All language subtitles for De Verraders S06E03.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:05,280 TESS: Of course, the Traitors saw each other last night too. 2 00:00:05,400 --> 00:00:07,120 GEZA: With some people, you just feel... 3 00:00:07,240 --> 00:00:11,480 that they can kinda see right through you. And Tess has that. 4 00:00:11,600 --> 00:00:14,200 TIJL: We're playing an interesting little game. 5 00:00:14,320 --> 00:00:17,720 We're playing for shields and a bar of silver. 6 00:00:17,840 --> 00:00:19,360 I want a shield. 7 00:00:19,480 --> 00:00:22,000 Now it's no longer a discussion. -This isn't a discussion anymore. 8 00:00:22,120 --> 00:00:24,920 It's not a discussion anymore. Now he's saying what he's going to do. 9 00:00:25,040 --> 00:00:26,760 EMMS: Well, Boyan. 10 00:00:26,880 --> 00:00:30,000 Honestly, if I were in your shoes, I wouldn't feel good. 11 00:00:30,120 --> 00:00:33,400 It seems like a good idea to us to say nothing about the outcome of this game. 12 00:00:33,520 --> 00:00:35,640 Suppose there's no Traitor here among us... 13 00:00:35,760 --> 00:00:39,040 then the Traitors won't know anything about what happened tonight. 14 00:00:39,160 --> 00:00:41,200 Then we could all have a shield. 15 00:00:41,320 --> 00:00:43,440 Milo Mastermind. -Yeah, man. 16 00:00:43,560 --> 00:00:45,520 ROELOF: Milo is an incredibly smart player. 17 00:00:45,640 --> 00:00:49,600 He's on top of everything. It's just really scary when you're a Traitor. 18 00:00:49,720 --> 00:00:52,880 BOYAN: I've been really fucking stressed the past few days... 19 00:00:53,000 --> 00:00:55,120 because I was one of the few without a shield. 20 00:00:55,240 --> 00:00:57,600 So I don't care what anyone does. 21 00:00:57,720 --> 00:01:02,480 I want to have a shield. And I'm the only one who had a shield. 22 00:01:03,920 --> 00:01:07,040 Now you've said something you shouldn't have said. 23 00:01:07,160 --> 00:01:09,240 Now you're really being stupid. EMMS: This is really weird. 24 00:01:09,360 --> 00:01:11,480 Sorry. ROELOF: This didn't have to happen. 25 00:01:11,600 --> 00:01:14,160 EMMS: Mate, shove that shield up your ass. 26 00:01:14,280 --> 00:01:19,560 Thanks a lot, man. You've given us all the freedom to murder. 27 00:01:19,680 --> 00:01:23,120 GEZA: Boyan isn't going to make it. The group is done with him. 28 00:01:23,240 --> 00:01:27,240 That betrayal, it won't be taken kindly here. 29 00:01:44,440 --> 00:01:47,440 subtitles: Red Bee Media 30 00:02:25,880 --> 00:02:27,520 After you. 31 00:02:30,760 --> 00:02:33,840 I'm first again. -Were you first yesterday too? 32 00:02:33,960 --> 00:02:36,400 I missed all of that, of course. 33 00:02:36,520 --> 00:02:39,400 Yeah, you slept well, of course. 34 00:02:39,520 --> 00:02:43,520 Yeah, to what extent you can ever really sleep well in this castle. 35 00:02:43,640 --> 00:02:46,560 Yeah, I did feel sorry for you. 36 00:02:46,680 --> 00:02:50,480 Yeah, yesterday was pretty tough. 37 00:02:50,600 --> 00:02:53,080 'To put it mildly.' -Yeah. 38 00:02:53,200 --> 00:02:55,920 BOYAN: I've been tossing and turning in bed for quite a while. 39 00:02:56,040 --> 00:03:00,120 And then that breakfast, which I'm sure... 40 00:03:00,240 --> 00:03:03,320 will be about me again for a bit. 41 00:03:03,440 --> 00:03:05,120 We do need to look for a Traitor here. 42 00:03:05,240 --> 00:03:07,120 And if everyone just keeps their mouths shut... 43 00:03:07,240 --> 00:03:10,080 about suspicions, how will we ever get closer? 44 00:03:10,200 --> 00:03:13,600 Today, the discussion just shouldn't be about me anymore. 45 00:03:13,720 --> 00:03:15,840 I think the Traitors are okay with... 46 00:03:15,960 --> 00:03:17,880 me being made a bit suspicious. 47 00:03:18,000 --> 00:03:22,200 And I'll move more into the background and just go hunting now. 48 00:03:22,320 --> 00:03:24,720 The annoying thing at this stage is: 49 00:03:24,840 --> 00:03:26,960 Small mistakes can now be fatal. 50 00:03:27,080 --> 00:03:29,160 There's just too little information. 51 00:03:29,280 --> 00:03:30,840 Yeah. 52 00:03:33,880 --> 00:03:38,240 Cock-a-doodle-doo. -Yeah, there it is. 53 00:03:38,360 --> 00:03:40,440 Good morning. -Morning. 54 00:03:40,560 --> 00:03:43,240 How's it going? -Yeah, good. 55 00:03:43,360 --> 00:03:45,120 How's it? -Yeah? 56 00:03:45,240 --> 00:03:47,480 You were in the danger zone too. Right? 57 00:03:47,600 --> 00:03:49,520 Yes. -You didn't have a shield either. 58 00:03:49,640 --> 00:03:52,520 No. -Yes. 59 00:03:52,640 --> 00:03:54,560 And you? You did have a shield. 60 00:03:54,680 --> 00:03:57,880 That was clear. -Yeah, that was clear. 61 00:03:58,000 --> 00:04:01,160 And how does it feel, sleeping with a shield? 62 00:04:01,280 --> 00:04:06,800 Well, I was lying in bed all evening, night, thinking... 63 00:04:06,920 --> 00:04:09,520 and thinking about everything. 64 00:04:09,640 --> 00:04:14,080 I've been thinking about this, and I think: Protecting yourself, okay... 65 00:04:14,200 --> 00:04:19,240 but doing everything to stay in the game... 66 00:04:19,360 --> 00:04:22,200 and taking people out of your group with it? 67 00:04:22,320 --> 00:04:24,520 Yeah, that was just a mistake. -I don't get that. 68 00:04:24,640 --> 00:04:26,320 I really don't understand that. 69 00:04:26,440 --> 00:04:29,240 I just really misspoke. -It's not misspeaking. 70 00:04:29,360 --> 00:04:31,280 That's what I already said. That's singing. 71 00:04:31,400 --> 00:04:35,080 I don't know what that means... -Singing is you talking unnecessarily. 72 00:04:35,200 --> 00:04:37,320 You're hitting high notes. 73 00:04:37,440 --> 00:04:39,880 Yeah, I was just so... -Just Boyance. 74 00:04:40,000 --> 00:04:41,800 I was just so panicked. 75 00:04:41,920 --> 00:04:44,640 Yeah, Boyance is just a singer. 76 00:04:44,760 --> 00:04:46,520 GEZA: I actually don't need to do anything at all. 77 00:04:46,640 --> 00:04:48,600 I'm just sitting and watching... 78 00:04:48,720 --> 00:04:52,680 how Emms goes all out attacking Boyan. 79 00:04:52,800 --> 00:04:57,720 And grab your popcorn and 'enjoy the show'. 80 00:04:57,840 --> 00:05:01,760 So that's how you are when you panic, you know. 81 00:05:01,880 --> 00:05:05,280 I think so, yeah. -That's not good. 82 00:05:05,400 --> 00:05:07,840 I don't know if I should call it a freezer or a fridge... 83 00:05:07,960 --> 00:05:10,760 but it was pretty chilly in that breakfast room. 84 00:05:10,880 --> 00:05:12,680 Then you're also sitting right across from each other... 85 00:05:12,800 --> 00:05:14,960 in a kind of 'interrogation setting'. 86 00:05:15,080 --> 00:05:18,800 I was just so upset, because I saw that I... 87 00:05:18,920 --> 00:05:21,440 EMMS: But what do you call that then? -Yeah, that was just panic... 88 00:05:21,560 --> 00:05:25,040 and I misspoke in panic. -What do you call misspeaking in panic? 89 00:05:25,160 --> 00:05:27,320 Sorry? -Isn't that betrayal? 90 00:05:29,800 --> 00:05:31,520 Yes. -No? 91 00:05:31,640 --> 00:05:35,960 Well, if I misspeak and get others into trouble... 92 00:05:36,080 --> 00:05:38,400 then I have a hard time with that and I think it's really bad. 93 00:05:38,520 --> 00:05:40,280 And for that, I just want to say sorry. 94 00:05:40,400 --> 00:05:42,200 I'm really bothered by that. 95 00:05:42,320 --> 00:05:45,520 Apologies accepted. New day, new chances. 96 00:05:47,240 --> 00:05:49,200 Right? -Thank you. 97 00:05:50,840 --> 00:05:53,040 *tu tu tu tu tu du du* 98 00:05:54,440 --> 00:05:57,800 Good morning guys. -Hey, good morning guys. 99 00:05:57,920 --> 00:06:00,680 Oh, there aren't many yet. -No, huh? 100 00:06:00,800 --> 00:06:02,920 Glass is broken. 101 00:06:03,040 --> 00:06:04,720 You okay? -Yeah, sure. 102 00:06:04,840 --> 00:06:08,000 Go ahead and sit. -Did you sleep well? How did you sleep? 103 00:06:08,120 --> 00:06:10,400 Good, man. -Weren't you nervous? 104 00:06:10,520 --> 00:06:13,000 Yeah, I was, but I was just dead tired. 105 00:06:13,120 --> 00:06:16,840 I get it. -Exhausted from overthinking. 106 00:06:16,960 --> 00:06:20,960 That first round table, I found really tough. 107 00:06:21,080 --> 00:06:24,000 Especially for you. -You're looking at me. 108 00:06:24,120 --> 00:06:27,520 Are you kind of over it? 109 00:06:27,640 --> 00:06:30,360 Yeah, it was just intense and... 110 00:06:32,680 --> 00:06:34,720 I don't look back on that with good feelings. 111 00:06:34,840 --> 00:06:36,840 You're still here. -Yeah. 112 00:06:40,280 --> 00:06:41,880 Come in. 113 00:06:50,400 --> 00:06:53,160 Good morning. Then I'll head right back this way. 114 00:06:53,280 --> 00:06:55,880 Hey. -How are you? Sleep well? 115 00:06:56,000 --> 00:06:58,560 Thanks, yeah. -Morning. 116 00:06:58,680 --> 00:07:01,880 All good -Go ahead and sit. 117 00:07:02,000 --> 00:07:06,120 Sleep well? -Did a lot of tossing and turning. 118 00:07:06,240 --> 00:07:10,000 But you had a shield, so you knew you could sleep well. 119 00:07:17,240 --> 00:07:19,600 Look. -There they are. 120 00:07:19,720 --> 00:07:22,400 Hey ladies. -Nicely cooked. 121 00:07:31,280 --> 00:07:32,920 If I hadn't screwed myself over so much... 122 00:07:33,040 --> 00:07:35,200 then it probably wouldn't have been so bad. 123 00:07:35,320 --> 00:07:38,800 I get it, but it's also... You're human too. 124 00:07:38,920 --> 00:07:41,520 People are just messy creatures. 125 00:07:41,640 --> 00:07:44,880 It's okay to make mistakes, right? -I'm glad you say that. 126 00:07:45,000 --> 00:07:47,840 Yeah, I mean it. I didn't vote for you. 127 00:07:47,960 --> 00:07:51,240 Yeah, I even thought when I was going to vote: 128 00:07:51,360 --> 00:07:53,360 Well, I'll just vote for myself. 129 00:07:53,480 --> 00:07:55,800 But then I thought... -Never mind. 130 00:07:55,920 --> 00:07:57,920 I really thought that. And then I thought: 131 00:07:58,040 --> 00:08:00,280 Just like in elections, every vote counts, right? 132 00:08:00,400 --> 00:08:03,760 Yeah, yeah. Henk knows all about that. -Exactly. 133 00:08:03,880 --> 00:08:06,240 Oh yeah. -Oh, Henk. 134 00:08:08,600 --> 00:08:11,160 That's a man. -Firm knock. 135 00:08:20,240 --> 00:08:22,120 Well, cozy guys. 136 00:08:22,240 --> 00:08:26,560 Geza, back in the mix? Nice, folks. 137 00:08:29,000 --> 00:08:31,520 We're still alive. -Yeah, that's nice, right? 