Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,880 --> 00:00:06,840
We're getting banished.
2
00:00:06,960 --> 00:00:08,440
I really hope you
don't take it personally.
3
00:00:08,560 --> 00:00:10,200
Yeah, it's okay.
-Amy.
4
00:00:10,320 --> 00:00:13,480
I'm sorry.
-I've been doubting since yesterday.
5
00:00:13,600 --> 00:00:15,760
Amy. -Amy.
6
00:00:15,880 --> 00:00:18,200
I think it's clear
what I'm voting for.
7
00:00:18,320 --> 00:00:23,160
Amy, can I ask you to go
stand in the familiar spot...
8
00:00:23,280 --> 00:00:28,560
and address us?
-It's a sick game...
9
00:00:28,680 --> 00:00:32,320
but a really cool adventure. Don't
let yourself get overshadowed.
10
00:00:33,960 --> 00:00:36,360
Good luck, 'cause
I'm a Faithful.
11
00:00:36,480 --> 00:00:38,280
I told you, didn't I?
12
00:00:38,400 --> 00:00:40,040
I told you all. We said it.
13
00:00:40,160 --> 00:00:42,760
I said it so convincingly.
14
00:00:44,480 --> 00:00:47,720
How stupid.
-I was almost sure.
15
00:00:47,840 --> 00:00:51,240
No, you didn't know.
-You don't know anything.
16
00:00:51,360 --> 00:00:53,760
Those Traitors are
laughing their asses off now.
17
00:01:13,400 --> 00:01:16,400
Subtitles: Red Bee Media
18
00:01:52,360 --> 00:01:54,240
Favorite table.
19
00:01:55,760 --> 00:01:58,560
I'm just gonna
sit here, I think.
20
00:02:03,280 --> 00:02:05,240
Hi, sunshine.
-Are you sitting here alone?
21
00:02:05,360 --> 00:02:07,040
I'm sitting here
with all my friends.
22
00:02:07,160 --> 00:02:09,160
Then let's all sit
together, the four of us.
23
00:02:09,280 --> 00:02:12,240
Oh, you too. Who else?
24
00:02:12,360 --> 00:02:16,600
Hey, good morning.
-I already thought it was so quiet.
25
00:02:16,720 --> 00:02:20,840
Good morning.
-Good morning.
26
00:02:22,880 --> 00:02:26,600
Then you slept well. 'Cause
you or Robert had the shield.
27
00:02:26,720 --> 00:02:28,240
Oh, yeah.
-Yeah, I wasn't too stressed.
28
00:02:28,360 --> 00:02:30,880
You can say it now: Who had it?
29
00:02:31,000 --> 00:02:34,840
I'll wait until Robert is here.
30
00:02:34,960 --> 00:02:36,920
That's okay.
-Yeah, it's been used now anyway.
31
00:02:37,040 --> 00:02:39,840
It makes a difference, so. You've
both had a shield, essentially.
32
00:02:39,960 --> 00:02:44,480
And you're still here.
If Robert is dead...
33
00:02:44,600 --> 00:02:48,960
Then you've given yourself away quickly.
-...I'm far from done with you.
34
00:02:49,080 --> 00:02:51,840
I always get really nervous
from Ellemieke's smile.
35
00:02:51,960 --> 00:02:53,680
She has it too in this photo.
36
00:02:53,800 --> 00:02:56,560
She looks at me with that smile.
37
00:02:56,680 --> 00:03:00,480
And then I think: you think you
see things, but what is it then?
38
00:03:05,360 --> 00:03:07,200
Come in.
39
00:03:07,320 --> 00:03:09,200
Good morning, sweetie.
40
00:03:09,320 --> 00:03:11,880
Hey. -Good morning.
41
00:03:12,000 --> 00:03:14,840
Guys, good morning.
-I really thought I'd be dead.
42
00:03:14,960 --> 00:03:16,560
Why did you think you'd be dead?
43
00:03:16,680 --> 00:03:18,960
'Cause I finally opened
my mouth at the table once.
44
00:03:19,080 --> 00:03:20,720
And I think: ding-dong.
45
00:03:22,440 --> 00:03:23,640
I really thought that.
46
00:03:23,760 --> 00:03:26,480
Apparently, you can open
your mouth at the table just fine...
47
00:03:26,600 --> 00:03:29,920
'cause you're still here.
-No one was as confident as I was.
48
00:03:34,680 --> 00:03:36,520
My tactic is just to
play with open cards.
49
00:03:36,640 --> 00:03:41,960
Just share my thoughts, and I
hope to achieve something with that.
50
00:03:47,880 --> 00:03:49,520
Here.
-Hey.
51
00:03:49,640 --> 00:03:52,640
Hello.
-Hey.
52
00:03:52,760 --> 00:03:54,160
Hey.
53
00:03:56,840 --> 00:03:59,160
Oh, I really thought you
weren't gonna be here anymore.
54
00:03:59,280 --> 00:04:02,920
I'm glad I'm here.
-I thought you were gonna die.
55
00:04:03,040 --> 00:04:06,360
Yeah, I thought so
too. You never know.
56
00:04:08,040 --> 00:04:09,920
Hey.
57
00:04:12,800 --> 00:04:14,240
Good morning.
58
00:04:14,360 --> 00:04:15,920
Good morning.
-Life.
59
00:04:16,040 --> 00:04:17,960
I got to live longer.
-Live?
60
00:04:18,080 --> 00:04:22,040
Yeah, live.
-The odds were, naturally...
61
00:04:22,160 --> 00:04:24,800
I knew there was
only ONE shield.
62
00:04:24,920 --> 00:04:27,320
It was obvious
you had it, right?
63
00:04:29,680 --> 00:04:32,040
I definitely didn't
say that I have it.
64
00:04:32,160 --> 00:04:33,720
But do you have it?
65
00:04:37,280 --> 00:04:39,360
I said that I discuss
everything with Rob...
66
00:04:39,480 --> 00:04:41,360
what's related to that shield.
-I think you said it.
67
00:04:41,480 --> 00:04:44,440
I don't think I said anything
about that. Really, I didn't.
68
00:04:48,520 --> 00:04:52,080
GEZA: Oh my god, this
is my first real mistake.
69
00:04:55,040 --> 00:04:57,720
Of course, I know
that Robert said...
70
00:04:57,840 --> 00:05:00,080
that he gave the
shield to Juultje.
71
00:05:00,200 --> 00:05:02,200
Who had the shield?
-Yeah, who had the shield?
72
00:05:02,320 --> 00:05:04,600
Yeah, go ahead now. Tell me.
73
00:05:04,720 --> 00:05:06,240
Yeah, I gave it to Juul.
74
00:05:06,360 --> 00:05:08,880
I'm telling you.
-Yeah, but...
75
00:05:09,000 --> 00:05:11,360
We already knew that.
I'm just making it now...
76
00:05:11,480 --> 00:05:14,760
very difficult for myself,
and I put Robert in danger.
77
00:05:16,200 --> 00:05:18,000
Why? What am I doing?
78
00:05:19,880 --> 00:05:22,040
Come in. Hey.
79
00:05:24,280 --> 00:05:28,040
Hey, good morning.
-Hi, sweetie.
80
00:05:29,600 --> 00:05:31,920
Oh, how thoughtfully
you're looking at me.
81
00:05:34,040 --> 00:05:37,440
I'll be very honest. Because
you're looking at me so intently now.
82
00:05:37,560 --> 00:05:40,920
You'd be a good one
to be seduced, I think.
83
00:05:41,040 --> 00:05:42,840
Who?
-Roelof.
84
00:05:45,120 --> 00:05:49,160
I look at you, and
this is what I get back.
85
00:05:52,160 --> 00:05:53,680
Yeah, because...
86
00:05:53,800 --> 00:05:55,840
Because I thought
about it, and I thought:
87
00:05:55,960 --> 00:05:58,880
you'd be a nice
person to seduce.
88
00:05:59,000 --> 00:06:00,480
Because we...
89
00:06:00,600 --> 00:06:03,720
I wouldn't have gone for it at all...
-Then why didn't you do it?
90
00:06:09,000 --> 00:06:12,680
It ends up as a joke,
but she did say it.
91
00:06:12,800 --> 00:06:16,240
She did put me in the
spotlight as a suspect.
92
00:06:17,480 --> 00:06:20,040
Either Emms or Milo.
-Oh, no.
93
00:06:20,160 --> 00:06:22,320
BEAU: I hope Emms is dead.
94
00:06:22,440 --> 00:06:26,440
Yeah, sorry, but I just want
Milo in. He's super smart.
95
00:06:28,680 --> 00:06:30,680
The moment of truth.
96
00:06:32,600 --> 00:06:34,040
I would feel pretty good...
97
00:06:34,160 --> 00:06:38,840
if we're gonna murder
a strategist tonight.
98
00:06:38,960 --> 00:06:40,720
I think we need
to murder Milo...
99
00:06:40,840 --> 00:06:43,640
so that we lead all the
heat towards Ellemieke...
100
00:06:43,760 --> 00:06:49,080
and get rid of an
important dangerous player.
101
00:06:49,200 --> 00:06:53,600
Hats off to Milo.
-Goodbye, Milo.
102
00:06:53,720 --> 00:06:56,120
It's your first one.
-This is my first one.
103
00:07:15,960 --> 00:07:17,960
Good morning.
104
00:07:22,840 --> 00:07:26,840
He doesn't know
that yet. Milo is out.
105
00:07:26,960 --> 00:07:29,840
Milo has been murdered.
-Milo has been murdered.
106
00:07:32,480 --> 00:07:35,600
This is the first time that someone
is gone about whom I think:
107
00:07:35,720 --> 00:07:36,720
that sucks.
108
00:07:38,760 --> 00:07:40,840
Yeah, he was really
smart in my opinion.
109
00:07:40,960 --> 00:07:43,640
He talked very easily.
Really came up with ideas.
110
00:07:43,760 --> 00:07:46,360
Everything he said
was logic and reason.
111
00:07:46,480 --> 00:07:48,280
Nothing was gut feeling, and
that's what I found about him...
112
00:07:48,400 --> 00:07:50,160
so incredibly nice and valuable.
113
00:07:50,280 --> 00:07:52,680
Yes.
-Yes, he was too dangerous.
114
00:07:52,800 --> 00:07:55,000
That's true. Yes.
115
00:07:57,000 --> 00:07:58,520
There's Tijl.
116
00:08:01,560 --> 00:08:03,360
Good morning.
-Good morning.
117
00:08:03,480 --> 00:08:06,600
Good morning.
-Yeah.
118
00:08:06,720 --> 00:08:08,520
Yeah.
-Yeah.
119
00:08:08,640 --> 00:08:15,160
Milo. Murdered, gone home and is
now back as Bankzitter (his music group).
120
00:08:17,760 --> 00:08:21,040
Wow. Wow.
121
00:08:21,160 --> 00:08:25,840
Yeah, it's obviously
funny, but it's not that great.
