All language subtitles for Dragon Ball Kai - S01E27 - A Hair-Trigger Pinch! Gohan, Protect the Four-Star Ball.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,840 --> 00:00:07,680 Last Dragon Ball Z Kai... 2 00:00:07,680 --> 00:00:10,850 Krillin and Bulma stood shocked as Vegeta settled the score 3 00:00:10,850 --> 00:00:12,550 with Zarbon, 4 00:00:12,620 --> 00:00:15,660 I was just... fo... following orders... 5 00:00:15,720 --> 00:00:17,830 I... beg you... mercy... 6 00:00:17,900 --> 00:00:19,930 After all the years of being spat on and taunted 7 00:00:20,000 --> 00:00:22,440 by you, I'm expected to show you mercy? 8 00:00:22,510 --> 00:00:25,110 Together... we could prevail over Frieza... 9 00:00:47,150 --> 00:00:51,650 Planning 10 00:00:47,150 --> 00:00:51,650 Matsuzaki Yoko 11 00:00:47,150 --> 00:00:51,650 Morishita Kozo 12 00:00:58,990 --> 00:01:03,540 Original Author 13 00:00:58,990 --> 00:01:03,540 Toriyama Akira 14 00:00:58,990 --> 00:01:03,540 Published by Shueisha 15 00:01:14,550 --> 00:01:18,970 Producers 16 00:01:14,550 --> 00:01:18,970 Seino Masato 17 00:01:14,550 --> 00:01:18,970 Watanabe Kazuya 18 00:01:14,550 --> 00:01:18,970 Obara Kohei 19 00:01:25,350 --> 00:01:29,360 Music 20 00:01:25,350 --> 00:01:29,360 Yamamoto Kenji 21 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Opening Theme 22 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Ending Theme 23 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Composition 24 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Arrangement 25 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Vocals 26 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Lyrics 27 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Composition 28 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Arrangement 29 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Vocals 30 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Lyrics 31 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Yoshimoto Yumi 32 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Iwasaki Takafumi 33 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Kyoda Sei'ichi 34 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Tanimoto Takayoshi 35 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Mori Yuriko 36 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Iwasaki Takafumi 37 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Kyoda Sei'ichi 38 00:01:31,570 --> 00:01:36,820 Tanimoto Takayoshi 39 00:01:45,790 --> 00:01:49,790 Production Manager 40 00:01:45,790 --> 00:01:49,790 Kazama Atsunori 41 00:01:51,920 --> 00:01:55,090 Production Coordination 42 00:01:51,920 --> 00:01:55,090 Production 43 00:01:51,920 --> 00:01:55,090 Toei 44 00:01:51,920 --> 00:01:55,090 Fuji TV 45 00:01:51,920 --> 00:01:55,090 Toei Animation 46 00:01:55,140 --> 00:02:05,100 A Touch-and-Go Situation! 47 00:01:55,140 --> 00:02:05,100 Gohan, Protect the Four-Star Ball! 48 00:02:06,290 --> 00:02:08,630 If defeating Frieza were just a matter of teaming up, 49 00:02:08,630 --> 00:02:11,160 it'd be too easy. Bet on it... 50 00:02:14,140 --> 00:02:16,550 Well... There's no telling how you managed to do it, 51 00:02:16,550 --> 00:02:18,790 but I'd say someone upped the scales on his powers 52 00:02:18,850 --> 00:02:20,560 since last we met... 53 00:02:21,530 --> 00:02:24,230 Be that as it may, you're still no match for me. 54 00:02:24,230 --> 00:02:26,330 Now, that Dragon Ball... Are you going to 55 00:02:26,400 --> 00:02:28,470 hand it over quietly without making a scene? 56 00:02:28,470 --> 00:02:30,540 Or are you going to play the hero? 57 00:02:30,540 --> 00:02:32,410 Yeah... I'm guessing it's pretty stupid 58 00:02:32,410 --> 00:02:34,480 to try and strike a bargain with a guy like you... 59 00:02:34,480 --> 00:02:36,420 but if I hand this over do I have your word 60 00:02:36,420 --> 00:02:38,490 that you'll leave us alone? 