All language subtitles for Avatar.The.Legend.of.Aang.The.Last.Airbender.2026.1080p.PMNTP.WEBRip.AAC2.0.H264-[LEAK]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,855 --> 00:00:56,800 The first one to reach the temple wins! 2 00:00:57,040 --> 00:00:57,457 What? 3 00:00:57,481 --> 00:00:57,980 Hang! 4 00:00:58,200 --> 00:00:59,200 Injustice! 5 00:01:01,380 --> 00:01:02,380 Catch him! 6 00:01:02,460 --> 00:01:03,460 Come on, hurry up! 7 00:01:22,020 --> 00:01:23,240 Ah, perfect timing! 8 00:01:24,200 --> 00:01:25,960 I have no objection to you carrying me. 9 00:01:26,080 --> 00:01:26,420 Gyatso! 10 00:01:26,749 --> 00:01:27,860 Now is not the time. 11 00:01:28,080 --> 00:01:29,520 I'm getting old, you know? 12 00:01:29,660 --> 00:01:32,080 My body doesn't move like it used to. 13 00:01:32,300 --> 00:01:33,940 I'm right in the middle of something. 14 00:01:34,529 --> 00:01:35,620 You are so heavy! 15 00:01:35,940 --> 00:01:36,320 Is it heavy? 16 00:01:36,480 --> 00:01:36,920 Me? 17 00:01:37,160 --> 00:01:38,820 I don't eat anything but vegetables. 18 00:01:39,229 --> 00:01:40,440 Pie is not a vegetable! 19 00:01:41,229 --> 00:01:42,357 I will lose the race! 20 00:01:42,381 --> 00:01:43,080 Race? 21 00:01:43,320 --> 00:01:44,320 What race? 22 00:01:48,200 --> 00:01:49,200 Hang. 23 00:01:54,969 --> 00:01:58,520 As an airbender, whenever you It's important to know that you should keep it. 24 00:02:00,219 --> 00:02:02,000 Even if you have the strength to win. 25 00:02:03,029 --> 00:02:04,040 You are the Avatar. 26 00:02:04,919 --> 00:02:07,960 Many people will rely on you. 27 00:02:20,480 --> 00:02:21,140 Gone! 28 00:02:21,340 --> 00:02:22,340 He escaped! 29 00:02:22,700 --> 00:02:23,700 I am her! 30 00:02:41,110 --> 00:02:42,110 I am her. 31 00:02:46,190 --> 00:02:47,190 Hi, Momo. 32 00:02:48,650 --> 00:02:49,650 Hi, Appa. 33 00:02:49,890 --> 00:02:51,030 Did I sleep too long? 34 00:02:51,590 --> 00:02:52,590 Okay, okay. 35 00:02:52,740 --> 00:02:53,740 I even woke up. 36 00:02:54,050 --> 00:02:55,050 I know, I know. 37 00:02:55,260 --> 00:02:56,620 We have a job to finish. 38 00:02:58,340 --> 00:02:59,420 Let's continue our journey. 39 00:03:00,550 --> 00:03:01,670 We're going back to our old house. 40 00:03:49,670 --> 00:03:51,753 This is our best journey Maybe not, but everything we find 41 00:03:51,777 --> 00:03:54,431 The airbender heirloom is worth it all. 42 00:04:00,250 --> 00:04:02,380 In this collection It may be the oldest piece. 43 00:04:08,390 --> 00:04:09,390 Sonam. 44 00:04:22,029 --> 00:04:23,030 I miss you. 45 00:04:29,860 --> 00:04:31,860 Momo, go out with Appa. 46 00:04:33,680 --> 00:04:34,680 Immediately! 47 00:04:34,800 --> 00:04:34,840 Ah! 48 00:04:35,720 --> 00:04:36,720 Ah! 49 00:04:36,760 --> 00:04:37,760 Why 50 00:04:45,240 --> 00:04:46,240 are you doing this? 51 00:04:46,600 --> 00:04:47,600 Ah! 52 00:04:47,840 --> 00:04:48,140 Ah! 53 00:04:48,360 --> 00:04:49,360 Ah! 54 00:04:50,320 --> 00:04:50,880 Stop! 55 00:04:51,300 --> 00:04:52,700 I don't want to hurt you! 56 00:04:56,360 --> 00:04:57,560 Where is he? 57 00:04:57,600 --> 00:04:58,180 Where is he? 58 00:04:58,300 --> 00:04:59,540 No, this isn't it. 59 00:04:59,600 --> 00:04:59,740 Hey! 60 00:04:59,880 --> 00:05:00,880 They are antiques! 61 00:05:08,840 --> 00:05:09,840 I found 62 00:05:18,440 --> 00:05:18,740 him! 63 00:05:19,060 --> 00:05:20,060 Ah! 64 00:05:21,440 --> 00:05:22,000 Sonam. 65 00:05:22,320 --> 00:05:23,320 Why are they after you? 66 00:05:24,500 --> 00:05:25,037 Fuck!!!! 67 00:05:25,061 --> 00:05:26,180 this 68 00:05:47,420 --> 00:05:48,497 A thousand years! 69 00:05:48,521 --> 00:05:49,521 Stop! 70 00:05:50,820 --> 00:05:51,820 Ha. 71 00:05:55,670 --> 00:05:56,670 Maybe I can help. 72 00:05:56,710 --> 00:05:58,310 We don't need your help, Avatar. 73 00:05:59,350 --> 00:06:03,306 Sellers have all the power and we have nothing. We are tired of living in a world where we have no power. 74 00:06:03,330 --> 00:06:04,330 Who are you? 75 00:06:04,390 --> 00:06:05,390 We are the Rejected. 76 00:06:05,530 --> 00:06:06,530 Rejected ones? 77 00:06:06,810 --> 00:06:08,050 Kill him now! 78 00:06:08,370 --> 00:06:08,706 No! 79 00:06:08,730 --> 00:06:10,050 He'll bring this whole place down on us! 80 00:06:37,460 --> 00:06:38,720 You... you saved me. 81 00:06:41,120 --> 00:06:41,600 Kaleek! 82 00:06:41,660 --> 00:06:42,400 Drop the map! 83 00:06:42,540 --> 00:06:43,540 Let's go! 84 00:08:01,510 --> 00:08:02,870 We must reach Republic City. 85 00:08:04,330 --> 00:08:05,007 Appa! 86 00:08:05,031 --> 00:08:06,031 Yip yip! 87 00:08:23,340 --> 00:08:24,340 This. 88 00:08:24,650 --> 00:08:27,190 Their tribe gets its power from the moon. 89 00:08:28,570 --> 00:08:30,390 And it flows with the tides. 90 00:08:32,549 --> 00:08:33,227 Soil. 91 00:08:33,251 --> 00:08:35,710 The kingdom of an unshakable will. 92 00:08:36,470 --> 00:08:38,530 Reliable and powerful. 93 00:08:42,150 --> 00:08:43,150 Fire. 94 00:08:43,789 --> 00:08:46,430 A nation capable of great destruction. 95 00:08:47,490 --> 00:08:51,030 But also... great warmth. 96 00:08:53,970 --> 00:08:54,727 Weather. 97 00:08:54,751 --> 00:08:57,550 Peaceful nomads with hurricane strength. 98 00:08:57,890 --> 00:09:00,390 But it has the spirit of a gentle breeze. 99 00:09:02,450 --> 00:09:06,872 For generations, the Avatar has been one of the four elements. 100 00:09:06,896 --> 00:09:10,370 His sole master kept the nations in balance. 101 00:09:11,910 --> 00:09:16,650 But this responsibility is a child's When it fell on me, I ran away. 102 00:09:17,524 --> 00:09:19,390 I was caught in a deadly storm. 103 00:09:19,650 --> 00:09:22,923 But my Avatar soul remained for a hundred years. 104 00:09:22,947 --> 00:09:26,131 He protected me inside a sphere of energy. 105 00:09:27,010 --> 00:09:29,860 Avatar When I Wake Up the balance maintained by 106 00:09:29,884 --> 00:09:33,251 I discovered that it had been destroyed by war. 107 00:09:34,030 --> 00:09:36,370 The Air Nomads were gone. 108 00:09:37,160 --> 00:09:38,307 All but one. 109 00:09:38,331 --> 00:09:39,390 I. 110 00:09:40,330 --> 00:09:44,010 My responsibility as Avatar I couldn't run away anymore. 111 00:09:45,150 --> 00:09:47,950 I found allies in every nation. 112 00:09:48,290 --> 00:09:49,290 Benders. 113 00:09:49,330 --> 00:09:50,570 And non-benders. 114 00:09:52,430 --> 00:09:54,630 Katara taught me waterbending. 115 00:09:55,190 --> 00:09:57,910 Toph me earth trained in the ways of the benders. 116 00:09:58,890 --> 00:10:03,050 I was once my worst enemy Zuko became my firebending teacher. 117 00:10:04,230 --> 00:10:08,306 Sokka tells me about courage, being a man It showed that it was the most important part. 118 00:10:08,330 --> 00:10:09,330 Being a leader. 119 00:10:09,630 --> 00:10:11,710 We became a family. 120 00:10:13,030 --> 00:10:16,050 And together we ended the Hundred Years' War. 121 00:10:17,799 --> 00:10:22,010 Then rebuild the world We began the difficult work of building. 122 00:10:33,470 --> 00:10:37,210 for a long time The nation fell apart and was left alone. 123 00:10:37,969 --> 00:10:39,510 And we all suffered as a result. 124 00:10:40,369 --> 00:10:45,547 But here, in this ancient site, all We have created a place where people are welcome. 125 00:10:45,571 --> 00:10:47,970 Everyone, bender or non-bender. 126 00:10:48,694 --> 00:10:51,770 To build the future working together in peace. 127 00:10:52,350 --> 00:10:57,110 Even though there are still those who want to divide us, We remain united. 128 00:10:58,294 --> 00:11:02,947 As a Council representative, I am here today from being, the anniversary of Republic City and. 129 00:11:02,971 --> 00:11:06,770 Inauguration of the Unity Tower I am honored to congratulate you. 130 00:11:07,519 --> 00:11:09,370 A symbol for all people. 131 00:11:12,350 --> 00:11:13,350 I 132 00:11:37,310 --> 00:11:38,710 I miss you too, old friend. 133 00:11:41,190 --> 00:11:41,830 Hey! 134 00:11:42,110 --> 00:11:43,110 Katara! 135 00:11:48,080 --> 00:11:49,080 You are injured. 136 00:11:57,140 --> 00:11:58,400 Take a deep breath. 137 00:12:02,040 --> 00:12:03,320 And... exhale. 138 00:12:05,139 --> 00:12:07,219 of the rejected I heard that the number is increasing. 139 00:12:07,359 --> 00:12:09,199 But never before They didn't do anything. 140 00:12:09,524 --> 00:12:10,524 Attacking the Avatar? 141 00:12:10,640 --> 00:12:11,640 Yes. 142 00:12:12,259 --> 00:12:13,459 They were incredible warriors. 143 00:12:14,669 --> 00:12:15,869 Even if they don't have bending abilities. 144 00:12:17,340 --> 00:12:17,820 Hop. 145 00:12:18,120 --> 00:12:18,420 Ah. 146 00:12:18,720 --> 00:12:19,720 Get through it by breathing. 147 00:12:20,120 --> 00:12:20,920 Be honest. 148 00:12:21,140 --> 00:12:22,140 You enjoy it. 149 00:12:22,480 --> 00:12:23,920 Aang, this is serious. 