me wrong. 297 00:13:26,180 --> 00:13:26,931 That sounds fair to me. 298 00:13:28,182 --> 00:13:29,141 - You'll-- - Great. 299 00:13:29,850 --> 00:13:30,810 I'm glad we had this talk. 300 00:13:34,939 --> 00:13:35,898 Boom. 301 00:13:36,941 --> 00:13:38,275 Oh, hello. 302 00:13:38,317 --> 00:13:39,860 - ZURI: Hello. - BRADLEY: Hey, sexy. Wow. 303 00:13:39,902 --> 00:13:42,154 Am I disturbing anything? 304 00:13:42,196 --> 00:13:43,948 No, no, no, we're just wrapping it up. Hi, baby. 305 00:13:43,989 --> 00:13:45,699 - My God, this dress. - Thank you. 306 00:13:45,741 --> 00:13:47,201 - Mmm. - (KISSES) 307 00:13:47,243 --> 00:13:49,745 Uh, Linda, this is my fiancée, Zuri. 308 00:13:49,787 --> 00:13:50,996 Lovely to meet you. 309 00:13:53,624 --> 00:13:55,084 Happy fiancée. 310 00:13:55,668 --> 00:13:58,420 Uh, yeah. I am. Thank you? 311 00:13:58,462 --> 00:14:00,714 Linda's one of our best and brightest. 312 00:14:00,756 --> 00:14:01,924 Thanks for stopping in. 313 00:14:01,966 --> 00:14:03,509 - Nice to meet you. - Yeah, sure. 314 00:14:03,551 --> 00:14:05,719 Oh, Linda, before you go. Uh... 315 00:14:05,761 --> 00:14:08,806 Forgot to mention. I've received a few complaints about you. 316 00:14:10,015 --> 00:14:11,725 - Complaints? - Yes. 317 00:14:11,767 --> 00:14:14,645 Noxious odors, I think was the term. 318 00:14:14,687 --> 00:14:17,815 Uh... Tuna fish? Does that ring a bell? At the desk. 319 00:14:18,607 --> 00:14:21,527 Company policy. Just... Lunch, it's for the breakroom. 320 00:14:22,361 --> 00:14:24,321 It's a workplace. People are trying to focus. 321 00:14:24,363 --> 00:14:25,573 The odors, they can be... 322 00:14:25,614 --> 00:14:26,866 - a distraction. - Mm-hmm. 323 00:14:28,450 --> 00:14:29,326 You understand? 324 00:14:30,578 --> 00:14:31,495 Understood. 325 00:14:35,499 --> 00:14:37,376 - MAN: That was bad. - WOMAN: Right? 326 00:14:37,418 --> 00:14:41,630 (SNIFFLING) 327 00:14:46,927 --> 00:14:49,680 (WHISPERS) Don't cry. Don't cry. 328 00:14:50,556 --> 00:14:51,599 Don't. 329 00:14:58,230 --> 00:15:00,733 Linda. (VOICE BREAKING) You listen to me. 330 00:15:01,901 --> 00:15:02,985 You've got this. 331 00:15:06,238 --> 00:15:07,907 (EXHALES SHARPLY) 332 00:15:09,158 --> 00:15:10,993 Because you are enough. 333 00:15:12,661 --> 00:15:14,079 Just the way you are. 334 00:15:17,416 --> 00:15:19,126 (INHALES) 335 00:15:19,168 --> 00:15:23,797 You are enough, just the way you are. 336 00:15:23,839 --> 00:15:28,928 - (JET WHIRRING) - (WHEELS RUMBLING) 337 00:15:28,969 --> 00:15:30,012 Oh, fuck me. 338 00:15:31,472 --> 00:15:34,975 Morning, gents! Whoo-hee! 339 00:15:35,684 --> 00:15:36,727 Well... 340 00:15:37,394 --> 00:15:40,272 Who else is ready and raring to fly high? 341 00:15:42,733 --> 00:15:45,110 I am. (CHUCKLES) 342 00:15:45,152 --> 00:15:48,238 Mr. Preston. I was working on Appendix-D last night. 343 00:15:48,280 --> 00:15:49,698 I think I may have found a loophole 344 00:15:49,740 --> 00:15:51,283 that could fix all of our problems. 345 00:15:52,034 --> 00:15:53,827 Love to bend your ear once everyone's settled. 346 00:15:54,703 --> 00:15:55,996 What? 347 00:15:56,038 --> 00:15:58,582 Let's go, boys. Cocks in the air. (SPITS) 348 00:15:58,624 --> 00:15:59,917 Relax, Linda. 349 00:16:01,210 --> 00:16:02,711 You work too hard. 350 00:16:06,590 --> 00:16:10,386 (ENGINE ROARING) 351 00:16:17,643 --> 00:16:19,436 BRADLEY: Wait till you guys see Siam Country Golf Club. 352 00:16:19,478 --> 00:16:21,146 That eighteenth hole. 353 00:16:21,188 --> 00:16:23,774 Straight uphill. Dogleg left. I know my boy's gonna love it. 354 00:16:23,816 --> 00:16:26,902 (CHUCKLES) I gotta show you something... 355 00:16:27,486 --> 00:16:29,238 you are gonna love. 356 00:16:29,279 --> 00:16:30,781 Check this out. (CHUCKLES) 357 00:16:42,251 --> 00:16:43,544 - What the hell is this? - (TRIBAL HORN BLOWS) 358 00:16:45,421 --> 00:16:46,839 (SNORTING) 359 00:16:46,880 --> 00:16:48,924 - BRADLEY: What the fuck? - I'm Linda Liddle. 360 00:16:48,966 --> 00:16:50,634 (GIGGLING) 361 00:16:50,676 --> 00:16:52,511 No fucking way. 362 00:16:52,553 --> 00:16:54,805 - I wanna be the next... - BRADLEY: That's her? 363 00:16:54,847 --> 00:16:57,391 - (SHOUTS) ...Survivor! - Oh, my God. (CHUCKLES) 364 00:16:57,433 --> 00:16:59,268 - (SURVIVOR THEME SONG PLAYS) - (LAUGHING) 365 00:16:59,309 --> 00:17:01,186 - (LAUGHING) - Shh. 366 00:17:01,979 --> 00:17:03,313 I love to read. 367 00:17:04,064 --> 00:17:06,275 (SHOUTS) But I'm crazy about the outdoors, too! 368 00:17:06,316 --> 00:17:08,193 (BRADLEY LAUGHING) 369 00:17:10,446 --> 00:17:12,531 LINDA: I can do bushcraft with my eyes closed. 370 00:17:12,573 --> 00:17:16,243 (DONOVAN CHORTLING) 371 00:17:16,285 --> 00:17:17,536 You can make fire 372 00:17:17,578 --> 00:17:18,620 - three different ways. - No fucking way. 373 00:17:18,662 --> 00:17:20,330 And I know all three of them. 374 00:17:20,372 --> 00:17:23,584 (ALL CHUCKLING) 375 00:17:23,625 --> 00:17:26,170 (CHUCKLING CONTINUES) 376 00:17:26,211 --> 00:17:28,130 LINDA (ON VIDEO): I work in Strategy and Plannin, 377 00:17:28,172 --> 00:17:31,425 so you know I'll always be at least ten steps ahead. 378 00:17:31,467 --> 00:17:33,677 (MEN CACKLING) 379 00:17:33,719 --> 00:17:34,928 LINDA: When the going gets tough, 380 00:17:34,970 --> 00:17:36,597 I get going. 381 00:17:36,638 --> 00:17:38,348 DONOVAN: What is she doing? 382 00:17:39,058 --> 00:17:40,976 - Linda kicks butt. - (LAUGHING) 383 00:17:41,018 --> 00:17:43,062 LINDA (ON VIDEO): I'm not just dripping with confidence, 384 00:17:43,979 --> 00:17:45,522 - I'm also funny. - (LAUGHING) 385 00:17:45,564 --> 00:17:48,067 - (THUNDER RUMBLES) - (LAUGHING) 386 00:17:48,108 --> 00:17:51,320 And people like me because I always stay positive. 387 00:17:51,361 --> 00:17:54,031 BRADLEY: Yeah, yeah, yeah. Here's my vice president. 388 00:17:54,073 --> 00:17:55,449 (MEN CHORTLING) 389 00:17:55,491 --> 00:17:56,158 LINDA (ON VIDEO): Outwit... 390 00:17:57,743 --> 00:17:58,660 Outplay... 391 00:18:00,245 --> 00:18:01,705 Outlast... 392 00:18:02,956 --> 00:18:03,957 (THUNDER RUMBLES) 393 00:18:03,999 --> 00:18:05,626 So, what do you say, Jeff? 394 00:18:05,667 --> 00:18:07,294 - (LAUGHS) - Am I Survivor material? 395 00:18:07,336 --> 00:18:08,754 Mmm. 396 00:18:08,796 --> 00:18:09,797 Give you a little hint. 397 00:18:09,838 --> 00:18:11,131 - (THUD) - Oh, whoa. 398 00:18:11,173 --> 00:18:12,341 - (RUMBLING) - (YELLS) 399 00:18:12,382 --> 00:18:13,634 (PANTING) 400 00:18:13,675 --> 00:18:15,260 (BEEPS) 401 00:18:15,677 --> 00:18:16,470 DONOVAN: What the hell was that? 402 00:18:17,971 --> 00:18:19,473 Ladies and gentlemen, 403 00:18:19,515 --> 00:18:21,183 please stow away your tray tables and take a seat. 404 00:18:21,225 --> 00:18:23,560 Make sure your seatbelts are securely fastened. 405 00:18:23,602 --> 00:18:26,105 (BUCKLES CLICKING) 406 00:18:26,146 --> 00:18:27,189 BRADLEY: Yeah, gentlemen, 407 00:18:27,231 --> 00:18:28,524 take your seats... 408 00:18:28,565 --> 00:18:29,358 if you're a fucking pussy. 409 00:18:30,192 --> 00:18:32,277 (CACKLES) 410 00:18:32,319 --> 00:18:33,529 - You little fucking-- - (THUDS) 411 00:18:33,987 --> 00:18:35,239 - (GRUNTS) - (SCREAMS) 412 00:18:35,280 --> 00:18:36,573 (SCREAMS) 413 00:18:36,615 --> 00:18:38,158 - DONOVAN: Chase, out of the way! - Oh, whoa! 414 00:18:38,200 --> 00:18:39,326 (WINDING DOWN) 415 00:18:39,368 --> 00:18:40,077 (GRUNTING) 416 00:18:40,869 --> 00:18:42,663 (WHIRRING) 417 00:18:42,704 --> 00:18:45,457 (SHRIEKS, GRUNTS) 418 00:18:46,125 --> 00:18:47,918 (METALLIC CREAKING) 419 00:18:47,960 --> 00:18:50,212 FLIGHT ATTENDANT: Our Father... hallowed be thy name. 420 00:18:50,254 --> 00:18:52,256 Thy kingdom come-- Oh, my-- Give us this day our daily bread 421 00:18:52,297 --> 00:18:53,465 and forgive us our tresp-- 422 00:18:53,507 --> 00:18:54,633 Oh, my God! Our daily trespasses-- 423 00:18:54,675 --> 00:18:55,884 Oh, my God. Oh, no! Oh, my God! 424 00:18:55,926 --> 00:18:57,427 - (GRUNTS) - Oh, my God! 425 00:18:57,469 --> 00:18:58,220 (SCREAMS) 426 00:18:59,680 --> 00:19:01,098 - (WHIMPERS) - (LINDA SCREAMS) 427 00:19:01,140 --> 00:19:02,891 Help! Help! 428 00:19:02,933 --> 00:19:04,685 Hang on! Here! 429 00:19:05,185 --> 00:19:07,312 Okay, here! Give me your-- 430 00:19:07,354 --> 00:19:08,897 - Give me your seat! - What? 431 00:19:08,939 --> 00:19:10,107 Give me your seat! 432 00:19:10,607 --> 00:19:13,026 Help me! Help me! Bradley! 433 00:19:13,068 --> 00:19:14,695 - Get the fuck off me! - (SHOUTS) 434 00:19:14,736 --> 00:19:15,487 (SHOUTS) 435 00:19:16,780 --> 00:19:17,573 (SHRIEKS) Get off me! 436 00:19:17,614 --> 00:19:19,783 (WIND RUSHING) 437 00:19:19,825 --> 00:19:21,702 - (GROANS) - (SHRIEKS) 438 00:19:22,119 --> 00:19:23,537 - (SHOUTS) - (WIND RUSHING) 439 00:19:23,579 --> 00:19:24,788 Get off me! 440 00:19:24,830 --> 00:19:26,915 - (STRAINED SHOUT) - (WIND RUSHING) 441 00:19:26,957 --> 00:19:27,708 Don't let go! 442 00:19:28,917 --> 00:19:30,377 - Don't let go! - Please. 443 00:19:30,627 --> 00:19:32,045 - (GASPS) - Give me your seat! 444 00:19:32,087 --> 00:19:34,673 - (RUMBLING SILENCES) - (CHOKING) 445 00:19:34,715 --> 00:19:37,467 - (SPOONS TINKLING) - (GASPING) 446 00:19:40,304 --> 00:19:41,471 (SCREAMS) 447 00:19:41,513 --> 00:19:42,598 - (RUMBLING RESUMES) - (LINDA SCREAMS) 448 00:19:42,639 --> 00:19:44,683 (DONOVAN WAILS) 449 00:19:46,185 --> 00:19:48,896 (GASPING) 450 00:19:51,023 --> 00:19:52,149 (WAILS) Linda! 451 00:19:53,192 --> 00:19:54,693 (WAILS) 452 00:19:54,735 --> 00:19:56,778 Do something! Do something! 453 00:19:57,237 --> 00:19:58,197 Linda! 454 00:19:59,573 --> 00:20:00,908 (METALLIC RATTLING) 455 00:20:02,367 --> 00:20:04,995 (WHIRRING) 456 00:20:05,037 --> 00:20:07,039 (SCREAMS) 457 00:20:11,335 --> 00:20:14,880 - (WHIRRING) - (SCREAMS) 458 00:20:15,756 --> 00:20:16,882 (SHOUTS, GASPS) 459 00:20:18,759 --> 00:20:20,886 (METALLIC GROANING) 460 00:20:24,848 --> 00:20:28,185 (MURMURING, WHIMPERING) 461 00:20:28,644 --> 00:20:31,855 (GASPING) 462 00:20:34,024 --> 00:20:35,150 (GASPS) 463 00:20:36,026 --> 00:20:38,820 (GRUNTING) 464 00:20:38,862 --> 00:20:43,075 (WAVES CRASHING) 465 00:20:43,116 --> 00:20:46,453 (GRUNTING) 466 00:20:49,331 --> 00:20:52,417 (METALLIC CREAKING) 467 00:20:54,962 --> 00:20:57,798 (GRUNTING) 468 00:20:59,883 --> 00:21:01,802 (SCREAMS) 469 00:21:06,265 --> 00:21:09,434 (GASPS, SHOUTS) 470 00:21:12,980 --> 00:21:15,649 (PANTING) 471 00:21:45,554 --> 00:21:49,766 (WAVES LAPPING) 472 00:21:59,359 --> 00:22:01,153 (SPUTTERS) 473 00:22:02,821 --> 00:22:05,073 (COUGHS) 474 00:22:09,119 --> 00:22:13,457 (GAGS, GASPS) 475 00:22:15,792 --> 00:22:19,129 (GASPING LIGHTLY) 476 00:22:22,132 --> 00:22:25,761 (PANTING) 477 00:22:28,472 --> 00:22:29,890 (WEAK CRY) 478 00:23:07,469 --> 00:23:09,888 (GASPING) 479 00:23:17,062 --> 00:23:20,107 (PANTING) 480 00:23:23,068 --> 00:23:24,194 (WHISPERS) No. 481 00:23:26,571 --> 00:23:28,407 (SIGHS) 482 00:23:29,866 --> 00:23:31,576 (GROANS) 483 00:23:33,745 --> 00:23:35,539 (SIGHS) 484 00:23:38,834 --> 00:23:39,709 Hey. 485 00:23:40,293 --> 00:23:41,128 Are you...? 486 00:23:42,754 --> 00:23:44,131 (GROANS) 487 00:23:44,840 --> 00:23:47,384 (SIGHS) 488 00:23:48,969 --> 00:23:50,345 It had to be you, huh? 489 00:23:53,723 --> 00:23:55,225 (SIGHS) 490 00:23:55,600 --> 00:23:56,351 Fuck. 491 00:24:03,275 --> 00:24:04,401 (SPITS) 492 00:24:06,903 --> 00:24:08,196 Oh. 493 00:24:12,409 --> 00:24:15,787 - (PANTING) - (THUNDER RUMBLES) 494 00:24:23,628 --> 00:24:26,423 (GRUNTING) 495 00:24:26,465 --> 00:24:27,966 (BLOWS) 496 00:24:29,092 --> 00:24:29,843 Yeah. 497 00:25:11,259 --> 00:25:14,846 (THUNDER RUMBLING) 498 00:25:30,695 --> 00:25:35,325 (THUNDER RUMBLING) 499 00:26:02,602 --> 00:26:05,146 (COUGHS) 500 00:26:05,188 --> 00:26:06,565 Oh. 501 00:26:06,898 --> 00:26:08,316 (GASPS) 502 00:26:08,692 --> 00:26:09,484 (CLAPPING) 503 00:26:10,944 --> 00:26:14,656 (GASPING) 504 00:26:15,574 --> 00:26:19,452 Mmm. Mmm. Mmm. 505 00:26:23,582 --> 00:26:25,208 Oh. 506 00:26:27,919 --> 00:26:28,795 (WHISPERS) Okay. 507 00:26:31,089 --> 00:26:32,716 (COUGHS) 508 00:26:33,341 --> 00:26:35,218 (GRUNTS) 509 00:26:35,635 --> 00:26:36,636 Well... 510 00:26:38,179 --> 00:26:39,848 Look who's joined the land of the living. 