138 00:08:31,640 --> 00:08:33,960 Yeah. -Guys, sleep well? 139 00:08:34,080 --> 00:08:37,520 Good morning, Thomas. -How many chairs do we have? 140 00:08:37,640 --> 00:08:42,280 One, two, three... Six? -Just London is still... 141 00:08:42,400 --> 00:08:45,320 Was London with you? -London was with us. 142 00:08:45,440 --> 00:08:47,440 That's the only one from your group who isn't here yet. 143 00:08:47,560 --> 00:08:49,520 Is that the only one? -I just counted. 144 00:08:49,640 --> 00:08:52,240 And the rest are all from my group. 145 00:08:52,360 --> 00:08:54,880 Who I, of course, threw under the bus. 146 00:08:55,000 --> 00:08:56,880 The rest are all from my group. 147 00:08:57,000 --> 00:08:59,040 You threw them under the bus. -Yeah, thanks. 148 00:08:59,160 --> 00:09:02,720 Then it would be damn handy of the Traitors... 149 00:09:02,840 --> 00:09:06,840 to kill someone from my group that I screwed over. 150 00:09:06,960 --> 00:09:09,320 That could be pointing back to me again. 151 00:09:21,560 --> 00:09:23,360 Good morning. 152 00:09:25,880 --> 00:09:28,520 We've been waiting already. Where are you guys? 153 00:09:28,640 --> 00:09:30,640 Then it's from a different team. 154 00:09:30,760 --> 00:09:32,400 BOYAN: From my team. From our team. 155 00:09:32,520 --> 00:09:34,400 Team 1's here. -Who was in Team 3? 156 00:09:34,520 --> 00:09:36,320 Boyan, Roelof... -Who're we missing? 157 00:09:36,440 --> 00:09:40,280 Oh, Juultje, Tess, Milo. -Milo. 158 00:09:40,400 --> 00:09:44,200 My gut feeling is pointing to Denise, and that'd be really sad. 159 00:09:44,320 --> 00:09:46,760 So I've got my group... -But even so... 160 00:09:46,880 --> 00:09:49,400 My gut feeling says Denise got murdered. 161 00:09:49,520 --> 00:09:52,960 Yeah, I'd find it sad, but that's what I'm thinking. 162 00:09:56,360 --> 00:09:58,320 So fucked up. 163 00:10:02,440 --> 00:10:06,240 Good morning. -Good morning. 164 00:10:06,360 --> 00:10:09,440 Good morning. -Hi. 165 00:10:13,040 --> 00:10:15,800 We're almost done. -I was really worried about you. 166 00:10:15,920 --> 00:10:19,840 Yeah, me too. -Good to see you. 167 00:10:19,960 --> 00:10:22,720 How was your night? -'You're alive, man'. 168 00:10:22,840 --> 00:10:26,560 It's either Juultje, Tess, or Milo? Shit. 169 00:10:26,680 --> 00:10:29,160 Does anyone see any logic in that? 170 00:10:29,280 --> 00:10:31,200 I think they're pretty strong players... 171 00:10:31,320 --> 00:10:33,520 but I also found them kinda suspicious, you know. 172 00:10:33,640 --> 00:10:38,680 So I think it's pretty intense. -Yeah, right? 173 00:10:44,880 --> 00:10:46,600 Good morning. 174 00:10:48,160 --> 00:10:51,440 I'm late, man. -One of those two girls. 175 00:10:51,560 --> 00:10:54,440 Juultje. -Wa-yo. 176 00:10:54,560 --> 00:10:56,800 Oh yeah. -Juultje or Tess. 177 00:10:56,920 --> 00:10:59,320 Juultje or Tess got out. 178 00:10:59,440 --> 00:11:01,840 Sad, huh, 'cause they were really close, the two of them. 179 00:11:01,960 --> 00:11:04,720 I'm thinking Juultje, what about you? 180 00:11:04,840 --> 00:11:06,920 That she's coming back or out? -Out. 181 00:11:07,040 --> 00:11:09,040 Yeah, could be. 182 00:11:12,040 --> 00:11:13,880 Hello. 183 00:11:16,360 --> 00:11:19,680 'Who is dead?' -Tess. 184 00:11:19,800 --> 00:11:22,240 Shut up. -Yeah, it's Tess. 185 00:11:22,360 --> 00:11:24,920 Shut up. -Yeah. 186 00:11:25,040 --> 00:11:27,880 I really didn't see this coming. -Aw. 187 00:11:43,600 --> 00:11:48,240 We're looking for someone smart who can see right through us. 188 00:11:48,360 --> 00:11:50,680 Who can make things dangerous for us, but also someone... 189 00:11:50,800 --> 00:11:52,840 who's obviously a Faithful. 190 00:11:52,960 --> 00:11:55,960 That's basically the... That's the benchmark. 191 00:11:56,080 --> 00:11:58,720 Tess is fucking smart. 192 00:12:00,040 --> 00:12:03,120 And I think she's also got no mercy. 193 00:12:03,240 --> 00:12:07,080 I think Tess is really good too. ROELOF: Tess really digs in. 194 00:12:07,200 --> 00:12:10,920 Tess, for some reason, she just radiates competitiveness. 195 00:12:11,040 --> 00:12:14,440 But that goes hand in hand with being a Loyal. 196 00:12:16,600 --> 00:12:18,720 Are we sure? -Yeah, I am. 197 00:12:18,840 --> 00:12:21,040 Yeah, we know for sure. 198 00:12:21,160 --> 00:12:23,840 DENISE: I strongly suspect... 199 00:12:23,960 --> 00:12:31,000 that this murder is gonna cause a whole lot of confusion. 200 00:12:34,880 --> 00:12:37,880 'Sorry, not sorry, Tess.' 201 00:12:38,000 --> 00:12:39,640 Second murder. 202 00:12:39,760 --> 00:12:43,360 You're already deep underground... 203 00:12:43,480 --> 00:12:47,320 between six planks where it's cold and chilly. 204 00:13:12,200 --> 00:13:15,760 'Which one of you bitches?' - Yeah... 205 00:13:20,080 --> 00:13:23,720 JUULTJE: I think it's really fucking shit. - Yeah, this is a real shame. 206 00:13:23,840 --> 00:13:26,280 JUULTJE: I could bawl my eyes out. - Yeah, it sucks. 207 00:13:26,400 --> 00:13:29,200 Well, maybe ONE consolation. 208 00:13:31,240 --> 00:13:33,840 Yeah, I just think it's crap. 209 00:13:33,960 --> 00:13:36,120 ROELOF: I'm just gonna put my hand on her shoulder. 210 00:13:36,240 --> 00:13:43,200 Aw, sweetie, come on. The murderers are comforting the survivors. 211 00:13:43,320 --> 00:13:45,680 I just had a lot of good chats with her. 212 00:13:45,800 --> 00:13:49,200 And when you hang out a lot, you just build a connection. 213 00:13:49,320 --> 00:13:51,440 Sometimes you just really click with someone. 214 00:13:51,560 --> 00:13:55,320 DENISE: The tears that are coming, they don't mean a thing to me. 215 00:13:58,200 --> 00:14:00,600 JUULTJE: I just don't trust people easily. 216 00:14:00,720 --> 00:14:02,640 Also in my everyday life. 217 00:14:02,760 --> 00:14:05,200 I just don't click with people often. 218 00:14:05,320 --> 00:14:09,880 And it only takes ONE person to make me feel good. 219 00:14:10,000 --> 00:14:12,160 And she did. 220 00:14:14,800 --> 00:14:18,440 So yeah, I'm gonna cry now. 221 00:14:20,280 --> 00:14:21,880 'Weird.' 222 00:14:22,000 --> 00:14:24,600 I think it's really fucking random that she's out. 223 00:14:24,720 --> 00:14:27,480 Oh, sweetie. - No, I'm not... 224 00:14:27,600 --> 00:14:29,680 I think there are people who are scared. 225 00:14:29,800 --> 00:14:32,360 I was just bouncing ideas off her: What do we think. 226 00:14:32,480 --> 00:14:35,320 But we really had no clue yet. 227 00:14:35,440 --> 00:14:38,760 So this was just a totally random choice. 228 00:14:45,920 --> 00:14:49,360 Good morning. - 'Good morning.' 229 00:14:52,520 --> 00:14:55,440 So sad. - Yeah, really. 230 00:14:55,560 --> 00:14:58,280 I got to talk to Tessa, and she told me: 231 00:14:58,400 --> 00:15:04,800 I'm not sure how to play this game. As a mom or as a pro athlete. 232 00:15:04,920 --> 00:15:08,320 She became a victim, the third victim of the Traitors. 233 00:15:08,440 --> 00:15:11,800 3-0, Tess. There you have it. 234 00:15:17,760 --> 00:15:22,640 Was this random? Just crossing off another name? 235 00:15:22,760 --> 00:15:25,960 Or is there some strategy behind it? 236 00:15:26,080 --> 00:15:29,720 It's up to you guys to figure that out. And that's not all. 237 00:15:29,840 --> 00:15:32,400 There's another mission on the agenda. 238 00:15:32,520 --> 00:15:36,120 About that mission, I can't really say much, except that... 239 00:15:36,240 --> 00:15:39,360 on the horizon... 240 00:15:39,480 --> 00:15:42,440 a surprise might be looming... 241 00:15:43,960 --> 00:15:46,800 that's gonna turn everything upside down. 242 00:15:46,920 --> 00:15:48,840 Bye, behave yourself for once. - See you later. 243 00:15:48,960 --> 00:15:51,720 On the horizon. - On the horizon. 244 00:16:08,160 --> 00:16:11,160 I wonder if you've made some progress. 245 00:16:11,280 --> 00:16:14,600 Go ahead and take that shot. - This one's for Tess. 246 00:16:16,920 --> 00:16:18,880 I wouldn't have forgiven myself... 247 00:16:19,000 --> 00:16:23,280 if Roelof or you, especially, had been eliminated. 248 00:16:23,400 --> 00:16:27,200 'Cause Tess is also... - Yeah, but well. 249 00:16:27,320 --> 00:16:31,440 You have less... - More of a good feeling about it. 250 00:16:31,560 --> 00:16:35,560 I think it's a tactic of the Traitors... 251 00:16:35,680 --> 00:16:38,840 to target quiet people, quiet Faithfuls... 252 00:16:38,960 --> 00:16:42,360 and leave people who could also be suspicious. 253 00:16:42,480 --> 00:16:45,200 Then it conveniently works out that I'm a bit suspicious too. 254 00:16:45,320 --> 00:16:47,200 I don't mind that at all. 255 00:16:47,320 --> 00:16:50,080 I want to throw out two names for a sec... 256 00:16:50,200 --> 00:16:53,240 where I just... I don't necessarily suspect them much. 257 00:16:53,360 --> 00:16:56,160 But I just wanna see what you guys think about it. 258 00:16:56,280 --> 00:16:59,880 The first is Denise. Denise is 'Hunted', right. 259 00:17:00,000 --> 00:17:02,280 Hunting, hunting, hunting, that's just her thing. 260 00:17:02,400 --> 00:17:04,280 I've had her here... 261 00:17:04,400 --> 00:17:07,360 and haven't heard her ask a single question about who people suspect. 262 00:17:07,480 --> 00:17:10,080 Nothing, she's just chilling. All she does is chill. 263 00:17:10,200 --> 00:17:12,640 I'm not saying that... -You'd lay low as a Traitor. 264 00:17:12,760 --> 00:17:16,000 You're not gonna say much, of course. No, then you're really nuts. 265 00:17:16,120 --> 00:17:19,240 I don't know about Denise. I really don't know. 266 00:17:19,360 --> 00:17:22,280 The second? -The second is Geza. 267 00:17:22,400 --> 00:17:24,680 With Geza, I've got... 268 00:17:24,800 --> 00:17:27,280 He's always thinking, with a little book, writing... 269 00:17:27,400 --> 00:17:29,440 everything's about playing the game, playing the game. 270 00:17:29,560 --> 00:17:32,080 Geza is definitely something, but I think... 271 00:17:32,200 --> 00:17:33,960 I don't have the feeling he's the one, man. 272 00:17:34,080 --> 00:17:36,800 I don't know either, but I think... -I don't know. 273 00:17:36,920 --> 00:17:40,520 Just feeling things out. I'm gonna keep an eye on things here. 274 00:17:43,240 --> 00:17:45,440 I really think if you vote out a Traitor... 275 00:17:45,560 --> 00:17:47,240 that's all fun and games... 276 00:17:47,360 --> 00:17:49,960 but he just gets replaced the next day. 277 00:17:50,080 --> 00:17:52,360 That's just how it is. Then you gotta start all over again. 