61 00:02:38,490 --> 00:02:40,760 You want to strike a bargain with me...? 62 00:02:40,830 --> 00:02:43,670 How civilized... Well, I suppose as long as 63 00:02:43,670 --> 00:02:46,240 I get what I'm after, there's no sense in wasting any more time. 64 00:02:46,310 --> 00:02:47,880 You... You really mean it? 65 00:02:47,880 --> 00:02:50,680 Don't press your luck... Quickly... Put the Dragon Ball 66 00:02:50,750 --> 00:02:53,900 in my hands before I have a change of heart. 67 00:02:59,770 --> 00:03:01,840 No... Krillin... 68 00:03:01,840 --> 00:03:04,980 Today's your lucky day, runt. Having all seven of these 69 00:03:04,980 --> 00:03:07,750 puts me in a very forgiving mood indeed... 70 00:03:07,750 --> 00:03:10,360 But I guess the knowledge that I'm about to rule the universe 71 00:03:10,360 --> 00:03:12,660 in Frieza's place would have that effect. 72 00:03:12,660 --> 00:03:15,500 That, and of course, immortality. 73 00:03:23,420 --> 00:03:28,260 Not to rub salt on your wounds or anything... But you, uh... 74 00:03:28,330 --> 00:03:31,330 well, you kind of blew it, huh...? You'd think you'd be 75 00:03:31,400 --> 00:03:32,970 a little more reluctant to hand something over 76 00:03:33,040 --> 00:03:35,910 you'd gone to so much trouble to get. 77 00:03:35,910 --> 00:03:39,520 Exactly what choice did I have but to hand it over to him...? 78 00:03:39,520 --> 00:03:41,890 He would have killed us both if I'd tried to resist... 79 00:03:41,890 --> 00:03:43,240 You know he would've. 80 00:03:44,590 --> 00:03:47,560 Still... Trust me... It's not so bad... We've still got 81 00:03:47,560 --> 00:03:50,300 an ace in the hole. Don't forget about the Dragon Ball 82 00:03:50,300 --> 00:03:52,870 Gohan's looking for... Vegeta had it first 83 00:03:52,870 --> 00:03:54,610 but he must've tucked it away somewhere to keep 84 00:03:54,610 --> 00:03:56,280 Frieza and his goons from finding it... 85 00:03:56,280 --> 00:03:58,050 If we get that one... we're still in the clear. 86 00:03:58,050 --> 00:04:00,520 Oh... yeah... Yeah! You're right...! Gohan will have 87 00:04:00,590 --> 00:04:03,460 totally found it by now...! He's got the radar...! It's funny, 88 00:04:03,460 --> 00:04:05,970 I hadn't even thought of that...! Ha! The kid's probably 89 00:04:05,970 --> 00:04:08,310 headed back here with the goods as we speak! 90 00:04:09,570 --> 00:04:11,550 Probably, yeah... But... Let's just hope 91 00:04:11,610 --> 00:04:13,190 they don't cross paths. 92 00:04:20,500 --> 00:04:22,450 Whoa! Something's headed straight for me! 93 00:04:23,100 --> 00:04:25,510 And... It's... powerful...! 94 00:04:32,000 --> 00:04:32,500 No! 95 00:04:35,030 --> 00:04:37,540 I'm sensing another power level somewhere close by. 96 00:04:42,040 --> 00:04:43,800 I have to conceal my energy... 97 00:04:44,580 --> 00:04:47,100 Hmm. It just disappeared... How the...? 98 00:04:48,550 --> 00:04:50,470 Is my mind playing tricks on me? 99 00:04:58,040 --> 00:05:01,860 Come on. Just ignore it and go away. 100 00:05:02,650 --> 00:05:05,750 Wherever you're hiding, come out now...! It's no use 101 00:05:05,820 --> 00:05:07,620 trying to pull one over on me. 102 00:05:07,690 --> 00:05:09,760 Step out from whatever rock you're cowering behind 103 00:05:09,830 --> 00:05:12,530 or I'll reduce this whole area to rubble! 