511 00:26:40,181 --> 00:26:41,099 (SIGHS) 512 00:26:41,683 --> 00:26:42,434 Mmm? 513 00:26:44,269 --> 00:26:45,020 Here. 514 00:26:45,645 --> 00:26:47,230 (GULPING) 515 00:26:49,858 --> 00:26:50,817 (WHISPERS) Good. 516 00:26:54,029 --> 00:26:55,739 (COUGHS) 517 00:26:56,197 --> 00:26:57,616 (CHUCKLES) 518 00:27:02,454 --> 00:27:03,413 Others? 519 00:27:05,123 --> 00:27:06,207 Are there any others? 520 00:27:11,046 --> 00:27:12,047 Don-O? 521 00:27:16,384 --> 00:27:17,802 (WHIMPERS) 522 00:27:19,971 --> 00:27:20,805 How long? 523 00:27:21,598 --> 00:27:22,974 You been out? 524 00:27:23,558 --> 00:27:24,851 Day and a half. 525 00:27:26,895 --> 00:27:28,355 You scared me for a minute there. 526 00:27:28,396 --> 00:27:30,106 (COUGHS) 527 00:27:30,148 --> 00:27:32,692 - But, you look much better now. - (COUGHS) 528 00:27:35,945 --> 00:27:36,988 I'll get more. 529 00:27:38,073 --> 00:27:38,782 BRADLEY: Hey. 530 00:27:41,242 --> 00:27:42,160 Thanks. 531 00:27:51,503 --> 00:27:52,962 (WHISPERS) Yes! (GASPS) 532 00:27:53,004 --> 00:27:53,755 Come on. 533 00:27:54,756 --> 00:27:55,548 Come on. 534 00:27:56,758 --> 00:27:58,009 (GROANS) 535 00:27:59,260 --> 00:28:00,095 (GRUNTS) 536 00:28:01,763 --> 00:28:03,556 (GASPS) 537 00:28:03,598 --> 00:28:04,891 Yes! (BLOWS) 538 00:28:04,933 --> 00:28:06,434 (CRACKLING) 539 00:28:07,519 --> 00:28:08,228 (QUIETLY) Okay. 540 00:28:28,039 --> 00:28:30,875 (CRACKLING) 541 00:28:30,917 --> 00:28:32,127 (SHRIEKING LAUGHTER) 542 00:28:32,877 --> 00:28:34,629 Yes! Whoo! 543 00:28:36,005 --> 00:28:37,841 (VOCALIZING EXCITEDLY) 544 00:28:37,882 --> 00:28:39,926 (HOOTING) 545 00:28:39,968 --> 00:28:41,928 (CHEERING) 546 00:28:44,139 --> 00:28:45,765 (SIZZLING) 547 00:28:47,225 --> 00:28:48,893 Okay. (SIGHS) 548 00:28:48,935 --> 00:28:50,103 A little sustenance. 549 00:28:51,438 --> 00:28:52,272 - It's hot. - Mmm. 550 00:28:53,314 --> 00:28:55,358 (BLOWING) 551 00:28:55,608 --> 00:28:56,568 Here. 552 00:28:56,609 --> 00:28:57,986 No. No. 553 00:28:58,027 --> 00:28:59,279 - Yeah. Yes. - I'm not, I'm not eating that. 554 00:28:59,320 --> 00:29:00,905 No, you have to get your strength back. 555 00:29:00,947 --> 00:29:02,741 And this is the only way. 556 00:29:02,782 --> 00:29:03,908 Just a little nibble. 557 00:29:05,243 --> 00:29:06,411 Just a baby bite. 558 00:29:06,453 --> 00:29:07,871 - Mmm. - Come on. 559 00:29:07,912 --> 00:29:08,788 (GROANS) 560 00:29:12,500 --> 00:29:14,294 (GROANS) 561 00:29:18,590 --> 00:29:19,340 Swallow it. 562 00:29:22,177 --> 00:29:23,928 (GAGGING) 563 00:29:37,734 --> 00:29:39,235 (LIGHT CHUCKLE) 564 00:29:43,031 --> 00:29:45,074 (CHUCKLES) 565 00:30:07,055 --> 00:30:08,223 (GIGGLES) 566 00:30:15,021 --> 00:30:16,773 - (WAVES CRASHING) - LINDA: I found a conch! 567 00:30:18,399 --> 00:30:20,944 A conch! Whoo-hoo! (LAUGHING) 568 00:30:21,736 --> 00:30:23,363 I have the conch! 569 00:30:25,990 --> 00:30:27,075 (QUIETLY) I have the conch. 570 00:30:28,618 --> 00:30:30,203 I have a conch. 571 00:30:30,745 --> 00:30:33,164 Well, actually, people call it "conch" but it's "conk." 572 00:30:34,374 --> 00:30:35,750 And... 573 00:30:35,792 --> 00:30:37,794 it's a variety of a sea snail. 574 00:30:38,586 --> 00:30:40,046 Anyway, it's gonna be delicious. 575 00:30:40,088 --> 00:30:41,756 Gonna crack this baby open. Fire her up. 576 00:30:47,053 --> 00:30:48,805 How long do you think until we're out of here? 577 00:30:50,890 --> 00:30:52,100 - (SIGHS) - Uh... 578 00:30:53,476 --> 00:30:54,561 I don't know. 579 00:30:56,896 --> 00:30:58,857 They have to locate the crash site first. 580 00:30:58,898 --> 00:31:00,191 Mmm. 581 00:31:00,233 --> 00:31:03,486 And then, see if there's any survivors. 582 00:31:04,529 --> 00:31:08,074 We're somewhere in the Gulf of Thailand. 583 00:31:08,741 --> 00:31:10,660 Drifted I don't know how many miles. 584 00:31:11,077 --> 00:31:13,830 So many little islands around here. 585 00:31:13,872 --> 00:31:15,290 Right, well, have you tried... 586 00:31:16,332 --> 00:31:18,084 making a distress signal? 587 00:31:18,710 --> 00:31:21,337 - What's that? - A distress signal, like, uh... 588 00:31:22,297 --> 00:31:23,756 You know... 589 00:31:23,798 --> 00:31:26,509 You put your little bamboo sticks in the sand, 590 00:31:26,551 --> 00:31:27,802 spell out "help." 591 00:31:28,970 --> 00:31:30,013 Something like that? 592 00:31:30,805 --> 00:31:32,223 Or a bigger fire. 593 00:31:32,265 --> 00:31:34,851 Get the smoke really roaring, you know. 594 00:31:34,893 --> 00:31:36,686 That could work. 595 00:31:36,728 --> 00:31:40,607 Sorry, that just wasn't on my-- top of my list of priorities. 596 00:31:40,648 --> 00:31:43,776 I was busy trying to keep us alive, you know. 597 00:31:43,818 --> 00:31:44,694 Mmm. 598 00:31:44,736 --> 00:31:45,904 (SCOFFS) 599 00:31:45,945 --> 00:31:48,406 Food, water, shelter. 600 00:31:48,448 --> 00:31:49,616 Yeah, yeah, yeah. Right, right. 601 00:31:49,657 --> 00:31:51,242 But what about, like, GPS tracking, 602 00:31:51,284 --> 00:31:53,119 or equipment from the plane 603 00:31:53,161 --> 00:31:54,454 that could have washed up. 604 00:31:54,495 --> 00:31:55,997 Have you been on the lookout for any of that? 605 00:31:56,039 --> 00:31:57,457 - That should be your focus. - Yeah, but that's not... 606 00:31:57,498 --> 00:31:58,958 Getting us out of here. 607 00:31:59,250 --> 00:32:03,212 Not being fucking Suzy Homemaker over here. 608 00:32:03,254 --> 00:32:04,589 (SCOFFS) 609 00:32:05,590 --> 00:32:07,884 You do know you would have died out there... 610 00:32:09,344 --> 00:32:11,846 By yourself on the shore. Right? 611 00:32:11,888 --> 00:32:12,972 (CHUCKLES) 612 00:32:15,141 --> 00:32:16,267 Yeah. 613 00:32:16,893 --> 00:32:18,770 Yeah. How do you think that would have worked out for you? 614 00:32:20,730 --> 00:32:21,940 What does that mean? 615 00:32:21,981 --> 00:32:22,982 You know what it means. 616 00:32:24,859 --> 00:32:26,653 All right, I gotta fucking... 617 00:32:27,445 --> 00:32:28,905 (SHOUTS) Ooh! Ah! 618 00:32:29,280 --> 00:32:30,198 - LINDA: What? - Fuck! 619 00:32:30,239 --> 00:32:32,033 - What did you do? - (GROANS) 620 00:32:32,075 --> 00:32:33,534 - Are you trying to get up? - Yeah. 621 00:32:33,576 --> 00:32:35,036 - Don't worry, it's not broken. - (GRUNTS) 622 00:32:35,078 --> 00:32:36,496 - But, let me help you. Here. - No, I'm fine. 623 00:32:36,537 --> 00:32:37,830 - Come here. - I'm fine. 624 00:32:37,872 --> 00:32:39,916 - Just let me help you. - Please, don't touch me! 625 00:32:39,958 --> 00:32:41,084 Okay? 626 00:32:41,125 --> 00:32:42,794 Very soft, baby hands. 627 00:32:43,211 --> 00:32:45,630 Like, fresh out of the factory. 628 00:32:46,089 --> 00:32:47,590 Do you think this is funny? 629 00:32:47,632 --> 00:32:49,133 What's happening here? 630 00:32:49,175 --> 00:32:51,761 And watch how you speak to me, all right? 631 00:32:51,803 --> 00:32:52,887 You work for me. 632 00:32:56,683 --> 00:32:57,934 What did you just say to me? 633 00:32:57,976 --> 00:32:58,935 You heard me. 634 00:33:02,188 --> 00:33:03,189 You got a problem with that? 635 00:33:14,200 --> 00:33:15,785 - Don't lay on me, I don't... - Excuse me. 636 00:33:18,246 --> 00:33:19,664 Okay. Great. 637 00:33:20,081 --> 00:33:21,833 Those stink anyway. 638 00:33:22,417 --> 00:33:24,711 (LAUGHS, SNORTS) Take your dirty mules. 639 00:33:26,254 --> 00:33:27,255 Where are you going? 640 00:33:29,757 --> 00:33:30,717 Oh, come on. 641 00:33:30,758 --> 00:33:34,095 No, not the snail thing. 642 00:33:34,137 --> 00:33:36,139 (LAUGHS) No! 643 00:33:36,180 --> 00:33:37,348 (SNORTS) 644 00:33:37,390 --> 00:33:38,516 Hey. 645 00:33:39,017 --> 00:33:40,476 Wait, I'm gonna starve. 646 00:33:45,106 --> 00:33:46,607 (SMACKS LIPS) 647 00:33:49,610 --> 00:33:51,362 (CHUCKLES) Okay. 648 00:33:52,530 --> 00:33:54,282 (BREATHING DEEPLY) 649 00:33:54,323 --> 00:33:55,241 Okay. 650 00:33:58,036 --> 00:33:59,287 This is not okay. 651 00:34:02,290 --> 00:34:04,459 I can do this all day. 652 00:34:05,501 --> 00:34:08,004 I got plenty of time. Got nowhere to be. 653 00:34:08,046 --> 00:34:09,130 Got nowhere to be. 654 00:34:19,098 --> 00:34:22,810 (PANTING) 655 00:34:25,813 --> 00:34:29,484 She didn't leave me any water! (GRUNTS) 656 00:34:30,068 --> 00:34:33,279 (WHINES, COUGHS) 657 00:34:33,321 --> 00:34:34,572 (SCREAMS) 658 00:34:37,033 --> 00:34:43,873 - (BUZZING) - (WIND WHOOSHING) 659 00:34:50,755 --> 00:34:53,591 (WIND WHISTLING) 660 00:34:53,633 --> 00:34:55,426 - (BRANCHES SNAPPING) - (GRUNTS) 661 00:34:56,761 --> 00:34:57,929 (SHOUTS) 662 00:35:00,515 --> 00:35:02,308 (COUGHS) 663 00:35:04,435 --> 00:35:06,229 (GRUNTING) 664 00:35:12,276 --> 00:35:14,403 (GASPING, WHEEZING) 665 00:35:14,445 --> 00:35:16,364 (SCREAMS) Linda! 666 00:35:20,368 --> 00:35:22,203 (GASPING) 667 00:35:38,261 --> 00:35:39,762 (WHEEZES) 668 00:35:40,596 --> 00:35:43,307 (WHEEZES) 669 00:35:45,935 --> 00:35:48,396 (GARGLING, GULPING) 670 00:35:48,896 --> 00:35:51,107 We're not in the office anymore, Bradley. 671 00:35:54,110 --> 00:35:54,944 Okay? 672 00:35:59,157 --> 00:36:00,491 (CHUCKLES) There you are. 673 00:36:00,867 --> 00:36:02,785 I got scared for a second you weren't coming back. 674 00:36:03,369 --> 00:36:05,997 Found tracks. I think it was a boar. 675 00:36:06,038 --> 00:36:08,207 A boar. Isn't that like a dangerous pig? 676 00:36:08,249 --> 00:36:09,333 It might save us. 677 00:36:09,375 --> 00:36:10,877 (SCRAPING) 678 00:36:10,918 --> 00:36:13,963 Could be a couple more days before a boat comes. 679 00:36:14,005 --> 00:36:14,881 What is that? What are you doing? 680 00:36:14,922 --> 00:36:16,841 Might have to last even a week. 681 00:36:17,466 --> 00:36:19,510 We need more sustaining food. 682 00:36:19,552 --> 00:36:20,845 Are you gonna hunt a boar? 683 00:36:22,138 --> 00:36:23,556 Linda from Accounting? 684 00:36:25,641 --> 00:36:29,228 - Strategy and Planning actually. - Whatever. 685 00:36:29,270 --> 00:36:32,690 But, wait, shouldn't you know that? 686 00:36:33,816 --> 00:36:38,905 After you looked through so much of my "very impressive work"? 687 00:36:40,531 --> 00:36:41,866 Was that it? 688 00:36:41,908 --> 00:36:45,203 Before passing me over for my promotion. 