278 00:17:52,480 --> 00:17:54,600 Then you lose your lead again. That's what you mean. 279 00:17:54,720 --> 00:17:57,760 Then you have to completely... And I think: You'd be better off... 280 00:17:57,880 --> 00:18:00,320 focusing on people who you think: 281 00:18:00,440 --> 00:18:03,760 They could be it, and keep a really close eye on 'em. 282 00:18:03,880 --> 00:18:06,200 Instead of voting them out right away. 283 00:18:06,320 --> 00:18:08,960 Yeah, otherwise you start over. -But that's kinda mean... 284 00:18:09,080 --> 00:18:12,360 because then you're just writing down a name at the table... 285 00:18:12,480 --> 00:18:15,960 of someone you don't suspect. -Yep. 286 00:18:16,080 --> 00:18:17,760 I'm just saying: 287 00:18:17,880 --> 00:18:21,760 Now I think it's clever to keep an eye on people you have thoughts about... 288 00:18:21,880 --> 00:18:25,480 if they're already there, that you watch 'em closely. 289 00:18:25,600 --> 00:18:27,160 Yeah, I agree with you. 290 00:18:27,280 --> 00:18:29,400 And that people who cause confusion... 291 00:18:29,520 --> 00:18:32,120 Who too much... -Who maybe, yeah. 292 00:18:32,240 --> 00:18:35,960 Wow, what's going on here? You've got a point. 293 00:18:36,080 --> 00:18:39,520 You've got a point. What kind of gift is this? 294 00:18:39,640 --> 00:18:43,240 Sometimes I look at Thomas, and he gives me a certain look... 295 00:18:43,360 --> 00:18:46,400 and then I think: Hmm, I don't know. 296 00:18:46,520 --> 00:18:49,000 I'm gonna keep a really close eye on him today. 297 00:18:49,120 --> 00:18:51,720 I'm just gonna come sit with you guys, sweeties. 298 00:18:54,320 --> 00:18:59,240 I just asked Ellemieke: Do you have any suspicions yet? 299 00:18:59,360 --> 00:19:02,440 She's gonna answer, I hope. - Ah well, suspicions. 300 00:19:02,560 --> 00:19:06,640 Y'know, of course everyone's kinda suspicious in some way... 301 00:19:06,760 --> 00:19:11,560 but honestly, I really think... 302 00:19:11,680 --> 00:19:14,840 I'm also kinda leaning towards Thomas. 303 00:19:14,960 --> 00:19:16,720 I just said that. - Seriously? 304 00:19:16,840 --> 00:19:18,320 I literally just said it. 305 00:19:18,440 --> 00:19:20,320 There's a few folks we should keep an eye on. 306 00:19:20,440 --> 00:19:22,520 Thomas, Roos. 307 00:19:22,640 --> 00:19:26,440 I think Roos is a solid pick, too. - So, what about Geza? 308 00:19:26,560 --> 00:19:28,200 Nah, he's not it. - Who? 309 00:19:28,320 --> 00:19:30,320 Geza. - Nope. 310 00:19:30,440 --> 00:19:34,040 No? How do you know? - 'Cause I really trust him. 311 00:19:34,160 --> 00:19:36,320 Yeah? - Yeah. 312 00:19:36,440 --> 00:19:38,960 You just get a vibe from some people, like: 313 00:19:39,080 --> 00:19:42,120 You're definitely not a Traitor, you couldn't possibly be a Traitor... 314 00:19:42,240 --> 00:19:45,520 so it's kinda like reading people, maybe. 315 00:19:45,640 --> 00:19:48,760 I'll totally eat my shoe if Geza turns out to be a Traitor. 316 00:19:48,880 --> 00:19:51,400 BOYAN: Can I have a quick word with you? ROELOF: Sure. 317 00:19:51,520 --> 00:19:54,080 BOYAN: This might sound a bit weird. 318 00:19:54,200 --> 00:19:57,280 BOYAN: Or maybe you're not too keen on it. 319 00:19:57,400 --> 00:19:59,080 BOYAN: I really wanna team up with you. 320 00:19:59,200 --> 00:20:02,080 BOYAN: 'Cause I trust you, like, one of the only ones here. 321 00:20:02,200 --> 00:20:04,480 BOYAN: And I get that you might be hesitant about it... 322 00:20:04,600 --> 00:20:07,160 BOYAN: after everything that's happened. 323 00:20:07,280 --> 00:20:11,040 BOYAN: But I feel really comfortable and safe with you. 324 00:20:11,160 --> 00:20:15,200 ROELOF: That's great to hear. BOYAN: I think you're smart. 325 00:20:15,320 --> 00:20:19,560 BOYAN: You think things through well. You're a good person to bounce ideas off... 326 00:20:19,680 --> 00:20:24,560 BOYAN: to swap suspicions and stuff. I'm down for that... 327 00:20:24,680 --> 00:20:27,680 BOYAN: but I can see why you might feel differently. 328 00:20:27,800 --> 00:20:32,560 ROELOF: Yeah, I appreciate hearing that, it's nice. 329 00:20:32,680 --> 00:20:36,640 ROELOF: So yeah, let's be friends. Let's... 330 00:20:36,760 --> 00:20:39,080 ROELOF: So, we're teaming up? BOYAN: Let's back each other up. 331 00:20:39,200 --> 00:20:41,040 ROELOF: Are we in an alliance? BOYAN: Yeah, we've got an alliance. 332 00:20:41,160 --> 00:20:45,640 BOYAN: Awesome. ROELOF: We're teamed up, for sure. 333 00:20:52,520 --> 00:20:54,560 BOYAN: I'll come sit with you, make it nice. 334 00:21:06,160 --> 00:21:09,440 We were just saying that there's still no clue. 335 00:21:09,560 --> 00:21:11,320 What about you? 336 00:21:11,440 --> 00:21:14,440 Yeah, it really bothers me, personally. 337 00:21:14,560 --> 00:21:17,040 When I look at the group, I'm just like: Huh. 338 00:21:17,160 --> 00:21:21,520 But you're suspicious too. - Oh yeah? What makes you say that? 339 00:21:23,280 --> 00:21:24,960 Nah, but you keep shifting: 340 00:21:25,080 --> 00:21:26,840 First here, then there, then somewhere else. 341 00:21:26,960 --> 00:21:29,240 So, who's on your list? Who do you suspect? 342 00:21:29,360 --> 00:21:30,960 Nobody. - Come on, you've gotta have someone. 343 00:21:31,080 --> 00:21:33,480 I think people assume that when you come in... 344 00:21:33,600 --> 00:21:36,760 in like three days, you can already tell: This one for sure, that one not. 345 00:21:36,880 --> 00:21:39,360 And I'm frustrated with myself. - I don't buy that for a second. 346 00:21:39,480 --> 00:21:42,280 Deep down, you've got all these thoughts, like: 347 00:21:42,400 --> 00:21:44,880 That person might be it. You've got that too. 348 00:21:45,000 --> 00:21:48,320 You just don't wanna share it. - No way, not at all. 349 00:21:48,440 --> 00:21:50,600 No, not 100. -That's bullshit. 350 00:21:50,720 --> 00:21:52,520 You always know something. You've got a gut feeling. 351 00:21:52,640 --> 00:21:55,840 You always think of someone. Bullshit. 352 00:21:55,960 --> 00:21:58,600 Yeah, name some names. -You can name them, right? 353 00:21:58,720 --> 00:22:01,920 Thomas speaks with zero words. That's something you notice too. 354 00:22:02,040 --> 00:22:04,800 Thomas is on my list. -OK. 355 00:22:04,920 --> 00:22:07,160 But you're good with him? -With who? 356 00:22:07,280 --> 00:22:09,120 Thomas. -Sure. 357 00:22:09,240 --> 00:22:13,560 That's why I also find it weird that I don't talk about the game with him. 358 00:22:13,680 --> 00:22:16,720 Isn't he something we just... -Sometimes I give it a shot. 359 00:22:16,840 --> 00:22:21,200 Then I say: Do you even think about it? 360 00:22:21,320 --> 00:22:24,480 And then he says: I'll see. -Yeah, yeah. 361 00:22:24,600 --> 00:22:26,240 OK, and what... 362 00:22:26,360 --> 00:22:29,680 DENISE: I'm so relieved that it no longer just revolves around me... 363 00:22:29,800 --> 00:22:31,880 but towards Thomas. 364 00:22:33,680 --> 00:22:37,040 But I haven't really talked to you, Thomas. 365 00:22:37,160 --> 00:22:39,560 With where you're at a bit... 366 00:22:39,680 --> 00:22:43,360 and where you've got a bit of suspicion, you know. 367 00:22:43,480 --> 00:22:46,560 True. -Who do you have the feeling of: 368 00:22:46,680 --> 00:22:49,520 You, I need to keep an eye on today? 369 00:22:49,640 --> 00:22:52,120 Can you name a name that hasn't been brought up at all? 370 00:22:52,240 --> 00:22:54,840 I don't know which names you all hear. 371 00:22:54,960 --> 00:22:58,800 But who are you on about then? 'Cause you're asking me. 372 00:22:58,920 --> 00:23:01,200 I still find Mariana 'suspicious'. 373 00:23:01,320 --> 00:23:02,880 What do you think, for instance, about Roos? 374 00:23:03,000 --> 00:23:04,840 Could you, like, trust her? 375 00:23:04,960 --> 00:23:07,320 IN CHORUS: No. -What could we come up with? 376 00:23:07,440 --> 00:23:10,840 What would, for example, point against Roos? Would there be something? 377 00:23:10,960 --> 00:23:12,520 No, nothing. 378 00:23:12,640 --> 00:23:15,160 And a Birgit? 379 00:23:15,280 --> 00:23:18,240 No, I've got no gut feeling about that. 380 00:23:18,360 --> 00:23:21,560 I've got the feeling that she's too chaotic. 381 00:23:21,680 --> 00:23:24,200 But hold on, 'cause you name every name... 382 00:23:24,320 --> 00:23:26,360 but you don't say your own gut feeling. 383 00:23:26,480 --> 00:23:28,840 I'm curious about that. -What kind of role fits... 384 00:23:28,960 --> 00:23:31,200 You've got fanatic players, who write a lot... 385 00:23:31,320 --> 00:23:34,640 and pay attention to stuff or quickly draw conclusions, you know. 386 00:23:34,760 --> 00:23:37,680 Geza writes a lot in between. 387 00:23:37,800 --> 00:23:41,320 Yeah, but beyond that? No idea. 388 00:23:41,440 --> 00:23:43,960 AMY: I'm really trying to pull it out of him a bit... 389 00:23:44,080 --> 00:23:47,000 but what really strikes me is that he asks questions without an opinion... 390 00:23:47,120 --> 00:23:50,760 and also doesn't answer my questions. 391 00:23:50,880 --> 00:23:54,200 I really do find that suspicious. 392 00:23:56,000 --> 00:23:59,040 Down here? -Do it like 'Ace Ventura', you know... 393 00:24:05,760 --> 00:24:07,520 Thanks for driving. 394 00:24:12,320 --> 00:24:15,880 Faithful, Traitors, welcome. 395 00:24:16,000 --> 00:24:19,680 It's a warm day, I must say. 396 00:24:19,800 --> 00:24:26,080 So time for a mission where you can say: That's hard work. 397 00:24:27,760 --> 00:24:32,800 You see here a cart with straw and a Traitor doll. 398 00:24:32,920 --> 00:24:37,720 Everything in this mission is about leadership, teamwork... 399 00:24:37,840 --> 00:24:41,880 strength and stamina. 400 00:24:42,000 --> 00:24:45,400 Coming up, you'll see a big fire burning in the distance. 401 00:24:46,840 --> 00:24:49,880 The goal is to get the cart across the line in 13 minutes... 402 00:24:50,000 --> 00:24:53,200 Push or pull it over. Doesn't matter how you do it. 403 00:24:53,320 --> 00:24:57,040 And burn the Traitor doll in a ritual. 404 00:24:58,960 --> 00:25:01,200 Is the 13 minutes symbolic? 405 00:25:01,320 --> 00:25:05,120 Could be, 'cause if you don't hit 13 minutes... 406 00:25:05,240 --> 00:25:08,160 then you won't earn any shields. 407 00:25:08,280 --> 00:25:10,120 But if you guys can get the cart... 408 00:25:10,240 --> 00:25:14,040 across the line in 13 minutes? 