104 00:05:12,600 --> 00:05:14,600 Would he really do that? 105 00:05:15,540 --> 00:05:18,810 What's wrong...? Scared, huh? 106 00:05:18,880 --> 00:05:21,790 I dunno. I think I might have to go out and face him. 107 00:05:21,790 --> 00:05:23,790 Still, I know what Krillin would say... 108 00:05:23,790 --> 00:05:25,960 Gohan... You've got to play it safe... 109 00:05:25,960 --> 00:05:27,960 Vegeta could crush you like a bug. 110 00:05:27,960 --> 00:05:29,970 What if it's the only way I can keep Vegeta 111 00:05:30,040 --> 00:05:32,840 from getting his hands on another Dragon Ball? 112 00:05:35,680 --> 00:05:36,950 So you still believe you can 113 00:05:37,020 --> 00:05:39,150 hide from me, is that it...? 114 00:05:39,150 --> 00:05:40,860 Well, we'll just see then. 115 00:05:44,600 --> 00:05:47,240 This is it...! Your last chance! And then I fire! 116 00:05:52,150 --> 00:05:53,180 Ahhh– 117 00:05:53,180 --> 00:05:54,580 Wait! 118 00:05:57,690 --> 00:05:59,880 Please, just don't let him find this. 119 00:06:01,370 --> 00:06:02,800 There. Happy now? 120 00:06:20,740 --> 00:06:23,010 Well, it's Kakarot's brat... 121 00:06:23,080 --> 00:06:26,110 Can't say I expected that... Quite the surprise. 122 00:06:28,090 --> 00:06:30,820 I suppose you tagged along with the other Earthlings, eh...? 123 00:06:30,820 --> 00:06:33,040 I already had the pleasure of bumping into them... 124 00:06:33,960 --> 00:06:35,540 Oh no! 125 00:06:36,670 --> 00:06:38,830 How'd you get your hands... on that? 126 00:06:39,210 --> 00:06:42,350 Oh, this? Just a token of friendship... 127 00:06:42,410 --> 00:06:45,720 They were so happy to see me, they gave it to me as a gift. 128 00:06:45,790 --> 00:06:51,100 You monster...! You... You killed my friends... didn't you? 129 00:06:51,160 --> 00:06:53,940 No. But I'm more than happy to go back and do so 130 00:06:54,000 --> 00:06:56,340 if that's what you like... 131 00:06:56,340 --> 00:06:58,850 As a matter of fact... Out of sheer joy 132 00:06:58,850 --> 00:07:01,850 at being the proud new owner of all seven Dragon Balls... 133 00:07:01,850 --> 00:07:02,980 I let them live... 134 00:07:05,790 --> 00:07:08,320 So... you've finally got what you came for. 135 00:07:16,580 --> 00:07:19,220 So... What's that contraption you've got in your hand there? 136 00:07:19,290 --> 00:07:23,700 Ah, it's... Nothing...! It's a clock! 137 00:07:23,700 --> 00:07:26,030 Just a clock? You mean to tell me a civilization 138 00:07:26,030 --> 00:07:28,110 capable of interstellar flight can't keep time 139 00:07:28,110 --> 00:07:30,180 on something smaller than that? 140 00:07:30,240 --> 00:07:31,880 Well maybe we like it that way! 141 00:07:31,950 --> 00:07:34,180 Of course... Speaking of interstellar flight, 142 00:07:34,250 --> 00:07:35,450 is Kakarot here? 143 00:07:35,450 --> 00:07:38,060 No he's not...! We came without him. We didn't know 144 00:07:38,130 --> 00:07:40,360 there'd be bad guys like you on this planet. 145 00:07:41,530 --> 00:07:44,100 So I'm a "bad guy," huh? 146 00:07:47,940 --> 00:07:50,280 All the same... It's a pity he's not here. 147 00:07:52,050 --> 00:07:53,860 We three... We're special... 148 00:07:53,860 --> 00:07:57,540 The last of our kind, in fact... Aren't we...? 149 00:08:00,200 --> 00:08:04,000 Pay attention... I want you to relay a message to him for me. 150 00:08:09,490 --> 00:08:10,420 Haa! 151 00:08:18,060 --> 00:08:21,170 Listening now... Yes? Very good... Tell him I'll be paying 152 00:08:21,170 --> 00:08:24,010 Earth another visit soon... But that this time, 153 00:08:24,080 --> 00:08:26,750 there won't be a happy ending. 154 00:08:26,810 --> 00:08:29,320 Now then... I think you're overdue for a naptime... 155 00:08:29,320 --> 00:08:31,260 You seem a bit grouchy. 156 00:08:31,320 --> 00:08:34,160 Run along back home now, why don't you. 157 00:08:48,850 --> 00:08:50,850 Well... That wasn't fun... 158 00:08:50,850 --> 00:08:57,270 Still... The Dragon Ball is safe and sound. 159 00:09:20,130 --> 00:09:27,910 All right... Ka... Me... Ha... Me Ha! 160 00:09:50,520 --> 00:09:54,150 Yeah. I think that definitely calls for a senzu bean... 161 00:10:03,380 --> 00:10:06,390 Okay... That time was a little too close for comfort. 