689 00:36:45,244 --> 00:36:47,788 Yeah. Listen, gotta make the tough call 690 00:36:47,830 --> 00:36:49,957 sometimes, being the boss man. 691 00:36:50,291 --> 00:36:52,001 - You can understand. - Save it. 692 00:36:56,297 --> 00:36:58,132 (DISTANT ANIMAL CALLS) 693 00:37:06,641 --> 00:37:08,476 (CREATURE SQUEALING) 694 00:37:12,688 --> 00:37:14,273 - (CRACKS) - (CREATURE SQUEALS) 695 00:37:19,111 --> 00:37:20,988 (GASPS) 696 00:37:31,791 --> 00:37:35,044 (BREATHING DEEPLY) 697 00:37:43,970 --> 00:37:45,471 Where'd you go, piggy? 698 00:37:54,647 --> 00:37:58,192 - Oh. - (RUSTLING) 699 00:37:58,234 --> 00:38:01,279 (GASPING) 700 00:38:03,114 --> 00:38:05,992 (WHISPERS) Okay. Okay. 701 00:38:06,033 --> 00:38:07,743 (PANTING) 702 00:38:09,245 --> 00:38:11,163 - (DEEP GRUNT) - (GASPS) 703 00:38:12,331 --> 00:38:14,917 - (GASPS) - (BOTH SQUEAL) 704 00:38:17,753 --> 00:38:18,796 (SHRIEKING) 705 00:38:26,095 --> 00:38:28,931 (ROARING, GRUNTING) 706 00:38:28,973 --> 00:38:32,977 (SNIFFING) 707 00:38:36,939 --> 00:38:39,275 (SLURPING) 708 00:38:40,151 --> 00:38:42,153 (SHOUTS) 709 00:38:42,945 --> 00:38:45,239 (WAILS) 710 00:38:46,115 --> 00:38:48,451 (GASPS) 711 00:38:49,618 --> 00:38:53,456 - (GRUNTS, GASPS) - (SCREECHES) 712 00:38:53,497 --> 00:38:56,751 (SCREAMS) 713 00:38:56,792 --> 00:38:58,711 (ROARS) 714 00:39:00,338 --> 00:39:02,840 (PANTS, GRUNTS) 715 00:39:02,882 --> 00:39:07,136 (PANTING, GRUNTING LAUGHING) 716 00:39:07,178 --> 00:39:09,805 - (BOAR SQUEALING) - (SCREAMS) 717 00:39:09,847 --> 00:39:13,184 - No! (SCREAMING) - (GROWLING) 718 00:39:13,225 --> 00:39:18,230 - (SCREAMING) - (ROARING, GRUNTING) 719 00:39:19,523 --> 00:39:23,277 - (SCREAMING) - (SQUEALING) 720 00:39:27,948 --> 00:39:29,867 (SCREAMS) 721 00:39:29,909 --> 00:39:31,786 (ROARS) 722 00:39:31,827 --> 00:39:34,121 (GASPING) 723 00:39:36,957 --> 00:39:39,418 (GASPING) 724 00:39:39,460 --> 00:39:43,005 (PANTING) 725 00:39:43,464 --> 00:39:44,632 You ever hunt? 726 00:39:45,299 --> 00:39:49,345 (PANTING) 727 00:39:49,387 --> 00:39:50,638 (WHISPERS) I think I like it. 728 00:39:52,181 --> 00:39:53,933 (PANTING) 729 00:39:57,019 --> 00:39:58,729 - BRADLEY: Mmm. - LINDA: Mmm. 730 00:39:59,271 --> 00:40:02,191 (BOTH MOANING) 731 00:40:03,109 --> 00:40:05,778 That is the greatest meat I have ever tasted. 732 00:40:06,112 --> 00:40:09,156 - It's incredible. - Mmm. (LAUGHS) 733 00:40:11,075 --> 00:40:12,493 (LAUGHS) 734 00:40:13,494 --> 00:40:14,370 (CACKLES) 735 00:40:15,746 --> 00:40:17,331 - What? - (LAUGHS) 736 00:40:18,749 --> 00:40:20,209 I was just thinking... 737 00:40:22,420 --> 00:40:24,964 While you were sitting here like a bump on a log... 738 00:40:25,005 --> 00:40:26,715 Mmm? 739 00:40:26,757 --> 00:40:28,717 little old me was bringing home the bacon. 740 00:40:32,221 --> 00:40:34,765 - (SARCASTIC CHUCKLE) - (LAUGHS) 741 00:40:38,102 --> 00:40:41,814 (LAUGHING) 742 00:40:41,856 --> 00:40:43,732 (LAUGHING) 743 00:40:44,567 --> 00:40:45,693 You did. 744 00:40:47,820 --> 00:40:51,073 You-- You literally brought it home. The bacon. 745 00:40:51,115 --> 00:40:54,827 (CACKLES, SNORTS) 746 00:40:54,869 --> 00:40:59,081 You just snorted. (LAUGHS) 747 00:40:59,123 --> 00:41:00,624 Who's the bacon now? 748 00:41:08,090 --> 00:41:11,093 (BIRDS CHIRPING) 749 00:41:27,318 --> 00:41:30,196 Oh! (LAUGHS, CHEERS) 750 00:41:52,635 --> 00:41:54,178 (CHUCKLES) 751 00:42:03,187 --> 00:42:05,064 (GIGGLES) 752 00:42:11,570 --> 00:42:14,448 (SIGHING) 753 00:42:20,287 --> 00:42:23,916 (INHALES DRAMATICALLY) 754 00:42:31,757 --> 00:42:35,886 (RUMBLING) 755 00:42:37,555 --> 00:42:42,309 - (SHRIEKS) - (RUMBLING) 756 00:42:42,351 --> 00:42:43,185 Hel-- 757 00:42:47,064 --> 00:42:50,276 (SIGHS) 758 00:42:52,152 --> 00:42:53,195 Not yet. 759 00:42:58,951 --> 00:43:00,077 (SIGHS) 760 00:43:04,540 --> 00:43:05,583 Howdy. 761 00:43:06,041 --> 00:43:07,459 Oh, howdy. 762 00:43:07,501 --> 00:43:08,752 What'd I miss out here? 763 00:43:08,794 --> 00:43:10,421 Not a whole lot. 764 00:43:12,006 --> 00:43:14,508 - Where have you been? - Exploring. 765 00:43:15,009 --> 00:43:17,303 - Found a new water source. - Great. 766 00:43:17,553 --> 00:43:20,097 Oh, got an iced frappe there? 767 00:43:21,098 --> 00:43:23,642 So much cleaner. So delicious. Give it a try. 768 00:43:25,144 --> 00:43:26,729 Love the backpack. You make that today? 769 00:43:26,770 --> 00:43:28,397 Yeah! What do you think? 770 00:43:28,856 --> 00:43:30,649 - Isn't that cute? - Mmm. 771 00:43:31,233 --> 00:43:32,526 It's super cute. 772 00:43:35,321 --> 00:43:36,947 Okay, what's the matter? 773 00:43:37,406 --> 00:43:38,490 What do you think is the matter? 774 00:43:40,159 --> 00:43:43,412 We've been here, what, two weeks now? 775 00:43:44,121 --> 00:43:45,414 How have they not found us yet? 776 00:43:45,456 --> 00:43:46,832 I don't know. 777 00:43:48,042 --> 00:43:50,544 I mean, I'm sure it'll be soon. 778 00:43:52,379 --> 00:43:55,049 Anyway, you know what the most important thing is 779 00:43:55,090 --> 00:43:56,467 for human survival? 780 00:43:56,800 --> 00:43:58,552 The number one thing. 781 00:44:00,095 --> 00:44:01,305 Positive attitude. 782 00:44:01,347 --> 00:44:02,848 Oh, are you fucking kidding me? 783 00:44:03,432 --> 00:44:05,351 We have to act, all right? 784 00:44:05,392 --> 00:44:07,269 I'm serious. I'm sick of this shit. 785 00:44:07,311 --> 00:44:08,854 We have to do something, okay? 786 00:44:08,896 --> 00:44:10,773 We should build a raft or something. 787 00:44:10,814 --> 00:44:12,274 - A what? - Yeah. 788 00:44:12,316 --> 00:44:14,026 I saw a 60 Minutes once 789 00:44:14,068 --> 00:44:15,361 of this guy, he survived a shipwreck. 790 00:44:15,402 --> 00:44:16,737 He said he did three things. 791 00:44:16,779 --> 00:44:20,157 He saved food and water, and he got found, okay? 792 00:44:20,199 --> 00:44:22,409 We have to go to where the boats are, okay? 793 00:44:22,451 --> 00:44:25,329 We gotta-- we gotta find shipping lanes. Get seen. 794 00:44:25,871 --> 00:44:27,039 Build a raft. 795 00:44:27,081 --> 00:44:28,666 I don't think that's a good idea. 796 00:44:29,166 --> 00:44:31,085 A raft would be... 797 00:44:31,627 --> 00:44:35,130 I mean, I guess that's an option, but as a last resort. 798 00:44:36,507 --> 00:44:37,966 No. 799 00:44:38,008 --> 00:44:39,551 We gotta keep doing what we're doing. 800 00:44:40,719 --> 00:44:41,887 Stay the course. 801 00:44:43,347 --> 00:44:47,059 And anyway, honestly, is it that bad? 802 00:44:47,559 --> 00:44:50,771 We have food, water, company. 803 00:44:51,814 --> 00:44:53,440 Linda, no disrespect, 804 00:44:53,482 --> 00:44:55,984 but this is the last place on Earth that I'd want to be. 805 00:45:00,364 --> 00:45:01,448 Ouch. 806 00:45:02,866 --> 00:45:04,410 Haven't I taken good care of you? 807 00:45:04,451 --> 00:45:05,994 Have you taken good care of me? 808 00:45:06,412 --> 00:45:07,955 Have you seen my face? 809 00:45:08,747 --> 00:45:10,791 Do you think my skin is going to recover from this? 810 00:45:11,375 --> 00:45:14,503 - Huh? - Look at you! You're thriving. 811 00:45:15,087 --> 00:45:17,089 (LAUGHS) 812 00:45:17,131 --> 00:45:19,675 This has turned into your life. Yeah. 813 00:45:20,134 --> 00:45:21,760 What? What are you doing? 814 00:45:21,802 --> 00:45:23,262 I'm getting out of here. 815 00:45:23,303 --> 00:45:24,722 You can't put that kind of weight on that, yet. 816 00:45:24,763 --> 00:45:27,141 You don't tell me what to do! How about that? 817 00:45:27,891 --> 00:45:29,435 (GRUNTING) 818 00:45:29,476 --> 00:45:32,604 You know what? You think you're so smart. 819 00:45:33,313 --> 00:45:35,023 Well, guess who you're talking to? 820 00:45:35,983 --> 00:45:38,444 CEO of a NextGen 500 company, baby. 821 00:45:38,485 --> 00:45:40,612 - That's right. - (LAUGHS) 822 00:45:40,654 --> 00:45:43,240 A company your father built. 823 00:45:43,282 --> 00:45:44,616 God rest his soul. 824 00:45:45,951 --> 00:45:47,995 - (BOTH CHUCKLE) - Oh, wow. 825 00:45:48,495 --> 00:45:50,164 Oh, wow, you know what? 826 00:45:50,205 --> 00:45:51,957 - You're so done. - Huh? 827 00:45:51,999 --> 00:45:53,542 Yeah, you're so fired. 828 00:45:53,584 --> 00:45:54,793 Oh, am I? 829 00:45:54,835 --> 00:45:57,963 - Yeah. - Oh, no. (GIGGLES) 830 00:45:58,922 --> 00:46:01,467 - Where are you going? - Wherever the fuck I wanna go. 831 00:46:01,508 --> 00:46:03,093 - Making my own camp. - Oh. 832 00:46:03,135 --> 00:46:04,511 It's not so hard. 833 00:46:04,553 --> 00:46:07,139 Just need some leaves and some fucking sticks. 834 00:46:07,639 --> 00:46:08,724 I've seen you do it enough. 835 00:46:09,683 --> 00:46:12,603 Well, I wish you luck. 836 00:46:12,644 --> 00:46:15,230 And I'll tell you where to send my last check. 837 00:46:15,731 --> 00:46:17,733 Second coconut tree on the left. 838 00:46:19,067 --> 00:46:20,319 That's a good rock. 839 00:46:22,613 --> 00:46:23,655 Good tree. 840 00:46:24,448 --> 00:46:25,574 Good foundation. 841 00:46:28,452 --> 00:46:29,703 This will be my home. 842 00:46:45,928 --> 00:46:47,054 Now we're cookin'. 843 00:47:25,050 --> 00:47:25,884 Ha! 844 00:47:29,972 --> 00:47:32,099 (HUMMING) 845 00:47:32,891 --> 00:47:35,769 - (BUGS BUZZING) - (GRUNTING, PANTING) 846 00:47:35,811 --> 00:47:39,565 Oh, mmm. Mmm. 847 00:47:46,488 --> 00:47:47,698 (GRUNTS) 848 00:47:50,909 --> 00:47:51,743 (LAUGHS) 849 00:48:02,921 --> 00:48:04,798 (PANTING, GRUNTING) 850 00:48:13,849 --> 00:48:16,059 (HUMMING) 851 00:48:16,101 --> 00:48:17,144 Morning! 852 00:48:18,061 --> 00:48:19,104 (CHUCKLES SARCASTICALLY) Hi. 853 00:48:23,233 --> 00:48:24,443 "Hepl"? 854 00:48:31,074 --> 00:48:32,451 (GROANS) 855 00:48:32,868 --> 00:48:34,119 (SIGHS) 856 00:48:38,373 --> 00:48:40,417 (GASPS) 857 00:48:41,919 --> 00:48:43,503 (GRUNTS) 858 00:48:51,595 --> 00:48:53,221 (PANTING) 859 00:48:54,765 --> 00:48:57,643 - (DELIRIOUS CHUCKLING) - (CRUNCHES) 860 00:48:57,684 --> 00:48:59,603 Mmm. Mmm. 861 00:49:04,483 --> 00:49:07,235 (WHEEZING, CACKLING) 862 00:49:09,488 --> 00:49:11,239 (GAGGING) 863 00:49:12,366 --> 00:49:14,117 (COUGHING) 864 00:49:14,159 --> 00:49:18,288 (RETCHING, SCREAMING) 865 00:49:18,330 --> 00:49:20,165 (SPITS) 866 00:49:20,582 --> 00:49:23,043 (GROANS) 867 00:49:23,085 --> 00:49:24,711 (WHEEZES, SPITS) 868 00:49:24,753 --> 00:49:28,006 (EXHALING) 869 00:49:30,717 --> 00:49:32,928 (PANTING) 870 00:49:32,970 --> 00:49:33,929 You're beat. 871 00:49:39,643 --> 00:49:41,353 (HUMMING) 872 00:49:44,898 --> 00:49:46,817 (GASPING) Hello. 873 00:49:49,236 --> 00:49:50,070 BRADLEY: Hello. 874 00:49:50,445 --> 00:49:51,321 Knock, knock. 875 00:49:52,239 --> 00:49:53,031 Hey. 876 00:49:53,865 --> 00:49:54,866 Linda? 877 00:49:55,492 --> 00:49:56,868 - LINDA: Mmm. - Is that you? 878 00:49:56,910 --> 00:49:58,996 I think we met at the Christmas party last year. 879 00:50:00,747 --> 00:50:03,166 Oh. Yes. I remember you. 880 00:50:03,208 --> 00:50:04,376 - Yes. Thought that was you. - Mr. Preston? 881 00:50:04,418 --> 00:50:05,627 Yeah. That's right. How are you? 882 00:50:05,669 --> 00:50:07,004 - I'm great. - (CHUCKLES) 883 00:50:07,045 --> 00:50:08,880 Oh, you have a... something in your... 884 00:50:08,922 --> 00:50:10,674 Mmm. 885 00:50:10,924 --> 00:50:11,925 Oh, dear. 886 00:50:12,676 --> 00:50:14,511 (EXOSKELETON CRUNCHING) 887 00:50:14,553 --> 00:50:15,721 - Yeah. - (SPITS) 888 00:50:16,888 --> 00:50:19,266 Wow. Check out the spread, huh? 889 00:50:19,307 --> 00:50:21,727 You know, I've paid small fortunes for sushi 890 00:50:21,768 --> 00:50:22,978 that doesn't look that good. 891 00:50:23,353 --> 00:50:25,105 - Oh. - Yeah. 892 00:50:25,147 --> 00:50:26,356 How much would you pay now? 893 00:50:26,398 --> 00:50:28,025 Oh. I'd kill for what's on that plate. 