409 00:25:14,160 --> 00:25:17,520 Then no one gets murdered tonight. 410 00:25:17,640 --> 00:25:19,880 Oh. GEZA: Shit. 411 00:25:20,000 --> 00:25:22,200 This mission ain't good for us... 412 00:25:22,320 --> 00:25:25,120 'cause someone's gotta get killed. 413 00:25:25,240 --> 00:25:29,320 So, you're wondering if there's silver to earn? You bet. 414 00:25:29,440 --> 00:25:32,520 There are three checkpoints along the way. 415 00:25:34,120 --> 00:25:37,440 At each checkpoint, you send three players... 416 00:25:37,560 --> 00:25:40,320 to check out what's there. 417 00:25:40,440 --> 00:25:43,480 And there's silver and other stuff. 418 00:25:45,320 --> 00:25:46,920 Got it? -Yeah. 419 00:25:47,040 --> 00:25:49,360 Everyone ready? 13 minutes. 420 00:25:49,480 --> 00:25:51,760 Time's ticking now. 421 00:25:51,880 --> 00:25:54,680 Go, go, go. -Push. 422 00:25:56,120 --> 00:25:59,280 ROELOF: Grab two people and head into the woods at one, two, and three. 423 00:25:59,400 --> 00:26:00,880 Let's go. 424 00:26:09,280 --> 00:26:11,640 My knee, sorry. 425 00:26:11,760 --> 00:26:14,840 I don't wanna let the team down, but I can't put weight on it. 426 00:26:14,960 --> 00:26:17,120 THOMAS: Danielle can't walk at all anymore. 427 00:26:17,240 --> 00:26:20,160 It's fucked up, but yeah, we gotta keep going. 428 00:26:20,280 --> 00:26:22,520 That's bullshit. -Push hard, go for it. 429 00:26:22,640 --> 00:26:24,760 Good luck, sorry. -Run. 430 00:26:24,880 --> 00:26:26,880 Let's rock and roll. 431 00:26:28,360 --> 00:26:31,160 LONDON: I'm a guy who's into physical stuff. 432 00:26:31,280 --> 00:26:35,440 Tactically, all the strong guys should just push. 433 00:26:40,320 --> 00:26:42,400 Come on, we're almost at checkpoint one. 434 00:26:43,520 --> 00:26:46,120 DANIELLE: My knee's weak, so I gotta bail. 435 00:26:46,240 --> 00:26:48,320 GEZA: Doesn't really matter to me... 436 00:26:48,440 --> 00:26:53,280 'cause I don't care if the cart doesn't make it to the fire in time. 437 00:26:53,400 --> 00:26:56,640 Geza, you coming into the woods with me? -Yeah, let's go. 438 00:26:56,760 --> 00:26:59,560 Mariana and Juultje, join us. 439 00:26:59,680 --> 00:27:01,800 Dude, I'm in better shape than you. 440 00:27:18,920 --> 00:27:20,920 To open the chest, you've all gotta in 3 minutes... 441 00:27:21,040 --> 00:27:24,560 toss a horseshoe around the pole. It's right there. 442 00:27:24,680 --> 00:27:27,240 Time starts when you flip the hourglass. 443 00:27:27,360 --> 00:27:29,480 OK. -Should I get ready? 444 00:27:29,600 --> 00:27:33,760 What's the strategy for throwing here? -Up high, yeah? 445 00:27:33,880 --> 00:27:36,560 Don't aim at it. -You ready? 446 00:27:36,680 --> 00:27:39,640 Yeah. -And time starts now. 447 00:27:43,080 --> 00:27:46,680 This is so hard. Oh fuck. 448 00:27:46,800 --> 00:27:49,880 Who's up for going second with me and Kim? -Me. 449 00:27:50,000 --> 00:27:53,200 AMY: Pick me, 'cause that sounds like a pretty sweet gig. 450 00:27:53,320 --> 00:27:56,440 I was already wiped out from pushing that cart. So I was happy to head out. 451 00:27:56,560 --> 00:27:58,640 Okay, Amy's coming. 452 00:27:58,760 --> 00:28:02,240 Keep it up, guys. Keep fighting. 453 00:28:02,360 --> 00:28:05,120 Come on, guys. ROELOF: Checkpoint on the left. 454 00:28:05,240 --> 00:28:07,360 Good job. -Almost there. 455 00:28:07,480 --> 00:28:09,560 Second group. -Second group. 456 00:28:09,680 --> 00:28:11,480 Second group. ROOS: I'm noticing that... 457 00:28:11,600 --> 00:28:15,160 When I'm walking on the side of the cart, I don't really have a role. 458 00:28:15,280 --> 00:28:17,960 'Cause you're holding onto it. You're kinda pushing. 459 00:28:18,080 --> 00:28:21,120 So I'm starting to wonder. Should I bail or not? 460 00:28:21,240 --> 00:28:23,360 Who's up next? -Me. 461 00:28:23,480 --> 00:28:26,440 Amy, come on. -It's just the two of us now. 462 00:28:26,560 --> 00:28:28,400 We're a pair. -Amy. 463 00:28:28,520 --> 00:28:30,440 That's okay too. -Come on. 464 00:28:30,560 --> 00:28:32,880 Pace is good. -Tough. 465 00:28:33,000 --> 00:28:34,800 Nettles. 466 00:28:38,480 --> 00:28:40,360 Really damn hard. 467 00:28:48,240 --> 00:28:50,000 So you gotta... Yeah. 468 00:28:50,120 --> 00:28:52,480 Yeah, that's the one. 469 00:28:52,600 --> 00:28:54,160 Come on. 470 00:28:55,240 --> 00:28:57,560 I'm trying my absolute best, but it's just not happening. 471 00:28:57,680 --> 00:28:59,240 Come on. -'You can do it.' 472 00:28:59,360 --> 00:29:02,960 I'm getting pissed off. -I'll grab 'em. 473 00:29:03,080 --> 00:29:06,480 I'm only getting worse and worse at throwing. 474 00:29:06,600 --> 00:29:09,080 Come on, Mariana. Go. 475 00:29:12,320 --> 00:29:13,840 Almost there. 476 00:29:15,920 --> 00:29:18,440 You did it fucking well. -But it's only ONE. 477 00:29:18,560 --> 00:29:20,280 We need three, so it's useless. 478 00:29:20,400 --> 00:29:22,320 Too bad, peanut butter. 479 00:29:25,000 --> 00:29:29,280 That looks real cozy. -Okay, there's something here. 480 00:29:30,090 --> 00:29:33,740 To open the little chest, you must all, within three 481 00:29:33,740 --> 00:29:37,890 minutes, throw your own ring onto the peg at the gallows. 482 00:29:39,160 --> 00:29:43,240 Time starts when you flip the hourglass. 483 00:29:43,360 --> 00:29:44,840 Go. 484 00:29:52,600 --> 00:29:54,680 Go. -Go around left. 485 00:29:56,080 --> 00:29:59,520 Come on, no one gets killed, guys. 486 00:30:01,160 --> 00:30:04,240 Thomas is doing his own thing... -Yeah, I saw that. 487 00:30:04,360 --> 00:30:06,120 It's just unclear. -That was low. 488 00:30:06,240 --> 00:30:10,280 Then go on, explain why you're not it. 489 00:30:10,400 --> 00:30:13,080 I'm just chilling and observing, right? 490 00:30:13,200 --> 00:30:18,040 To catch a Traitor. -That wasn't very convincing. 491 00:30:29,800 --> 00:30:31,280 This is totally a bar game. 492 00:30:31,400 --> 00:30:32,960 I've never been to a bar before. 493 00:30:33,080 --> 00:30:36,440 This is way harder than it looks. 494 00:30:38,760 --> 00:30:40,920 BIRGIT: Put the chain around. You gotta spin it. 495 00:30:41,040 --> 00:30:44,240 You gotta give it a little swing. Doing good. 496 00:30:50,160 --> 00:30:54,120 I'll grab this, okay. -No, no guys, you keep going. 497 00:30:56,680 --> 00:30:59,240 Yeah, that's fine. -Come on. 498 00:30:59,360 --> 00:31:02,800 No, no, no. Thomas... 499 00:31:02,920 --> 00:31:05,560 I think it's okay. -You're freaking strong, man. 500 00:31:05,680 --> 00:31:07,920 Is Thomas leaving now? 501 00:31:08,040 --> 00:31:11,280 I think that's kinda weird. 502 00:31:13,120 --> 00:31:15,320 Can you see it too? -Definitely. 503 00:31:15,440 --> 00:31:18,120 He's going without discussing it. Fine. 504 00:31:21,440 --> 00:31:23,480 Try a bit more... 505 00:31:25,480 --> 00:31:29,920 BIRGIT: Try... Not that I have all the answers suddenly. 506 00:31:31,520 --> 00:31:33,200 Yeah, yeah. 507 00:31:33,320 --> 00:31:36,240 Oh my God, does this count? -Yes, only Kim left. 508 00:31:45,600 --> 00:31:47,800 What a fuck-up. -Because of me, we're losing. 509 00:31:47,920 --> 00:31:50,160 And I'm so pissed off. 510 00:31:50,280 --> 00:31:53,880 You can't do anything about it. -That's 'bad luck'. 511 00:31:54,000 --> 00:31:55,480 What a fucking game. 512 00:31:55,600 --> 00:31:59,120 How awesome would it have been to have both of you in the final second. 513 00:31:59,240 --> 00:32:00,880 Oh my God. 514 00:32:02,760 --> 00:32:05,560 Through, to the fire. 515 00:32:08,040 --> 00:32:10,280 Come on. -No one's helping us. 516 00:32:10,400 --> 00:32:15,320 EMMS: We're going for those 13 minutes. Team player. Strength. Go. 517 00:32:15,440 --> 00:32:18,880 How many meters left? -Keep it up, boys. 518 00:32:23,040 --> 00:32:27,080 Here. -Oh, a note, a note. 519 00:32:27,200 --> 00:32:30,000 To open the box, you all have to... 520 00:32:30,120 --> 00:32:33,000 slide your own Traitor token into the slot. 521 00:32:33,120 --> 00:32:35,520 without pushing other tokens out. 522 00:32:35,640 --> 00:32:39,040 The time starts when you turn over the hourglass. 523 00:32:39,160 --> 00:32:41,480 Should I turn it over and you start right away? 524 00:32:41,600 --> 00:32:44,120 Okay, fine. This one's mine. -Are you ready? 525 00:32:44,240 --> 00:32:46,320 Yes, let's go. -Three, two, ONE, go. 526 00:32:46,440 --> 00:32:49,480 Fuck, almost. -Almost. 527 00:32:54,000 --> 00:32:55,480 God... 528 00:32:55,600 --> 00:32:58,360 Switch with me. -I'm beat. 529 00:32:58,480 --> 00:33:01,200 You? -Come on, come on. 530 00:33:01,320 --> 00:33:03,600 Bro, wait a bit. -Is there anyone behind with energy? 531 00:33:03,720 --> 00:33:06,200 Switch with me. -Come on, come on. 532 00:33:07,520 --> 00:33:09,000 I'm done. 533 00:33:09,120 --> 00:33:11,400 Then the cart almost stops. That's really the last thing you want... 534 00:33:11,520 --> 00:33:13,840 because it takes energy again to get it moving. 535 00:33:13,960 --> 00:33:16,320 So it's about keeping it moving, keeping it moving. 536 00:33:16,440 --> 00:33:19,160 It's really heavy as lead. -Come on. 537 00:33:24,720 --> 00:33:26,760 Too soft again. -Enough time. 538 00:33:26,880 --> 00:33:28,760 Yes? Oh yes. 539 00:33:28,880 --> 00:33:32,120 Okay, we don't need to stress so much about the time. 540 00:33:32,240 --> 00:33:34,160 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. -Yes. 541 00:33:34,280 --> 00:33:37,320 Okay, but now... -Don't push off, on the side. 542 00:33:38,360 --> 00:33:41,760 Yes. Good job. Okay. Calm, calm, calm. 543 00:33:45,640 --> 00:33:47,720 Yes, but I'm on the left. -Through, through, through. 544 00:33:47,840 --> 00:33:49,880 Doesn't matter, just keep going. -I'm on the left. 545 00:33:50,000 --> 00:33:53,960 To the right, to those poles. -Where? Where? Where? 546 00:33:54,080 --> 00:33:57,960 Roll, come on. -To those two poles that are burning. 547 00:33:58,080 --> 00:34:01,400 Steer well. -Calm, calm, calm. 548 00:34:01,520 --> 00:34:03,600 CHEERING 549 00:34:05,040 --> 00:34:07,400 Last little bit, guys. 550 00:34:12,840 --> 00:34:14,800 Time's stopped. 551 00:34:15,840 --> 00:34:17,400 Oh my god. 552 00:34:17,520 --> 00:34:19,560 MILO: I just see people who've died. 553 00:34:19,680 --> 00:34:21,400 I see Sjaak lying there. I see Robert lying there. 