150 00:12:24,809 --> 00:12:27,684 Whatever map they got, kill the Avatar to take over 151 00:12:27,784 --> 00:12:30,720 If they dare, What are they ready to do? 152 00:12:31,340 --> 00:12:32,340 I don't know. 153 00:12:34,219 --> 00:12:35,299 I'm worried about you. 154 00:12:36,119 --> 00:12:38,359 More and more at the Air Temple You spend more time. 155 00:12:38,780 --> 00:12:39,780 Alone. 156 00:12:42,169 --> 00:12:43,489 This... is my way of holding on to my past. 157 00:12:45,839 --> 00:12:47,799 How much is this for you? I know it's hard. 158 00:12:52,289 --> 00:12:58,450 When I'm attacked, all I can think about is Everything could happen up to this point. 159 00:13:00,549 --> 00:13:02,550 I am the last Airbender. 160 00:13:04,639 --> 00:13:07,990 If I die, my culture And dies with me. 161 00:13:11,299 --> 00:13:14,450 The Last Airbender You may be, but you are not alone. 162 00:13:17,429 --> 00:13:19,429 Aang, none of this is you If you didn't exist it wouldn't exist. 163 00:13:21,039 --> 00:13:24,270 With your heart and mind You made this city possible. 164 00:13:26,619 --> 00:13:29,550 Thanks to you, all nations live here. 165 00:13:29,870 --> 00:13:30,870 Together. 166 00:13:33,659 --> 00:13:34,659 All but mine. 167 00:13:44,710 --> 00:13:45,730 I know. 168 00:13:47,799 --> 00:13:49,786 But people here still It needs your protection. 169 00:13:49,810 --> 00:13:51,087 You are an Airbender. 170 00:13:51,111 --> 00:13:52,111 The real Airbender. 171 00:13:52,859 --> 00:13:54,150 But you are also the Avatar. 172 00:13:56,590 --> 00:13:57,590 You are right. 173 00:13:59,569 --> 00:14:02,610 Whoever this Sonam is, I need to learn more. 174 00:14:29,070 --> 00:14:30,070 Aang. 175 00:14:30,150 --> 00:14:31,150 Avatar Roku. 176 00:14:31,779 --> 00:14:33,330 It's nice to see you again. 177 00:14:34,139 --> 00:14:35,379 How can I help you? 178 00:14:35,609 --> 00:14:39,487 All your life named Sonam Have you ever heard of an ancient Airbender? 179 00:14:39,511 --> 00:14:40,730 I didn't hear. 180 00:14:41,539 --> 00:14:43,950 But you can seek help You have many past lives. 181 00:14:44,809 --> 00:14:48,350 Maybe more in the Avatar cycle Someone behind can help you. 182 00:14:49,509 --> 00:14:50,509 Thank you, Avatar Roku. 183 00:14:52,890 --> 00:14:53,990 I am sad. 184 00:14:54,190 --> 00:14:55,230 I've never heard of the name Sonam. 185 00:14:56,009 --> 00:14:57,110 Maybe before. 186 00:14:57,270 --> 00:14:58,270 Not here. 187 00:14:58,410 --> 00:14:59,410 Not here. 188 00:14:59,630 --> 00:15:01,570 Back in the Avatar cycle. 189 00:15:02,110 --> 00:15:04,250 A better place to sit I'm sure you'll find a place. 190 00:15:08,470 --> 00:15:09,467 I am sad. 191 00:15:09,491 --> 00:15:10,491 Hello? 192 00:15:12,079 --> 00:15:13,079 Is there anyone here? 193 00:15:13,970 --> 00:15:14,970 Hello? 194 00:15:17,150 --> 00:15:22,230 Avatar Xion's vast knowledge Who calls out to his treasure? 195 00:15:26,819 --> 00:15:27,819 Oh, hello. 196 00:15:27,910 --> 00:15:31,550 It's a long way from mine You look like an Avatar from time immemorial. 197 00:15:32,079 --> 00:15:34,670 Please, please, tell me about your period. 198 00:15:34,870 --> 00:15:36,150 What are people wearing? 199 00:15:36,929 --> 00:15:37,807 Are sandals still in style? 200 00:15:37,831 --> 00:15:39,070 Well, yes. 201 00:15:39,510 --> 00:15:40,510 Oh, why? 202 00:15:41,139 --> 00:15:46,970 Why, after all these years, open fingertips, Seeing someone else's crusted cuticles? 203 00:15:48,110 --> 00:15:48,630 Disgusting! 204 00:15:48,910 --> 00:15:49,910 You are right. 205 00:15:50,309 --> 00:15:52,070 Anyway, I'm here for your guidance. 206 00:15:52,370 --> 00:15:53,710 You see, I was attacked. 207 00:15:54,209 --> 00:15:55,350 It wasn't me, okay? 208 00:15:55,490 --> 00:15:56,110 It wasn't me. 209 00:15:56,250 --> 00:15:57,250 I know. 210 00:15:57,629 --> 00:16:00,470 I think there's a girl named Sonam It might have something to do with the Airbender. 211 00:16:01,870 --> 00:16:02,386 Sonam. 212 00:16:02,410 --> 00:16:03,790 It sounds familiar. 213 00:16:04,550 --> 00:16:05,070 Sonam. 214 00:16:05,130 --> 00:16:07,147 Where have I heard this name before? 215 00:16:07,171 --> 00:16:07,770 Aha! 216 00:16:08,130 --> 00:16:10,213 Sonam was the youngest daughter of the shop owner 217 00:16:10,237 --> 00:16:12,070 The opossum chicken shop at the corner market. 218 00:16:12,410 --> 00:16:14,870 Wait, that was my ex Soniam. 219 00:16:15,479 --> 00:16:18,330 I wish she didn't have those giant toenails. 220 00:16:19,290 --> 00:16:19,890 Disgusting. 221 00:16:20,130 --> 00:16:21,130 This isn't going anywhere. 222 00:16:21,510 --> 00:16:21,970 Sonam? 223 00:16:22,190 --> 00:16:22,790 Sonam? 224 00:16:22,870 --> 00:16:23,870 Sonam? 225 00:16:23,919 --> 00:16:25,479 Thanks for your time. 226 00:16:26,039 --> 00:16:27,470 I must continue my search. 227 00:16:27,839 --> 00:16:29,567 Oh, Sonam. 228 00:16:29,591 --> 00:16:33,110 You're asking about the legend of the Lost Avatar. 229 00:16:34,230 --> 00:16:35,387 Was Sonam an Avatar? 230 00:16:35,411 --> 00:16:37,210 Indeed it was. 231 00:16:37,630 --> 00:16:42,050 Airbenders' gold He was the Avatar of his age. 232 00:16:42,330 --> 00:16:47,307 According to legend, the world of spirits able to channel his enormous energy, 233 00:16:47,331 --> 00:16:50,910 unlimited power to its owner He had a wand that bestowed. 234 00:16:51,470 --> 00:16:53,850 Is this... is this really possible? 235 00:16:54,270 --> 00:16:56,330 Well, never for sure We will not know as such. 236 00:16:56,550 --> 00:17:00,210 Many Avatars communicate with him They tried to establish it but they failed. 237 00:17:00,809 --> 00:17:04,470 So completely disappeared It was as if it had never existed. 238 00:17:06,159 --> 00:17:07,479 And maybe it's better this way. 239 00:17:08,339 --> 00:17:11,869 Perhaps such a wand could be used by anyone It was too dangerous to have. 240 00:17:12,879 --> 00:17:14,030 Even for Avatar. 241 00:17:14,864 --> 00:17:16,869 But... but that's exactly it So I need to find it. 242 00:17:17,569 --> 00:17:19,410 My attackers found a map. 243 00:17:19,979 --> 00:17:21,219 This map should be leading to the staff. 244 00:17:22,129 --> 00:17:25,950 Avatar Shion, please, where is You must tell me it is. 245 00:17:28,904 --> 00:17:34,230 Legend has it that Baihu with Sonam's staff He says he got lost at the top of Mt. 246 00:17:37,550 --> 00:17:39,670 Katara, so suddenly I'm sorry to leave. 247 00:17:40,314 --> 00:17:42,314 But what about the Deniders? I found out you were after him. 248 00:17:43,339 --> 00:17:45,210 Sonam's amazing He had a staff of power. 249 00:17:46,129 --> 00:17:48,770 And in their hands It can be a devastating weapon. 250 00:17:49,879 --> 00:17:50,990 They are one step ahead. 251 00:17:51,550 --> 00:17:52,790 There's no time to waste. 252 00:17:54,150 --> 00:17:56,850 You take Appa and Momo and gather the rest of the team. 253 00:17:57,439 --> 00:17:58,519 We'll need help. 254 00:18:05,190 --> 00:18:07,301 Next item on the agenda... 255 00:18:07,325 --> 00:18:09,462 A Fire Nation navy his ship engaged with: 256 00:18:09,486 --> 00:18:12,406 The so-called "rejects", the benders An extremist group of non-extremists. 257 00:18:12,519 --> 00:18:14,067 ancient sites They are plundering... Your Majesty! 258 00:18:14,091 --> 00:18:15,091 Your Majesty! 259 00:18:15,529 --> 00:18:17,750 An urgent message has arrived from Republic City. 260 00:18:18,079 --> 00:18:19,079 What arrogance. 261 00:18:19,429 --> 00:18:21,971 Fire Lord Zuko's words... 262 00:18:23,269 --> 00:18:24,939 He will divide the Fire Lord's council can send a message as urgent as 263 00:18:24,963 --> 00:18:27,180 There is only one person. 264 00:18:27,819 --> 00:18:28,819 From Avatar? 265 00:18:28,890 --> 00:18:29,370 Yes, sir. 266 00:18:29,570 --> 00:18:30,290 Read it to me. 267 00:18:30,370 --> 00:18:31,370 Yes, sir. 268 00:18:34,410 --> 00:18:35,410 Well... 269 00:18:35,790 --> 00:18:36,970 What are you doing? 270 00:18:37,130 --> 00:18:38,130 Read it quickly! 271 00:18:39,519 --> 00:18:40,750 Yes, Grand Chamberlain. 272 00:18:42,389 --> 00:18:44,810 Flamio Hartman, AteลŸ How is it going to lead your nation? 273 00:18:45,050 --> 00:18:51,150 I hope that's the one you talk about in your letters The boring Chamberlain still doesn't bother him. 274 00:18:51,914 --> 00:18:54,590 Anyway, getting to the point. I need your help if necessary. 275 00:18:55,199 --> 00:18:56,479 Can you please come right away? 276 00:18:57,259 --> 00:19:00,330 Oh, and while you're coming, Don't forget to bring sparkler donuts. 277 00:19:02,970 --> 00:19:04,630 Let me introduce... 278 00:19:04,930 --> 00:19:05,930 Sokka Vehicle. 279 00:19:06,130 --> 00:19:09,950 The flames throw you into the sky, from there You can drop water bombs on your enemies. 280 00:19:10,539 --> 00:19:13,366 Then help you make the landing safely. Skis pop out to be. 281 00:19:13,390 --> 00:19:14,510 Pretty cool, right? 282 00:19:14,790 --> 00:19:15,790 Well, boring. 