894 00:50:28,066 --> 00:50:29,276 Mmm. 895 00:50:29,317 --> 00:50:30,944 But then what would you do tomorrow? 896 00:50:30,986 --> 00:50:32,487 (LAUGHS) 897 00:50:32,529 --> 00:50:33,530 - Oops. - Got me there. 898 00:50:33,572 --> 00:50:35,157 (LINDA CHUCKLES) 899 00:50:36,241 --> 00:50:37,701 - Mmm. - Where did you get the knife? 900 00:50:37,743 --> 00:50:39,119 Oh! 901 00:50:39,494 --> 00:50:41,455 - I found it. - (CHUCKLES) 902 00:50:41,496 --> 00:50:43,999 It is amazing the things that just wash up on shore. 903 00:50:45,792 --> 00:50:47,252 Been a real lifesaver. 904 00:50:49,337 --> 00:50:50,422 So... 905 00:50:51,423 --> 00:50:53,925 What brings you to my office today? 906 00:50:55,510 --> 00:50:56,845 I want to apologize. 907 00:50:57,971 --> 00:50:59,097 - What? - Just for, uh... 908 00:50:59,598 --> 00:51:01,349 the way that I acted. 909 00:51:01,391 --> 00:51:03,101 Here? Or when we were back at your office? 910 00:51:03,143 --> 00:51:04,186 Both. 911 00:51:04,811 --> 00:51:06,271 I wanna take it all back. Everything I said. 912 00:51:07,147 --> 00:51:08,607 So, I'm not fired? 913 00:51:08,648 --> 00:51:10,901 An asset like you? Are you kidding me? (CHUCKLES) 914 00:51:11,568 --> 00:51:13,361 The company would be in shambles without you. 915 00:51:13,737 --> 00:51:15,822 - Look at this place. - Well, that is a relief. 916 00:51:15,864 --> 00:51:17,240 - Gotta say. - Yeah. I'm glad. 917 00:51:18,241 --> 00:51:19,117 This looks amazing. 918 00:51:19,159 --> 00:51:21,787 You... look great. 919 00:51:21,828 --> 00:51:23,080 If you don't mind me saying. Uh... 920 00:51:23,371 --> 00:51:24,581 I don't. 921 00:51:25,207 --> 00:51:27,167 Not even the same person who walked into my office that day. 922 00:51:28,585 --> 00:51:31,797 So, would you say you underestimated me? 923 00:51:31,838 --> 00:51:32,881 Yeah. 924 00:51:33,548 --> 00:51:36,051 I would say I gravely underestimated you. 925 00:51:36,093 --> 00:51:37,427 That's exactly right. 926 00:51:37,469 --> 00:51:38,887 I was wrong. 927 00:51:39,471 --> 00:51:42,474 And I really, really want to come back to camp. 928 00:51:42,516 --> 00:51:44,017 Hmm. 929 00:51:44,059 --> 00:51:46,311 And learn from you, if you would have me, of course. 930 00:51:47,521 --> 00:51:49,731 (PANTING) 931 00:51:51,233 --> 00:51:53,902 (GULPING, EXHALES) 932 00:51:53,944 --> 00:51:57,447 Really? Well, I think we could discuss that. 933 00:51:58,156 --> 00:51:59,699 - Okay. - Would you like to sit down? 934 00:51:59,741 --> 00:52:01,576 - I would love to. - Before you fall down. 935 00:52:01,618 --> 00:52:04,371 (CHUCKLES, GRUNTS) 936 00:52:05,831 --> 00:52:07,249 I was just thinking, you know... 937 00:52:07,290 --> 00:52:08,792 Mm-hmm? 938 00:52:09,292 --> 00:52:12,796 I want to help. As much as I can, I mean. 939 00:52:12,838 --> 00:52:14,798 I learned the hard way. You make all this look really easy. 940 00:52:14,840 --> 00:52:16,800 But, I think that's the best bet. 941 00:52:16,842 --> 00:52:18,510 Working as a team. 942 00:52:18,552 --> 00:52:21,012 You know? That's a smart, smart play. 943 00:52:21,054 --> 00:52:21,972 That is smart. 944 00:52:22,013 --> 00:52:23,598 - Yes. - Yes. 945 00:52:23,640 --> 00:52:26,434 Definitely smart on your part. (CLEARS THROAT) 946 00:52:26,476 --> 00:52:28,812 "Linda." (WHEEZING LAUGH) 947 00:52:31,481 --> 00:52:32,524 So, what do you think? 948 00:52:32,858 --> 00:52:33,900 About what? 949 00:52:34,359 --> 00:52:35,902 Could you overlook some of my character flaws? 950 00:52:35,944 --> 00:52:37,195 Of which there are many. 951 00:52:37,237 --> 00:52:39,114 (LAUGHS) And... 952 00:52:41,366 --> 00:52:43,368 maybe I can join you for lunch. 953 00:52:45,120 --> 00:52:47,914 Mmm. I don't know. 954 00:52:47,956 --> 00:52:48,915 Can I trust ya? 955 00:52:51,209 --> 00:52:53,461 - You can. (GROANING) - (SLURPING) 956 00:52:56,673 --> 00:52:58,216 (GROANS) 957 00:52:58,258 --> 00:52:59,301 There was a little more on that. 958 00:53:01,761 --> 00:53:02,971 Linda, please. 959 00:53:03,263 --> 00:53:04,723 (WHISPERING) Please. Please. 960 00:53:06,349 --> 00:53:09,019 I'm sorry. (SIGHS) 961 00:53:10,812 --> 00:53:11,646 So, is that it? 962 00:53:14,065 --> 00:53:15,066 - Was that it? - Is that your pitch? 963 00:53:18,778 --> 00:53:20,697 What do you want from me? Huh? 964 00:53:21,907 --> 00:53:22,866 Well, that depends. 965 00:53:25,118 --> 00:53:28,955 How above and beyond are you willing to go for me? 966 00:53:35,086 --> 00:53:36,379 Hmm. 967 00:53:54,105 --> 00:53:56,733 Oh, I'm kidding, I'm kidding. Just keep your shirt on. 968 00:53:57,067 --> 00:53:58,777 I would never do that. 969 00:54:01,112 --> 00:54:02,364 I'm not like you. 970 00:54:06,451 --> 00:54:07,994 (SIGHS) Enough. 971 00:54:09,246 --> 00:54:10,789 - Eat. - (EXHALES) 972 00:54:12,123 --> 00:54:13,792 - (CACKLES) - Enjoy. 973 00:54:13,833 --> 00:54:15,502 Thank you. Thank you. Thank you. 974 00:54:15,543 --> 00:54:17,295 - Here's some sauce. - Thank you. Thank you. 975 00:54:17,337 --> 00:54:18,713 And I will get you some more water. 976 00:54:18,755 --> 00:54:20,465 Thank you. (MOANS) 977 00:54:20,507 --> 00:54:22,467 - Mr. Bossypants. - (MOANING) Oh, my God. 978 00:54:23,468 --> 00:54:27,055 What is that? (MOANS) 979 00:54:27,097 --> 00:54:29,224 Mmm. 980 00:54:31,268 --> 00:54:32,852 Mmm. 981 00:54:33,853 --> 00:54:34,562 Fuck. 982 00:54:35,897 --> 00:54:37,274 Ooh, mama. 983 00:54:43,947 --> 00:54:45,490 BRADLEY: (GRUNTING) 984 00:54:45,532 --> 00:54:47,450 Ah, what do you say we take a walk? 985 00:54:48,243 --> 00:54:49,494 Sure. 986 00:54:49,536 --> 00:54:50,328 Your leg's getting so much better. 987 00:54:50,370 --> 00:54:51,621 We should keep rehabbing it. 988 00:54:51,663 --> 00:54:52,539 Where are we going? 989 00:54:53,415 --> 00:54:54,207 Surprise. 990 00:54:56,584 --> 00:54:58,211 - You okay? - Yeah. 991 00:54:58,253 --> 00:55:00,880 (BOTH PANTING) 992 00:55:18,982 --> 00:55:20,442 Okay, this spot's tough. 993 00:55:23,153 --> 00:55:24,654 This is the tricky bit. 994 00:55:27,991 --> 00:55:30,160 BRADLEY: (CLEARS THROAT) 995 00:55:30,201 --> 00:55:31,786 - You got it? - (GRUNTING) 996 00:55:35,123 --> 00:55:36,624 - You got it. - (GRUNTS) 997 00:55:36,666 --> 00:55:38,793 (BRIGHTLY) There we go. 998 00:55:39,627 --> 00:55:42,339 - Yeah. - (CHUCKLES) Fun, right? 999 00:55:42,380 --> 00:55:43,757 - (CHUCKLES NERVOUSLY) - (CHUCKLES) 1000 00:55:43,798 --> 00:55:44,841 Sure. 1001 00:55:48,553 --> 00:55:50,430 (WIND WHISTLING) 1002 00:55:55,143 --> 00:55:56,603 Nothing for days. 1003 00:55:58,313 --> 00:55:59,689 (SIGHS) 1004 00:55:59,731 --> 00:56:00,940 That's us down there. 1005 00:56:02,525 --> 00:56:03,401 This way. 1006 00:56:07,072 --> 00:56:09,074 (BIRDS SQUAWKING) 1007 00:56:11,409 --> 00:56:12,786 Little foraging tip. 1008 00:56:14,204 --> 00:56:17,332 So, you never want to eat a berry 1009 00:56:18,166 --> 00:56:20,210 that's yellow, green, or white. 1010 00:56:20,502 --> 00:56:22,545 But if you really wanna know if it's poisonous or not... 1011 00:56:30,053 --> 00:56:33,056 If there's a reaction, like that? 1012 00:56:33,098 --> 00:56:35,392 Yeah, yeah. Don't spread it on your morning scone, got it. 1013 00:56:36,267 --> 00:56:38,186 (CHUCKLES) Funny. 1014 00:56:38,228 --> 00:56:40,313 All right, now down there, 1015 00:56:40,355 --> 00:56:42,524 you see that rock that kinda looks like an X? 1016 00:56:42,565 --> 00:56:43,525 Yeah. 1017 00:56:43,775 --> 00:56:45,693 So, that part of the island, 1018 00:56:45,735 --> 00:56:48,446 it's all thorn bushes and poison vines. 1019 00:56:49,072 --> 00:56:50,615 Three steps into that, 1020 00:56:50,657 --> 00:56:52,659 and you'll be scratching your skin off for a week, so... 1021 00:56:53,993 --> 00:56:55,578 you don't want to go that way, ever. 1022 00:56:56,955 --> 00:56:57,831 Okay. 1023 00:56:57,872 --> 00:56:58,873 Okay. 1024 00:56:59,666 --> 00:57:00,750 All right. We should head back. 1025 00:57:00,792 --> 00:57:01,543 Yeah. 1026 00:57:02,919 --> 00:57:03,837 LINDA: Limpy McGee. 1027 00:57:06,464 --> 00:57:08,675 (WIND HOWLING) 1028 00:57:08,716 --> 00:57:11,511 I might give, uh, my leg a breather for a minute. 1029 00:57:13,304 --> 00:57:14,305 - BRADLEY: (SIGHS) - Yep. 1030 00:57:15,348 --> 00:57:16,307 Take your time. 1031 00:57:18,518 --> 00:57:19,936 Big trek down-- (SCREAMS) 1032 00:57:19,978 --> 00:57:21,146 Oh, shit! 1033 00:57:21,187 --> 00:57:24,899 - (SHOUTING) - (SCREAMING) 1034 00:57:24,941 --> 00:57:27,193 Oh, shit! Shit, here! 1035 00:57:27,235 --> 00:57:29,571 - (SCREAMING) - Here. Grab on. 1036 00:57:30,113 --> 00:57:31,281 Grab my hand. 1037 00:57:31,322 --> 00:57:32,866 - (SHRIEKING) - Over here, grab on. 1038 00:57:32,907 --> 00:57:34,826 (GROANING) 1039 00:57:35,076 --> 00:57:36,494 (GROANS) 1040 00:57:39,539 --> 00:57:42,292 - (STRAINING) - LINDA: (SHOUTING) 1041 00:57:43,626 --> 00:57:46,838 (BOTH GRUNTING, PANTING) 1042 00:57:47,338 --> 00:57:48,047 BRADLEY: Are you okay? 1043 00:57:49,132 --> 00:57:49,883 Thank you. 1044 00:57:50,967 --> 00:57:51,968 I owed you one. 1045 00:57:52,469 --> 00:57:54,846 (CHUCKLING) 1046 00:57:59,017 --> 00:58:00,351 LINDA: Look what I found. 1047 00:58:00,768 --> 00:58:01,853 BRADLEY: Green bananas? 1048 00:58:02,145 --> 00:58:03,271 Not for long. 1049 00:58:06,566 --> 00:58:09,027 Gonna give Mother Nature a little kick start. 1050 00:58:12,572 --> 00:58:14,741 The heat turns the starch to sugar. 1051 00:58:16,409 --> 00:58:17,952 Try one now. 1052 00:58:26,544 --> 00:58:27,837 Oh, my God. 1053 00:58:27,879 --> 00:58:29,839 - Yeah? - Oh, it's incredible. 1054 00:58:29,881 --> 00:58:32,467 - Mmm. - It's unbelievable. It's like... 1055 00:58:32,967 --> 00:58:34,719 It's crispy, it's creamy. 1056 00:58:34,761 --> 00:58:36,429 But, this is nothing. 1057 00:58:37,764 --> 00:58:38,973 You ever heard of pruno? 1058 00:58:39,432 --> 00:58:40,892 Pruno? What's that? 1059 00:58:40,934 --> 00:58:43,561 It's what people in prison drink to get intoxicated. 1060 00:58:43,603 --> 00:58:44,729 Mmm. 1061 00:58:44,771 --> 00:58:46,105 Mostly fermented fruit. 1062 00:58:47,023 --> 00:58:48,483 It's otherwise known as "toilet wine." 1063 00:58:48,525 --> 00:58:49,567 Toilet wine. 1064 00:58:50,568 --> 00:58:51,861 So, what? You want to make toilet wine? 1065 00:58:53,071 --> 00:58:54,447 Already did. 1066 00:58:55,365 --> 00:58:56,824 Been working on it for a few days. 1067 00:58:58,034 --> 00:58:59,077 Wanna get drunk? 1068 00:58:59,410 --> 00:59:00,453 Fuck yeah. 1069 00:59:00,912 --> 00:59:02,121 All right. 1070 00:59:02,455 --> 00:59:05,083 BRADLEY: (GARGLING) 1071 00:59:05,124 --> 00:59:07,085 LINDA: (LAUGHING) 1072 00:59:07,418 --> 00:59:09,087 BRADLEY: (CHORTLES) 1073 00:59:09,128 --> 00:59:10,630 It's so good. 1074 00:59:10,672 --> 00:59:11,923 Thank you, Sweetie. 1075 00:59:12,298 --> 00:59:13,216 Just call me sweetie? 1076 00:59:14,259 --> 00:59:15,260 I... 1077 00:59:15,927 --> 00:59:18,388 Yes, but... Sorry, Sweetie's my bird. 1078 00:59:18,930 --> 00:59:20,431 Oh, you have a bird. 1079 00:59:20,890 --> 00:59:22,183 - Yeah, I miss her. - Yeah, I bet. 1080 00:59:23,059 --> 00:59:24,727 Great little bird. 1081 00:59:24,769 --> 00:59:27,021 So, you live alone with a bird? (LAUGHS) 1082 00:59:27,063 --> 00:59:28,189 Sorry. (CHUCKLES) 1083 00:59:28,565 --> 00:59:29,315 Sorry. 