554 00:34:21,520 --> 00:34:23,680 They're really done for, coughing. 555 00:34:23,800 --> 00:34:27,280 Barking like dogs. They're completely useless now. 556 00:34:29,440 --> 00:34:32,680 A bit of water? - Yeah, man. 557 00:34:32,800 --> 00:34:35,800 Did he fix it? - Sure did. 558 00:34:38,440 --> 00:34:41,240 Wait. Congrats. You've earned a silver bar. 559 00:34:41,360 --> 00:34:43,640 But you still get a choice. 560 00:34:50,560 --> 00:34:52,880 So the question is: Did they make it? 561 00:34:53,000 --> 00:34:55,800 If they didn't make it and we take those shields... 562 00:34:55,920 --> 00:34:58,760 then they're short 3 minutes. 563 00:34:58,880 --> 00:35:03,160 As in: otherwise they'd get 3 extra minutes. 564 00:35:03,280 --> 00:35:05,680 Get what I mean or not? - Yep. 565 00:35:06,880 --> 00:35:10,920 Good, that looked impressive. 566 00:35:11,040 --> 00:35:14,440 I've got the time. 567 00:35:15,480 --> 00:35:22,280 And if that succeeded within 13 minutes? 568 00:35:22,400 --> 00:35:26,600 You'll hear that later. - No. 569 00:35:26,720 --> 00:35:32,200 And if silver was won, you'll hear that later too. 570 00:35:33,560 --> 00:35:38,520 For now: Grab the Traitors' doll and toss it in the fire, symbolically. 571 00:35:38,640 --> 00:35:42,640 And we'll see each other tonight. - Come on, everyone together. 572 00:35:44,000 --> 00:35:46,240 Henk's coffin. - Come on, come on, guys. 573 00:35:46,360 --> 00:35:48,600 Three, two, ONE. 574 00:35:51,280 --> 00:35:53,760 BOYAN: Can I ask why Thomas isn't here? 575 00:35:53,880 --> 00:35:56,800 I thought all the ladies were going. - He just went off on his own. 576 00:35:56,920 --> 00:36:00,120 That's weird, right? That's really weird? 577 00:36:13,200 --> 00:36:15,280 We're still missing someone. - There he is. 578 00:36:15,400 --> 00:36:17,280 Roelof. - To us. 579 00:36:17,400 --> 00:36:19,200 Hey, cheers. - Warriors. 580 00:36:19,320 --> 00:36:21,520 Worked hard, guys. Good job. - Hard work. 581 00:36:21,640 --> 00:36:23,240 Definitely under time. 582 00:36:23,360 --> 00:36:25,240 Has to be. - What's everyone's gut feeling? 583 00:36:25,360 --> 00:36:27,560 I say 7 to 8 minutes. 584 00:36:27,680 --> 00:36:29,160 I think 9.5. - Yeah, something like that. 585 00:36:29,280 --> 00:36:31,000 Nine? - Eleven... 586 00:36:31,120 --> 00:36:34,160 But still, Thomas just went on his own initiative... 587 00:36:34,280 --> 00:36:36,200 That's pretty vague, isn't it? 588 00:36:36,320 --> 00:36:38,640 Bro, that was low. - That's vague, right? 589 00:36:38,760 --> 00:36:42,680 This is the perfect alibi to plant a seed with the rest... 590 00:36:42,800 --> 00:36:45,040 of the group towards Thomas. 591 00:36:45,160 --> 00:36:48,080 DENISE: He says: 'I'm fed up.' I say: 'Well, then I'm not going.' 592 00:36:48,200 --> 00:36:50,800 So that. - 'I'm fed up'? 593 00:36:50,920 --> 00:36:53,400 No, but more with that: 'Real important.' 594 00:36:53,520 --> 00:36:55,280 What did he say exactly? - I don't remember anymore. 595 00:36:55,400 --> 00:36:58,040 Did he say: 'I'm fed up'? - He didn't say: 'I'm fed up.' 596 00:36:58,160 --> 00:37:00,840 But in that vein. 'Fuck it', something like that. 597 00:37:00,960 --> 00:37:05,000 Come on, you first with that lame leg. - That lame leg... Lame Nelis. 598 00:37:05,120 --> 00:37:07,600 But it would really suck, right? 599 00:37:07,720 --> 00:37:10,720 If they end up having a big edge over us. 600 00:37:10,840 --> 00:37:12,320 Hey. -Hey. 601 00:37:12,440 --> 00:37:14,040 How'd it go? -Went perfectly. 602 00:37:14,160 --> 00:37:15,840 Did it go up in flames? -Yep. 603 00:37:15,960 --> 00:37:19,440 Did you make it in under 13 minutes? -Yeah, we think we did it in time. 604 00:37:19,560 --> 00:37:23,080 Oh, we still don't know? -Nah, we don't know yet. 605 00:37:23,200 --> 00:37:26,320 So, what'd you guys do? -We had to throw something... 606 00:37:26,440 --> 00:37:27,960 Horseshoe. -With a horseshoe. 607 00:37:28,080 --> 00:37:30,400 And then all three of us had to loop around that pole. 608 00:37:30,520 --> 00:37:32,240 Oh, did you pull that off? -Nope. 609 00:37:34,200 --> 00:37:37,920 I can see Kimmylien, Amy, and Birgit over by the gate. 610 00:37:40,040 --> 00:37:42,920 Wonder how they'll take it. -Yep, same here. 611 00:37:44,280 --> 00:37:46,240 We're getting to the finish line. Looking around. 612 00:37:46,360 --> 00:37:48,800 Proud of everyone, sweating our butts off, gonna lie down. 613 00:37:48,920 --> 00:37:51,360 Looking around and saying: Where's Thomas anyway? 614 00:37:51,480 --> 00:37:53,040 Hey there. -Hi. 615 00:37:53,160 --> 00:37:56,800 Hey party people. -Yeah. 616 00:37:56,920 --> 00:37:58,600 Did you manage? -Yeah, absolutely. 617 00:37:58,720 --> 00:38:00,720 For real? -Of course we did it. 618 00:38:04,720 --> 00:38:06,760 Silver. -And extra time. 619 00:38:06,880 --> 00:38:10,040 We could pick three shields for ourselves, or three minutes for the group. 620 00:38:10,160 --> 00:38:13,120 Extra time for you guys. -Then we're definitely in the clear. 621 00:38:13,240 --> 00:38:15,960 We definitely made it. -Right. 622 00:38:16,080 --> 00:38:18,920 Shout out. -Sweet, we're definitely good. 623 00:38:19,040 --> 00:38:21,040 How'd it go? -We went like animals. 624 00:38:21,160 --> 00:38:23,240 Didn't work out for you guys? -Nope. 625 00:38:25,640 --> 00:38:28,600 Good job. ROELOF: That's useless... 626 00:38:28,720 --> 00:38:30,200 'cause I wanna kill someone. 627 00:38:30,320 --> 00:38:34,080 We need to move on. Gotta get as many people out as fast as we can. 628 00:38:35,440 --> 00:38:38,960 So, was there any debate with you guys about what to pick? 629 00:38:39,080 --> 00:38:41,640 Nah, 'cause it was pretty straightforward actually. 630 00:38:41,760 --> 00:38:43,720 'Cause if you guys have extra time... 631 00:38:43,840 --> 00:38:45,640 then you're probably good anyway. 632 00:38:45,760 --> 00:38:49,200 No one's dying, so you don't really need the shields. 633 00:38:49,320 --> 00:38:51,400 Right. -That was the choice. 634 00:38:51,520 --> 00:38:55,080 Shields or extra time? -Unless there's a Traitor in the mix. 635 00:38:55,200 --> 00:39:00,160 Silver was definitely on board. -OK, no discussion? 636 00:39:01,200 --> 00:39:02,840 He's trying to get the game... 637 00:39:02,960 --> 00:39:05,040 into the conversations in a way... 638 00:39:05,160 --> 00:39:08,200 but actually contributing something himself to the chat, that's missing. 639 00:39:08,320 --> 00:39:11,000 Look, we don't have any strong suspicions... 640 00:39:11,120 --> 00:39:14,680 but are there people you trust? 641 00:39:16,960 --> 00:39:22,160 I think at the table, some folks are leaning towards Denise tonight. 642 00:39:22,280 --> 00:39:24,640 Really? -I think so. 643 00:39:24,760 --> 00:39:27,400 That combo of... I feel the same way a bit. 644 00:39:27,520 --> 00:39:30,080 Kind of biased, but you expect with her 'Hunted' background, 645 00:39:30,200 --> 00:39:31,840 that she's on the ball. 646 00:39:31,960 --> 00:39:34,320 But I haven't heard her say anything about the game. 647 00:39:34,440 --> 00:39:36,600 Nothing at all. MILO: He dodges naming names. 648 00:39:36,720 --> 00:39:39,520 He dodges answering direct questions. 649 00:39:39,640 --> 00:39:42,440 He's really trying to get a lot of info out of me. 650 00:39:42,560 --> 00:39:45,960 Yeah, it's a bit of a one-sided convo. 651 00:39:47,560 --> 00:39:49,600 You guys catch my name? 652 00:39:50,920 --> 00:39:53,360 People think you're kinda... - Yeah, 'cause you ran off. 653 00:39:53,480 --> 00:39:55,400 Since you took off from the cart, we thought: 654 00:39:55,520 --> 00:39:57,600 Weren't we supposed to push with the guys? 655 00:39:57,720 --> 00:39:59,240 That's not necessarily Traitor behavior. 656 00:39:59,360 --> 00:40:02,200 But it felt like we thought, without any discussion... 657 00:40:02,320 --> 00:40:04,440 Probably the fittest one in the group says: Joe, later. 658 00:40:04,560 --> 00:40:07,680 I'm looking out for myself. - Yeah. 659 00:40:07,800 --> 00:40:10,920 He does have silver inside. - Exactly. 660 00:40:29,360 --> 00:40:31,200 BOYAN: Can I ask you something real quick: 661 00:40:31,320 --> 00:40:34,720 Was there any talk about more time or shields? 662 00:40:34,840 --> 00:40:36,600 ELLEMIEKE: There was. 663 00:40:36,720 --> 00:40:39,080 Thomas was maybe a bit hesitant about that... 664 00:40:39,200 --> 00:40:44,920 to be honest, but Roos kept bringing it up all the time. 665 00:40:45,040 --> 00:40:46,920 'This is really suspicious. Well, this is really suspicious.' 666 00:40:47,040 --> 00:40:50,680 Well, Ellemieke... And I was like... 667 00:40:50,800 --> 00:40:53,440 You know? Calm down, chill. Act normal. 668 00:40:53,560 --> 00:40:56,480 I think: A Traitor shifts the attention to someone else. 669 00:40:56,600 --> 00:40:58,560 You get it? - That's right. 670 00:40:58,680 --> 00:41:02,760 Sometimes you just have a feeling like: I don't fucking know. 671 00:41:02,880 --> 00:41:04,560 And that's what I've got... 672 00:41:05,960 --> 00:41:08,040 Guys, what are we gonna write on that slates? 673 00:41:08,160 --> 00:41:10,880 We're running out of time. 674 00:41:11,000 --> 00:41:14,240 Let her finish that sentence. - Sorry, but... 675 00:41:14,360 --> 00:41:16,920 I can't really get a read on Roos. 676 00:41:17,040 --> 00:41:19,560 I can't get a good read on her, and that's really 'out of the blue'. 677 00:41:19,680 --> 00:41:21,520 So 'don't come for me at the table'... 678 00:41:21,640 --> 00:41:23,960 'cause it's just a feeling, a gut feeling. 679 00:41:24,080 --> 00:41:25,600 I just don't know about her. 680 00:41:25,720 --> 00:41:28,800 AMY: We were in the car with Thomas and I noticed a lot... 681 00:41:28,920 --> 00:41:31,080 that he was going through a whole list like: What do you guys think of this one? 682 00:41:31,200 --> 00:41:33,200 What do you think of that one? Then I said: 683 00:41:33,320 --> 00:41:35,040 But you're not giving your own opinion at all. 684 00:41:35,160 --> 00:41:38,400 And I want to know from you if you find someone suspicious or not. 685 00:41:38,520 --> 00:41:40,520 He didn't say anything about anyone. - Can I ask something? 686 00:41:40,640 --> 00:41:44,080 Did anyone talk to Thomas about the game? 687 00:41:44,200 --> 00:41:46,320 No, he was feeling out a few names with us... 688 00:41:46,440 --> 00:41:49,440 what we thought of them, maybe even the names of the other Traitors... 