122
00:08:25,960 --> 00:08:30,440
Because Milo was
an excellent hunter.
123
00:08:30,560 --> 00:08:33,600
So what happened here?
124
00:08:36,200 --> 00:08:38,640
I wanted to start
breakfast a bit differently.
125
00:08:39,760 --> 00:08:41,240
Which two people
in this group...
126
00:08:41,360 --> 00:08:44,240
would you trust the
most, do you think?
127
00:08:46,240 --> 00:08:48,080
GEZA: Well. May I say it?
128
00:08:48,200 --> 00:08:51,400
In my view, I stick to that...
129
00:08:51,520 --> 00:08:53,760
Emms and Kimmylien.
-I can agree with that...
130
00:08:53,880 --> 00:08:55,480
but I also have that
with Robert and Juultje.
131
00:08:55,600 --> 00:08:57,720
I completely agree with that.
132
00:08:57,840 --> 00:09:01,680
With Robert and Juultje too.
Emms, but absolutely, you know.
133
00:09:01,800 --> 00:09:05,040
Emms, Juultje,
Kimmylien, Robert.
134
00:09:05,160 --> 00:09:06,920
Those four.
-Yes.
135
00:09:07,040 --> 00:09:09,440
OK, but I want two.
136
00:09:09,560 --> 00:09:13,560
I want two. So
fingers for Robert.
137
00:09:15,160 --> 00:09:18,240
Robert is popular.
Fingers for Kimmylien.
138
00:09:19,680 --> 00:09:22,040
Oh, yes. Fingers for Emms.
139
00:09:23,800 --> 00:09:26,640
Oh, yes. Fingers for Juultje.
140
00:09:28,200 --> 00:09:32,000
The feeling in the group
is Robert and Emms.
141
00:09:32,120 --> 00:09:35,920
Yes. Certainly.
-They are the most trusted.
142
00:09:36,040 --> 00:09:38,640
Nice. Then you earn
something too, right?
143
00:09:38,760 --> 00:09:41,680
Yeah, right? Or do you
earn something then?
144
00:09:41,800 --> 00:09:44,680
You'll get a shield
from me. Both of you.
145
00:09:47,280 --> 00:09:53,120
Look, a shield for you
and a shield for you.
146
00:09:53,240 --> 00:09:57,640
Not only that. You don't have
to go to the mission with me.
147
00:09:57,760 --> 00:09:59,920
Oh.
-The rest do.
148
00:10:00,040 --> 00:10:01,920
See you later.
-I appreciate it.
149
00:10:02,040 --> 00:10:05,400
Thank you, guys. I appreciate
that you see it that way.
150
00:10:05,520 --> 00:10:08,920
Absolutely.
-I'm also up for hunting.
151
00:10:09,040 --> 00:10:10,760
GEZA: So, Robert
turns out to be the one...
152
00:10:10,880 --> 00:10:13,040
who's trusted the
most by everyone.
153
00:10:13,160 --> 00:10:17,640
Well, good for you
Robert, you're killing it.
154
00:10:17,760 --> 00:10:21,200
Your shield.
-Milo, come on, man.
155
00:10:30,640 --> 00:10:32,720
I saw all the panic at
the table this morning.
156
00:10:32,840 --> 00:10:36,720
Yeah, it was intense.
-That wasn't normal.
157
00:10:36,840 --> 00:10:39,680
But you saw what she did to me.
-Yeah.
158
00:10:39,800 --> 00:10:42,160
That's crazy. And not fun, huh?
-Nope.
159
00:10:42,280 --> 00:10:44,640
No, 'cause then you realize:
everyone's staring at me.
160
00:10:44,760 --> 00:10:48,120
Suddenly, everything
I do feels off. It sucks.
161
00:10:48,240 --> 00:10:50,760
And the rage she
showed last night.
162
00:10:50,880 --> 00:10:52,720
For the first time,
I'm seeing it clearly.
163
00:10:52,840 --> 00:10:55,320
After a whole week, I
finally get something clear.
164
00:10:58,800 --> 00:11:00,640
And I totally agree
with that now.
165
00:11:00,760 --> 00:11:03,880
Fucking clear after three days.
-Totally agree.
166
00:11:06,360 --> 00:11:08,040
We gotta hold on to this for a sec.
-Okay.
167
00:11:08,160 --> 00:11:09,880
'Cause I have no idea
what's gonna go down today.
168
00:11:10,000 --> 00:11:12,960
But this just feels so...
169
00:11:14,720 --> 00:11:18,760
She's been planting seeds all
over the place this whole time.
170
00:11:18,880 --> 00:11:24,440
That's what's gonna make people
suspicious, and I'm gonna use that.
171
00:11:24,560 --> 00:11:26,800
Nobody's bringing up
Roelof or anything...
172
00:11:26,920 --> 00:11:29,840
or the names that
don't come up as much.
173
00:11:29,960 --> 00:11:33,800
But no one's really
talking about him, either.
174
00:11:33,920 --> 00:11:36,280
That makes me think: hmm, okay.
175
00:11:36,400 --> 00:11:40,760
Not saying he's definitely
a Traitor at the moment.
176
00:11:40,880 --> 00:11:45,720
But do you think he might be?
-He could totally be. 100%.
177
00:11:47,800 --> 00:11:50,440
The chats I've had with
Roelof, I'm not feeling it.
178
00:11:50,560 --> 00:11:55,520
Then he's gotta be really
slick. He's gotta be top-notch.
179
00:11:55,640 --> 00:11:59,400
I'm ready to hunt. That's
how I woke up today.
180
00:11:59,520 --> 00:12:02,480
Shield or no shield,
I'm going all in today.
181
00:12:07,240 --> 00:12:08,680
Yesterday...
182
00:12:10,120 --> 00:12:11,480
Knock, knock.
183
00:12:12,560 --> 00:12:14,760
You're sneaking in real careful.
184
00:12:14,880 --> 00:12:18,040
I just wanted to have a
quick chat with Roelof.
185
00:12:18,160 --> 00:12:20,840
You wanted to talk to Roelof?
-Just gonna borrow Roelof for a sec, if that's cool.
186
00:12:20,960 --> 00:12:23,200
You guys having a deep talk?
-I wanna pull him aside for a bit.
187
00:12:23,320 --> 00:12:25,520
Well, it's...
-Yeah, I bet.
188
00:12:25,640 --> 00:12:29,640
I'm a softie.
-Go for it, then.
189
00:12:34,800 --> 00:12:36,880
From what just
happened at breakfast.
190
00:12:37,000 --> 00:12:39,120
Sorry about that,
I didn't mean to...
191
00:12:39,240 --> 00:12:41,840
to put you on the spot like that...
-Wow, mission accomplished.
192
00:12:41,960 --> 00:12:44,200
Yeah, my bad.
-That's a slick move.
193
00:12:44,320 --> 00:12:46,800
You shine a light on
someone in front of everyone...
194
00:12:46,920 --> 00:12:49,640
and then sneak off to a
corner and go: 'Oh, sorry.'
195
00:12:49,760 --> 00:12:52,600
One-on-one, then
it's useless to me.
196
00:12:52,720 --> 00:12:55,600
That's clever gameplay.
197
00:12:58,920 --> 00:13:01,240
Okay? Are you okay?
-Yeah.
198
00:13:01,360 --> 00:13:03,880
Of course I'm okay.
-Yeah.
199
00:13:04,000 --> 00:13:05,880
Okay, but I'm really
curious about you for a sec.
200
00:13:06,000 --> 00:13:09,960
Who's on your... Got
a top three or what?
201
00:13:10,080 --> 00:13:12,840
I don't think I wanna
share that right now.
202
00:13:12,960 --> 00:13:15,080
No?
-No.
203
00:13:15,200 --> 00:13:18,840
And why not?
-Why should I?
204
00:13:18,960 --> 00:13:21,840
Do you feel like I
might be a Traitor?
205
00:13:21,960 --> 00:13:22,960
No, just a feeling.
206
00:13:23,080 --> 00:13:27,120
I've got that with everyone,
except for Robert and Juultje.
207
00:13:27,240 --> 00:13:29,920
Yeah, no, they're
such sweethearts.
208
00:13:30,960 --> 00:13:32,520
Me, yeah...
209
00:13:34,360 --> 00:13:38,400
Yeah, I just find her
dangerous. She's gotta go.
210
00:13:53,520 --> 00:13:55,640
I'll just sit up front.
211
00:13:57,680 --> 00:13:58,800
Guys. Great.
212
00:13:58,920 --> 00:14:00,720
I feel like I haven't talked
to you much anyway.
213
00:14:00,840 --> 00:14:02,880
So, I actually think
that's really cool.
214
00:14:03,880 --> 00:14:05,840
Well, here we go.
Let's get this started.
215
00:14:05,960 --> 00:14:07,200
Off we go.
216
00:14:16,920 --> 00:14:18,440
All the folks I've
chatted with...
217
00:14:18,560 --> 00:14:20,080
who aren't in the
car right now...
218
00:14:20,200 --> 00:14:21,840
Well, 'all the people'
is a bit over the top...
219
00:14:21,960 --> 00:14:24,720
but a lot of 'em, they're
all talking about Ellemieke.
220
00:14:24,840 --> 00:14:27,160
I find the bond she's got
with Kimmylien tricky...
221
00:14:27,280 --> 00:14:31,000
cause what I see 'em both doing
is shooting without substance.
222
00:14:31,120 --> 00:14:33,040
And especially throwing
out a bunch of names.
223
00:14:33,160 --> 00:14:35,000
Then it feels like she's thinking:
I'll just toss a name out there...
224
00:14:35,120 --> 00:14:37,040
so we all look that way.
225
00:14:37,160 --> 00:14:40,520
Yeah, and she threw out
five names yesterday too.
226
00:14:40,640 --> 00:14:43,960
That's all she does.
-But that's why, she was pissed off.
227
00:14:44,080 --> 00:14:46,440
She said to me: I'm
telling you, aren't I?
228
00:14:46,560 --> 00:14:47,840
And I think that's weird.
229
00:14:47,960 --> 00:14:51,000
So when Ellemieke
comes at me with:
230
00:14:51,120 --> 00:14:53,080
'See now?' I say:
What now, see now?
231
00:14:53,200 --> 00:14:56,280
You haven't said a thing.
232
00:14:56,400 --> 00:14:58,760
It's super important:
Who starts this?
233
00:14:58,880 --> 00:15:02,360
With bringing up my name
or someone else's name?
234
00:15:02,480 --> 00:15:05,200
That's something
to think about too.
235
00:15:05,320 --> 00:15:08,360
Where's it coming from? Those
guys can't be convinced, you know.
236
00:15:08,480 --> 00:15:12,560
If those guys have a
little chat with each other...
237
00:15:12,680 --> 00:15:13,840
I can feel it.
238
00:15:13,960 --> 00:15:17,400
'Cause when they're talking about
you and I walk by, they go quiet.