1084 00:59:32,193 --> 00:59:33,069 I was married. 1085 00:59:34,153 --> 00:59:35,488 - Really? - Mm-hmm. 1086 00:59:35,530 --> 00:59:36,281 Wow. 1087 00:59:37,949 --> 00:59:38,783 - Yes. - Not like that. 1088 00:59:38,825 --> 00:59:40,201 I just meant, didn't know. 1089 00:59:40,243 --> 00:59:41,286 (SCOFFS) Thanks. 1090 00:59:41,536 --> 00:59:42,620 Yeah, ten years. 1091 00:59:45,206 --> 00:59:46,583 - Yeah. - So divorced or...? 1092 00:59:47,333 --> 00:59:48,042 No, he died. 1093 00:59:49,752 --> 00:59:51,004 Oh, I'm sorry. 1094 00:59:51,045 --> 00:59:52,964 No, no. Don't be. He was not very nice. 1095 00:59:54,716 --> 00:59:55,883 Yeah. I just... 1096 00:59:55,925 --> 00:59:58,052 I don't think he knew how to love. 1097 00:59:58,511 --> 00:59:59,554 Yeah. 1098 01:00:00,263 --> 01:00:02,390 Yeah, I know how that feels. (CLEARS THROAT) 1099 01:00:02,432 --> 01:00:03,391 Oh, yeah? 1100 01:00:04,309 --> 01:00:05,059 Yeah. 1101 01:00:06,352 --> 01:00:07,812 Yeah, my parents, uh... 1102 01:00:08,354 --> 01:00:09,397 were the same. 1103 01:00:09,856 --> 01:00:11,232 Both with each other and me. 1104 01:00:12,191 --> 01:00:13,818 Dad was a total stranger. 1105 01:00:14,986 --> 01:00:16,904 I didn't know him. Couldn't tell you one thing about him. 1106 01:00:18,406 --> 01:00:19,824 Was raised by my mom. 1107 01:00:21,117 --> 01:00:22,452 Very mean person. 1108 01:00:24,037 --> 01:00:25,872 Uh, like, abusive. 1109 01:00:26,289 --> 01:00:27,999 Emotionally, physically. 1110 01:00:31,127 --> 01:00:33,046 Yeah. Her father was a piece of shit though, 1111 01:00:33,087 --> 01:00:35,506 so, I try not to blame her, but, 1112 01:00:35,548 --> 01:00:39,135 it's hard to not resent her, you know? 1113 01:00:45,141 --> 01:00:47,352 You ever hear that saying, uh, 1114 01:00:47,393 --> 01:00:49,520 "monsters aren't born, they're created"? 1115 01:00:51,564 --> 01:00:52,982 (CHUCKLES) 1116 01:00:53,024 --> 01:00:55,234 Yeah. What? Are you calling me a monster? 1117 01:00:56,235 --> 01:00:57,779 Oh, yeah. You're a monster, all right. 1118 01:00:58,279 --> 01:01:00,948 (CHUCKLES) Yeah. Yeah, I am. 1119 01:01:01,783 --> 01:01:02,533 I am. 1120 01:01:03,534 --> 01:01:04,744 At least now we know... 1121 01:01:06,371 --> 01:01:09,332 it's not your fault. (CHUCKLES) 1122 01:01:15,296 --> 01:01:17,423 Did you ever think about leaving him? Your husband? 1123 01:01:20,218 --> 01:01:20,927 BRADLEY: Yeah. 1124 01:01:22,470 --> 01:01:23,304 Every night. 1125 01:01:25,223 --> 01:01:26,140 For years. 1126 01:01:29,435 --> 01:01:32,939 I just kept hoping he'd change, and... 1127 01:01:33,815 --> 01:01:37,485 just go back to how it was in the beginning. (SCOFFS) 1128 01:01:38,444 --> 01:01:40,446 You know, you just, you lie to yourself, 1129 01:01:40,488 --> 01:01:43,199 because you don't want to be alone. 1130 01:01:49,038 --> 01:01:50,039 How'd he die? 1131 01:01:53,418 --> 01:01:54,419 Car accident. 1132 01:01:58,423 --> 01:01:59,549 He was a drinker. 1133 01:02:02,260 --> 01:02:03,553 And, uh... 1134 01:02:05,388 --> 01:02:07,849 I'd always hide his keys when he got really, really drunk. 1135 01:02:10,184 --> 01:02:12,895 And one night... well, that night... 1136 01:02:13,980 --> 01:02:15,189 we had a big fight. 1137 01:02:17,608 --> 01:02:19,610 And he did some things he shouldn't have. 1138 01:02:22,280 --> 01:02:23,489 Awful things. 1139 01:02:26,409 --> 01:02:27,452 Even for him. 1140 01:02:30,788 --> 01:02:33,249 And he had this full head of steam. 1141 01:02:34,459 --> 01:02:36,377 He was looking for those keys. 1142 01:02:40,173 --> 01:02:41,674 So, I took them out of my purse. 1143 01:02:44,260 --> 01:02:45,219 Put them on the table. 1144 01:02:48,097 --> 01:02:48,931 Let him go. 1145 01:02:51,559 --> 01:02:53,019 Poured him his last drink. 1146 01:03:03,029 --> 01:03:04,864 Can't believe I told you that. (CHUCKLES) 1147 01:03:04,906 --> 01:03:05,656 It's okay. 1148 01:03:08,242 --> 01:03:09,577 I've never told anyone that. 1149 01:03:19,629 --> 01:03:20,630 You know what? 1150 01:03:21,506 --> 01:03:22,965 I don't think we should ever leave here. 1151 01:03:25,927 --> 01:03:26,803 You know what I mean? 1152 01:03:45,780 --> 01:03:48,241 (GASPS, GROANS) 1153 01:03:51,619 --> 01:03:52,954 (GROANING) 1154 01:03:59,085 --> 01:04:02,004 Oh, God. (GROANS) 1155 01:04:03,548 --> 01:04:04,966 (STRAINED GROAN) 1156 01:04:13,057 --> 01:04:14,225 (GROANS) 1157 01:04:22,149 --> 01:04:23,276 (SIGHS) 1158 01:04:50,595 --> 01:04:52,722 (DISTANT RUMBLING) 1159 01:04:52,763 --> 01:04:55,016 (WIND ROARING) 1160 01:04:59,020 --> 01:05:01,147 (SHOUTS) Here, cover the fire! 1161 01:05:03,733 --> 01:05:06,736 - (WIND ROARING) - (THUNDER CRASHING) 1162 01:05:06,777 --> 01:05:08,988 Uh, we gotta get off this beach! 1163 01:05:09,030 --> 01:05:10,865 (CRACKING) 1164 01:05:12,783 --> 01:05:14,201 - (GRUNTING) - LINDA: (SHOUTS) 1165 01:05:15,828 --> 01:05:17,204 - Are you okay? - Yeah. 1166 01:05:17,246 --> 01:05:18,039 We gotta go! 1167 01:05:19,290 --> 01:05:20,249 (WIND ROARING) 1168 01:05:20,291 --> 01:05:21,918 - Come on! - (BOTH GRUNTING) 1169 01:05:23,586 --> 01:05:25,087 (THUNDER RUMBLING) 1170 01:05:26,088 --> 01:05:27,548 LINDA: Oh. 1171 01:05:28,591 --> 01:05:29,926 In here! 1172 01:05:30,676 --> 01:05:33,179 Ready? Okay. Watch your step. 1173 01:05:33,763 --> 01:05:35,890 It gets real low here so, careful. 1174 01:05:35,932 --> 01:05:37,600 (BOTH GRUNTING) 1175 01:05:39,101 --> 01:05:41,896 - LINDA: (GROANS) - BRADLEY: (PANTING) 1176 01:05:42,897 --> 01:05:44,857 Okay. This'll be good till it passes. 1177 01:05:47,151 --> 01:05:48,653 It's fucking freezing. 1178 01:05:48,694 --> 01:05:50,071 Take that off. Take it off. 1179 01:05:51,113 --> 01:05:52,031 It'll help. 1180 01:05:52,615 --> 01:05:54,784 (BOTH GRUNTING) 1181 01:05:55,117 --> 01:05:57,578 - Okay. Okay. Okay. - BRADLEY: (SHIVERING) 1182 01:06:00,873 --> 01:06:02,458 (THUNDER RUMBLING) 1183 01:06:04,168 --> 01:06:06,087 (GASPING) 1184 01:06:08,464 --> 01:06:10,383 Here. Come here. 1185 01:06:11,467 --> 01:06:13,177 Body heat, right? 1186 01:06:13,427 --> 01:06:15,304 Yeah, that's smart. Okay. 1187 01:06:19,225 --> 01:06:21,394 - Okay. - Yeah, that's better. 1188 01:06:24,105 --> 01:06:26,941 (BOTH PANTING) 1189 01:06:31,487 --> 01:06:34,448 (SIGHS) Okay. (PANTING) 1190 01:06:40,204 --> 01:06:41,288 (GRUNTS) 1191 01:06:42,915 --> 01:06:43,833 Bradley? 1192 01:06:50,006 --> 01:06:51,257 Bradley! 1193 01:06:54,260 --> 01:06:55,011 Bradley? 1194 01:06:57,763 --> 01:06:58,514 Yeah. 1195 01:07:03,728 --> 01:07:04,687 You got up early. 1196 01:07:06,272 --> 01:07:07,690 Yeah, uh... 1197 01:07:08,274 --> 01:07:09,358 Couldn't sleep. 1198 01:07:10,443 --> 01:07:13,029 I went to camp, and, uh, it's all gone. 1199 01:07:13,070 --> 01:07:15,031 All washed away. 1200 01:07:15,072 --> 01:07:17,658 Probably pretty stupid of me to build so close to shore. 1201 01:07:17,700 --> 01:07:18,492 No, it's okay. 1202 01:07:19,076 --> 01:07:19,952 Build a new one. 1203 01:07:22,079 --> 01:07:23,372 Yeah. 1204 01:07:23,414 --> 01:07:24,874 Do it on higher ground this time, right? 1205 01:07:25,166 --> 01:07:26,250 Yeah. 1206 01:07:26,292 --> 01:07:27,251 And I can help. 1207 01:07:27,626 --> 01:07:29,879 I mean, getting stronger. 1208 01:07:31,338 --> 01:07:32,298 Could do it together. 1209 01:07:35,468 --> 01:07:36,385 I'd like that. 1210 01:08:10,920 --> 01:08:11,962 You know, this would be a lot easier 1211 01:08:12,004 --> 01:08:13,005 if I could use that knife. 1212 01:08:15,049 --> 01:08:16,383 Yeah. 1213 01:08:16,801 --> 01:08:18,636 But you should really learn to do it without. 1214 01:08:20,179 --> 01:08:22,431 Take a crack at it, solve it. 1215 01:08:22,473 --> 01:08:23,432 Prove me wrong. 1216 01:08:23,724 --> 01:08:25,351 Didn't you say that to me once? 1217 01:08:25,643 --> 01:08:27,937 Ah. Very good. 1218 01:08:30,439 --> 01:08:31,398 (SIGHS) 1219 01:08:32,108 --> 01:08:33,234 All right. 1220 01:08:34,568 --> 01:08:37,113 Leg's getting a little stiff. I'm gonna take it for a walk. 1221 01:08:37,655 --> 01:08:39,031 I think I'm gonna try to get to the high ridge today. 1222 01:08:40,533 --> 01:08:43,035 - That's pretty far. - (SIGHS) 1223 01:08:43,077 --> 01:08:45,204 Watch out for those poison vines on the south side, remember? 1224 01:08:45,246 --> 01:08:46,080 Yup. 1225 01:08:46,622 --> 01:08:47,540 You know what? 1226 01:08:47,957 --> 01:08:48,749 I'll join you. 1227 01:08:50,626 --> 01:08:51,544 BRADLEY: Sure. 1228 01:08:51,961 --> 01:08:53,838 Need some exercise myself. 1229 01:08:54,839 --> 01:08:56,507 BRADLEY: Hey, I wanted to thank you, by the way. 1230 01:08:56,882 --> 01:08:57,967 LINDA: For? 1231 01:08:58,676 --> 01:09:00,553 BRADLEY: Just all the things you've taught me out here. 1232 01:09:01,011 --> 01:09:02,596 Just in case, you know, 1233 01:09:02,638 --> 01:09:05,391 they find us soon, or this comes to an end. 1234 01:09:06,225 --> 01:09:08,853 Wanted you to know the time here, for me, 1235 01:09:08,894 --> 01:09:10,521 it wasn't wasted. 1236 01:09:12,523 --> 01:09:14,066 Yeah. I feel the same way. 1237 01:09:18,571 --> 01:09:19,697 (CHUCKLES) 1238 01:09:21,782 --> 01:09:22,783 Can I make you dinner? 1239 01:09:24,034 --> 01:09:24,827 Tomorrow night? 1240 01:09:26,328 --> 01:09:27,705 Get you outta the kitchen for a change? 1241 01:09:27,746 --> 01:09:28,622 - (CHUCKLES) - What do you think? 1242 01:09:28,664 --> 01:09:30,708 Well, that would be nice. 1243 01:09:42,553 --> 01:09:45,055 Good evening, madam. Thank you for dining with us tonight. 1244 01:09:45,097 --> 01:09:47,391 LINDA: Oh, my goodness. Look at that! 1245 01:09:47,433 --> 01:09:49,226 For starters, we have a mango salsa, 1246 01:09:49,268 --> 01:09:51,896 accompanied by Marian plums, freshly picked. 1247 01:09:52,730 --> 01:09:54,106 And for the main course, we have a beautiful white fish. 1248 01:09:54,148 --> 01:09:57,651 A smoked barramundi with a wild lemon grass garnish. 1249 01:09:57,693 --> 01:09:59,069 (CHUCKLES) 1250 01:10:00,571 --> 01:10:02,656 W-Wonderful. 1251 01:10:02,698 --> 01:10:04,074 Bon appétit. 1252 01:10:04,617 --> 01:10:07,161 Uh, do you, do you cook much at home or...? 1253 01:10:07,203 --> 01:10:09,288 No. No. Never. 1254 01:10:09,330 --> 01:10:13,375 We either order out or go to dinner. 1255 01:10:13,417 --> 01:10:15,836 Occasionally, we'll have like a chef come and cook for us 1256 01:10:15,878 --> 01:10:17,671 - if we wanna get fancy. - Wow. Mmm. 1257 01:10:18,214 --> 01:10:21,383 That's you and your fiancée, Zuri? 1258 01:10:23,135 --> 01:10:23,969 Zuri, yeah. 1259 01:10:25,804 --> 01:10:27,014 You must miss her, huh? 1260 01:10:28,557 --> 01:10:29,308 Yeah. 1261 01:10:39,610 --> 01:10:40,361 You okay? 1262 01:10:43,072 --> 01:10:45,032 (GROANS) Feeling a little, uh... 1263 01:10:47,826 --> 01:10:50,246 (ECHOING) dizzy, actually. 1264 01:10:50,663 --> 01:10:51,997 (ECHOING) Maybe you should lay down. 1265 01:10:52,873 --> 01:10:55,459 (ECHOING) Yeah. 1266 01:10:56,669 --> 01:10:59,630 (GROANS) 1267 01:11:01,715 --> 01:11:03,717 (COUGHING) 1268 01:11:04,885 --> 01:11:06,512 (INTENSE GROANING) 1269 01:11:12,017 --> 01:11:14,687 (GASPING) What? 1270 01:11:14,728 --> 01:11:16,605 (GROANING) 1271 01:11:22,528 --> 01:11:24,321 LINDA: (GROANING) 1272 01:11:24,363 --> 01:11:26,240 (LAUGHS) 1273 01:11:27,408 --> 01:11:31,537 (GROANS) No! 1274 01:11:33,998 --> 01:11:35,749 (PANTING) 1275 01:11:46,760 --> 01:11:48,804 (GRUNTS) 1276 01:11:53,892 --> 01:11:58,647 (SHOUTS, CACKLES) 1277 01:11:58,689 --> 01:12:00,024 Yes! 1278 01:12:00,065 --> 01:12:01,358 Fuck you, Linda! 