283 00:19:16,199 --> 00:19:18,359 Why when you can waterbend? Why would you need a sled? 284 00:19:18,389 --> 00:19:19,789 Ah, ah, ah, like me, like me! 285 00:19:20,670 --> 00:19:24,310 Don't forget that you're still like me There are many people who cannot bend. 286 00:19:24,589 --> 00:19:26,989 Why is Avatar Aang a bender? Why partner with someone who doesn't exist? 287 00:19:27,270 --> 00:19:28,270 Oh, why? 288 00:19:28,550 --> 00:19:29,550 Let me tell you why. 289 00:19:29,690 --> 00:19:31,050 I saved him from the iceberg. 290 00:19:31,310 --> 00:19:34,887 I eliminate enemies with my faithful publication While doing so, my boomerang was flying next to him. 291 00:19:34,911 --> 00:19:38,290 All Fire Nation airships I even took down its navy. 292 00:19:40,250 --> 00:19:43,310 And on top of all this, I was more popular than him. 293 00:19:45,159 --> 00:19:46,199 You're such a liar, Sokka. 294 00:19:49,570 --> 00:19:50,570 It's from Avatar. 295 00:19:50,850 --> 00:19:51,270 Wow! 296 00:19:51,430 --> 00:19:52,430 Really? 297 00:19:52,490 --> 00:19:54,450 Oh, so it's cool now? Do you think I am? 298 00:19:55,884 --> 00:19:57,270 Okay, metalbenders. 299 00:19:58,159 --> 00:20:01,530 Let's see if at least one of you apprentices Will it allow me to use my hands? 300 00:20:36,350 --> 00:20:37,530 Earthbender on Earth! 301 00:20:39,010 --> 00:20:40,230 And I'm bored. 302 00:20:41,289 --> 00:20:43,510 Master Toph, you have a bird on your head. 303 00:20:43,690 --> 00:20:44,090 So? 304 00:20:44,589 --> 00:20:45,829 Looks like he has a message. 305 00:20:45,970 --> 00:20:46,970 Read. 306 00:20:48,129 --> 00:20:49,175 Well, it came from Avatar Aang. 307 00:20:49,199 --> 00:20:50,199 He needs your help. 308 00:20:50,290 --> 00:20:51,290 Is This Rejected? 309 00:20:51,750 --> 00:20:52,750 Where is he? 310 00:20:53,309 --> 00:20:54,309 Baihu Mountain. 311 00:23:49,720 --> 00:23:50,720 Sonam? 312 00:23:55,520 --> 00:23:56,780 Could this be you? 313 00:23:58,460 --> 00:23:59,100 Ha? 314 00:23:59,360 --> 00:24:00,360 Fuck! 315 00:25:00,400 --> 00:25:01,580 Who are you? 316 00:25:02,860 --> 00:25:03,860 Ha? 317 00:28:16,590 --> 00:28:17,590 Set. 318 00:28:23,680 --> 00:28:25,200 Avatar has come to the rescue! 319 00:28:27,240 --> 00:28:28,240 Aang! 320 00:28:28,339 --> 00:28:29,760 You came! 321 00:28:30,309 --> 00:28:33,189 Before you run away to get yourself killed Couldn't you wait even a day before? 322 00:28:33,464 --> 00:28:35,184 I thought you were looking for a wand here. 323 00:28:35,939 --> 00:28:36,939 Who is this man? 324 00:28:44,209 --> 00:28:45,209 An airbender. 325 00:29:06,409 --> 00:29:08,270 How did he keep a huge mountain in the air? 326 00:29:09,009 --> 00:29:11,730 Her piss is so strong, before like I've never felt before. 327 00:29:13,130 --> 00:29:14,130 Hey, Avatar. 328 00:29:14,779 --> 00:29:17,930 This man has been frozen for the longest time Think you broke the bender record? 329 00:29:18,150 --> 00:29:18,527 Yes. 330 00:29:18,551 --> 00:29:20,870 How long do you think he was in that ice? 331 00:29:21,210 --> 00:29:22,210 I don't know. 332 00:29:23,239 --> 00:29:24,870 His tattoos look... ancient. 333 00:29:26,069 --> 00:29:27,450 It's been there for a long time. 334 00:29:28,349 --> 00:29:29,486 He smells good for an old man. 335 00:29:29,510 --> 00:29:29,650 Ugh. 336 00:29:30,010 --> 00:29:30,290 What? 337 00:29:30,599 --> 00:29:32,526 I feel this child He says she's quite attractive. 338 00:29:32,550 --> 00:29:32,770 Talk! 339 00:29:32,810 --> 00:29:33,690 Let someone else confirm it. 340 00:29:33,770 --> 00:29:34,470 This is serious. 341 00:29:34,509 --> 00:29:35,826 What does attractive mean? 342 00:29:35,850 --> 00:29:37,286 Just give me clear confirmation. 343 00:29:37,310 --> 00:29:38,310 Is she attractive? 344 00:29:38,410 --> 00:29:39,410 He is very attractive. 345 00:29:39,510 --> 00:29:40,510 Ha? 346 00:29:41,190 --> 00:29:41,630 What? 347 00:29:42,070 --> 00:29:43,070 Like that. 348 00:29:43,509 --> 00:29:44,789 It all ends in bone structure. 349 00:29:44,890 --> 00:29:45,890 Ha? 350 00:29:49,630 --> 00:29:50,790 Whoop, whoop, whoop. 351 00:29:51,050 --> 00:29:52,050 Hey. 352 00:29:52,250 --> 00:29:52,707 Beware. 353 00:29:52,731 --> 00:29:53,731 You are safe. 354 00:29:56,520 --> 00:29:57,000 Earthbender! 355 00:29:57,180 --> 00:29:57,580 No, no, no. 356 00:29:57,680 --> 00:29:58,760 We are all friends here. 357 00:29:58,940 --> 00:29:59,940 No problem. 358 00:30:00,589 --> 00:30:02,549 Someone woke up on the wrong side of the mountain. 359 00:30:03,540 --> 00:30:04,540 Where is he? 360 00:30:06,649 --> 00:30:07,740 Where is Avatar Sonam? 361 00:30:08,739 --> 00:30:09,739 Did you know Sonam? 362 00:30:10,840 --> 00:30:11,840 Who are you? 363 00:30:13,669 --> 00:30:17,237 I don't know how to explain, But you've been sleeping for too long. 364 00:30:17,261 --> 00:30:20,020 I'm the Avatar now. 365 00:30:20,660 --> 00:30:21,660 I'm Aang. 366 00:30:23,329 --> 00:30:27,420 If you are the Avatar, then Sonam... 367 00:30:31,060 --> 00:30:33,595 Well, Sonam may be long gone but she's fine 368 00:30:33,695 --> 00:30:36,679 On the whole, you woke up just in time. 369 00:30:37,139 --> 00:30:39,420 Everyone's a different airbender He will be very surprised by what he sees. 370 00:30:39,779 --> 00:30:41,180 Aang isn't last anymore. 371 00:30:43,379 --> 00:30:44,820 What do you mean, the last one? 372 00:30:45,460 --> 00:30:46,460 Oh. 373 00:30:49,420 --> 00:30:50,420 Air nomads. 374 00:30:52,199 --> 00:30:53,199 They were all destroyed. 375 00:30:54,840 --> 00:30:55,840 Only I remained. 376 00:31:00,000 --> 00:31:01,000 Sonam's staff. 377 00:31:01,520 --> 00:31:02,520 Do you have it? 378 00:31:03,689 --> 00:31:04,689 He's our only hope right now. 379 00:31:05,220 --> 00:31:06,220 What do you want to say? 380 00:31:07,129 --> 00:31:08,489 I thought it was a gun. 381 00:31:09,929 --> 00:31:10,929 A staff is not a weapon. 382 00:31:11,820 --> 00:31:12,840 It is a gift. 383 00:31:15,580 --> 00:31:20,320 Sonam with him, of the spirit world He could channel his immense power. 384 00:31:21,639 --> 00:31:24,420 Jorana's development It was this power that enabled it to flourish. 385 00:31:25,040 --> 00:31:27,460 The largest city in the world. 386 00:31:28,129 --> 00:31:29,400 An air nomad utopia. 387 00:31:30,104 --> 00:31:33,060 Sonam is a golden balance where he led his era. 388 00:31:33,600 --> 00:31:36,900 And I serve him my life Where I am committed to doing. 389 00:31:37,809 --> 00:31:43,460 In return he exalted me and his staff using me, not a helpless bender, 390 00:31:44,249 --> 00:31:46,220 gave him the power to bend air. 391 00:31:47,674 --> 00:31:49,897 I was the first, but I wouldn't be the last. 392 00:31:49,921 --> 00:31:53,280 It filled the sky with airbenders. 393 00:31:54,389 --> 00:31:57,640 And we flew next to him, spreading peace to the world. 394 00:32:06,650 --> 00:32:07,210 Aang? 395 00:32:07,530 --> 00:32:08,530 Are you ok? 396 00:32:10,819 --> 00:32:13,339 Sonam shows the staff to the people Used it to give bending ability. 397 00:32:14,514 --> 00:32:19,590 If we find it, the weather I can bring bending back to earth. 398 00:32:20,569 --> 00:32:21,690 That's incredible! 399 00:32:21,930 --> 00:32:24,087 For over a hundred years We are not airbenders! 400 00:32:24,111 --> 00:32:27,670 This is yours so far Everything you want, Aang. 401 00:32:29,859 --> 00:32:33,330 The worst thing my nation has committed in war We can make amends for great atrocities. 402 00:32:34,799 --> 00:32:37,030 This is rebuilding the world It may be the last step in doing so. 403 00:32:37,999 --> 00:32:39,506 If Rejected Not if he gets there first. 404 00:32:39,530 --> 00:32:40,530 They have the map. 405 00:32:42,329 --> 00:32:43,329 Who are the rejected people? 406 00:32:43,639 --> 00:32:45,719 violent bender A group of those who are not. 407 00:32:46,050 --> 00:32:49,750 They... have the ability to airbend themselves. They must be after the wand to give it. 408 00:32:50,459 --> 00:32:51,659 So there's no time to waste. 409 00:32:52,279 --> 00:32:53,679 There's only one place it could be. 410 00:32:54,110 --> 00:32:55,110 Prepare your bison. 411 00:32:55,409 --> 00:32:57,690 We will have to cross the vast ocean. 412 00:32:58,254 --> 00:32:59,494 To the other side of the world? 413 00:33:00,099 --> 00:33:01,126 But there is nothing there. 414 00:33:01,150 --> 00:33:02,150 There is an island. 415 00:33:02,979 --> 00:33:06,110 The journey won't be easy, but we can make it. 416 00:33:07,499 --> 00:33:08,499 Then let's get going. 417 00:33:09,929 --> 00:33:12,070 The sky is a water child It is not a suitable place for 418 00:33:12,749 --> 00:33:13,790 Water boy? 419 00:33:14,879 --> 00:33:19,930 Well, you just woke up after thousands of years I know, but we do these things together. 420 00:33:20,250 --> 00:33:21,250 Trust me. 421 00:33:21,689 --> 00:33:22,487 We are stronger this way. 422 00:33:22,511 --> 00:33:24,050 Welcome to Team Avatar. 