239
00:15:21,120 --> 00:15:23,360
My thoughts are
clear for the first time.
240
00:15:23,480 --> 00:15:25,160
Yeah.
241
00:15:25,280 --> 00:15:29,800
And I believe my target
today is Ellemieke.
242
00:15:29,920 --> 00:15:34,200
She's been dropping little
hints everywhere for a while now.
243
00:15:34,320 --> 00:15:37,200
That's been a gut feeling
for quite some time.
244
00:15:37,320 --> 00:15:40,800
Boyan, how do you see this?
-She's got a following behind her...
245
00:15:40,920 --> 00:15:44,080
under full control.
-I find that exciting too.
246
00:15:44,200 --> 00:15:48,480
That's why it's damn
dangerous to attack her.
247
00:15:48,600 --> 00:15:50,840
She's got a court.
-A court.
248
00:15:50,960 --> 00:15:53,920
Yeah, exactly.
-That's what protects her.
249
00:15:54,040 --> 00:15:57,040
She voted for Beau yesterday.
250
00:15:57,160 --> 00:15:58,800
So yeah, I find it so weird...
251
00:15:58,920 --> 00:16:00,680
when a Traitor
votes for a Traitor.
252
00:16:00,800 --> 00:16:02,920
That's not weird.
It might also be...
253
00:16:03,040 --> 00:16:07,600
that there's beef in the
tower. For real, it's possible.
254
00:16:07,720 --> 00:16:09,920
I'm kinda curious what they're
talking about in the girls' car right now.
255
00:16:10,040 --> 00:16:12,400
Well, yeah. No
period talk, okay?
256
00:16:12,520 --> 00:16:15,360
No, definitely not.
I'm really curious.
257
00:16:18,200 --> 00:16:22,320
Still thinking about Roelof,
too. That we shouldn't forget him.
258
00:16:22,440 --> 00:16:24,440
No, we definitely
shouldn't forget him.
259
00:16:24,560 --> 00:16:27,000
But if the four of us push for that,
you won't get anyone else on board.
260
00:16:27,120 --> 00:16:29,160
No, that's what I mean.
-That's why I didn't mention his name.
261
00:16:29,280 --> 00:16:30,640
Then I'm like a
Remi at the table.
262
00:16:30,760 --> 00:16:32,400
That doesn't help me at all.
-And Boyan?
263
00:16:32,520 --> 00:16:35,920
Because he convinced me
to vote for Amy yesterday.
264
00:16:36,040 --> 00:16:38,280
Oh, really?
-Yeah, mostly.
265
00:16:38,400 --> 00:16:40,840
And he's kinda pushing
towards you too, I think.
266
00:16:40,960 --> 00:16:43,680
Yeah, I know that. But I think
Boyan is really dangerous too.
267
00:16:43,800 --> 00:16:45,800
But we won't get everyone
to agree with that either.
268
00:16:45,920 --> 00:16:49,120
It's crazy that it's kind of
become men against women.
269
00:16:49,240 --> 00:16:51,600
Yeah, it feels a bit like that.
-It really does feel that way.
270
00:16:51,720 --> 00:16:53,880
Are we there yet?
-Oh.
271
00:16:54,000 --> 00:16:55,000
Oh.
272
00:17:13,160 --> 00:17:14,440
Oh, that's a really old factory.
273
00:17:14,560 --> 00:17:17,800
There are a bunch of trees
in the middle. See that?
274
00:17:22,560 --> 00:17:24,040
Wow.
275
00:17:31,920 --> 00:17:34,960
You can all find a spot.
276
00:17:41,120 --> 00:17:45,840
Fate has now decided which
teams you're divided into.
277
00:17:45,960 --> 00:17:48,880
First row, team ONE.
278
00:17:49,000 --> 00:17:51,360
Second row, team two.
279
00:17:51,480 --> 00:17:54,440
And third row, team three.
280
00:17:54,560 --> 00:17:58,560
Math.
-Oh, shit. That was a long time ago.
281
00:17:58,680 --> 00:18:01,640
In your compartment,
you'll find colored cubes.
282
00:18:03,520 --> 00:18:06,840
As a row, you need to
try to sort the colors...
283
00:18:06,960 --> 00:18:11,080
and you do this by passing the
blocks to each other as a team.
284
00:18:11,200 --> 00:18:12,280
But pay attention...
285
00:18:12,400 --> 00:18:18,040
in each compartment, only
five blocks are allowed at a time.
286
00:18:18,160 --> 00:18:22,120
The two rows that
do this the fastest...
287
00:18:22,240 --> 00:18:25,120
will advance to the next round.
288
00:18:25,240 --> 00:18:27,640
But if all three rows manage...
289
00:18:27,760 --> 00:18:32,360
to complete this math
task in ten minutes?
290
00:18:32,480 --> 00:18:35,440
Then a kilo of silver is earned.
291
00:18:37,880 --> 00:18:39,800
Ten minutes.
292
00:18:39,920 --> 00:18:42,240
Time starts now.
293
00:18:42,360 --> 00:18:44,200
Beau, what do you think?
294
00:18:44,320 --> 00:18:46,960
What I think is: we
start with ONE pole.
295
00:18:47,080 --> 00:18:49,400
We start with ONE pole.
We empty it completely.
296
00:18:49,520 --> 00:18:51,720
Let's empty this one,
then it's between you three.
297
00:18:51,840 --> 00:18:54,400
Until we have ONE pole right.
Then we move to the next picture.
298
00:18:54,520 --> 00:18:56,320
Right, absolutely true.
-I'll start with this one then.
299
00:18:56,440 --> 00:18:59,480
We're going to empty your pole.
-Is that a good idea?
300
00:19:01,320 --> 00:19:04,320
Give the blue one to London.
-Come on.
301
00:19:04,440 --> 00:19:06,200
We've got four colored blocks.
302
00:19:06,320 --> 00:19:08,680
Everyone needs to try
and get their own color.
303
00:19:08,800 --> 00:19:11,360
First, you guys
gotta clear one out.
304
00:19:11,480 --> 00:19:13,800
Okay, wait.
- I think it's all over there now...
305
00:19:13,920 --> 00:19:15,280
and green is over with you.
- Hold on.
306
00:19:15,400 --> 00:19:17,200
Hold on. Yeah, okay.
307
00:19:17,320 --> 00:19:19,640
Kimmylien's said a bunch of
times that she's into puzzles...
308
00:19:19,760 --> 00:19:21,680
so I'll just go ahead
and follow along.
309
00:19:21,800 --> 00:19:23,840
Yeah, stop, stop.
Hold it right there.
310
00:19:23,960 --> 00:19:27,320
No.
- Sweetie, it'll be fine.
311
00:19:27,440 --> 00:19:30,760
The bottom block decides
which color you've got.
312
00:19:30,880 --> 00:19:33,560
We're only allowed to
move one block at a time...
313
00:19:33,680 --> 00:19:35,680
so we're going way
too hard. Oh yeah, no.
314
00:19:35,800 --> 00:19:38,440
And then one has to go
back again. It's total chaos.
315
00:19:38,560 --> 00:19:40,160
Put that blue one back.
316
00:19:40,280 --> 00:19:41,840
Yeah, but we
gotta finish one first.
317
00:19:41,960 --> 00:19:43,600
Yeah, I know. No,
that can't happen.
318
00:19:43,720 --> 00:19:46,080
That's not working.
- I could've already had three blues.
319
00:19:46,200 --> 00:19:48,800
Marianne. You need to connect
as many as you can together.
320
00:19:48,920 --> 00:19:51,800
Seriously. Just trust me.
Where's that yellow one?
321
00:19:51,920 --> 00:19:53,840
Okay, wait, I'll give
that green one to you.
322
00:19:53,960 --> 00:19:55,440
We need yellow over here.
323
00:19:55,560 --> 00:19:58,360
So now we gotta...
I'm going for yellow.
324
00:19:58,480 --> 00:20:00,960
Let's see how fast I
can get rid of my block.
325
00:20:01,080 --> 00:20:03,040
Until I get a yellow
block back, then.
326
00:20:03,160 --> 00:20:04,800
That kind of made sense to me.
327
00:20:04,920 --> 00:20:07,520
Nothing should happen now
until we've got yellow here.
328
00:20:07,640 --> 00:20:09,080
I need to ditch this,
then I'll have yellow.
329
00:20:09,200 --> 00:20:10,640
That can't be.
- That can't be.
330
00:20:10,760 --> 00:20:14,480
I'm trying like crazy to
figure out what the system is.
331
00:20:16,160 --> 00:20:18,080
Fuck.
- I don't get it anymore.
332
00:20:19,360 --> 00:20:21,320
I'm not that good at this.
333
00:20:21,440 --> 00:20:24,760
I can tell Roelof
doesn't get it either.
334
00:20:24,880 --> 00:20:27,560
That's not working,
that's not working.
335
00:20:28,960 --> 00:20:30,320
I've got two yellows.
336
00:20:30,440 --> 00:20:33,760
But he's still got a green
one. No, no, no. Ah, fuck.
337
00:20:33,880 --> 00:20:36,360
Yeah, that wasn't it. No, no.
338
00:20:36,480 --> 00:20:39,760
That didn't go super
well. Fuck, fuck.
339
00:20:43,040 --> 00:20:46,600
Red to Juul, yellow
to me. London.
340
00:20:48,600 --> 00:20:51,080
Five more minutes.
341
00:20:51,200 --> 00:20:53,880
That one goes to
her, this one to you.
342
00:20:54,000 --> 00:20:57,280
But it can't attach...
- Leave yellow alone.
343
00:20:57,400 --> 00:21:00,480
No, that's not gonna work.
344
00:21:00,600 --> 00:21:02,560
And suddenly, I see it.
345
00:21:02,680 --> 00:21:04,840
We just gotta
start with one color.
346
00:21:04,960 --> 00:21:07,480
We need to do that first,
and then the next color.
347
00:21:07,600 --> 00:21:08,640
Blue.
- That one to London.
348
00:21:08,760 --> 00:21:12,840
To London. Green back to Boyan.
349
00:21:12,960 --> 00:21:15,360
Blue back to Juultje.
350
00:21:15,480 --> 00:21:16,720
Yeah, we're going like crazy.
351
00:21:16,840 --> 00:21:19,480
Green to Boyan.
Blue back to London.
352
00:21:19,600 --> 00:21:22,360
Green to Boyan.
353
00:21:22,480 --> 00:21:24,920
Blue to London, blue to London.
354
00:21:25,040 --> 00:21:27,560
Yes. Come on, guys,
keep up the good pace.
355
00:21:27,680 --> 00:21:31,360
Come on, green to
me. Mine is ready.
356
00:21:31,480 --> 00:21:33,840
And now yellow. No,
that doesn't work out.
357
00:21:33,960 --> 00:21:35,400
We need to get that green.
358
00:21:35,520 --> 00:21:37,960
My name, Geza, means winner.