1279 01:12:01,400 --> 01:12:03,319 (COUGHING) 1280 01:12:05,904 --> 01:12:08,741 (GRUNTING) 1281 01:12:10,034 --> 01:12:11,660 (GRUNTS) 1282 01:12:11,702 --> 01:12:12,619 No, no, no, no! 1283 01:12:13,954 --> 01:12:15,456 Fuck! (GRUNTS) 1284 01:12:16,749 --> 01:12:17,624 (GASPS) 1285 01:12:19,501 --> 01:12:20,669 (SCREAMS) 1286 01:12:21,795 --> 01:12:23,547 (GROANING) 1287 01:12:34,725 --> 01:12:36,518 (GROANS) 1288 01:12:54,787 --> 01:12:56,121 Aw... 1289 01:12:56,163 --> 01:12:57,706 baby. 1290 01:12:59,625 --> 01:13:01,335 (RETCHES) 1291 01:13:06,423 --> 01:13:07,841 (GROANS) 1292 01:13:11,929 --> 01:13:13,514 (GRUNTING) 1293 01:13:13,555 --> 01:13:14,973 LINDA: (GRUNTING) 1294 01:13:18,227 --> 01:13:19,478 BRADLEY: (MUMBLES) 1295 01:13:19,520 --> 01:13:21,939 (RETCHES) 1296 01:13:23,524 --> 01:13:24,400 (GRUNTS) 1297 01:13:24,441 --> 01:13:25,984 (PANTING) 1298 01:13:32,950 --> 01:13:33,700 (GRUNTING) 1299 01:13:38,747 --> 01:13:41,250 I really was just trying to knock you out. I wasn't... 1300 01:13:42,084 --> 01:13:43,794 I swear to God, you know... 1301 01:13:44,920 --> 01:13:46,296 I wasn't trying to... 1302 01:13:46,338 --> 01:13:48,090 - LINDA: Just stop. - It was just... 1303 01:13:48,132 --> 01:13:51,051 You don't have to keep saying that. I-I believe you. 1304 01:13:51,093 --> 01:13:51,927 Mmm. 1305 01:13:53,470 --> 01:13:54,721 LINDA: (EXHALES) 1306 01:13:55,931 --> 01:13:56,723 (SOBS) 1307 01:13:59,476 --> 01:14:01,979 LINDA: I tasted something bitter, but I just... (SCOFFS) 1308 01:14:03,188 --> 01:14:04,648 I really didn't want to think 1309 01:14:04,690 --> 01:14:05,983 you could do something like that. 1310 01:14:07,109 --> 01:14:07,901 But... 1311 01:14:09,486 --> 01:14:11,155 Anyway, you know what, 1312 01:14:11,196 --> 01:14:12,948 it would take a hell of a lot more berries than that to... 1313 01:14:12,990 --> 01:14:14,116 kill a human being. 1314 01:14:14,741 --> 01:14:15,701 Yeah. 1315 01:14:15,951 --> 01:14:17,119 LINDA: For next time. 1316 01:14:17,161 --> 01:14:19,913 I even screwed that up. (CHUCKLES) 1317 01:14:19,955 --> 01:14:21,248 Such an idiot. 1318 01:14:21,290 --> 01:14:23,750 - BRADLEY: (CRYING) - (SHUSHING) 1319 01:14:26,753 --> 01:14:27,796 It's okay. 1320 01:14:28,130 --> 01:14:29,715 - I get it. - (SOBS) 1321 01:14:29,756 --> 01:14:31,467 Here, here, here. 1322 01:14:31,967 --> 01:14:33,886 Come on, let's get your strength back, huh? 1323 01:14:34,887 --> 01:14:35,846 Again. 1324 01:14:36,472 --> 01:14:37,264 (WHIMPERING) Okay. 1325 01:14:39,475 --> 01:14:40,893 - There you go. - Mmm. 1326 01:14:41,268 --> 01:14:42,019 Yeah. 1327 01:14:43,145 --> 01:14:44,688 (SIGHS) 1328 01:14:45,189 --> 01:14:48,650 Now, some things are gonna have to change with you. 1329 01:14:49,526 --> 01:14:51,778 - And it's not gonna be easy. - Definitely. 1330 01:14:51,820 --> 01:14:53,155 Yeah. 1331 01:14:53,947 --> 01:14:56,575 (GROANS) I've really been thinking 1332 01:14:56,617 --> 01:14:58,869 how I can get through to you. 1333 01:14:59,411 --> 01:15:01,497 Do you want some? You haven't eaten. 1334 01:15:01,538 --> 01:15:02,873 I'm okay, thanks. 1335 01:15:02,915 --> 01:15:04,333 - You sure? - Yeah. 1336 01:15:04,750 --> 01:15:06,043 Still have a queasy tummy. 1337 01:15:07,127 --> 01:15:08,045 Right. 1338 01:15:09,713 --> 01:15:10,839 - I know how hard... - So stupid. 1339 01:15:10,881 --> 01:15:12,007 this all must be for you. 1340 01:15:13,425 --> 01:15:15,302 Not being in control. 1341 01:15:16,011 --> 01:15:18,055 - Ahh. - You're not used to... 1342 01:15:18,096 --> 01:15:19,932 - (CLICKING TONGUE) - being in this, shall we say, 1343 01:15:21,141 --> 01:15:22,893 submissive position. 1344 01:15:22,935 --> 01:15:24,895 (CLICKING TONGUE) 1345 01:15:24,937 --> 01:15:26,313 I mean, it's natural 1346 01:15:26,355 --> 01:15:27,814 for you not to be able to take orders from me. 1347 01:15:27,856 --> 01:15:31,318 To have to depend on me for your survival. 1348 01:15:31,360 --> 01:15:32,528 - You know? - (WHEEZES) 1349 01:15:33,403 --> 01:15:34,488 It's just natural. 1350 01:15:35,113 --> 01:15:37,074 You're a slave to your biology. 1351 01:15:37,115 --> 01:15:38,992 - (GURGLE) - Oh! 1352 01:15:40,285 --> 01:15:42,120 Feeling kinda funny, huh? 1353 01:15:42,871 --> 01:15:44,623 - Can't move? - (WHEEZES) 1354 01:15:45,082 --> 01:15:48,544 That's the neurotoxins from this blue-ringed octopus. 1355 01:15:50,087 --> 01:15:53,423 Blocks the transmission of nerve impulses. 1356 01:15:55,050 --> 01:15:56,843 Caught it about a week ago. 1357 01:15:57,803 --> 01:16:00,514 Was really hoping I wouldn't have to use it, but... 1358 01:16:01,306 --> 01:16:02,516 held on to it. 1359 01:16:03,892 --> 01:16:05,102 Just in case. 1360 01:16:07,187 --> 01:16:08,939 (SIGHS) 1361 01:16:08,981 --> 01:16:11,900 Now, you did a great job with that raft. I gotta say. 1362 01:16:11,942 --> 01:16:13,110 You really are a quick study. 1363 01:16:14,778 --> 01:16:17,197 But if you really wanted it to hold... 1364 01:16:17,447 --> 01:16:18,907 (SLURS INDISTINCTLY) 1365 01:16:18,949 --> 01:16:22,369 you should have used double floor lashing. 1366 01:16:23,537 --> 01:16:24,997 But, of course, I never taught you that one. 1367 01:16:25,664 --> 01:16:26,456 Shoot. 1368 01:16:28,083 --> 01:16:29,501 (SIGHS) 1369 01:16:29,543 --> 01:16:33,088 Now, I just want to put your mind at ease, okay? 1370 01:16:33,880 --> 01:16:37,050 The toxins from the Hapalochlaena lunulata 1371 01:16:37,634 --> 01:16:39,094 aren't gonna kill you. 1372 01:16:40,053 --> 01:16:42,639 And I promise they will wear off. 1373 01:16:42,681 --> 01:16:45,017 But right now, you won't be able to move or feel anything. 1374 01:16:45,684 --> 01:16:47,769 And trust me... (SIGHS) 1375 01:16:47,811 --> 01:16:49,146 I think you want it that way. 1376 01:16:50,355 --> 01:16:51,481 Ooh. 1377 01:17:00,115 --> 01:17:01,241 (EXHALES SHARPLY) 1378 01:17:02,409 --> 01:17:03,869 Where was I? 1379 01:17:04,536 --> 01:17:09,374 So, when I was a little girl, we had this dog. 1380 01:17:09,416 --> 01:17:11,084 BRADLEY: (GRUNTS) 1381 01:17:11,126 --> 01:17:14,212 Very, very naughty dog. So disobedient. 1382 01:17:14,254 --> 01:17:17,007 - (WHIMPERS) - Always running away. 1383 01:17:18,925 --> 01:17:20,135 (GRUNTS) 1384 01:17:20,177 --> 01:17:23,930 And my dad said, "It's not his fault. 1385 01:17:23,972 --> 01:17:26,308 (CHUCKLES) He just..." 1386 01:17:26,350 --> 01:17:27,559 (GRUNTS) 1387 01:17:28,894 --> 01:17:31,313 (SIGHS) "needs to be fixed." 1388 01:17:37,277 --> 01:17:38,236 Now... 1389 01:17:39,738 --> 01:17:42,074 - it's actually quite a simple... - (METAL SCRAPES) 1390 01:17:43,450 --> 01:17:44,910 medical procedure. 1391 01:17:45,243 --> 01:17:48,413 They used to do it all the time to Egyptian slaves. 1392 01:17:48,955 --> 01:17:51,792 Made them more, um, obedient. 1393 01:17:52,459 --> 01:17:54,086 - Compliant. - (WHIMPERS) 1394 01:17:56,922 --> 01:17:57,839 (WHISPERS) Okay. 1395 01:18:00,801 --> 01:18:02,135 No help is coming. 1396 01:18:03,970 --> 01:18:06,139 This is the way things are now. 1397 01:18:06,515 --> 01:18:08,475 And you need to just accept that. 1398 01:18:10,060 --> 01:18:11,520 You are stuck. 1399 01:18:12,437 --> 01:18:13,647 No power. 1400 01:18:14,064 --> 01:18:15,816 Low end of the totem pole. 1401 01:18:17,275 --> 01:18:19,194 With some asshole boss. 1402 01:18:20,070 --> 01:18:21,405 Just like I was. 1403 01:18:22,572 --> 01:18:24,449 Although, I'm betting... 1404 01:18:24,491 --> 01:18:27,452 I am a much nicer boss than you ever would have been. 1405 01:18:29,913 --> 01:18:32,874 (GASPS) Except for maybe this part. 1406 01:18:35,711 --> 01:18:36,586 Ready? 1407 01:18:38,547 --> 01:18:40,257 (MUFFLED WHINING) 1408 01:18:41,299 --> 01:18:43,635 - (GASPS) - (SQUELCHING) 1409 01:18:43,677 --> 01:18:45,011 - Okay. - (MUFFLED YELP) 1410 01:18:45,053 --> 01:18:46,680 Now, now, don't be a baby. 1411 01:18:46,722 --> 01:18:47,973 You're not gonna miss this stuff. 1412 01:18:49,266 --> 01:18:51,476 - (KNIFE CLINKS) - (SUSTAINED YELP) 1413 01:18:51,977 --> 01:18:53,729 (YELPS) 1414 01:18:53,770 --> 01:18:56,898 - (KNIFE SLICING) - (MUFFLED WAILING) 1415 01:18:56,940 --> 01:18:58,734 - (WAILS) - Ooh! 1416 01:18:58,775 --> 01:19:01,111 (MUFFLED WAILING) 1417 01:19:01,153 --> 01:19:02,988 (CHUCKLES) We got a bleeder here. 1418 01:19:03,029 --> 01:19:05,115 - (YELPS) - (BRIGHTLY) A lot of blood. 1419 01:19:05,157 --> 01:19:06,658 - (GROANING) - (CHUCKLING) Wow. 1420 01:19:06,700 --> 01:19:09,995 (GROANING) 1421 01:19:10,871 --> 01:19:11,997 Oh. 1422 01:19:13,081 --> 01:19:14,416 (SIGHS) 1423 01:19:16,251 --> 01:19:17,794 (MUFFLED CRY) 1424 01:19:18,545 --> 01:19:20,380 - It's okay. It's just a rat. - (GROANS) 1425 01:19:21,423 --> 01:19:22,549 - (GROANS) - (RAT SPLATTERS) 1426 01:19:25,886 --> 01:19:27,679 Next time it won't be a rat. 1427 01:19:30,140 --> 01:19:33,685 So, don't ever mistake my kindness for weakness. 1428 01:19:34,936 --> 01:19:40,734 (GRUNTING) 1429 01:19:48,742 --> 01:19:49,826 Hey, there! 1430 01:19:51,036 --> 01:19:52,245 How goes it? 1431 01:19:55,957 --> 01:19:58,043 Barely talked in two days, you Gloomy Gus. 1432 01:20:02,422 --> 01:20:04,466 Would it kill you to give me a little smile? 1433 01:20:13,099 --> 01:20:14,976 Mmm. There it is. 1434 01:20:16,436 --> 01:20:17,979 Tell you what I'm gonna do to cheer you up. 1435 01:20:18,939 --> 01:20:20,565 I'm gonna go find... 1436 01:20:21,483 --> 01:20:24,694 the juiciest, most beautiful fruits on this whole island 1437 01:20:24,736 --> 01:20:26,071 and make you a little treat. 1438 01:20:31,743 --> 01:20:33,870 Such a sourpuss. 1439 01:20:33,912 --> 01:20:36,665 Make him a little fire, and he's gonna come around. 1440 01:20:36,706 --> 01:20:38,959 (ENGINE HUMMING) 1441 01:20:44,589 --> 01:20:47,676 (GASPS) 1442 01:20:50,011 --> 01:20:52,305 ZURI: Hello? Hello? 1443 01:20:52,347 --> 01:20:53,306 Shit. 1444 01:20:55,809 --> 01:20:58,186 Linda! It's me. 1445 01:20:58,228 --> 01:21:01,189 (RAPIDLY) Shit, shit, shit, shit, shit, shit... 1446 01:21:01,231 --> 01:21:04,985 Oh, my God! We found her! I did it. I can't believe it. 1447 01:21:05,026 --> 01:21:06,111 Hey. 1448 01:21:07,612 --> 01:21:08,905 - Hey. - No, no, no. 1449 01:21:08,947 --> 01:21:10,115 (EXAGGERATED GIGGLE) 1450 01:21:10,156 --> 01:21:11,741 - Come here! - (GIGGLE CONTINUES) 1451 01:21:11,783 --> 01:21:13,076 ZURI: Oh, my God. 1452 01:21:13,118 --> 01:21:15,078 Hi. Hello. 1453 01:21:16,580 --> 01:21:18,582 Is he alive? Is he here? 1454 01:21:18,623 --> 01:21:19,624 How on earth? 1455 01:21:19,666 --> 01:21:21,918 Bradley, is he-- is he here? 1456 01:21:21,960 --> 01:21:22,961 - Yes. - He is? 1457 01:21:23,003 --> 01:21:24,629 - Yes, he's here. - Oh, my God. 1458 01:21:24,671 --> 01:21:26,381 - He is here. - He's alive! 1459 01:21:27,382 --> 01:21:29,175 Even when they called off the search in this area, 1460 01:21:29,217 --> 01:21:30,719 I never gave up. 1461 01:21:30,760 --> 01:21:33,096 - I couldn't give up. - That's amazing. 