689 00:41:49,560 --> 00:41:52,000 to see how much we already suspect who. 690 00:41:52,120 --> 00:41:55,560 And who was among them? - The first one he mentioned was Roos. 691 00:41:55,680 --> 00:41:57,760 Yes. - Okay, we need to act fast. 692 00:41:57,880 --> 00:42:01,400 At least now, we agree: Roos or Thomas. 693 00:42:01,520 --> 00:42:03,800 THOMAS: No way, man, it's not me, okay? 694 00:42:03,920 --> 00:42:06,960 Oh yeah? Then come over here. - Yeah, why are you running away then? 695 00:42:07,080 --> 00:42:11,960 Then go ahead and make your case why it's not you. 696 00:42:12,080 --> 00:42:15,440 Yeah, 'cause I'm Faithful. - That's a pretty good reason. 697 00:42:15,560 --> 00:42:18,320 I'll admit that. - Okay. 698 00:42:18,440 --> 00:42:21,480 Well, no. I'll just throw you to the lions then. 699 00:42:21,600 --> 00:42:24,760 Nah, I'm just having a good time observing and watching. 700 00:42:24,880 --> 00:42:27,400 Right? To nab a Traitor. 701 00:42:29,840 --> 00:42:31,920 For me, it's just really nice... 702 00:42:32,040 --> 00:42:34,720 that as a spectator, I can just lean back... 703 00:42:34,840 --> 00:42:37,240 and watch how the rest slaughter each other. 704 00:42:37,360 --> 00:42:41,320 Got your eye on anyone yet? -I'm really struggling with it now. 705 00:42:41,440 --> 00:42:44,520 But you've gotta choose. -Who are you going for then? 706 00:42:44,640 --> 00:42:46,440 THOMAS: Uhm. 707 00:42:50,040 --> 00:42:54,000 Well, I don't really have any big clues yet... 708 00:42:54,120 --> 00:42:56,760 for a solid hunch. 709 00:43:10,040 --> 00:43:13,000 Tough, huh? You've gotta ask at some point... 710 00:43:13,120 --> 00:43:15,360 That wasn't convincing yet. -I didn't find it convincing either. 711 00:43:15,480 --> 00:43:17,920 GEZA: As long as people don't have me in their sights... 712 00:43:18,040 --> 00:43:20,880 I'll just listen a bit and nod. 713 00:43:21,000 --> 00:43:22,840 And that's all I need to do. 714 00:43:22,960 --> 00:43:26,480 I'm really kinda enjoying how this is going. 715 00:43:31,280 --> 00:43:33,160 THOMAS: I feel pretty comfy. 716 00:43:33,280 --> 00:43:37,160 This'll all turn out fine, 'cause I've got nothing to hide. 717 00:43:37,280 --> 00:43:39,360 MILO: In terms of suspicions, I'm now leaning heavily towards Thomas. 718 00:43:39,480 --> 00:43:41,640 I think he's acting weird, and he could very well be a Traitor. 719 00:43:41,760 --> 00:43:43,720 I wanna know right now. 720 00:43:44,880 --> 00:43:48,320 BOYAN: My tactic is to stick more to the shadows... 721 00:43:48,440 --> 00:43:51,760 and I'm gonna do that at the Round Table too. 722 00:44:09,600 --> 00:44:13,680 I need to be sharp enough now. 'Let the games begin.' 723 00:44:16,280 --> 00:44:19,280 To start off, news from the infirmary. 724 00:44:19,400 --> 00:44:21,760 Danielle's suffered a double leg fracture... 725 00:44:21,880 --> 00:44:24,080 and can't continue with the game... 726 00:44:24,200 --> 00:44:26,920 so unfortunately, she's gotta leave the group. 727 00:44:27,040 --> 00:44:28,600 BOYAN: This is really a bummer. 728 00:44:28,720 --> 00:44:32,280 This is a retreat nobody hopes to make. That's really sad. 729 00:44:32,400 --> 00:44:35,880 From here, we wish her a speedy recovery. 730 00:44:36,000 --> 00:44:37,640 The paperwork. 731 00:44:39,640 --> 00:44:42,000 That's a tiny little stack. 732 00:44:43,320 --> 00:44:48,200 'Cause you see, one silver bar's been added... 733 00:44:48,320 --> 00:44:52,080 since there was a failure at the first checkpoint... 734 00:44:52,200 --> 00:44:53,920 and the second... 735 00:44:54,040 --> 00:44:56,880 but at the third, it worked out. 736 00:44:59,960 --> 00:45:01,440 How are we gonna play the game now, folks? 737 00:45:01,560 --> 00:45:04,360 'Cause do you guys have those shields? 738 00:45:04,480 --> 00:45:08,640 You'll find out when you wake up tomorrow... 739 00:45:08,760 --> 00:45:12,720 open your eyes and are at breakfast. 740 00:45:12,840 --> 00:45:14,720 So, wow. 741 00:45:16,160 --> 00:45:20,920 But like I said before: This mission's also about assessing. 742 00:45:21,040 --> 00:45:24,400 Take a good look at yourselves as a group now. 743 00:45:24,520 --> 00:45:28,360 You can also think: We just pulled it off... 744 00:45:29,760 --> 00:45:33,520 we did it, and we're going for the attack. 745 00:45:34,600 --> 00:45:38,880 It felt like we were convinced we made it... 746 00:45:39,000 --> 00:45:43,040 but we don't actually know. We don't get to hear about it. 747 00:45:44,760 --> 00:45:47,160 Who should I give the floor to? 748 00:45:50,600 --> 00:45:52,960 AMY: The last Round Table, nobody wanted to talk... 749 00:45:53,080 --> 00:45:56,720 for the first few minutes. So I'm thinking: I'll just dive right in. 750 00:45:56,840 --> 00:45:59,440 It's a risk, but I just hope... 751 00:45:59,560 --> 00:46:02,600 that they got that cart across the line on time... 752 00:46:02,720 --> 00:46:05,600 so that we can at least sleep tight. 753 00:46:05,720 --> 00:46:09,720 Well, cross my fingers and hope that's the case. 754 00:46:09,840 --> 00:46:11,960 AMY: I'd really like to start things off. 755 00:46:12,080 --> 00:46:14,480 I hope and think that everyone agrees with me... 756 00:46:14,600 --> 00:46:17,760 that there's hardly anything to base any suspicions on. 757 00:46:17,880 --> 00:46:20,440 I've noticed something over the past few days... 758 00:46:20,560 --> 00:46:22,880 and that was confirmed today. 759 00:46:26,120 --> 00:46:31,480 Now, getting to you, Thomas. I find you hard to read. 760 00:46:31,600 --> 00:46:36,320 When I ask about the game, you don't give anything away. 761 00:46:36,440 --> 00:46:39,080 Could be a tactic. I was in the car with you today... 762 00:46:39,200 --> 00:46:42,560 with Beau, Kimmylien, and Danielle. 763 00:46:42,680 --> 00:46:44,680 And you came up with: 'What do you guys think of that?' 764 00:46:44,800 --> 00:46:46,640 'What do you think of that?' 'What do you think of that?' 765 00:46:46,760 --> 00:46:49,560 You yourself didn't reveal anything, and I asked you that too. 766 00:46:49,680 --> 00:46:54,440 Why don't you say anything yourself? You don't have an opinion about anyone right now. 767 00:46:54,560 --> 00:46:57,760 And there wasn't really an answer to that either. 768 00:46:57,880 --> 00:47:01,000 So, I actually wanna ask you for an explanation about that. 769 00:47:01,120 --> 00:47:03,640 THOMAS: Yeah, I kinda feel the same way about you. 770 00:47:03,760 --> 00:47:07,800 I haven't really heard any solid names or concrete things either... 771 00:47:07,920 --> 00:47:11,920 but that doesn't necessarily mean I suspect you, you know. 772 00:47:12,040 --> 00:47:13,920 That might also be a bit of a tactic. 773 00:47:14,040 --> 00:47:15,600 You don't want to drop too many names... 774 00:47:15,720 --> 00:47:17,280 because maybe you end up with the wrong person 775 00:47:17,400 --> 00:47:19,320 and indeed you're screwed. 776 00:47:19,440 --> 00:47:21,240 AMY: I did mention names in the car. 777 00:47:21,360 --> 00:47:23,480 I definitely mentioned names. Just as many as you did. 778 00:47:23,600 --> 00:47:26,280 Yeah, you actually started more with... -I wasn't finished yet. 779 00:47:26,400 --> 00:47:28,400 AMY: 'Who I don't suspect.' And I also find that... 780 00:47:28,520 --> 00:47:31,960 THOMAS: I find that interesting too, right? Who would you trust? 781 00:47:32,080 --> 00:47:35,000 But anyway, I also wanna give an explanation... 782 00:47:35,120 --> 00:47:36,880 about today's mission. 783 00:47:37,000 --> 00:47:40,680 I, of course, went to the third checkpoint over there. 784 00:47:40,800 --> 00:47:43,040 That might've raised some questions. 785 00:47:43,160 --> 00:47:45,640 Robert said to me: 'If you're at the third checkpoint...' 786 00:47:45,760 --> 00:47:47,440 'then you should go for the shield...' 787 00:47:47,560 --> 00:47:49,640 'cause you helped us get its shield yesterday.' 788 00:47:49,760 --> 00:47:51,240 Yeah, agreed. 789 00:47:51,360 --> 00:47:53,760 THOMAS: We were going pretty fast. I thought: We're gonna make it. 790 00:47:53,880 --> 00:47:56,080 And besides, we took care of the silver... 791 00:47:56,200 --> 00:47:58,520 and we played for three extra minutes. 792 00:47:58,640 --> 00:48:01,000 Ultimately, everyone's safe tonight. 793 00:48:01,120 --> 00:48:04,600 I don't think a Traitor would necessarily go for that. 794 00:48:04,720 --> 00:48:06,440 What I found striking... 795 00:48:06,560 --> 00:48:09,320 is that a break was called for a discussion... 796 00:48:09,440 --> 00:48:11,120 about who gets off at the checkpoints. 797 00:48:11,240 --> 00:48:13,360 In a trial that's played on time... 798 00:48:13,480 --> 00:48:16,440 It's just killing time. Might be suspicious too. 799 00:48:16,560 --> 00:48:19,000 I thought it was weird that Ellemieke from the start... 800 00:48:19,120 --> 00:48:21,400 didn't agree with me going to the checkpoint. 801 00:48:21,520 --> 00:48:24,280 Is it 'cause you want the strongest guys with the cart? 802 00:48:24,400 --> 00:48:29,440 Could be, that's just being fanatical. Or are you trying to make sure we don't get to the checkpoint... 803 00:48:29,560 --> 00:48:32,960 and kill someone? Maybe. 804 00:48:34,640 --> 00:48:37,920 I don't get this. -This is just really weird. 805 00:48:38,040 --> 00:48:40,040 Why do we gotta stop and talk it over... 806 00:48:40,160 --> 00:48:42,680 when we've only got 13 minutes to reach that checkpoint. 807 00:48:42,800 --> 00:48:45,400 I never said: 'Stop, discuss', I said... 808 00:48:45,520 --> 00:48:47,400 You and Roelof are like: Let's stop now... 809 00:48:47,520 --> 00:48:50,000 let's talk it over. -I already explained... 810 00:48:50,120 --> 00:48:52,720 why we did that. THOMAS: I explained everything as well. 811 00:48:52,840 --> 00:48:55,280 I explained it all too. And I think that's odd. 812 00:48:55,400 --> 00:48:57,560 I didn't say a thing. I swear. 813 00:48:57,680 --> 00:49:02,280 Hey, do I really have to defend myself against Thomas here... 814 00:49:02,400 --> 00:49:06,400 when everyone here knows what I'm all about? 815 00:49:06,520 --> 00:49:09,200 You can clearly see that I'm one of the Faithful... 