359
00:21:38,080 --> 00:21:41,720
So I'm a good one to have
when it comes to games.
360
00:21:41,840 --> 00:21:46,080
I just want to win.
Yellow to Birgit.
361
00:21:46,200 --> 00:21:48,720
Yes, come on. Yes, here.
362
00:21:52,040 --> 00:21:56,160
How can I get rid of this?
Put that back for a sec.
363
00:21:56,280 --> 00:21:58,480
Put that back for a
sec. Just give that away.
364
00:21:59,880 --> 00:22:01,480
I can't get rid of it.
365
00:22:01,600 --> 00:22:03,560
Just give it to
Sjaak. Yes, like that.
366
00:22:03,680 --> 00:22:06,200
We clearly don't have
the right tactics, guys.
367
00:22:06,320 --> 00:22:08,680
I can see that this
tactic isn't working.
368
00:22:08,800 --> 00:22:11,600
The people behind us are
getting better and better.
369
00:22:11,720 --> 00:22:13,040
Give that to Roos.
370
00:22:13,160 --> 00:22:16,200
Just give it to Roos. Then
you'll have the same problem.
371
00:22:16,320 --> 00:22:19,080
It's the same shit
again. Ah, guys.
372
00:22:19,200 --> 00:22:21,320
Green to Boyan. Come on.
373
00:22:21,440 --> 00:22:24,720
Orange. Orange.
Give me that green.
374
00:22:24,840 --> 00:22:28,240
We're almost there.
Give that green.
375
00:22:28,360 --> 00:22:30,880
Almost, guys. Come on.
376
00:22:31,000 --> 00:22:32,960
Yes, yes, yes.
377
00:22:37,440 --> 00:22:39,760
They just have
it. Give me green.
378
00:22:41,280 --> 00:22:43,880
Give yellow. Yellow,
yellow, yellow.
379
00:22:44,000 --> 00:22:46,280
Yes. Yes, nice one, Sjaak.
380
00:22:46,400 --> 00:22:48,320
Nice, Sjaak.
381
00:22:48,440 --> 00:22:53,120
To my shock, I start to
see a system forming.
382
00:22:53,240 --> 00:22:55,360
Oh, wait a minute,
this is how it works.
383
00:22:55,480 --> 00:22:58,240
So Sjaak actually pulled it off.
384
00:22:58,360 --> 00:23:00,560
This one goes to Sjaak.
Come on, come on, come on.
385
00:23:00,680 --> 00:23:02,320
Last minute.
386
00:23:03,560 --> 00:23:06,360
OK, give green to Roelof.
387
00:23:06,480 --> 00:23:09,200
Wait, I'll give that
to you. No, put it in.
388
00:23:09,320 --> 00:23:11,040
Green to Roelof.
389
00:23:12,680 --> 00:23:15,680
That's it. That's it, yes.
390
00:23:15,800 --> 00:23:17,640
Blue again.
391
00:23:20,240 --> 00:23:21,240
Yes.
392
00:23:24,000 --> 00:23:25,560
The red one.
Quick, that red one.
393
00:23:25,680 --> 00:23:28,640
Come on, guys. Give
the red one to me.
394
00:23:28,760 --> 00:23:31,720
TIJL: Ten, nine, eight,
seven... Give green.
395
00:23:31,840 --> 00:23:38,480
six, five, four,
three, two, ONE...
396
00:23:53,760 --> 00:23:59,200
The joy I've seen is priceless.
397
00:23:59,320 --> 00:24:02,200
It's priceless.
398
00:24:02,320 --> 00:24:04,560
It's Champions League-level joy.
399
00:24:04,680 --> 00:24:07,360
Yes, yes. That really
touches me, yeah.
400
00:24:07,480 --> 00:24:09,320
Somehow, you guys
really hit a nerve.
401
00:24:09,440 --> 00:24:11,040
Anyway, the last team.
402
00:24:11,160 --> 00:24:14,120
Team three. Congratulations.
You were the first.
403
00:24:16,680 --> 00:24:19,680
Team two was
second. Congratulations.
404
00:24:19,800 --> 00:24:22,960
And team three, even
though you guys got us silver...
405
00:24:23,080 --> 00:24:24,920
You're out. You can
come stand here.
406
00:24:25,040 --> 00:24:26,960
And team two and team three...
407
00:24:27,080 --> 00:24:30,000
you've made it
to the next round.
408
00:24:30,120 --> 00:24:34,080
Team two and team three,
you'll play against each other.
409
00:24:34,200 --> 00:24:37,560
When team two, on my
signal, turns around...
410
00:24:37,680 --> 00:24:39,320
and stands behind a post.
411
00:24:39,440 --> 00:24:44,680
Then these are the pairs: Ellemiek
and Birgit, Mariana and London.
412
00:24:44,800 --> 00:24:49,240
Juultje and Geza, Boyan
and Kimmylien. The challenge:
413
00:24:49,360 --> 00:24:52,080
You'll all get a ring from
me, and the idea is...
414
00:24:52,200 --> 00:24:55,680
to throw the ring over
your teammate's post.
415
00:24:55,800 --> 00:24:58,000
Your teammate
does the same to you.
416
00:24:58,120 --> 00:25:02,600
The pair that does this
the fastest earns a shield.
417
00:25:02,720 --> 00:25:05,280
You can then decide among
yourselves who gets the shield.
418
00:25:05,400 --> 00:25:08,520
If you all do this
within five minutes?
419
00:25:08,640 --> 00:25:12,560
Then there's another
kilo of silver earned.
420
00:25:12,680 --> 00:25:14,000
OK, great.
421
00:25:14,120 --> 00:25:16,600
You'll all get a ring from me.
422
00:25:21,760 --> 00:25:25,520
You can all take off
the top two blocks.
423
00:25:30,920 --> 00:25:33,560
The position is behind the post.
424
00:25:33,680 --> 00:25:36,640
Never next to it or past it.
425
00:25:36,760 --> 00:25:38,760
Five minutes. Go.
426
00:25:40,800 --> 00:25:42,160
Come on.
427
00:25:45,960 --> 00:25:47,440
Yeah.
428
00:25:52,680 --> 00:25:53,720
Awesome.
429
00:25:53,840 --> 00:25:58,640
I'm the first one. And Ellemieke
knocks it over the second time too...
430
00:25:58,760 --> 00:26:00,440
with which we win a shield...
431
00:26:02,280 --> 00:26:03,600
that feels pretty good.
432
00:26:09,840 --> 00:26:11,800
Yeah.
433
00:26:13,160 --> 00:26:14,440
Come on, guys.
434
00:26:14,560 --> 00:26:15,680
For silver.
-Yeah.
435
00:26:15,800 --> 00:26:17,840
Yeah, come on.
436
00:26:17,960 --> 00:26:20,400
OK. Focus.
-Yeah.
437
00:26:20,520 --> 00:26:22,120
OK, wait.
438
00:26:26,760 --> 00:26:29,240
Yeah.
-OK, come on.
439
00:26:33,960 --> 00:26:36,160
Take it easy.
-Take a breath.
440
00:26:36,280 --> 00:26:37,680
Take your time.
441
00:26:37,800 --> 00:26:40,120
Yes, you can do it.
-I'm getting nervous.
442
00:26:40,240 --> 00:26:44,160
You probably don't believe it,
but I really have a feel for the ball.
443
00:26:44,280 --> 00:26:46,000
I'm good with that kind of shit.
444
00:26:48,400 --> 00:26:50,400
But here...
445
00:26:50,520 --> 00:26:52,920
I don't know what it
is, but it's not working.
446
00:26:54,760 --> 00:26:56,320
Yeah.
447
00:26:57,960 --> 00:27:00,880
Very good.
-Nice.
448
00:27:03,720 --> 00:27:05,960
Geza. The pressure.
449
00:27:06,080 --> 00:27:08,560
Oh, as the last one. And
then you still pull it off.
450
00:27:08,680 --> 00:27:10,520
Yes.
-For now, all's well that ends well.
451
00:27:10,640 --> 00:27:12,680
Two silver bars are
in. That's really good.
452
00:27:12,800 --> 00:27:14,280
You guys did great.
453
00:27:16,440 --> 00:27:18,520
But yeah, the biggest...
454
00:27:18,640 --> 00:27:22,440
Truly Oscar-worthy joy,
over here on the right...
455
00:27:22,560 --> 00:27:25,520
was of course from the
ladies Ellemieke and Birgit...
456
00:27:25,640 --> 00:27:30,960
who finished this task
in about ten seconds.
457
00:27:31,080 --> 00:27:35,240
You all together
earned ONE shield.
458
00:27:35,360 --> 00:27:39,560
You all get to decide
together who gets the shield.
459
00:27:39,680 --> 00:27:41,040
We'll keep that to ourselves.
460
00:27:41,160 --> 00:27:43,600
The Traitors shouldn't know, of
course, who doesn't have a shield.
461
00:27:43,720 --> 00:27:45,960
Rest up for now.
462
00:27:46,080 --> 00:27:49,040
Back to the castle. We'll
see each other tonight.
463
00:27:49,160 --> 00:27:53,040
Well done, ladies.
-That was absolutely insane.
464
00:28:00,800 --> 00:28:03,080
Have you dealt with this again?
465
00:28:13,320 --> 00:28:15,440
Just to be clear: we're
going in on ONE name.
466
00:28:15,560 --> 00:28:17,640
Otherwise, just
keep it to yourself.
467
00:28:17,760 --> 00:28:19,840
Yeah, it's definitely gonna
be on me. But I'm afraid...
468
00:28:19,960 --> 00:28:21,800
that we won't get enough
people to vote for Beau.
469
00:28:21,920 --> 00:28:23,920
I'm torn between Beau and Boyan.
470
00:28:24,040 --> 00:28:27,840
You're for Boyan, but tonight all four
of us need to agree on the same thing.
471
00:28:27,960 --> 00:28:31,320
Not impartial again, 'cause
we need the majority of votes.
472
00:28:31,440 --> 00:28:33,520
I know, I know.
473
00:28:33,640 --> 00:28:35,200
We won't write your
name down, anyway.
474
00:28:35,320 --> 00:28:36,840
OK, but that's only three votes.
475
00:28:36,960 --> 00:28:39,480
Robert.
-We'll get London on board too.
476
00:28:39,600 --> 00:28:42,040
Then I gotta go ask
Robert: Vote for Beau.
477
00:28:42,160 --> 00:28:44,240
'Cause I need more votes.
478
00:28:45,520 --> 00:28:48,680
What's the reason
they're so hung up on:
479
00:28:48,800 --> 00:28:50,760
A man has to go.
It's with the men.
480
00:28:50,880 --> 00:28:52,640
It's with the men. Denise
is already a woman.
481
00:28:52,760 --> 00:28:54,760
But I think it's too
simplistic to boil it down...
482
00:28:54,880 --> 00:28:56,520
The game, into men versus women.