423 00:33:24,930 --> 00:33:25,930 What is your name? 424 00:33:26,750 --> 00:33:27,750 Taga. 425 00:33:28,030 --> 00:33:29,670 My name is Taga. 426 00:33:39,440 --> 00:33:42,340 Just make it huge, metal Think of it like a weather bison. 427 00:33:50,320 --> 00:33:53,380 ancient in the sky We will travel on the roads. 428 00:33:55,200 --> 00:33:58,218 Our people, a long time ago The great man who taught us airbending 429 00:33:58,242 --> 00:34:00,880 air bison herds the ways he learned by following. 430 00:34:01,569 --> 00:34:03,920 Only by us known air currents. 431 00:34:04,749 --> 00:34:06,940 Surrounding that great sphere of existence. 432 00:34:08,020 --> 00:34:10,060 Travel wherever we want that allows us to. 433 00:34:10,780 --> 00:34:12,199 The one who gave us our name. 434 00:34:12,380 --> 00:34:14,659 Air Nomads. 435 00:34:44,420 --> 00:34:45,460 What is he doing? 436 00:34:46,920 --> 00:34:48,400 He's really feeling the vibe. 437 00:34:49,780 --> 00:34:51,199 He finds his way with his instincts. 438 00:34:51,875 --> 00:34:53,620 What if their instincts are just plain wrong? 439 00:34:54,140 --> 00:34:56,176 When you have muscles like these Who needs instincts? 440 00:34:56,200 --> 00:34:58,940 Or that he froze What if he has brain damage? 441 00:34:59,160 --> 00:35:00,160 Like mine? 442 00:35:00,310 --> 00:35:01,860 Well, no, no! 443 00:35:02,060 --> 00:35:04,940 He was frozen for 5,000 years, okay? 444 00:35:05,230 --> 00:35:06,560 As for you, how long, 100 years? 445 00:35:07,220 --> 00:35:08,100 OK, this is nothing. 446 00:35:08,200 --> 00:35:10,480 Your brain is... fresh. 447 00:35:11,870 --> 00:35:14,480 Maybe he's a little old fashioned, but look at this. 448 00:35:15,160 --> 00:35:20,300 It is so compatible with its element that nothing can cross the entire ocean without a map. 449 00:35:20,420 --> 00:35:21,420 Without using any device. 450 00:35:24,380 --> 00:35:26,060 There's a lot I can learn from him. 451 00:35:38,000 --> 00:35:41,000 Air Bison again I'd give anything to see it. 452 00:35:44,520 --> 00:35:48,360 And now, all that's left is Seeing that there is only one left. 453 00:35:57,140 --> 00:36:00,180 Aang, you said our people were destroyed. Yet you survived. How? 454 00:36:00,650 --> 00:36:02,320 I had just learned that I was the Avatar. 455 00:36:04,770 --> 00:36:07,140 But the responsibility... was too much. 456 00:36:08,840 --> 00:36:09,940 That's why I ran away. 457 00:36:12,060 --> 00:36:14,760 And the Fire Nation attacked while I was away. 458 00:36:16,920 --> 00:36:18,480 They were looking for me. 459 00:36:23,350 --> 00:36:24,830 If... if I were just there... 460 00:36:25,290 --> 00:36:29,180 Sonam, Air Nomads He said it was made of fog. 461 00:36:30,260 --> 00:36:32,160 We walk through the world for a brief moment. 462 00:36:33,160 --> 00:36:35,860 Then we return to the eternal wind. 463 00:36:37,980 --> 00:36:39,220 Monk Yahtso taught me this. 464 00:36:40,710 --> 00:36:41,780 We carry the same burden. 465 00:36:42,690 --> 00:36:44,930 No one else probably A grief beyond comprehension. 466 00:36:46,020 --> 00:36:48,020 But you and I can heal the past. 467 00:36:49,170 --> 00:36:52,100 How strong is our element? Let me show you it can be. 468 00:36:52,750 --> 00:36:54,240 When Airbenders work together. 469 00:37:00,400 --> 00:37:02,500 That's what Sonam taught me. 470 00:37:02,820 --> 00:37:05,040 Feel the energy that connects us. 471 00:37:10,280 --> 00:37:12,440 The bond between us. 472 00:37:12,580 --> 00:37:13,740 Can you feel it? 473 00:37:13,860 --> 00:37:14,860 Use it. 474 00:37:15,020 --> 00:37:16,240 This is great! 475 00:37:17,720 --> 00:37:18,720 Yes! 476 00:37:21,980 --> 00:37:22,980 Whoo-whoo! 477 00:37:23,240 --> 00:37:24,260 Oh yes! 478 00:37:24,660 --> 00:37:25,457 Human boomerang! 479 00:37:25,481 --> 00:37:27,260 It really flies. 480 00:37:27,420 --> 00:37:28,420 So are we. 481 00:37:28,560 --> 00:37:29,100 Wow! 482 00:37:29,240 --> 00:37:30,020 This is my best friend! 483 00:37:30,160 --> 00:37:31,160 He's my best friend! 484 00:37:32,160 --> 00:37:33,360 Throw me now! 485 00:37:35,520 --> 00:37:36,520 my 486 00:38:03,060 --> 00:38:04,080 dear, it was possible! 487 00:38:04,400 --> 00:38:05,840 This is just the beginning. 488 00:38:13,540 --> 00:38:14,880 I can't believe it. 489 00:38:16,270 --> 00:38:17,990 Airbenders will fill the sky again. 490 00:38:18,610 --> 00:38:20,200 We have been given a great gift. 491 00:38:21,430 --> 00:38:22,670 A chance to redeem ourselves. 492 00:38:23,820 --> 00:38:25,980 It was your destiny to find me on that mountain, Aang. 493 00:38:28,680 --> 00:38:29,680 How did you end up there? 494 00:38:34,380 --> 00:38:35,940 Earthbenders had attacked Turana. 495 00:38:37,230 --> 00:38:39,510 Sonam and I fought fearlessly, side by side. 496 00:38:40,570 --> 00:38:42,050 We pushed them back to Baihu Mountain. 497 00:38:42,880 --> 00:38:44,120 And that's the last thing I remember. 498 00:38:46,750 --> 00:38:47,950 It must have saved his life. 499 00:38:48,890 --> 00:38:50,930 Just an Avatar you He could put it inside that sphere. 500 00:38:56,720 --> 00:38:57,786 Aang, can I ask you something? 501 00:38:57,810 --> 00:38:58,810 Certainly. 502 00:38:59,800 --> 00:39:03,081 If Fire Nation Air If he destroyed his nomads, how? 503 00:39:03,105 --> 00:39:06,191 to the existence of the Fire Lord can you fold? 504 00:39:09,270 --> 00:39:10,690 Zuko is a friend and ally. 505 00:39:11,830 --> 00:39:14,310 Help me end the war He disobeyed his own father. 506 00:39:15,330 --> 00:39:17,270 Yet now he wears the crown himself. 507 00:39:18,650 --> 00:39:21,050 Fire naturally burns, Aang. 508 00:39:22,310 --> 00:39:25,250 Our kind is other He always suffered at the hands of the elements. 509 00:39:27,240 --> 00:39:28,720 That's why we founded Republic City. 510 00:39:29,760 --> 00:39:33,090 To the world, if we always listen to each other To show that we can live together. 511 00:39:33,550 --> 00:39:34,550 In peace. 512 00:39:36,240 --> 00:39:39,730 And the Airbenders are back When we bring it, it will be completed. 513 00:39:43,780 --> 00:39:47,600 When everyone pulls to their own side, The entire world was nearly falling apart. 514 00:39:49,090 --> 00:39:54,520 And also Katara, Sokka, Zuko, Toph, they're my family now. 515 00:39:56,490 --> 00:39:58,890 that we can all be together I want to live in a world 516 00:40:00,910 --> 00:40:02,720 You remind me so much of Sonam. 517 00:40:07,780 --> 00:40:08,780 This is Avatar. 518 00:40:09,220 --> 00:40:11,280 And this time he has his friends with him. 519 00:40:11,850 --> 00:40:13,090 This is the Fire Lord's airship. 520 00:40:13,610 --> 00:40:14,480 How did they get ahead of us? 521 00:40:14,560 --> 00:40:15,840 They don't even have maps. 522 00:40:16,310 --> 00:40:18,320 He reaches the staff first We can't take the risk. 523 00:40:18,560 --> 00:40:19,260 Kill him. 524 00:40:19,380 --> 00:40:20,500 But he spared our lives. 525 00:40:21,320 --> 00:40:24,760 So while we wait for his return How many people died in those last hundred years? 526 00:40:25,060 --> 00:40:26,636 Where was he when your parents died? 527 00:40:26,660 --> 00:40:27,660 His family was destroyed. 528 00:40:27,760 --> 00:40:31,280 If we want things to change, We need what the benders have. 529 00:40:31,480 --> 00:40:32,480 Strength. 530 00:41:10,620 --> 00:41:11,620 Are you crushing the ship? 531 00:41:13,640 --> 00:41:14,640 Taga? 532 00:41:15,480 --> 00:41:16,480 Taga, stop! 533 00:41:42,030 --> 00:41:43,030 We are here. 534 00:41:45,290 --> 00:41:46,650 Immortal Storm. 535 00:41:47,710 --> 00:41:48,710 I can't be. 536 00:41:54,450 --> 00:41:56,430 There must be another way around it. 537 00:41:56,610 --> 00:41:56,950 No. 538 00:41:57,110 --> 00:41:59,370 ship with you We can make a way for you. 539 00:41:59,530 --> 00:42:00,670 But we have to go now. 540 00:42:01,850 --> 00:42:02,850 Aang. 541 00:42:02,890 --> 00:42:03,890 Trust me. 542 00:42:07,630 --> 00:42:09,350 Maybe it's a good time to go back. 543 00:42:09,610 --> 00:42:11,370 This is no longer an option I don't think it is. 544 00:42:11,970 --> 00:42:12,970 Where are they going? 545 00:42:21,740 --> 00:42:22,757 The engine stopped. 546 00:42:22,781 --> 00:42:24,120 We're losing air pressure. 547 00:42:30,320 --> 00:42:31,660 Katara, Toph, come with me. 548 00:42:31,780 --> 00:42:32,260 What about me? 549 00:42:32,480 --> 00:42:33,080 Take the helm. 550 00:42:33,280 --> 00:42:33,680 What? 551 00:42:34,060 --> 00:42:36,500 I've only ever been Fire I shot down the nation's airships. 552 00:42:38,140 --> 00:42:38,960 OK, let's see. 553 00:42:39,000 --> 00:42:39,616 Here is our rudder. 554 00:42:39,640 --> 00:42:40,280 This is altitude rudder. 555 00:42:40,480 --> 00:42:41,140 Here is our ballast. 556 00:42:41,280 --> 00:42:43,640 And here it will kill us all huge tornado. 