1462 01:21:33,138 --> 01:21:35,348 I hired my own boat, I did my own search. 1463 01:21:35,390 --> 01:21:37,559 Is he okay? Is he hurt? Is he... 1464 01:21:37,601 --> 01:21:39,019 He's fine. 1465 01:21:39,853 --> 01:21:42,647 - He's so good. He's great. - Great. 1466 01:21:42,689 --> 01:21:44,399 I can't believe this is happening. 1467 01:21:44,441 --> 01:21:46,359 - I know. - (CACKLES) 1468 01:21:46,401 --> 01:21:48,278 Please, can you take me to him? Right now? 1469 01:21:48,320 --> 01:21:50,280 - I need to see him. Please. - He's, um... 1470 01:21:50,322 --> 01:21:51,489 Is he just down here? 1471 01:21:51,531 --> 01:21:52,365 - Yes, he's out here. - Yeah? He is? 1472 01:21:52,407 --> 01:21:53,909 No, no, no. 1473 01:21:53,950 --> 01:21:55,160 - He's not over there. - Bradley, I'm here! 1474 01:21:55,201 --> 01:21:56,995 - Um-- - Bradley, where are you? 1475 01:21:57,037 --> 01:21:58,246 MAN: Should we follow you? 1476 01:21:59,414 --> 01:22:00,415 This way? 1477 01:22:02,167 --> 01:22:03,251 (SIGHS) 1478 01:22:03,293 --> 01:22:04,586 Should we follow you? 1479 01:22:04,836 --> 01:22:06,254 Uh... 1480 01:22:06,796 --> 01:22:09,507 - I just need to get my stuff. - You're not gonna need this. 1481 01:22:09,549 --> 01:22:11,009 - (SMACKS) - Ow. 1482 01:22:11,051 --> 01:22:13,637 - Sorry. Sorry, I just... - You like mango, right? 1483 01:22:14,137 --> 01:22:15,096 Yeah, I worked really hard. 1484 01:22:15,138 --> 01:22:16,806 We got lots of food on the boat. 1485 01:22:19,017 --> 01:22:19,893 Oh, yum. 1486 01:22:21,061 --> 01:22:22,062 Yum, yum, yum. 1487 01:22:22,562 --> 01:22:23,813 Lead the way. 1488 01:22:24,439 --> 01:22:27,567 So, is it just the two of you? 1489 01:22:28,401 --> 01:22:30,737 Or is there a whole search party waiting for us? 1490 01:22:30,779 --> 01:22:32,072 MAN: Just us. 1491 01:22:32,697 --> 01:22:35,951 But there will be many people happy to hear you two are alive. 1492 01:22:35,992 --> 01:22:37,327 Once I radio back. 1493 01:22:37,369 --> 01:22:39,621 You'll be back in your own bed in no time. 1494 01:22:40,121 --> 01:22:41,873 There's a shortcut just ahead here. 1495 01:22:52,509 --> 01:22:55,220 ZURI: I bet you can't wait to return to your life. 1496 01:22:55,261 --> 01:22:58,723 Your job, your family, your friends. 1497 01:22:58,765 --> 01:23:00,308 (MAN SPEAKS INDISTINCTLY) 1498 01:23:23,456 --> 01:23:25,542 Uh, shoelace. 1499 01:23:26,501 --> 01:23:27,627 Okay. 1500 01:23:27,919 --> 01:23:30,755 - Just follow the trail. - ZURI: Yeah. 1501 01:23:30,797 --> 01:23:32,173 I'm right behind you. 1502 01:23:42,559 --> 01:23:45,812 (SLOWED BREATHING) 1503 01:23:51,609 --> 01:23:53,862 (SCREAMS) 1504 01:23:53,903 --> 01:23:55,905 Zuri! Zuri! Zuri! Come on! 1505 01:23:55,947 --> 01:23:58,908 - ZURI: (GRUNTING) - Grab my hand. Hey. Come on! 1506 01:23:58,950 --> 01:24:01,327 I got you. I got you. You can do it. You can do it. 1507 01:24:01,369 --> 01:24:03,163 Help me! Help me! 1508 01:24:03,204 --> 01:24:04,748 - ZURI: (GROANS) - Come on. Come on. 1509 01:24:04,789 --> 01:24:06,249 I got you! 1510 01:24:06,291 --> 01:24:07,542 - Zuri! Come on. - ZURI: Linda, help us! 1511 01:24:07,584 --> 01:24:09,544 I got you. You can do it. You can do it. 1512 01:24:09,586 --> 01:24:11,171 I got you. You can do it. 1513 01:24:11,212 --> 01:24:12,797 MAN: (GROANING) 1514 01:24:12,839 --> 01:24:14,257 Help me! 1515 01:24:14,299 --> 01:24:15,467 - Linda! - Linda! 1516 01:24:15,884 --> 01:24:17,260 MAN: Help us! 1517 01:24:17,302 --> 01:24:19,888 ZURI: Linda! 1518 01:24:31,441 --> 01:24:32,567 Dinner. 1519 01:24:34,069 --> 01:24:35,028 Yep. 1520 01:24:38,823 --> 01:24:40,116 (SIGHS) 1521 01:25:17,904 --> 01:25:20,698 (RAIN PATTERING) 1522 01:25:26,913 --> 01:25:28,998 Saw some fresh boar tracks earlier today. 1523 01:25:30,542 --> 01:25:32,001 We haven't had protein in awhile. 1524 01:25:33,795 --> 01:25:35,547 Maybe when it clears up we should go hunting. 1525 01:25:39,467 --> 01:25:40,969 I'm taking a sick day. 1526 01:25:44,305 --> 01:25:45,598 Can't do it on my own. 1527 01:26:19,382 --> 01:26:22,844 (SIGHS) 1528 01:26:28,683 --> 01:26:30,602 ZURI: (DISTANTLY) Linda! 1529 01:26:59,589 --> 01:27:02,926 (GROANS) 1530 01:27:06,387 --> 01:27:08,890 (GASPING) 1531 01:27:18,107 --> 01:27:21,778 (STRAINED GROANS) 1532 01:27:23,863 --> 01:27:26,741 (GASPING) 1533 01:27:33,289 --> 01:27:34,457 (GRUNTING FEEBLY) 1534 01:27:36,918 --> 01:27:38,336 (WAILING) Linda. 1535 01:27:39,796 --> 01:27:41,798 Linda! 1536 01:27:43,299 --> 01:27:45,760 You tried to kill me. 1537 01:27:45,802 --> 01:27:47,428 - No. - Why? 1538 01:27:48,554 --> 01:27:49,639 (CRYING) Why? 1539 01:27:50,431 --> 01:27:51,849 Why'd you do it? 1540 01:27:53,643 --> 01:27:57,188 (GROANS) Why? (CRYING) 1541 01:27:57,230 --> 01:27:59,274 Why'd you have to come? 1542 01:27:59,315 --> 01:28:00,358 I'm gonna tell Bradley everything. 1543 01:28:00,400 --> 01:28:01,442 No. 1544 01:28:01,484 --> 01:28:02,944 - You're a murderer. - No. 1545 01:28:02,986 --> 01:28:04,237 - You are! - (SCREAMS) 1546 01:28:04,279 --> 01:28:06,197 (GRUNTING) 1547 01:28:08,825 --> 01:28:09,909 (GASPS) 1548 01:28:15,540 --> 01:28:16,791 (ROARS) 1549 01:28:16,833 --> 01:28:18,459 (SCREAMS) 1550 01:28:36,769 --> 01:28:38,021 (LIGHT SNORT) 1551 01:28:39,439 --> 01:28:41,274 (SNORTING) 1552 01:28:50,742 --> 01:28:53,286 - (CRACKS) - (SQUEALS) 1553 01:28:53,328 --> 01:28:56,122 Fuck! (GASPING) 1554 01:29:09,052 --> 01:29:10,928 (YELPS) 1555 01:29:12,180 --> 01:29:14,891 (SOBS) 1556 01:29:20,271 --> 01:29:25,651 (SOBS) 1557 01:29:27,070 --> 01:29:29,155 (GUTTURAL SHOUT) 1558 01:29:31,699 --> 01:29:33,534 (SCREAMS) 1559 01:29:35,453 --> 01:29:37,997 (SCREAMS) 1560 01:29:39,457 --> 01:29:42,001 (GRUNTING) 1561 01:29:57,809 --> 01:29:59,143 (SIGHS) 1562 01:30:08,611 --> 01:30:09,946 Where you been? 1563 01:30:12,407 --> 01:30:13,491 Nowhere. 1564 01:30:15,952 --> 01:30:17,829 Take another sick day? 1565 01:30:22,750 --> 01:30:23,918 What is it? 1566 01:30:27,380 --> 01:30:28,506 You know what's happening. 1567 01:30:29,757 --> 01:30:31,175 No, I don't actually. 1568 01:30:31,217 --> 01:30:32,218 You don't? 1569 01:30:33,261 --> 01:30:35,388 I don't. I don't actually. 1570 01:30:35,430 --> 01:30:36,597 Did you kill her? 1571 01:30:41,102 --> 01:30:41,936 Who? 1572 01:30:47,400 --> 01:30:50,194 (PANTING) 1573 01:30:51,571 --> 01:30:52,905 She slipped. 1574 01:30:54,115 --> 01:30:56,951 I was trying to bring her to you and she got ahead-- 1575 01:30:56,993 --> 01:30:58,161 Why didn't you tell me? 1576 01:30:58,202 --> 01:30:59,328 Because I knew how it would look... 1577 01:30:59,370 --> 01:31:00,788 Why wouldn't you tell me she came here? 1578 01:31:00,830 --> 01:31:01,789 and I knew you wouldn't believe me! 1579 01:31:02,248 --> 01:31:03,791 You wouldn't believe me! 1580 01:31:03,833 --> 01:31:06,335 You're right, I don't. 1581 01:31:06,919 --> 01:31:08,004 I don't believe you. 1582 01:31:09,422 --> 01:31:11,007 (SIGHS) 1583 01:31:12,091 --> 01:31:14,260 It was an accident. 1584 01:31:14,302 --> 01:31:16,929 (GASPS) I swear to you. 1585 01:31:17,722 --> 01:31:19,765 Just like your husband's death was an accident? 1586 01:31:27,398 --> 01:31:29,025 (EXHALES) 1587 01:31:33,279 --> 01:31:34,238 (NERVOUS CHUCKLE) 1588 01:31:37,533 --> 01:31:38,576 (CHUCKLE) 1589 01:31:41,787 --> 01:31:45,249 (SCREAMING) 1590 01:31:46,584 --> 01:31:47,543 (GROWLS) 1591 01:31:57,553 --> 01:31:58,971 - (PANTING) - (BIRD SQUAWKS) 1592 01:32:02,850 --> 01:32:05,603 (PANTING) 1593 01:32:20,451 --> 01:32:21,452 (BLADE CLINKS) 1594 01:32:26,749 --> 01:32:28,960 - (SHOUTS) - (SHOUTS) 1595 01:32:31,629 --> 01:32:34,173 (BOTH GROANING) 1596 01:32:34,215 --> 01:32:37,635 (LOW GROANING) 1597 01:32:39,845 --> 01:32:41,597 (GRUNTS) 1598 01:32:42,265 --> 01:32:44,350 (GAGGING) 1599 01:32:44,392 --> 01:32:46,644 (SHOUTING) 1600 01:32:46,686 --> 01:32:47,603 (GASPS) 1601 01:32:52,692 --> 01:32:53,985 (GRUNTS) 1602 01:32:55,027 --> 01:32:58,114 You motherfucker! (SHOUTS) 1603 01:32:59,115 --> 01:33:00,324 (BOTH GRUNTING) 1604 01:33:03,494 --> 01:33:06,122 - (SCREAMS) - (YELPS) 1605 01:33:06,163 --> 01:33:08,374 - (BOTH GRUNTING) - (CRUNCHING) 1606 01:33:08,416 --> 01:33:11,627 (WAILING, SCREAMING) 1607 01:33:11,669 --> 01:33:12,878 Oh, fuck! 1608 01:33:12,920 --> 01:33:14,213 What the fuck? 1609 01:33:14,255 --> 01:33:15,214 (SPLATTERS) 1610 01:33:15,256 --> 01:33:17,133 (BOTH SCREAMING) 1611 01:33:18,926 --> 01:33:19,844 BRADLEY: (GRUNTING) 1612 01:33:20,636 --> 01:33:22,763 (SCREAMS) 1613 01:33:24,849 --> 01:33:25,933 (SCREAMS) 1614 01:33:25,975 --> 01:33:28,936 (WAILING) 1615 01:33:30,855 --> 01:33:31,939 (GRUNTS) 1616 01:33:31,981 --> 01:33:34,025 (BOTH WHEEZING) 1617 01:33:34,525 --> 01:33:36,986 LINDA: (GASPING) 1618 01:33:37,028 --> 01:33:38,904 (GRUNTING) 1619 01:33:39,405 --> 01:33:40,865 (EXHALES ANGRILY) 1620 01:33:41,991 --> 01:33:43,284 (EXHALES) 1621 01:33:44,243 --> 01:33:45,620 (SNICKERS) 1622 01:33:46,871 --> 01:33:47,830 (RING CLICKS) 1623 01:33:50,416 --> 01:33:52,293 (GROWLS) 1624 01:33:58,466 --> 01:34:01,093 (EXHALES) 1625 01:34:01,385 --> 01:34:03,638 Fuck you, Bradley! 1626 01:34:03,679 --> 01:34:04,930 (SHOUTS) 1627 01:34:05,556 --> 01:34:06,891 (SHOUTS) 1628 01:34:08,684 --> 01:34:10,561 (SCREAMS) 1629 01:34:10,603 --> 01:34:12,521 - (SHOUTS) - (GASPS) 1630 01:34:15,608 --> 01:34:17,068 (GASPING) 1631 01:34:20,946 --> 01:34:22,573 LINDA: (WAILS) 1632 01:34:23,741 --> 01:34:25,701 Oh! 1633 01:34:26,077 --> 01:34:29,497 (SHRIEKING) 1634 01:34:29,538 --> 01:34:30,581 Where'd you go? 1635 01:34:32,583 --> 01:34:34,001 (SIGHS) 1636 01:34:52,853 --> 01:34:54,814 (PANTING) 1637 01:34:57,608 --> 01:35:00,945 BRADLEY: (PANTING) 1638 01:35:07,535 --> 01:35:09,453 (PANTING) 1639 01:35:13,457 --> 01:35:16,794 (PANTING, GRUNTS) 1640 01:35:20,172 --> 01:35:24,135 (GRUNTING) Hey. Hey! 1641 01:35:25,428 --> 01:35:26,387 Hey! 1642 01:35:26,429 --> 01:35:28,681 (GRUNTING) 1643 01:35:28,723 --> 01:35:31,434 Hey! (WHEEZING) 1644 01:35:37,773 --> 01:35:41,068 (GRUNTING) 1645 01:35:41,110 --> 01:35:43,279 - Hey! - (KNOCKING) 1646 01:35:45,531 --> 01:35:48,826 (GRUNTING) 1647 01:35:52,204 --> 01:35:54,081 (WHEEZING) 1648 01:36:02,381 --> 01:36:03,758 (PANTING, GRUNTS) 1649 01:36:09,096 --> 01:36:11,390 What the fuck? (GASPING) 1650 01:36:14,018 --> 01:36:16,061 (GRUNTS) 1651 01:36:17,855 --> 01:36:20,274 LINDA: Oh, is there anything more civilized 1652 01:36:20,316 --> 01:36:21,442 than refrigeration? 1653 01:36:22,443 --> 01:36:23,986 (GRUNTING) 1654 01:36:24,028 --> 01:36:25,404 LINDA: There's a frozen Massaman curry in there 1655 01:36:25,446 --> 01:36:26,739 that's to die for. 1656 01:36:26,781 --> 01:36:28,783 BRADLEY: (GASPING) 1657 01:36:30,618 --> 01:36:32,203 LINDA: You looking for a knife? 1658 01:36:32,912 --> 01:36:35,706 (INHALES) Yeah. I got rid of all of thos. 1659 01:36:36,999 --> 01:36:38,250 (GASPS) Except for one. 1660 01:36:40,211 --> 01:36:40,961 Hey, pal. 1661 01:36:42,630 --> 01:36:45,341 So tell me, Bradley, 1662 01:36:45,382 --> 01:36:48,677 how does a knife just wash up on shore? 1663 01:36:48,719 --> 01:36:50,346 (CHUCKLES) 1664 01:36:50,387 --> 01:36:52,431 You really crack me up sometimes. 1665 01:36:52,473 --> 01:36:54,099 - (GRUNTING) - (SHATTERS) 1666 01:36:55,893 --> 01:36:57,728 Where you going? Where you going? Where you going? 