483
00:28:56,640 --> 00:28:57,840
Me too. That's nonsense.
484
00:28:57,960 --> 00:29:02,440
What we gotta do is make
sure there are enough votes...
485
00:29:02,560 --> 00:29:04,600
against Ellemieke.
-Yeah.
486
00:29:08,200 --> 00:29:11,320
If I don't make it tonight,
remember my list.
487
00:29:11,440 --> 00:29:17,360
Boyan, Sjaak, and
Beau. Those three guys.
488
00:29:17,480 --> 00:29:19,600
And I still have
doubts about Roos.
489
00:29:19,720 --> 00:29:21,920
And Mariana, 'cause she
doesn't share anything.
490
00:29:22,040 --> 00:29:26,240
And I think Roelof has switched
sides. That's what my gut's telling me.
491
00:29:26,360 --> 00:29:27,760
I just want you all to...
492
00:29:27,880 --> 00:29:31,480
also really keep in mind,
when you're at that table...
493
00:29:31,600 --> 00:29:36,360
that she's very,
very strong verbally.
494
00:29:36,480 --> 00:29:38,480
Yeah, I know.
-And very sly.
495
00:29:38,600 --> 00:29:40,640
Very sly.
-And she's got Kimmylien with her.
496
00:29:40,760 --> 00:29:42,520
She's not one to
hold back either.
497
00:29:42,640 --> 00:29:46,480
She goes all-out.
-Kimmylien is a vassal of Ellemieke.
498
00:29:46,600 --> 00:29:48,240
Vassal.
499
00:29:48,360 --> 00:29:50,160
What's a vassal?
-An assistant.
500
00:29:50,280 --> 00:29:52,640
A helper Sinterklaas.
-Yeah, yeah.
501
00:29:52,760 --> 00:29:54,880
Yes.
-Nice word, isn't it?
502
00:29:55,000 --> 00:29:58,040
It's a very beautiful
word. Absolutely.
503
00:29:58,160 --> 00:30:01,080
Shame you guys don't
see that I'm playing fair.
504
00:30:01,200 --> 00:30:03,320
We're looking for Traitors, right?
-I'm a Faithful.
505
00:30:03,440 --> 00:30:05,400
I'm a Faithful. I'm a Faithful.
506
00:30:05,520 --> 00:30:07,480
Is that immediately
a personal attack?
507
00:30:07,600 --> 00:30:09,840
No, it's not against
you as a person.
508
00:30:09,960 --> 00:30:11,640
Everyone here at the table...
509
00:30:11,760 --> 00:30:13,440
But I can still say I
suspect him, right?
510
00:30:13,560 --> 00:30:15,920
Sorry, I'm still talking.
511
00:30:33,720 --> 00:30:35,880
So.
-Home sweet home.
512
00:30:36,000 --> 00:30:38,320
I find it very exciting.
-Very exciting.
513
00:30:44,160 --> 00:30:45,520
Yo.
514
00:30:46,920 --> 00:30:50,960
Oh hey, having a
nice quiet afternoon?
515
00:30:51,080 --> 00:30:53,840
Just chilling, playing
some cards, chatting a bit.
516
00:30:53,960 --> 00:30:56,760
Didn't do anything at all?
-Didn't have to do anything at all.
517
00:30:56,880 --> 00:30:58,920
You're more cheerful than usual.
-Yeah, we have silver.
518
00:30:59,040 --> 00:31:01,280
They have silver and
they have, of course...
519
00:31:01,400 --> 00:31:03,560
I'm watching you.
Your shield too, huh.
520
00:31:03,680 --> 00:31:07,200
Yeah, it's the same
with you and Juultje.
521
00:31:07,320 --> 00:31:09,080
You guys have ONE shield?
-Yes.
522
00:31:09,200 --> 00:31:10,720
Oh, I thought you
both had a shield.
523
00:31:10,840 --> 00:31:13,040
Maybe so.
-In fact, we do.
524
00:31:13,160 --> 00:31:15,480
Yeah, but then
you're just safe, right?
525
00:31:26,440 --> 00:31:29,480
For the first time, I have
something clear in mind.
526
00:31:29,600 --> 00:31:32,000
I think Ellemieke.
527
00:31:34,000 --> 00:31:35,400
I'm pretty scared to attack her.
528
00:31:35,520 --> 00:31:38,240
That whole entourage is around her.
-The whole thing?
529
00:31:38,360 --> 00:31:40,160
Can we mention
those for a sec, guys?
530
00:31:40,280 --> 00:31:42,560
Kimmylien is the
lady-in-waiting.
531
00:31:47,280 --> 00:31:49,560
The other lady-in-waiting
seems to be Birgit to me.
532
00:31:51,000 --> 00:31:52,720
The only one I'm thinking now:
533
00:31:52,840 --> 00:31:54,920
I'm sure she isn't it either...
534
00:31:55,040 --> 00:31:58,880
is Ellemieke. I really
trust Ellemieke 100%.
535
00:32:00,560 --> 00:32:02,440
Something's gotta
happen at that table.
536
00:32:02,560 --> 00:32:05,000
Yeah, we need to for a bit...
-Knock out a Traitor.
537
00:32:05,120 --> 00:32:08,000
If we want to play
this game well...
538
00:32:08,120 --> 00:32:12,400
we need to figure out how
we can just make sure...
539
00:32:12,520 --> 00:32:14,200
that Ellemieke isn't under fire.
540
00:32:14,320 --> 00:32:17,920
She's all over the place
and that's dangerous.
541
00:32:18,040 --> 00:32:20,520
Ellie isn't it.
-Ellie?
542
00:32:20,640 --> 00:32:23,360
Ellemieke. No.
-No?
543
00:32:23,480 --> 00:32:25,880
The game is really
fantastic, 'cause I've never...
544
00:32:26,000 --> 00:32:31,720
seen my head so full of all
kinds of thoughts and ideas.
545
00:32:31,840 --> 00:32:33,840
And that's... I find
it pretty impressive.
546
00:32:33,960 --> 00:32:36,600
It's a kind of
powerlifting in my head.
547
00:32:36,720 --> 00:32:41,120
So who do you have
a bit on your list then?
548
00:32:41,240 --> 00:32:43,160
Yeah, at this moment...
549
00:32:44,720 --> 00:32:46,640
I'm just focusing on Beau.
550
00:32:46,760 --> 00:32:50,760
Things are really heating
up here in my room.
551
00:32:50,880 --> 00:32:52,120
We're moving on again.
552
00:32:52,240 --> 00:32:56,400
*Ellie, Ellie*
553
00:32:56,520 --> 00:32:59,800
It's definitely not
Ellemieke. And I think...
554
00:32:59,920 --> 00:33:04,520
since Roelof just told me, like,
555
00:33:08,320 --> 00:33:12,240
I've sorted it out, and
now I know for sure.
556
00:33:12,360 --> 00:33:13,480
Okay, I get it.
557
00:33:13,600 --> 00:33:16,560
It'll make a big difference for
me if Ellemieke gets eliminated...
558
00:33:16,680 --> 00:33:18,720
and we know the answer.
-Yeah.
559
00:33:18,840 --> 00:33:23,440
And that's why I might
want to vote for her.
560
00:33:23,560 --> 00:33:29,160
If it turns out on the
spot that she's a Faithful...
561
00:33:29,280 --> 00:33:31,480
then it'll be clear to me.
562
00:33:31,600 --> 00:33:33,960
Then I'd suggest we
vote for Beau first...
563
00:33:34,080 --> 00:33:36,040
'cause that's where
my suspicion lies too.
564
00:33:36,160 --> 00:33:39,320
Yeah, but I'll see
how Ellemieke reacts.
565
00:33:48,880 --> 00:33:51,520
It's crucial now that we
write down ONE name...
566
00:33:51,640 --> 00:33:54,240
that gets the majority,
or else I'm out.
567
00:33:54,360 --> 00:33:56,920
You all know, I'm
voting for Beau.
568
00:33:57,040 --> 00:33:58,560
Me too.
-I'd like to hear it.
569
00:33:58,680 --> 00:34:00,960
I wanna know what
he has to say as well.
570
00:34:01,080 --> 00:34:04,720
But say, if six people vote for
me. Do you get what I'm saying?
571
00:34:04,840 --> 00:34:06,800
We need your vote.
572
00:34:06,920 --> 00:34:10,000
But I just gotta... Same
as yesterday, right?
573
00:34:10,120 --> 00:34:12,720
I need to hear it all too.
574
00:34:12,840 --> 00:34:15,640
But if I know that one of
you needs something...
575
00:34:15,760 --> 00:34:18,360
needs a vote, I'll
go for it anyway.
576
00:34:19,920 --> 00:34:22,200
But...
-But what?
577
00:34:22,320 --> 00:34:25,200
I think it's pretty intense how
it's all come about now, right?
578
00:34:25,320 --> 00:34:30,680
Right? The attack's
been launched, yeah.
579
00:34:34,920 --> 00:34:38,600
I hear you've been
stirring the pot about me.
580
00:34:38,720 --> 00:34:41,960
Yeah, well, I didn't start it.
-No. Who did?
581
00:34:42,080 --> 00:34:46,360
A follower in this? Then
who did you hear it from?
582
00:34:46,480 --> 00:34:48,640
I think it started with
Roelof, who said:
583
00:34:48,760 --> 00:34:51,640
This is for me now... Now
it's clear to me, he said.
584
00:34:51,760 --> 00:34:54,840
Then it grew and
grew and grew a bit.
585
00:34:57,000 --> 00:34:59,600
So that's a sign you
think I'm a Traitor.
586
00:34:59,720 --> 00:35:00,760
Yeah, I do.
587
00:35:00,880 --> 00:35:05,560
I think I will vote for
you tonight indeed.
588
00:35:07,920 --> 00:35:09,720
We'll see.
-We'll see.
589
00:35:12,880 --> 00:35:15,320
I think by now it's clear
that I don't trust Ellemieke.
590
00:35:15,440 --> 00:35:16,760
So Ellemieke is
number one on my list.
591
00:35:16,880 --> 00:35:19,000
I just told her that
right to her face...
592
00:35:19,120 --> 00:35:21,760
and that's pretty bold to do.
593
00:35:21,880 --> 00:35:23,960
Feels good though, yeah.
594
00:35:29,120 --> 00:35:32,280
Would people really be that...
-Smart?
595
00:35:32,400 --> 00:35:35,920
No, be that convinced
about me? That I think:
596
00:35:36,040 --> 00:35:39,480
did I really play it that wrong?
597
00:35:39,600 --> 00:35:41,680
How dumb, after
Amy targeting me.
598
00:35:41,800 --> 00:35:44,000
See? Another woman.
-She's a Faithful.
599
00:35:44,120 --> 00:35:47,280
Let's not be silly
and vote her out.
600
00:35:47,400 --> 00:35:51,320
How do they run a campaign
against Ellemieke in such a short time?