557 00:42:47,140 --> 00:42:48,180 Follow me. 558 00:42:59,920 --> 00:43:00,936 Move with me. 559 00:43:00,960 --> 00:43:02,237 Just like I showed you. 560 00:43:02,261 --> 00:43:04,140 We can restrain him. 561 00:43:25,840 --> 00:43:26,840 Aang 562 00:43:36,220 --> 00:43:37,897 and Tog destroys the tornadoes. 563 00:43:37,921 --> 00:43:38,921 But there are too many. 564 00:43:39,100 --> 00:43:40,100 And they are everywhere. 565 00:43:40,780 --> 00:43:41,640 Just drive the ship. 566 00:43:41,780 --> 00:43:42,700 Don't overlook Aang. 567 00:43:42,800 --> 00:43:43,940 It's not that easy. 568 00:43:44,120 --> 00:43:45,920 Especially when everything is on its side. 569 00:43:46,560 --> 00:43:47,120 Ok. 570 00:43:47,340 --> 00:43:47,820 Left. 571 00:43:48,180 --> 00:43:48,460 Above. 572 00:43:48,540 --> 00:43:49,100 Above. 573 00:43:49,300 --> 00:43:49,860 Above. 574 00:43:49,900 --> 00:43:50,460 Above. 575 00:43:50,600 --> 00:43:51,120 Above. 576 00:43:51,200 --> 00:43:51,737 Above. 577 00:43:51,761 --> 00:43:52,761 Above. 578 00:43:55,900 --> 00:43:56,460 Above. 579 00:43:56,640 --> 00:43:57,640 Above. 580 00:44:11,640 --> 00:44:12,940 I lose sight of them. 581 00:44:13,040 --> 00:44:14,240 We must go back. 582 00:44:14,420 --> 00:44:15,700 Trust your friends. 583 00:44:15,920 --> 00:44:17,840 If we don't make a way, they won't make it. 584 00:44:31,700 --> 00:44:32,140 Zuko! 585 00:44:32,260 --> 00:44:33,700 We will crash into the sea. 586 00:44:34,000 --> 00:44:36,400 When I give you the sign, Pull the lever next to the helm. 587 00:44:43,720 --> 00:44:44,160 Katara? 588 00:44:44,380 --> 00:44:45,380 No. 589 00:44:45,800 --> 00:44:46,800 No. 590 00:44:49,140 --> 00:44:49,580 No. 591 00:44:49,900 --> 00:44:50,900 No. 592 00:45:04,430 --> 00:45:05,290 Give me the sign. 593 00:45:05,410 --> 00:45:06,410 Give me the sign. 594 00:45:13,550 --> 00:45:13,990 Sokka! 595 00:45:14,210 --> 00:45:14,650 Now! 596 00:45:15,190 --> 00:45:16,190 Here we go! 597 00:45:17,650 --> 00:45:18,650 what 598 00:45:42,500 --> 00:45:43,500 were you thinking? 599 00:45:43,560 --> 00:45:45,320 I was clearing the hoses to make way. 600 00:45:45,540 --> 00:45:47,016 The ship almost crashed, Aang. 601 00:45:47,040 --> 00:45:47,760 We could have died. 602 00:45:47,960 --> 00:45:49,420 What if you got yourself killed? 603 00:45:49,520 --> 00:45:50,520 You are the Avatar! 604 00:45:50,980 --> 00:45:52,360 This is very risky. 605 00:45:52,500 --> 00:45:53,780 We have to go back now. 606 00:45:54,100 --> 00:45:54,300 No. 607 00:45:55,040 --> 00:45:56,260 We're almost there. 608 00:45:56,560 --> 00:45:58,840 Just into the eye of the storm We need to reach. 609 00:45:59,900 --> 00:46:00,336 Aang. 610 00:46:00,360 --> 00:46:00,800 No. 611 00:46:01,020 --> 00:46:02,360 This is very dangerous. 612 00:46:02,660 --> 00:46:03,680 The staff is there. 613 00:46:03,760 --> 00:46:04,316 They didn't know we were there. 614 00:46:04,340 --> 00:46:07,800 That they can weather the storm Do you really believe? 615 00:46:07,940 --> 00:46:09,000 We're almost there! 616 00:46:09,240 --> 00:46:11,120 That staff can bring back my people! 617 00:46:11,280 --> 00:46:13,660 how much you want this I understand but... You don't understand! 618 00:46:13,820 --> 00:46:14,860 None of you understand! 619 00:46:16,700 --> 00:46:17,700 Aang... 620 00:46:19,340 --> 00:46:20,580 We are going forward! 621 00:46:24,140 --> 00:46:27,200 If we produce enough air, We can clear our way and pass. 622 00:47:12,680 --> 00:47:13,680 Are we alive? 623 00:47:14,060 --> 00:47:15,060 We did it! 624 00:47:15,600 --> 00:47:16,600 Thank you, Taga. 625 00:47:17,110 --> 00:47:18,110 It was you, Aang. 626 00:47:18,540 --> 00:47:19,580 We are here because of you. 627 00:47:20,000 --> 00:47:21,600 Yeah, we're having a great time too. 628 00:47:21,760 --> 00:47:24,200 Take us into the Immortal Storm You could say we were flying. 629 00:47:24,260 --> 00:47:26,880 I know it's dangerous But we had to risk it. 630 00:47:26,960 --> 00:47:27,080 Us? 631 00:47:27,710 --> 00:47:30,260 When to vote on this issue I don't remember what we did. 632 00:47:30,380 --> 00:47:31,380 There was no time. 633 00:47:31,570 --> 00:47:32,377 I had to make a decision. 634 00:47:32,401 --> 00:47:33,921 Friends, please don't blame Aang. 635 00:47:34,920 --> 00:47:35,920 It's all my fault. 636 00:47:36,310 --> 00:47:37,550 I knew this would be difficult. 637 00:47:38,930 --> 00:47:40,860 But Aang believed in your strength as a team. 638 00:47:41,720 --> 00:47:43,520 And part of it I am honored to be. 639 00:47:49,570 --> 00:47:50,570 I forgive you, Taga. 640 00:47:51,680 --> 00:47:52,960 Everyone look. 641 00:47:54,020 --> 00:47:55,240 These islands. 642 00:47:56,430 --> 00:47:58,300 These were... lion turtles. 643 00:48:00,180 --> 00:48:01,180 Wow! 644 00:48:02,780 --> 00:48:03,920 Very good. 645 00:48:07,090 --> 00:48:11,940 Long before my time, lion turtles He granted humans the ability to bend. 646 00:48:13,110 --> 00:48:15,200 These are their final resting places. 647 00:48:16,240 --> 00:48:18,780 Sonam, their teachings He came here to learn. 648 00:48:20,315 --> 00:48:22,860 I'm sure he left his wand here. 649 00:48:23,730 --> 00:48:24,930 Where should we start our search? 650 00:48:26,680 --> 00:48:28,000 Aang, you need to contact him. 651 00:48:30,330 --> 00:48:31,930 But... no one can contact Sonam. 652 00:48:32,210 --> 00:48:35,140 Spiritual power of lion turtles is still concentrated here. 653 00:48:36,100 --> 00:48:37,180 Let it guide you. 654 00:48:37,520 --> 00:48:38,640 We will set out immediately. 655 00:48:39,290 --> 00:48:42,100 Actually Taga can help here We may really need it. 656 00:48:42,680 --> 00:48:45,340 If Rejected Immediately If it's behind us, we need to be ready. 657 00:48:45,720 --> 00:48:49,240 Yes, and to fix that, Toph's metal We'll need more than just bending. 658 00:48:49,460 --> 00:48:51,040 My bending got us out of that storm. 659 00:48:51,240 --> 00:48:52,240 What have you done? 660 00:48:52,460 --> 00:48:53,460 He directed with his feet. 661 00:48:54,020 --> 00:48:55,020 Repairs can wait. 662 00:48:55,510 --> 00:48:56,550 Aang needs me. 663 00:48:56,760 --> 00:48:58,100 Taga, please. 664 00:48:59,250 --> 00:49:00,490 Stay and help my friends. 665 00:49:01,160 --> 00:49:02,160 I'm fine on my own. 666 00:49:03,040 --> 00:49:04,040 However you like. 667 00:49:05,220 --> 00:49:07,340 Our journey home We will start repairs. 668 00:49:10,280 --> 00:49:14,577 Everyone is more than you on this journey. I know I want something but the world 669 00:49:14,601 --> 00:49:17,200 We are about to achieve something that will change. 670 00:49:30,480 --> 00:49:38,480 We are going to a new world. 671 00:50:27,440 --> 00:50:28,440 Sonam? 672 00:50:29,200 --> 00:50:30,200 Oh, 673 00:50:46,860 --> 00:50:49,120 This turns into a nice little vacation. 674 00:50:50,615 --> 00:50:53,800 All those trying to kill us Except for people... and tornadoes. 675 00:50:54,070 --> 00:50:56,160 Well... he's repairing the ship shouldn't we be? 676 00:50:56,380 --> 00:50:57,420 You're doing great buddy! 677 00:50:59,270 --> 00:51:00,270 Has anyone seen Taga? 678 00:51:00,720 --> 00:51:02,160 Yes, we've all seen Taga. 679 00:51:02,560 --> 00:51:03,560 He is so handsome. 680 00:51:03,670 --> 00:51:04,670 God, I get it. 681 00:51:05,600 --> 00:51:06,960 Ah, I see what you mean. 682 00:51:07,250 --> 00:51:08,276 He walked away in that direction. 683 00:51:08,300 --> 00:51:10,520 No, maybe... that way? 684 00:51:44,400 --> 00:51:45,400 Taga! 685 00:51:46,620 --> 00:51:47,620 Where are you going? 686 00:51:48,520 --> 00:51:49,640 Aang needs to be protected. 687 00:51:50,160 --> 00:51:51,160 I agree. 688 00:51:54,470 --> 00:51:56,840 My methods are strange to you I know you can come. 689 00:51:57,280 --> 00:52:01,320 But I assure you that I did I do everything for Aang. 690 00:52:01,520 --> 00:52:02,520 For Aang? 691 00:52:02,620 --> 00:52:03,840 Or for the wand? 692 00:52:05,950 --> 00:52:08,040 What we lost You have no idea about it. 693 00:52:08,720 --> 00:52:10,720 with airbenders You have never known a world. 694 00:52:11,440 --> 00:52:12,640 I know Aang. 695 00:52:13,780 --> 00:52:15,340 It may be the last of its kind. 696 00:52:16,140 --> 00:52:18,040 But this is the peace of the world He's the reason you know him. 697 00:52:21,740 --> 00:52:25,540 As an air nomad their values brought balance to chaos. 698 00:52:28,180 --> 00:52:31,482 Water Tribes, thanks to Aang 699 00:52:31,506 --> 00:52:34,697 Kingdom of Earth and Fire His nation is now working together. 700 00:52:34,721 --> 00:52:36,740 They strive for harmony. 701 00:52:37,100 --> 00:52:39,740 Once unreachable A peace we thought. 702 00:52:42,040 --> 00:52:43,740 You are talking about peace. 703 00:52:44,080 --> 00:52:46,620 There will never be peace among the elements. 704 00:52:46,940 --> 00:52:47,960 It never happened. 