162 00:10:06,390 --> 00:10:08,860 I've got to be more careful... Don't want all that 163 00:10:08,860 --> 00:10:11,330 intense training to go to waste now, right? 164 00:10:11,330 --> 00:10:14,240 Just two more days until I get there... Well... 165 00:10:14,240 --> 00:10:16,630 That's two more days I can train like there's no tomorrow... 166 00:10:21,750 --> 00:10:24,760 C'mon... Where is he? 167 00:10:24,760 --> 00:10:26,360 Is Gohan coming...? 168 00:10:26,430 --> 00:10:29,030 I just finished packing all of the gear back into capsules... 169 00:10:29,100 --> 00:10:30,900 How much longer you think he's gonna be? 170 00:10:30,900 --> 00:10:34,210 There's no sign of him yet... Oh man... I hope he 171 00:10:34,280 --> 00:10:37,380 didn't run into Vegeta... That would be really bad. 172 00:10:37,450 --> 00:10:40,890 That bastard knows where we are now...! We've got to relocate, 173 00:10:40,890 --> 00:10:44,300 and fast...! What could be taking Gohan so long 174 00:10:44,300 --> 00:10:46,870 to get back...? Come on... Hurry! 175 00:10:57,590 --> 00:10:59,290 Krillin! 176 00:10:59,290 --> 00:11:01,560 He's here! 177 00:11:01,560 --> 00:11:04,240 Look guys, I did it! I found it! 178 00:11:04,240 --> 00:11:08,180 –Yes...! Are we ever glad to see you! –Woo-hoo...! Way to go, kiddo! 179 00:11:10,750 --> 00:11:13,390 Right. Now... There's really no time to explain, 180 00:11:13,390 --> 00:11:14,820 but if the three of us don't get outta here, 181 00:11:14,820 --> 00:11:16,660 we're gonna be in for some serious trouble. 182 00:11:16,660 --> 00:11:18,630 Yeah, I know already. I got stopped 183 00:11:18,630 --> 00:11:20,240 by Vegeta on the way back. 184 00:11:21,970 --> 00:11:24,180 But... Good news is, I managed to keep it hidden from him, 185 00:11:24,240 --> 00:11:26,210 so he never even suspected I had it. 186 00:11:26,280 --> 00:11:29,190 I think that might make you the luckiest person alive... 187 00:11:29,250 --> 00:11:31,320 Yeah... yeah... that's great... 188 00:11:31,320 --> 00:11:32,880 we can talk when we're outta here... 189 00:11:32,890 --> 00:11:34,210 Right. 190 00:11:49,990 --> 00:11:52,770 Here we go again... Only this time around, 191 00:11:52,770 --> 00:11:54,640 I've come to finish the job... 192 00:11:54,700 --> 00:11:56,950 I love it when a plan comes full circle. 193 00:12:01,690 --> 00:12:04,020 All seven are about to be mine... 194 00:12:04,020 --> 00:12:07,030 Eat your heart out, Frieza! My rule over the universe 195 00:12:07,030 --> 00:12:09,900 is just one simple little wish away! 196 00:12:17,520 --> 00:12:19,890 Okay, that's odd. It had to have sunk 197 00:12:19,890 --> 00:12:21,590 to the bottom somewhere around here... 198 00:12:28,940 --> 00:12:31,390 It's vanished! But that's impossible! 199 00:12:32,610 --> 00:12:35,720 The kid! 200 00:12:35,720 --> 00:12:37,560 There's no way he just happened to be 201 00:12:37,560 --> 00:12:39,930 exactly halfway between here and the cave where his friends 202 00:12:39,930 --> 00:12:43,410 were hiding when I ran across him! That wretched little brat! 203 00:12:44,400 --> 00:12:46,710 But how the hell did he even manage 204 00:12:46,710 --> 00:12:48,370 to find it in the first place? 205 00:12:50,520 --> 00:12:51,790 Nothing...! It's a clock! 206 00:12:52,420 --> 00:12:55,710 That was no clock! That was a damned radar! 207 00:12:56,420 --> 00:12:57,620 Damn it...! 208 00:13:05,710 --> 00:13:09,590 Filthy double-crossers...! You'll rue the day...! 209 00:13:09,590 --> 00:13:11,290 You hear me? 210 00:13:13,360 --> 00:13:16,230 You're finished! 211 00:13:17,370 --> 00:13:20,340 Damn it all! 212 00:13:35,710 --> 00:13:39,590 Come out and face me...! Accept your fate like a warrior! 213 00:13:58,540 --> 00:14:01,150 Damn it! They saw this coming... 