601
00:35:51,440 --> 00:35:53,600
I'm not saying I'm
totally sure about it.
602
00:35:53,720 --> 00:35:55,000
No, no.
-But it was before that.
603
00:35:55,120 --> 00:35:56,960
It was already going last night.
604
00:35:57,080 --> 00:36:00,480
Last night?
-It started last night already.
605
00:36:03,480 --> 00:36:04,800
You're not saying
anything anymore.
606
00:36:04,920 --> 00:36:07,200
I'm not a Traitor.
607
00:36:07,320 --> 00:36:09,320
I believe you.
-I'm not it.
608
00:36:11,440 --> 00:36:13,440
What a mess here again.
609
00:36:15,360 --> 00:36:19,280
At Sinterklaas' castle.
-Oh my goodness.
610
00:36:19,400 --> 00:36:21,720
It's definitely the best
soap opera I've ever been in.
611
00:36:47,040 --> 00:36:49,440
It's my turn. I gotta
defend myself.
612
00:37:26,400 --> 00:37:28,640
BEAU: I'm sure aware my
name's gonna be mentioned.
613
00:37:28,760 --> 00:37:31,000
And I'm ready to
defend myself too.
614
00:37:36,400 --> 00:37:38,720
People don't really have
a reason to vote for me.
615
00:37:38,840 --> 00:37:41,800
It's a gut feeling. Try
arguing against that.
616
00:37:49,120 --> 00:37:53,760
ELLEMIEKE: I just hope they
believe me, 'cause I'm really a Faithful.
617
00:38:08,320 --> 00:38:12,080
On ten is the Silver Treasure.
618
00:38:14,560 --> 00:38:16,920
Two added from a fun mission.
619
00:38:18,880 --> 00:38:23,520
Yesterday was another
really interesting council...
620
00:38:23,640 --> 00:38:25,000
but in the end, they chose...
621
00:38:25,120 --> 00:38:29,200
for an obvious victim.
622
00:38:29,320 --> 00:38:33,000
We all knew it. A
game was being played.
623
00:38:35,360 --> 00:38:39,120
And the Traitors
struck back hard.
624
00:38:40,120 --> 00:38:41,240
Milo.
625
00:38:42,960 --> 00:38:47,000
Definitely the info hub.
626
00:38:47,120 --> 00:38:51,080
Someone who played the
game smart and sharp...
627
00:38:51,200 --> 00:38:56,760
and didn't hesitate to speak up.
628
00:38:56,880 --> 00:39:00,360
He's not here to tell
the story anymore.
629
00:39:02,400 --> 00:39:07,640
One thing I can promise
you tonight, that's fire.
630
00:39:10,200 --> 00:39:11,760
Go ahead.
631
00:39:12,840 --> 00:39:17,560
I want to open up. I
want to start things off.
632
00:39:17,680 --> 00:39:20,720
I was onto you yesterday too.
You know I've got you on my mind.
633
00:39:20,840 --> 00:39:23,640
I get it.
-But I did wanna know something.
634
00:39:23,760 --> 00:39:26,240
'Cause a campaign's been
started against Ellemieke...
635
00:39:26,360 --> 00:39:30,000
and I'd like to know
where it's coming from.
636
00:39:30,120 --> 00:39:33,600
This morning in the breakfast
room with everyone there...
637
00:39:33,720 --> 00:39:36,080
Ellemieke asked me if I
might've been tempted.
638
00:39:36,200 --> 00:39:39,200
Right in the spotlight, bam...
639
00:39:39,320 --> 00:39:42,560
she basically asked:
Are you a Traitor?
640
00:39:42,680 --> 00:39:46,320
Well, that's quite
something. That got to me too.
641
00:39:46,440 --> 00:39:51,200
You said sorry later, but
not in front of everyone.
642
00:39:51,320 --> 00:39:53,480
First for you, here
and now in public:
643
00:39:53,600 --> 00:39:57,160
Sorry, again. So
everyone hears it once.
644
00:39:57,280 --> 00:40:00,320
You looked at me.
645
00:40:00,440 --> 00:40:02,600
Really intently.
-I looked at you.
646
00:40:02,720 --> 00:40:04,400
You looked at me.
-I looked at you.
647
00:40:04,520 --> 00:40:08,880
Yeah, but how? So I thought:
do you see something in me?
648
00:40:09,000 --> 00:40:12,560
So I was trying to provoke
you at that moment.
649
00:40:12,680 --> 00:40:15,560
I had to think
back to last night.
650
00:40:15,680 --> 00:40:18,880
We got it wrong with Amy.
651
00:40:19,880 --> 00:40:24,080
Not me, right?
Nah, I was for Amy.
652
00:40:24,200 --> 00:40:26,800
Yeah, that was pretty clear too.
653
00:40:26,920 --> 00:40:29,320
Crystal clear, 'cause you were livid.
-Yep.
654
00:40:30,520 --> 00:40:32,160
And what I felt...
655
00:40:32,280 --> 00:40:35,160
'cause I found Amy
suspicious and voted that way...
656
00:40:35,280 --> 00:40:37,640
I feel like I've got
some explaining to do.
657
00:40:37,760 --> 00:40:42,080
Even though I've
explained it here...
658
00:40:42,200 --> 00:40:44,000
why I made that call.
659
00:40:44,120 --> 00:40:46,760
Ellemieke's been
right from day one...
660
00:40:46,880 --> 00:40:50,800
talking a lot and
saying all kinds of stuff.
661
00:40:50,920 --> 00:40:52,600
Right to the point.
-So I don't think that's weird.
662
00:40:52,720 --> 00:40:54,480
But you were really pissed off.
663
00:40:54,600 --> 00:40:59,360
Yeah, 'cause I was thinking:
We've got it all wrong.
664
00:40:59,480 --> 00:41:03,280
Look, we're playing a game here.
665
00:41:03,400 --> 00:41:06,560
You're so angry.
It stood out to me.
666
00:41:06,680 --> 00:41:10,080
That's way too easy. I'd have
thought you'd be different...
667
00:41:10,200 --> 00:41:12,200
that you'd dig a little deeper.
668
00:41:12,320 --> 00:41:15,160
That you'd bring up other facts.
-We're doing that now.
669
00:41:15,280 --> 00:41:18,560
You're tossing around a
lot of names, planting seeds.
670
00:41:18,680 --> 00:41:21,280
Nah, I'm not planting
seeds, I'm just sharing my list.
671
00:41:21,400 --> 00:41:23,360
They're not seeds.
I'm sharing my list...
672
00:41:23,480 --> 00:41:27,160
Now you're all mad 'cause
you're on a list, it seems.
673
00:41:27,280 --> 00:41:29,280
But you're always
putting people on a list.
674
00:41:29,400 --> 00:41:33,240
I'm not angry.
I'm not mad at all.
675
00:41:33,360 --> 00:41:36,920
I just think it's a shame, really.
-You're going off hard.
676
00:41:37,040 --> 00:41:38,520
Nah, I just think
it's really a shame...
677
00:41:38,640 --> 00:41:41,320
that you guys can't
see I'm playing fair.
678
00:41:41,440 --> 00:41:44,000
I think it's weird that
you're questioning that.
679
00:41:44,120 --> 00:41:47,040
It says more about you, Roelof.
-I think so too, a bit.
680
00:41:47,160 --> 00:41:50,000
Well, I don't think
that's fair either.
681
00:41:50,120 --> 00:41:52,360
You can defend yourself.
Roelof can say what he thinks.
682
00:41:52,480 --> 00:41:54,880
Everyone here at the table.
-I was just gonna say.
683
00:41:55,000 --> 00:41:56,160
But can't I say
what I think too?
684
00:41:56,280 --> 00:41:59,720
Sorry, I was still talking.
-Right.
685
00:41:59,840 --> 00:42:04,560
Everyone at the table
can say what they want.
686
00:42:04,680 --> 00:42:06,280
I'm over that fiery stuff.
687
00:42:06,400 --> 00:42:09,440
I said the same thing
that night, that fiery bit.
688
00:42:09,560 --> 00:42:11,360
If you need to defend
yourself, do it how you want.
689
00:42:11,480 --> 00:42:13,200
We're just here watching...
690
00:42:13,320 --> 00:42:14,880
Right?
-How the land lies?
691
00:42:15,000 --> 00:42:16,080
We're still doing
that, aren't we?
692
00:42:16,200 --> 00:42:18,760
We're looking for
the Traitors, right?
693
00:42:18,880 --> 00:42:21,200
We're not done yet
either. We're talking.
694
00:42:21,320 --> 00:42:22,760
Can I just lay that
out on the table?
695
00:42:22,880 --> 00:42:25,320
Is that straight away
a personal attack?
696
00:42:25,440 --> 00:42:27,080
Nah, it's not a personal attack.
697
00:42:27,200 --> 00:42:29,560
It's not aimed at
you personally.
698
00:42:29,680 --> 00:42:33,680
We're playing a game.
That's what we're doing here.
699
00:42:33,800 --> 00:42:37,600
And what you guys are doing
is making it way too personal.
700
00:42:37,720 --> 00:42:42,400
I'm too sensitive for that. I
take it personally, you get me?
701
00:42:42,520 --> 00:42:48,480
Look at me. I'm a
Faithful. I'm a Faithful.
702
00:42:48,600 --> 00:42:50,520
I'm a Faithful. I'm a Faithful.
703
00:42:50,640 --> 00:42:53,960
I'm a Faithful. I'm a Faithful.
704
00:42:54,080 --> 00:42:56,680
You feel kinda powerless.
705
00:42:56,800 --> 00:43:00,840
You're not believed.
That helplessness...
706
00:43:00,960 --> 00:43:02,560
I can't deal with that at all.
707
00:43:02,680 --> 00:43:04,920
Then it gets personal.
708
00:43:05,040 --> 00:43:11,040
I'm a Faithful, and
you gotta feel that.
709
00:43:11,160 --> 00:43:14,280
The Traitors are
literally leaning back.
710
00:43:16,800 --> 00:43:19,080
Am I the next victim now?
711
00:43:19,200 --> 00:43:22,040
Because you guys don't
have to do anything?
712
00:43:24,960 --> 00:43:26,440
Are there more perspectives?
713
00:43:26,560 --> 00:43:29,640
I hear a lot about Beau.
714
00:43:31,800 --> 00:43:35,200
Yeah, I hear your name a lot.
-Me too, Robert.
715
00:43:35,320 --> 00:43:40,320
I hope here at the table,
that it'll get a bit more lively.
716
00:43:40,440 --> 00:43:43,040
So yeah, I'd like
to hear that too.
717
00:43:43,160 --> 00:43:45,320
I was just curious about you.
718
00:43:45,440 --> 00:43:48,760
You intrigue me. I don't have
any solid evidence, you know?
719
00:43:48,880 --> 00:43:50,320
But I didn't have that
with Denise either.
720
00:43:50,440 --> 00:43:54,760
It's a feeling, and that's
what I noticed at the table.