1667 01:36:58,729 --> 01:36:59,688 Oh, there you are. 1668 01:36:59,730 --> 01:37:01,023 (PANTING) 1669 01:37:01,065 --> 01:37:02,775 LINDA: Nice place, huh? 1670 01:37:03,526 --> 01:37:05,903 Owner is some Wall Street billionaire. 1671 01:37:06,779 --> 01:37:08,989 First thing I did was turn off the security. 1672 01:37:09,532 --> 01:37:11,992 Guy didn't even notice. (CHUCKLES) 1673 01:37:13,035 --> 01:37:15,704 Bradley, I have a confession to make and I feel sick about it. 1674 01:37:17,498 --> 01:37:19,416 Sorry to tell you this, but... 1675 01:37:20,084 --> 01:37:22,127 we could've been rescued some time ago. 1676 01:37:25,172 --> 01:37:27,049 But I wasn't ready to leave yet. 1677 01:37:30,219 --> 01:37:32,346 I just needed a little more time. 1678 01:37:55,953 --> 01:37:57,746 After the caretakers left... 1679 01:37:58,706 --> 01:37:59,999 I broke in. 1680 01:38:01,625 --> 01:38:03,335 It was easy. (CHUCKLES) 1681 01:38:07,131 --> 01:38:09,008 (WHISPERING INDISTINCTLY) 1682 01:38:12,177 --> 01:38:14,597 (SIGHS) 1683 01:38:24,857 --> 01:38:26,525 (CHUCKLES) 1684 01:38:33,741 --> 01:38:37,036 And then you and me, we were alone again. 1685 01:38:37,077 --> 01:38:38,787 (PANTING) 1686 01:38:38,829 --> 01:38:41,290 It was... perfect. 1687 01:38:41,957 --> 01:38:43,542 (WHISPERS) What the fuck. 1688 01:38:44,460 --> 01:38:46,587 LINDA: Just me and my new Sweetie. 1689 01:38:49,006 --> 01:38:53,010 - Well, for a little while. - (GROANS) 1690 01:38:53,844 --> 01:38:55,554 Things just kept happening. 1691 01:38:57,389 --> 01:38:58,766 It's not like I planned it. 1692 01:39:00,809 --> 01:39:01,894 I swear to you. 1693 01:39:03,145 --> 01:39:04,480 I didn't want any of this. 1694 01:39:04,521 --> 01:39:05,356 ZURI: Linda! 1695 01:39:07,191 --> 01:39:10,361 MAN: Come on, girl! You can do it, I got you! 1696 01:39:11,070 --> 01:39:13,948 Zuri! Zuri! I got you! You can do it! You can do it! 1697 01:39:14,782 --> 01:39:16,909 I got you! 1698 01:39:16,951 --> 01:39:21,080 (SCREAMS) Linda! 1699 01:39:21,121 --> 01:39:23,874 (DEEP INHALE) 1700 01:39:32,800 --> 01:39:33,801 Bradley? 1701 01:39:35,970 --> 01:39:40,432 Don't you wonder why we were the only ones who made it? 1702 01:39:43,352 --> 01:39:45,145 (RAGGED BREATHING) 1703 01:39:45,187 --> 01:39:48,190 Maybe it was written in the stars. 1704 01:39:50,359 --> 01:39:51,735 (WHEEZING) 1705 01:39:52,778 --> 01:39:54,697 (PANTING) 1706 01:39:59,284 --> 01:40:02,705 - (SLOW FOOTSTEPS) - LINDA: (EXHALES) 1707 01:40:10,212 --> 01:40:11,171 (FOOTSTEPS) 1708 01:40:11,213 --> 01:40:12,339 (SHOTGUN COCKS) 1709 01:40:12,381 --> 01:40:13,882 (GRUNTS) 1710 01:40:14,967 --> 01:40:16,719 I'm sorry it had to be this way. 1711 01:40:18,637 --> 01:40:20,431 Because it could've been so good. 1712 01:40:20,472 --> 01:40:23,100 Wait, wait, please, please, please. You were right. 1713 01:40:23,142 --> 01:40:24,435 You were right. You were right, okay? 1714 01:40:24,476 --> 01:40:26,353 I was-- I was a piece of shit. 1715 01:40:26,395 --> 01:40:28,480 - I was a terrible person. - Uh-huh. 1716 01:40:28,522 --> 01:40:30,107 I was, uh... 1717 01:40:30,149 --> 01:40:33,110 I was a monster. (WHIMPERING) I was. 1718 01:40:34,153 --> 01:40:37,865 I was a monster! (SOBBING) 1719 01:40:40,868 --> 01:40:44,079 The way I treated everyone. (SOBS) 1720 01:40:45,956 --> 01:40:48,792 I'm so broken. 1721 01:40:49,918 --> 01:40:51,170 You broke me. 1722 01:40:55,174 --> 01:40:56,550 (WHISPERS) I've changed. 1723 01:40:58,343 --> 01:41:03,974 Really, I have. I can feel it. (GASPS) 1724 01:41:04,016 --> 01:41:07,394 Because of you. Because I... I-- 1725 01:41:09,021 --> 01:41:10,064 Linda... 1726 01:41:12,608 --> 01:41:14,151 I think you're the most incredible person 1727 01:41:14,193 --> 01:41:15,110 I've ever known. 1728 01:41:17,946 --> 01:41:19,198 You took care of me. 1729 01:41:20,407 --> 01:41:21,950 I tried. 1730 01:41:21,992 --> 01:41:24,369 You did. And you taught me things. 1731 01:41:26,914 --> 01:41:29,166 No one's ever taken the time to teach me anything. 1732 01:41:33,670 --> 01:41:35,214 (SIGHS) 1733 01:41:37,674 --> 01:41:38,967 (QUIETLY) You saved me. 1734 01:41:43,180 --> 01:41:46,058 I felt love from you in a way that I've never... 1735 01:41:46,850 --> 01:41:48,644 felt from anyone. 1736 01:41:50,395 --> 01:41:51,855 (WHIMPERING) 1737 01:41:55,109 --> 01:41:56,819 I think we can make this work. 1738 01:41:58,570 --> 01:42:00,864 - What? - Here. 1739 01:42:03,617 --> 01:42:05,452 No, you don't. 1740 01:42:05,494 --> 01:42:07,871 Yeah. You were right. We can stay. 1741 01:42:09,373 --> 01:42:11,458 You proved it yourself we can survive. 1742 01:42:12,543 --> 01:42:14,002 We have everything we need. 1743 01:42:15,254 --> 01:42:16,004 Yeah. 1744 01:42:17,297 --> 01:42:18,924 That's what I've been saying. 1745 01:42:18,966 --> 01:42:19,967 I know. 1746 01:42:21,426 --> 01:42:23,303 There's nothing for us back there. 1747 01:42:25,597 --> 01:42:27,599 - I want to be happy. - (EXHALES) 1748 01:42:27,641 --> 01:42:28,976 With you, here. 1749 01:42:30,769 --> 01:42:32,563 Just us, you and me. 1750 01:42:38,235 --> 01:42:39,653 I see it now. 1751 01:42:40,195 --> 01:42:41,238 (EXHALES SHARPLY) 1752 01:42:43,824 --> 01:42:45,159 (WHISPERS) Actually happy? 1753 01:42:46,201 --> 01:42:47,452 Not some bullshit? 1754 01:42:47,494 --> 01:42:49,121 Not some fucking bullshit. 1755 01:42:50,998 --> 01:42:52,374 You want to go back to that life? 1756 01:42:52,416 --> 01:42:53,709 No fucking way. 1757 01:42:54,001 --> 01:42:56,044 What would we go back to? 1758 01:42:56,086 --> 01:42:57,880 - Nothing. - Nothing. 1759 01:42:59,339 --> 01:43:04,511 We stay here, you and me, forever. 1760 01:43:07,639 --> 01:43:08,849 That sounds... 1761 01:43:10,517 --> 01:43:12,102 like a fairy tale. 1762 01:43:12,144 --> 01:43:14,229 LINDA: (GIGGLES) 1763 01:43:14,271 --> 01:43:16,356 - (CHUCKLES) - (GIGGLES) 1764 01:43:18,734 --> 01:43:20,235 I love you so much. 1765 01:43:25,115 --> 01:43:26,909 Why did you make it so hard? 1766 01:43:26,950 --> 01:43:28,368 I'm a fucking idiot. 1767 01:43:28,410 --> 01:43:30,078 (BOTH LAUGH) 1768 01:43:31,872 --> 01:43:33,832 Oh, sorry I gouged your eye out. 1769 01:43:33,874 --> 01:43:35,792 (BOTH LAUGHING) 1770 01:43:35,834 --> 01:43:37,044 Sorry I stabbed you. 1771 01:43:37,085 --> 01:43:40,255 (BOTH LAUGH) 1772 01:43:40,297 --> 01:43:42,758 You did! Oh, you did. 1773 01:43:42,799 --> 01:43:44,509 (CHUCKLES, SNIFFLING) 1774 01:43:44,551 --> 01:43:45,719 God, I love you. 1775 01:43:45,761 --> 01:43:47,054 I love you. 1776 01:44:00,108 --> 01:44:00,984 BRADLEY: (GRUNTS) 1777 01:44:01,026 --> 01:44:01,944 LINDA: No! 1778 01:44:01,985 --> 01:44:03,237 - (SHOUTS) - (GRUNTS) 1779 01:44:04,404 --> 01:44:06,823 - (GASPS) - (GRUNTS) 1780 01:44:06,865 --> 01:44:07,991 (COCKS SHOTGUN) 1781 01:44:08,033 --> 01:44:09,826 Bye, you crazy bitch from Accounting. 1782 01:44:09,868 --> 01:44:10,619 (WEAKLY) No. 1783 01:44:11,578 --> 01:44:12,371 No! 1784 01:44:13,247 --> 01:44:14,373 (CLICKS) 1785 01:44:15,082 --> 01:44:16,291 (RATCHETS) 1786 01:44:16,333 --> 01:44:17,084 (CLICKS) 1787 01:44:19,086 --> 01:44:21,421 Ow! Fuck! 1788 01:44:21,463 --> 01:44:22,839 - (GROANS) - (SHOUTS) 1789 01:44:27,636 --> 01:44:29,221 Strategy and Planning. 1790 01:44:31,390 --> 01:44:32,516 (GRUNTS) 1791 01:44:33,475 --> 01:44:35,894 (CROWD OOHS) 1792 01:44:36,728 --> 01:44:37,562 Boom. 1793 01:44:42,067 --> 01:44:43,485 This is Polly Perera, here 1794 01:44:43,527 --> 01:44:46,488 at the 19th Annual Celebrity Golf Invitational. 1795 01:44:46,530 --> 01:44:50,242 And we're here with everyone's favorite real-life survivor... 1796 01:44:50,284 --> 01:44:52,160 - Linda Liddle. - (CHUCKLES) 1797 01:44:52,202 --> 01:44:53,787 You're looking pretty good out here. 1798 01:44:53,829 --> 01:44:56,581 Oh, thanks, Polly. It's a game I've grown to love. 1799 01:44:57,291 --> 01:44:59,584 Linda, it's been almost a year 1800 01:44:59,626 --> 01:45:01,420 since the world fell in love with you, 1801 01:45:01,461 --> 01:45:04,089 when you were found alone at sea on a raft, 1802 01:45:04,131 --> 01:45:07,509 the only survivor of a terrible plane crash. How did you do it? 1803 01:45:09,428 --> 01:45:11,430 Well, it wasn't easy. (CHUCKLES) 1804 01:45:11,471 --> 01:45:15,600 But the memory of my lost colleagues is what... 1805 01:45:16,852 --> 01:45:19,021 drove me forward and kept me hanging in there. 1806 01:45:21,231 --> 01:45:23,692 Your incredible best-seller is being turned into a movie. 1807 01:45:23,734 --> 01:45:25,193 (LAUGHS) 1808 01:45:25,235 --> 01:45:26,611 - What's next for you? - I can't even believe it. 1809 01:45:26,653 --> 01:45:28,238 (LAUGHS) 1810 01:45:28,280 --> 01:45:29,823 So next, uh... 1811 01:45:29,865 --> 01:45:31,825 Well, I'm writing a self-help book. 1812 01:45:32,951 --> 01:45:34,411 Because I want people to know... 1813 01:45:36,455 --> 01:45:38,123 no help is coming. 1814 01:45:38,874 --> 01:45:40,709 So you better start saving yourself. 1815 01:45:44,671 --> 01:45:48,383 ♪ ("ONE WAY OR ANOTHER" BY BLONDIE PLAYS) ♪ 1816 01:46:02,606 --> 01:46:06,234 ♪ One way, or another I'm gonna find ya ♪ 1817 01:46:06,276 --> 01:46:08,445 ♪ I'm gonna get ya, get ya, Get ya, get ya ♪ 1818 01:46:08,487 --> 01:46:12,199 ♪ One way, or another I'm gonna win ya ♪ 1819 01:46:12,240 --> 01:46:14,242 ♪ I'm gonna get ya, get ya Get ya, get ya ♪ 1820 01:46:14,284 --> 01:46:18,246 ♪ One way, or another I'm gonna see ya ♪ 1821 01:46:18,288 --> 01:46:20,123 ♪ I'm gonna meet ya, meet ya Meet ya, meet ya ♪ 1822 01:46:20,165 --> 01:46:22,459 ♪ One day, maybe next week ♪ 1823 01:46:22,501 --> 01:46:24,044 ♪ I'm gonna meet ya ♪ 1824 01:46:24,086 --> 01:46:26,046 ♪ I'm gonna meet ya I'll meet ya ♪ 1825 01:46:26,088 --> 01:46:32,052 ♪ I will drive Past your house ♪ 1826 01:46:32,094 --> 01:46:37,766 ♪ And if the lights Are all down ♪ 1827 01:46:37,808 --> 01:46:43,146 ♪ I'll see who's around ♪ 1828 01:47:10,799 --> 01:47:14,261 ♪ One way, or another I'm gonna lose ya ♪ 1829 01:47:14,302 --> 01:47:16,263 ♪ I'm gonna give you the slip ♪ 1830 01:47:16,304 --> 01:47:17,472 ♪ A slip of the hip ♪ 1831 01:47:17,514 --> 01:47:18,932 ♪ Or another ♪ 1832 01:47:18,974 --> 01:47:20,559 ♪ I'm gonna lose ya ♪ 1833 01:47:20,600 --> 01:47:22,436 ♪ I'm gonna trick ya I'll trick ya ♪ 1834 01:47:22,477 --> 01:47:26,148 ♪ One way, or another I'm gonna lose ya ♪ 1835 01:47:26,189 --> 01:47:28,275 ♪ I wanna trick ya, trick ya Trick ya, trick ya ♪ 1836 01:47:28,316 --> 01:47:32,154 ♪ One way, or another I'm gonna lose ya ♪ 1837 01:47:32,195 --> 01:47:34,072 ♪ I'm gonna give you the slip ♪ 1838 01:47:40,203 --> 01:47:43,123 ♪ I'll walk down the mall Stand over by the wall ♪ 1839 01:47:43,165 --> 01:47:46,251 ♪ Where I can see it all Find out who you call ♪ 1840 01:47:46,293 --> 01:47:49,087 ♪ Lead you To the supermarket checkout ♪ 1841 01:47:49,129 --> 01:47:52,215 ♪ Some specials and rat food Get lost in the crowd ♪ 1842 01:47:52,257 --> 01:47:55,802 ♪ One way, or another I wanna get ya ♪ 1843 01:47:55,844 --> 01:47:58,138 ♪ Where I can see it all Find out who you call ♪ 1844 01:47:58,180 --> 01:48:01,266 ♪ One way, or another I wanna get ya ♪ 1845 01:48:01,308 --> 01:48:03,935 ♪ Where I can see it all Find out who you call ♪ 1846 01:48:03,977 --> 01:48:05,812 ♪ One way or another ♪124919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.