214 00:14:03,360 --> 00:14:06,570 Where've they gone...? They couldn't have gotten very far... 215 00:14:06,570 --> 00:14:08,810 Ugh, but the little vermin can push their power levels 216 00:14:08,870 --> 00:14:11,140 down to zero, can't they? 217 00:14:11,210 --> 00:14:13,220 I don't stand a chance of finding them like this, 218 00:14:13,280 --> 00:14:16,420 the miserable little cheats... Can't believe I fell for it... 219 00:14:16,420 --> 00:14:18,730 Duped by a trio of weaklings! 220 00:14:20,290 --> 00:14:22,400 But... If they intend to make their own wish, 221 00:14:22,400 --> 00:14:24,240 they'll have to seek me out at some point... 222 00:14:24,300 --> 00:14:26,910 Because save the one they have, I hold the cards! 223 00:14:26,910 --> 00:14:28,680 And I can wait... 224 00:14:42,310 --> 00:14:44,860 It's pretty well hidden, so I think this outta work. 225 00:14:48,210 --> 00:14:49,610 You are completely out of your mind 226 00:14:49,610 --> 00:14:51,810 if you think I'm gonna play house in a dump like this! 227 00:14:51,810 --> 00:14:54,350 Come on, Bulma. Beggars can't be choosers, right? 228 00:14:54,420 --> 00:14:56,260 Try to be reasonable. We're laying low here, 229 00:14:56,320 --> 00:14:57,630 not giving tours. 230 00:14:57,630 --> 00:14:59,600 Dad will be here soon; you can tough it out until then... 231 00:14:59,600 --> 00:15:00,770 It'll be fun! 232 00:15:00,770 --> 00:15:02,130 Oh yeah, sure... it'll be a barrel of monkeys...! 233 00:15:02,130 --> 00:15:04,840 A lady like me sharing a space narrower than a circuit board 234 00:15:04,840 --> 00:15:05,880 with a couple of roughnecks... 235 00:15:05,880 --> 00:15:07,970 Oh, and a non-existent bathroom! 236 00:15:10,650 --> 00:15:12,490 That's just it. You'll have the place to yourself... 237 00:15:12,560 --> 00:15:14,560 See, uh, my plan is to take Gohan with me back 238 00:15:14,560 --> 00:15:15,930 to the where the Grand Elder lives. 239 00:15:15,930 --> 00:15:17,770 It's actually gonna take us a while to get there... 240 00:15:17,770 --> 00:15:20,240 Huh? Why do I have to go? 241 00:15:20,240 --> 00:15:22,340 Ugh. This was your plan...? To ditch me...? 242 00:15:22,340 --> 00:15:24,350 So now I've got to stay in this hole by myself? 243 00:15:24,350 --> 00:15:26,850 Trust me on this one... I know what I'm doing... 244 00:15:26,850 --> 00:15:29,290 Sure, it'll suck for you to have to stay here alone, but... 245 00:15:29,290 --> 00:15:31,190 once I've taken Gohan to the Grand Elder... 246 00:15:31,190 --> 00:15:33,560 he just might be able to take on Vegeta. 247 00:15:41,600 --> 00:15:43,880 Zarbon is certainly taking his time. 248 00:15:49,110 --> 00:15:53,640 He's failed me... And I do hate those who fail me... 249 00:15:54,270 --> 00:15:56,210 At this point, I can only assume that he has either 250 00:15:56,280 --> 00:15:58,850 fled or else been dealt with... 251 00:16:00,350 --> 00:16:02,520 Such a mess... Had I expected this, 252 00:16:02,590 --> 00:16:05,320 I would have called for the Ginyu Force much sooner. 253 00:16:21,190 --> 00:16:23,530 Damn it... If the earthlings really do 254 00:16:23,600 --> 00:16:25,870 have some kind of a radar that can locate Dragon Balls, 255 00:16:25,940 --> 00:16:28,440 I don't dare leave this spot. 256 00:16:29,980 --> 00:16:32,980 Slippery bastards will be hunting for the six I've got... 257 00:16:32,980 --> 00:16:35,090 Nothing left for me to do, but sit here and wait for them 258 00:16:35,160 --> 00:16:37,990 to make the next move. Whatever it may be. 259 00:16:51,350 --> 00:16:53,920 Well, at least I'm not the only one who's stuck... 260 00:16:53,990 --> 00:16:56,030 It appears Frieza's not too happy that I blasted 261 00:16:56,030 --> 00:16:58,570 the engine of his precious spaceship. 262 00:17:05,980 --> 00:17:10,460 Vegeta, you meddling insect! 