721
00:43:54,880 --> 00:43:57,080
Do I have the feeling,
maybe now again...
722
00:43:57,200 --> 00:44:00,080
Fuck.
-that you're downplaying it a bit.
723
00:44:00,200 --> 00:44:02,120
Yeah, but Milo...
724
00:44:02,240 --> 00:44:06,080
he was all about the
facts, no gut instinct.
725
00:44:06,200 --> 00:44:08,440
And that's what I've
been saying all along.
726
00:44:10,320 --> 00:44:13,400
Then for me, it only
gets reinforced...
727
00:44:13,520 --> 00:44:19,640
when you try to downplay my
stuff in a passive-aggressive way.
728
00:44:19,760 --> 00:44:23,200
So know that tonight
I'll write your name down.
729
00:44:25,440 --> 00:44:28,000
She keeps saying: Look
into my eyes, feel me.
730
00:44:28,120 --> 00:44:31,280
I was like: yeah, yeah,
yeah. But it's convincing.
731
00:44:39,080 --> 00:44:43,320
What's happening
here now is that I...
732
00:44:43,440 --> 00:44:46,760
and my role as
a Traitor conflict.
733
00:44:46,880 --> 00:44:49,000
It's getting too personal now.
734
00:44:50,840 --> 00:44:53,640
I don't want to be
that kind of person.
735
00:44:55,560 --> 00:44:57,880
BEAU: I'm an actor.
736
00:44:58,000 --> 00:45:01,960
That's pretty much what
people like me are paid to do.
737
00:45:02,080 --> 00:45:06,560
Look, I don't really know
Ellemieke's acting skills...
738
00:45:06,680 --> 00:45:08,560
but it all works out
very conveniently...
739
00:45:08,680 --> 00:45:14,600
that now it's turned
180 degrees towards me.
740
00:45:19,040 --> 00:45:24,440
What's tricky about this game,
'cause I've been doing it for a while...
741
00:45:24,560 --> 00:45:30,480
It's partly personal. The
game forces you guys.
742
00:45:30,600 --> 00:45:32,960
You guys don't do
that yourselves...
743
00:45:33,080 --> 00:45:36,360
but you're forced
to act unnaturally.
744
00:45:36,480 --> 00:45:38,360
And that's what
you're feeling now.
745
00:45:42,040 --> 00:45:48,600
We're going to banish.
-I'd like to say something else.
746
00:45:48,720 --> 00:45:54,640
Well, before you say something,
Roelof, I'm going to make a proposal.
747
00:45:57,680 --> 00:46:00,440
We're going to banish. Or...
748
00:46:04,040 --> 00:46:05,560
we're going to murder.
-What?
749
00:46:05,680 --> 00:46:08,360
Sorry?
-What do you mean?
750
00:46:08,480 --> 00:46:12,480
Murder. It's one or the other.
751
00:46:12,600 --> 00:46:14,480
Today, either
someone's banished...
752
00:46:14,600 --> 00:46:17,200
or someone's murdered.
753
00:46:17,320 --> 00:46:21,880
Very simple. I present the
choice to you. One by one.
754
00:46:26,520 --> 00:46:32,200
And then you all can completely
and utterly anonymously...
755
00:46:32,320 --> 00:46:39,120
fill in whether you want
banishment or murder.
756
00:46:39,240 --> 00:46:45,200
It's one or the
other. Very simple.
757
00:46:47,800 --> 00:46:53,800
But if on one of those
slips it's murder...
758
00:46:53,920 --> 00:46:57,080
One of them?
-Then someone's definitely murdered.
759
00:46:57,200 --> 00:47:02,720
Just one. It has to be a
unanimous banishment decision.
760
00:47:02,840 --> 00:47:08,680
What the hell? What
the fuck is this now then?
761
00:47:08,800 --> 00:47:11,920
I look at Geza and
I look at Roelof.
762
00:47:12,040 --> 00:47:14,480
But I don't get a look back...
763
00:47:14,600 --> 00:47:17,480
so I do what I
think I should do.
764
00:47:24,040 --> 00:47:28,080
What's the advantage, what's the
disadvantage? Murder, not murder.
765
00:47:31,080 --> 00:47:37,360
I'm a Faithful, 100%. So I already
know what I'm gonna fill in. Simple.
766
00:47:37,480 --> 00:47:43,120
You fold the slip in half. And I'm
gonna read them here one by one.
767
00:47:43,240 --> 00:47:45,040
Oh, people are
still laughing now.
768
00:47:45,160 --> 00:47:48,360
That's always good.
-Afterwards, I'll laugh too, even if I'm dead.
769
00:47:57,760 --> 00:47:59,280
Here we go.
770
00:48:00,400 --> 00:48:02,000
Banishment.
771
00:48:03,520 --> 00:48:05,040
Banishment.
772
00:48:06,880 --> 00:48:08,160
Banishment.
773
00:48:08,280 --> 00:48:12,320
Does a Traitor have the
nerve to write murder?
774
00:48:12,440 --> 00:48:14,000
Banishment.
775
00:48:15,280 --> 00:48:16,840
Banishment.
776
00:48:18,000 --> 00:48:19,480
Banishment.
777
00:48:20,840 --> 00:48:22,320
Banishment.
778
00:48:24,400 --> 00:48:27,080
Murder.
-No.
779
00:48:27,200 --> 00:48:30,920
Are you surprised? I'm not.
-No, me neither.
780
00:48:31,040 --> 00:48:32,160
It's not really surprising...
781
00:48:32,280 --> 00:48:36,200
that the Traitor
just writes murder?
782
00:48:36,320 --> 00:48:39,560
Would Geza or Roelof
really have done that? No.
783
00:48:46,400 --> 00:48:47,840
Roelof, did you do that?
784
00:48:47,960 --> 00:48:51,720
Were you really so scared
now that you'd already go for it?
785
00:48:51,840 --> 00:48:55,240
I'll finish it. Banishment.
Banishment.
786
00:48:55,360 --> 00:48:57,200
As a Faithful, you naturally
choose banishment.
787
00:48:57,320 --> 00:48:59,600
Banishment.
Banishment. Banishment.
788
00:48:59,720 --> 00:49:03,120
'Cause you wanna know
the identity of that person.
789
00:49:03,240 --> 00:49:06,120
Banishment.
-Oh.
790
00:49:06,240 --> 00:49:11,280
There's still one bastard
among us who writes murder.
791
00:49:11,400 --> 00:49:17,720
It's clear. No
banishment, but a murder.
792
00:49:17,840 --> 00:49:20,760
And you will be a part of that.
793
00:49:20,880 --> 00:49:25,920
All of you. And that means
you're going to the forest now.
794
00:49:26,040 --> 00:49:30,200
Grab a lantern. Follow the path.
795
00:49:30,320 --> 00:49:34,000
And tonight, only...
796
00:49:36,160 --> 00:49:39,000
the fire can save you.
797
00:49:51,640 --> 00:49:55,120
That means you're
going to the forest now.
798
00:49:55,240 --> 00:49:59,400
Grab a lantern. Follow the path.
799
00:49:59,520 --> 00:50:03,200
And tonight, only...
800
00:50:05,320 --> 00:50:07,760
the fire can save you.
801
00:50:09,560 --> 00:50:10,560
Wajoo.
802
00:50:13,440 --> 00:50:17,640
The fire can save you. I don't
know what he means by that.
803
00:50:19,360 --> 00:50:22,320
But who's that one murder, then?
-Yeah.
804
00:50:22,440 --> 00:50:24,560
Just one.
-ONE Traitor...
805
00:50:24,680 --> 00:50:26,600
I assume, has
written down 'murder'.
806
00:50:26,720 --> 00:50:27,800
Who was it?
807
00:50:27,920 --> 00:50:31,160
Even the other two
were scared. They said...
808
00:50:31,280 --> 00:50:33,000
Who was it, guys? Who was it?
809
00:50:56,320 --> 00:50:58,400
So it's murder.
810
00:50:59,680 --> 00:51:02,480
Because one of you...
811
00:51:02,600 --> 00:51:07,040
had the guts to fill in murder.
812
00:51:08,840 --> 00:51:15,240
And they'll have
had their reasons.
813
00:51:15,360 --> 00:51:20,360
You'll largely be
accomplices in this murder.
814
00:51:22,120 --> 00:51:27,240
By passing on the fire of trust.
815
00:51:27,360 --> 00:51:31,960
The fire will save you tonight.
816
00:51:32,080 --> 00:51:33,560
All sorts of things are
going through my head.
817
00:51:33,680 --> 00:51:35,680
And I'm very
restless about it...
818
00:51:35,800 --> 00:51:38,680
because we're the ones
committing the murders, right?
819
00:51:38,800 --> 00:51:40,280
I just don't know
what's waiting for me...
820
00:51:40,400 --> 00:51:43,400
but I do find it
incredibly exciting.
821
00:51:43,520 --> 00:51:48,360
Emms and Robert, you
both already had a shield.
822
00:51:50,080 --> 00:51:52,680
You can light
your torch together.
823
00:52:07,160 --> 00:52:11,080
There's another shield
won by Ellemieke and Birgit.
824
00:52:13,160 --> 00:52:16,800
I have to ask you
now to announce...
825
00:52:16,920 --> 00:52:19,200
which of you is going
to use that shield.
826
00:52:34,600 --> 00:52:39,600
Emms, Robert, Birgit. You
all now have the fire of trust.
827
00:52:39,720 --> 00:52:43,280
Together, you
decide who's next...
828
00:52:43,400 --> 00:52:47,880
who gets to put
their torch in the fire.
829
00:52:48,000 --> 00:52:51,040
That person can
point out the next one.
830
00:52:51,160 --> 00:52:56,480
After that, it goes from person
to person, until four are left.
831
00:52:56,600 --> 00:52:58,400
Those four, those
are the names...
832
00:52:58,520 --> 00:53:02,760
who'll come to the conclave
with the Traitors tonight.
833
00:53:02,880 --> 00:53:05,920
And ONE of them
will be murdered.
834
00:53:06,040 --> 00:53:08,320
KIMMYLIEN: Soon,
people won't choose me.
835
00:53:08,440 --> 00:53:11,640
So I think to
myself: Oh, my god.
836
00:53:15,000 --> 00:53:16,800
JUULTJE: I hope to get the
fire from one of those three girls...
837
00:53:16,920 --> 00:53:18,400
who I was with in the car.
838
00:53:18,520 --> 00:53:20,840
We just said like: OK,
we trust each other...
839
00:53:20,960 --> 00:53:23,640
we're not going to vote
out any more women...
840
00:53:23,760 --> 00:53:25,760
we've got each other's back.
841
00:53:25,880 --> 00:53:29,320
There shouldn't be any
Traitors left on that list.
842
00:53:29,440 --> 00:53:33,920
I'm definitely saying, to
be clear, Ellemieke or...
843
00:53:34,040 --> 00:53:37,600
Give one to Ellemieke?