705 00:52:48,390 --> 00:52:51,340 Your precious Republic Your city is built on lies. 706 00:52:51,820 --> 00:52:53,540 It's based on hope. 707 00:52:53,860 --> 00:52:55,620 Do you have hope, Taga? 708 00:52:55,880 --> 00:52:58,580 Saving my people from hope It requires more. 709 00:52:58,780 --> 00:53:00,260 It requires sacrifice. 710 00:53:00,860 --> 00:53:03,720 Denied's airships I saw you trying to crush it. 711 00:53:04,095 --> 00:53:05,215 You were ready to kill them. 712 00:53:07,540 --> 00:53:10,160 What's Aang's mood like? I know you're a bender. 713 00:53:12,500 --> 00:53:14,500 But what kind of airbender are you? 714 00:53:15,800 --> 00:53:16,800 Aang 715 00:53:44,280 --> 00:53:45,760 He did a good job bringing us here. 716 00:53:45,920 --> 00:53:47,700 There is great power in it. 717 00:53:48,160 --> 00:53:49,900 But also weakness. 718 00:53:50,340 --> 00:53:50,860 Weakness? 719 00:53:51,300 --> 00:53:52,300 Yes. 720 00:53:52,500 --> 00:53:53,500 You. 721 00:56:04,660 --> 00:56:05,660 My brother. 722 00:56:09,400 --> 00:56:10,017 Taga. 723 00:56:10,041 --> 00:56:11,041 This is real. 724 00:56:15,480 --> 00:56:17,820 We can finally bring airbending back. 725 00:56:21,160 --> 00:56:22,640 Let's go tell the others. 726 00:56:23,020 --> 00:56:24,240 We can do this. 727 00:56:24,380 --> 00:56:25,780 You and me. 728 00:56:26,990 --> 00:56:28,500 I can't do this without my friends. 729 00:56:30,620 --> 00:56:32,280 The land killed my people. 730 00:56:32,480 --> 00:56:33,700 The fire killed yours. 731 00:56:34,040 --> 00:56:37,880 A new air empire This wand is the only way we can build it. 732 00:56:38,430 --> 00:56:40,380 An empire that can defend itself. 733 00:56:40,880 --> 00:56:41,880 No. 734 00:56:42,085 --> 00:56:43,645 We can build a new future, Taga. 735 00:56:44,205 --> 00:56:45,580 But it should be for everyone. 736 00:56:46,090 --> 00:56:47,800 The wand does not belong to everyone. 737 00:56:48,325 --> 00:56:49,580 It belongs to us. 738 00:56:49,920 --> 00:56:50,320 What? 739 00:56:50,410 --> 00:56:51,410 What did you do? 740 00:56:51,840 --> 00:56:54,920 As long as they're around, You would always keep it before our people. 741 00:56:55,540 --> 00:56:56,540 Don't you see? 742 00:56:56,780 --> 00:56:58,520 This is how we will purify ourselves. 743 00:56:59,240 --> 00:57:01,200 Then it doesn't matter if you ran away. 744 00:57:01,400 --> 00:57:03,560 As long as you're with me now. 745 00:57:03,780 --> 00:57:04,040 Now? 746 00:57:04,200 --> 00:57:05,477 Aang, listen to me. 747 00:57:05,501 --> 00:57:07,820 Katara... It's the only way. 748 00:57:21,620 --> 00:57:23,500 You are betraying your own people. 749 00:57:23,680 --> 00:57:25,340 Just like Sona. 750 00:58:00,910 --> 00:58:05,830 I wanted to do this with you by my side. 751 00:58:06,970 --> 00:58:09,950 But if you build a new air empire If I have to install it alone... 752 00:58:10,570 --> 00:58:11,570 So be it. 753 00:58:22,030 --> 00:58:23,430 We must go back! 754 00:58:23,750 --> 00:58:24,070 No! 755 00:58:24,270 --> 00:58:26,130 We keep trying to break through! 756 00:58:39,590 --> 00:58:40,630 Sonim's staff... 757 00:58:41,730 --> 00:58:42,730 It was rejected. 758 00:58:42,830 --> 00:58:44,550 The Avatar is dead. 759 00:58:45,010 --> 00:58:49,707 If you want a new world where you have the power If you want to install it... I can give it to you. 760 00:58:49,731 --> 00:58:50,731 Aang! 761 00:59:04,940 --> 00:59:05,940 Appa! 762 00:59:06,660 --> 00:59:07,660 Katara! 763 00:59:08,700 --> 00:59:09,700 KATARA! 764 00:59:12,720 --> 00:59:13,720 They left. 765 00:59:15,120 --> 00:59:16,120 It was all my fault. 766 00:59:17,275 --> 00:59:18,420 It was always my fault. 767 00:59:19,660 --> 00:59:20,680 Since I ran away. 768 00:59:23,390 --> 00:59:26,480 No Avatar is like this He was not ashamed... 769 00:59:27,080 --> 00:59:28,600 Enough to join me here in my grief. 770 00:59:31,410 --> 00:59:32,810 Why are you mourning like this, my friend? 771 00:59:33,700 --> 00:59:34,700 Avatar Zonam? 772 00:59:38,310 --> 00:59:39,440 Taga slaughtered my friends. 773 00:59:40,570 --> 00:59:41,570 And now he has the wand. 774 00:59:41,860 --> 00:59:42,460 Taga? 775 00:59:42,760 --> 00:59:43,760 No. 776 00:59:44,190 --> 00:59:46,220 No, I... I stopped him. 777 00:59:47,170 --> 00:59:48,170 I hit the staff. 778 00:59:49,180 --> 00:59:50,260 What did you do? 779 00:59:52,015 --> 00:59:53,620 You were the one who gave him the power of airbending! 780 00:59:54,540 --> 00:59:56,420 How can you give power to a monster? 781 00:59:57,530 --> 01:00:00,760 Taga, to whom I gave bending power, was a different man. 782 01:00:02,100 --> 01:00:03,620 It was a different time. 783 01:00:04,640 --> 01:00:07,500 airbenders four They were the peacekeepers of the element. 784 01:00:08,680 --> 01:00:12,240 We use our strength in non-violent conflict in all conflicts. We used it to mediate through means. 785 01:00:13,200 --> 01:00:14,560 But we were the least in number. 786 01:00:16,130 --> 01:00:20,360 For many years, great prosperity We existed in the beautiful balance it brought. 787 01:00:21,410 --> 01:00:22,920 But the world started to change. 788 01:00:23,610 --> 01:00:28,881 Earthbenders, from other elemental tribes They separated and established their own kingdom. 789 01:00:29,290 --> 01:00:30,736 The balance of the world had changed. 790 01:00:30,760 --> 01:00:31,760 The world was at risk. 791 01:00:32,220 --> 01:00:33,880 It was my duty to take action. 792 01:00:34,920 --> 01:00:36,865 So... how do you get your energy? I learned to direct 793 01:00:36,889 --> 01:00:40,101 just like lion turtles like from the spirit world. 794 01:00:40,270 --> 01:00:42,680 To give people the power of airbending. 795 01:00:43,560 --> 01:00:48,100 My most loyal student Taga was the first to receive it. 796 01:00:49,520 --> 01:00:53,200 Helps soothe growing unrest I sent my new peacekeepers to be. 797 01:00:54,650 --> 01:00:58,120 But the new earth kingdom They were not prepared for his brutality. 798 01:01:00,840 --> 01:01:05,760 Taga, all your brothers He watched him get murdered. 799 01:01:07,690 --> 01:01:09,740 His heart was darkened by the violence of the war. 800 01:01:10,705 --> 01:01:14,560 No longer an air nomad He saw everyone as an enemy. 801 01:01:16,240 --> 01:01:18,351 Taga, to raise an army and anyone who would harm us 802 01:01:18,375 --> 01:01:20,440 staff to kill He begged me to use it. 803 01:01:21,160 --> 01:01:22,200 I refused. 804 01:01:23,835 --> 01:01:24,835 That's why he stole it. 805 01:01:25,440 --> 01:01:30,677 When he fastened the staff to the temple, energy of grief, pain and 806 01:01:30,701 --> 01:01:33,900 He was so corrupted by anger that he The power of the spirit world consumed him. 807 01:01:35,060 --> 01:01:38,080 Taga became something more than human. 808 01:01:38,260 --> 01:01:39,940 He was too strong to be killed. 809 01:01:40,680 --> 01:01:43,756 At the end of the clouds far above anyone 810 01:01:43,780 --> 01:01:47,441 somewhere he can't find Confining took all my energy. 811 01:01:48,465 --> 01:01:49,860 I got the wand back. 812 01:01:50,860 --> 01:01:52,220 But I was mortally wounded. 813 01:01:53,280 --> 01:01:55,818 Earth Kingdom Jorana Before I can invade, I 814 01:01:55,868 --> 01:01:58,430 He sent the remaining air nomads into the mountains. 815 01:01:59,060 --> 01:02:00,736 And I hid my anger towards them. 816 01:02:00,760 --> 01:02:03,520 No one has his power in the spirit world that he cannot reach. 817 01:02:06,160 --> 01:02:10,460 Then he used the staff only for the Avatar. I locked it somewhere he could find it. 818 01:02:11,560 --> 01:02:16,300 I died, one day another In the hope that the Avatar will create 819 01:02:16,324 --> 01:02:19,320 more airbenders and this Bringing balance back to the world. 820 01:02:20,480 --> 01:02:22,900 And that Avatar is you, Aang. 821 01:02:23,060 --> 01:02:26,640 Taga staff to the temple You should get it before connecting it. 822 01:02:27,490 --> 01:02:28,490 There is still time. 823 01:02:28,990 --> 01:02:31,310 My regret is yours Don't let regret happen. 824 01:02:31,810 --> 01:02:33,720 My friends and I We fought hard for this peace. 825 01:02:34,885 --> 01:02:36,765 start another war I will not allow it. 826 01:02:37,040 --> 01:02:38,640 Help me find my way back. 827 01:02:40,440 --> 01:02:41,440 Soto? 828 01:02:42,560 --> 01:02:43,560 What's going on? 829 01:02:44,220 --> 01:02:45,220 No! 830 01:02:47,320 --> 01:02:47,800 No! 831 01:02:48,300 --> 01:02:48,780 Please! 832 01:02:48,920 --> 01:02:50,140 I need to fix this! 833 01:02:50,380 --> 01:02:51,460 This can't end like this! 834 01:02:51,620 --> 01:02:52,620 I can't die yet! 835 01:02:55,820 --> 01:02:56,260 Katara? 836 01:02:56,440 --> 01:02:57,080 I have to go! 837 01:02:57,320 --> 01:02:58,297 Come on, Aang! 838 01:02:58,321 --> 01:02:59,321 Come on! 839 01:02:59,640 --> 01:03:00,097 Aang! 840 01:03:00,121 --> 01:03:01,121 Hang on! 841 01:03:01,860 --> 01:03:02,860 Aang! 842 01:03:04,500 --> 01:03:05,100 Katara! 843 01:03:05,300 --> 01:03:06,780 I was very worried. 