263 00:17:24,350 --> 00:17:27,290 Great! That's just the thing I need right now: an earthquake. 264 00:17:34,770 --> 00:17:37,310 I have officially had just about all I can stand 265 00:17:37,380 --> 00:17:39,180 of this stupid planet... 266 00:18:01,530 --> 00:18:03,830 If Frieza did call in reinforcements to bring 267 00:18:03,830 --> 00:18:06,200 a new batch of scouters, at most it'll take them 268 00:18:06,200 --> 00:18:10,550 a few days to arrive. I've got to settle this before then. 269 00:18:10,610 --> 00:18:13,790 However mighty he is, putting my boot to his neck will only be 270 00:18:13,850 --> 00:18:16,560 a matter of strategy once I've been granted eternal life... 271 00:18:17,160 --> 00:18:20,070 I just have to strike before the bastard is able to see me coming. 272 00:18:21,650 --> 00:18:22,670 Damn it. 273 00:18:22,670 --> 00:18:24,970 At this speed it's gonna take us almost twice as long 274 00:18:24,970 --> 00:18:26,680 to get there as I thought it would... 275 00:18:26,680 --> 00:18:29,050 But if we try to boost our power levels up any more– 276 00:18:29,050 --> 00:18:32,560 Vegeta will sense it and be able to get the drop on us... 277 00:18:32,560 --> 00:18:34,890 I don't know how it's possible, but he's gotten even stronger 278 00:18:34,890 --> 00:18:37,870 since the last time we saw him... As it stands right now, 279 00:18:37,870 --> 00:18:40,000 not even both of us together could take him down. 280 00:18:40,070 --> 00:18:42,980 Uh... Well, yeah... But that's been the case since he first 281 00:18:42,980 --> 00:18:44,780 came to Earth... are you sure the Grand Elder's 282 00:18:44,780 --> 00:18:46,550 going to be able to even the odds...? 283 00:18:46,620 --> 00:18:48,720 I just don't think I'm all that strong... 284 00:18:48,790 --> 00:18:50,320 Look at how much more powerful he made me 285 00:18:50,390 --> 00:18:52,460 - and I'm not even a Saiyan! We get him to bring out 286 00:18:52,460 --> 00:18:54,530 your hidden power and we're talking about a serious chance 287 00:18:54,600 --> 00:18:58,540 to give Vegeta a run for his money... Worth a shot, right? 288 00:19:18,450 --> 00:19:24,630 Aaauuuugggghhhh! Kaio-ken! 289 00:19:37,220 --> 00:19:38,050 Ha! 290 00:19:43,000 --> 00:19:43,990 Okay... 291 00:19:57,860 --> 00:20:06,140 Ka... me... ha... me... ha! 292 00:20:29,160 --> 00:20:32,230 Oh wow... I'm alive... I guess that's a good sign 293 00:20:32,230 --> 00:20:34,630 that all this work is actually starting to pay off. 294 00:20:36,140 --> 00:20:40,280 Lord Frieza, I have news...! We've just received 295 00:20:40,280 --> 00:20:42,850 a transmission from the Ginyu Force... They're currently in 296 00:20:42,850 --> 00:20:46,220 the vicinity of sector 9035-YX and should be arriving 297 00:20:46,220 --> 00:20:48,160 on planet Namek shortly. 298 00:20:48,160 --> 00:20:51,730 Excellent... Finally someone who'll give me results, 299 00:20:51,800 --> 00:20:54,110 though seeing as how I'm still intact, Vegeta's gambit 300 00:20:54,170 --> 00:20:57,680 must have reached a stalemate... Ah. How infuriating it must be 301 00:20:57,680 --> 00:21:00,020 for our treacherous friend... to come this close to his goal 302 00:21:00,090 --> 00:21:01,350 only to falter. 303 00:21:01,420 --> 00:21:04,790 Oh, he may run... Indeed. But once the Ginyu Force brings 304 00:21:04,790 --> 00:21:06,960 their cutting-edge scouters... try though he might... 305 00:21:06,960 --> 00:21:09,950 scrape though he might... Vegeta won't be able to hide. 306 00:21:11,170 --> 00:21:15,420 Just who or what is this so-called Ginyu Force, 307 00:21:15,720 --> 00:21:18,750 now making its way to Planet Namek? 308 00:21:18,750 --> 00:21:20,790 And will their arrival really mean 309 00:21:20,860 --> 00:21:25,300 certain victory for Frieza, as the tyrant believes? 