-First Ellemieke?
844
00:53:37,720 --> 00:53:39,360
Yeah.
-OK.
845
00:53:39,480 --> 00:53:45,080
After good discussion, we've
decided Ellemieke is next.
846
00:53:49,760 --> 00:53:53,000
Ellemieke, you
can light your torch.
847
00:54:05,480 --> 00:54:07,800
Ellemieke, who's next?
848
00:54:14,200 --> 00:54:15,200
London.
849
00:54:19,000 --> 00:54:21,600
I'll give it to London,
'cause I trust him.
850
00:54:24,000 --> 00:54:25,840
You, Kimmy.
851
00:54:27,880 --> 00:54:30,840
London.
-I'm going to Kim.
852
00:54:32,200 --> 00:54:33,400
Good job.
853
00:54:35,120 --> 00:54:37,760
I'm a bit surprised that London
gives his fire to Kimmylien.
854
00:54:37,880 --> 00:54:39,720
ROOS: Because I think:
why don't you give it to Sjaak?
855
00:54:39,840 --> 00:54:41,760
And then Sjaak gives it to me.
856
00:54:44,000 --> 00:54:48,440
Kimmylien.
-I'm hesitating between two people.
857
00:54:48,560 --> 00:54:51,280
Juultje and Geza.
858
00:54:55,960 --> 00:54:57,480
I'm going to Geza.
859
00:54:59,680 --> 00:55:03,640
For the last few days, I've been
getting along really well with him.
860
00:55:03,760 --> 00:55:06,920
Thank you.
JUULTJE: What are you doing, you crazy?
861
00:55:07,040 --> 00:55:09,560
What are you doing now?
862
00:55:09,680 --> 00:55:12,160
She's going to give
that fire to Geza.
863
00:55:16,960 --> 00:55:18,960
Sorry, honey.
864
00:55:19,640 --> 00:55:21,360
I feel a bit screwed
over by Kim.
865
00:55:21,480 --> 00:55:24,360
We were in the car like: we're
really going to make sure...
866
00:55:24,480 --> 00:55:27,400
that those girls stay
in. Blah, blah, blah.
867
00:55:32,920 --> 00:55:34,640
That no Traitors remain.
868
00:55:36,040 --> 00:55:37,080
Geza.
869
00:55:42,400 --> 00:55:47,320
ROELOF: My expedition has
failed and that makes me weak.
870
00:55:47,440 --> 00:55:51,560
Maybe Geza will give
me a little fire. Why not?
871
00:55:53,600 --> 00:55:54,600
GEZA: Who should I give it to?
872
00:55:54,720 --> 00:55:57,800
Should I give it to my buddy?
To Roelof, my fellow Traitor?
873
00:55:57,920 --> 00:56:01,720
Or is that too suspicious?
Should I give it to Beau?
874
00:56:01,840 --> 00:56:06,160
BEAU: It would be nice, Geza,
if you would light my torch.
875
00:56:07,680 --> 00:56:09,760
OK, you're a Faithful. What
does your intuition say?
876
00:56:09,880 --> 00:56:11,200
What does your intuition say?
877
00:56:17,000 --> 00:56:19,160
I really thought he
would choose you.
878
00:56:22,400 --> 00:56:25,200
BEAU: My little
torch is not being lit.
879
00:56:25,320 --> 00:56:28,720
I kind of get it right away.
880
00:56:28,840 --> 00:56:33,400
Anyone who bonds with
me now is suspicious.
881
00:56:33,520 --> 00:56:37,720
TIJL: There are still
six torches that aren't lit.
882
00:56:37,840 --> 00:56:41,160
Sjaak, who do you choose?
883
00:56:44,680 --> 00:56:47,360
ROOS: And then I still assume...
884
00:56:47,480 --> 00:56:49,880
that that old buddy
of mine comes to me.
885
00:56:51,560 --> 00:56:52,640
Roos.
886
00:56:54,720 --> 00:56:56,080
Bro.
887
00:56:57,400 --> 00:56:59,880
That's how I felt too.
-Really, huh?
888
00:57:04,880 --> 00:57:06,600
Thank you very much, honey.
889
00:57:08,640 --> 00:57:10,840
Roos. A relief,
but also a burden...
890
00:57:10,960 --> 00:57:13,360
because there's still
ONE more opportunity...
891
00:57:13,480 --> 00:57:19,640
to pass the fire. Beau, Mariana,
Roelof, Boyan, and Juultje.
892
00:57:19,760 --> 00:57:23,400
Who's it going to be?
ROOS: I get along well with Juultje.
893
00:57:23,520 --> 00:57:27,280
But then I'm still going
back to the basic question:
894
00:57:27,400 --> 00:57:29,640
Who do you trust the most?
895
00:57:32,160 --> 00:57:33,640
Mariana.
896
00:57:33,760 --> 00:57:35,760
Why is she doing that?
897
00:57:35,960 --> 00:57:37,840
I'm going to die tonight.
898
00:57:37,960 --> 00:57:39,920
Juultje is going to get it.
899
00:57:41,920 --> 00:57:44,480
She's choosing me. Thank god.
900
00:57:44,600 --> 00:57:48,520
I was really dreading it.
901
00:57:49,800 --> 00:57:51,560
Thanks.
-You're welcome.
902
00:57:53,320 --> 00:57:56,840
This isn't okay.
-That does say something about her.
903
00:57:58,760 --> 00:58:01,320
I know that might
lead to some side-eye.
904
00:58:01,440 --> 00:58:05,040
But then I think: she should've
given the fire to Juultje herself.
905
00:58:06,560 --> 00:58:09,080
You've made your choice.
906
00:58:09,200 --> 00:58:13,200
Everyone with the fire of
trust can go to the castle.
907
00:58:13,320 --> 00:58:15,960
Your shield's over
there. Sleep well.
908
00:58:21,400 --> 00:58:22,680
You've got to try.
909
00:58:22,800 --> 00:58:24,800
The whole game
is fucking twisted.
910
00:58:29,800 --> 00:58:32,000
Goodbye.
-Good luck.
911
00:58:32,120 --> 00:58:34,400
Good luck.
-Thanks.
912
00:58:34,520 --> 00:58:37,040
Good luck, everyone.
-Thank you.
913
00:58:37,160 --> 00:58:38,840
Luck's gotta be there too.
914
00:58:41,120 --> 00:58:46,280
It's so stupid. I'm the
Traitor and I'm on a kill list.
915
00:58:46,400 --> 00:58:49,720
And I feel in danger too.
916
00:58:49,840 --> 00:58:55,440
Not to get killed,
but to get unmasked.
917
00:58:57,560 --> 00:59:00,960
For the last four without fire.
918
00:59:01,080 --> 00:59:04,000
See you tomorrow. Or maybe not.
919
00:59:14,440 --> 00:59:16,720
I think Roelof's a Traitor.
I think Beau's a Traitor.
920
00:59:16,840 --> 00:59:19,520
So they can't be killed.
921
00:59:19,640 --> 00:59:22,440
Then Juultje and
I could be killed.
922
00:59:40,320 --> 00:59:44,120
We're sure of it. There are
definitely two Traitors there.
923
00:59:44,240 --> 00:59:45,880
We know one of 'em.
-Yeah, definitely.
924
00:59:46,000 --> 00:59:49,720
So that's easy. We'll
get 'em tomorrow.
925
00:59:49,840 --> 00:59:52,280
Who's that?
-Beau.
926
00:59:52,400 --> 00:59:54,320
He's definitely here tomorrow.
-He's the one in trouble tomorrow.
927
00:59:54,440 --> 00:59:56,160
He's the target tomorrow.
-Juultje?
928
00:59:56,280 --> 00:59:57,520
I don't think so.
929
01:00:24,800 --> 01:00:26,280
Well done.
930
01:00:26,400 --> 01:00:31,560
Roelof can't be here
for obvious reasons.
931
01:00:33,080 --> 01:00:35,320
I'll tell you why.
-Okay.
932
01:00:35,440 --> 01:00:40,040
Normally, you guys do
the murders yourselves.
933
01:00:40,160 --> 01:00:41,960
You handle the
dirty work yourselves.
934
01:00:42,080 --> 01:00:48,960
But this time, we found a
local executioner to do it for you.
935
01:00:49,080 --> 01:00:52,080
So tonight, in the courtyard...
936
01:00:52,200 --> 01:00:56,800
a public execution
that everyone can see.
937
01:00:56,920 --> 01:00:58,160
Oh, my god.
938
01:00:58,280 --> 01:01:00,160
They're gonna be there.
They're gonna watch.
939
01:01:02,440 --> 01:01:04,200
Choose wisely.
940
01:01:06,560 --> 01:01:07,560
Okay.
941
01:01:07,680 --> 01:01:10,280
What'd you write
down? Banish or murder?
942
01:01:10,400 --> 01:01:12,520
Banish.
-I wrote down banish too.
943
01:01:12,640 --> 01:01:15,400
Sure.
-Okay.
944
01:01:15,520 --> 01:01:17,760
Yeah, let's see.
We've got four options.
945
01:01:17,880 --> 01:01:21,240
We've got Beau. We've got Boyan.
946
01:01:24,200 --> 01:01:27,760
We've got Juultje
and we've got Roelof.
947
01:01:31,680 --> 01:01:34,280
Yes. Roelof's out.
948
01:01:34,400 --> 01:01:36,640
Roelof's out, so we only
have three names left.
949
01:01:36,760 --> 01:01:40,560
Beau's definitely going tomorrow.
-Sure.
950
01:01:40,680 --> 01:01:44,920
Yeah, I think Boyan is still way
more suspicious than Juultje.
951
01:01:45,040 --> 01:01:49,000
Juultje trusts me a thousand percent.
-Yeah.
952
01:01:49,120 --> 01:01:51,480
So, Boyan or Juultje?
-Yeah.
953
01:01:52,920 --> 01:01:55,600
There's only ONE
person we can kill.
954
01:01:56,760 --> 01:01:59,480
Okay.
-There's only one choice.
955
01:01:59,600 --> 01:02:01,960
Seriously.
-Fucking hell.
956
01:02:02,080 --> 01:02:03,760
Okay.
-I'm with you.
957
01:02:03,880 --> 01:02:05,440
Let's do it.
958
01:02:38,840 --> 01:02:41,960
Everyone gather
in the courtyard.
959
01:02:46,280 --> 01:02:48,520
Gather in the courtyard.
960
01:02:50,760 --> 01:02:54,600
Everyone gather in
the courtyard. Murder.
961
01:03:24,080 --> 01:03:26,000
Holy shit.
-What the fuck?
962
01:03:26,120 --> 01:03:28,240
Shit, this is crazy.
963
01:03:28,360 --> 01:03:31,400
Oh, no.
-Oh my god.
964
01:03:33,600 --> 01:03:35,240
What the fuck is this?
965
01:03:36,480 --> 01:03:38,080
I think this is
really fucked up.
75178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.