844 01:03:07,320 --> 01:03:08,320 Aang! 845 01:03:08,500 --> 01:03:09,500 Sokka! 846 01:03:09,880 --> 01:03:11,960 I knew you'd make it, man. 847 01:03:12,180 --> 01:03:13,180 Hey, Aang. 848 01:03:13,300 --> 01:03:13,900 Zuko! 849 01:03:14,320 --> 01:03:15,320 Mamo! 850 01:03:16,530 --> 01:03:17,740 Welcome, Lightfoot. 851 01:03:17,920 --> 01:03:18,440 Toph! 852 01:03:18,620 --> 01:03:19,620 You are fine. 853 01:03:19,760 --> 01:03:20,760 I... 854 01:03:21,650 --> 01:03:22,340 I thought you were all dead. 855 01:03:22,560 --> 01:03:23,560 We were. 856 01:03:23,600 --> 01:03:24,600 But... 857 01:03:24,700 --> 01:03:25,700 Katara saved us. 858 01:03:26,490 --> 01:03:29,860 The spiritual power of these waters is healing It strengthened my abilities. 859 01:03:33,160 --> 01:03:34,200 You are incredible, Katara! 860 01:03:35,520 --> 01:03:36,777 It's a pleasure to meet you. 861 01:03:36,801 --> 01:03:37,801 Where is Opah? 862 01:03:39,440 --> 01:03:40,520 Katara must have taken him. 863 01:03:41,140 --> 01:03:42,140 I am sad. 864 01:03:42,740 --> 01:03:43,740 No. 865 01:03:45,810 --> 01:03:47,180 I can't believe I trusted him. 866 01:03:49,760 --> 01:03:50,840 We will get through this! 867 01:03:53,620 --> 01:03:55,640 So... did I understand this correctly... 868 01:03:55,990 --> 01:04:00,100 Son'em to gain unlimited power Is he pulling his temple from the spirit world? 869 01:04:14,960 --> 01:04:18,340 I don't say this very often, but Sokka is right. 870 01:04:18,620 --> 01:04:19,620 Thanks. 871 01:04:19,780 --> 01:04:20,800 Yes, we are stranded. 872 01:04:21,240 --> 01:04:24,280 And we all have our own island There aren't enough lion turtles to exist. 873 01:04:24,600 --> 01:04:25,840 That's why I'm taking over this. 874 01:04:26,175 --> 01:04:27,320 I'm naming him Snappy. 875 01:04:27,460 --> 01:04:29,337 Ah, Snappy is the best. 876 01:04:29,361 --> 01:04:30,361 I know. 877 01:04:31,250 --> 01:04:33,784 Where is Taga? We may not know, but we know. 878 01:04:33,808 --> 01:04:36,441 What he is looking for is in the spirit world. 879 01:04:37,445 --> 01:04:41,540 And luckily for us, the planet's spiritual We were stranded in the most loaded place. 880 01:04:42,780 --> 01:04:44,980 That's why we got there I can open a portal that will take you away. 881 01:04:45,840 --> 01:04:47,960 If I could call an old friend. 882 01:04:58,600 --> 01:04:59,840 Ocean Spirit. 883 01:05:08,340 --> 01:05:11,020 This portal is bad It smells like a fish market. 884 01:05:11,260 --> 01:05:12,800 I'll go check on Snappy. 885 01:05:13,130 --> 01:05:14,320 Meet your death with dignity. 886 01:05:14,880 --> 01:05:15,880 I am sad. 887 01:05:16,060 --> 01:05:20,000 I know I'm the one who put us in this situation But I promise I will fix this. 888 01:05:20,420 --> 01:05:21,420 We will fix it. 889 01:05:22,580 --> 01:05:23,580 Together. 890 01:05:39,850 --> 01:05:40,330 What? 891 01:05:40,630 --> 01:05:41,630 Where's my power pony? 892 01:05:42,390 --> 01:05:44,330 Have my hands always been this small? 893 01:05:45,250 --> 01:05:46,250 It's Baby Toph! 894 01:05:46,410 --> 01:05:47,410 Baby Toph! 895 01:05:48,850 --> 01:05:49,410 What? 896 01:05:49,570 --> 01:05:50,570 Pig monkey? 897 01:05:50,850 --> 01:05:51,850 Oh, people! 898 01:05:52,150 --> 01:05:53,150 Gran Gran? 899 01:05:53,515 --> 01:05:55,090 She's your sister, you meathead! 900 01:05:55,590 --> 01:05:56,590 Give me Toph. 901 01:05:56,950 --> 01:05:57,950 Okay, okay, Toph. 902 01:05:57,990 --> 01:05:59,070 Oh no, Zuko! 903 01:05:59,640 --> 01:06:01,170 What happened to your beautiful face? 904 01:06:01,740 --> 01:06:03,620 Dried sea ink You look like a fish. 905 01:06:03,790 --> 01:06:05,030 No, Zuko! 906 01:06:06,090 --> 01:06:07,270 What's going on here? 907 01:06:07,770 --> 01:06:10,310 The balance of the spirit world has been disrupted. 908 01:06:11,230 --> 01:06:12,410 And so are we. 909 01:06:15,250 --> 01:06:16,250 This must be Taka. 910 01:06:39,740 --> 01:06:42,160 Sonam's temple It draws us into our world! 911 01:06:42,420 --> 01:06:43,600 We're running out of time! 912 01:06:45,300 --> 01:06:46,300 Chanaaaaa! 913 01:06:51,020 --> 01:06:52,460 Pretty good landing. 914 01:06:53,480 --> 01:06:54,480 Wow! 915 01:06:54,600 --> 01:06:55,140 People! 916 01:06:55,520 --> 01:06:56,520 I love people! 917 01:06:57,230 --> 01:06:59,820 Two brothers, younger his sisters and an old couple. 918 01:07:00,030 --> 01:07:00,640 A couple? 919 01:07:00,700 --> 01:07:01,440 Not even. 920 01:07:01,660 --> 01:07:01,920 Wow! 921 01:07:02,390 --> 01:07:03,670 Looks like I stepped on a button. 922 01:07:04,160 --> 01:07:05,720 Look at this! 923 01:07:05,800 --> 01:07:06,160 Hello! 924 01:07:06,640 --> 01:07:07,640 Toph, no! 925 01:07:07,790 --> 01:07:08,520 Bad Toph! 926 01:07:08,690 --> 01:07:10,380 We do not bite strangers. 927 01:07:11,760 --> 01:07:12,760 Great soul! 928 01:07:12,920 --> 01:07:13,440 Excuse me! 929 01:07:13,840 --> 01:07:15,640 just now in the sky Did you come from that temple? 930 01:07:15,960 --> 01:07:16,960 It definitely is. 931 01:07:17,700 --> 01:07:19,420 It was my favorite hiding place. 932 01:07:19,620 --> 01:07:22,620 That dark, nasty energy is all over this place. until it starts to corrupt. 933 01:07:23,540 --> 01:07:24,100 Please. 934 01:07:24,510 --> 01:07:26,320 to get out there We need your help. 935 01:07:26,900 --> 01:07:28,340 It's my duty to stop this. 936 01:07:29,235 --> 01:07:30,235 I am the Avatar. 937 01:07:31,720 --> 01:07:32,720 Oooh! 938 01:07:33,440 --> 01:07:34,440 Avatar! 939 01:07:35,180 --> 01:07:36,500 Let me pinch you like this. 940 01:07:36,700 --> 01:07:37,060 Ok. 941 01:07:37,260 --> 01:07:38,260 Now with this eye. 942 01:07:38,540 --> 01:07:39,540 And with this eye. 943 01:07:39,600 --> 01:07:40,040 Mm-hmm. 944 01:07:40,080 --> 01:07:40,496 And with this eye. 945 01:07:40,520 --> 01:07:41,200 Oh, don't forget this eye. 946 01:07:41,320 --> 01:07:41,400 Hey! 947 01:07:41,640 --> 01:07:41,737 Hey! 948 01:07:41,761 --> 01:07:42,317 Can we hurry? 949 01:07:42,341 --> 01:07:43,876 All eyes need to be squinted. 950 01:07:43,900 --> 01:07:44,900 Sniff test! 951 01:07:47,520 --> 01:07:49,480 Oh, that's some Avatar fabric. 952 01:07:49,760 --> 01:07:50,760 Yes like that. 953 01:07:50,920 --> 01:07:51,920 Oh! 954 01:07:52,120 --> 01:07:53,280 Yes, yes, yes, yes, yes! 955 01:07:53,495 --> 01:07:57,860 It seems like the universe has us very brought them together for an important mission. 956 01:07:58,960 --> 01:07:59,960 Ha? 957 01:08:00,140 --> 01:08:01,140 To escape! 958 01:08:01,800 --> 01:08:02,800 I will Survive! 959 01:08:03,540 --> 01:08:04,020 Wait! 960 01:08:04,320 --> 01:08:04,900 Come back! 961 01:08:05,060 --> 01:08:06,160 You're going in the wrong direction! 962 01:08:06,460 --> 01:08:07,460 Stop! 963 01:08:07,520 --> 01:08:08,600 Please, Great Spirit! 964 01:08:08,780 --> 01:08:10,220 Both our worlds are in danger! 965 01:08:10,460 --> 01:08:11,597 No, no, no, no, no, no, no. 966 01:08:11,621 --> 01:08:13,040 I'm not going back there. 967 01:08:14,020 --> 01:08:15,020 Hmm. 968 01:08:19,460 --> 01:08:22,220 Well, it makes more sense when you put it that way. 969 01:08:23,279 --> 01:08:27,200 When you think about it, you and your humanoid I decided to help your friends. 970 01:08:27,520 --> 01:08:28,520 What did he say? 971 01:08:28,870 --> 01:08:29,870 Good job, Momo. 972 01:08:29,920 --> 01:08:30,540 Ok. 973 01:08:30,665 --> 01:08:31,380 Come on in! 974 01:08:31,660 --> 01:08:32,117 No! 975 01:08:32,141 --> 01:08:32,557 No! 976 01:08:32,581 --> 01:08:33,581 No! 977 01:08:34,740 --> 01:08:38,300 By the way, nothing you find between my teeth No eating anything, I save them for later. 978 01:08:38,720 --> 01:08:40,800 Ready, start, take your place and rest! 979 01:08:40,979 --> 01:08:43,439 One, two and what to do You know you should! 980 01:08:44,279 --> 01:08:45,279 Damn it! 981 01:08:50,020 --> 01:08:52,580 We've seen each other for so long I know we don't know each other but... 982 01:08:53,020 --> 01:08:54,020 I love you! 983 01:08:54,540 --> 01:08:55,880 You don't have to reciprocate! 984 01:08:58,580 --> 01:08:59,580 Hey! 985 01:09:05,460 --> 01:09:06,520 Your hair is back! 986 01:09:06,875 --> 01:09:07,857 Why are my eyes teary? 987 01:09:07,881 --> 01:09:07,977 I am sorry. 988 01:09:08,001 --> 01:09:09,001 Was I crying? 989 01:09:10,040 --> 01:09:11,040 No more. 990 01:09:11,140 --> 01:09:11,700 Look! 991 01:09:11,979 --> 01:09:12,540 What? 992 01:09:12,660 --> 01:09:13,660 What is it? 993 01:09:13,940 --> 01:09:14,940 This is Republic City. 994 01:09:18,580 --> 01:09:21,540 Destroy everything we built We can't let it happen. 995 01:09:21,930 --> 01:09:22,930 We will not give in. 996 01:09:56,840 --> 01:09:58,480 Give me the staff, Taga! 997 01:09:58,720 --> 01:10:00,820 I see I underestimated you, Avatar. 998 01:10:01,240 --> 01:10:03,420 Your friends are stronger than I thought. 