310 00:21:26,170 --> 00:21:28,810 This rowdy band of mercenaries make their 311 00:21:28,810 --> 00:21:32,520 dramatic entrance... next Dragon Ball Z Kai! 312 00:21:37,360 --> 00:21:42,860 Script 313 00:21:37,360 --> 00:21:42,860 Koyama Takao 314 00:21:37,360 --> 00:21:42,860 Toda Hiroshi 315 00:21:37,360 --> 00:21:42,860 Matsui Aya 316 00:21:37,360 --> 00:21:42,860 Sumisawa Katsuyuki 317 00:21:37,360 --> 00:21:42,860 Series Composition 318 00:21:37,360 --> 00:21:42,860 Sado Kazutaka 319 00:21:37,360 --> 00:21:42,860 Caramel Mama 320 00:21:43,450 --> 00:21:48,620 Voice Performances 321 00:21:43,450 --> 00:21:48,620 Son Goku 322 00:21:43,450 --> 00:21:48,620 Son Gohan 323 00:21:43,450 --> 00:21:48,620 Kuririn 324 00:21:43,450 --> 00:21:48,620 Bulma 325 00:21:43,450 --> 00:21:48,620 Nozawa 326 00:21:43,450 --> 00:21:48,620 Masako 327 00:21:43,450 --> 00:21:48,620 Tanaka 328 00:21:43,450 --> 00:21:48,620 Mayumi 329 00:21:43,450 --> 00:21:48,620 Tsuru 330 00:21:43,450 --> 00:21:48,620 Hiromi 331 00:21:48,620 --> 00:21:54,750 Voice Performances 332 00:21:48,620 --> 00:21:54,750 Freeza 333 00:21:48,620 --> 00:21:54,750 Vegeta 334 00:21:48,620 --> 00:21:54,750 Nakao Ryuusei 335 00:21:48,620 --> 00:21:54,750 Horikawa Ryou 336 00:21:54,920 --> 00:22:00,920 Voice Performances 337 00:21:54,920 --> 00:22:00,920 Freeza's Subordinate 338 00:21:54,920 --> 00:22:00,920 Narration 339 00:21:54,920 --> 00:22:00,920 Mori 340 00:21:54,920 --> 00:22:00,920 Takeshi 341 00:21:54,920 --> 00:22:00,920 Yanami 342 00:21:54,920 --> 00:22:00,920 Jouji 343 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 “Dragon Ball Z” Directors 344 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Yamauchi 345 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Shigeyasu 346 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Hashimoto 347 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Mitsuo 348 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Matsuura 349 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Jouhei 350 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Ueda 351 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Yoshihiro 352 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Opening & Ending 353 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Yamamuro 354 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Tadayoshi 355 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Nagamine 356 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Tatsuya 357 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Shida 358 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Naotoshi 359 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Gotou 360 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Yasunori 361 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Editing 362 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Katase 363 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Kenta 364 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Editing 365 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Assistance 366 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Furushou 367 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Kentarou 368 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 (Parsley 369 00:22:08,520 --> 00:22:14,230 Promotion) 370 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Audio Director 371 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Nagasaki 372 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Yukio 373 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Recording 374 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Itou 375 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Mitsuharu 376 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Recording Assistant 377 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Aragaki 378 