816 00:49:09,320 --> 00:49:13,720 and if you don't get that, then I'm the one questioning you. 817 00:49:13,840 --> 00:49:17,040 I looked at you. You looked back at me the same way: 818 00:49:17,160 --> 00:49:18,800 I don't get that either. 819 00:49:18,920 --> 00:49:20,600 Fine, go ahead and point fingers at me. 820 00:49:20,720 --> 00:49:22,760 But you said the exact same thing to me. 821 00:49:22,880 --> 00:49:25,280 No, you were like: I'm gonna jot that down. 822 00:49:25,400 --> 00:49:28,680 You told me: Remember this, write it down. 823 00:49:28,800 --> 00:49:30,880 No, I didn't. 824 00:49:38,600 --> 00:49:41,200 Why did you think it'd be better to contribute... 825 00:49:41,320 --> 00:49:44,400 to the team's effort by going into the woods... 826 00:49:44,520 --> 00:49:47,200 when you're a fit, strong guy. 827 00:49:47,320 --> 00:49:50,320 We were all busting our butts on that cart. 828 00:49:50,440 --> 00:49:52,240 And you go off and do something else. 829 00:49:52,360 --> 00:49:54,440 So I figured that my effort... 830 00:49:54,560 --> 00:49:58,960 at that point wouldn't make a difference whether we made it to the checkpoint or not. 831 00:49:59,080 --> 00:50:02,880 So I hope I've cleared up these accusations now... 832 00:50:03,000 --> 00:50:06,720 and we can actually start looking for the real Traitors. 833 00:50:08,480 --> 00:50:10,680 A real Traitor isn't after silver... 834 00:50:10,800 --> 00:50:12,720 and isn't going for extra time, right? 835 00:50:12,840 --> 00:50:14,360 But doesn't a Traitor go for silver too? 836 00:50:14,480 --> 00:50:16,160 A Traitor would sabotage everything... 837 00:50:16,280 --> 00:50:18,160 and want to kill someone tonight? 838 00:50:19,280 --> 00:50:21,200 This is just total nonsense. 839 00:50:21,320 --> 00:50:23,280 Why do I gotta justify myself? 840 00:50:23,400 --> 00:50:25,200 'Cause I'm trying my best. 841 00:50:25,320 --> 00:50:27,520 AMY: Can I suggest something that might be really dumb? 842 00:50:27,640 --> 00:50:29,640 'Cause if I get killed tomorrow or the next day... 843 00:50:29,760 --> 00:50:31,920 it'll probably be because of this. 844 00:50:32,040 --> 00:50:35,160 I've also heard a name come up a lot... 845 00:50:35,280 --> 00:50:37,720 and that's not just to throw someone under the bus... 846 00:50:37,840 --> 00:50:42,160 but actually to give them a chance to defend themselves. 847 00:50:43,360 --> 00:50:44,880 And that's Roos. 848 00:50:45,000 --> 00:50:47,280 Oh. AMY: Yeah. 849 00:50:47,400 --> 00:50:50,520 Yeah, I've just heard your name come up a lot. 850 00:50:50,640 --> 00:50:54,120 OK. Sorry, I'm not going to say anything about this. 851 00:50:54,240 --> 00:50:56,400 I also think it's weird, that I hear the name so often... 852 00:50:56,520 --> 00:50:58,400 and now everyone's just keeping their mouth shut. 853 00:50:58,520 --> 00:51:00,200 Who did you hear that from? 854 00:51:00,320 --> 00:51:03,080 ELLEMIEKE: I also have Roos on my list a bit. 855 00:51:03,200 --> 00:51:05,320 And that's just more... 856 00:51:05,440 --> 00:51:08,280 When we went into the woods, actually today. 857 00:51:08,400 --> 00:51:10,680 That you immediately said: Well, I'll just write that down. 858 00:51:10,800 --> 00:51:13,680 I thought it was really strange. But you said the same thing. 859 00:51:13,800 --> 00:51:16,280 Come on, you said that to me too. -You started it though... 860 00:51:16,400 --> 00:51:18,440 ROELOF: What's going on... -I was really surprised... 861 00:51:18,560 --> 00:51:22,960 that Thomas joined us for all the reasons that were just said. 862 00:51:23,080 --> 00:51:25,920 He's a super fit guy, around 32 or so. 863 00:51:26,040 --> 00:51:28,520 Yeah sorry, I thought: What are you doing here? 864 00:51:28,640 --> 00:51:31,960 I looked at you. You looked at me with the same look of: 865 00:51:32,080 --> 00:51:35,200 'Well, I don't get it either.' Fine that you're throwing him at me now... 866 00:51:35,320 --> 00:51:37,360 but you literally said exactly the same thing to me. 867 00:51:37,480 --> 00:51:39,240 No, I didn't say that. I looked at you... 868 00:51:39,360 --> 00:51:41,000 and I also said: I don't get him either. 869 00:51:41,120 --> 00:51:43,320 You did say right away: I'll just write that down right away. 870 00:51:43,440 --> 00:51:46,440 Remember, you said to me. Remember this, write it down. 871 00:51:46,560 --> 00:51:49,400 No, I didn't do that. ROOS: That's not true. 872 00:51:49,520 --> 00:51:54,280 We looked at each other with a look of: Him here? That's weird. 873 00:51:54,400 --> 00:51:57,240 That was it. She's been pushing it really hard the whole time: 874 00:51:57,360 --> 00:52:01,840 I'm very open and honest, and I play the game with an open mind. 875 00:52:01,960 --> 00:52:03,880 But I know she's lying. 876 00:52:04,920 --> 00:52:09,360 Are there any other names or other people you think... 877 00:52:10,520 --> 00:52:15,400 Yeah, you're talking about being quiet and not suspecting people. 878 00:52:15,520 --> 00:52:17,520 I also have someone like that who you'd expect: 879 00:52:17,640 --> 00:52:19,680 They might have a plea ready... 880 00:52:19,800 --> 00:52:21,440 and maybe also strong suspicions. 881 00:52:21,560 --> 00:52:24,800 And they say nothing. And that's Denise. 882 00:52:31,120 --> 00:52:35,360 I realize that I'm not just acting this way, but I genuinely am. 883 00:52:35,480 --> 00:52:37,840 Denise, your knuckles are all white. 884 00:52:37,960 --> 00:52:40,920 I think: Just chill the fuck out. 885 00:52:41,040 --> 00:52:44,160 DENISE: I can jump on that. We were also in a car today. 886 00:52:44,280 --> 00:52:48,080 And indeed, it's a tactic to keep it a bit to yourself. 887 00:52:48,200 --> 00:52:50,200 Because you never know where it will end up. 888 00:52:50,320 --> 00:52:54,040 But I did mention a name, and promptly, the only... 889 00:52:54,160 --> 00:52:58,920 thing that stood out today, is the fact that you take the third exit. 890 00:52:59,040 --> 00:53:02,280 Thomas doesn't dare to look at me... 891 00:53:02,400 --> 00:53:05,240 and I think: I'll just keep doing that to you, friend. 892 00:53:05,360 --> 00:53:07,600 You're saying now: We won the silver... 893 00:53:07,720 --> 00:53:09,960 and we achieved such success. 894 00:53:10,080 --> 00:53:12,920 But at the moment you make such a choice, you don't know that yet. 895 00:53:13,040 --> 00:53:16,120 That was my assessment that it would and that's how it turned out. 896 00:53:16,240 --> 00:53:18,880 Yeah, but you didn't know that at that moment. 897 00:53:20,440 --> 00:53:23,120 We've talked about it in the car, Denise, with you about... 898 00:53:23,240 --> 00:53:25,600 that I think it might be a bias... 899 00:53:25,720 --> 00:53:27,760 that you walk in here based on your background... 900 00:53:27,880 --> 00:53:30,600 and within three days scanning: That one's it, that one's not. 901 00:53:30,720 --> 00:53:32,240 That one is it. That one's definitely not. 902 00:53:32,360 --> 00:53:35,000 It also strikes me that you're one of the people... 903 00:53:35,120 --> 00:53:38,520 who rarely or never names a name. 904 00:53:38,640 --> 00:53:40,800 Now in the car, Thomas was a topic... 905 00:53:40,920 --> 00:53:46,720 and then jumping in itself... -Well no, I brought that up myself. 906 00:53:46,840 --> 00:53:50,720 OK, then I got that wrong. It also strikes me. 907 00:53:50,840 --> 00:53:53,360 I can imagine. ROELOF: My feeling is... 908 00:53:53,480 --> 00:53:58,960 that Denise is coming a bit more into the danger zone. 909 00:53:59,080 --> 00:54:03,680 I'm much more used to, also 'cause of my job, to first look calmly. 910 00:54:03,800 --> 00:54:06,920 GEZA: If I'm being totally honest, then she's of all the women... 911 00:54:07,040 --> 00:54:10,800 the one who purely has appearances against her. 912 00:54:10,920 --> 00:54:13,680 At some point, that might break her. 913 00:54:13,800 --> 00:54:16,440 And that I then don't go along with everyone: Blah blah blah and that... 914 00:54:16,560 --> 00:54:18,240 and start calling out all names... 915 00:54:18,360 --> 00:54:21,960 that makes me suspicious, plus my vibe. 916 00:54:22,080 --> 00:54:25,600 Yeah, I won't do that differently tomorrow. I've got no list tomorrow. 917 00:54:25,720 --> 00:54:27,280 MILO: Denise's defense isn't new. 918 00:54:27,400 --> 00:54:28,960 This is also what we talked about in the car. 919 00:54:29,080 --> 00:54:30,840 She'd like to know more. 920 00:54:30,960 --> 00:54:34,720 She gets that people expect more from her, but she doesn't have it. 921 00:54:34,840 --> 00:54:37,320 If you're a Traitor, this is also the defense. 922 00:54:37,440 --> 00:54:39,960 So basically, you find Denise suspicious for the same reason... 923 00:54:40,080 --> 00:54:43,560 that people find Thomas suspicious... -So I find her too... 924 00:54:43,680 --> 00:54:45,760 You find them equally suspicious. 925 00:54:45,880 --> 00:54:49,000 I find both of them definitely not unsuspicious. 926 00:54:49,120 --> 00:54:51,800 If we now, with a few people, have this feeling about Denise... 927 00:54:51,920 --> 00:54:53,800 I actually have that feeling pretty strong. 928 00:54:53,920 --> 00:54:57,760 And this Round Table can make it happen. Then you can boom, get in. 929 00:55:00,200 --> 00:55:02,320 We're going to banish. 930 00:55:04,120 --> 00:55:06,240 ROOS: I'm not too worried, 'cause I have the feeling... 931 00:55:06,360 --> 00:55:10,600 that my defense is way clearer than Thomas's. 932 00:55:10,720 --> 00:55:13,600 But you never know, of course. 933 00:55:13,720 --> 00:55:15,680 Right now, my gut feeling says... 934 00:55:15,800 --> 00:55:17,680 that Roos is a Traitor. 935 00:55:27,080 --> 00:55:33,400 We're voting clockwise, and we're starting with Emms. 936 00:55:34,880 --> 00:55:38,120 My vote goes to my neighbor across the way. 937 00:55:38,240 --> 00:55:42,360 Thomas, I really wanna know if you are it or not. 938 00:55:42,480 --> 00:55:44,880 I've got no script. Sorry. 939 00:55:45,000 --> 00:55:47,720 I'm voting for you. I'm sorry, Thomas. 940 00:55:52,960 --> 00:55:56,520 THOMAS: What in the world are we doing? 941 00:55:56,640 --> 00:55:59,680 This is really awkward... 942 00:55:59,800 --> 00:56:03,400 and I'm thinking to myself: What did I do to deserve this? 943 00:56:06,680 --> 00:56:08,160 Thomas. 944 00:56:09,200 --> 00:56:11,040 I don't trust you. 945 00:56:12,320 --> 00:56:13,960 Thomas. 946 00:56:16,120 --> 00:56:17,680 Thomas. 