999 01:10:04,060 --> 01:10:05,500 But you're too late. 1000 01:10:10,820 --> 01:10:12,100 I am sad. 1001 01:10:15,880 --> 01:10:18,260 You see, I did what you asked, Aang. 1002 01:10:18,340 --> 01:10:21,040 I brought airbending back to earth. 1003 01:10:22,700 --> 01:10:23,700 What's the plan? 1004 01:10:24,280 --> 01:10:25,511 We will deal with those who are rejected. 1005 01:10:25,535 --> 01:10:26,575 You need to get the wand. 1006 01:10:27,590 --> 01:10:30,280 Jurana and our enemies I will rebuild its ruins. 1007 01:10:30,620 --> 01:10:32,396 Just like theirs and ours like he did on it. 1008 01:10:32,420 --> 01:10:34,800 A new air empire will rise. 1009 01:10:35,340 --> 01:10:36,740 Kill them all. 1010 01:11:14,210 --> 01:11:22,210 Laโ€” My cabbages! 1011 01:12:07,910 --> 01:12:09,340 Laโ€” My cabbages! 1012 01:12:23,770 --> 01:12:24,790 Don't do this. 1013 01:12:24,950 --> 01:12:26,310 The power is now in your hands. 1014 01:12:26,430 --> 01:12:28,150 You can decide how to use it. 1015 01:12:28,250 --> 01:12:29,250 I'm not like you. 1016 01:12:29,500 --> 01:12:30,820 The world hasn't been very kind to me. 1017 01:12:31,005 --> 01:12:32,470 The world is what we make of it. 1018 01:12:32,630 --> 01:12:33,630 Stay away from him! 1019 01:13:12,450 --> 01:13:13,690 You betrayed me! 1020 01:13:13,770 --> 01:13:15,010 You betrayed our culture! 1021 01:13:15,250 --> 01:13:17,390 for you to see the truth I gave every opportunity to! 1022 01:13:23,550 --> 01:13:25,370 Couldn't you be in the Fire Nation? 1023 01:13:27,690 --> 01:13:29,670 I fight for the peace of all nations. 1024 01:13:33,310 --> 01:13:37,230 A war built on a century These are big words from someone sitting on the throne! 1025 01:14:34,370 --> 01:14:37,230 And there's no Avatar here to save you. 1026 01:14:38,970 --> 01:14:39,970 I fuck your cycle! 1027 01:14:44,530 --> 01:14:48,810 Let's see your fancy new bending ability, old Can he defeat his beautiful non-bending techniques? 1028 01:15:03,920 --> 01:15:05,520 You've just been rejected! 1029 01:15:09,020 --> 01:15:10,020 good luck 1030 01:15:15,740 --> 01:15:17,140 in saving his city. 1031 01:15:18,420 --> 01:15:19,420 we have to 1032 01:15:26,520 --> 01:15:28,340 to save as many people as possible! 1033 01:15:39,900 --> 01:15:47,900 I know your pain. 1034 01:15:48,830 --> 01:15:50,220 I know what you're going through. 1035 01:15:51,140 --> 01:15:52,140 You don't know. 1036 01:15:53,365 --> 01:15:57,416 To all my brothers and sisters I watched him get murdered. 1037 01:15:57,440 --> 01:16:01,240 And Fire Nation, Air He burned his nomads to ashes! 1038 01:16:01,540 --> 01:16:02,740 Where were you? 1039 01:16:03,400 --> 01:16:04,720 You escaped! 1040 01:16:11,530 --> 01:16:12,530 souls 1041 01:17:00,570 --> 01:17:05,170 All the power of the world flows through me! 1042 01:17:15,500 --> 01:17:18,260 This is what you call power! 1043 01:18:11,550 --> 01:18:16,430 Just like you did all those years ago You should have run away, little Avatar. 1044 01:18:19,190 --> 01:18:21,210 I won't run away. 1045 01:18:21,570 --> 01:18:25,350 Then at least the last Weather You will die knowing that you are not a bender! 1046 01:20:19,730 --> 01:20:21,830 We could be brothers! 1047 01:20:22,830 --> 01:20:24,310 We could do this together! 1048 01:20:24,890 --> 01:20:27,030 It didn't have to end like this! 1049 01:20:32,310 --> 01:20:33,030 This is Aang! 1050 01:20:33,130 --> 01:20:34,130 He has the wand! 1051 01:20:34,210 --> 01:20:34,530 Yes! 1052 01:20:34,870 --> 01:20:36,690 Kick his ass, Mega Aang! 1053 01:20:36,790 --> 01:20:36,930 No! 1054 01:20:37,330 --> 01:20:38,130 Something is wrong! 1055 01:20:38,330 --> 01:20:40,050 Power corrupts him! 1056 01:20:58,540 --> 01:21:02,260 Air Nomads as ambassadors of peace to the world I dreamed of bringing it back as 1057 01:21:02,600 --> 01:21:05,620 The world will follow They could be a beacon of light. 1058 01:21:05,860 --> 01:21:07,080 But you ruined it! 1059 01:21:07,280 --> 01:21:09,540 You turned my dream into a nightmare! 1060 01:21:10,340 --> 01:21:11,340 Finally. 1061 01:21:11,865 --> 01:21:13,677 Air Nomads need You have the power he feels. 1062 01:21:13,701 --> 01:21:16,520 Maybe there's still hope for you. 1063 01:21:28,520 --> 01:21:29,800 Use the wand! 1064 01:21:30,060 --> 01:21:32,640 The power to bring back our people Show me what you got! 1065 01:21:34,020 --> 01:21:35,020 Do it! 1066 01:22:03,520 --> 01:22:04,520 Aang... 1067 01:22:16,080 --> 01:22:18,650 Many avatars You will achieve great work. 1068 01:22:19,990 --> 01:22:23,230 But what scares you the most You must be ready to do anything. 1069 01:22:25,375 --> 01:22:25,990 of the people. 1070 01:22:26,340 --> 01:22:27,340 Your house. 1071 01:22:27,510 --> 01:22:29,690 We are always with you. 1072 01:23:14,900 --> 01:23:15,900 No! 1073 01:23:19,020 --> 01:23:20,020 My power! 1074 01:23:26,590 --> 01:23:27,590 No! 1075 01:23:28,750 --> 01:23:29,750 No...! 1076 01:23:39,120 --> 01:23:40,120 You fool! 1077 01:23:40,900 --> 01:23:41,900 From where?! 1078 01:23:42,710 --> 01:23:44,120 Why did you break it? 1079 01:23:45,240 --> 01:23:46,700 We could fix everything! 1080 01:23:48,180 --> 01:23:50,900 We cannot erase the pain of the past. 1081 01:23:52,710 --> 01:23:53,710 We couldn't save them. 1082 01:23:54,030 --> 01:23:57,197 But it is our duty to protect our people! 1083 01:23:57,221 --> 01:24:01,080 Everything they stand for Not at the cost of betrayal. 1084 01:24:01,220 --> 01:24:02,220 No! 1085 01:24:03,510 --> 01:24:04,630 Now it's time to release. 1086 01:24:05,950 --> 01:24:07,110 You must forgive yourself. 1087 01:24:10,320 --> 01:24:11,860 I must forgive myself too. 1088 01:24:21,390 --> 01:24:23,790 Air nomads are born from mist. 1089 01:24:28,430 --> 01:24:31,820 We walk through the world for a moment. 1090 01:24:34,320 --> 01:24:38,360 Then... we return to the eternal wind. 1091 01:24:59,910 --> 01:25:00,910 Hi, Katara. 1092 01:25:01,530 --> 01:25:02,530 Hi, Aang. 1093 01:25:05,270 --> 01:25:06,270 Seriously? 1094 01:25:06,870 --> 01:25:08,490 You realize you're falling, right? 1095 01:25:09,530 --> 01:25:11,066 Hey, if you ever get tired of relying on Appa, 1096 01:25:11,090 --> 01:25:13,850 one of these for you I can fix it, baby! 1097 01:25:35,130 --> 01:25:37,490 Airbending is back again I don't know if he will return or not. 1098 01:25:38,160 --> 01:25:40,393 But now I know Aang's true path and 1099 01:25:40,417 --> 01:25:43,121 the power of the air nomads It was never their bending. 1100 01:25:43,555 --> 01:25:44,555 It was their values. 1101 01:25:45,730 --> 01:25:47,500 And that's a strength I can pass on to others. 1102 01:25:49,320 --> 01:25:50,320 Avatar Aang. 1103 01:25:51,010 --> 01:25:53,540 You are the true epitome of air nomads. 1104 01:25:55,220 --> 01:25:57,800 From the power that I cannot give up Thank you for giving up. 1105 01:25:59,385 --> 01:26:01,540 The future of our culture You give me hope for 1106 01:26:15,640 --> 01:26:17,480 Isn't it great? 1107 01:26:18,560 --> 01:26:20,960 Built for centuries The first new air temple. 1108 01:26:22,675 --> 01:26:24,480 Republic City is finally completed. 1109 01:26:29,400 --> 01:26:30,580 A city for all nations. 1110 01:26:30,940 --> 01:26:32,160 Just like you promised. 1111 01:26:33,760 --> 01:26:35,680 I could never have done this without you, Katara. 1112 01:26:37,320 --> 01:26:38,320 Hello guys. 1113 01:26:38,720 --> 01:26:40,080 I'm sorry for keeping you all waiting. 1114 01:26:40,730 --> 01:26:42,050 Are you ready for our big trip? 1115 01:26:43,400 --> 01:26:48,721 As my new acoliths, we will preserve our culture for the future. You will help me preserve it for generations. 1116 01:26:49,140 --> 01:26:50,140 So? 1117 01:26:50,670 --> 01:26:53,440 Who is an ancient, abandoned Want to search for artifacts in the temple? 1118 01:26:53,880 --> 01:26:54,880 Hooray. 1119 01:26:54,920 --> 01:26:58,900 Just another old moldy airbender I'll make sure you don't try to release it. 1120 01:26:59,310 --> 01:27:01,020 Yeah, I'm done with the punk types. 1121 01:27:13,430 --> 01:27:15,310 Avatar Stronum told me about this place. 1122 01:27:16,270 --> 01:27:19,350 I mean, no one has been here for hundreds of years. It is very possible that he did not come. 1123 01:27:20,950 --> 01:27:21,950 Oh. 1124 01:27:22,515 --> 01:27:23,890 Is this an airbender heirloom? 1125 01:27:24,310 --> 01:27:25,390 I think he's just a rock. 1126 01:27:26,080 --> 01:27:27,120 But I liked his enthusiasm. 1127 01:27:33,810 --> 01:27:34,810 Keep your eyes open. 1128 01:27:35,280 --> 01:27:37,120 What can we discover here? They never know. 1129 01:27:39,860 --> 01:27:40,860 their 1130 01:27:46,550 --> 01:27:47,830 I thought they were extinct. 1131 01:27:55,040 --> 01:27:56,440 I can't believe it. 1132 01:27:57,300 --> 01:27:59,040 The original airbenders. 1133 01:28:30,064 --> 01:28:32,064 MapleCanary_TR 77326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.