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Miki 379 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Original 380 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Sound 381 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Effect 382 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Design 383 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Arai Hidenori 384 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Recording 385 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Studio 386 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 TAVAC 387 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Music 388 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Collaboration 389 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Yagi 390 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Hitoshi 391 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Kawaguchi 392 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Shintarou 393 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Konishi 394 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Takeo 395 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Miyashita 396 00:22:14,690 --> 00:22:20,190 Reibun 397 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 HD Production 398 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Coordination 399 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Assistant Director 400 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Public Relations 401 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Digital 402 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Mastering 403 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 HD Editing 404 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Digital 405 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Mastering Coordination 406 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Kadota 407 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Hidehiko 408 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Koyama 409 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Yasunori 410 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Tanaka 411 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Ako 412 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Horike 413 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Atsuko 414 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Q-TEC 415 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Tsukada 416 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Tetsurou 417 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Nakagawa 418 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Akiko 419 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Kobayashi 420 00:22:20,610 --> 00:22:26,370 Nobuhiro 421 00:22:29,490 --> 00:22:35,130 Director 422 00:22:29,490 --> 00:22:35,130 Nowatari Yasuhiro 423 00:22:38,480 --> 00:22:40,280 Hey! It's me, Goku! 424 00:22:40,280 --> 00:22:42,180 Whoa. This training regimen's gotten me 425 00:22:42,180 --> 00:22:43,890 so bulked up it's crazy. 426 00:22:43,950 --> 00:22:45,590 Just hold on a little longer guys. 427 00:22:45,660 --> 00:22:46,930 I'll be there before you know it. 428 00:22:46,990 --> 00:22:49,470 Yeah, but... Someone or something with a really high 429 00:22:49,470 --> 00:22:51,340 power level is on the way too, Dad. And I think 430 00:22:51,400 --> 00:22:52,970 they'll get here first! 431 00:22:52,970 --> 00:22:55,280 Frieza, you snake! You wouldn't! 432 00:22:55,280 --> 00:22:57,230 Next time, on Dragon Ball Z Kai: 433 00:23:01,460 --> 00:23:04,230 I've got a bad feeling about this... 434 00:22:56,940 --> 00:23:05,160 The Countdown to Battle Begins! 435 00:22:56,940 --> 00:23:05,160 Enter, The Ginyu Force! 28660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.