947 00:56:18,920 --> 00:56:20,480 Ellemieke? 948 00:56:20,600 --> 00:56:23,320 Yeah, at that moment, it also makes no sense to write down Roos... 949 00:56:23,440 --> 00:56:27,160 cause it just doesn't matter anyway. Thomas. 950 00:56:29,320 --> 00:56:32,680 TIJL: This is going so fast that I already have to say... 951 00:56:32,800 --> 00:56:35,520 if I see the name Thomas appear two more times... 952 00:56:35,640 --> 00:56:38,640 then it's game over. 953 00:56:38,760 --> 00:56:41,720 I came back with silver, and have also helped ensure... 954 00:56:41,840 --> 00:56:45,000 that probably no one gets murdered. 955 00:56:45,120 --> 00:56:50,360 And just because I'm kind of a fit guy, that's suspicious. 956 00:56:50,480 --> 00:56:52,920 You haven't convinced me with your defense. 957 00:56:53,040 --> 00:56:55,240 No. ROELOF: I banish Thomas. 958 00:56:55,360 --> 00:57:01,040 I also don't find this defense I've heard convincing. 959 00:57:01,160 --> 00:57:02,760 I'm sorry. 960 00:57:02,880 --> 00:57:04,360 Thomas. 961 00:57:05,600 --> 00:57:08,120 TIJL: The end of Thomas. But let's finish the round. 962 00:57:08,240 --> 00:57:10,400 Amy? -Yeah, it's no surprise... 963 00:57:10,520 --> 00:57:14,360 but I do think you're a great guy. -In the absence of more evidence. 964 00:57:14,480 --> 00:57:16,600 Yeah, sorry. 965 00:57:19,600 --> 00:57:22,080 I also wrote down your name. 966 00:57:23,120 --> 00:57:26,640 You left us with a fucking cart. 967 00:57:26,760 --> 00:57:30,800 I think no surprise. Also for lack of anything better. 968 00:57:32,560 --> 00:57:35,880 I'm going for my neighbor. You have to write someone down. 969 00:57:37,160 --> 00:57:38,960 And then finally, Milo. 970 00:57:39,080 --> 00:57:42,960 Yeah, a feeling that's alive in the group and also in me. 971 00:57:43,080 --> 00:57:45,480 Sorry mate. -'It's okay.' 972 00:57:45,600 --> 00:57:48,920 Thomas, this is in a way 'impressive'. 973 00:57:49,040 --> 00:57:52,880 I'm going to ask you to come to the infamous spot. 974 00:57:55,000 --> 00:57:58,840 But if he's not it, then we really have a problem, you know. 975 00:58:02,400 --> 00:58:05,400 I really don't know. TIJL: Thomas. 976 00:58:05,520 --> 00:58:07,640 The last word is yours. 977 00:58:07,760 --> 00:58:10,800 Are all these people right? 978 00:58:10,920 --> 00:58:13,920 Or are you right? 979 00:58:16,120 --> 00:58:18,920 Yeah, I hadn't expected that the trust in me... 980 00:58:19,040 --> 00:58:20,800 would have been so low. 981 00:58:20,920 --> 00:58:23,720 But I played and I lost. 982 00:58:27,680 --> 00:58:30,160 'Cause I'm a Faithful. -Oh no. 983 00:58:30,280 --> 00:58:32,840 Oh no, really. 984 00:58:36,120 --> 00:58:38,480 I really hoped that he would say Traitor. 985 00:58:38,600 --> 00:58:41,520 I found this such a weird story. -Why isn't he saying anything? 986 00:58:41,640 --> 00:58:44,200 He didn't even say: I'm not a Traitor. 987 00:58:44,320 --> 00:58:48,400 I am a Faithful. Even that, I haven't heard him say. 988 00:58:49,920 --> 00:58:51,760 Fuck. 989 00:58:55,520 --> 00:58:59,240 What a dumb Faithful too. Sorry to say that... 990 00:58:59,360 --> 00:59:03,360 but he could have gotten so much more out to say... 991 00:59:03,480 --> 00:59:06,440 that he really is a Faithful. And he just didn't do that. 992 00:59:06,560 --> 00:59:09,680 TIJL: I'd say: Go to your room nicely. 993 00:59:09,800 --> 00:59:11,640 Shit. 994 00:59:11,760 --> 00:59:15,640 TIJL: And think about what the word tunnel vision means. 995 00:59:16,920 --> 00:59:21,600 Will there be murder tonight? We'll know tomorrow. 996 00:59:21,720 --> 00:59:25,120 For now: Sleep tight. 997 00:59:25,240 --> 00:59:28,320 AMY: I'm pissed, I'm pissed, I'm really pissed. 998 00:59:28,440 --> 00:59:31,720 I do think it's pretty lousy that everyone just started attacking... 999 00:59:31,840 --> 00:59:35,560 him tonight and they all voted for him unanimously. 1000 00:59:35,680 --> 00:59:40,840 So, Thomas, sorry. I hope you can forgive me someday. 1001 00:59:42,160 --> 00:59:44,880 Assume that the people you hear talking a lot now... 1002 00:59:45,000 --> 00:59:47,360 and right away label people, those aren't the Traitors. 1003 00:59:47,480 --> 00:59:51,080 It's too early for that. They're laying low now. 1004 00:59:51,200 --> 00:59:53,440 The types who say nothing, the Londons of this world... 1005 00:59:53,560 --> 00:59:55,760 you should look at them. -Yeah. 1006 00:59:55,880 --> 00:59:58,480 That's true, but good luck trying to say that. 1007 00:59:58,600 --> 01:00:00,800 No, that's the thing, that's it. 1008 01:00:00,920 --> 01:00:03,720 You need the whole day to kind of get a sense of the mood. 1009 01:00:03,840 --> 01:00:05,640 If you start with that and you're the only one... 1010 01:00:05,760 --> 01:00:08,280 You basically just said it. -Who? Who, Milo? 1011 01:00:08,400 --> 01:00:09,920 London. 1012 01:00:12,160 --> 01:00:14,480 ROELOF: I was hoping to hear Thomas defend himself. 1013 01:00:14,600 --> 01:00:17,480 Exactly. It was nonchalant. ROELOF: Very nonchalant. 1014 01:00:17,600 --> 01:00:19,120 That's just how he was acting. 1015 01:00:19,240 --> 01:00:21,680 What's always going wrong? -We're just a bunch of sheep. 1016 01:00:21,800 --> 01:00:24,240 Sorry, but all together we just... 1017 01:00:24,360 --> 01:00:27,840 Yeah, but I mean, you can be sheep... 1018 01:00:27,960 --> 01:00:30,200 but that was the only suspect we had today. 1019 01:00:30,320 --> 01:00:33,960 And I thought Roos was weird, she was kind of pushing. 1020 01:00:38,280 --> 01:00:41,480 JUULTJE: Why didn't you say anything? I was really waiting. 1021 01:00:41,600 --> 01:00:44,480 At what moment exactly? -With Roos. 1022 01:00:44,600 --> 01:00:47,880 You didn't say a thing. -No, I know. 1023 01:00:48,000 --> 01:00:50,000 You did tell me: I think so too. 1024 01:00:50,120 --> 01:00:53,120 I did tell you, but I find it fucking exciting. 1025 01:00:53,240 --> 01:00:55,760 Okay, that could be, that could be. 1026 01:00:58,440 --> 01:01:02,560 BOYAN: I'm going to ask you anyway. I trust you. 1027 01:01:02,680 --> 01:01:07,880 I'm really curious to see what your list looks like. 1028 01:01:08,000 --> 01:01:10,080 I have Milo at one... 1029 01:01:10,200 --> 01:01:12,880 And Ellemieke at two. 'That's it.' 1030 01:01:13,000 --> 01:01:15,760 Absolutely. She's always steering things... 1031 01:01:15,880 --> 01:01:20,440 but it's like she's too absolute. I don't trust her one bit. 1032 01:01:20,560 --> 01:01:23,280 DENISE: No, no. -'See you later, alligator'. 1033 01:01:38,720 --> 01:01:43,040 BOYAN: I think tonight, I'm mainly going to wonder. 1034 01:01:44,680 --> 01:01:48,920 Who really stirred up Thomas today? 1035 01:01:49,040 --> 01:01:50,760 And I have a feeling about that. 1036 01:01:50,880 --> 01:01:53,720 And I wanted to run that by you. 1037 01:01:55,040 --> 01:01:57,520 Was he stirred up? -I think so. 1038 01:01:57,640 --> 01:02:01,640 That there was some game played with those three minutes. 1039 01:02:01,760 --> 01:02:05,560 And that shield with Milo and Ellemieke. -Yeah. 1040 01:02:05,680 --> 01:02:08,440 And that Beau then tried... 1041 01:02:08,560 --> 01:02:13,320 to steer the whole group in one direction. 1042 01:02:13,440 --> 01:02:15,560 That makes me think... 1043 01:02:16,880 --> 01:02:21,800 could it be that the Traitors were pulling the strings today? 1044 01:02:21,920 --> 01:02:27,200 But if this is correct, then you know the Traitors. 1045 01:02:27,320 --> 01:02:30,920 If it's correct. -Milo, Beau, Ellemieke. 1046 01:02:33,200 --> 01:02:35,880 I don't know. I don't know. 1047 01:02:41,360 --> 01:02:44,360 Yeah, I think it's kinda weird. 1048 01:02:44,480 --> 01:02:46,080 Yeah. 1049 01:02:47,200 --> 01:02:50,240 In the end, I think so, yeah. 1050 01:02:54,440 --> 01:02:56,840 I'm gonna pay close attention too. 1051 01:03:01,120 --> 01:03:02,880 BOYAN: Hey, Traitor? 1052 01:03:03,000 --> 01:03:06,000 ROELOF: Yeah, other Traitor. Where's your cape? 1053 01:03:39,320 --> 01:03:42,480 DENISE: Good day, right? ROELOF: They're doing the dirty work themselves. 1054 01:03:42,600 --> 01:03:46,360 DENISE: Yeah. ROELOF: We're so trusted. 1055 01:03:46,480 --> 01:03:48,920 I think we're doing really good with just the three of us. 1056 01:03:49,040 --> 01:03:53,240 I had a thought today, Denise: There's something expected from you... 1057 01:03:53,360 --> 01:03:55,360 You're slowly getting a problem. 1058 01:03:55,480 --> 01:03:58,360 Yeah, 'cause I naturally keep myself too much on the surface. 1059 01:03:58,480 --> 01:04:01,600 You got an annoying accusation... -Oh. 1060 01:04:01,720 --> 01:04:05,200 At Thomas's Table. 1061 01:04:05,320 --> 01:04:08,920 No way, this has been going on all day, so I have to keep deflecting it. 1062 01:04:09,040 --> 01:04:13,040 But hey, I think our strategy of sowing confusion and chaos... 1063 01:04:13,160 --> 01:04:14,960 is a very good one. GEZA: Yeah. 1064 01:04:15,080 --> 01:04:17,160 So, what's our next step? 1065 01:04:17,280 --> 01:04:21,280 Well... -'Cause do you name-drop? 1066 01:04:21,400 --> 01:04:23,680 I've... Well. 1067 01:04:23,800 --> 01:04:26,240 Since your advice, I've been really careful. 1068 01:04:26,360 --> 01:04:30,240 But I encourage and nudge a bit and say: 1069 01:04:30,360 --> 01:04:34,200 Yeah, that could be. I also noticed that they... 1070 01:04:34,320 --> 01:04:38,040 I do it this way. I validate existing feelings. 1071 01:04:38,160 --> 01:04:41,600 And I think that's better. -That's all we need to do. 1072 01:04:41,720 --> 01:04:44,240 Better than naming names. They find directing scary. 1073 01:04:44,360 --> 01:04:47,320 Yeah, but I'm still expected to drop names. 1074 01:04:47,440 --> 01:04:50,000 You could do that too. GEZA: Just listen. 1075 01:04:50,120 --> 01:04:52,160 Lots of one-on-ones... 1076 01:04:52,280 --> 01:04:54,600 'cause that builds trust. -I never do that. 1077 01:04:54,720 --> 01:04:56,800 ROELOF: I do that all the time. -I never do that. 1078 01:04:56,920 --> 01:04:59,840 Do it, do it. GEZA: That builds trust. 1079 01:05:09,560 --> 01:05:11,960 Murder, murder. 1080 01:05:14,520 --> 01:05:16,960 What the fuck? -I can't take it anymore. 1081 01:05:17,080 --> 01:05:18,760 I think it's really scary. 1082 01:05:20,520 --> 01:05:23,000 We're all dead now. 88888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.